<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
    <name>AccountEditor</name>
    <message>
        <source>Warning</source>
        <translation>Ostrzezenie</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;Your signature is longer than 4 lines. This is considered inpolite by many people. You should shorten your signature.&lt;/p&gt;</source>
        <translation>&lt;p&gt;Twoja sygnatura ma wiecej niz 4 linie. Jest to przez wielu ludzi uwazane za nietakt. Powinienes skrocic sygnature.&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Change</source>
        <translation>Zmien</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Continue</source>
        <translation>Kontynuuj</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>AccountEditorBase</name>
    <message>
        <source>Account Editor</source>
        <translation>Edytor konta</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Server</source>
        <translation>Serwer</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;Port:</source>
        <translation>&lt;b&gt;Port:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;IMAP:</source>
        <translation>&lt;b&gt;IMAP:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>[--]</source>
        <translation>[--]</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;SMTP:</source>
        <translation>&lt;b&gt;SMTP:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;User:</source>
        <translation>&lt;b&gt;Uzytkownik:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;Pass:</source>
        <translation>&lt;b&gt;Haslo:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Identity</source>
        <translation>Tozsamosc</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;Name:</source>
        <translation>&lt;b&gt;Imie:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;E-Mail:</source>
        <translation>&lt;b&gt;E-Mail:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;Org:</source>
        <translation>&lt;b&gt;Org:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Advanced</source>
        <translation>Zaawansowane</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cc</source>
        <translation>Kopia</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bcc</source>
        <translation>UkrKopia</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reply-To</source>
        <translation>Odpowiedz-Do</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;Signature:</source>
        <translation>&lt;b&gt;Sygnatura:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>SSL</source>
        <translation>SSL</translation>
    </message>
    <message>
        <source>IMAP</source>
        <translation>IMAP</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use SSL</source>
        <translation>Uzywaj SSL</translation>
    </message>
    <message>
        <source>993</source>
        <translation>993</translation>
    </message>
    <message>
        <source>SMTP</source>
        <translation>SMTP</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>AddressPicker</name>
    <message>
        <source>There are no entries in the addressbook.</source>
        <translation>Nie ma wpisow w ksiazce adresowej.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error</source>
        <translation>Blad</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;You have to select at least one address entry.&lt;/p&gt;</source>
        <translation>&lt;p&gt;Musisz wybrac przynajmniej jeden adres.&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ok</source>
        <translation>Ok</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>AddressPickerBase</name>
    <message>
        <source>Address Picker</source>
        <translation>Wybor Adresu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ok</source>
        <translation>Ok</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cancel</source>
        <translation>Anuluj</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Composer</name>
    <message>
        <source>Error</source>
        <translation>Blad</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Please select an entry first.</source>
        <translation>Najpierw wybierz wpis.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ok</source>
        <translation>Ok</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Set Description</source>
        <translation>Ustaw Opis</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;div align=center&gt;Description</source>
        <translation>&lt;div align=center&gt;Opis</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;You have to specify a recipient.&lt;br&gt;(eg: foo@bar.org)&lt;/p&gt;</source>
        <translation>&lt;p&gt;Musisz okreslic odbiorce.&lt;br&gt;(np.: foo@bar.org)&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;There was a problem sending some of the queued mails.&lt;/p&gt;</source>
        <translation>&lt;p&gt;Wystapil problem podczas wysylania niektorych wiadomosci z kolejki.&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Success</source>
        <translation>Sukces</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;The mail was queued successfully.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The queue contains </source>
        <translation>&lt;p&gt;List zostal dodany do kolejki.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Kolejka zawiera</translation>
    </message>
    <message>
        <source> mails.&lt;/p&gt;</source>
        <translation>listy.&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;font color=#ff0000&gt;Error occoured during sending.&lt;/font&gt;</source>
        <translation>&lt;font color=#ff0000&gt;Podczas wysylania wystapil blad.&lt;/font&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;%1&lt;/p</source>
        <translation>&lt;p&gt;%1&lt;/p</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;The mail was sent successfully.&lt;/p&gt;</source>
        <translation>&lt;p&gt;List zostal wyslany.&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;The queued mails </source>
        <translation>&lt;p&gt;Listy w kolejce</translation>
    </message>
    <message>
        <source> of </source>
        <translation>z</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ComposerBase</name>
    <message>
        <source>Compose Message</source>
        <translation>Pisz Wiadomosc</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Mail</source>
        <translation>List</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Send the mail</source>
        <translation>Wyslij list</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Queue the mail</source>
        <translation>Dodaj list do kolejki</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Attach a file</source>
        <translation>Dolacz plik</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Addressbook</source>
        <translation>Ksiazka adresowa</translation>
