summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/es/appearance.ts
authorfbarros <fbarros>2002-12-14 04:52:47 (UTC)
committer fbarros <fbarros>2002-12-14 04:52:47 (UTC)
commit8c278639358a308207f8bf70e1b13407403749a8 (patch) (unidiff)
tree28ab0624646502896ee346814ac482aa51e408b0 /i18n/es/appearance.ts
parent26c8019809cb66f53f76cc4cb4fcb8b949b4eb17 (diff)
downloadopie-8c278639358a308207f8bf70e1b13407403749a8.zip
opie-8c278639358a308207f8bf70e1b13407403749a8.tar.gz
opie-8c278639358a308207f8bf70e1b13407403749a8.tar.bz2
small changes
Diffstat (limited to 'i18n/es/appearance.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/es/appearance.ts82
1 files changed, 41 insertions, 41 deletions
diff --git a/i18n/es/appearance.ts b/i18n/es/appearance.ts
index aee5b88..078ee50 100644
--- a/i18n/es/appearance.ts
+++ b/i18n/es/appearance.ts
@@ -5,3 +5,3 @@
5 <source>Settings...</source> 5 <source>Settings...</source>
6 <translation type="unfinished">Configurar...</translation> 6 <translation>Configurar...</translation>
7 </message> 7 </message>
@@ -9,3 +9,3 @@
9 <source>Current scheme</source> 9 <source>Current scheme</source>
10 <translation type="unfinished">Esquema actual</translation> 10 <translation>Esquema actual</translation>
11 </message> 11 </message>
@@ -13,3 +13,3 @@
13 <source>Edit...</source> 13 <source>Edit...</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation>Editar...</translation>
15 </message> 15 </message>
@@ -17,3 +17,3 @@
17 <source>Delete</source> 17 <source>Delete</source>
18 <translation type="unfinished">Borrar</translation> 18 <translation>Borrar</translation>
19 </message> 19 </message>
@@ -21,3 +21,3 @@
21 <source>Save</source> 21 <source>Save</source>
22 <translation type="unfinished">Guardar</translation> 22 <translation>Guardar</translation>
23 </message> 23 </message>
@@ -25,3 +25,3 @@
25 <source>Force styling for all applications.</source> 25 <source>Force styling for all applications.</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation>Forzar estilo en todas las aplicaciones.</translation>
27 </message> 27 </message>
@@ -29,3 +29,3 @@
29 <source>Disable styling for these applications ( &lt;b&gt;*&lt;/b&gt; can be used as a wildcard):</source> 29 <source>Disable styling for these applications ( &lt;b&gt;*&lt;/b&gt; can be used as a wildcard):</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation>Desactivar estilo en estas aplicaciones (puede usarse el comodín &lt;b&gt;*&lt;/b&gt;):</translation>
31 </message> 31 </message>
@@ -33,3 +33,3 @@
33 <source>Binary file(s)</source> 33 <source>Binary file(s)</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation>Ficheros binarios</translation>
35 </message> 35 </message>
@@ -37,3 +37,3 @@
37 <source>Tab style:</source> 37 <source>Tab style:</source>
38 <translation type="unfinished">Estilo etiquetas:</translation> 38 <translation>Estilo etiquetas:</translation>
39 </message> 39 </message>
@@ -41,3 +41,3 @@
41 <source>Tabs</source> 41 <source>Tabs</source>
42 <translation type="unfinished">Etiquetas</translation> 42 <translation>Etiquetas</translation>
43 </message> 43 </message>
@@ -45,3 +45,3 @@
45 <source>Tabs w/icons</source> 45 <source>Tabs w/icons</source>
46 <translation type="unfinished">Etiquetas con iconos</translation> 46 <translation>Etiquetas con iconos</translation>
47 </message> 47 </message>
@@ -49,3 +49,3 @@
49 <source>Drop down list</source> 49 <source>Drop down list</source>
50 <translation type="unfinished">Lista donde soltar</translation> 50 <translation>Lista donde soltar</translation>
51 </message> 51 </message>
@@ -53,3 +53,3 @@
53 <source>Drop down list w/icons</source> 53 <source>Drop down list w/icons</source>
54 <translation type="unfinished">Lista donde soltar con iconos</translation> 54 <translation>Lista donde soltar con iconos</translation>
55 </message> 55 </message>
@@ -57,3 +57,3 @@
57 <source>Top</source> 57 <source>Top</source>
58 <translation type="unfinished">Arriba</translation> 58 <translation>Arriba</translation>
59 </message> 59 </message>
@@ -61,3 +61,3 @@
61 <source>Bottom</source> 61 <source>Bottom</source>
62 <translation type="unfinished">Abajo</translation> 62 <translation>Abajo</translation>
63 </message> 63 </message>
@@ -65,3 +65,3 @@
65 <source>Appearance</source> 65 <source>Appearance</source>
66 <translation type="unfinished">Apariencia</translation> 66 <translation>Apariencia</translation>
67 </message> 67 </message>
@@ -69,3 +69,3 @@
69 <source>Style</source> 69 <source>Style</source>
70 <translation type="unfinished">Estilo</translation> 70 <translation>Estilo</translation>
71 </message> 71 </message>
@@ -73,3 +73,3 @@
73 <source>Font</source> 73 <source>Font</source>
74 <translation type="unfinished">Letra</translation> 74 <translation>Letra</translation>
75 </message> 75 </message>
@@ -77,3 +77,3 @@
77 <source>Colors</source> 77 <source>Colors</source>
