<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
    <name>KRFBConnection</name>
    <message>
        <source>Connected</source>
        <translation>Подключен</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Connection Refused</source>
        <translation>Соединение отвергнуто</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Host not found</source>
        <translation>Хост не найден</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Read Error: QSocket reported an error reading
data, the remote host has probably dropped the
connection.</source>
        <translation>Ошибка чтения: QSocket сообщил об ошибке
во время чтения данных, возможно что удаленный
хост отменил соединение.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>QSocket reported an invalid error code</source>
        <translation>QSocket сообщил неверный код ошибки</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>KRFBDecoder</name>
    <message>
        <source>Waiting for desktop name...</source>
        <translation>Ожидаю имя рабочего стола...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Connected to %1</source>
        <translation>Подключен к %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Protocol Error: Message Id %1 was found when expecting an update message.</source>
        <translation>Ошибка протокола: ID сообщения %1 получено в то время как ожидалось сообщение обновления.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Protocol Error: An unknown encoding was used by the server %1</source>
        <translation>Ошибка протокола: Сервер %1 использует неизвестную кодировку</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Waiting for server initialization...</source>
        <translation>Ожидаю инициализации сервера...</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>KRFBLogin</name>
    <message>
        <source>Waiting for server version...</source>
        <translation>Ожидаю версию сервера...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error: Invalid server version, %1</source>
        <translation>Ошибка: Неверная версия сервера, %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error: Unsupported server version, %1</source>
        <translation>Ошибка: Версия сервера, %1, не поддерживается</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Logged in</source>
        <translation>Вошел</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error: This server requires a password, but none has been specified.
</source>
        <translation>Ошибка: На этом сервере требуется пароль, но он не был указан.
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error: The password you specified was incorrect.</source>
        <translation>Ошибка: Введенный вами пароль неверен.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error: Too many invalid login attempts have been made
to this account, please try later.</source>
        <translation>Ошибка: Было совершено слишком много попыток
регистрации на этот учетный счет, попробуйте снова попозже.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Login Failed</source>
        <translation>Регистрация неудалась</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Too many failures</source>
        <translation>Слишком много неудач</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>KVNC</name>
    <message>
        <source>VNC Viewer</source>
        <translation>Клиент VNC</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Full Screen</source>
        <translation>На весь экран</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Disconnect</source>
        <translation>Отключиться</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Stop Full Screen</source>
        <translation>Исходный размер окна</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Connected to remote host</source>
        <translation>Подключен к удаленному хосту</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Logged in to remote host</source>
        <translation>Вошел на удаленный хост</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Connection closed</source>
        <translation>Соединение прервано</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New Connection</source>
        <translation>Новое соединение</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open Bookmark</source>
        <translation>Открыть закладку</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete Bookmark</source>
        <translation>Удалить закладку</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Send Contrl-Alt-Delete</source>
        <translation>Послать Ctrl-Alt-Del</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Next Click is Double Click</source>
        <translation>Следующий щелчок - двойной</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Next Click is Right Click</source>
        <translation>Следующий щелчок - правая кнопка</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>KVNCBookmarkDlgBase</name>
    <message>
        <source>Bookmarks</source>
        <translation>Закладки</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Choose a bookmark that you would like to open</source>
        <translation>Выберите закладку которую вы хотите открыть</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>KVNCConnDlgBase</name>
    <message>
        <source>VNC Viewer Connection</source>
        <translation>Соединение клиента VNC</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Server</source>
        <translation>Сервер</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show Password</source>
        <translation>Показать пароль</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Password:</source>
        <translation>Пароль:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bookmark Name:</source>
        <translation>Название закладки:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Host Name:</source>
        <translation>Имя хоста:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Display Number:</source>
        <translation>Номер дисплея:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Options</source>
        <translation>Опции</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Check for screen updates every:</source>
        <translation>Обновлять экран каждые:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Milliseconds</source>
        <translation>Миллисекунд</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Request 8-bit session</source>
        <translation>Запрашивать 8-битный сеанс</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Raise on bell</source>
        <translation>Поднимать по сигналу</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Request shared session</source>
        <translation>Запрашивать совместный сеанс</translation>
    </message>
    <message>
        <source>1</source>
        <translation>1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>2</source>
        <translation>2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>4</source>
        <translation>4</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Scale Factor</source>
        <translation>Масштаб</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Encodings</source>
        <translation>Кодировки</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Hextile encoding</source>
        <translation>Hextile кодировка</translation>
    </message>
    <message>
        <source>CoRRE encoding</source>
        <translation>CoRRE кодировка</translation>
    </message>
    <message>
        <source>RRE encoding</source>
        <translation>RRE кодировка</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy rectangle encoding</source>
        <translation>Copy rectangle кодировка</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The password of the VNC server</source>
        <translation>Пароль VNC сервера</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Toggle obscuring the password</source>
        <translation>Включить скрытие пароля</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The name of the VNC server</source>
        <translation>Имя VNC сервера</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The host name of the VNC server</source>
        <translation>Имя хоста VNC сервера</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The display number of the VNC server</source>
        <translation>Номер дисплея VNC сервера</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delay between requesting updates from the server</source>
        <translation>Промежуток между запросами на обновление с сервера</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Request that the VNC server transfer 8 bit color</source>
        <translation>Запросить 8 битный цвет с VNC сервера</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Allow other users to connect to the VNC server</source>
        <translation>Позволить другим пользователям подключиться к VNC серверу</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Scale the remote display to fit on the PDA (Slow)</source>
        <translation>Масштабировать удаленный дисплей чтобы вместить его на КПК (медленно)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enable transmiting identical rectangles as references to existing data</source>
        <translation>Разрешить передачу одинаковых прямоугольников как ссылки на существующие данные</translation>
    </message>
</context>
</TS>