summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/pl/drawpad.ts
authorhrw <hrw>2005-09-06 14:29:19 (UTC)
committer hrw <hrw>2005-09-06 14:29:19 (UTC)
commit64e720cfc8856d52082f125c68794c78ee783629 (patch) (side-by-side diff)
treea5c71fc693ee1fc147f5c1b30dd7ca46364434c1 /i18n/pl/drawpad.ts
parent230d2f86808a087138a89fd8fde77ff6197b4bd4 (diff)
downloadopie-64e720cfc8856d52082f125c68794c78ee783629.zip
opie-64e720cfc8856d52082f125c68794c78ee783629.tar.gz
opie-64e720cfc8856d52082f125c68794c78ee783629.tar.bz2
Polished Polish translations:
- added Polish chars - updated some strings - added some strings
Diffstat (limited to 'i18n/pl/drawpad.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/pl/drawpad.ts447
1 files changed, 224 insertions, 223 deletions
diff --git a/i18n/pl/drawpad.ts b/i18n/pl/drawpad.ts
index b2e7db5..a18b4ca 100644
--- a/i18n/pl/drawpad.ts
+++ b/i18n/pl/drawpad.ts
@@ -1,448 +1,449 @@
-<!DOCTYPE TS><TS>
-<context>
+<!DOCTYPE TS>
+<TS>
+ <context>
<name>DrawPad</name>
<message>
- <source>Delete All</source>
- <translation>Usuń wszystkie</translation>
+ <source>Delete All</source>
+ <translation>Usuń wszystkie</translation>
</message>
<message>
- <source>Import</source>
- <translation>Importuj</translation>
+ <source>Import</source>
+ <translation>Importuj</translation>
</message>
<message>
- <source>Import...</source>
- <translation>Importuj...</translation>
+ <source>Import...</source>
+ <translation>Importuj...</translation>
</message>
<message>
- <source>Export</source>
- <translation>Eksportuj</translation>
+ <source>Export</source>
+ <translation>Eksportuj</translation>
</message>
<message>
- <source>Export...</source>
- <translation>Eksportuj...</translation>
+ <source>Export...</source>
+ <translation>Eksportuj...</translation>
</message>
<message>
- <source>Tools</source>
- <translation>Narzędzia</translation>
+ <source>Tools</source>
+ <translation>Narzędzia</translation>
</message>
<message>
- <source>New Page</source>
- <translation>Nowa strona</translation>
+ <source>New Page</source>
+ <translation>Nowa strona</translation>
</message>
<message>
- <source>Clear Page</source>
- <translation>Wyczyść stronę</translation>
+ <source>Clear Page</source>
+ <translation>Wyczyść stronę</translation>
</message>
<message>
- <source>Delete Page</source>
- <translation>Usuń stronę</translation>
+ <source>Delete Page</source>
+ <translation>Usuń stronę</translation>
</message>
<message>
- <source>Undo</source>
- <translation>Wróć</translation>
+ <source>Undo</source>
+ <translation>Wróć</translation>
</message>
<message>
- <source>Redo</source>
- <translation>Powtórz</translation>
+ <source>Redo</source>
+ <translation>Powtórz</translation>
</message>
<message>
- <source>First Page</source>
- <translation>Pierwsza strona</translation>
+ <source>First Page</source>
+ <translation>Pierwsza strona</translation>
</message>
<message>
- <source>Previous Page</source>
- <translation>Poprzednia strona</translation>
+ <source>Previous Page</source>
+ <translation>Poprzednia strona</translation>
</message>
<message>
- <source>Next Page</source>
- <translation>Następna strona</translation>
+ <source>Next Page</source>
+ <translation>Następna strona</translation>
</message>
<message>
- <source>Last Page</source>
- <translation>Ostatnia strona</translation>
+ <source>Last Page</source>
+ <translation>Ostatnia strona</translation>
</message>
<message>
- <source>Draw Point</source>
- <translation>Rysuj punkt</translation>
+ <source>Draw Point</source>
+ <translation>Rysuj punkt</translation>
</message>
<message>
- <source>Draw Line</source>
- <translation>Rysuj linię</translation>
+ <source>Draw Line</source>
+ <translation>Rysuj linię</translation>
</message>
<message>
- <source>Draw Rectangle</source>
- <translation>Rysuj prostokąt</translation>
+ <source>Draw Rectangle</source>
+ <translation>Rysuj prostokąt</translation>
</message>
<message>
- <source>Draw Filled Rectangle</source>
- <translation>Rysuj wypełniony prostokąt</translation>