78 <translation type="unfinished">Colores</translation> 78 <translation>Colores</translation>
79 </message> 79 </message>
@@ -81,3 +81,3 @@
81 <source>Windows</source> 81 <source>Windows</source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 82 <translation>Ventanas</translation>
83 </message> 83 </message>
@@ -85,3 +85,3 @@
85 <source>Advanced</source> 85 <source>Advanced</source>
86 <translation type="unfinished">Avanzada</translation> 86 <translation>Avanzada</translation>
87 </message> 87 </message>
@@ -89,3 +89,3 @@
89 <source>Restart</source> 89 <source>Restart</source>
90 <translation type="unfinished">Reiniciar</translation> 90 <translation>Reiniciar</translation>
91 </message> 91 </message>
@@ -93,3 +93,3 @@
93 <source>Do you want to restart %1 now?</source> 93 <source>Do you want to restart %1 now?</source>
94 <translation type="unfinished"></translation> 94 <translation>¿Quiere reiniciar ahora?</translation>
95 </message> 95 </message>
@@ -97,3 +97,3 @@
97 <source>Yes</source> 97 <source>Yes</source>
98 <translation type="unfinished">Sí</translation> 98 <translation>Sí</translation>
99 </message> 99 </message>
@@ -101,3 +101,3 @@
101 <source>No</source> 101 <source>No</source>
102 <translation type="unfinished">No</translation> 102 <translation>No</translation>
103 </message> 103 </message>
@@ -105,3 +105,3 @@
105 <source>Save Scheme</source> 105 <source>Save Scheme</source>
106 <translation type="unfinished"></translation> 106 <translation>Guardar Esquema</translation>
107 </message> 107 </message>
@@ -109,3 +109,3 @@
109 <source>Save scheme</source> 109 <source>Save scheme</source>
110 <translation type="unfinished"></translation> 110 <translation>Guardar esquema</translation>
111 </message> 111 </message>
@@ -113,3 +113,3 @@
113 <source>Scheme does already exist.</source> 113 <source>Scheme does already exist.</source>
114 <translation type="unfinished"></translation> 114 <translation>El esquema ya existe.</translation>
115 </message> 115 </message>
@@ -117,3 +117,3 @@
117 <source>Delete scheme</source> 117 <source>Delete scheme</source>
118 <translation type="unfinished">Borrar esquema</translation> 118 <translation>Borrar esquema</translation>
119 </message> 119 </message>
@@ -122,3 +122,3 @@
122</source> 122</source>
123 <translation type="unfinished">Realmente quiere borrar 123 <translation>Seguro que quiere borrar
124</translation> 124</translation>
@@ -127,3 +127,3 @@
127 <source>Unable to delete current scheme.</source> 127 <source>Unable to delete current scheme.</source>
128 <translation type="unfinished">Incapaz de borrar el esquema actual.</translation> 128 <translation>Incapaz de borrar el esquema actual.</translation>
129 </message> 129 </message>
@@ -131,3 +131,3 @@
131 <source>&lt;new&gt;</source> 131 <source>&lt;new&gt;</source>
132 <translation type="unfinished"></translation> 132 <translation>&lt;nuevo&gt;</translation>
133 </message> 133 </message>
@@ -145,3 +145,3 @@
145 <source>Sample</source> 145 <source>Sample</source>
146 <translation type="unfinished"></translation> 146 <translation>Muestra</translation>
147 </message> 147 </message>
@@ -149,3 +149,3 @@
149 <source>Normal Item</source> 149 <source>Normal Item</source>
150 <translation type="unfinished"></translation> 150 <translation>Elemento normal</translation>
151 </message> 151 </message>
@@ -153,3 +153,3 @@
153 <source>Disabled Item</source> 153 <source>Disabled Item</source>
154 <translation type="unfinished"></translation> 154 <translation>Elemento desabilitado</translation>
155 </message> 155 </message>
@@ -157,3 +157,3 @@
157 <source>Menu</source> 157 <source>Menu</source>
158 <translation type="unfinished"></translation> 158 <translation>Menú</translation>
159 </message> 159 </message>
@@ -161,3 +161,3 @@
161 <source>Normal Text</source> 161 <source>Normal Text</source>
162 <translation type="unfinished"></translation> 162 <translation>Texto norma</translation>
163 </message> 163 </message>
@@ -165,3 +165,3 @@
165 <source>Highlighted Text</source> 165 <source>Highlighted Text</source>
166 <translation type="unfinished"></translation> 166 <translation>Texto resaltado</translation>
167 </message> 167 </message>
@@ -169,3 +169,3 @@
169 <source>Button</source> 169 <source>Button</source>
170 <translation type="unfinished"></translation> 170 <translation>Botón</translation>
171 </message> 171 </message>
@@ -173,3 +173,3 @@
173 <source>Check Box</source> 173 <source>Check Box</source>
174 <translation type="unfinished"></translation> 174 <translation>Caja comprobar</translation>
175 </message> 175 </message>
@@ -177,3 +177,3 @@
177 <source>Sample window using the selected settings.</source> 177 <source>Sample window using the selected settings.</source>
178 <translation type="unfinished"></translation> 178 <translation>Ventana de muestra con la configuración seleccionada.</translation>
179 </message> 179 </message>