summaryrefslogtreecommitdiff
authorgints <gints>2005-03-20 10:24:46 (UTC)
committer gints <gints>2005-03-20 10:24:46 (UTC)
commit4f01835c3b26123f2660351e01b547fa1c9054e5 (patch) (side-by-side diff)
treee81f345d95ae7aac6dcb48db737c2ec1df20e0bb
parent8c0e113a63c51e4079023b27855dbe79bbd2ea63 (diff)
downloadopie-4f01835c3b26123f2660351e01b547fa1c9054e5.zip
opie-4f01835c3b26123f2660351e01b547fa1c9054e5.tar.gz
opie-4f01835c3b26123f2660351e01b547fa1c9054e5.tar.bz2
Added more Latvian translations
Diffstat (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/lv/addressbook.ts20
-rw-r--r--i18n/lv/appearance.ts4
-rw-r--r--i18n/lv/backup.ts10
-rw-r--r--i18n/lv/calculator.ts2
-rw-r--r--i18n/lv/datebook.ts8
-rw-r--r--i18n/lv/go.ts22
-rw-r--r--i18n/lv/helpbrowser.ts16
-rw-r--r--i18n/lv/language.ts5
-rw-r--r--i18n/lv/launchersettings.ts8
-rw-r--r--i18n/lv/libGPRS.ts44
-rw-r--r--i18n/lv/libbatteryapplet.ts41
-rw-r--r--i18n/lv/libcardmonapplet.ts18
-rw-r--r--i18n/lv/libclockapplet.ts6
-rw-r--r--i18n/lv/networksettings2.ts84
-rw-r--r--i18n/lv/opie-console.ts2
-rw-r--r--i18n/lv/opie-eye.ts8
-rw-r--r--i18n/lv/opie-sheet.ts98
-rw-r--r--i18n/lv/opieftp.ts124
-rw-r--r--i18n/lv/opiemail.ts16
-rw-r--r--i18n/lv/opierec.ts2
-rw-r--r--i18n/lv/osearch.ts10
-rw-r--r--i18n/lv/packagemanager.ts144
-rw-r--r--i18n/lv/qpe.ts51
23 files changed, 383 insertions, 360 deletions
diff --git a/i18n/lv/addressbook.ts b/i18n/lv/addressbook.ts
index 76b7bf0..822ddc2 100644
--- a/i18n/lv/addressbook.ts
+++ b/i18n/lv/addressbook.ts
@@ -5,33 +5,33 @@
<source>Full Name</source>
<translation>Pilns Vārds</translation>
</message>
<message>
<source>Contact</source>
<translation>Kontaktinformācija</translation>
</message>
<message>
<source>Pick</source>
<translation>Izvēlēties</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AbView</name>
<message>
<source>Unfiled</source>
- <translation type="unfinished">Neierakstīts</translation>
+ <translation>Neierakstīts</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddressbookWindow</name>
<message>
<source>Contacts</source>
<translation>Kontakti</translation>
</message>
<message>
<source>Contact</source>
<translation type="obsolete">Vizītkarte</translation>
</message>
<message>
<source>View</source>
<translation type="obsolete">Skats</translation>
</message>
@@ -178,33 +178,33 @@ Vai pārtraukt?</translation>
<translation>Nevaru atrast kontakinformāciju šai maskai!</translation>
</message>
<message>
<source>Cards</source>
<translation type="obsolete">Kartes</translation>
</message>
<message>
<source>All</source>
<translation>Visas</translation>
</message>
<message>
<source>Unfiled</source>
<translation type="obsolete">Neierakstīts</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Contact</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Labot Kontaktu</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfigDlg_Base</name>
<message>
<source>Configuration</source>
<translation>Konfigurācija</translation>
</message>
<message>
<source>Click on tab to select one</source>
<translation>Klikšķiniet uz tab lai kādu izvēlētos</translation>
</message>
<message>
<source>Misc</source>
<translation>Dažādi</translation>
</message>
@@ -1349,48 +1349,48 @@ ir par brīvu !</translation>
<source>Contacts</source>
<translation>Kontakti</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown</source>
<translation>Nezināma</translation>
</message>
<message>
<source></source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Opie</name>
<message>
<source>Contact</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kontakts</translation>
</message>
<message>
<source>Contacts</source>
- <translation type="unfinished">Kontakti</translation>
+ <translation>Kontakti</translation>
</message>
<message>
<source>Start Search</source>
- <translation type="unfinished">Sākt Meklēšanu</translation>
+ <translation>Sākt Meklēšanu</translation>
</message>
<message>
<source>Write Mail To</source>
- <translation type="unfinished">Rakstīt E-pastu Uz</translation>
+ <translation>Rakstīt E-pastu Uz</translation>
</message>
<message>
<source>Import vCard</source>
- <translation type="unfinished">Importēt vKarti</translation>
+ <translation>Importēt vKarti</translation>
</message>
<message>
<source>Export vCard</source>
- <translation type="unfinished">Eksportēt vKarti</translation>
+ <translation>Eksportēt vKarti</translation>
</message>
<message>
<source>My Personal Details</source>
- <translation type="unfinished">Informācija par Mani</translation>
+ <translation>Personālā Informācija</translation>
</message>
<message>
<source>Show quick search bar</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rādīt ātrās meklēšanas joslu</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/lv/appearance.ts b/i18n/lv/appearance.ts
index 32ab79a..8629e4f 100644
--- a/i18n/lv/appearance.ts
+++ b/i18n/lv/appearance.ts
@@ -204,37 +204,37 @@ This area allows you to select an application and which settings you wish to dis
<translation>Shēma jau eksistē.</translation>
</message>
<message>
<source>Delete scheme</source>
<translation>Dzēst shēmu</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to delete current scheme.</source>
<translation>Nevaru izdzēst tekošo shēmu.</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;new&gt;</source>
<translation type="obsolete">&lt;jauns&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Show Scrollbars on the left</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rādīt Skroljoslas pa kreisi</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to display scrollbars on the left side instead of the right.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Klikšķiniet šeit lai attēlotu srkoljoslas kresajā nevis labajā pusē.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditScheme</name>
<message>
<source>Edit scheme</source>
<translation>Labot shēmu</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to select a color for: </source>
<translation>Klikšķiniet šeit lai izvēlētos krāsu priekš:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SampleWindow</name>
<message>
diff --git a/i18n/lv/backup.ts b/i18n/lv/backup.ts
index 93fe441..a147255 100644
--- a/i18n/lv/backup.ts
+++ b/i18n/lv/backup.ts
@@ -52,49 +52,49 @@
<translation>Kopēšana Pabeigta.</translation>
</message>
<message>
<source>Restore Successful.</source>
<translation>Atjaunošana Pabeigta.</translation>
</message>
<message>
<source>Backing up...</source>
<translation>Saglabājam...</translation>
</message>
<message>
<source>Restore Backup...</source>
<translation>Atjaunojam Saglabāto...</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;qt&gt;%1&lt;/qt&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<source>Restore</source>
- <translation type="unfinished">Atjaunot</translation>
+ <translation>Atjaunot</translation>
</message>
<message>
<source>Would you really overwrite your local data?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vai tiešām pārrakstīsiet lokālos datus?</translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Jā</translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nē</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BackupAndRestoreBase</name>
<message>
<source>Backup And Restore</source>
<translation>Kopēšana un Atjaunošana</translation>
</message>
<message>
<source>Backup</source>
<translation>Kopēšana</translation>
</message>
<message>
<source>Save To</source>
<translation type="obsolete">Saglabāt Uz</translation>
</message>
diff --git a/i18n/lv/calculator.ts b/i18n/lv/calculator.ts
index ea7d708..0da877e 100644
--- a/i18n/lv/calculator.ts
+++ b/i18n/lv/calculator.ts
@@ -110,33 +110,33 @@
<translation>5</translation>
</message>
<message>
<source>7</source>
<translation>7</translation>
</message>
<message>
<source>9</source>
<translation>9</translation>
</message>
<message>
<source>2</source>
<translation>2</translation>
</message>
<message>
<source>Calculator</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kalkulators</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CalculatorImpl</name>
<message>
<source>Standard</source>
<translation>Standarta</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>Standard</source>
<translation>Standarta</translation>
</message>
<message>
diff --git a/i18n/lv/datebook.ts b/i18n/lv/datebook.ts
index a192e14..e4642d9 100644
--- a/i18n/lv/datebook.ts
+++ b/i18n/lv/datebook.ts
@@ -364,46 +364,46 @@ Labot</translation>
<source>00. Jan-00. Jan</source>
<translation>00. Jan</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DateBookWeekLstDayHdr</name>
<message>
<source>MTWTFSSM</source>
<comment>Week days</comment>
<translation>POTCPSSP</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DateBookWeekLstEvent</name>
<message>
<source>Edit</source>
- <translation type="unfinished">
+ <translation>
Labot</translation>
</message>
<message>
<source>Duplicate</source>
- <translation type="unfinished">Duplicēt</translation>
+ <translation>Duplicēt</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
- <translation type="unfinished">Dzēst</translation>
+ <translation>Dzēst</translation>
</message>
<message>
<source>Beam</source>
- <translation type="unfinished">Bīmot</translation>
+ <translation>Bīmot</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DateBookWeekLstHeader</name>
<message>
<source>w</source>
<translation>n</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DateBookWeekLstHeaderBase</name>
<message>
<source>W: 00,00</source>
<translation>N: 00,00</translation>
</message>
<message>
diff --git a/i18n/lv/go.ts b/i18n/lv/go.ts
index ef2a60d..535539c 100644
--- a/i18n/lv/go.ts
+++ b/i18n/lv/go.ts
@@ -1,52 +1,52 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>GoMainWidget</name>
<message>
<source>New Game</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Jauna Spēle</translation>
</message>
<message>
<source>Pass</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pasēt</translation>
</message>
<message>
<source>Resign</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Atkāpties</translation>
</message>
<message>
<source>Two player option</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Divu spēlētāju opcija</translation>
