author | pavouk <pavouk> | 2005-02-04 23:30:20 (UTC) |
---|---|---|
committer | pavouk <pavouk> | 2005-02-04 23:30:20 (UTC) |
commit | 28c5c88c3535c035bd26abd988ef7fb0e098143f (patch) (side-by-side diff) | |
tree | a92a3d8e0eb89289c178d430bf9ef97e103e9430 /i18n/cz/opieplayer2.ts | |
parent | ee4b479d3e0b67a4418914231c0ec38ef31b8290 (diff) | |
download | opie-28c5c88c3535c035bd26abd988ef7fb0e098143f.zip opie-28c5c88c3535c035bd26abd988ef7fb0e098143f.tar.gz opie-28c5c88c3535c035bd26abd988ef7fb0e098143f.tar.bz2 |
Finished CZ translation of opie-sheet, opieirc, opiemail, opieplayer2, opierec
-rw-r--r-- | i18n/cz/opieplayer2.ts | 127 |
1 files changed, 64 insertions, 63 deletions
diff --git a/i18n/cz/opieplayer2.ts b/i18n/cz/opieplayer2.ts index 318cc5c..cb04f8d 100644 --- a/i18n/cz/opieplayer2.ts +++ b/i18n/cz/opieplayer2.ts @@ -2,285 +2,286 @@ <context> <name>AudioWidget</name> <message> <source>OpiePlayer</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>OpiePlayer</translation> </message> </context> <context> <name>Lib</name> <message> <source>Progress: %1 %2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Postup: %1 %2</translation> </message> </context> <context> <name>MediaPlayer</name> <message> <source>OpiePlayer: Initializating</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>OpiePlayer: Inicializace</translation> </message> <message> <source>OpiePlayer: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>OpiePlayer: </translation> </message> <message> <source> File: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Soubor: </translation> </message> <message> <source>, Length: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>, Délka: </translation> </message> <message> <source>Volume</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hlasitost</translation> </message> </context> <context> <name>PlayListFileView</name> <message> <source>Title</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Název</translation> </message> <message> <source>Size</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Velikost</translation> </message> <message> <source>Media</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Médium</translation> </message> <message> <source>Path</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Cesta</translation> </message> </context> <context> <name>PlayListSelection</name> <message> <source>Playlist Selection</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Výběr playlistu</translation> </message> </context> <context> <name>PlayListWidget</name> <message> <source>Loading of Skin started</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Spuštěno nahrávání skinu</translation> </message> <message> <source>Add to Playlist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Přidat do playlistu</translation> </message> <message> <source>Remove from Playlist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Odstranit z playlistu</translation> </message> <message> <source>Play</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Přehrát</translation> </message> <message> <source>Randomize</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Náhodně</translation> </message> <message> <source>Loop</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dokola</translation> </message> <message> <source>Clear List</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vyčistit seznam</translation> </message> <message> <source>Add all audio files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Přidat všechny zvuk. soubory</translation> </message> <message> <source>Add all video files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Přidat všechny video soubory</translation> </message> <message> <source>Add all files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Přidat všechny soubory</translation> </message> <message> <source>Add File</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Přidat soubor</translation> </message> <message> <source>Add URL</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Přidat URL</translation> </message> <message> <source>Add Directory</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Přidat adresář</translation> </message> <message> <source>Save Playlist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Uložit playlist</translation> </message> <message> <source>Rescan for Audio Files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hledat znovu zvuk. soubory</translation> </message> <message> <source>Rescan for Video Files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hledat znovu video soubory</translation> </message> <message> <source>Full Screen</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Celá obrazovka</translation> </message> <message> <source>Move Up</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Posunout nahoru</translation> </message> <message> <source>Remove</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Odstranit</translation> </message> <message> <source>Move Down</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Posunout dolů</translation> </message> <message> <source>Play Selected</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Přehrát označený</translation> </message> <message> <source>Invalid File</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Neplatný soubor</translation> </message> <message> <source>There was a problem in getting the file.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nastal problém při získávání souboru.</translation> </message> <message> <source>Remove Playlist?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Odstranit playlist?</translation> </message> <message> <source>You really want to delete this playlist?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Opravdu chcete smazat +tento playlist?</translation> </message> <message> <source>Yes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ano</translation> </message> <message> <source>No</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ne</translation> </message> <message> <source>Add URL</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Přidat URL</translation> </message> <message> <source>Add File to Playlist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Přidat soubor do playlistu</translation> </message> <message> <source>Add Files from Directory</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Přidat soubory z adresáře</translation> </message> <message> <source>OpiePlayer: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>OpiePlayer: </translation> </message> <message> <source>Opieplayer Error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Opieplayer Chyba</translation> </message> <message> <source><p><b>Opieplayer2 skin not found!</b></p><p>Please install an opieplayer2 skin package.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p><b>Skin Opieplayer2 nenalezen!</b></p><p>Prosím nainstalujte balíček s opieplayer2 skiny.</p></translation> </message> </context> <context> <name>PlayListWidgetGui</name> <message> <source>Play Operations</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ovládání přehrávání</translation> </message> <message> <source>File</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Soubor</translation> </message> <message> <source>View</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zobrazit</translation> </message> <message> <source>Skins</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Skiny</translation> </message> <message> <source>Gamma (Video)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gamma (Video)</translation> </message> <message> <source>Audio</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zvukové</translation> </message> <message> <source>Video</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Video</translation> </message> <message> <source>Lists</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seznamy</translation> </message> </context> <context> <name>SkinLoader</name> <message> <source>Loading of Skin finished</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nahrávání skinu dokončeno</translation> </message> </context> <context> <name>VideoWidget</name> <message> <source>OpiePlayer - Video</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>OpiePlayer - Video</translation> </message> </context> <context> <name>XineControl</name> <message> <source>Failure</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Selhání</translation> </message> <message> <source>Error on file '%1' with reason: </source> <comment>Error when playing a file</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Chyba v souboru '%1' s důvodem:</translation> </message> <message> <source><qt>No input plugin found for this media type</qt></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><qt>Nenalezen vstupní plugin pro tento typ média</qt></translation> </message> <message> <source><qt>No demux plugin found for this media type</qt></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><qt>Nenalezen demux plugin pro tento typ média</qt></translation> </message> <message> <source><qt>Demuxing failed for this media type</qt></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><qt>Demux selhal pro tento typ média</qt></translation> </message> <message> <source><qt>Malformed MRL</qt></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><qt>Neplatné MRL</qt></translation> </message> <message> <source><qt>Input failed</qt></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><qt>Vstup selhal</qt></translation> </message> <message> <source><qt>Some other error</qt></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><qt>Nějaká jiná chyba</qt></translation> </message> </context> </TS> |