    </message>
    <message>
        <source>From</source>
        <translation>Od</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reply</source>
        <translation>Odpowiedz</translation>
    </message>
    <message>
        <source>To</source>
        <translation>Do</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cc</source>
        <translation>Kopia</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bcc</source>
        <translation>UkrKopia</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Subj.</source>
        <translation>Temat.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Prio.</source>
        <translation>Prior.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Low</source>
        <translation>Niski</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Normal</source>
        <translation>Normalny</translation>
    </message>
    <message>
        <source>High</source>
        <translation>Wysoki</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add an Attachement</source>
        <translation>Dodaj zalacznik</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remove Attachement</source>
        <translation>Usun zalacznik</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Name</source>
        <translation>Nazwa</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Description</source>
        <translation>Opis</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Rename</source>
        <translation>Zmien nazwe</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Change Description</source>
        <translation>Zmien opis</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remove</source>
        <translation>Usun</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ConfigDiag</name>
    <message>
        <source>Error</source>
        <translation>Blad</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;You have to select an account first.&lt;/p&gt;</source>
        <translation>&lt;p&gt;Najpierw musisz wybrac konto.&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ok</source>
        <translation>Ok</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Question</source>
        <translation>Pytanie</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;Do you relly want to delete the selected account?&lt;/p&gt;</source>
        <translation>&lt;p&gt;Czy na pewno chcesz usunac wybrane konto?&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Yes</source>
        <translation>Tak</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No</source>
        <translation>Nie</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ConfigDiagBase</name>
    <message>
        <source>Configuration</source>
        <translation>Konfiguracja</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Accounts</source>
        <translation>Konta</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Edit</source>
        <translation>Edytuj</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete</source>
        <translation>Usun</translation>
    </message>
    <message>
        <source>[Hidden]</source>
        <translation>[Ukryte]</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New</source>
        <translation>Nowe</translation>
    </message>
    <message>
        <source>General</source>
        <translation>Ogolne</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Mail notification</source>
        <translation>Powiadamianie</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Blink LED</source>
        <translation>Migajaca dioda</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Play sound</source>
        <translation>Odtworz dzwiek</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;Check&amp;nbsp;every</source>
        <translation>&lt;b&gt;Sprawdzaj&amp;nbsp;co</translation>
    </message>
    <message>
        <source> min</source>
        <translation>min</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Disable mail notification</source>
        <translation>Wylacz powiadamianie</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Mail version %1&lt;/b&gt;&lt;hr&gt;
Sponsored and Programmed by LISAsystems&lt;br&gt;
Visit http://www.lisa.de/ for Information.
                            </source>
        <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Mail - wersja %1&lt;/b&gt;&lt;hr&gt;
Sponsorowane i Napisane przez LISAsystems&lt;br&gt;
Po informacje odwiedz http://www.lisa.de/.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>FolderWidget</name>
    <message>
        <source>Rename</source>
        <translation>Zmien nazwe</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete</source>
        <translation>Usun</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Move</source>
        <translation>Przenies</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy</source>
        <translation>Kopiuj</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Create folder</source>
        <translation>Stworz folder</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Rescan folder list</source>
        <translation>Przeskanuj liste folderow</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error</source>
        <translation>Blad</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;Please select an item first.&lt;/p&gt;</source>
        <translation>&lt;p&gt;Najpierw wybierz pozycje.&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ok</source>
        <translation>Ok</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Question</source>
        <translation>Pytanie</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;Do you really want to delete &lt;pre&gt;%1&lt;/pre&gt;?</source>
        <translation>&lt;p&gt;Czy na pewno chcesz usunac &lt;pre&gt;%1&lt;/pre&gt;?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Yes</source>
        <translation>Tak</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No</source>
        <translation>Nie</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Foldername</source>
        <translation>Nazwafolderu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;Please enter the name of the new folder.&lt;/p&gt;</source>
        <translation>&lt;p&gt;Wpisz nazwe nowego folderu.&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Looking up host...</source>
        <translation>Szukanie hosta...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Host found.</source>
        <translation>Host znaleziony.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Connected to host.</source>
        <translation>Polaczony do hosta.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;The IMAP connection was refused.&lt;/p&gt;</source>
        <translation>&lt;p&gt;Odmowiono polaczenia IMAP.&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;The host was not found.&lt;/p&gt;</source>
        <translation>&lt;p&gt;Host nie zostal znaleziony.&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;There was an error while reading from the socket.&lt;/p&gt;</source>
