summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/es/systemtime.ts
authorkergoth <kergoth>2003-08-09 15:23:37 (UTC)
committer kergoth <kergoth>2003-08-09 15:23:37 (UTC)
commit0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337 (patch) (side-by-side diff)
tree418a6198021568b1b6dbe4178a938e6fe975c2c8 /i18n/es/systemtime.ts
parentb97ae670792c4b9e35fbe89f1e40d59786afdabb (diff)
downloadopie-0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337.zip
opie-0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337.tar.gz
opie-0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337.tar.bz2
Merge from BRANCH_1_0.
Diffstat (limited to 'i18n/es/systemtime.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/es/systemtime.ts298
1 files changed, 10 insertions, 288 deletions
diff --git a/i18n/es/systemtime.ts b/i18n/es/systemtime.ts
index 62f324b..eb259d6 100644
--- a/i18n/es/systemtime.ts
+++ b/i18n/es/systemtime.ts
@@ -69,18 +69,6 @@
<translation>Predecir</translation>
</message>
<message>
- <source>You asked for a delay of </source>
- <translation>Preguntó por un retraso de </translation>
- </message>
- <message>
- <source> minutes, but only </source>
- <translation>minutos, pero sólo </translation>
- </message>
- <message>
- <source> minutes elapsed since last lookup.&lt;br&gt;Continue?</source>
- <translation>minutos transcurrieron desde el último ajuste.&lt;br&gt;¿Continúo?</translation>
- </message>
- <message>
<source>Continue?</source>
<translation>¿Continúo?</translation>
</message>
@@ -88,7 +76,7 @@
<source>Running:
ntpdate </source>
<translation>Ejecutando:
-ntpdate</translation>
+ntpdate </translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
@@ -110,16 +98,20 @@ ntpdate</translation>
<source>Error while getting time from
server: </source>
<translation>Error al obtener la hora del
-servidor:</translation>
- </message>
- <message>
- <source> seconds</source>
- <translation> segundos</translation>
+servidor: </translation>
</message>
<message>
<source>Could not connect to server </source>
<translation>No pude conectar con el servidor </translation>
</message>
+ <message>
+ <source>You asked for a delay of %1 minutes, but only %2 minutes elapsed since last lookup.&lt;br&gt;Continue?</source>
+ <translation>Preguntó por un retraso de %1 minutos, pero sólo %2 minutos transcurrieron desde el último ajuste.&lt;br&gt;¿Continúo?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 seconds</source>
+ <translation>%1 segundos</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>NTPTabWidget</name>
@@ -145,198 +137,6 @@ servidor:</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>Ntp</name>
- <message>
- <source>time.fu-berlin.de</source>
- <translation type="obsolete">time.fu-berlin.de</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Run NTP?</source>
- <translation type="obsolete">¿Ejecutar NTP?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Running:</source>
- <translation type="obsolete">Ejecutando:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error while executing ntpdate</source>
- <translation type="obsolete">Error al ejecutar ntpdate</translation>
- </message>
- <message>
- <source> seconds</source>
- <translation type="obsolete"> segundos</translation>
- </message>
- <message>
- <source>last [h]</source>
- <translation type="obsolete">último [h]</translation>
- </message>
- <message>
- <source>offset [s]</source>
- <translation type="obsolete">corrección [s]</translation>
- </message>
- <message>
- <source>shift [s/h]</source>
- <translation type="obsolete">ajuste [s/h]</translation>
- </message>
- <message>
- <source> s/h</source>
- <translation type="obsolete"> s/h</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Get time from network</source>
- <translation type="obsolete">Obtener hora de la Red</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Set predicted time: </source>
- <translation type="obsolete">Fijar predicción de hora: </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not connect to server </source>
- <translation type="obsolete">No pude conectar con el servidor </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Predict</source>
- <translation type="obsolete">Predecir</translation>
- </message>
- <message>
- <source>NTP</source>
- <translation type="obsolete">NTP</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Main</source>
- <translation type="obsolete">Principal</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Settings</source>
- <translation type="obsolete">Configuración</translation>
- </message>
- <message>
- <source>ntp error</source>
- <translation type="obsolete">error ntp</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error while getting time form network!</source>
- <translation type="obsolete">¡Error al obtener la hora de la Red!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error while getting time form
- server</source>
- <translation type="obsolete">Error al obtener la hora del
-servidor</translation>
- </message>
- <message>
- <source>You asked for a delay of %1 minutes, but only %2 minutes elapsed since last lookup. &lt;br&gt; Rerun NTP?</source>
- <translation type="obsolete">Pidió un retardo de %1 minutos, pero sólo %2 han pasado desde la última revisión. &lt;br&gt;¿Reejecuto NTP?</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>NtpBase</name>
- <message>
- <source>Network Time</source>
