1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
|
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>AboutApplet</name>
<message>
<source>About shortcut</source>
<translation>Ссылка "О программе"</translation>
</message>
<message>
<source>About</source>
<translation>О программе</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AboutDialog</name>
<message>
<source>About</source>
<translation type="obsolete">О программе</translation>
</message>
<message>
<source><center><b>The Open Palmtop Integrated Environment V1.1.2</b></center></source>
<translation type="obsolete"><center><b>The Open Palmtop Integrated Environment V1.1.2</b></center></translation>
</message>
<message>
<source><p>
The <b>Open Palmtop Integrated Environment</b> is written and maintained by the Opie Team, a world-wide network of software engineers committed to free software development.
</p>
<p>
No single group, company or organization controls the Opie source code. Everyone is welcome to contribute to Opie.
</p>
<p>
Visit <a href="http://opie.handhelds.org/">http://opie.handhelds.org</a> for more information on the Opie Project.
</p></source>
<translation type="obsolete"><p>
<b>Open Palmtop Integrated Environment</b> написан и поддерживается командой Opie, всемирной сетью разработчиков, преданных созданию свободного программного обеспечения.
</p>
<p>
Не существует ни одной группы, компании или организации, контролирующей разработку Opie. Любой человек может участвовать в процессе.
</p>
<p>
Зайдите на <a href="http://opie.handhelds.org/">http://opie.handhelds.org</a> чтобы получить дальнейшую информацию о проекте Opie.
</p></translation>
</message>
<message>
<source>Authors</source>
<translation type="obsolete">Авторы</translation>
</message>
<message>
<source><p>
<b>Rajko 'alwin' Albrecht</b> (alwin@handhelds.org)<br/>
<b>Holger 'Zecke' Freyther</b> (zecke@handhelds.org)<br/>
<b>Chris 'Kergoth' Larson</b> (kergoth@handhelds.org)<br/>
<b>Michael 'Mickey' Lauer</b> (mickeyl@handhelds.org)<br/>
<b>Lorn 'ljp' Potter</b> (ljp@handhelds.org)<br/>
<b>Max 'Harlekin' Reiss</b> (harlekin@handhelds.org)<br/>
<b>Andreas 'ar' Richter</b> (ar@handhelds.org)<br/>
<b>Dan 'drw' Williams</b> (drw@handhelds.org)</tt><br/>
</p></source>
<translation type="obsolete"><p>
<b>Rajko 'alwin' Albrecht</b> (alwin@handhelds.org)<br/>
<b>Holger 'Zecke' Freyther</b> (zecke@handhelds.org)<br/>
<b>Chris 'Kergoth' Larson</b> (kergoth@handhelds.org)<br/>
<b>Michael 'Mickey' Lauer</b> (mickeyl@handhelds.org)<br/>
<b>Lorn 'ljp' Potter</b> (ljp@handhelds.org)<br/>
<b>Max 'Harlekin' Reiss</b> (harlekin@handhelds.org)<br/>
<b>Andreas 'ar' Richter</b> (ar@handhelds.org)<br/>
<b>Dan 'drw' Williams</b> (drw@handhelds.org)</tt><br/>
</p></translation>
</message>
<message>
<source>Report</source>
<translation type="obsolete">Сообщить</translation>
</message>
<message>
<source><p>Software can always be improved, and the Opie Team is ready to do so. However, you - the user - must tell us when something does not work as expected or could be done better.</p>
<p>The Open Palmtop Integrated Environment has a bug tracking system. Visit <a href="http://opie.handhelds.org/">http://opie.handhelds.org/</a> to report bugs.</p>
<p>If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the bug tracking system to register your wish. Make sure you use the severity called "Feature Wish".</p></source>
<translation type="obsolete"><p>Программное обеспечение всегда можно улучшить, и команда Opie готова это сделать. Но вы - пользователь - должны нам сообщить когда программы не работают так, как они должны, или могли бы работать лучше.</p>
<p>У Open Palmtop Integrated Environment есть система отслеживания багов. Зайдите на
