summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/de
authorar <ar>2005-03-25 17:46:08 (UTC)
committer ar <ar>2005-03-25 17:46:08 (UTC)
commitd5415bbb5918ba26882108ba710373d85a112327 (patch) (side-by-side diff)
tree3692dc064a513dc74ac8359fce11568a02152eef /i18n/de
parent0d9a6155b37fec224c3b51815e94131d63b3ba51 (diff)
downloadopie-d5415bbb5918ba26882108ba710373d85a112327.zip
opie-d5415bbb5918ba26882108ba710373d85a112327.tar.gz
opie-d5415bbb5918ba26882108ba710373d85a112327.tar.bz2
- german translations [88% done]
Diffstat (limited to 'i18n/de') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/de/libmultiauthdummyplugin.ts4
-rw-r--r--i18n/de/libmultiauthnoticeplugin.ts14
-rw-r--r--i18n/de/libopiemm2.ts78
-rw-r--r--i18n/de/libopiesecurity2.ts16
-rw-r--r--i18n/de/libopietooth2.ts196
-rw-r--r--i18n/de/libopietooth2applet.ts6
-rw-r--r--i18n/de/libopieui2.ts62
-rw-r--r--i18n/de/libphasestyle.ts2
8 files changed, 194 insertions, 184 deletions
diff --git a/i18n/de/libmultiauthdummyplugin.ts b/i18n/de/libmultiauthdummyplugin.ts
index 4b10f95..462e9d1 100644
--- a/i18n/de/libmultiauthdummyplugin.ts
+++ b/i18n/de/libmultiauthdummyplugin.ts
@@ -1,13 +1,13 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>DummyPlugin</name>
<message>
<source>&quot;Dummy&quot; &lt;br /&gt;demonstration plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&quot;Dummy&quot; &lt;br /&gt;Demonstrations Plugin</translation>
</message>
<message>
<source>You can simulate the following outcomes:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sie können folgende Ergebnisse simulieren:</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/de/libmultiauthnoticeplugin.ts b/i18n/de/libmultiauthnoticeplugin.ts
index d2fcf84..4b599b1 100644
--- a/i18n/de/libmultiauthnoticeplugin.ts
+++ b/i18n/de/libmultiauthnoticeplugin.ts
@@ -1,37 +1,39 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>NoticeConfigWidget</name>
<message>
<source>Set the message the user must accept</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Das Setzen der Nachricht muß der Anwender akzeptieren</translation>
</message>
<message>
<source>You may want to consult your legal department for proper wording here.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Für die exakte Ausdrucksweise sollten Sie ihre Rechtsabteilung konsultieren.</translation>
</message>
<message>
<source>Reset notice to default</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Setze Notiz auf Ausgangswerte zurück</translation>
</message>
<message>
<source>Note: you can use HTML tags to improve its layout (example: text between &amp;lt;em&amp;gt; and &amp;lt;/em&amp;gt; will be &lt;em&gt;emphasized&lt;/em&gt;)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hinweis: Sie können HTML Tags zur Verbesserung das Layouts nutzen (Beispiel: Text zwischen &amp;lt;em&amp;gt; und &amp;lt;/em&amp;gt; wird &lt;em&gt;hervorgehoben&lt;/em&gt; dargestellt)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NoticePlugin</name>
<message>
<source>I accept</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ich akzeptiere</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>&lt;h2&gt;NOTICE TO USERS&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;This is a private computer system and is the property of the company XXX / Mr or Ms X. It is for authorized use only. Users have no expectation of privacy.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Unauthorized or improper use of this system may result in disciplinary action and civil and criminal penalties. &lt;em&gt;By continuing to use this system you indicate your awareness of and consent to these terms. LOG OFF IMMEDIATELY if you do not agree to them.&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;h2&gt;NOTIZ AN BENUTZER&lt;/h2&gt;
+&lt;p&gt;Dies ist ein privates Computersystem und Eigentum der Firma XXX / Herr oder Frau X. Es ist nur für den erlaubten Gebrauch bestimmt. Benutzer haben keinen Persönlichkeitsschutz.&lt;/p&gt;
+&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Unberechtigte und missbräuchliche Benutzung dieses Systems zieht Disziplinar-, Ziviel- sowie Kriminalstrafen nach sich.&lt;em&gt;Bei weiterer Benutzung dieses Systems erkennen Sie die Bedingungen an und Stimmen ihnen zu. LOGGEN SIE SICH UNVERZÜGLICH AUS, wenn sie nicht zustimmen.&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/de/libopiemm2.ts b/i18n/de/libopiemm2.ts
index 5b644e7..73a002d 100644
--- a/i18n/de/libopiemm2.ts
+++ b/i18n/de/libopiemm2.ts
@@ -1,155 +1,163 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>Colormode: Color
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Farbmodus: Farbe
+</translation>
</message>
<message>
<source>Colormode: Black and white
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Farbmodus: Schwarz / Weiß
+</translation>
</message>
<message>
<source>Basic</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Basis</translation>
</message>
<message>
<source>Normal</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Normal</translation>
</message>
<message>
<source>Fine</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fein</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Unbekannt</translation>
</message>
<message>
<source>Quality: %1
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Qualität: %1
+</translation>
</message>
<message>
<source>Daylight</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tageslicht</translation>
</message>
<message>
<source>Fluorescent</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Leuchtstoffröhre</translation>
</message>
<message>
<source>Tungsten</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kunstlicht</translation>
</message>
<message>
<source>Standard light A</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Standard Licht A</translation>
</message>
<message>
<source>Standard light B</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Standard Licht B</translation>
</message>
<message>
<source>Standard light C</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Standard Licht C</translation>
</message>
<message>
<source>D55</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>D55</translation>
</message>
<message>
<source>D65</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>D65</translation>
</message>
<message>
<source>D75</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>D75</translation>
</message>
<message>
<source>Other</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Anderes</translation>
</message>
<message>
<source>White Balance: %1
