summaryrefslogtreecommitdiffabout
path: root/bin/kdepim/korganizer
authorzautrix <zautrix>2004-11-07 19:40:36 (UTC)
committer zautrix <zautrix>2004-11-07 19:40:36 (UTC)
commit90e33436f6d1c502a5620760ac6592b9881ee4ab (patch) (unidiff)
treef493a1eeecd3dc8124bb4c0373b7bda9e85e9863 /bin/kdepim/korganizer
parentd90d17044d7daf6677074b0964d59f94407157d5 (diff)
downloadkdepimpi-90e33436f6d1c502a5620760ac6592b9881ee4ab.zip
kdepimpi-90e33436f6d1c502a5620760ac6592b9881ee4ab.tar.gz
kdepimpi-90e33436f6d1c502a5620760ac6592b9881ee4ab.tar.bz2
compile fixes and translation updates
Diffstat (limited to 'bin/kdepim/korganizer') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--bin/kdepim/korganizer/frenchtranslation.txt41
1 files changed, 31 insertions, 10 deletions
diff --git a/bin/kdepim/korganizer/frenchtranslation.txt b/bin/kdepim/korganizer/frenchtranslation.txt
index fc783fa..fb073cd 100644
--- a/bin/kdepim/korganizer/frenchtranslation.txt
+++ b/bin/kdepim/korganizer/frenchtranslation.txt
@@ -1,3 +1,4 @@
1
1{ "10 minutes","10 minutes", }, 2{ "10 minutes","10 minutes", },
2{ "10th","10" }, 3{ "10th","10" },
3{ "11th","11" }, 4{ "11th","11" },
@@ -136,7 +137,7 @@
136{ "Delete Current","Effacer courant" }, 137{ "Delete Current","Effacer courant" },
137{ "Delete Event...","Effacer Evénement..." }, 138{ "Delete Event...","Effacer Evénement..." },
138{ "Delete Event","Effacer Evénement" }, 139{ "Delete Event","Effacer Evénement" },
139{ "&Delete","&Effacer &D" }, 140{ "&Delete","Effacer" },
140{ "Delete...","Effacer..." }, 141{ "Delete...","Effacer..." },
141{ "Delete","Effacer" }, 142{ "Delete","Effacer" },
142{ "Delete Todo...","Effacer Tâche..." }, 143{ "Delete Todo...","Effacer Tâche..." },
@@ -152,7 +153,7 @@
152{ "Due Time","Fin le" }, 153{ "Due Time","Fin le" },
153{ "Due:","Fin:"}, 154{ "Due:","Fin:"},
154{ "Duration: ","Durée: " }, 155{ "Duration: ","Durée: " },
155{ "Edit...","Modifier..." }, 156{ "&Edit...","Modifier..." },
156{ "Edit","Modifier" }, 157{ "Edit","Modifier" },
157{ "Edit Event...","Modifier Evénement..." }, 158{ "Edit Event...","Modifier Evénement..." },
158{ "Edit Event","Modifier Evénement" }, 159{ "Edit Event","Modifier Evénement" },
@@ -382,7 +383,7 @@
382{ "Show topmost todo prios in What's Next:","Afficher Tâches prio dans 'A venir':"}, 383{ "Show topmost todo prios in What's Next:","Afficher Tâches prio dans 'A venir':"},
383{ "Show topmost todo prios in What Next:","Afficher Tâches prio dans 'A venir':"}, 384{ "Show topmost todo prios in What Next:","Afficher Tâches prio dans 'A venir':"},
384{ "Show vertical screen (Needs restart)","Affichage Vertical (redémarrage!)" }, 385{ "Show vertical screen (Needs restart)","Affichage Vertical (redémarrage!)" },
385{ "&Show","&Voir &I" }, 386{ "&Show","&Voir" },
386{ "Show...","Voir..." }, 387{ "Show...","Voir..." },
387{ "Show","Voir" }, 388{ "Show","Voir" },
388{ "Small","Petit" }, 389{ "Small","Petit" },
@@ -421,7 +422,7 @@
421{ "Time Format(nr):","Format heure (redémarrage!)" }, 422{ "Time Format(nr):","Format heure (redémarrage!)" },
422{ "Date Labels:","Etiquettes date:" }, 423{ "Date Labels:","Etiquettes date:" },
423{ "Time: ","Heure: " }, 424{ "Time: ","Heure: " },
424{ "Timezone:","riode:" }, 425{ "Timezone:","Fuseau horaire :" },