</message>
<message>
<source>Game</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Spēle</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GoWidget</name>
<message>
<source>White %1, Black %2. </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Baltie %1, Melnie %2.</translation>
</message>
<message>
<source>White wins.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Baltie vinē.</translation>
</message>
<message>
<source>Black wins.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Melnie vinē.</translation>
</message>
<message>
<source>A draw.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dalīt.</translation>
</message>
<message>
<source>I pass</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pasēt</translation>
</message>
<message>
<source>Prisoners: black %1, white %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cietumnieki: melnie %1, baltie %2</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/lv/helpbrowser.ts b/i18n/lv/helpbrowser.ts
index b53e9e1..1e2fe57 100644
--- a/i18n/lv/helpbrowser.ts
+++ b/i18n/lv/helpbrowser.ts
@@ -1,37 +1,37 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>HelpBrowser</name>
<message>
<source>Backward</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Atpakaļ</translation>
</message>
<message>
<source>Forward</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Uzpriekšu</translation>
</message>
<message>
<source>Home</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mājas</translation>
</message>
<message>
<source>Add Bookmark</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pievienot Grāmatzīmi</translation>
</message>
<message>
<source>Remove from Bookmarks</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Izņemt no Grāmatzīmēm</translation>
</message>
<message>
<source>Go</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aiziet</translation>
</message>
<message>
<source>Bookmarks</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Grāmatzīmes</translation>
</message>
<message>
<source>Help Browser</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Palīdzības Pārlūks</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/lv/language.ts b/i18n/lv/language.ts
index 5e478a7..ab3427d 100644
--- a/i18n/lv/language.ts
+++ b/i18n/lv/language.ts
@@ -1,33 +1,34 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>LanguageSettings</name>
<message>
<source>English</source>
<translation>Angļu</translation>
</message>
<message>
<source>default</source>
<translation>noklusētā</translation>
</message>
<message>
<source>Language</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Valoda</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;qt&gt;Attention, all windows will be closed by changing the language
without saving the Data.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Go on?&lt;/qt&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;qt&gt;Uzmanību, mainot valodu visi logi tiks aizvērti
+nesaglabājot datus.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Turpināt?&lt;/qt&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LanguageSettingsBase</name>
<message>
<source>Language Settings</source>
<translation>Valodas Uzstādījumi</translation>
</message>
<message>
<source>Select language</source>
<translation>Izvēlaties valodu</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/lv/launchersettings.ts b/i18n/lv/launchersettings.ts
index 0422a4b..bdbc4bd 100644
--- a/i18n/lv/launchersettings.ts
+++ b/i18n/lv/launchersettings.ts
@@ -165,37 +165,37 @@
<translation>Izmērs:</translation>
</message>
<message>
<source>Small</source>
<translation>Mazs</translation>
</message>
<message>
<source>Large</source>
<translation>Liels</translation>
</message>
<message>
<source>Color:</source>
<translation>Krāsa:</translation>
</message>
<message>
<source>Columns:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kolonnas:</translation>
</message>
<message>
<source>Automatic</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Automātiski</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TabsSettings</name>
<message>
<source>Launcher Tabs:</source>
<translation>Palaidēja Tabi:</translation>
</message>
<message>
<source>foobar</source>
<translation>foobar</translation>
</message>
<message>
<source>New</source>
<translation>Jauns</translation>
</message>
@@ -244,35 +244,35 @@
<translation>Visiem Tabiem</translation>
</message>
<message>
<source>Documents</source>
<translation>Dokumenti</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Kļūda</translation>
</message>
<message>
<source>Not implemented yet</source>
<translation>Nav vēl realizēts</translation>
</message>
<message>
<source>Enable static background pixmap</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Atļaut statisko fona bildi</translation>
</message>
<message>
<source>Activate this, if you want the background pixmap not to scroll with the icons.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aktivējiet šo, ja vēlaties lai fona bilde nepārvietotos ar ikonām.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TaskbarSettings</name>
<message>
<source>Load applets in Taskbar:</source>
<translation>Ielādēt apletus Uzdevumjoslā:</translation>
</message>
<message>
<source>Check the applets that you want displayed in the Taskbar.</source>
<translation>Atzīmējiet kurus apletus iekļāut Uzdevumjoslā.</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/lv/libGPRS.ts b/i18n/lv/libGPRS.ts
index 85f8296..e5822b2 100644
--- a/i18n/lv/libGPRS.ts
+++ b/i18n/lv/libGPRS.ts
@@ -1,99 +1,99 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>GPRSEdit</name>
<message>
<source>APN is required</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>nepieciešams APN</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GPRSGUI</name>
<message>
<source>GPRS Configuration</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>GPRS Konfigurācija</translation>
</message>
<message>
<source>Login</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pieslēgums</translation>
</message>
<message>
<source>User</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lietotājs</translation>
</message>
<message>
<source>APN</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>APN</translation>
</message>
<message>
<source>Password</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Parole</translation>
</message>
<message>
<source>DNS</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>DNS</translation>
</message>
<message>
<source>As assigned by server</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kā piešķirts no servera</translation>
</message>
<message>
<source>DNS2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>DNS2</translation>
</message>
<message>
<source>DNS1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>DNS1</translation>
</message>
<message>
<source>Routing</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Maršutēšana</translation>
</message>
<message>
<source>Set as default gateway</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Uzstādīt kā noklusēto vārteju</translation>
</message>
<message>
<source>Set even if Set</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Uzstādīt ja jau ir uzstādīts</translation>
</message>
<message>
<source>Fixed Routing</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fiksētā Maršrutēšana</translation>
</message>
<message>
<source>Mask</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Maska</translation>
</message>
<message>
<source>...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>...</translation>
</message>
<message>
<source>Net</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tīkls</translation>
</message>
<message>
<source>Network</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tīkls</translation>
</message>
<message>
<source>Misc</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dažādi</translation>
</message>
<message>
<source>Debug</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Atkļūdot</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GPRSNetNode</name>
<message>
<source>GPRS capable device</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>GPRS derīga iekārta</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;provides access to a GPRS capable device.&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;atļauj piekļuvi pie GPRS iekārtas.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/lv/libbatteryapplet.ts b/i18n/lv/libbatteryapplet.ts
index aeb2c4a..64c12f5 100644
--- a/i18n/lv/libbatteryapplet.ts
+++ b/i18n/lv/libbatteryapplet.ts
@@ -1,86 +1,87 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>BatteryStatus</name>
<message>
<source>Failure</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Problēma</translation>
</message>
<message>
<source>could not open file</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>nevaru atvērt failu</translation>
</message>
<message>
<source>no data</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>nav datu</translation>
</message>
<message>
<source>Charging both devices</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Uzlādēju abas iekārtas</translation>
</message>
<message>
<source>Charging</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Uzlādēju</translation>
</message>
<message>
<source>Battery status: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Baterijas statuss:</translation>
</message>
<message>
<source>Good</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Labs</translation>
</message>
<message>
<source>Low</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zems</translation>
</message>
<message>
<source>Very Low</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ļoti Zems</translation>
</message>
<message>
<source>Critical</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kritisks</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nezināms</translation>
</message>
<message>
<source>On backup power</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aktīva rezerves barošana</translation>
</message>
<message>