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Weißabgleich: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Average</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mittelwert</translation>
</message>
<message>
<source>Center weighted average</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zentral gewichteter Mittelwert</translation>
</message>
<message>
<source>Spot</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Punkt</translation>
</message>
<message>
<source>MultiSpot</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>MehrfachMessfelder</translation>
</message>
<message>
<source>Pattern</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Muster</translation>
</message>
<message>
<source>Partial</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Teilweise</translation>
</message>
<message>
<source>Metering Mode: %1
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Belichtungsmessung: %1
+</translation>
</message>
<message>
<source>Not defined</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nicht definiert</translation>
</message>
<message>
<source>Manual</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Manuell</translation>
</message>
<message>
<source>Normal progam</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Normales Programm</translation>
</message>
<message>
<source>Aperture priority</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Blendenöffnung</translation>
</message>
<message>
<source>Shutter priority</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Verschluß Priorität</translation>
</message>
<message>
<source>Creative progam
(biased toward fast shutter speed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kreativprogramm
+(für schnelle Aufnahmen)</translation>
</message>
<message>
<source>Action progam
(biased toward fast shutter speed)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sportprogramm (für schnelle Aufnahmen)</translation>
</message>
<message>
<source>Portrait mode
(for closeup photos with the background out of focus)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Porträtmodus
+(für Nahaufnahmen mit verschwommenen Hintergrund)</translation>
</message>
<message>
<source>Landscape mode
(for landscape photos with the background in focus)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lanschaftsmodus
+(für Landschaftsaufnahmen mit Fokus auf dem Hintergrund)</translation>
</message>
<message>
<source>Exposure Program: %1
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aufnahmeprogramm: %1
+</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/de/libopiesecurity2.ts b/i18n/de/libopiesecurity2.ts
index 014bc36..64a431f 100644
--- a/i18n/de/libopiesecurity2.ts
+++ b/i18n/de/libopiesecurity2.ts
@@ -1,87 +1,87 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
<context>
<name>MultiauthMainWindow</name>
<message>
<source>Welcome to Opie Multi-authentication Framework</source>
<translation type="obsolete">Willkommen zum Opie Multi-authentication Framework</translation>
</message>
<message>
<source>Launching authentication plugins...</source>
<translation type="obsolete">Starte Anmeldungsplugins...</translation>
</message>
<message>
<source>Proceed...</source>
<translation type="obsolete">Weiter...</translation>
</message>
<message>
<source>Note: the &apos;exit&apos; button should be removed for real protection, through Security config dialog</source>
<translation type="obsolete">Hinweis: Der &quot;exit&quot; Button sollte noch entfernt werden</translation>
</message>
<message>
<source>Congratulations! Your authentication has been successful.</source>
<translation type="obsolete">Glückwunsch! Die Anmeldung war erfolgreich.</translation>
</message>
<message>
<source>You have not succeeded enough authentication steps!</source>
<translation type="obsolete">Nicht genügend Anmeldungsschritte bestanden!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Opie::Security::MultiauthMainWindow</name>
<message>
<source>Welcome to Opie Multi-authentication Framework</source>
<translation type="obsolete">Willkommen zum Opie Multi-authentication Framework</translation>
</message>
<message>
<source>Launching authentication plugins...</source>
- <translation type="unfinished">Starte Anmeldungsplugins...</translation>
+ <translation>Starte Anmeldungsplugins...</translation>
</message>
<message>
<source>Proceed...</source>
- <translation type="unfinished">Weiter...</translation>
+ <translation>Weiter...</translation>
</message>
<message>
<source>Note: the &apos;exit&apos; button should be removed for real protection, through Security config dialog</source>
<translation type="obsolete">Hinweis: Der &quot;exit&quot; Button sollte noch entfernt werden</translation>
</message>
<message>
<source>Congratulations! Your authentication has been successful.</source>
- <translation type="unfinished">Glückwunsch! Die Anmeldung war erfolgreich.</translation>
+ <translation>Glückwunsch! Die Anmeldung war erfolgreich.</translation>
</message>
<message>
<source>You have not succeeded enough authentication steps!</source>
<translation type="obsolete">Nicht genügend Anmeldungsschritte bestanden!</translation>
</message>
<message>
<source>Welcome to Opie</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Willkommen bei Opie</translation>
</message>
<message>
<source>Note: this &apos;exit&apos; button only appears during &lt;b&gt;simulations&lt;/b&gt;, like the one we are in. If you don&apos;t succeed a step, remember you can &lt;b&gt;skip&lt;/b&gt; it.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hinweis: Dieser Abbruch Knopf erscheint nur bei einer &lt;b&gt;Simulation&lt;/b&gt;, wie in dieser in der wir uns gerade befinden. Könne Sie einen Schritt nicht vollständig beenden, so können sie ihn überspringen.</translation>
</message>
<message>
<source>You have &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; succeeded enough authentication steps!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sie haben &lt;b&gt;nicht&lt;/b&gt; genügend Authentifizierungsschritte abgeschlossen!</translation>
</message>
<message>
<source>Be careful: if this was not a &lt;b&gt;simulation&lt;/b&gt;, you would have to go back through all the steps now.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vorsicht: Wenn dies keine &lt;b&gt;Simulation&lt;/b&gt; war, müssten Sie jetzt alle Schritte rückgängig machen.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Opie::Security::SecOwnerDlg</name>
<message>
