summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/de/kpacman.ts
blob: 73d75e35d58e330ac70d94048e077da68ae0c504 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
<!DOCTYPE TS><TS>
<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
<context>
    <name>Keys</name>
    <message>
        <source>Ok</source>
        <translation>OK</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Defaults</source>
        <translation>Voreinstellung</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cancel</source>
        <translation>Abbrechen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Change Direction Keys</source>
        <translation>Richtungstasten ändern</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Undefined key</source>
        <translation>Unbelegte Taste</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Kpacman</name>
    <message>
        <source>&amp;New</source>
        <translation>&amp;Neu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Pause</source>
        <translation>&amp;Pause</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Hall of fame</source>
        <translation>&amp;Ruhmeshalle</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Quit</source>
        <translation>&amp;Quit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Hide Mousecursor</source>
        <translation>&amp;Mauscursor verstecken</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Select graphic scheme</source>
        <translation>&amp;Graphisches Theme verstecken</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Pause in Background</source>
        <translation>&amp;Pause im Hintergrund</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Continue in Foreground</source>
        <translation>&amp;Fortsetzen im Vordergrund</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Change &amp;keys...</source>
        <translation>&amp;Tasten ändern ...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>@PACKAGE@ - @VERSION@

Joerg Thoennissen (joe@dsite.de)

A pacman game for the KDE Desktop

The program based on the source of ksnake
by Michel Filippi (mfilippi@sade.rhein-main.de).
The design was strongly influenced by the pacman
(c) 1980 MIDWAY MFG.CO.

I like to thank my girlfriend Elke Krueers for
the last 10 years of her friendship.
</source>
        <translation>@PACKAGE@-@VERSION@

Joerg Thoennissen (joe@dsite.de)
Ein Pacmanspiel für den KDE-Desktop

Das Spiel basiert auf den Quellen von ksnake
von Michel Filippi (mfilippi@sade.rhein-main.de)
Das Design wurde stark beeinflusst durch Pacman
(c) 1980 MIDWAY MFG.CO

Ich danke meiner Freundin Elke Krueers für
die letzten 10 Jahre Ihrer Freundschaft.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Help</source>
        <translation>&amp;Hilfe</translation>
    </message>
    <message>
        <source>KPacman</source>
        <translation>KPacman</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>KpacmanWidget</name>
    <message>
        <source>The bitfont could not be contructed.

The file &apos;@FONTNAME@&apos; does not exist,
or is of an unknown format.</source>
        <translation>Der BitFont konnte nicht erstellt werden.

Die Datei &apos;@FONTNAME@&apos; exisitiert nicht
oder iist in einem unbekannten Format.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Referee</name>
    <message>
        <source>GAME  OVER</source>
        <translation>GAME OVER</translation>
    </message>
    <message>
        <source>PLAYER ONE</source>
        <translation>SPIELER 1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>READY!</source>
        <translation>FERTIG!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>PAUSED</source>
        <translation>PAUSE</translation>
    </message>
    <message>
        <source>CHARACTER</source>
        <translation>CHARAKTER</translation>
    </message>
    <message>
        <source>/</source>
        <translation>/</translation>
    </message>
    <message>
        <source>NICKNAME</source>
        <translation>SPITZNAME</translation>
    </message>
    <message>
        <source>-SHADOW</source>
        <translation>-SHADOW</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&quot;BLINKY&quot;</source>
        <translation>&quot;BLINKY&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>-SPEEDY</source>
        <translation>-SPEEDY</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&quot;PINKY&quot;</source>
        <translation>&quot;PINKY&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>-BASHFUL</source>
        <translation>-BASHFUL</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&quot;INKY&quot;</source>
        <translation>&quot;INKY&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>-POKEY</source>
        <translation>-POKEY</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&quot;CLYDE&quot;</source>
        <translation>&quot;CLYDE&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>QTOPIA PORT: CATALIN CLIMOV</source>
        <translation>QTOPIA PORTIERUNG: CATALIN CLIMOV</translation>
    </message>
    <message>
        <source>PRESS CURSOR TO START</source>
        <translation>CURSOR DRÜCKEN ZUM STARTEN</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Score</name>
    <message>
        <source>  1UP </source>
        <translation>1UP</translation>
    </message>
    <message>
        <source> HIGH SCORE </source>
        <translation>HIGH SCORE</translation>
    </message>
    <message>
        <source>  2UP </source>
        <translation>2UP</translation>
    </message>
    <message>
        <source>     CONGRATULATIONS      </source>
        <translation>GRATULATION</translation>
    </message>
    <message>
        <source>    YOU HAVE ARCHIEVED    </source>
        <translation>SIE HABEN EINEN</translation>
    </message>
    <message>
        <source>  A SCORE IN THE TOP 10.  </source>
        <translation>PLATZ IN DER TOP10 ERREICHT.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>RNK   SCORE  NAME   DATE</source>
        <translation>RNG   PKTE     NAME    DATUM</translation>
    </message>
    <message>
        <source>PAUSED</source>
        <translation>PAUSE</translation>
    </message>
    <message>
        <source>@YY@/@MM@/@DD@</source>
        <translation>@DD@/@MM@/@YY@</translation>
    </message>
    <message>
        <source></source>
        <translation></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Status</name>
    <message>
        <source>The pixmap could not be contructed.

The file &apos;@PIXMAPNAME@&apos; does not exist,
or is of an unknown format.</source>
        <translation>Die Graphik konnte nicht aufgebaut werden.

Die Datei &apos;@PIXMAPNAME@&apos; existiert nicht.
oder ist in einem unbekannten Format.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Initialization Error</source>
        <translation>Initializierungsfehler</translation>
    </message>
</context>
</TS>