        <translation>&lt;p&gt;Wystapil blad podczas czytania z gniazda.&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;Login failed. Check your password/username.&lt;/p&gt;</source>
        <translation>&lt;p&gt;Logowanie sie nie powiodlo. Sprawdz nazwe uzytkownika i haslo.&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;An unknown error was encountered.&lt;/p&gt;</source>
        <translation>&lt;p&gt;Wystapil nierozpoznany blad.&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Disconnected.</source>
        <translation>Rozlaczony.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Login successfull!</source>
        <translation>Logowanie udane!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;Login failed. Go away.&lt;/p&gt;</source>
        <translation>&lt;p&gt;Logowanie sie nie udalo. Odejdz.&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Renaming successfull!</source>
        <translation>Zmiana nazwy udana!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;Renaming failed. (Server said: %1)&lt;/p&gt;</source>
        <translation>&lt;p&gt;Zmiana nazwy sie nie udala. (Serwer odpowiedzial: %1)&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Deletion successfull!</source>
        <translation>Usuniecie sie udalo!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;Delete failed. (Server said: %1)&lt;/p&gt;</source>
        <translation>&lt;p&gt;Usuniecie sie nie udalo. (Serwer odpowiedzial: %1)&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Folder created. Rescanning...</source>
        <translation>Folder utworzony. Skanuje...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;The folder could not be created. (Server said: %1)&lt;/p&gt;</source>
        <translation>&lt;p&gt;Folder nie mogl byc utworzony. (Serwer odpowiedzial: %1)&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;Couldn&apos;t open folder cache file for writing!&lt;/p&gt;</source>
        <translation>&lt;p&gt;Nie mozna otworzyc cache&apos;u folderu do zapisu!&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Got folder list.</source>
        <translation>Pobierz liste folderow.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;Couldn&apos;t retrieve the folder list. (Server said: %1)&lt;/p&gt;</source>
        <translation>&lt;p&gt;Nie mozna pobrac listy folderow. (Serwer odpowiedzial: %1)&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MailTable</name>
    <message>
        <source>From</source>
        <translation>Od</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Subject</source>
        <translation>Temat</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Date</source>
        <translation>Data</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy</source>
        <translation>Kopiuj</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Seen</source>
        <translation>Widziany</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unseen</source>
        <translation>Niewidziany</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Marked</source>
        <translation>Zaznaczony</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unmarked</source>
        <translation>Niezaznaczony</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Mark as...</source>
        <translation>Zaznacz jako...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete Mail</source>
        <translation>Usun poczte</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Mailbox contained no mails.</source>
        <translation>Nie ma listow w skrzynce.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Getting mail headers...</source>
        <translation>Pobieranie naglowkow listow...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error</source>
        <translation>Blad</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;An error occoured during the selection of the mailbox. (Server said: %1)&lt;/p&gt;</source>
        <translation>&lt;p&gt;Podczas wybierania skrzynki pocztowej wystapil blad. (Serwer odpowiedzial: %1)&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ok</source>
        <translation>Ok</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Stopped</source>
        <translation>Zatrzymany</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Got all mail headers.</source>
        <translation>Pobrane wszystkie naglowki listow.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;font color=#ff0000&gt;Couldn&apos;t fetch mail.</source>
        <translation>&lt;font color=#ff0000&gt;Nie mozna pobrac poczty.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MainWindowBase</name>
    <message>
        <source>E-Mail</source>
        <translation>E-Mail</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Mail</source>
        <translation>Poczta</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Servers</source>
        <translation>Serwery</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Compose new mail</source>
        <translation>Pisz nowy list</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Send queued mails</source>
        <translation>Wyslij listy z kolejki</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show/hide folders</source>
        <translation>Pokaz/ukryj foldery</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Search mails</source>
        <translation>Przeszukaj listy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Configuration</source>
        <translation>Konfiguracja</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OpenDiagBase</name>
    <message>
        <source>Open file...</source>
        <translation>Otworz plik...</translation>
    </message>
    <message>
        <source> Stop </source>
        <translation>Stop</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; kB of &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kB at &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt; kB/s</source>
        <translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; kB z &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kB przy &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt; kB/s</translation>
    </message>
    <message>
        <source>[Icon]</source>
        <translation>[Ikona]</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;i&gt;application/v-card</source>
        <translation>&lt;i&gt;application/v-card</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open using an application</source>
        <translation>Otworz uzywajac aplikacji</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save to disk</source>
        <translation>Zapisz na dysk</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Display</source>
        <translation>Pokaz</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save to</source>
        <translation>Zapisz do</translation>
    </message>
    <message>
        <source>RAM</source>
        <translation>RAM</translation>