<source>Please contact the owner (directions follow), or try again clicking of this screen (and waiting for the penalty time) if you are the legitimate owner</source>
- <translation type="unfinished">Bitte kontaktieren Sie den Besitzer oder clicken Sie auf den Bildschirm um nach Ablauf der Sperrzeit einen neuen Versuch zu starten</translation>
+ <translation>Bitte kontaktieren Sie den Besitzer oder clicken Sie auf den Bildschirm um nach Ablauf der Sperrzeit einen neuen Versuch zu starten</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SecOwnerDlg</name>
<message>
<source>Please contact the owner (directions follow), or try again clicking of this screen (and waiting for the penalty time) if you are the legitimate owner</source>
<translation type="obsolete">Bitte kontaktieren Sie den Besitzer oder clicken Sie auf den Bildschirm um nach Ablauf der Sperrzeit einen neuen Versuch zu starten</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/de/libopietooth2.ts b/i18n/de/libopietooth2.ts
index 8118441..b832594 100644
--- a/i18n/de/libopietooth2.ts
+++ b/i18n/de/libopietooth2.ts
@@ -1,439 +1,439 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>OTDevice</name>
<message>
<source>Could not start hciattach</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Konnte hciattach nicht starten</translation>
</message>
<message>
<source>Could not stop process</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Konnte den Prozess nicht stoppen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OTDriver</name>
<message>
<source>Can&apos;t open device %1. %2 : %3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kann Gerät %1 nicht öffnen. %2 : %3</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot open</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kann nicht öffnen</translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t read local name on %1. %2 : %3. Default to %4</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kann lokalen Namen an %1 nicht lesen. %2 : %2. Voreinstellung an %4</translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t read revision info on %1. %2 : %3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kann Änderungsinformationen an %1 nicht lesen. %2 : %3</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported manufacturer</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nicht unterstützter Hersteller</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown firmware</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Unbekannte Firmware</translation>
</message>
<message>
<source>Reset failed for %1. %2 : %3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Setze Fehlschläge für %1 zurück. %2 : %3</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot bring interface %1 up. %2 : %3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kann Interface %1 nicht starten. %2 : %3</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot bring interface %1 down. %2 : %3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kann Interface %1 nicht stoppen. %2 : %3</translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t set scan mode on %1. %2 : %3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kann Scanmodus an %1 nicht setzen. %2 : %3</translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t change local name on %1. %2 : %3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kann lokalen Namen an %1 nicht ändern. %2 : %3</translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t change authentication on %1. %2 : %3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kann die Authentifizierung an %1 nicht ändern. %2 : %3</translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t change encryption on %1. %2 : %3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kann Entschlüsselung an %1 nicht ändern. %2 : %3</translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t change class informations for %1. %2 : %3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kann Klasseninformation für %1 nicht ändern. %2 : %3</translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t read class information for %1. %2 : %3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kann Klasseninformationen für %1 nicht lesen. %2 : %3</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid Device Class</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ungültige Geräteklasse</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OTGateway</name>
<message>
<source>error opening hci socket</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fehler beim Öffnen des HCI Socket</translation>
</message>
<message>
<source>OTGateway error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>OTGateway Fehler</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot open link_key file</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kann link_key Datei nicht öffnen</translation>
</message>
<message>
<source>Read error in link key file</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lesefehler in link_key Datei</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot open temporary link_key file</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kann temporäre link_key Datei nicht öffnen</translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t allocate memory</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kann kein Speicher reservieren</translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t get NetworkSetup list</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kann NetzwerkSetup Liste nicht lesen</translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t open RFCOMM control socket</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kann RFCOMM Controll socket nicht öffnen</translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t get device list</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kann Geräteliste nicht lesen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OTHCISocket</name>
<message>
<source>Error creating socket on %1 : %2 %3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fehler beim Erstellen des Socket an %1 : %2 %3</translation>
</message>
<message>
<source>Error binding to socket to %1 : %2 %3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fehler beim Binden an Socket an %1 : %2 %3</translation>
</message>
<message>
<source>HCI filter setup failed on %1 : %2 %3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>HCI Filter Einstellungen an %1 fehlgeschlagen : %2 %3</translation>
</message>
<message>
