summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/cz/kcheckers.ts
authorpavouk <pavouk>2004-02-01 23:15:47 (UTC)
committer pavouk <pavouk>2004-02-01 23:15:47 (UTC)
commit63746d6ac570b5935a75556a05fe92dacbc2d6ae (patch) (side-by-side diff)
tree6d4f78ef031b34adcb2f3b30ab379ca8967780ee /i18n/cz/kcheckers.ts
parent73d86fcf1f65aaf0aeac5111373332b43a56fa20 (diff)
downloadopie-63746d6ac570b5935a75556a05fe92dacbc2d6ae.zip
opie-63746d6ac570b5935a75556a05fe92dacbc2d6ae.tar.gz
opie-63746d6ac570b5935a75556a05fe92dacbc2d6ae.tar.bz2
done translation of d to k applications except datebook
Diffstat (limited to 'i18n/cz/kcheckers.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/cz/kcheckers.ts62
1 files changed, 31 insertions, 31 deletions
diff --git a/i18n/cz/kcheckers.ts b/i18n/cz/kcheckers.ts
index ebf2980..871905d 100644
--- a/i18n/cz/kcheckers.ts
+++ b/i18n/cz/kcheckers.ts
@@ -1,129 +1,129 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>KCheckers</name>
<message>
<source>&amp;New</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Nový</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Undo Move</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Tah zpět</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Quit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Ukončit</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Beginner</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Začátečník</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Novice</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Nováček</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Average</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Průměrný</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Good</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Dobrý</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Expert</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Expert</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Master</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Master</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Show Numeration</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Zobrazení čísel</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;English Rules</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Anglická pravidla</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Russian Rules</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Ruská pravidla</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Green Board</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Zelená deska</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Marble Board</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Mramorová deska</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Wooden Board</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Dřevěná deska</translation>
</message>
<message>
<source>What&apos;s This</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Co je tohle</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Rules of Play</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Pravidla hry</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;About KCheckers</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;O KCheckers</translation>
</message>
<message>
<source>About &amp;Qt</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>O &amp;Qt</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Game</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Hra</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Skill</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Obtížnost</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Options</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Možnosti</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Help</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Nápověda</translation>
</message>
<message>
<source> New Game </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nová hra</translation>
</message>
<message>
<source> Undo Move </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tah zpět</translation>
</message>
<message>
<source> Rules of Play </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pravidla hry</translation>
</message>
<message>
<source>Go!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Jeď!</translation>
</message>
<message>
<source>Congratulation! You have won!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Gratuluji! Jseš vítěz!</translation>
</message>
<message>
<source>Please wait...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Prosím čekejte...</translation>
</message>
<message>
<source>You have lost. Game over.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Prohrál si. Konec hry.</translation>
</message>
<message>
<source>Incorrect course.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Špatný směr.</translation>
</message>
</context>
</TS>