author | ar <ar> | 2005-03-25 15:57:47 (UTC) |
---|---|---|
committer | ar <ar> | 2005-03-25 15:57:47 (UTC) |
commit | 0d9a6155b37fec224c3b51815e94131d63b3ba51 (patch) (unidiff) | |
tree | f08c25ed7d0e25037542a54d0b6a086f79eeea89 /i18n/de/libmultiauthbluepingplugin.ts | |
parent | cad7df1af8594562eb52113cbaa5147d21ccc617 (diff) | |
download | opie-0d9a6155b37fec224c3b51815e94131d63b3ba51.zip opie-0d9a6155b37fec224c3b51815e94131d63b3ba51.tar.gz opie-0d9a6155b37fec224c3b51815e94131d63b3ba51.tar.bz2 |
- german translations [86% done]
Diffstat (limited to 'i18n/de/libmultiauthbluepingplugin.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r-- | i18n/de/libmultiauthbluepingplugin.ts | 18 |
1 files changed, 9 insertions, 9 deletions
diff --git a/i18n/de/libmultiauthbluepingplugin.ts b/i18n/de/libmultiauthbluepingplugin.ts index 809f318..5b9ca6c 100644 --- a/i18n/de/libmultiauthbluepingplugin.ts +++ b/i18n/de/libmultiauthbluepingplugin.ts | |||
@@ -1,41 +1,41 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>BluepingConfigWidget</name> | 3 | <name>BluepingConfigWidget</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Set the MAC address to ping here</source> | 5 | <source>Set the MAC address to ping here</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Setze hier die MAC Adresse für den Ping</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Set</source> | 9 | <source>Set</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>Setzen</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Detecting another Bluetooth device by its MAC address provides a minimal and automatic level of protection.</source> | 13 | <source>Detecting another Bluetooth device by its MAC address provides a minimal and automatic level of protection.</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation>Das Erkennen anderer Bluetooth Geräte anhand ihrer MAC Adresse bietet ein minimalen und automatischen Grad an Schutz.</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>Note: if you don't put a valid MAC here but you activate the plugin, it will always succeed!</source> | 17 | <source>Note: if you don't put a valid MAC here but you activate the plugin, it will always succeed!</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation>Notiz: Wenn Sie hier keine gültige MAC Adresse eingeben und das Plugin aktivieren, wird es trotzdem funktionieren!</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>MAC address saved!</source> | 21 | <source>MAC address saved!</source> |
22 | <translation type="unfinished"></translation> | 22 | <translation>MAC Adresse gespeichert!</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>Make sure that Bluetooth is turned on on the corresponding device when the Blueping plugin needs it.</source> | 25 | <source>Make sure that Bluetooth is turned on on the corresponding device when the Blueping plugin needs it.</source> |
26 | <translation type="unfinished"></translation> | 26 | <translation>Stellen Sie sicher, daß Bluetooth an dem entsprechenden Gerät eingeschlatet ist, wenn es vom Blueping Plugin benötigt wird.</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | <message> | 28 | <message> |
29 | <source>Please enter a valid MAC</source> | 29 | <source>Please enter a valid MAC</source> |
30 | <translation type="unfinished"></translation> | 30 | <translation>Bitte geben Sie eine gültige MAC Adresse an</translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
32 | <message> | 32 | <message> |
33 | <source>Please separate the six pairs of digits of your MAC like this: 01:02:03:04:05:06</source> | 33 | <source>Please separate the six pairs of digits of your MAC like this: 01:02:03:04:05:06</source> |
34 | <translation type="unfinished"></translation> | 34 | <translation>Bitte trennen Sie die Sechs Ziffern der MAC Adresse wie folgt: 01:02:03:04:05:06</translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
36 | <message> | 36 | <message> |
37 | <source></p></source> | 37 | <source></p></source> |
38 | <translation type="unfinished"></translation> | 38 | <translation></p></translation> |
39 | </message> | 39 | </message> |
40 | </context> | 40 | </context> |
41 | </TS> | 41 | </TS> |