<source>HCI socket error 0x%1 on %1 : %2 %3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fehler beim Binden an Socket an %1: %2 %3</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OTInquiry</name>
<message>
<source>Timeout while waiting for end of inquiry.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zeitüberschreitung bei Warten auf das Ende der Abfrage.</translation>
</message>
<message>
<source>OTInquiry completed with error (code %1)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>OTInquiry mit Fehlern beendet (Fehlercode %1)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OTMain</name>
<message>
<source>Manage local devices</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Verwalte lokale Geräte</translation>
</message>
<message>
<source>Scan Neighbourhood</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Scanne Umgebung</translation>
</message>
<message>
<source>Manage pairing</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Verwalte Paarungen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OTMainGUI</name>
<message>
<source>Bluetooth Manager</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bluetooth Manager</translation>
</message>
<message>
<source>Local Bluetooth hardware</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lokale Bluetooth Hardware</translation>
</message>
<message>
<source>Manage your local Bluetooth hardware</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Verwalten Sie ihre lokale Bluetooth Hardware</translation>
</message>
<message>
<source>Scan Neighbourhood</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Scanne Umgebung</translation>
</message>
<message>
<source>Use device :</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nutze Gerät:</translation>
</message>
<message>
<source>San the bluetooth network neighbourhood using the selected local device</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Scanne die Umgebung im Bluetooth Netzwerk mit dem gewählten lokalen Gerät</translation>
</message>
<message>
<source>Manage Pairing</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Verwalte Paarungen</translation>
</message>
<message>
<source>Manage device pairings to or from the local device</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Verwalte Geräte Paarungen zu und von lokalen Geräten</translation>
</message>
<message>
<source>Sniffing</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sniffen</translation>
</message>
<message>
<source>Sniff the bluetooth network</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sniffe das Bluetooth Netzwerk</translation>
</message>
<message>
<source>Bluetooth Enabled</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bluetooth aktiv</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OTManage</name>
<message>
<source>Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Name</translation>
</message>
<message>
<source>Address</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Adresse</translation>
</message>
<message>
<source>Revision</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Änderung</translation>
</message>
<message>
<source>Manufacturer</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hersteller</translation>
</message>
<message>
<source>Service classes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Serviceklassen</translation>
</message>
<message>
<source>Device class</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Geräteklasse</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OTManageGUI</name>
<message>
<source>Manage local devices</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Verwalte lokale Geräte</translation>
</message>
<message>
<source>Device</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Gerät</translation>
</message>
<message>
<source>New Column</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Neue Spalte</translation>
</message>
<message>
<source>Is Up</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ist aktiv</translation>
</message>
<message>
<source>Auto refresh</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Automatisches Auffrischen</translation>
</message>
<message>
<source>s</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>s</translation>
</message>
<message>
<source>Default</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vorgabe</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OTPairing</name>
<message>
<source>Break pairing</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Löse Paarung auf</translation>
</message>
<message>
<source>Sure ?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sicher?</translation>
</message>
<message>
<source>Yes, break</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ja, aufbrechen</translation>
</message>
<message>
<source>No, don&apos;t break</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nein, nicht auflösen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OTPairingGUI</name>
<message>
<source>Manage pairing</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Verwalte Paarungen</translation>
</message>
<message>
<source>From</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Von</translation>
</message>
<message>
<source>To</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nach</translation>
</message>
<message>
<source>Disable Bluetooth to break pairings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Deaktiviere Bluetooth um Paarungen aufzulösen</translation>
</message>
<message>
<source>Break</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Abbruch</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OTScan</name>
<message>
<source>Paired</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Paarungen</translation>
</message>
<message>
<source>Scanning problem</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Scanproblem</translation>
</message>
<message>
<source>Bluetooth not enabled</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bluetooth ist nicht aktiviert</translation>
</message>
<message>
<source>Scan Neighbourhood</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Scanne Umgebung</translation>
</message>
<message>
<source>Scanning</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Scanne</translation>
</message>
<message>
<source>Scan</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Scan</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OTScanGUI</name>
<message>
<source>Scanning</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Scanne</translation>
</message>
<message>
<source>Attribute</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Attribut</translation>