+ <source>Draw Filled Rectangle</source>
+ <translation>Rysuj wypełniony prostokąt</translation>
</message>
<message>
- <source>Draw Ellipse</source>
- <translation>Rysuj elipsę</translation>
+ <source>Draw Ellipse</source>
+ <translation>Rysuj elipsę</translation>
</message>
<message>
- <source>Draw Filled Ellipse</source>
- <translation>Rysuj wypełnioną elipsę</translation>
+ <source>Draw Filled Ellipse</source>
+ <translation>Rysuj wypełnioną elipsę</translation>
</message>
<message>
- <source>Fill Region</source>
- <translation>Wypełnij obszar</translation>
+ <source>Fill Region</source>
+ <translation>Wypełnij obszar</translation>
</message>
<message>
- <source>Erase Point</source>
- <translation>Wyczyść punkt</translation>
+ <source>Erase Point</source>
+ <translation>Wyczyść punkt</translation>
</message>
<message>
- <source>Pen Width</source>
- <translation>Grubość rysika</translation>
+ <source>Pen Width</source>
+ <translation>Grubość rysika</translation>
</message>
<message>
- <source>Pen Color</source>
- <translation>Kolor rysika</translation>
+ <source>Pen Color</source>
+ <translation>Kolor rysika</translation>
</message>
<message>
- <source>Fill Color</source>
- <translation>Kolor wypełnienia</translation>
+ <source>Fill Color</source>
+ <translation>Kolor wypełnienia</translation>
</message>
<message>
- <source>Insert Text</source>
- <translation>Wstaw tekst</translation>
+ <source>Insert Text</source>
+ <translation>Wstaw tekst</translation>
</message>
<message>
- <source>Thumbnail View</source>
- <translation>Miniaturki</translation>
+ <source>Thumbnail View</source>
+ <translation>Miniaturki</translation>
</message>
<message>
- <source>Thumbnail View...</source>
- <translation>Miniaturki...</translation>
+ <source>Thumbnail View...</source>
+ <translation>Miniaturki...</translation>
</message>
<message>
- <source>Page Information</source>
- <translation>Informacje o stronie</translation>
+ <source>Page Information</source>
+ <translation>Informacje o stronie</translation>
</message>
<message>
- <source>Page Information...</source>
- <translation>Informacje o stronie...</translation>
+ <source>Page Information...</source>
+ <translation>Informacje o stronie...</translation>
</message>
<message>
- <source>Do you want to clear
+ <source>Do you want to clear
the current page?</source>
- <translation>Chcesz wyczyścić
+ <translation>Chcesz wyczyścić
aktualną stronę?</translation>
</message>
<message>
- <source>Yes</source>
- <translation>Tak</translation>
+ <source>Yes</source>
+ <translation>Tak</translation>
</message>
<message>
- <source>No</source>
- <translation>Nie</translation>
+ <source>No</source>
+ <translation>Nie</translation>
</message>
<message>
- <source>Do you want to delete
+ <source>Do you want to delete
the current page?</source>
- <translation>Chcesz usunąć
+ <translation>Chcesz usunąć
aktualną stronę?</translation>
</message>
<message>
- <source>Do you want to delete
+ <source>Do you want to delete
all the pages?</source>
- <translation>Chcesz usunąć
+ <translation>Chcesz usunąć
wszystkie strony?</translation>
</message>
<message>
- <source>Anti-Aliasing</source>
- <translation>Antyaliasing</translation>
+ <source>Anti-Aliasing</source>
+ <translation>Antyaliasing</translation>
</message>
<message>
- <source>Click here to add a new sheet.</source>
- <translation>Kliknij tu aby dodać nową kartke.</translation>
+ <source>Click here to add a new sheet.</source>
+ <translation>Kliknij tu aby dodać nową kartkę.</translation>
</message>
<message>
- <source>Click here to erase the current sheet.</source>
- <translation>Kliknij tu aby wyczyścić aktualną kartkę.</translation>
+ <source>Click here to erase the current sheet.</source>
+ <translation>Kliknij tu aby wyczyścić aktualną kartkę.</translation>
</message>
<message>
- <source>Click here to remove the current sheet.</source>
- <translation>Kliknij tu aby usunąć aktualną kartkę.</translation>
