<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
    <name>AdvancedFm</name>
    <message>
        <source>AdvancedFm</source>
        <translation>AdvancedFm</translation>
    </message>
    <message>
        <source>File</source>
        <translation>Arquivo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>View</source>
        <translation>Ver</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show Hidden Files</source>
        <translation>Mostrar Arquivos Ocultos</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Make Directory</source>
        <translation>Criar Diretório</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Rename</source>
        <translation>Renomear</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Run Command</source>
        <translation>Executar Comando</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Run Command with Output</source>
        <translation>Executar Comando com Saída</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete</source>
        <translation>Remover</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Size</source>
        <translation>Tamanho</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Date</source>
        <translation>Data</translation>
    </message>
    <message>
        <source>1</source>
        <translation>1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>2</source>
        <translation>2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Yes</source>
        <translation>Sim</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No</source>
        <translation>Não</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Note</source>
        <translation>Nota</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not rename</source>
        <translation>Não pude renomear</translation>
    </message>
    <message>
        <source>That directory does not exist</source>
        <translation>Este diretório não existe</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy As</source>
        <translation>Copiar Como</translation>
    </message>
    <message>
        <source>AdvancedFm Output</source>
        <translation>Saída do AdvancedFm</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Advancedfm Beam out</source>
        <translation>Transmissão Advancedfm</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ir sent.</source>
        <translation>Enviado por Iv.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ok</source>
        <translation>Ok</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Change Directory</source>
        <translation>Mudar Diretório</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Execute</source>
        <translation>Executar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open as text</source>
        <translation>Abrir como texto</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Make Symlink</source>
        <translation>Criar LInk Simbólico</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy</source>
        <translation>Copia</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Move</source>
        <translation>Mover</translation>
    </message>
    <message>
        <source>File Info</source>
        <translation>Inform. do Arquivo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Set Permissions</source>
        <translation>Ajustar Permissões</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Properties</source>
        <translation>Propriedades</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Beam File</source>
        <translation>Transmitir Arquivo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy Same Dir</source>
        <translation>Copiar no Mesmo Dir</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not copy
</source>
        <translation>Não pude copiar
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>to
</source>
        <translation>para
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not move
</source>
        <translation>Não pude mover
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add To Documents</source>
        <translation>Adicionar à Documentos</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Actions</source>
        <translation>Ações</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select All</source>
        <translation>Selecioanr Tudo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Really delete
%1 files?</source>
        <translation>Realmente remover
%1 arquivos?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete Directory?</source>
        <translation>Remover Diretório?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Really copy
%1 files?</source>
        <translation>Copiar realmente
%1 arquivos?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>File Exists!</source>
        <translation>Arquivo Existe!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>
exists. Ok to overwrite?</source>
        <translation>
existe. Sobrescreve ?</translation>
    </message>
    <message>
        <source> already exists.
Do you really want to delete it?</source>
        <translation>já existe.
Você realmente deseja remover?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 exists. Ok to overwrite?</source>
        <translation>%1 existe. Sobrescreve ?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not copy %1 to %2</source>
        <translation>Impossível copiar %1 para %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Advanced FileManager
is copyright 2002-2003 by
L.J.Potter&lt;llornkcor@handhelds.org&gt;
and is licensed by the GPL</source>
        <translation>Gereciador de Arquivo Avançado
é copyright 2002-2003 por
L.J.Potter&lt;llornkcor@handhelds.org&gt;
e é licenciado sob a GPL</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bookmark Directory</source>
        <translation>Adicionar aos Marcadores</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remove Current Directory from Bookmarks</source>
        <translation>Remover Diretório Atual dos Marcadores</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error</source>
        <translation>Erro</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot remove current directory
from bookmarks.
It is not bookmarked!</source>
        <translation>Impossível remover diretório atual
dos marcadores.
Ele não está nos marcadores!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>File Search</source>
        <translation>Busca Arquivo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Really delete %1
and all it&apos;s contents ?</source>
        <translation>Remove mesmo %1
e todo seu conteúdo?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Really delete
%1?</source>
        <translation>Remove mesmo
%1?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy </source>
        <translation>Copia</translation>
    </message>
    <message>
        <source> As</source>
        <translation>Como</translation>
    </message>
    <message>
        <source>AdvancedFm :: </source>
        <translation>AdvancedFm :: </translation>
    </message>
    <message>
        <source> kB free</source>
        <translation> kB livres</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Switch to View 1</source>
        <translation>Mudar para Visão 1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Switch to View 2</source>
        <translation>Mudar para Visão 2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Not Yet Implemented</source>
        <translation>Não Implementado</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not copy 
%1 
to 
%2</source>
        <translation>Impossível copiar 
%1 
para 
%2</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Output</name>
    <message>
        <source>Save output to file (name only)</source>
        <translation>Salvar saída para arquivo (ome apenas)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Output</source>
        <translation>Saída</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Process could not start</source>
        <translation>Processo não pôde iniciar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error
</source>
        <translation>Erro
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>
Finished
</source>
        <translation>Terminado</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>filePermissions</name>
    <message>
        <source>Set File Permissions</source>
        <translation>Ajustar Permissões de Arquivo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Set file permissions for:</source>
        <translation>Ajustar permissões de arquivo para:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>owner</source>
        <translation>dono</translation>
    </message>
    <message>
        <source>group</source>
        <translation>grupo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>others</source>
        <translation>outros</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Owner</source>
        <translation>Dono</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Group</source>
        <translation>Grupo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>read</source>
        <translation>ler</translation>
    </message>
    <message>
        <source>write</source>
        <translation>gravar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>execute</source>
        <translation>executar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Warning</source>
        <translation>Aviso</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error- no user</source>
        <translation>Erro- sem usuário</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error- no  group</source>
        <translation>Erro- sem grupo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error setting ownership or group</source>
        <translation>Erro ajustando propriedade ou grupo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error setting mode</source>
        <translation>Erro ajustando modo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>filePermissions</source>
        <translation>Permissões de arquivo</translation>
    </message>
</context>
</TS>