summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/hu/textedit.po
blob: 1fd131ea5fb409854f1e8520374c4d466a6d24d6 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
# This is a Qt message file in .po format.  Each msgid starts with
# a scope.  This scope should *NOT* be translated - eg. translating
# from French to English, "Foo::Bar" would be translated to "Pub",
# not "Foo::Pub".
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2001-02-23 18:22:10 EST\n"
"PO-Revision-Date: 2001-03-19\n"
"Last-Translator: Patricia Jung <trish@trolltech.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"

#: textedit.cpp:110
msgid "TextEdit::Edit"
msgstr "Szerkesztés"

#: textedit.cpp:109
msgid "TextEdit::File"
msgstr "File"

#: textedit.cpp:102
msgid "TextEdit::Insert"
msgstr "Beszúrás"

#: textedit.cpp:115
msgid "TextEdit::Bold"
msgstr "Kövér"

#: textedit.cpp:191
msgid "TextEdit::Bullet List"
msgstr "Lista"

#: textedit.cpp:140
msgid "TextEdit::Center"
msgstr "Közép"

#: textedit.cpp:170
msgid "TextEdit::Close Find"
msgstr ""

#: textedit.cpp:69
msgid "TextEdit::Close"
msgstr "Bezár"

#: textedit.cpp:79
msgid "TextEdit::Copy"
msgstr "Másolás"

#: textedit.cpp:74
msgid "TextEdit::Cut"
msgstr "Kivágás"

#: textedit.cpp:194
msgid "TextEdit::Enumerated List"
msgstr "Számozott lista"

#: textedit.cpp:94
msgid "TextEdit::Find Next"
msgstr "Következő"

#: textedit.cpp:89
msgid "TextEdit::Find..."
msgstr "Keresés..."

#: textedit.cpp:120
msgid "TextEdit::Italic"
msgstr "Dőlt"

#: textedit.cpp:134
msgid "TextEdit::Left"
msgstr "Balra"

#: textedit.cpp:61
msgid "TextEdit::New"
msgstr "Új"

#: textedit.cpp:65
msgid "TextEdit::Open"
msgstr "Megnyitás"

#: textedit.cpp:84
msgid "TextEdit::Paste"
msgstr "Beillesztés"

#: textedit.cpp:145
msgid "TextEdit::Right"
msgstr "Jobbra"

#: textedit.cpp:188
msgid "TextEdit::Standard"
msgstr "Normál"

#: textedit.cpp:104
msgid "TextEdit::Table..."
msgstr "Tábla..."

#: textedit.cpp:570
msgid "TextEdit::Text Editor"
msgstr "Szövegszerkesző"

#: textedit.cpp:125
msgid "TextEdit::Underline"
msgstr "Aláhúzott"

#: textedit.cpp:569
msgid "TextEdit::Unnamed"
msgstr "Névtelen"