summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/pl/citytime.ts
authorhrw <hrw>2005-09-06 14:29:19 (UTC)
committer hrw <hrw>2005-09-06 14:29:19 (UTC)
commit64e720cfc8856d52082f125c68794c78ee783629 (patch) (side-by-side diff)
treea5c71fc693ee1fc147f5c1b30dd7ca46364434c1 /i18n/pl/citytime.ts
parent230d2f86808a087138a89fd8fde77ff6197b4bd4 (diff)
downloadopie-64e720cfc8856d52082f125c68794c78ee783629.zip
opie-64e720cfc8856d52082f125c68794c78ee783629.tar.gz
opie-64e720cfc8856d52082f125c68794c78ee783629.tar.bz2
Polished Polish translations:
- added Polish chars - updated some strings - added some strings
Diffstat (limited to 'i18n/pl/citytime.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/pl/citytime.ts75
1 files changed, 38 insertions, 37 deletions
diff --git a/i18n/pl/citytime.ts b/i18n/pl/citytime.ts
index f86c7fd..d72c337 100644
--- a/i18n/pl/citytime.ts
+++ b/i18n/pl/citytime.ts
@@ -1,71 +1,72 @@
-<!DOCTYPE TS><TS>
-<context>
+<!DOCTYPE TS>
+<TS>
+ <context>
<name>CityTime</name>
<message>
- <source>Time Changing</source>
- <translation>Zmieniam czas</translation>
+ <source>Time Changing</source>
+ <translation>Zmieniam czas</translation>
</message>
<message>
- <source>There was a problem setting timezone %1</source>
- <translation>Wystąpił problem z ustawieniem strefy czasowej %1</translation>
+ <source>There was a problem setting timezone %1</source>
+ <translation>Wystąpił problem z ustawieniem strefy czasowej %1</translation>
</message>
<message>
- <source>Restore Time Zone</source>
- <translation>Przywróć strefę czasową</translation>
+ <source>Restore Time Zone</source>
+ <translation>Przywróć strefę czasową</translation>
</message>
<message>
- <source>There was a problem setting your timezone.Your time may be wrong now...</source>
- <translation>Wystąpił problem z ustawieniem twojej strefy czasowej. Twój czas może być błędny...</translation>
+ <source>There was a problem setting your timezone.Your time may be wrong now...</source>
+ <translation>Wystąpił problem z ustawieniem twojej strefy czasowej. Twój czas może być błędny...</translation>
</message>
-</context>
-<context>
+ </context>
+ <context>
<name>CityTimeBase</name>
<message>
- <source>City Time</source>
- <translation>Czas na świecie</translation>
+ <source>City Time</source>
+ <translation>Czas na świecie</translation>
</message>
<message>
- <source>Click on one of the set cities to replace it</source>
- <translation>Kliknij na jedno z ustawionych miast by je zastąpić innym</translation>
+ <source>Click on one of the set cities to replace it</source>
+ <translation>Kliknij na jedno z ustawionych miast by je zastąpić innym</translation>
</message>
<message>
- <source></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source></source>
+ <translation type="unfinished" />
</message>
-</context>
-<context>
+ </context>
+ <context>
<name>ZoneMap</name>
<message>
- <source>CITY</source>
- <translation>Miasto</translation>
+ <source>CITY</source>
+ <translation>Miasto</translation>
</message>
<message>
- <source>Unable to Find Timezone Info</source>
- <translation>Nie mozna znaleźć informacji o strefie czasowej</translation>
+ <source>Unable to Find Timezone Info</source>
+ <translation>Nie można znaleźć informacji o strefie czasowej</translation>
</message>
<message>
- <source>&lt;p&gt;Unable to find any timezone information in %1</source>
- <translation>&lt;p&gt;Nie można znaleźć informacji o strefie czasowej w %1</translation>
+ <source>&lt;p>Unable to find any timezone information in %1</source>
+ <translation>&lt;p>Nie można znaleźć informacji o strefie czasowej w %1</translation>
</message>
<message>
- <source>Couldn&apos;t Find Map</source>
- <translation>Nie można znaleźć mapy</translation>
+ <source>Couldn't Find Map</source>
+ <translation>Nie można znaleźć mapy</translation>
</message>
<message>
- <source>&lt;p&gt;Couldn&apos;t load map: %1, exiting</source>
- <translation>&lt;p&gt;Nie można załadować mapy: %1, kończę</translation>
+ <source>&lt;p>Couldn't load map: %1, exiting</source>
+ <translation>&lt;p>Nie można załadować mapy: %1, kończę</translation>
</message>
<message>
- <source>Continent</source>
- <translation>Kontynent</translation>
+ <source>Continent</source>
+ <translation>Kontynent</translation>
</message>
<message>
- <source>Select a continent/country here, then select a city</source>
- <translation>Wybierz kontynent/kraj, a potem wybierz miasto</translation>
+ <source>Select a continent/country here, then select a city</source>
+ <translation>Wybierz kontynent/kraj, a potem wybierz miasto</translation>
</message>
<message>
- <source>City</source>
- <translation>Miasto</translation>
+ <source>City</source>
+ <translation>Miasto</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
</TS>