- <translation type="obsolete">Hora de la Red</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Get time from network</source>
- <translation type="obsolete">Obtener hora de la Red</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Start Time:</source>
- <translation type="obsolete">Hora inicio:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>nan</source>
- <translation type="obsolete">nan</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Time Shift:</source>
- <translation type="obsolete">Ajuste de hora:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New Time:</source>
- <translation type="obsolete">Nueva hora:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Esimated Shift:</source>
- <translation type="obsolete">Ajuste estimado:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Predicted Time:</source>
- <translation type="obsolete">Predicción de hora:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mean shift:</source>
- <translation type="obsolete">Ajuste promedio:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Set predicted time</source>
- <translation type="obsolete">Fijar predicción de hora</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Predict time</source>
- <translation type="obsolete">Predicción de hora</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Use</source>
- <translation type="obsolete">Usar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>as</source>
- <translation type="obsolete">como</translation>
- </message>
- <message>
- <source>NTP server to get the time from the network.</source>
- <translation type="obsolete">servidor NTP para obtener la hora de la Red.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wait for </source>
- <translation type="obsolete">Esperar </translation>
- </message>
- <message>
- <source>minutes until</source>
- <translation type="obsolete">minutos hasta que</translation>
- </message>
- <message>
- <source>NTP tries to syncronises the clock with the network.</source>
- <translation type="obsolete">intentos NTP para sincronizar el reloj con la Red.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Insure a delay of</source>
- <translation type="obsolete">Asegurar un retraso de</translation>
- </message>
- <message>
- <source>a new NTP lookup will be used to predict the time.</source>
- <translation type="obsolete">una nueva conexión NTP será usada para predecir la hora.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Set time</source>
- <translation type="obsolete">Fijar hora</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Main</source>
- <translation type="obsolete">Principal</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Manual</source>
- <translation type="obsolete">Manual</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Settings</source>
- <translation type="obsolete">Configuración</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Predict</source>
- <translation type="obsolete">Predecir</translation>
- </message>
- <message>
- <source>NTP</source>
- <translation type="obsolete">NTP</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Advanced settings</source>
- <translation type="obsolete">Configuración avanzada</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>PredictTabWidget</name>
<message>
<source>Predicted time drift</source>
@@ -384,84 +184,6 @@ servidor</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>SetDateTime</name>
- <message>
- <source>Time Zone</source>
- <translation type="obsolete">Zona horaria</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation type="obsolete">Fecha</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Time format</source>
- <translation type="obsolete">Formato hora</translation>
- </message>
- <message>
- <source>24 hour</source>
- <translation type="obsolete">24 horas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>12 hour</source>
- <translation type="obsolete">12 horas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Weeks start on</source>
- <translation type="obsolete">Inicio semana</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sunday</source>
- <translation type="obsolete">Domingo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Monday</source>
- <translation type="obsolete">Lunes</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date format</source>
- <translation type="obsolete">Formato fecha</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Applet format</source>
- <translation type="obsolete">Formato icono</translation>
- </message>
- <message>
- <source>hh:mm</source>
- <translation type="obsolete">hh:mm</translation>
- </message>
- <message>
- <source>D/M hh:mm</source>
- <translation type="obsolete">D/M hh:mm</translation>
- </message>
- <message>
- <source>M/D hh:mm</source>
- <translation type="obsolete">M/D hh:mm</translation>
- </message>
- <message>
- <source>System Time</source>
- <translation type="obsolete">Hora del Sistema</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>SetTime</name>
- <message>
- <source>Hour</source>
- <translation type="obsolete">Hora</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Minute</source>
- <translation type="obsolete">Minuto</translation>
- </message>
- <message>
- <source>AM</source>
- <translation type="obsolete">AM</translation>
- </message>
- <message>
- <source>PM</source>
- <translation type="obsolete">PM</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>SettingsTabWidget</name>
<message>
<source>Time server</source>