summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/de/today.ts
authorkergoth <kergoth>2003-08-09 15:23:37 (UTC)
committer kergoth <kergoth>2003-08-09 15:23:37 (UTC)
commit0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337 (patch) (side-by-side diff)
tree418a6198021568b1b6dbe4178a938e6fe975c2c8 /i18n/de/today.ts
parentb97ae670792c4b9e35fbe89f1e40d59786afdabb (diff)
downloadopie-0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337.zip
opie-0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337.tar.gz
opie-0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337.tar.bz2
Merge from BRANCH_1_0.
Diffstat (limited to 'i18n/de/today.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/de/today.ts101
1 files changed, 86 insertions, 15 deletions
diff --git a/i18n/de/today.ts b/i18n/de/today.ts
index 3dc7244..789360f 100644
--- a/i18n/de/today.ts
+++ b/i18n/de/today.ts
@@ -1,5 +1,4 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
-<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
<context>
<name>Today</name>
<message>
@@ -27,6 +26,10 @@
<translation>Hier klicken, um das entsprechende
Programm zu starten</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>&lt;b&gt;Owned by %1&lt;/b&gt;</source>
+ <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Besitzer: %1&lt;/b&gt;</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>TodayBase</name>
@@ -47,10 +50,6 @@ dialog zu starten</translation>
<context>
<name>TodayConfig</name>
<message>
- <source>Today config</source>
- <translation>Heute - Einstellungen</translation>
- </message>
- <message>
<source>Load which plugins in what order:</source>
<translation>Reihenfolge des Plugin-Ladens:</translation>
</message>
@@ -70,13 +69,13 @@ dialog zu starten</translation>
<source>autostart on
resume?
(Opie only)</source>
- <translation>Beim Starten
+ <translation type="obsolete">Beim Starten
automatisch laden?
(nur für Opie)</translation>
</message>
<message>
<source>minutes inactive</source>
- <translation>Minuten inaktiv</translation>
+ <translation type="obsolete">Minuten inaktiv</translation>
</message>
<message>
<source>Misc</source>
@@ -84,39 +83,111 @@ automatisch laden?
</message>
<message>
<source>Check this if today should be autostarted on resume.</source>
- <translation>Soll Heute bei starten automatisch gestartet werden.</translation>
+ <translation type="obsolete">Soll Heute bei starten automatisch gestartet werden.</translation>
</message>
<message>
<source>How many minutes has the PDA been suspended before the autostart feature kicks in on resume</source>
- <translation>Der Autostart wird erst aktivt, wenn das Gerät über den eingestellten Zeitraum hinaus ausgeschaltet war.</translation>
+ <translation type="obsolete">Der Autostart wird erst aktiv, wenn das Gerät über den eingestellten Zeitraum hinaus ausgeschaltet war.</translation>
</message>
<message>
<source>Icon size</source>
- <translation>Symbolgröße</translation>
+ <translation type="obsolete">Symbolgröße</translation>
</message>
<message>
<source>Set the icon size in pixel</source>
- <translation>Symbolgröße in Pixeln einstellen</translation>
+ <translation type="obsolete">Symbolgröße in Pixeln einstellen</translation>
</message>
<message>
<source>Refresh</source>
- <translation>Neu laden</translation>
+ <translation type="obsolete">Neu laden</translation>
</message>
<message>
<source>How often should Today refresh itself</source>
- <translation>Wie häufig soll &quot;Heute&quot; sich aktualisieren</translation>
+ <translation type="obsolete">Wie häufig soll &quot;Heute&quot; sich aktualisieren</translation>
</message>
<message>
<source> sec</source>
- <translation>Sekunden</translation>
+ <translation type="obsolete">Sekunden</translation>
</message>
<message>
<source>never</source>
- <translation>niemals</translation>
+ <translation type="obsolete">niemals</translation>
</message>
<message>
<source>Check a checkbox to activate/deactivate a plugin or use the arrow buttons on the right to change the appearance order</source>
<translation>Wählen Sie eine Checkbox um ein Plugin zu aktivieren und deaktivieren oder verwenden Sie die Pfeile rechts um die Reihenfolge der Anzeige festzulegen</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Today Config</source>
+ <translation>Today konfigurieren</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tiny Banner</source>
+ <translation type="obsolete">Kleiner Banner</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TodayConfigMiscBase</name>
+ <message>
+ <source>Form1</source>
+ <translation>aktualisieren</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Check this if today should be autostarted on resume.</source>
+ <translation>Soll Heute bei starten automatisch gestartet werden.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>autostart on resume?</source>
+ <translation>autostart bei resume?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>tiny banner</source>
+ <translation>
+Kleiner Banner</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Have small banner </source>
+ <translation>Soll der Banner kleiner angezeigt werden</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source> min</source>
+ <translation>min</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>How many minutes has the PDA been suspended before the autostart feature kicks in on resume</source>
+ <translation>Der Autostart wird erst aktiv, wenn das Gerät über den eingestellten Zeitraum hinaus ausgeschaltet war</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>minutes inactive</source>
+ <translation>Minuten inaktiv</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source> pixel</source>
+ <translation>pixel</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set the icon size in pixel</source>
+ <translation>Symbolgröße in Pixeln einstellen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>icon size</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source> sec</source>
+ <translation>Sekunden</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>never</source>
+ <translation>niemals</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>How often should Today refresh itself</source>
+ <translation>Wie häufig soll &quot;Heute&quot; sich aktualisieren</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>refresh</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
</context>
</TS>