summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/mk/libopieui2.ts
blob: e0c137b91f38c4f3510d5eae1594e53a33eea519 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
    <name>Button</name>
    <message>
        <source>Calendar Button</source>
        <translation type="obsolete">Коче календар</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Contacts Button</source>
        <translation type="obsolete">копче контакти</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Menu Button</source>
        <translation type="obsolete">копје мени</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Mail Button</source>
        <translation type="obsolete">копје порака</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Home Button</source>
        <translation type="obsolete">Копче дома</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Record Button</source>
        <translation type="obsolete">копче сними</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Display Rotate</source>
        <translation type="obsolete">ротирање на екран</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OColorDialog</name>
    <message>
        <source>Hue:</source>
        <translation type="obsolete">Подредување:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sat:</source>
        <translation type="obsolete">Разместување:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Val:</source>
        <translation type="obsolete">Вредност:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Red:</source>
        <translation type="obsolete">Црвена:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Green:</source>
        <translation type="obsolete">Зелена:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Blue:</source>
        <translation type="obsolete">Плава:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Alpha channel:</source>
        <translation type="obsolete">Алфа канал:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select color</source>
        <translation type="obsolete">Избери боја</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OColorPopupMenu</name>
    <message>
        <source>More</source>
        <translation type="obsolete">Повеќе</translation>
    </message>
    <message>
        <source>More...</source>
        <translation type="obsolete">Повеќе...</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OFileDialog</name>
    <message>
        <source>FileDialog</source>
        <translation>Диалог на датотеки</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open</source>
        <translation>Отвори</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save</source>
        <translation>Сними</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select Directory</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OFileSelector</name>
    <message>
        <source>Name:</source>
        <translation type="obsolete">Име:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OFileViewFileListView</name>
    <message>
        <source>Name</source>
        <translation type="obsolete">Име</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Size</source>
        <translation type="obsolete">Големина</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Date</source>
        <translation type="obsolete">Дата</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Mime Type</source>
        <translation type="obsolete">Mime Тип</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OFontMenu</name>
    <message>
        <source>Large</source>
        <translation type="obsolete">Голем</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Medium</source>
        <translation type="obsolete">Среден</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Small</source>
        <translation type="obsolete">Мал</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OFontSelector</name>
    <message>
        <source>Style</source>
        <translation>Стил</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Size</source>
        <translation>Големина</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source>
        <translation>Кафеавата лисица рипа преку мрзливото куче</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OKeyConfigWidget</name>
    <message>
        <source>Name</source>
        <comment>Name of the Action in the ListView Header</comment>
        <translation type="obsolete">Име</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ORecurranceBase</name>
    <message>
        <source>Repeating Event </source>
        <translation type="obsolete">Повторувачки Настан</translation>
    </message>
    <message>
        <source>None</source>
        <translation type="obsolete">Нињто</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Day</source>
        <translation type="obsolete">Ден</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Week</source>
        <translation type="obsolete">Недела</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Month</source>
        <translation type="obsolete">Месец</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Year</source>
        <translation type="obsolete">Година</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Every:</source>
        <translation type="obsolete">Секој:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Frequency</source>
        <translation type="obsolete">Фрекфенција</translation>
    </message>
    <message>
        <source>End On:</source>
        <translation type="obsolete">Настан на:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No End Date</source>
        <translation type="obsolete">Нема краен датум</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Repeat On</source>
        <translation type="obsolete">Вклучи повторување</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Mon</source>
        <translation type="obsolete">Пон</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tue</source>
        <translation type="obsolete">Втор</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wed</source>
        <translation type="obsolete">Сред</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Thu</source>
        <translation type="obsolete">Чет</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Fri</source>
        <translation type="obsolete">Пет</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sat</source>
        <translation type="obsolete">Саб</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sun</source>
        <translation type="obsolete">Нед</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Every</source>
        <translation type="obsolete">Секој</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Var1</source>
        <translation type="obsolete">Пром1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Var 2</source>
        <translation type="obsolete">Пром2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>WeekVar</source>
        <translation type="obsolete">НеделаПром</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ORecurranceWidget</name>
    <message>