<source>Power on-line</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Strāva pieslēgta</translation>
</message>
<message>
<source>External power disconnected</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Årējā barošana atslēgta</translation>
</message>
<message>
<source>Jacket </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Paplašinājums </translation>
</message>
<message>
<source>No jacket with battery inserted</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nav pieslēgts baterijas papildinājums</translation>
</message>
<message>
<source>Remaining Power: %1%</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Atlikusi Strāva: %1%</translation>
</message>
<message>
<source>Remaining Time: %1m %2s</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Atlicis Laiks: %1m %2s</translation>
</message>
<message>
<source>Remaing Power: %1 %2
Remaining Time: %3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Atlikusi Strāva: %1 %2
+Atlicis Laiks: %3</translation>
</message>
<message>
<source>Ipaq %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ipaq %1</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/lv/libcardmonapplet.ts b/i18n/lv/libcardmonapplet.ts
index 37329c3..9dee3db 100644
--- a/i18n/lv/libcardmonapplet.ts
+++ b/i18n/lv/libcardmonapplet.ts
@@ -1,41 +1,41 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>CardMonitor</name>
<message>
<source>Eject SD/MMC card</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Izņemt SD/MMC karti</translation>
</message>
<message>
<source>Eject card 0: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Izņemt karti 0: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Eject card 1: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Izņemt karti 1: %1</translation>
</message>
<message>
<source>CF/PCMCIA card eject failed!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>CF/PCMCIA kartes izņmšana neizdevās!</translation>
</message>
<message>
<source>SD/MMC card eject failed!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>SD/MMC kartes izņemšana neizdevās!</translation>
</message>
<message>
<source>New card: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Jauna karte:</translation>
</message>
<message>
<source>Ejected: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Izņemts:</translation>
</message>
<message>
<source>New card: SD/MMC</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Jauna karte: SD/MMC</translation>
</message>
<message>
<source>Ejected: SD/MMC</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Izņemts: SD/MMC</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/lv/libclockapplet.ts b/i18n/lv/libclockapplet.ts
index bd02d12..73d1600 100644
--- a/i18n/lv/libclockapplet.ts
+++ b/i18n/lv/libclockapplet.ts
@@ -1,17 +1,17 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>LauncherClock</name>
<message>
<source>Set time...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Uzstādīt laiku...</translation>
</message>
<message>
<source>Clock..</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pulkstenis..</translation>
</message>
<message>
<source>Alarm...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Modinātājs...</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/lv/networksettings2.ts b/i18n/lv/networksettings2.ts
index cca8c0d..9ab4e56 100644
--- a/i18n/lv/networksettings2.ts
+++ b/i18n/lv/networksettings2.ts
@@ -1,174 +1,174 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>ActivateProfileGUI</name>
<message>
<source>Activate Network</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aktivizēt Tīklu</translation>
</message>
<message>
<source>Select profile to activate for </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Uzstādīt aktivizējamo profailu</translation>
</message>
<message>
<source>TextLabel2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>TekstaEtiķete2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ActivateVPNGUI</name>
<message>
<source>Activate VPN</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aktivizēt VPN</translation>
</message>
<message>
<source>Check the VPN&apos;s you want to activate</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pārbaudiet aktivizējamos VPN</translation>
</message>
<message>
<source>Column 1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kolonna 1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditNetworkSetup</name>
<message>
<source>Error presentig NetworkSetup</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kļūda uzstādot TīklaUzstādījumus</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Old NetworkSetup or missing plugin &quot;&lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;&quot;&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Vecais TīklaUzstādījums vai trūkst spraudņa &quot;&lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;&quot;&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Missing NetworkSetup&quot;&lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;&quot;&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Iztrūkst TīklaUzstādījumi&quot;&lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;&quot;&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Closing NetworkSetup Setup</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aizveru TīklaUzstādījumu Uzstādījumus</translation>
</message>
<message>
<source>Definition not complete or no name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nosaukuma definīcija ir nepabeigta</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot save</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nevaru saglabāt</translation>
</message>
<message>
<source>Setup</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Uzstādījumi</translation>
</message>
<message>
<source>No configuration required</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nav nepieciešama konfigurācija</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditNetworkSetupGUI</name>
<message>
<source>Edit profile</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Labot profailu</translation>
</message>
<message>
<source>Device Tree</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Iekārtas Koks</translation>
</message>
<message>
<source>NetworkSetup profile</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>TīklaUzstādījumu profails</translation>
</message>
<message>
<source>Column 1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kolonna 1</translation>
</message>
<message>
<source>Auto collapse</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Auto savērse</translation>
</message>
<message>
<source>Setup</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Uzstādījumi</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NetworkSettings</name>
<message>
<source>Saving setup</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Saglabāt uzstādījumus</translation>
</message>
<message>
<source>Removing profile</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Izņemt profailu</translation>
</message>
<message>
<source>Remove selected profile ?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Izņemt izvēlēto profailu ?</translation>
</message>
<message>
<source>In System Config</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sistēmas Konfigurācijā</translation>
</message>
<message>
<source>Name %1 already exists</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vārds %1 jau eksistē</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;&lt;No description&gt;&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;&lt;Nav apraksta&gt;&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Generate config</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ģenerēt konfigurāciju</translation>
</message>
<message>
<source>Activating profile</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aktivizēt profailu</translation>
</message>
<message>
<source>Increase availability</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Palielināt pieejamību</translation>
</message>
<message>
<source>Decrease availability</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Palielināt pieejamību</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Could not save setup to &quot;%1&quot; !&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Nevaru saglabāt uzstādījumu &quot;%1&quot; !&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Cannot build proper file &quot;%1&quot; for node &quot;%2&quot;&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Nevaru uzbūvēt attiecīgu failu &quot;%1&quot; nodei &quot;%2&quot;&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Cannot create path &quot;%1&quot; for proper file &quot;%2&quot; for node &quot;%3&quot;&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Nevaru izveidot ceļu &quot;%1&quot; attiecīgam failam &quot;%2&quot; nodei &quot;%3&quot;&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Cannot open proper file &quot;%1&quot; for node &quot;%2&quot;&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Nevaru atvērt failu &quot;%1&quot; nodei &quot;%2&gt;&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Error in section &quot;preamble&quot; for proper file &quot;%1&quot; and node &quot;%2&quot;&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt; Kļūda izvēlē &quot;preambula&quot; attiecīgam failam &quot;%1&quot; un nodei &quot;%2&quot;&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Error in section for node &quot;%1&quot; for proper file &quot;%2&quot; and node class &quot;%3&quot;&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Kļūda izvēloties nodi &quot;%1&quot; attiecīgam failm &quot;%2&quot; un nodes klasei &quot;%3&quot;&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Error in section &quot;postamble&quot; for proper file &quot;%1&quot; and node &quot;%2&quot;&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Cannot open system file &quot;%1&quot;&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Error in section &quot;Preamble&quot; for file &quot;%1&quot;&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Error in section &quot;Pre-Device&quot; for file &quot;%1&quot;&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -193,40 +193,40 @@