</message>
<message>
<source>Value</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Wert</translation>
</message>
<message>
<source>Cleanup</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Säuberung</translation>
</message>
<message>
<source>Scan</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Scan</translation>
</message>
<message>
<source>GroupBox1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>GroupBox1</translation>
</message>
<message>
<source>Services</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dienste</translation>
</message>
<message>
<source>State</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Status</translation>
</message>
<message>
<source>Address</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Adresse</translation>
</message>
<message>
<source>Signal strength</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Signalstärke</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OTSniffGUI</name>
<message>
<source>Bluetooth Sniffing</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bluetooth Sniffing</translation>
</message>
<message>
<source>Display data</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zeige Daten</translation>
</message>
<message>
<source>Hex</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hex</translation>
</message>
<message>
<source>Ascii</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ascii</translation>
</message>
<message>
<source>Both</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Beide</translation>
</message>
<message>
<source>Trace</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ablaufverfolgung</translation>
</message>
<message>
<source>Save</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Speichere</translation>
</message>
<message>
<source>Load</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lade</translation>
</message>
<message>
<source>Clear log</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lösche Log</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OTSniffing</name>
<message>
<source>Run hcidump</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Starte hcidump</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot start %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kann %1 nicht starten</translation>
</message>
<message>
<source>Save log</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Speichere Log</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot open %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kann %1 nicht öffnen</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/de/libopietooth2applet.ts b/i18n/de/libopietooth2applet.ts
index 56cd033..95e0a2c 100644
--- a/i18n/de/libopietooth2applet.ts
+++ b/i18n/de/libopietooth2applet.ts
@@ -1,17 +1,17 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>Opietooth2::Opietooth2Applet</name>
<message>
<source>Disable</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Deaktivieren</translation>
</message>
<message>
<source>Enable</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aktivieren</translation>
</message>
<message>
<source>Launch manager</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Starte Manager</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/de/libopieui2.ts b/i18n/de/libopieui2.ts
index 681d4de..ad9af2d 100644
--- a/i18n/de/libopieui2.ts
+++ b/i18n/de/libopieui2.ts
@@ -1,846 +1,846 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
<context>
<name>Button</name>
<message>
<source>Calendar Button</source>
<translation type="obsolete">Kalendarknopf</translation>
</message>
<message>
<source>Contacts Button</source>
<translation type="obsolete">Kontaktknopf</translation>
</message>
<message>
<source>Menu Button</source>
<translation type="obsolete">Menüknopf</translation>
</message>
<message>
<source>Mail Button</source>
<translation type="obsolete">Mailknopf</translation>
</message>
<message>
<source>Home Button</source>
<translation type="obsolete">Heimatknopf</translation>
</message>
<message>
<source>Record Button</source>
<translation type="obsolete">Aufnahmeknopf</translation>
</message>
<message>
<source>Display Rotate</source>
<translation type="obsolete">Bildschirm Rotierung</translation>
</message>
<message>
<source>Lower+Up</source>
<translation type="obsolete">Tiefgestellt+Hoch</translation>
</message>
<message>
<source>Lower+Down</source>
<translation type="obsolete">Tiefgestellt+Runter</translation>
</message>
<message>
<source>Lower+Right</source>
<translation type="obsolete">Tiefgestellt+Rechts</translation>
</message>
<message>
<source>Lower+Left</source>
<translation type="obsolete">Tiefgestellt+Links</translation>
</message>
<message>
<source>Upper+Up</source>
<translation type="obsolete">Hochgestellt +Hoch</translation>
</message>
<message>
<source>Upper+Down</source>
<translation type="obsolete">Hochgestellt +Runter</translation>
</message>
<message>
<source>Upper+Right</source>
<translation type="obsolete">Hochgestellt +Rechts</translation>
</message>
<message>
<source>Upper+Left</source>
<translation type="obsolete">Hochgestellt +Links</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OColorDialog</name>
<message>
<source>Hue:</source>
<translation type="obsolete">Helligkeit:</translation>
</message>
<message>
<source>Sat:</source>
<translation type="obsolete">Sättigung:</translation>
</message>
<message>
<source>Val:</source>
<translation type="obsolete">Wert:</translation>
</message>
<message>
<source>Red:</source>
<translation type="obsolete">Rot:</translation>
</message>
<message>
<source>Green:</source>
<translation type="obsolete">Grün:</translation>
</message>
<message>
<source>Blue:</source>
<translation type="obsolete">Blau:</translation>
</message>
<message>
<source>Alpha channel:</source>
<translation type="obsolete">Alphakanal:</translation>
</message>
<message>
<source>Select color</source>
<translation type="obsolete">Farbe wählen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OColorPopupMenu</name>
<message>
<source>More</source>
<translation type="obsolete">Mehr</translation>
</message>
<message>
<source>More...</source>
<translation type="obsolete">Mehr...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OFileDialog</name>
<message>
<source>FileDialog</source>
<translation type="obsolete">Dateidialog</translation>
</message>
<message>
<source>Open</source>
<translation type="obsolete">Öffnen</translation>
</message>
<message>
<source>Save</source>