<a href="http://opie.handhelds.org/">http://opie.handhelds.org/</a> чтобы сообщить об ошибках.</p>
<p>Если у вас есть свои предложения, вы можете использовать эту же систему. Пожалуйста убедитесь что вы отметили уровень серьезности "Feature Wish"("Пожелание").</p></translation>
</message>
<message>
<source>Join</source>
<translation type="obsolete">Присоединяйтесь</translation>
</message>
<message>
<source><p>You don't have to be a software developer to be a member of the Opie Team. You can join the national teams that translate program interfaces. You can provide graphics, themes, sounds and improved documentation. You decide!</p>
<p>Visit <a href="http://opie.handhelds.org/">http://opie.handhelds.org/</a> for information on some projects in which you can participate.</p>
<p>If you need more information or documentation, then a visit to <a href="http://opie.handhelds.org/">http://opie.handhelds.org/</a> will provide you with what you need.</p></source>
<translation type="obsolete"><p>Вам не нужно быть разработчиком программного обеспечения чтобы стать членом команды Opie. Вы можете присоединиться к интернациональным командам которые переводят интерфейс программ. Вы можете предоставлять графику, темы, звуки, или улучшенную документацию. Выбирайте сами!</p>
<p>Зайдите на <a href="http://opie.handhelds.org/">http://opie.handhelds.org/</a> чтобы узнать про проекты в которых вы можете участвовать.</p>
<p>Если вам нужно больше информации или документации, <a href="http://opie.handhelds.org/">http://opie.handhelds.org/</a> даст вам все, что необходимо.</p></translation>
</message>
<message>
<source><center><b>The Open Palmtop Integrated Environment V1.1.3</b></center></source>
<translation type="obsolete"><center><b>The Open Palmtop Integrated Environment V1.1.3</b></center></translation>
</message>
<message>
<source><p>
The <b>Open Palmtop Integrated Environment</b> is written and maintained by the Opie Team, a world-wide network of software engineers committed to free software development.
</p>
<p>
No single group, company or organization controls the Opie source code. Everyone is welcome to contribute to Opie.
</p>
<p>
Visit <i>http://opie.handhelds.org</i> for more information on the Opie Project.
</p></source>
<translation type="obsolete"><p>
<b>Open Palmtop Integrated Environment</b> написан и поддерживается командой Opie, всемирной сетью разработчиков, преданных созданию свободного программного обеспечения.
</p>
<p>
Не существует ни одной группы, компании или организации, контролирующей разработку Opie. Любой человек может участвовать в процессе.
</p>
<p>
Зайдите на <i>http://opie.handhelds.org</i> чтобы получить дальнейшую информацию о проекте Opie.
</p></translation>
</message>
<message>
<source><p>Software can always be improved, and the Opie Team is ready to do so. However, you - the user - must tell us when something does not work as expected or could be done better.</p>
<p>The Open Palmtop Integrated Environment has a bug tracking system. Visit <i>http://opie.handhelds.org/</i> to report bugs.</p>
<p>If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the bug tracking system to register your wish. Make sure you use the severity called "Feature Wish".</p></source>
<translation type="obsolete"><p>Программное обеспечение всегда можно улучшить, и команда Opie готова это сделать. Но вы - пользователь - должны сообщить нам когда программы не работают так, как они должны, или могли бы работать лучше.</p>
<p>У Open Palmtop Integrated Environment есть система отслеживания багов. Зайдите на <i>http://opie.han0dhelds.org/</i> чтобы сообщить об ошибках.</p>
<p>Если у вас есть свои предложения, вы можете использовать эту же систему. Пожалуйста убедитесь что вы отметили уровень серьезности "Feature Wish"("Пожелание").</p></translation>