        <source>No End Date</source>
        <translation type="obsolete">Нема краен датум</translation>
    </message>
    <message>
        <source>days</source>
        <translation type="obsolete">денови</translation>
    </message>
    <message>
        <source>day</source>
        <translation type="obsolete">ден</translation>
    </message>
    <message>
        <source>weeks</source>
        <translation type="obsolete">недели</translation>
    </message>
    <message>
        <source>week</source>
        <translation type="obsolete">недела</translation>
    </message>
    <message>
        <source>months</source>
        <translation type="obsolete">месеци</translation>
    </message>
    <message>
        <source>month</source>
        <translation type="obsolete">месец</translation>
    </message>
    <message>
        <source>years</source>
        <translation type="obsolete">години</translation>
    </message>
    <message>
        <source>year</source>
        <translation type="obsolete">година</translation>
    </message>
    <message>
        <source> and </source>
        <translation type="obsolete">и</translation>
    </message>
    <message>
        <source>,
and </source>
        <translation type="obsolete">,
и</translation>
    </message>
    <message>
        <source>, and </source>
        <translation type="obsolete">, и</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No Repeat</source>
        <translation type="obsolete">Без повторување</translation>
    </message>
    <message>
        <source>day(s)</source>
        <translation type="obsolete">денови</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Repeat On</source>
        <translation type="obsolete">Вклучи повторување</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Mon</source>
        <translation type="obsolete">Пон</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tue</source>
        <translation type="obsolete">Втор</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wed</source>
        <translation type="obsolete">Сред</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Thu</source>
        <translation type="obsolete">Чет</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Fri</source>
        <translation type="obsolete">Пет</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sat</source>
        <translation type="obsolete">Саб</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sun</source>
        <translation type="obsolete">Нед</translation>
    </message>
    <message>
        <source>week(s)</source>
        <translation type="obsolete">недели</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Repeat By</source>
        <translation type="obsolete">Повторувај по</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Day</source>
        <translation type="obsolete">Ден</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Date</source>
        <translation type="obsolete">датум</translation>
    </message>
    <message>
        <source>month(s)</source>
        <translation type="obsolete">месеци</translation>
    </message>
    <message>
        <source>year(s)</source>
        <translation type="obsolete">години</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Every</source>
        <translation type="obsolete">Секој</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OTimePickerDialogBase</name>
    <message>
        <source>Time:</source>
        <translation>Време:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>:</source>
        <translation>:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pick Time:</source>
        <translation>Одбери Време:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>OTimePickerDialogBase</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Opie::Ui::Internal::OFileViewFileListView</name>
    <message>
        <source>Name</source>
        <translation type="unfinished">Име</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Size</source>
        <translation type="unfinished">Големина</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Date</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Mime Type</source>
        <translation type="unfinished">Mime Тип</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Opie::Ui::OFileSelector</name>
    <message>
        <source>Name:</source>
        <translation type="unfinished">Име:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Opie::Ui::OKeyChooserConfigDialog</name>
    <message>
        <source>Configure Key</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Opie::Ui::OKeyConfigWidget</name>
    <message>
        <source>Pixmap</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Name</source>
        <comment>Name of the Action in the ListView Header</comment>
        <translation type="unfinished">Име</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Key</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Default Key</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Shortcut for Selected Action</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;None</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Default</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>C&amp;ustom</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Configure Key</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Default: </source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Key is on BlackList</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;qt&gt;The Key you choose is on the black list and may not be used with this manager. Please use a different key.&lt;/qt&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Key is already assigned</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;qt&gt;The Key you choose is already taken by a different Item of your config. Please tryusing a different key.&lt;/qt&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Opie::Ui::Private::OFileViewFileListView</name>
    <message>
        <source>Name</source>
        <translation type="obsolete">Име</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Size</source>
        <translation type="obsolete">Големина</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Mime Type</source>
        <translation type="obsolete">Mime Тип</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QObject</name>
    <message>
        <source>Documents</source>
        <translation>Документи</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Files</source>
        <translation>Датотеки</translation>
    </message>
    <message>
        <source>All Files</source>
        <translation>Сите пораки</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Description:</source>
        <translation type="obsolete">Опис:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Priority:</source>
        <translation type="obsolete">Приоритет:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Very high</source>
        <translation type="obsolete">Многу високо</translation>
    </message>
    <message>
        <source>High</source>