<source>&lt;p&gt;Error in &quot;Post-Node Part&quot; for file &quot;%1&quot; and node &quot;%2&quot;&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Error in section &quot;Post-Device&quot; for file &quot;%1&quot; and node &quot;%2&quot;&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Error in section &quot;Closure&quot; for file &quot;%1&quot;&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NetworkSettingsGUI</name>
<message>
<source>Network Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tīkla Uzstādījumi</translation>
</message>
<message>
<source>...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>...</translation>
</message>
<message>
<source>Profile</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Profails</translation>
</message>
<message>
<source>Messages ...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ziņas ...</translation>
</message>
<message>
<source>Messages</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ziņas</translation>
</message>
<message>
<source>Profile ...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Profails ...</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/lv/opie-console.ts b/i18n/lv/opie-console.ts
index 0b6d676..04887a8 100644
--- a/i18n/lv/opie-console.ts
+++ b/i18n/lv/opie-console.ts
@@ -234,33 +234,33 @@
<message>
<source>Medium</source>
<translation>Vidējs</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FileReceive</name>
<message>
<source>Could not start</source>
<translation>Nevaru startēt</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FileTransfer</name>
<message>
<source>Was not able to fork</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nevaru atzarot</translation>
</message>
<message>
<source>Could not start</source>
<translation>Nevarēju palaist</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FunctionKeyboardConfig</name>
<message>
<source>Dimensions</source>
<translation>Dimensijas</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Key</source>
<translation>Labošanas Taustiņš</translation>
</message>
diff --git a/i18n/lv/opie-eye.ts b/i18n/lv/opie-eye.ts
index 1b4be3e..eda2055 100644
--- a/i18n/lv/opie-eye.ts
+++ b/i18n/lv/opie-eye.ts
@@ -84,33 +84,33 @@
<translation>Dzēst Attēlu</translation>
</message>
<message>
<source>the Image %1</source>
<translation type="obsolete">Attēls %1</translation>
</message>
<message>
<source>Image</source>
<translation>Attēls</translation>
</message>
<message>
<source>Start slideshow</source>
<translation>Sākt slaidšovu</translation>
</message>
<message>
<source>the Image</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Attēls</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PMainWindow</name>
<message>
<source>Phunk View - Config</source>
<translation type="obsolete">Phunk Skats - Konfigurēšana</translation>
</message>
<message>
<source>Browser Keyboard Actions</source>
<translation>Pārlūka Klaviatūras Darbības</translation>
</message>
<message>
<source>Keyboard Configuration</source>
<translation>Klaviatūras Konfigurācija</translation>
</message>
@@ -199,33 +199,33 @@
<translation>Fails</translation>
</message>
<message>
<source>Show</source>
<translation>Attēlot</translation>
</message>
<message>
<source>Select filesystem</source>
<translation>Izvēlēties failu sistēmu</translation>
</message>
<message>
<source>Listview mode</source>
<translation>Lista skata režīms</translation>
</message>
<message>
<source>Dont show seperate windows</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nerādīt atsevišķos logos</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>%1 - O View</source>
<comment>Name of the dir</comment>
<translation>%1 - O Skats</translation>
</message>
<message>
<source>Opie Eye Caramba</source>
<translation type="obsolete">Opie Acs Caramba</translation>
</message>
<message>
<source>Show all files</source>
<translation>Rādīt visus failus</translation>
@@ -259,37 +259,37 @@
<translation>Rekursijas dziļums:</translation>
</message>
<message>
<source> directories</source>
<translation>direktoriji</translation>
</message>
<message>
<source>Digital Camera View</source>
<translation>Digitālās Kameras Skats</translation>
</message>
<message>
<source>Error no Camera Dir found</source>
<translation>Kļūda neatradu kameru</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;qt&gt;Are you sure you want to delete %1&lt;br&gt; %2?&lt;/qt&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;qt&gt;Vai esiet pārliecināti ka vēlaties dzēst %1&lt;br&gt; %2?&lt;/qt&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm Deletion</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Apstiprināt Dzēšanu</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ViewModeButton</name>
<message>
<source>Thumbnail and Imageinfo</source>
<translation>Ikonu un attēlinfo</translation>
</message>
<message>
<source>Thumbnail and Name</source>
<translation>Ikonu un nosaukumu skats</translation>
</message>
<message>
<source>Name Only</source>
<translation>Tikai Vārds</translation>
</message>
diff --git a/i18n/lv/opie-sheet.ts b/i18n/lv/opie-sheet.ts
index bccc0e7..2aad64e 100644
--- a/i18n/lv/opie-sheet.ts
+++ b/i18n/lv/opie-sheet.ts
@@ -1,156 +1,156 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>CellFormat</name>
<message>
<source>&amp;Borders</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Apmales</translation>
</message>
<message>
<source>Back&amp;ground</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>F&amp;ons</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Font</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Fonts</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Alignment</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Izlīdzināšana</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Width:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Platums:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Color:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Krāsa:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Default Borders</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Noklusētās Apmales</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Style:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Stils:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Default Background</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Noklusētais Fons</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Font:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Fonts:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Size:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Izmērs:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Bold</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Trekns</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Italic</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Slīpraksts</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Default Font</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Noklusētais Fonts</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Vertical:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Vertikāli:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Horizontal:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Hoirzontāli:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Word Wrap</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Pārnešana</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Default Alignment</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Noklulsētais Izlīdzinājums</translation>
</message>
<message>
<source>Format Cells</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Noformēt Rūtiņas</translation>
</message>
<message>
<source>Opie Sheet</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Opie Tabula</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FindDialog</name>
<message>
<source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Meklēt &amp;&amp; Aizvietot</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Options</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Opcijas</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Search for:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Meklēt:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Replace with:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Aizvietot ar:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Type</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Tips</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Find</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Meklēt</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Replace</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Aizvietot</translation>
</message>
<message>
<source>Replace &amp;all</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aizvietot &amp;visu</translation>
</message>
<message>
<source>Match &amp;case</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sekot &amp;reģistram</translation>
</message>
<message>
<source>Current &amp;selection only</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tikai &amp;tekošo iezīmēto</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Entire cell</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Visu rūtiņu</translation>
</message>
<message>
<source>Find &amp; Replace</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Meklēt &amp; Aizvietot</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<source>Opie Sheet</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Opie Tabula</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Inconsistency error!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File cannot be saved!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File cannot be opened!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -945,83 +945,83 @@ http://qtopia.sitebest.com</source>
<source>Shift cells &amp;right</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Entire ro&amp;w</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Entire &amp;column</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Sheet</name>
<message>
<source>Error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kļūda</translation>