</message>
<message>
<source><p>You don't have to be a software developer to be a member of the Opie Team. You can join the national teams that translate program interfaces. You can provide graphics, themes, sounds and improved documentation. You decide!</p>
<p>Visit <i>http://opie.handhelds.org/</i> for information on some projects in which you can participate.</p>
<p>If you need more information or documentation, then a visit to <i>http://opie.handhelds.org/</i> will provide you with what you need.</p></source>
<translation type="obsolete"><p>Вам не нужно быть разработчиком программного обеспечения чтобы стать членом команды Opie. Вы можете присоединиться к интернациональным командам которые переводят интерфейс программ. Вы можете предоставлять графику, темы, звуки, или улучшенную документацию. Выбирайте сами!</p>
<p>Зайдите на <i>http://opie.handhelds.org/</i> чтобы узнать про проекты в которых вы можете участвовать.</p>
<p>Если вам нужно больше информации или документации, <i>http://opie.handhelds.org/</i> даст вам все, что необходимо.</p></translation>
</message>
<message>
<source><center><b>The Open Palmtop Integrated Environment V1.1.6</b></center></source>
<translation type="obsolete"><center><b>The Open Palmtop Integrated Environment V1.1.6</b></center></translation>
</message>
<message>
<source><p>
<b>Rajko 'alwin' Albrecht</b> (alwin@handhelds.org)<br/>
<b>Stefan 'eilers' Eilers</b> (eilers@handhelds.org)<br/>
<b>Holger 'Zecke' Freyther</b> (zecke@handhelds.org)<br/>
<b>Chris 'Kergoth' Larson</b> (kergoth@handhelds.org)<br/>
<b>Michael 'Mickey' Lauer</b> (mickeyl@handhelds.org)<br/>
<b>Lorn 'ljp' Potter</b> (ljp@handhelds.org)<br/>
<b>Max 'Harlekin' Reiss</b> (harlekin@handhelds.org)<br/>
<b>Andreas 'ar' Richter</b> (ar@handhelds.org)<br/>
<b>Dan 'drw' Williams</b> (drw@handhelds.org)</tt><br/>
</p></source>
<translation type="obsolete"><p>
<b>Rajko 'alwin' Albrecht</b> (alwin@handhelds.org)<br/>
<b>Stefan 'eilers' Eilers</b> (eilers@handhelds.org)<br/>
<b>Holger 'Zecke' Freyther</b> (zecke@handhelds.org)<br/>
<b>Chris 'Kergoth' Larson</b> (kergoth@handhelds.org)<br/>
<b>Michael 'Mickey' Lauer</b> (mickeyl@handhelds.org)<br/>
<b>Lorn 'ljp' Potter</b> (ljp@handhelds.org)<br/>
<b>Max 'Harlekin' Reiss</b> (harlekin@handhelds.org)<br/>
<b>Andreas 'ar' Richter</b> (ar@handhelds.org)<br/>
<b>Dan 'drw' Williams</b> (drw@handhelds.org)</tt><br/>
</p></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AboutWidget</name>
<message>
<source>About</source>
<translation>О программе</translation>
</message>
<message>
<source><center><b>The Open Palmtop Integrated Environment V1.1.8</b></center></source>
<translation type="obsolete"><center><b>The Open Palmtop Integrated Environment V1.1.8</b></center></translation>
</message>
<message>
<source><p>
The <b>Open Palmtop Integrated Environment</b> is written and maintained by the Opie Team, a world-wide network of software engineers committed to free software development.
</p>
<p>
No single group, company or organization controls the Opie source code. Everyone is welcome to contribute to Opie.
</p>
<p>
Visit <i>http://opie.handhelds.org</i> for more information on the Opie Project.
</p></source>
<translation><p>
<b>Open Palmtop Integrated Environment</b> написан и поддерживается командой Opie, всемирной сетью разработчиков, преданных созданию свободного программного обеспечения.
</p>
<p>
Не существует ни одной группы, компании или организации, контролирующей разработку Opie. Любой человек может участвовать в процессе.
</p>
<p>
Зайдите на <i>http://opie.handhelds.org</i> чтобы получить дальнейшую информацию о проекте Opie.