        <translation type="obsolete">Висок</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Normal</source>
        <translation type="obsolete">Нормално</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Low</source>
        <translation type="obsolete">Низок</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Very low</source>
        <translation type="obsolete">Многу ниско</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Progress:</source>
        <translation type="obsolete">Напредок:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Deadline:</source>
        <translation type="obsolete">Краен рок:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Category:</source>
        <translation type="obsolete">Категорија:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Default Email: </source>
        <translation type="obsolete">Основна E-mail адреса:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;Work Address:&lt;/b&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Работна Адреса:&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Office: </source>
        <translation type="obsolete">Канцеларија:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Business Web Page: </source>
        <translation type="obsolete">Службена интернет страна:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Business Phone: </source>
        <translation type="obsolete">Службен Телефон:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Business Fax: </source>
        <translation type="obsolete">Службен факс:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Business Mobile: </source>
        <translation type="obsolete">Службен Мобилен:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Business Pager: </source>
        <translation type="obsolete">Службен Пејџер:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;Home Address:&lt;/b&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Домашна Адреса:&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Home Web Page: </source>
        <translation type="obsolete">Приватна Интернет страна:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Home Phone: </source>
        <translation type="obsolete">Домашен Телефон:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Home Fax: </source>
        <translation type="obsolete">Домашен Факс:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Home Mobile: </source>
        <translation type="obsolete">Приватен Мобилен:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>All Emails: </source>
        <translation type="obsolete">Сите електронски писма:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Profession: </source>
        <translation type="obsolete">Професија:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Assistant: </source>
        <translation type="obsolete">Асистент:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Manager: </source>
        <translation type="obsolete">Менаџер:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Male</source>
        <translation type="obsolete">Машки</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Female</source>
        <translation type="obsolete">Женски</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Gender: </source>
        <translation type="obsolete">Пол:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Spouse: </source>
        <translation type="obsolete">Сопруг/Сопруга:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Birthday: </source>
        <translation type="obsolete">Роденден:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Anniversary: </source>
        <translation type="obsolete">Годишнина:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Children: </source>
        <translation type="obsolete">Деца:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Nickname: </source>
        <translation type="obsolete">Надимак:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Notes:</source>
        <translation type="obsolete">Забелешки:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Location:</source>
        <translation type="obsolete">Локација:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This is an all day event</source>
        <translation type="obsolete">Ова е настан за цел ден</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This is a multiple day event</source>
        <translation type="obsolete">Ова е настан од повеќе денови</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Start:</source>
        <translation type="obsolete">Старт:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>End:</source>
        <translation type="obsolete">Крај:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Note:</source>
        <translation type="obsolete">Забелешка:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Every</source>
        <translation type="obsolete">Секој</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 %2 every </source>
        <translation type="obsolete">%1 %2 секој</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The %1 every </source>
        <translation type="obsolete">%1 секој</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The %1 %1 of every</source>
        <translation type="obsolete">%1 %1 од секој</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Every </source>
        <translation type="obsolete">Секој</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Monday</source>
        <translation type="obsolete">Понеделник</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tuesday</source>
        <translation type="obsolete">Вторник</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wednesday</source>
        <translation type="obsolete">Среда</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Thursday</source>
        <translation type="obsolete">Четврток</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Friday</source>
        <translation type="obsolete">Петок</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Saturday</source>
        <translation type="obsolete">Сабота</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sunday</source>
        <translation type="obsolete">Недела</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The %1 %2 of every</source>
        <translation type="obsolete">%1 %2 од секој</translation>
    </message>
    <message>
        <source>None</source>
        <translation type="unfinished">Нињто</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Directories</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>All Directories</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QWidget</name>
    <message>
        <source>st</source>
        <translation type="obsolete">st</translation>
    </message>
    <message>
        <source>nd</source>
        <translation type="obsolete">nd</translation>
    </message>
    <message>
        <source>rd</source>
        <translation type="obsolete">rd</translation>
    </message>
    <message>
        <source>th</source>
        <translation type="obsolete">th</translation>
    </message>
</context>
</TS>