</message>
<message>
<source>Search key not found!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Meklētā atslēga nav atrasta!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SortDialog</name>
<message>
<source>&amp;Sort</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Šķirot</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Options</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Opcijas</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Sort by</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Šķirot pēc</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Then by</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Tad pēc</translation>
</message>
<message>
<source>Then &amp;by</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tad &amp;pēc</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Case Sensitive</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Reģistrjūtīgs</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Direction</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Virziens</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Top to bottom (rows)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;No augšas uz leju (rindas)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Left to right (columns)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Kreisā uz labo (kolonnas)</translation>
</message>
<message>
<source>Sort</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Šķirot</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Ascending</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Dilstoši</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Descending</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Pieaugoši</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kļūda</translation>
</message>
<message>
<source>One cell cannot be sorted!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vienu rūtiņu nevar šķirot!</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/lv/opieftp.ts b/i18n/lv/opieftp.ts
index acd5891..c5404c3 100644
--- a/i18n/lv/opieftp.ts
+++ b/i18n/lv/opieftp.ts
@@ -1,239 +1,253 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>OpieFtp</name>
<message>
<source>OpieFtp</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<source>Connection</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Savienojums</translation>
</message>
<message>
<source>View</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Skats</translation>
</message>
<message>
<source>Local</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lokāls</translation>
</message>
<message>
<source>Remote</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Attāls</translation>
</message>
<message>
<source>New</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Jauns</translation>
</message>
<message>
<source>Connect</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Savienot</translation>
</message>
<message>
<source>Disconnect</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Atvienot</translation>
</message>
<message>
<source>Show Hidden Files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rādīt Slēptos Failus</translation>
</message>
<message>
<source>Upload</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Augšuplādēt</translation>
</message>
<message>
<source>Make Directory</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Veidot Direktoriju</translation>
</message>
<message>
<source>Rename</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pārsaukt</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dzēst</translation>
</message>
<message>
<source>Download</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lejuplādēt</translation>
</message>
<message>
<source>Switch to Local</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pārslēgt uz Lokālu</translation>
</message>
<message>
<source>Switch to Remote</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pārslēgt uz Attālo</translation>
</message>
<message>
<source>Switch to Config</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pārslēgt uz Konfigurāciju</translation>
</message>
<message>
<source>File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fails</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Datums</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Izmērs</translation>
</message>
<message>
<source>Dir</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dir</translation>
</message>
<message>
<source>Username</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lietotājs</translation>
</message>
<message>
<source>Password</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Parole</translation>
</message>
<message>
<source>Remote server</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Attālais serveris</translation>
</message>
<message>
<source>Remote path</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Attālais ceļš</translation>
</message>
<message>
<source>Port</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ports</translation>
</message>
<message>
<source>Add</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pievienot</translation>
</message>
<message>
<source>Config</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Konfigurācija</translation>
</message>
<message>
<source>Ftp</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ftp</translation>
</message>
<message>
<source>Please set the server info</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lūdzu izvēlaties servera info</translation>
</message>
<message>
<source>Ok</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Labi</translation>
</message>
<message>
<source>Note</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Piezīme</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to connect to
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nevaru savienoties ar
+</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to log in
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nevaru pieslēgties
+</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to upload
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nevaru augšuplādēt
+</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot upload directories</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nevaru augšuplādēt direktorijas</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to download
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nevaru lejuplādēt
+</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to list the directory
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nevaru skatīt direktoriju
+</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to change directories
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nevaru mainīt direktorijas
+</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to cd up
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nevaru CD uz augšu
+</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to get working dir
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nespēju iegūt darba dir
+</translation>
</message>
<message>
<source>Change Directory</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mainīt Direktoriju</translation>
</message>
<message>
<source>Rescan</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pārskanēt</translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want to delete
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vai tiešām vēlaties dzēst
+</translation>
</message>
<message>
<source> ?
It must be empty</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>?
+Tam jābūt tukšam</translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Jā</translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nē</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to make directory
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nevaru izveidot direktoriju
+</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to remove directory
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nevaru izņemt direktoriju
+</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to delete file
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nevaru dzēst failu
+</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to rename file
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nevaru pārsaukt failu
+</translation>
</message>
<message>
<source>Could not rename</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nevaru pārsaukt</translation>
</message>
<message>
<source>That directory does not exist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Šī direktorija neeksistē</translation>
</message>
<message>
<source>New Server name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Jauns Servera vārds</translation>
</message>
<message>
<source>Sorry name already taken</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Atvainojiet servera vārds jau aizņemts</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/lv/opiemail.ts b/i18n/lv/opiemail.ts
index b534b8d..60c00ca 100644
--- a/i18n/lv/opiemail.ts
+++ b/i18n/lv/opiemail.ts
@@ -91,33 +91,33 @@
<translation>Saglabāt ziņu melnrakstos?</translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
<translation>Jā</translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
<translation>Nē</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;center&gt;Attachments will not be stored in &quot;Draft&quot; folder&lt;/center&gt;</source>
<translation>&lt;center&gt;Piesaistne netiks saglabāt &quot;Melnraksti&quot; mapē&lt;/center&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>No Receiver specified</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nav uzrādīts Saņēmējs</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ComposeMailUI</name>
<message>
<source>Compose Message</source>
<translation>Veidot Vēstuli</translation>
</message>
<message>
<source>send later</source>
<translation>nosūtīt vēlāk</translation>
</message>
<message>
<source>use:</source>
<translation>lietot:</translation>
</message>
@@ -374,33 +374,35 @@ with that filter will be listet.</source>
<translation type="obsolete">Šeit ievadiet atlases kritēriju.
