author | groucho <groucho> | 2003-01-21 11:18:33 (UTC) |
---|---|---|
committer | groucho <groucho> | 2003-01-21 11:18:33 (UTC) |
commit | 3f15e4748ea75a1afad46bee1bb7a1f8ab2f9c4a (patch) (side-by-side diff) | |
tree | e5d8c78f41abc7f53645ae676a8d4111cc3dab8c /i18n/de/addressbook.ts | |
parent | 39491a189517289bb0bdd88bf2d1776d25168239 (diff) | |
download | opie-3f15e4748ea75a1afad46bee1bb7a1f8ab2f9c4a.zip opie-3f15e4748ea75a1afad46bee1bb7a1f8ab2f9c4a.tar.gz opie-3f15e4748ea75a1afad46bee1bb7a1f8ab2f9c4a.tar.bz2 |
Mass translation for the german texts
33% overall translation reached.
Needs still proof reading.
-rw-r--r-- | i18n/de/addressbook.ts | 28 |
1 files changed, 14 insertions, 14 deletions
diff --git a/i18n/de/addressbook.ts b/i18n/de/addressbook.ts index 537e704..f81d1f1 100644 --- a/i18n/de/addressbook.ts +++ b/i18n/de/addressbook.ts @@ -300,7 +300,7 @@ ist frei erhältlich !</translation> </message> <message> <source>Full Name...</source> - <translation>Vollständiger Name...</translation> + <translation>Voller Name...</translation> </message> <message> <source>Category</source> @@ -1227,15 +1227,15 @@ ist frei erhältlich !</translation> <name>QObject</name> <message> <source>Business Phone</source> - <translation>Telefon, geschäftlich</translation> + <translation>Tel. gesch.</translation> </message> <message> <source>Business Fax</source> - <translation>Fax, geschäftlich</translation> + <translation>Fax gesch.</translation> </message> <message> <source>Business Mobile</source> - <translation>Handy, geschäftlich</translation> + <translation>Handy gesch.</translation> </message> <message> <source>Default Email</source> @@ -1251,11 +1251,11 @@ ist frei erhältlich !</translation> </message> <message> <source>Home Fax</source> - <translation>Fax, privat</translation> + <translation>Fax privat</translation> </message> <message> <source>Home Mobile</source> - <translation>Handy, privat</translation> + <translation>Handy privat</translation> </message> <message> <source>Office</source> @@ -1335,31 +1335,31 @@ ist frei erhältlich !</translation> </message> <message> <source>Business Street</source> - <translation>Straße, geschäftlich</translation> + <translation>Straße, gesch.</translation> </message> <message> <source>Business City</source> - <translation>Stadt, geschäftlich</translation> + <translation>Stadt, gesch.</translation> </message> <message> <source>Business State</source> - <translation>Staat, geschäftlich</translation> + <translation>Staat, gesch.</translation> </message> <message> <source>Business Zip</source> - <translation>Postleitzahl, geschäftlich</translation> + <translation>Postleitzahl, gesch.</translation> </message> <message> <source>Business Country</source> - <translation>Land, geschäftlich</translation> + <translation>Land, gesch.</translation> </message> <message> <source>Business Pager</source> - <translation>Pager, geschäftlich</translation> + <translation>Pager, gesch.</translation> </message> <message> <source>Business WebPage</source> - <translation>Internetseite, geschäftlich</translation> + <translation>Web, gesch.</translation> </message> <message> <source>Home Street</source> @@ -1383,7 +1383,7 @@ ist frei erhältlich !</translation> </message> <message> <source>Home Web Page</source> - <translation>Internetseite, privat</translation> + <translation>Web, privat</translation> </message> <message> <source>Notes</source> |