<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
    <name>Calibration</name>
    <message>
        <source>%1 Steps</source>
        <translation>%1 階</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>LightSettings</name>
    <message>
        <source>Backlight &amp;&amp; Contrast</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>LightSettingsBase</name>
    <message>
        <source>By sensing the ambient light where you are using your device, the screen light can be adjusted automatically. The brightness setting still affects the average brightness.</source>
        <translation>讓您的裝置發出背光, 螢幕背光是可以自動調整的. 亮度 設定值仍會影響平均的亮度.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Dim light after</source>
        <translation>在此時間後調暗背光</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Suspend after</source>
        <translation>在此時間後暫停</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Light off after</source>
        <translation>在此時間後關閉背光</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Off</source>
        <translation>關</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Light and Power Settings</source>
        <translation>背光與電源設定</translation>
    </message>
    <message>
        <source>on Battery</source>
        <translation>使用電池</translation>
    </message>
    <message>
        <source>General Settings</source>
        <translation>一般設定</translation>
    </message>
    <message>
        <source> sec</source>
        <translation> 秒</translation>
    </message>
    <message>
        <source>never</source>
        <translation>永不</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Deactivate LCD only (does not suspend)</source>
        <translation>只關閉 LCD (不使用暫停)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Backlight</source>
        <translation>背光</translation>
    </message>
    <message>
        <source>set a fix value for backlight</source>
        <translation>設定背光的修正值</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Full</source>
        <translation>全滿</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use Light Sensor</source>
        <translation>使用光線偵測器</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Calibrate</source>
        <translation>校正</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Advanced settings for light sensor handling</source>
        <translation>光線偵測器處理的進階設定</translation>
    </message>
    <message>
        <source>on AC</source>
        <translation>使用外部電源</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Warnings</source>
        <translation>警告</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Low power warning interval</source>
        <translation>低電量警告間隔</translation>
    </message>
    <message>
        <source> %</source>
        <translation> %</translation>
    </message>
    <message>
        <source>At what battery level should the low power warning pop up</source>
        <translation>電池電量低到什麼程度時要彈出低電量警告</translation>
    </message>
    <message>
        <source>how often should be checked for low power. This determines the rate popups occure in low power situations</source>
        <translation>檢查低電量的頻率. 這也決定了在低電量情形下彈出警告的頻率</translation>
    </message>
    <message>
        <source>At what battery level should the critical power warning pop up</source>
        <translation>電池電量低到什麼程度時要彈出極低電量警告</translation>
    </message>
    <message>
        <source>very low battery warning at</source>
        <translation>非常低電量警告於</translation>
    </message>
    <message>
        <source>critical power warning at</source>
        <translation>極低電量警告於</translation>
    </message>
    <message>
        <source>CPU Frequency</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>set a fix value for contrast</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>On closing the hinge</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>ignore</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>display off</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>suspend</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SensorBase</name>
    <message>
        <source>Sensor Calibration</source>
        <translation>偵測器校正</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Full</source>
        <translation>全滿</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Off</source>
        <translation>關閉</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Dark</source>
        <translation>黑</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Light</source>
        <translation>亮</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Steps</source>
        <translation>階級</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Check interval</source>
        <translation>檢查間隔</translation>
    </message>
    <message>
        <source> sec</source>
        <translation> 秒</translation>
    </message>
</context>
</TS>