Tad vēlreiz nospiediet &quot;saņemt intreškopu sarakstu&quot; un tiks parādītas
tika kopas ar šo filtru.</translation>
</message>
<message>
<source>Get newsgroup list from server</source>
<translation>Saņemt intreškopu sarakstu no servera</translation>
</message>
<message>
<source>Retrieve the list of groups from server</source>
<translation>Saņemt no servera intreškopu sarakstu</translation>
</message>
<message>
<source>Enter a filter string here.
Then hit &quot;get newsgroup list&quot; again and only groups starting
with that filter will be listed.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ievadiet šeit atlases rindu.
+Tad nospiediet &quot;saņemt grupu sarakstu&quot; atkal un tiks parādītas
+tikai grupas kas sākās ar šo rindu.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NNTPconfigUI</name>
<message>
<source>Configure NNTP</source>
<translation>Konfigurēt NNTP</translation>
</message>
<message>
<source>Port</source>
<translation>Ports</translation>
</message>
<message>
<source>Name of the Account</source>
<translation>Pieslēguma vārds</translation>
</message>
@@ -534,41 +536,41 @@ with that filter will be listed.</source>
<translation>Lietot secure sockets:</translation>
</message>
<message>
<source>ssh $SERVER exec imapd</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>User</source>
<translation>Lietotājs</translation>
</message>
<message>
<source>Password</source>
<translation>Parole</translation>
</message>
<message>
<source>ask before downloading large mails</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>jautāt pirms lielu E-pastu lejuplādes</translation>
</message>
<message>
<source>Large mail size (kb):</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Liela pasta izmērs (kb):</translation>
</message>
<message>
<source> kB</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>kB</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SMTPconfigUI</name>
<message>
<source>Configure SMTP</source>
<translation>Konfigurēt SMTP</translation>
</message>
<message>
<source>Account</source>
<translation>Pieslēgums</translation>
</message>
<message>
<source>Use SSL</source>
<translation type="obsolete">Lietot SSL</translation>
</message>
@@ -737,33 +739,33 @@ with that filter will be listed.</source>
<translation>&lt;p&gt;Vēstules saturs nav vēl atlādēts, tamdēļ nav iespējams pārsūtīt vēstuli.</translation>
</message>
<message>
<source>Delete Mail</source>
<translation>Dzēst Pastu</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to delete this mail? &lt;br&gt;&lt;br&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Vai tiešām vēlaties dzēst šo pastu? &lt;br&gt;&lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Display image preview</source>
<translation>Rādīt attēla pirmsskatu</translation>
</message>
<message>
<source>E-Mail by %1</source>
- <translation type="unfinished">E-Pasts no %1</translation>
+ <translation>E-Pasts no %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ViewMailBase</name>
<message>
<source>E-Mail by %1</source>
<translation type="obsolete">E-Pasts no %1</translation>
</message>
<message>
<source>Mail</source>
<translation>Pasts</translation>
</message>
<message>
<source>Reply</source>
<translation>Atbildēt</translation>
</message>
@@ -784,33 +786,33 @@ with that filter will be listed.</source>
<translation>Dzēst Pastu</translation>
</message>
<message>
<source>Description</source>
<translation>Apraksts</translation>
</message>
<message>
<source>Filename</source>
<translation>Faila nosaukums</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation>Izmērs</translation>
</message>
<message>
<source>E-Mail view</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>E-Pasta skats</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>selectsmtp</name>
<message>
<source>Select SMTP Account</source>
<translation>Izvēlaties SMTP Kontu</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>selectstoreui</name>
<message>
<source>Select target box</source>
<translation>Iezīmējat mērķa kasti</translation>
</message>
<message>
diff --git a/i18n/lv/opierec.ts b/i18n/lv/opierec.ts
index 35d3937..893f2b3 100644
--- a/i18n/lv/opierec.ts
+++ b/i18n/lv/opierec.ts
@@ -153,20 +153,20 @@ izvēlēto failu?</translation>
<translation>Ir nosūtīts.</translation>
</message>
<message>
<source>Ok</source>
<translation>Labi</translation>
</message>
<message>
<source>Del</source>
<translation>Dzēst</translation>
</message>
<message>
<source>Stereo</source>
<translation>Stereo</translation>
</message>
<message>
<source>Please select file to play</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lūdzu izvēlaties failu spēlēšanai</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/lv/osearch.ts b/i18n/lv/osearch.ts
index 0aaabfc..c090426 100644
--- a/i18n/lv/osearch.ts
+++ b/i18n/lv/osearch.ts
@@ -54,33 +54,33 @@
<translation>Lietot noklusējumus</translation>
</message>
<message>
<source>Search for: </source>
<translation>Meklēt:</translation>
</message>
<message>
<source>Enter your search terms here</source>
<translation>Ievadiet meklējamos vārdus</translation>
</message>
<message>
<source></source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Case sensitive</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Reģistrjūtīgs</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OListView</name>
<message>
<source>Results</source>
<translation>Rezultāti</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>show completed tasks</source>
<translation type="obsolete">rādīt pabeigtos uzdevumus</translation>
</message>
<message>
@@ -120,32 +120,32 @@
<translation>Mimetips:</translation>
</message>
<message>
<source>open with </source>
<translation>atvērt ar</translation>
</message>
<message>
<source>search content</source>
<translation type="obsolete">meklēšanas konteksts</translation>
</message>
<message>
<source>searching %1</source>
<translation>meklēju %1</translation>
</message>
<message>
<source>Show completed tasks</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rādīt pabegitos uzdevumus</translation>
</message>
<message>
<source>Show past events</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rādīt pagājušos notikumus</translation>
</message>
<message>
<source>Search in dates</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Meklēt datumos</translation>
</message>
<message>
<source>Search content</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Meklēt saturu</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/lv/packagemanager.ts b/i18n/lv/packagemanager.ts
index 31f279e..b989616 100644
--- a/i18n/lv/packagemanager.ts
+++ b/i18n/lv/packagemanager.ts
@@ -48,69 +48,69 @@
<translation>Satur vārdus:</translation>
</message>
<message>
<source>With the status:</source>
<translation>Ar statusu:</translation>
</message>
<message>
<source>Available from the following server:</source>
<translation>Ir pieejamas uz servera:</translation>
</message>
<message>
<source>Installed on device at:</source>
<translation>Instalētas iekārtā no:</translation>
</message>
<message>
<source>Tap here to filter package list by application category.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Klikšķiniet šeit lai filtrētu pēc aplikācijas kategorijas.</translation>
</message>
<message>
<source>Select the application category to filter by here.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Izvēlaties aplikācijas kategoriju pēc kuras filtrēt.</translation>
</message>
<message>
<source>Tap here to filter package list by package name.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Spiežat šeit lai filtrētu pakotnes pēc nosaukuma.</translation>
</message>
<message>
<source>Enter the package name to filter by here.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ievadiet pakotnes nosaukumu atlasei.</translation>
</message>
<message>
<source>Tap here to filter package list by the package status.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Spiežat šeit lai atlasītu pakotnes pēc statusa.</translation>
</message>
<message>
<source>Select the package status to filter by here.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Izvēlaties pakotnes status filtrēšanai.</translation>
</message>
<message>
<source>Tap here to filter package list by source server.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Spiežat šeit lai atlasītu pakotnes pēc servera.</translation>
</message>
<message>
<source>Select the source server to filter by here.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Izvēlaties kuru serveri atlasīt.</translation>
</message>
<message>
<source>Tap here to filter package list by destination where the package is installed to on this device.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Spiežat šeit lai šķirotu pakotnes pēc mērķvietas.</translation>
</message>
<message>
<source>Select the destination location to filter by here.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Uzstādīt mērķa vietu filtrēšanai.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>InputDialog</name>
<message>
<source>&amp;OK</source>
<translation type="obsolete">&amp;OK</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Cancel</source>
<translation type="obsolete">&amp;Atlikt</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>InstallDlg</name>
<message>
@@ -411,77 +411,77 @@
A blue dot next to the package name indicates that the package is currently installed.