+ <source>Click here to remove the current sheet.</source>
+ <translation>Kliknij tu aby usunąć aktualną kartkę.</translation>
</message>
<message>
- <source>Click here to undo the last action.</source>
- <translation>Kliknij tu aby cofnąć ostatnią akcję.</translation>
+ <source>Click here to undo the last action.</source>
+ <translation>Kliknij tu aby cofnąć ostatnią akcję.</translation>
</message>
<message>
- <source>Click here to re-perform the last action.</source>
- <translation>Kliknij tu aby powtórzyć ostatnią akcję.</translation>
+ <source>Click here to re-perform the last action.</source>
+ <translation>Kliknij tu aby powtórzyć ostatnią akcję.</translation>
</message>
<message>
- <source>Click here to view the first page.</source>
- <translation>Kliknij tu aby zobaczyć pierwszą stronę.</translation>
+ <source>Click here to view the first page.</source>
+ <translation>Kliknij tu aby zobaczyć pierwszą stronę.</translation>
</message>
<message>
- <source>Click here to view the previous page.</source>
- <translation>Kliknij tu aby zobaczyć poprzednią stronę.</translation>
+ <source>Click here to view the previous page.</source>
+ <translation>Kliknij tu aby zobaczyć poprzednią stronę.</translation>
</message>
<message>
- <source>Click here to view the next page.</source>
- <translation>Kliknij tu aby zobaczyć nastepną stronę.</translation>
+ <source>Click here to view the next page.</source>
+ <translation>Kliknij tu aby zobaczyć nastepną stronę.</translation>
</message>
<message>
- <source>Click here to view the last page.</source>
- <translation>Kliknij tu aby zobaczyć ostatnią stronę.</translation>
+ <source>Click here to view the last page.</source>
+ <translation>Kliknij tu aby zobaczyć ostatnią stronę.</translation>
</message>
<message>
- <source>Click here to select one of the available tools to draw lines.</source>
- <translation>Kliknij tu aby wybrać jedno z dostępnych narzędzi do rysowania linii.</translation>
+ <source>Click here to select one of the available tools to draw lines.</source>
+ <translation>Kliknij tu aby wybrać jedno z dostępnych narzędzi do rysowania linii.</translation>
</message>
<message>
- <source>Click here to select one of the available tools to draw rectangles.</source>
- <translation>Kliknij tu aby wybrać jedno z dostępnych narzędzi do rysowania prostokątow.</translation>
+ <source>Click here to select one of the available tools to draw rectangles.</source>
+ <translation>Kliknij tu aby wybrać jedno z dostępnych narzędzi do rysowania prostokątów.</translation>
</message>
<message>
- <source>Click here to select one of the available tools to draw ellipses.</source>
- <translation>Kliknij tu aby wybrać jedno z dostępnych narzędzi do rysowania elips.</translation>
+ <source>Click here to select one of the available tools to draw ellipses.</source>
+ <translation>Kliknij tu aby wybrać jedno z dostępnych narzędzi do rysowania elips.</translation>
</message>
<message>
- <source>Click here to select the text drawing tool.</source>
- <translation>Kliknij tu aby wybrać narzędzie do wstawiania tekstu.</translation>
+ <source>Click here to select the text drawing tool.</source>
+ <translation>Kliknij tu aby wybrać narzędzie do wstawiania tekstu.</translation>
</message>
<message>
- <source>Click here to select the fill tool.</source>
- <translation>Kliknij tu aby wybrać narzędzie do wypełniania.</translation>
+ <source>Click here to select the fill tool.</source>
+ <translation>Kliknij tu aby wybrać narzędzie do wypełniania.</translation>
</message>
<message>
- <source>Click here to select the eraser tool.</source>
- <translation>Kliknij tu aby wybrać gumkę.</translation>
+ <source>Click here to select the eraser tool.</source>
+ <translation>Kliknij tu aby wybrać gumkę.</translation>
</message>
<message>
- <source>Click here to select the width of the drawing pen.</source>
- <translation>Kliknij tu aby wybrać szerokość rysika.</translation>
+ <source>Click here to select the width of the drawing pen.</source>
