<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
    <name>AdvancedFm</name>
    <message>
        <source>AdvancedFm</source>
        <translation>Gestor de Ficheiros Avançado</translation>
    </message>
    <message>
        <source>File</source>
        <translation>Ficheiro</translation>
    </message>
    <message>
        <source>View</source>
        <translation>Ver</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show Hidden Files</source>
        <translation>Mostrar Escondidos</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Make Directory</source>
        <translation>Criar Directoria</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Rename</source>
        <translation>Mudar Nome</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Run Command</source>
        <translation>Executar Comando</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Run Command with Output</source>
        <translation>Executar Comando e ver Resultado</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete</source>
        <translation>Apagar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Switch to Local</source>
        <translation>Mudar para Local</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Switch to Remote</source>
        <translation>Mudar para Remoto</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Size</source>
        <translation>Tamanho</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Date</source>
        <translation>Data</translation>
    </message>
    <message>
        <source>1</source>
        <translation>1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>2</source>
        <translation>2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Yes</source>
        <translation>Sim</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No</source>
        <translation>Não</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Note</source>
        <translation>Nota</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not rename</source>
        <translation>Não foi possível mudar o nome</translation>
    </message>
    <message>
        <source>That directory does not exist</source>
        <translation>A directoria não existe</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy As</source>
        <translation>Copiar Como</translation>
    </message>
    <message>
        <source>AdvancedFm Output</source>
        <translation>Resultado do AdvancedFm</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Advancedfm Beam out</source>
        <translation>Irradiar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ir sent.</source>
        <translation>Enviado.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ok</source>
        <translation>Ok</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Change Directory</source>
        <translation>Mudar Directoria</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Execute</source>
        <translation>Executar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open as text</source>
        <translation>Abrir como texto</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Make Symlink</source>
        <translation>Criar atalho Simbólico</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy</source>
        <translation>Copiar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Move</source>
        <translation>Mover</translation>
    </message>
    <message>
        <source>File Info</source>
        <translation>Info do Ficheiro</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Set Permissions</source>
        <translation>Mudar Permissões</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Properties</source>
        <translation>Propriedades</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Beam File</source>
        <translation>Irradiar Ficheiro</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy Same Dir</source>
        <translation>Copiar para a mesma Directoria</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not copy
</source>
        <translation>Não foi possivel copiar
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>to
</source>
        <translation>para
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not move
</source>
        <translation>Não foi possível mover
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add To Documents</source>
        <translation>Adicionar aos Documentos</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Actions</source>
        <translation>Acções</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select All</source>
        <translation>Selecionar Tudo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Really delete
%1 files?</source>
        <translation>Apagar mesmo
os ficheiros %1?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete Directory?</source>
        <translation>Apagar Directoria?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Really copy
%1 files?</source>
        <translation>Copiar mesmo
os ficheiros %1?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>File Exists!</source>
        <translation>O ficheiro existe!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>
exists. Ok to overwrite?</source>
        <translation>
existe. Sobrepor?</translation>
    </message>
    <message>
        <source> already exists.
Do you really want to delete it?</source>
        <translation>já existe.
Quer mesmo apagá-lo?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 exists. Ok to overwrite?</source>
        <translation>%1 existe. Sobrepor?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not copy %1 to %2</source>
        <translation>Não foi possível copiar %1 para %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Advanced FileManager
is copyright 2002-2003 by
L.J.Potter&lt;llornkcor@handhelds.org&gt;
and is licensed by the GPL</source>
        <translation>Gestor de Ficheiros Avançado
é copyright 2002-2003
L.J.Potter &lt;llornkcor@handhelds.org&gt;
e licenciado sob a licença GPL</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bookmark Directory</source>
        <translation>Atalho para Directoria</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remove Current Directory from Bookmarks</source>
        <translation>Apagar a directoria actual dos atalhos</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error</source>
        <translation>Erro</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot remove current directory
from bookmarks.
It is not bookmarked!</source>
        <translation>Não é possível apagar a directoria
dos atalhos.
Não existe na lista!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>File Search</source>
        <translation>Procurar Ficheiro</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Really delete %1
and all it&apos;s contents ?</source>
        <translation>Apagar mesmo
os ficheiros %1
e os seus conteúdos?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Really delete
%1?</source>
        <translation>Apagar mesmo
%1?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>AdvancedFm :: </source>
        <translation type="obsolete">Gestor de Ficheiros ::</translation>
    </message>
    <message>
        <source> kB free</source>
        <translation type="obsolete">KB livres</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy &apos;%1&apos; As</source>
        <translation type="obsolete">Copiar &apos;%1&apos; Como</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy </source>
        <translation>Copiar</translation>
    </message>
    <message>
        <source> As</source>
        <translation>Como</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Output</name>
    <message>
        <source>Save output to file (name only)</source>
        <translation>Gravar resultado no ficheiro (apenas nome)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Output</source>
        <translation>Resultado</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Process could not start</source>
        <translation>Não foi possível iniciar o processo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error
</source>
        <translation>Erro
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>
Finished
</source>
        <translation>
Terminado
</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>filePermissions</name>
    <message>
        <source>Set File Permissions</source>
        <translation>Alterar Permissões do Ficheiro</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Set file permissions for:</source>
        <translation>Alterar Permissões do Ficheiro para:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>owner</source>
        <translation>utilizador</translation>
    </message>
    <message>
        <source>group</source>
        <translation>grupo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>others</source>
        <translation>outros</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Owner</source>
        <translation>Utilizador</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Group</source>
        <translation>Grupo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>read</source>
        <translation>ler</translation>
    </message>
    <message>
        <source>write</source>
        <translation>escrever</translation>
    </message>
    <message>
        <source>execute</source>
        <translation>executar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Warning</source>
        <translation>Atenção</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error- no user</source>
        <translation>Erro - sem utilizador</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error- no  group</source>
        <translation>Erro - sem grupo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error setting ownership or group</source>
        <translation>Erro ao alterar o utilizador ou grupo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error setting mode</source>
        <translation>Erro ao alterar o modo</translation>
    </message>
</context>
</TS>