A blue dot with a star indicates that a newer version of the package is available from the server feed.
Click inside the box at the left to select a package.</source>
<translation type="obsolete">Šis ir visu pakotņu saraksts.
Zilais punkts blakus pakotnes nosaukumam norāda, ka pakotne ir instalēta.
Zilais punkts ar zvaigzni norāda, ka pakotnei no šīs barotnes ir pieejams jauninājums.
Klikšķiniet uz kvadrāta kreisajā pusē, lai atzīmētu pakotni.</translation>
</message>
<message>
<source>Filter</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Filtrs</translation>
</message>
<message>
<source>Filter settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Filtra uzstādījumi</translation>
</message>
<message>
<source>Package Manager</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pakotņu Menedžeris</translation>
</message>
<message>
<source>Update package information</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Atjaunot pakotņu informāciju</translation>
</message>
<message>
<source>Upgrade installed packages</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Atjaunot instalētās pakotnes</translation>
</message>
<message>
<source>Enter path to download package to:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ievadiet ceļu pakotnes lejuplādēšanai:</translation>
</message>
<message>
<source>Download packages</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lejuplādēt pakotnes</translation>
</message>
<message>
<source>Remove or upgrade</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Izņemt vai atjaunināt</translation>
</message>
<message>
<source>Remove or reinstall</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Izņemt vai pārinstalēt</translation>
</message>
<message>
<source>Reinstall</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pārinstalēt</translation>
</message>
<message>
<source>Config updated</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Konfigurācija atjaunota</translation>
</message>
<message>
<source>The configuration has been updated. Do you want to update server and package information now?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Konfigurācija tika atjaunota. Vai vēlaties atjaunot arī serveru un pakotņu informāciju?</translation>
</message>
<message>
<source>This is a listing of all packages.
A blue dot next to the package name indicates that the package is currently installed.
A blue dot with a star indicates that a newer version of the package is available from the server feed.
Tap inside the box at the left to select a package. Tap and hold to view package details.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tap here to update package lists from servers.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@@ -536,124 +536,124 @@ Tap inside the box at the left to select a package. Tap and hold to view packag
<source>Tap here to find the next package name containing the text you are searching for.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tap here to hide the find toolbar.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Application Packages</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OIpkg</name>
<message>
<source>Linking packages installed in: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sasaist pakotnes kas instalētas: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Error linkling &apos;%1&apos; to &apos;%2&apos;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kļūda sasaistot &quot;%1&quot; uz &quot;%2&quot;</translation>
</message>
<message>
<source>Links removed for: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sasaistes izņemtas: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OIpkgConfigDlg</name>
<message>
<source>Configuration</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Konfigurācija</translation>
</message>
<message>
<source>Servers</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Serveri</translation>
</message>
<message>
<source>Destinations</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mērķi</translation>
</message>
<message>
<source>Proxies</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Proksi</translation>
</message>
<message>
<source>Options</source>
- <translation type="unfinished">Opcijas</translation>
+ <translation>Opcijas</translation>
</message>
<message>
<source>New</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Jauns</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dzēst</translation>
</message>
<message>
<source>HTTP Proxy</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>HTTP Proksi</translation>
</message>
<message>
<source>Enabled</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Atļauts</translation>
</message>
<message>
<source>FTP Proxy</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>FTP Proksi</translation>
</message>
<message>
<source>Username:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lietotājs:</translation>
</message>
<message>
<source>Password:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Parole:</translation>
</message>
<message>
<source>Force Depends</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Piespiedu Saistītās</translation>
</message>
<message>
<source>Force Reinstall</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Piespiedu Pārinstalācija</translation>
</message>
<message>
<source>Force Remove</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Piespiedu Izņemšana</translation>
</message>
<message>
<source>Force Overwrite</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Piespiedu Pārrakstīšana</translation>
</message>
<message>
<source>Errors only</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tikai kļūdas</translation>
</message>
<message>
<source>Normal messages</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Parastas ziņas</translation>
</message>
<message>
<source>Informative messages</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Informatīvās ziņas</translation>
</message>
<message>
<source>Troubleshooting output</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Atkļūdošanas izvads</translation>
</message>
<message>
<source>This is a list of all servers configured. Select one here to edit or delete, or add a new one below.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tap here to create a new entry. Fill in the fields below and then tap on Update.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Edit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tap here to edit the entry selected above.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -718,144 +718,146 @@ Tap inside the box at the left to select a package. Tap and hold to view packag
<source>Package source lists directory:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Enter the directory where package source feed information is stored.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tap here to select the directory where package source feed information is stored.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OIpkgDestDlg</name>
<message>
<source>Edit Destination</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Labot Mērķi</translation>
</message>
<message>
<source>Active</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aktīvs</translation>
</message>
<message>
<source>Tap here to indicate whether this entry is active or not.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Spiežat šeit lai norādītu vai ieraksts ir aktīvs vai nē.</translation>
</message>
<message>
<source>Name:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vārds:</translation>
</message>
<message>
<source>Enter the name of this entry here.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ievadiet nosaukumu.</translation>
</message>
<message>
<source>Location:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Atrašanās:</translation>
</message>
<message>
<source>Enter the absolute directory path of this entry here.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ievadiet absolūto direktorijas ceļu.</translation>
</message>
<message>
<source>Tap here to select the desired location.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Spiežat šeit lai izvēlētos atrašanos.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OIpkgServerDlg</name>
<message>
<source>Edit Server</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Labot Serveri</translation>
</message>
<message>
<source>Active</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aktīvs</translation>
</message>
<message>
<source>Tap here to indicate whether this entry is active or not.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Spiežat šeit, lai norādītu vai ieraksts ir aktīvs.</translation>
</message>
<message>
<source>Name:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nosaukums:</translation>
</message>
<message>
<source>Enter the name of this entry here.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ievadiet ieraksta nosaukumu.</translation>
</message>
<message>
<source>Address:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Adrese:</translation>
</message>
<message>
<source>Enter the URL address of this entry here.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ievadiet ieraksta URL adresi.</translation>
</message>
<message>
<source>Compressed server feed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kompresēta servera barotne</translation>
</message>
<message>