+ <translation>Kliknij tu aby wybrać szerokość rysika.</translation>
</message>
<message>
- <source>Click here to select the color used when drawing.</source>
- <translation>Kliknij tu aby wybrać kolor rysika.</translation>
+ <source>Click here to select the color used when drawing.</source>
+ <translation>Kliknij tu aby wybrać kolor rysika.</translation>
</message>
<message>
- <source>Click here to select the color used when filling in areas.</source>
- <translation>Kliknij tu aby wybrać kolor wypełnienia.</translation>
+ <source>Click here to select the color used when filling in areas.</source>
+ <translation>Kliknij tu aby wybrać kolor wypełnienia.</translation>
</message>
<message>
- <source>DrawPad - Page %1/%2</source>
- <translation>DrawPad - Strona %1/%2</translation>
+ <source>DrawPad - Page %1/%2</source>
+ <translation>DrawPad - Strona %1/%2</translation>
</message>
-</context>
-<context>
+ </context>
+ <context>
<name>ExportDialog</name>
<message>
- <source>Page Selection</source>
- <translation>Wybór strony</translation>
+ <source>Page Selection</source>
+ <translation>Wybór strony</translation>
</message>
<message>
- <source>All</source>
- <translation>Wszystkie</translation>
+ <source>All</source>
+ <translation>Wszystkie</translation>
</message>
<message>
- <source>Current</source>
- <translation>Aktualna</translation>
+ <source>Current</source>
+ <translation>Aktualna</translation>
</message>
<message>
- <source>Range</source>
- <translation>Zakres</translation>
+ <source>Range</source>
+ <translation>Zakres</translation>
</message>
<message>
- <source>To:</source>
- <translation>Do:</translation>
+ <source>To:</source>
+ <translation>Do:</translation>
</message>
<message>
- <source>Export As</source>
- <translation>Eksportuj jako</translation>
+ <source>Export As</source>
+ <translation>Eksportuj jako</translation>
</message>
<message>
- <source>Name:</source>
- <translation>Nazwa:</translation>
+ <source>Name:</source>
+ <translation>Nazwa:</translation>
</message>
<message>
- <source>Format:</source>
- <translation>Format:</translation>
+ <source>Format:</source>
+ <translation>Format:</translation>
</message>
<message>
- <source>DrawPad - Export</source>
- <translation>DrawPad - Eksport</translation>
+ <source>DrawPad - Export</source>
+ <translation>DrawPad - Eksport</translation>
</message>
<message>
- <source>All Images</source>
- <translation>Wszystkie obrazki</translation>
+ <source>All Images</source>
+ <translation>Wszystkie obrazki</translation>
</message>
-</context>
-<context>
+ </context>
+ <context>
<name>ImportDialog</name>
<message>
- <source>Automatic preview</source>
- <translation>Automatyczny podgląd</translation>
+ <source>Automatic preview</source>
+ <translation>Automatyczny podgląd</translation>
</message>
<message>
- <source>Preview</source>
- <translation>Podgląd</translation>
+ <source>Preview</source>
+ <translation>Podgląd</translation>
</message>
<message>
- <source>DrawPad - Import</source>
- <translation>DrawPad - Import</translation>
+ <source>DrawPad - Import</source>
+ <translation>DrawPad - Import</translation>
</message>
<message>
- <source>All images</source>
- <translation>Wszystkie obrazki</translation>
+ <source>All images</source>
+ <translation>Wszystkie obrazki</translation>
</message>
-</context>
-<context>
+ </context>
+ <context>
<name>NewPageDialog</name>
<message>
- <source>New Page</source>
- <translation>Nowa strona</translation>
+ <source>New Page</source>
+ <translation>Nowa strona</translation>
</message>
<message>
- <source>Background</source>
- <translation>Tło</translation>
+ <source>Background</source>
+ <translation>Tło</translation>
</message>
<message>
- <source>White</source>
- <translation>Biały</translation>
+ <source>White</source>
+ <translation>Biały</translation>
</message>
<message>
- <source>Pen Color</source>
- <translation>Kolor rysika</translation>
+ <source>Pen Color</source>
+ <translation>Kolor rysika</translation>
</message>
<message>