    </message>
    <message>
        <source>CF</source>
        <translation>CF</translation>
    </message>
    <message>
        <source>SD</source>
        <translation>SD</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QObject</name>
    <message>
        <source>(no name)</source>
        <translation>(brak nazwy)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;Foldertree not known.&gt;</source>
        <translation>&lt;Drzewofolderow nieznane.&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Inbox</source>
        <translation>Otrzymane</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(no from)</source>
        <translation>(brak nadawcy)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(no subject)</source>
        <translation>(brak tematu)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(no date)</source>
        <translation>(brak daty)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>RenameBase</name>
    <message>
        <source>Renaming</source>
        <translation>Zmiana nazwy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;div align=center&gt;Renaming</source>
        <translation>&lt;div align=center&gt;Zmiana nazwy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;div align=center&gt;to</source>
        <translation>&lt;div align=center&gt;na</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SearchDiag</name>
    <message>
        <source>Body</source>
        <translation>Tresc</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Header Field</source>
        <translation>Pole naglowka</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Subject</source>
        <translation>Temat</translation>
    </message>
    <message>
        <source>From</source>
        <translation>Od</translation>
    </message>
    <message>
        <source>To</source>
        <translation>Do</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error</source>
        <translation>Blad</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;Please enter what to search for.&lt;/p&gt;</source>
        <translation>&lt;p&gt;Wpisz szukane wyrazenie.&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ok</source>
        <translation>Ok</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;Please select a folder.&lt;/p&gt;</source>
        <translation>&lt;p&gt;Wybierz folder.&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;Please enter a header field to search in.&lt;/p&gt;</source>
        <translation>&lt;p&gt;Podaj pole naglowka do przeszukania.&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;Could not select the folder. Aborting. (Server said: %1)</source>
        <translation>&lt;p&gt;Nie mozna wybrac folderu. Przerywam. (Serwer odpowiedzial: %1)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Results</source>
        <translation>Wyniki</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;No mails match your criteria.&lt;/p&gt;</source>
        <translation>&lt;p&gt;Brak listow spelniajacych kryteria.&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;Search failed. (Server said: %1)</source>
        <translation>&lt;p&gt;Wyszukiwanie sie nie udalo. (Serwer odpowiedzial: %1)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;Couldn&apos;t fetch the mail headers. (Server said: %1)</source>
        <translation>&lt;p&gt;Nie mozna pobrac naglowkow listow. (Serwer odpowiedzial: %1)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SearchDiagBase</name>
    <message>
        <source>Mail Search</source>
        <translation>Wyszukiwanie listow</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;Search&amp;nbsp;in:</source>
        <translation>&lt;b&gt;Szukaj&amp;nbsp;w:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;For:</source>
        <translation>&lt;b&gt;Szukaj:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ViewMail</name>
    <message>
        <source>&lt;html&gt;&lt;body&gt;&lt;div align=center&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;b&gt;From:&lt;/b&gt; %2&lt;br&gt;&lt;b&gt;To:&lt;/b&gt; %3&lt;br&gt;%4%5&lt;b&gt;Date:&lt;/b&gt; %6&lt;hr&gt;&lt;font face=fixed&gt;%7&lt;/font&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;body&gt;&lt;div align=center&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;b&gt;Od:&lt;/b&gt; %2&lt;br&gt;&lt;b&gt;Do:&lt;/b&gt; %3&lt;br&gt;%4%5&lt;b&gt;Data:&lt;/b&gt; %6&lt;hr&gt;&lt;font face=fixed&gt;%7&lt;/font&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(no subject)</source>
        <translation>(brak tematu)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(no from)</source>
        <translation>(brak nadawcy)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(no recipient)</source>
        <translation>(brak odbiorcy)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;Cc:&lt;/b&gt; %1&lt;br&gt;</source>
        <translation>&lt;b&gt;Kopia:&lt;/b&gt; %1&lt;br&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;Bcc:&lt;/b&gt; %1&lt;br&gt;</source>
        <translation>&lt;b&gt;UkrKopia:&lt;/b&gt; %1&lt;br&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(no date)</source>
        <translation>(brak daty)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Getting mail body from server. Please wait...</source>
        <translation>Pobieranie tresc listu z serwera. Prosze czekac...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error</source>
        <translation>Blad</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;The mail body is not yet downloaded, so you cannot reply yet.</source>
        <translation>&lt;p&gt;Tresc listu jeszcze nie zostala pobrana wiec nie mozesz jeszcze odpowiedziec.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ok</source>
        <translation>Ok</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;The mail body is not yet downloaded, so you cannot forward yet.</source>
        <translation>&lt;p&gt;Tresc listu jeszcze nie zostala pobrana wiec nie mozesz jeszcze przeslac.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;I was unable to retrieve the mail from the server. You can try again later or give up.&lt;/p&gt;</source>
        <translation>&lt;p&gt;Nie moglem pobrac poczty z serwera. Mozesz sprobowac pozniej lub zrezygnowac.&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ViewMailBase</name>
    <message>
        <source>E-Mail by %1</source>
        <translation>E-Mail od %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Mail</source>
        <translation>List</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reply</source>
        <translation>Odpowiedz</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Forward</source>
        <translation>Przeslij</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Attachments</source>
        <translation>Zalaczniki</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete Mail</source>
        <translation>Usun list</translation>
    </message>
</context>
</TS>