summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/cz/qpdf.ts
authorpavouk <pavouk>2004-02-10 22:53:53 (UTC)
committer pavouk <pavouk>2004-02-10 22:53:53 (UTC)
commit1f2f5237068cc64ffbd06e7f462fff3b92b927e6 (patch) (side-by-side diff)
treecb95ea6aa97fa74445b9a96ba8a38f37bb29d98c /i18n/cz/qpdf.ts
parent31b6d9f530f2dc2ce5569320cc1098bae48eb998 (diff)
downloadopie-1f2f5237068cc64ffbd06e7f462fff3b92b927e6.zip
opie-1f2f5237068cc64ffbd06e7f462fff3b92b927e6.tar.gz
opie-1f2f5237068cc64ffbd06e7f462fff3b92b927e6.tar.bz2
done translation to qpdf
Diffstat (limited to 'i18n/cz/qpdf.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/cz/qpdf.ts48
1 files changed, 24 insertions, 24 deletions
diff --git a/i18n/cz/qpdf.ts b/i18n/cz/qpdf.ts
index 828cbdf..f353fd8 100644
--- a/i18n/cz/qpdf.ts
+++ b/i18n/cz/qpdf.ts
@@ -3,99 +3,99 @@
<name>QPdfDlg</name>
<message>
<source>QPdf</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>QPdf</translation>
</message>
<message>
<source>Zoom</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lupa</translation>
</message>
<message>
<source>Fit to width</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vejít se na šířku</translation>
</message>
<message>
<source>Fit to page</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vejít se na stránku</translation>
</message>
<message>
<source>50%</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>50%</translation>
</message>
<message>
<source>75%</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>75%</translation>
</message>
<message>
<source>100%</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>100%</translation>
</message>
<message>
<source>125%</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>125%</translation>
</message>
<message>
<source>150%</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>150%</translation>
</message>
<message>
<source>200%</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>200%</translation>
</message>
<message>
<source>Open...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Otevřít...</translation>
</message>
<message>
<source>Find...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hledat...</translation>
</message>
<message>
<source>Fullscreen</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Celá obrazovka</translation>
</message>
<message>
<source>First page</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>První strana</translation>
</message>
<message>
<source>Previous page</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Předchozí strana</translation>
</message>
<message>
<source>Goto page...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Jít na stránku...</translation>
</message>
<message>
<source>Next page</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Další strana</translation>
</message>
<message>
<source>Last page</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Poslední strana</translation>
</message>
<message>
<source>Next</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Další</translation>
</message>
<message>
<source>Goto page</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Jít na stranu</translation>
</message>
<message>
<source>Select from 1 .. %1:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vyberte z 1 .. %1:</translation>
</message>
<message>
<source>&apos;%1&apos; could not be found.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&apos;%1&apos; nebylo nalezeno.</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Chyba</translation>
</message>
<message>
<source>File does not exist!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Soubor neexistuje!</translation>
</message>
</context>
</TS>