<source>Tap here to indicate whether the server support compressed archives or not.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Spiežat šeit, lai norādītu vai serveris atbalsta saspiestos arhīvus.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OPackageManager</name>
<message>
<source>Reading available packages:
<byte value="x9"/></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lasu pieejamās pakotnes:
+</translation>
</message>
<message>
<source>Reading installed packages:
<byte value="x9"/></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lasu instalētās pakotnes:
+</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PackageInfoDlg</name>
<message>
<source>Information</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Informācija</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to retrieve package information.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nevaru saņemt pakotnes informāciju.</translation>
</message>
<message>
<source>Retrieve file list</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Saņemt failu sarakstu</translation>
</message>
<message>
<source>File list</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Failu saraksts</translation>
</message>
<message>
<source>This area contains information about the package.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Šis laukums satur informāciju par pakotni.</translation>
</message>
<message>
<source>This area contains a list of files contained in this package.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Šis laukums satur pakotnes failu sarakstu.</translation>
</message>
<message>
<source>Tap here to retrieve list of files contained in this package.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Spiežat šeit lai saņemtu pakotnes failu sarakstu.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PackageWindow</name>
<message>
<source>Close</source>
<translation type="obsolete">Aizvērt</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsImpl</name>
<message>
<source>Destination</source>
<translation type="obsolete">Mērķis</translation>
</message>
</context>
diff --git a/i18n/lv/qpe.ts b/i18n/lv/qpe.ts
index 3803afd..ecb3f15 100644
--- a/i18n/lv/qpe.ts
+++ b/i18n/lv/qpe.ts
@@ -186,33 +186,33 @@ akurāti kalibrējiet ekrānu.</translation>
</context>
<context>
<name>Mediadlg</name>
<message>
<source>A new storage media detected:</source>
<translation>Atrasts jauns krātuves veids:</translation>
</message>
<message>
<source>What should I do with it?</source>
<translation>Ko lai ar to dara?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MediumMountSetting::MediumMountWidget</name>
<message>
<source>Configure this medium. The changes will go into effect when the application gets closed. To update the Document Tab you need to remove and insert this medium.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Konfigurēt šo mediju. Izmaiņas tiks ņemtas vērā kad aplikāciju aizvērs. Lai atjaunotu Dokumentu Tab jums vajag izņemt un ievietot šo mediju.</translation>
</message>
<message>
<source>Which media files</source>
<translation>Kurus mediju failus</translation>
</message>
<message>
<source>Audio</source>
<translation>Audio</translation>
</message>
<message>
<source>All</source>
<translation>Visus</translation>
</message>
<message>
<source>Image</source>
<translation>Attēlu</translation>
@@ -237,59 +237,59 @@ akurāti kalibrējiet ekrānu.</translation>
<source>Remove</source>
<translation>Izņemt</translation>
</message>
<message>
<source>Scan whole media</source>
<translation>Skanēt visu nesēju</translation>
</message>
<message>
<source>Always check this medium</source>
<translation>Vienmēr pārbaudīt šo nesēju</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QueuedRequestRunner</name>
<message>
<source>Processing Queued Requests</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Apstrādājam Pieprasījumus Rindā</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SafeMode</name>
<message>
<source>Safe Mode</source>
<translation>Drošais Režīms</translation>
</message>
<message>
<source>Plugin Manager...</source>
<translation>Spraudņu Menedžeris...</translation>
</message>
<message>
<source>Restart Qtopia</source>
<translation>Pārlaist Qtopia</translation>
</message>
<message>
<source>Help...</source>
<translation>Palīdzība...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Server</name>
<message>
<source>USB Lock</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>USB Slēdzis</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ServerApplication</name>
<message>
<source>Information</source>
<translation>Informācija</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;The system date doesn&apos;t seem to be valid.
(%1)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do you want to correct the clock ?&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Sistēmas datums šķiet nav pareizs.
(%1)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Vai vēlaties mainīt pulksteņa uzstādījumus ?&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>WARNING</source>
@@ -308,112 +308,115 @@ akurāti kalibrējiet ekrānu.</translation>
<translation>Baterija paliek tukša.</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;The Back-up battery is very low&lt;p&gt;Please charge the back-up battery</source>
<translation>&lt;p&gt;Rezerves baterija ir tukša&lt;p&gt;Lūdzu uzlādējiet papildus bateriju</translation>
</message>
<message>
<source>business card</source>
<translation>vizītkarte</translation>
</message>
<message>
<source>Safe Mode</source>
<translation>Drošais Režīms</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;P&gt;A system startup error occurred, and the system is now in Safe Mode. Plugins are not loaded in Safe Mode. You can use the Plugin Manager to disable plugins that cause system error.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;P&gt;Sistēmas starts neizdevās, un sistēma ir Drošā Režīmā. Šajā režīmā nav ielādēti spraudņi. Jūs variet lietot Spraudņu Menedžeri lai izslēgtu spraudņus, kas radīja problēmas.</translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
- <translation type="unfinished">Labi</translation>
+ <translation>Labi</translation>
</message>
<message>
<source>Plugin Manager...</source>
- <translation type="unfinished">Spraudņu Menedžeris...</translation>
+ <translation>Spraudņu Menedžeris...</translation>
</message>
<message>
<source>Memory Status</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Atmiņas Statuss</translation>
</message>
<message>
<source>Memory Low
Please save data.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Trūkst Atmiņas
+Lūdzu saglabājiet datus.</translation>
</message>
<message>
<source>Critical Memory Shortage
Please end this application
immediately.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kritiski Trūkst Atmiņas
+Lūdzu tūlīt
+apstādiniet aplikāciju.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ShutdownImpl</name>
<message>
<source>Shutdown...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aizveras...</translation>
</message>
<message>
<source>Terminate</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pārtraukt</translation>
</message>
<message>
<source>Terminate Opie</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pārtraukt Opie</translation>
</message>
<message>
<source>Reboot</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pārstartēt</translation>
</message>
<message>
<source>Restart Opie</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pārstartēt Opie</translation>
</message>
<message>
<source>Shutdown</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aizvērt</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Atlikt</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SyncAuthentication</name>
<message>
<source>Sync Connection</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sinh. Savienojumu</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;An unauthorized system is requesting access to this device.&lt;p&gt;If you are using a version of Qtopia Desktop older than 1.5.1, please upgrade or change the security setting to use IntelliSync.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Neautorizēta sistēma pieprasa pieeju šai iekārtai.&lt;p&gt;Ja jūs lietojat Qtopia Desktop versiju vecāku par 1.5.1, lūdzu atjauniniet vai mainiet drošības uzstādījumus uz IntelliSync.</translation>
</message>
<message>
<source>Deny</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Azliegt</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;An unrecognized system is requesting access to this device.&lt;p&gt;If you have just initiated a Sync for the first time, this is normal.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Nezināma sistēma pieprasa pieeju šai iekārtai.&lt;p&gt;Ja jūs tiko sākāt sihnronizāciju, tas ir normāli.</translation>
</message>
<message>
<source>Allow</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Atļaut</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;qt&gt;&lt;p&gt;An unauthorized system is requesting access to this device.&lt;p&gt;You chose IntelliSync so you may I allow or deny this connection.&lt;/qt&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;qt&gt;&lt;p&gt;Neautorizēta sistēma pieprasa pieeju šai iekārtai.&lt;p&gt;Izvēloties IntelliSync lai varētu atļaut vai aizliegt pieeju.&lt;/qt&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SyncDialog</name>
<message>
<source>Abort</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Atlikt</translation>
</message>
<message>
<source>Syncing:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sinhronizē:</translation>
</message>
</context>
</TS>