425{ "Tiny","Très petit" }, 426{ "Tiny","Très petit" },
426{ "To: ","à: " }, 427{ "To: ","à: " },
427{ "To:","à:" }, 428{ "To:","à:" },
@@ -469,11 +470,26 @@
469{ "week(s) on:","Semaine(s) le: " }, 470{ "week(s) on:","Semaine(s) le: " },
470{ "Full menu bar(nr)","Barre menu complète" }, 471{ "Full menu bar(nr)","Barre menu complète" },
471{ "Timezone has daylight saving","Utilisation heure d'été" }, 472{ "Timezone has daylight saving","Utilisation heure d'été" },
472{ "Actual start and end is the\nsunday before this date.","Date de départ est le\ndimanche précédent." }, 473{ "Actual start and end is the\nsunday before this date.","Le début et la fin de cette\npériode est le dimanche précédent la date.." },
473{ "The year in the date is ignored.","L'année de cette date est ignorée." }, 474{ "The year in the date is ignored.","L'année de cette date est ignorée." },
474{ "Daylight start:","Heure d'été à partir:" }, 475{ "Daylight start:","Heure d'été à partir:" },
475{ "Daylight end:","Heure d'hiver à partir:" }, 476{ "Daylight end:","Heure d'hiver à partir:" },
476{ "Time Zone","Heure de" }, 477{ "Add 30 min to selected Timezone","Ajout de 30 min au fuseau sélectionné" },
478{ "Used Mail Client","Client mail utilisé" },
479{ "Channel:","Canal:" },
480{ "Message:","Message:" },
481{ "Parameters:","Paramètres:" },
482{ "HINT: Delimiter=; Name=%1,Email=%2","INFO: Delimiteur=; Nom=%1,Email=%2" },
483{ "extra Message:","Message supp.:" },
484{ "extra Parameters:","Paramètres supp.:" },
485{ "HINT: Emails=%1,Attachments=%2","INFO: Emails=%1,Pièce jointe=%2" },
486{ "External Apps.","Prog.externes" },
487{ "+01:00 Europa/Oslo(CET)","+01:00 Europe/Oslo(CET)" },
488{ "Used %1 Client","Utiliser comme Client %1" },
489{ "No email client installed","Pas de client mail installé" },
490{ "Userdefined email client","Client mail indéfini" },
491{ "OM/Pi email client","OM/Pi Client mail" },
492{ "Time Zone","Fuseau horaire" },
477{ "Monday 19 April 2004: %A %d %B %Y","Lundi 19 Avril 2004: %A %d %B %Y" }, 493{ "Monday 19 April 2004: %A %d %B %Y","Lundi 19 Avril 2004: %A %d %B %Y" },
478{ "%A: Monday --- %a: Mon","%A: Lundi --- %a: Lun" }, 494{ "%A: Monday --- %a: Mon","%A: Lundi --- %a: Lun" },
479{ "minutely","par min" }, 495{ "minutely","par min" },
@@ -504,7 +520,7 @@
504{ "Move...","Déplacer..." }, 520{ "Move...","Déplacer..." },
505{ "Beam...","Env par IR..." }, 521{ "Beam...","Env par IR..." },
506{ "&Clone...","&Cloner.." }, 522{ "&Clone...","&Cloner.." },
507{ "&Move...","&Déplacer &M..." }, 523{ "&Move...","Déplacer..." },
508{ "&Beam...","&Env par IR &B..." }, 524{ "&Beam...","&Env par IR &B..." },
509{ "Show Completed","Tâches achevées" }, 525{ "Show Completed","Tâches achevées" },
510{ "Show Quick Todo","Tâches rapides" }, 526{ "Show Quick Todo","Tâches rapides" },
@@ -671,7 +687,7 @@
671{ "Local file:","Fichier local:" }, 687{ "Local file:","Fichier local:" },
672{ "Post sync (upload) command:","commande (envoi) apres sync:" }, 688{ "Post sync (upload) command:","commande (envoi) apres sync:" },
673{ "Fill in default values for:","remplir les val. par def. pour:" }, 689{ "Fill in default values for:","remplir les val. par def. pour:" },
