summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/es/opieplayer2.ts
blob: 4c6e975c92592d5d68d806924a98d1c406e9e2df (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
    <name>AudioWidget</name>
    <message>
        <source>OpiePlayer</source>
        <translation>Reproductor Opie</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MediaPlayer</name>
    <message>
        <source>OpiePlayer: Initializating</source>
        <translation>Reproductor Opie: Inicializando</translation>
    </message>
    <message>
        <source>OpiePlayer: </source>
        <translation>Reproductor Opie: </translation>
    </message>
    <message>
        <source> File: </source>
        <translation>Fichero: </translation>
    </message>
    <message>
        <source>, Length: </source>
        <translation>, longitud: </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Volume</source>
        <translation>Volumen </translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PlayListFileView</name>
    <message>
        <source>Title</source>
        <translation>Título</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Size</source>
        <translation>Tamaño</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Media</source>
        <translation>Medio</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Path</source>
        <translation>Ruta</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PlayListSelection</name>
    <message>
        <source>Playlist Selection</source>
        <translation>Selección lista</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PlayListWidget</name>
    <message>
        <source>Add to Playlist</source>
        <translation>Añadir a lista</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remove from Playlist</source>
        <translation>Borrar de la lista</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Play</source>
        <translation>Reproducir</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Randomize</source>
        <translation>Aleatorio</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Loop</source>
        <translation>Ciclo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clear List</source>
        <translation>Limpiar lista</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add all audio files</source>
        <translation>Añadir todos los ficheros de audio</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add all video files</source>
        <translation>Añadir todos los ficheros de video</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add all files</source>
        <translation>Añadir todos los ficheros</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save Playlist</source>
        <translation>Salvar lista</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open File or URL</source>
        <translation>Abrir fichero o URL</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Rescan for Audio Files</source>
        <translation>Reexaminar ficheros de audio</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Rescan for Video Files</source>
        <translation>Reexaminar ficheros de video</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Full Screen</source>
        <translation>Pantalla completa</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Move Up</source>
        <translation>Subir</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remove</source>
        <translation>Borrar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Move Down</source>
        <translation>Bajar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Play Selected</source>
        <translation>Reproducir seleccionados</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid File</source>
        <translation>Fichero no válido</translation>
    </message>
    <message>
        <source>There was a problem in getting the file.</source>
        <translation>Hubo un problema obteniendo el fichero.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remove Playlist?</source>
        <translation>¿Borrar lista?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>You really want to delete
this playlist?</source>
        <translation>¿Seguro que quiere borrar
esta lista de reproducción?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Yes</source>
        <translation>Sí</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No</source>
        <translation>No</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open file or URL</source>
        <translation>Abrir fichero o URL</translation>
    </message>
    <message>
        <source>OpiePlayer: </source>
        <translation>Reproductor Opie: </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save m3u Playlist </source>
        <translation>Salvar lista m3u</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PlayListWidgetGui</name>
    <message>
        <source>Play Operations</source>
        <translation>Operaciones reproducción</translation>
    </message>
    <message>
        <source>File</source>
        <translation>Fichero</translation>
    </message>
    <message>
        <source>View</source>
        <translation>Ver</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Skins</source>
        <translation>Carátulas</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Gamma (Video)</source>
        <translation>Gamma (vídeo)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Audio</source>
        <translation>Audio</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Video</source>
        <translation>Vídeo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Lists</source>
        <translation>Listas</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VideoWidget</name>
    <message>
        <source>OpiePlayer - Video</source>
        <translation>Reproductor Opie - Vídeo</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>XineControl</name>
    <message>
        <source>Failure</source>
        <translation>Fallo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No input plugin found for this media type</source>
        <translation>No encontré módulo de entrada para este tipo de medio</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No demux plugin found for this media type</source>
        <translation>No encontré módulo decodificador para este tipo de medio</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Demuxing failed for this media type</source>
        <translation>Falló la descodificación de este tipo de medio</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Malformed MRL</source>
        <translation>MRL incorrecta</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Some other error</source>
        <translation>Algún otro error</translation>
    </message>
</context>
</TS>