<translation type="obsolete">Speichern</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OFileSelector</name>
<message>
<source>Name:</source>
<translation type="obsolete">Name:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OFileViewFileListView</name>
<message>
<source>Name</source>
<translation type="obsolete">Name</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation type="obsolete">Größe</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation type="obsolete">Datum</translation>
</message>
<message>
<source>Mime Type</source>
<translation type="obsolete">Dateityp</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OFontMenu</name>
<message>
<source>Large</source>
<translation type="obsolete">Groß</translation>
</message>
<message>
<source>Medium</source>
<translation type="obsolete">Mittel</translation>
</message>
<message>
<source>Small</source>
<translation type="obsolete">Klein</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OFontSelector</name>
<message>
<source>Style</source>
<translation type="obsolete">Stil</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation type="obsolete">Größe</translation>
</message>
<message>
<source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source>
<translation type="obsolete">Falsches Üben von Xylophonmusik quält jeden größeren Zwerg</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OKeyConfigWidget</name>
<message>
<source>Name</source>
<comment>Name of the Action in the ListView Header</comment>
<translation type="obsolete">Name</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ORecurranceBase</name>
<message>
<source>Repeating Event </source>
<translation type="obsolete">Wiederholendes Ereignis</translation>
</message>
<message>
<source>None</source>
<translation type="obsolete">Keines</translation>
</message>
<message>
<source>Day</source>
<translation type="obsolete">Tag</translation>
</message>
<message>
<source>Week</source>
<translation type="obsolete">Woche</translation>
</message>
<message>
<source>Month</source>
<translation type="obsolete">Monat</translation>
</message>
<message>
<source>Year</source>
<translation type="obsolete">Jahr</translation>
</message>
<message>
<source>Every:</source>
<translation type="obsolete">Jeden:</translation>
</message>
<message>
<source>Frequency</source>
<translation type="obsolete">Häufigkeit</translation>
</message>
<message>
<source>End On:</source>
<translation type="obsolete">Endet am:</translation>
</message>
<message>
<source>No End Date</source>
<translation type="obsolete">Kein Enddatum</translation>
</message>
<message>
<source>Repeat On</source>
<translation type="obsolete">Wiederholung an</translation>
</message>
<message>
<source>Mon</source>
<translation type="obsolete">Mon</translation>
</message>
<message>
<source>Tue</source>
<translation type="obsolete">Di</translation>
</message>
<message>
<source>Wed</source>
<translation type="obsolete">Mi</translation>
</message>
<message>
<source>Thu</source>
<translation type="obsolete">Do</translation>
</message>
<message>
<source>Fri</source>
<translation type="obsolete">Fr</translation>
</message>
<message>
<source>Sat</source>
<translation type="obsolete">Sa</translation>
</message>
<message>
<source>Sun</source>
<translation type="obsolete">So</translation>
</message>
<message>
<source>Every</source>
<translation type="obsolete">Jeden</translation>
</message>
<message>
<source>Var1</source>
<translation type="obsolete">Var1</translation>
</message>
<message>
<source>Var 2</source>
<translation type="obsolete">Var 2</translation>
</message>
<message>
<source>WeekVar</source>
<translation type="obsolete">WeekVar</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ORecurranceWidget</name>
<message>
<source>No End Date</source>
<translation type="obsolete">Kein Enddatum</translation>
</message>
<message>
<source>days</source>
<translation type="obsolete">Tage</translation>
</message>
<message>
<source>day</source>
<translation type="obsolete">Tag</translation>
</message>
<message>
<source>weeks</source>
<translation type="obsolete">Wochen</translation>
</message>
<message>
<source>week</source>
<translation type="obsolete">Woche</translation>
</message>
<message>
<source>months</source>
<translation type="obsolete">Monate</translation>
</message>
<message>
<source>month</source>
<translation type="obsolete">Monat</translation>
</message>
<message>
<source>years</source>
<translation type="obsolete">Jahre</translation>
</message>
<message>
<source>year</source>
<translation type="obsolete">Jahr</translation>
</message>
<message>
<source> and </source>
<translation type="obsolete">und </translation>
</message>
<message>
<source>,
and </source>
<translation type="obsolete">,
und</translation>
</message>
<message>
<source>, and </source>
<translation type="obsolete">, and</translation>
</message>
<message>
<source>No Repeat</source>
<translation type="obsolete">Keine Wiederholung</translation>
</message>
<message>
<source>day(s)</source>
<translation type="obsolete">Tag(e)</translation>
</message>
<message>
<source>Repeat On</source>
<translation type="obsolete">Wiederholung an</translation>
</message>
<message>
<source>Mon</source>
<translation type="obsolete">Mon</translation>
</message>
<message>
<source>Tue</source>
<translation type="obsolete">Di</translation>
</message>
<message>
<source>Wed</source>
<translation type="obsolete">Mi</translation>
</message>
<message>
<source>Thu</source>
<translation type="obsolete">Do</translation>
</message>
<message>
<source>Fri</source>
<translation type="obsolete">Fr</translation>
</message>
<message>
<source>Sat</source>
<translation type="obsolete">Sa</translation>
</message>
<message>
<source>Sun</source>
<translation type="obsolete">So</translation>
</message>
<message>
<source>week(s)</source>
<translation type="obsolete">Woche(n)</translation>
</message>
<message>
<source>Repeat By</source>
<translation type="obsolete">Wiederholen bis</translation>
</message>
<message>
<source>Day</source>
<translation type="obsolete">Tag</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation type="obsolete">Datum</translation>
</message>
<message>
<source>month(s)</source>
<translation type="obsolete">Monat(e)</translation>
</message>
<message>
<source>year(s)</source>
<translation type="obsolete">Jahr(e)</translation>
</message>
<message>
<source>Every</source>
<translation type="obsolete">Jeden</translation>
</message>
<message>
<source>on </source>
<translation type="obsolete">an</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OTimePickerDialogBase</name>