674{ "Hint: Use $PWD$ for placeholder of password!","Truc: utiliser $PWD$ à la place du mdp!" }, 690{ "Hint: Use $PWD$ for placeholder of password!","INFO: utiliser $PWD$ à la place du mdp!" },
675{ "Synchronization Preferences","Préférences de synchronisation"}, 691{ "Synchronization Preferences","Préférences de synchronisation"},
676{ "Device","machine" }, 692{ "Device","machine" },
677{ "Sync with file \n...%1\nfrom:\n%2\n","Synchro avec le ficher \n...%1\nde:\n%2\n" }, 693{ "Sync with file \n...%1\nfrom:\n%2\n","Synchro avec le ficher \n...%1\nde:\n%2\n" },
@@ -679,11 +695,11 @@
679{ "Synchronization successful","Synchronisation réussie" }, 695{ "Synchronization successful","Synchronisation réussie" },
680{ "Sync cancelled or failed. Nothing synced.","Sync annulée ou erronée. Rien n'à été synchronisé." }, 696{ "Sync cancelled or failed. Nothing synced.","Sync annulée ou erronée. Rien n'à été synchronisé." },
681{ "Sync file \n...%1\ndoes not exist!\nNothing synced!\n","Le fichier de synchro \n...%1\nn'existe pas!\nRien n'à été synchronisé!\n" }, 697{ "Sync file \n...%1\ndoes not exist!\nNothing synced!\n","Le fichier de synchro \n...%1\nn'existe pas!\nRien n'à été synchronisé!\n" },
682{ "Sync filename(*.ics/*.vcs)","Fichier de synchro(*.ics/*.vcs)" }, 698{ "Sync filename(*.ics/*.vcs)","Fichier de synchro (*.ics/*.vcs)" },
683{ "Enter password","Mot de Passe" }, 699{ "Enter password","Mot de Passe" },
684{ "Do you really want\nto remote sync\nwith profile \n","Confirmer la synchro\ndistante avec le profil: \n" }, 700{ "Do you really want\nto remote sync\nwith profile \n","Confirmer la synchro\ndistante avec le profil: \n" },
685{ "Copy remote file to local machine...","Copier le fichier distant en local..." }, 701{ "Copy remote file to local machine...","Copier le fichier distant en local..." },
686{ "Sorry, the copy command failed!\nCommand was:\n%1\n \nTry command on console to get more\ndetailed info about the reason.\n","Désole,la commande:\n %1 \na échoué \ntestez la commande sur la console\npour plus de detail.\n" }, 702{ "Sorry, the copy command failed!\nCommand was:\n%1\n \nTry command on console to get more\ndetailed info about the reason.\n","Désolé,la commande:\n %1 \na échoué \ntestez la commande sur la console\npour plus de detail.\n" },
687{ "Writing back file result: ","Réécrire le fichier résultat: " }, 703{ "Writing back file result: ","Réécrire le fichier résultat: " },
688{ "Syncronization sucessfully completed","Synchronisation réussie" }, 704{ "Syncronization sucessfully completed","Synchronisation réussie" },
689{ "Edit Calendar Filters","Editer les fitres de calendrier" }, 705{ "Edit Calendar Filters","Editer les fitres de calendrier" },
@@ -827,6 +843,11 @@
827{ "Selected","Sélectionné" }, 843{ "Selected","Sélectionné" },
828{ "Beam receive enabled","Réception IR activée" }, 844{ "Beam receive enabled","Réception IR activée" },
829{ "External Apps.","Prog. externes" }, 845{ "External Apps.","Prog. externes" },
846{ "Allday:","Journée :" },
847{ "ToDo:","Tâche : " },
848{ "Remove sync info","Supprimer infos. synchro." },
849{ "For all profiles","Pour tous les profils" },
850{ "Okay!","OK" }
830{ "","" }, 851{ "","" },
831{ "","" }, 852{ "","" },
832{ "","" }, 853{ "","" },