<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
    <name>Keys</name>
    <message>
        <source>Ok</source>
        <translation>Vredu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Defaults</source>
        <translation>Privzeto</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cancel</source>
        <translation>Prekliči</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Change Direction Keys</source>
        <translation>Zamenjaj smerne tipke</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Undefined key</source>
        <translation>Nedefinirana tipka</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Kpacman</name>
    <message>
        <source>&amp;New</source>
        <translation>&amp;Nova</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Pause</source>
        <translation>&amp;Ustavi</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Hall of fame</source>
        <translation>&amp;Hiša slave</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Quit</source>
        <translation>&amp;Izhod</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Hide Mousecursor</source>
        <translation>&amp;Skrij miškin kazalec</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Select graphic scheme</source>
        <translation>&amp;Izberi grafično shemo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Pause in Background</source>
        <translation>&amp;Ustavi v ozadju</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Continue in Foreground</source>
        <translation>&amp;Nadaljuj v ospredju</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Change &amp;keys...</source>
        <translation>Zamenjaj &amp;tipke...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>@PACKAGE@ - @VERSION@

Joerg Thoennissen (joe@dsite.de)

A pacman game for the KDE Desktop

The program based on the source of ksnake
by Michel Filippi (mfilippi@sade.rhein-main.de).
The design was strongly influenced by the pacman
(c) 1980 MIDWAY MFG.CO.

I like to thank my girlfriend Elke Krueers for
the last 10 years of her friendship.
</source>
        <translation>@PACKAGE@ - @VERSION@

Joerg Thoennissen (joe@dsite.de)

Pacman za KDE namizje

Program bazira na kodi od ksnake
od Michel Filippi (mfilippi@sade.rhein-main.de).
Na obliko je močno vplival pacman
(c) 1980 MIDWAY MFG.CO.

Rad bi se zahvalil svoji punci Elke Krueers za
10 letno prijateljstvo.
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Help</source>
        <translation>&amp;Pomoč</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Configuration Error</source>
        <translation>Napaka pri nastavitvah</translation>
    </message>
    <message>
        <source>There are no schemes defined,
or no scheme is selected.</source>
        <translation>Nobena shema ni definirana
ali pa ni nobena izbrana.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>KpacmanWidget</name>
    <message>
        <source>The bitfont could not be contructed.

The file &apos;@FONTNAME@&apos; does not exist,
or is of an unknown format.</source>
        <translation>Bitpisava ne more biti uporabljena.

Datoteka &apos;@FONTNAME@&apos; ne obstaja
ali pa je v neznani obliki.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Referee</name>
    <message>
        <source>GAME  OVER</source>
        <translation>KONEC IGRE</translation>
    </message>
    <message>
        <source>PLAYER ONE</source>
        <translation>IGRALEC ENA</translation>
    </message>
    <message>
        <source>READY!</source>
        <translation>PRIPRAVLJEN!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>PAUSED</source>
        <translation>USTAVLJEN</translation>
    </message>
    <message>
        <source>CHARACTER</source>
        <translation>ZNAK</translation>
    </message>
    <message>
        <source>/</source>
        <translation>/</translation>
    </message>
    <message>
        <source>NICKNAME</source>
        <translation>VZDEVEK</translation>
    </message>
    <message>
        <source>-SHADOW</source>
        <translation>-SENCA</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&quot;BLINKY&quot;</source>
        <translation>&quot;UTRIPAJOČ&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>-SPEEDY</source>
        <translation>-HITRI</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&quot;PINKY&quot;</source>
        <translation>&quot;ROŽNAT&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>-BASHFUL</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>&quot;INKY&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>-POKEY</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>&quot;CLYDE&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>QTOPIA PORT: CATALIN CLIMOV</source>
        <translation>QTOPIA PORT: CATALIN CLIMOV</translation>
    </message>
    <message>
        <source>PRESS CURSOR TO START</source>
        <translation>PRITISNI SMERNO TIPKO ZA ZAČETEK</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Score</name>
    <message>
        <source>  1UP </source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source> HIGH SCORE </source>
        <translation>NAJVIŠJE TOČKE</translation>
    </message>
    <message>
        <source>  2UP </source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>     CONGRATULATIONS      </source>
        <translation>ČESTITAM</translation>
    </message>
    <message>
        <source>    YOU HAVE ARCHIEVED    </source>
        <translation>DOSEGLI STE</translation>
    </message>
    <message>
        <source>  A SCORE IN THE TOP 10.  </source>
        <translation>TOČKE MED 10 NAJBOLJŠIMI.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>RNK   SCORE  NAME   DATE</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>PAUSED</source>
        <translation>USTAVLJENA</translation>
    </message>
    <message>
        <source>@YY@/@MM@/@DD@</source>
        <translation>@DD@.@MM@.@YY@</translation>
    </message>
    <message>
        <source>                          </source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Status</name>
    <message>
        <source>The pixmap could not be contructed.

The file &apos;@PIXMAPNAME@&apos; does not exist,
or is of an unknown format.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Initialization Error</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
</TS>