<message>
<source>Time:</source>
<translation>Zeit:</translation>
</message>
<message>
<source>:</source>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<source>Pick Time:</source>
<translation>Zeit auswählen:</translation>
</message>
<message>
<source>OTimePickerDialogBase</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>OTimePickerDialogBase</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Opie::Ui::Internal::OFileViewFileListView</name>
<message>
<source>Name</source>
- <translation type="unfinished">Name</translation>
+ <translation>Name</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
- <translation type="unfinished">Größe</translation>
+ <translation>Größe</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
- <translation type="unfinished">Datum</translation>
+ <translation>Datum</translation>
</message>
<message>
<source>Mime Type</source>
- <translation type="unfinished">Dateityp</translation>
+ <translation>Dateityp</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Opie::Ui::OFileDialog</name>
<message>
<source>FileDialog</source>
- <translation type="unfinished">Dateidialog</translation>
+ <translation>Dateidialog</translation>
</message>
<message>
<source>Open</source>
- <translation type="unfinished">Öffnen</translation>
+ <translation>Öffnen</translation>
</message>
<message>
<source>Save</source>
- <translation type="unfinished">Speichern</translation>
+ <translation>Speichern</translation>
</message>
<message>
<source>Select Directory</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Wähle Verzeichnis</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Opie::Ui::OFileSelector</name>
<message>
<source>Name:</source>
- <translation type="unfinished">Name:</translation>
+ <translation>Name:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Opie::Ui::OFontSelector</name>
<message>
<source>Style</source>
- <translation type="unfinished">Stil</translation>
+ <translation>Stil</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
- <translation type="unfinished">Größe</translation>
+ <translation>Größe</translation>
</message>
<message>
<source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source>
- <translation type="unfinished">Falsches Üben von Xylophonmusik quält jeden größeren Zwerg</translation>
+ <translation>Falsches Üben von Xylophonmusik quält jeden größeren Zwerg</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Opie::Ui::OKeyChooserConfigDialog</name>
<message>
<source>Configure Key</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Konfiguriere Tasten</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Opie::Ui::OKeyConfigWidget</name>
<message>
<source>Pixmap</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pixmap</translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<comment>Name of the Action in the ListView Header</comment>
- <translation type="unfinished">Name</translation>
+ <translation>Name</translation>
</message>
<message>
<source>Key</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Taste</translation>
</message>
<message>
<source>Default Key</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vorgabe Taste</translation>
</message>
<message>
<source>Shortcut for Selected Action</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Abkürzungstaste für gewählte Aktion</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;None</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Keine</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Default</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Vorgabe</translation>
</message>
<message>
<source>C&amp;ustom</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Eigene</translation>
</message>
<message>
<source>Configure Key</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Konfiguriere Tasten</translation>
</message>
<message>
<source>Default: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vorgabe:</translation>
</message>
<message>
<source>Key is on BlackList</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Taste ist in der Blacklist</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;qt&gt;The Key you choose is on the black list and may not be used with this manager. Please use a different key.&lt;/qt&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;qt&gt;Die gewählte Taste befindet sich in der Blacklist und kann somit nicht in diesem Manager genutzt werden. Bitte nehmen sie eine andere.&lt;/qt&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Key is already assigned</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Taste ist bereits vergeben</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;qt&gt;The Key you choose is already taken by a different Item of your config. Please tryusing a different key.&lt;/qt&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;qt&gt;Die gewählte Taste wurde von bereits einem anderen Element zugeordnet. Bitte versuchen sie, eine andere Taste zu nutzen.&lt;/qt&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Opie::Ui::Private::OFileViewFileListView</name>
<message>
<source>Name</source>
<translation type="obsolete">Name</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation type="obsolete">Größe</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation type="obsolete">Datum</translation>
</message>
<message>
<source>Mime Type</source>
<translation type="obsolete">Dateityp</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>Description:</source>
<translation type="obsolete">Beschreibung:</translation>
</message>
<message>
<source>Priority:</source>
<translation type="obsolete">Priorität:</translation>
</message>
<message>
<source>Progress:</source>
<translation type="obsolete">Fortschritt:</translation>
</message>
<message>
<source>Deadline:</source>
<translation type="obsolete">Fälligkeit:</translation>
</message>
<message>
<source>Category:</source>
<translation type="obsolete">Kategorie:</translation>
</message>
<message>
<source>Default Email: </source>
<translation type="obsolete">Stand. EMail: </translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Work Address:&lt;/b&gt;</source>
<translation type="obsolete">&lt;b&gt;Arbeitsadresse:&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Office: </source>
<translation type="obsolete">Büro: </translation>
</message>
<message>
<source>Business Web Page: </source>
<translation type="obsolete">Geschäftswebseiten: </translation>
</message>
<message>
<source>Business Phone: </source>
<translation type="obsolete">Geschäftstelefon:</translation>
</message>
