summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/cz/opieplayer2.ts
blob: cb04f8d388fba927caa9588232135470c4fe396c (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
    <name>AudioWidget</name>
    <message>
        <source>OpiePlayer</source>
        <translation>OpiePlayer</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Lib</name>
    <message>
        <source>Progress: %1 %2</source>
        <translation>Postup: %1 %2</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MediaPlayer</name>
    <message>
        <source>OpiePlayer: Initializating</source>
        <translation>OpiePlayer: Inicializace</translation>
    </message>
    <message>
        <source>OpiePlayer: </source>
        <translation>OpiePlayer: </translation>
    </message>
    <message>
        <source> File: </source>
        <translation>Soubor: </translation>
    </message>
    <message>
        <source>, Length: </source>
        <translation>, Délka: </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Volume</source>
        <translation>Hlasitost</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PlayListFileView</name>
    <message>
        <source>Title</source>
        <translation>Název</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Size</source>
        <translation>Velikost</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Media</source>
        <translation>Médium</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Path</source>
        <translation>Cesta</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PlayListSelection</name>
    <message>
        <source>Playlist Selection</source>
        <translation>Výběr playlistu</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PlayListWidget</name>
    <message>
        <source>Loading of Skin started</source>
        <translation>Spuštěno nahrávání skinu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add to Playlist</source>
        <translation>Přidat do playlistu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remove from Playlist</source>
        <translation>Odstranit z playlistu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Play</source>
        <translation>Přehrát</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Randomize</source>
        <translation>Náhodně</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Loop</source>
        <translation>Dokola</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clear List</source>
        <translation>Vyčistit seznam</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add all audio files</source>
        <translation>Přidat všechny zvuk. soubory</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add all video files</source>
        <translation>Přidat všechny video soubory</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add all files</source>
        <translation>Přidat všechny soubory</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add File</source>
        <translation>Přidat soubor</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add URL</source>
        <translation>Přidat URL</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add Directory</source>
        <translation>Přidat adresář</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save Playlist</source>
        <translation>Uložit playlist</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Rescan for Audio Files</source>
        <translation>Hledat znovu zvuk. soubory</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Rescan for Video Files</source>
        <translation>Hledat znovu video soubory</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Full Screen</source>
        <translation>Celá obrazovka</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Move Up</source>
        <translation>Posunout nahoru</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remove</source>
        <translation>Odstranit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Move Down</source>
        <translation>Posunout dolů</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Play Selected</source>
        <translation>Přehrát označený</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid File</source>
        <translation>Neplatný soubor</translation>
    </message>
    <message>
        <source>There was a problem in getting the file.</source>
        <translation>Nastal problém při získávání souboru.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remove Playlist?</source>
        <translation>Odstranit playlist?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>You really want to delete
this playlist?</source>
        <translation>Opravdu chcete smazat
tento playlist?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Yes</source>
        <translation>Ano</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No</source>
        <translation>Ne</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add  URL</source>
        <translation>Přidat  URL</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add File to Playlist</source>
        <translation>Přidat soubor do playlistu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add Files from Directory</source>
        <translation>Přidat soubory z adresáře</translation>
    </message>
    <message>
        <source>OpiePlayer: </source>
        <translation>OpiePlayer: </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Opieplayer Error</source>
        <translation>Opieplayer Chyba</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Opieplayer2 skin not found!&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please install an opieplayer2 skin package.&lt;/p&gt;</source>
        <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Skin Opieplayer2 nenalezen!&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Prosím nainstalujte balíček s opieplayer2 skiny.&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PlayListWidgetGui</name>
    <message>
        <source>Play Operations</source>
        <translation>Ovládání přehrávání</translation>
    </message>
    <message>
        <source>File</source>
        <translation>Soubor</translation>
    </message>
    <message>
        <source>View</source>
        <translation>Zobrazit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Skins</source>
        <translation>Skiny</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Gamma (Video)</source>
        <translation>Gamma (Video)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Audio</source>
        <translation>Zvukové</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Video</source>
        <translation>Video</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Lists</source>
        <translation>Seznamy</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SkinLoader</name>
    <message>
        <source>Loading of Skin finished</source>
        <translation>Nahrávání skinu dokončeno</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VideoWidget</name>
    <message>
        <source>OpiePlayer - Video</source>
        <translation>OpiePlayer - Video</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>XineControl</name>
    <message>
        <source>Failure</source>
        <translation>Selhání</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error on file &apos;%1&apos; with reason: </source>
        <comment>Error when playing a file</comment>
        <translation>Chyba v souboru &apos;%1&apos; s důvodem:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;qt&gt;No input plugin found for this media type&lt;/qt&gt;</source>
        <translation>&lt;qt&gt;Nenalezen vstupní plugin pro tento typ média&lt;/qt&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;qt&gt;No demux plugin found for this media type&lt;/qt&gt;</source>
        <translation>&lt;qt&gt;Nenalezen demux plugin pro tento typ média&lt;/qt&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;qt&gt;Demuxing failed for this media type&lt;/qt&gt;</source>
        <translation>&lt;qt&gt;Demux selhal pro tento typ média&lt;/qt&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;qt&gt;Malformed MRL&lt;/qt&gt;</source>
        <translation>&lt;qt&gt;Neplatné MRL&lt;/qt&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;qt&gt;Input failed&lt;/qt&gt;</source>
        <translation>&lt;qt&gt;Vstup selhal&lt;/qt&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;qt&gt;Some other error&lt;/qt&gt;</source>
        <translation>&lt;qt&gt;Nějaká jiná chyba&lt;/qt&gt;</translation>
    </message>
</context>
</TS>