</p></translation>
</message>
<message>
<source>Authors</source>
<translation>Авторы</translation>
</message>
<message>
<source><p>
<b>Rajko 'alwin' Albrecht</b> (alwin@handhelds.org)<br/>
<b>Stefan 'eilers' Eilers</b> (eilers@handhelds.org)<br/>
<b>Holger 'Zecke' Freyther</b> (zecke@handhelds.org)<br/>
<b>Chris 'Kergoth' Larson</b> (kergoth@handhelds.org)<br/>
<b>Michael 'Mickey' Lauer</b> (mickeyl@handhelds.org)<br/>
<b>Lorn 'ljp' Potter</b> (ljp@handhelds.org)<br/>
<b>Max 'Harlekin' Reiss</b> (harlekin@handhelds.org)<br/>
<b>Andreas 'ar' Richter</b> (ar@handhelds.org)<br/>
<b>Dan 'drw' Williams</b> (drw@handhelds.org)</tt><br/>
</p></source>
<translation type="obsolete"><p>
<b>Rajko 'alwin' Albrecht</b> (alwin@handhelds.org)<br/>
<b>Stefan 'eilers' Eilers</b> (eilers@handhelds.org)<br/>
<b>Holger 'Zecke' Freyther</b> (zecke@handhelds.org)<br/>
<b>Chris 'Kergoth' Larson</b> (kergoth@handhelds.org)<br/>
<b>Michael 'Mickey' Lauer</b> (mickeyl@handhelds.org)<br/>
<b>Lorn 'ljp' Potter</b> (ljp@handhelds.org)<br/>
<b>Max 'Harlekin' Reiss</b> (harlekin@handhelds.org)<br/>
<b>Andreas 'ar' Richter</b> (ar@handhelds.org)<br/>
<b>Dan 'drw' Williams</b> (drw@handhelds.org)</tt><br/>
</p></translation>
</message>
<message>
<source>Report</source>
<translation>Сообщить</translation>
</message>
<message>
<source><p>Software can always be improved, and the Opie Team is ready to do so. However, you - the user - must tell us when something does not work as expected or could be done better.</p>
<p>The Open Palmtop Integrated Environment has a bug tracking system. Visit <i>http://opie.handhelds.org/</i> to report bugs.</p>
<p>If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the bug tracking system to register your wish. Make sure you use the severity called "Feature Wish".</p></source>
<translation><p>Программное обеспечение всегда можно улучшить, и команда Opie готова это сделать. Но вы - пользователь - должны сообщить нам когда программы не работают так, как они должны, или могли бы работать лучше.</p>
<p>У Open Palmtop Integrated Environment есть система отслеживания багов. Зайдите на <i>http://opie.han0dhelds.org/</i> чтобы сообщить об ошибках.</p>
<p>Если у вас есть свои предложения, вы можете использовать эту же систему. Пожалуйста убедитесь что вы отметили уровень серьезности "Feature Wish"("Пожелание").</p></translation>
</message>
<message>
<source>Join</source>
<translation>Присоединяйтесь</translation>
</message>
<message>
<source><p>You don't have to be a software developer to be a member of the Opie Team. You can join the national teams that translate program interfaces. You can provide graphics, themes, sounds and improved documentation. You decide!</p>
<p>Visit <i>http://opie.handhelds.org/</i> for information on some projects in which you can participate.</p>
<p>If you need more information or documentation, then a visit to <i>http://opie.handhelds.org/</i> will provide you with what you need.</p></source>
<translation><p>Вам не нужно быть разработчиком программного обеспечения чтобы стать членом команды Opie. Вы можете присоединиться к интернациональным командам которые переводят интерфейс программ. Вы можете предоставлять графику, темы, звуки, или улучшенную документацию. Выбирайте сами!</p>
<p>Зайдите на <i>http://opie.handhelds.org/</i> чтобы узнать про проекты в которых вы можете участвовать.</p>
<p>Если вам нужно больше информации или документации, <i>http://opie.handhelds.org/</i> даст вам все, что необходимо.</p></translation>
</message>
<message>
<source><center><b>The Open Palmtop Integrated Environment V1.2</b></center></source>
<translation type="unfinished"><center><b>The Open Palmtop Integrated Environment V1.2</b></center></translation>
</message>
<message>
<source><p>
<b>Rajko 'alwin' Albrecht</b> (alwin@handhelds.org)<br/>
<b>Stefan 'eilers' Eilers</b> (eilers@handhelds.org)<br/>
<b>Holger 'Zecke' Freyther</b> (zecke@handhelds.org)<br/>
<b>Alberto 'Skyhusker' Garcia Hierro</b> (skyhusker@handhelds.org)<br/>
<b>Chris 'Kergoth' Larson</b> (kergoth@handhelds.org)<br/>
<b>Michael 'Mickey' Lauer</b> (mickeyl@handhelds.org)<br/>
<b>Lorn 'ljp' Potter</b> (ljp@handhelds.org)<br/>
<b>Max 'Harlekin' Reiss</b> (harlekin@handhelds.org)<br/>
<b>Andreas 'ar' Richter</b> (ar@handhelds.org)<br/>
<b>Dan 'drw' Williams</b> (drw@handhelds.org)</tt><br/>
</p></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>
|