<message>
<source>Business Fax: </source>
<translation type="obsolete">Geschäftsfax: </translation>
</message>
<message>
<source>Business Mobile: </source>
<translation type="obsolete">Geschäftshandy: </translation>
</message>
<message>
<source>Business Pager: </source>
<translation type="obsolete">Geschäftspiepser: </translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Home Address:&lt;/b&gt;</source>
<translation type="obsolete">&lt;b&gt;Privatadresse:&lt;/b&gt; </translation>
</message>
<message>
<source>Home Web Page: </source>
<translation type="obsolete">Private Webseiten: </translation>
</message>
<message>
<source>Home Phone: </source>
<translation type="obsolete">Privates Telefon: </translation>
</message>
<message>
<source>Home Fax: </source>
<translation type="obsolete">Privates Fax: </translation>
</message>
<message>
<source>Home Mobile: </source>
<translation type="obsolete">Privates Handy: </translation>
</message>
<message>
<source>All Emails: </source>
<translation type="obsolete">Alle Emails: </translation>
</message>
<message>
<source>Profession: </source>
<translation type="obsolete">Beruf: </translation>
</message>
<message>
<source>Assistant: </source>
<translation type="obsolete">Assistent: </translation>
</message>
<message>
<source>Manager: </source>
<translation type="obsolete">Manager: </translation>
</message>
<message>
<source>Male</source>
<translation type="obsolete">Mann</translation>
</message>
<message>
<source>Female</source>
<translation type="obsolete">Frau</translation>
</message>
<message>
<source>Gender: </source>
<translation type="obsolete">Geschlecht:</translation>
</message>
<message>
<source>Spouse: </source>
<translation type="obsolete">Ehepartner: </translation>
</message>
<message>
<source>Birthday: </source>
<translation type="obsolete">Geburtstag: </translation>
</message>
<message>
<source>Anniversary: </source>
<translation type="obsolete">Jahrestag: </translation>
</message>
<message>
<source>Children: </source>
<translation type="obsolete">Kinder: </translation>
</message>
<message>
<source>Nickname: </source>
<translation type="obsolete">Spitzname: </translation>
</message>
<message>
<source>Notes:</source>
<translation type="obsolete">Notizen:</translation>
</message>
<message>
<source>Every</source>
<translation type="obsolete">Jeden</translation>
</message>
<message>
<source>%1 %2 every </source>
<translation type="obsolete">%1 %2 jeden</translation>
</message>
<message>
<source>The %1 every </source>
<translation type="obsolete">Den %1 jeden</translation>
</message>
<message>
<source>The %1 %1 of every</source>
<translation type="obsolete">Den %1 %1 of jeden</translation>
</message>
<message>
<source>Every </source>
<translation type="obsolete">Jeden </translation>
</message>
<message>
<source>Monday</source>
<translation type="obsolete">Montag</translation>
</message>
<message>
<source>Tuesday</source>
<translation type="obsolete">Dienstag</translation>
</message>
<message>
<source>Wednesday</source>
<translation type="obsolete">Mittwoch</translation>
</message>
<message>
<source>Thursday</source>
<translation type="obsolete">Donnerstag</translation>
</message>
<message>
<source>Friday</source>
<translation type="obsolete">Freitag</translation>
</message>
<message>
<source>Saturday</source>
<translation type="obsolete">Samstag</translation>
</message>
<message>
<source>Sunday</source>
<translation type="obsolete">Sonntag</translation>
</message>
<message>
<source>Start:</source>
<translation type="obsolete">Start:</translation>
</message>
<message>
<source>End:</source>
<translation type="obsolete">Ende:</translation>
</message>
<message>
<source>Note:</source>
<translation type="obsolete">Notiz:</translation>
</message>
<message>
<source>Documents</source>
<translation>Dokumente</translation>
</message>
<message>
<source>Files</source>
<translation>Dateien</translation>
</message>
<message>
<source>All Files</source>
<translation>All Dateien</translation>
</message>
<message>
<source>Very high</source>
<translation type="obsolete">Sehr hoch</translation>
</message>
<message>
<source>High</source>
<translation type="obsolete">Hoch</translation>
</message>
<message>
<source>Normal</source>
<translation type="obsolete">Normal</translation>
</message>
<message>
<source>Low</source>
<translation type="obsolete">Niedrig</translation>
</message>
<message>
<source>Very low</source>
<translation type="obsolete">Sehr niedrig</translation>
</message>
<message>
<source>Location:</source>
<translation type="obsolete">Ort:</translation>
</message>
<message>
<source>This is an all day event</source>
<translation type="obsolete">Das ist ein Termin ohne Zeit</translation>
</message>
<message>
<source>This is a multiple day event</source>
<translation type="obsolete">Das ist ein mehrtägiger Termin</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Work Address:&lt;/b&gt;</source>
<translation type="obsolete">&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Arbeitsadresse:&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Home Address:&lt;/b&gt;</source>
<translation type="obsolete">&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Privatadresse:&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>The %1 %2 of every</source>
<translation type="obsolete">Den %1 %2 jedes</translation>
</message>
<message>
<source>None</source>
- <translation type="unfinished">Keines</translation>
+ <translation>Keines</translation>
</message>
<message>
<source>Directories</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Verzeichnisse</translation>
</message>
<message>
<source>All Directories</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alle Verzeichnisse</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QWidget</name>
<message>
<source>st</source>
<translation type="obsolete">st</translation>
</message>
<message>
<source>nd</source>
<translation type="obsolete">nd</translation>
</message>
<message>
<source>rd</source>
<translation type="obsolete">rd</translation>
</message>
<message>
<source>th</source>
<translation type="obsolete">th</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/de/libphasestyle.ts b/i18n/de/libphasestyle.ts
index 8f00329..93d3017 100644
--- a/i18n/de/libphasestyle.ts
+++ b/i18n/de/libphasestyle.ts
@@ -1,10 +1,10 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>PhaseStyle</name>
<message>
<source>Phase</source>
<comment>Name of the style Phase</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Phase</translation>
</message>
</context>
</TS>