- <source>Fill Color</source>
- <translation>Kolor wypełnienia</translation>
+ <source>Fill Color</source>
+ <translation>Kolor wypełnienia</translation>
</message>
<message>
- <source>General</source>
- <translation>Ogólne</translation>
+ <source>General</source>
+ <translation>Ogólne</translation>
</message>
<message>
- <source>Title:</source>
- <translation>Tytuł:</translation>
+ <source>Title:</source>
+ <translation>Tytuł:</translation>
</message>
<message>
- <source>Size</source>
- <translation>Rozmiar</translation>
+ <source>Size</source>
+ <translation>Rozmiar</translation>
</message>
<message>
- <source>Width:</source>
- <translation>Szerokość:</translation>
+ <source>Width:</source>
+ <translation>Szerokość:</translation>
</message>
<message>
- <source>Height:</source>
- <translation>Wysokość:</translation>
+ <source>Height:</source>
+ <translation>Wysokość:</translation>
</message>
-</context>
-<context>
+ </context>
+ <context>
<name>PageInformationDialog</name>
<message>
- <source>Page Information</source>
- <translation>Informacje o stronie</translation>
+ <source>Page Information</source>
+ <translation>Informacje o stronie</translation>
</message>
<message>
- <source>General</source>
- <translation>Ogólne</translation>
+ <source>General</source>
+ <translation>Ogólne</translation>
</message>
<message>
- <source>Title:</source>
- <translation>Tytuł:</translation>
+ <source>Title:</source>
+ <translation>Tytuł:</translation>
</message>
<message>
- <source>Date:</source>
- <translation>Data:</translation>
+ <source>Date:</source>
+ <translation>Data:</translation>
</message>
<message>
- <source>Size</source>
- <translation>Rozmiar</translation>
+ <source>Size</source>
+ <translation>Rozmiar</translation>
</message>
<message>
- <source>Width:</source>
- <translation>Szerokość:</translation>
+ <source>Width:</source>
+ <translation>Szerokość:</translation>
</message>
<message>
- <source>Height:</source>
- <translation>Wysokość:</translation>
+ <source>Height:</source>
+ <translation>Wysokość:</translation>
</message>
-</context>
-<context>
+ </context>
+ <context>
<name>QObject</name>
<message>
- <source>Title: %1</source>
- <translation>Tytuł: %1</translation>
+ <source>Title: %1</source>
+ <translation>Tytuł: %1</translation>
</message>
<message>
- <source>Dimension: %1x%2</source>
- <translation>Wymiary: %1x%2</translation>
+ <source>Dimension: %1x%2</source>
+ <translation>Wymiary: %1x%2</translation>
</message>
<message>
- <source>Date: %1</source>
- <translation>Data: %1</translation>
+ <source>Date: %1</source>
+ <translation>Data: %1</translation>
</message>
-</context>
-<context>
+ </context>
+ <context>
<name>TextToolDialog</name>
<message>
- <source>Insert Text</source>
- <translation>Wstaw tekst</translation>
+ <source>Insert Text</source>
+ <translation>Wstaw tekst</translation>
</message>
-</context>
-<context>
+ </context>
+ <context>
<name>ThumbnailView</name>
<message>
- <source>DrawPad - Thumbnail View</source>
- <translation>DrawPad - Miniaturki</translation>
+ <source>DrawPad - Thumbnail View</source>
+ <translation>DrawPad - Miniaturki</translation>
</message>
<message>
- <source>Clear Page</source>
- <translation>Wyczyść stronę</translation>
+ <source>Clear Page</source>
+ <translation>Wyczyść stronę</translation>
</message>
<message>
- <source>Do you want to clear
+ <source>Do you want to clear
the selected page?</source>
- <translation>Czy chcesz wyczyścić
+ <translation>Czy chcesz wyczyścić
wybraną stronę?</translation>
</message>
<message>
- <source>Yes</source>
- <translation>Tak</translation>
+ <source>Yes</source>
+ <translation>Tak</translation>
</message>
<message>
- <source>No</source>
- <translation>Nie</translation>
+ <source>No</source>
+ <translation>Nie</translation>
</message>
<message>
- <source>Delete Page</source>
- <translation>Usuń stronę</translation>
+ <source>Delete Page</source>
+ <translation>Usuń stronę</translation>
</message>
<message>
- <source>Do you want to delete
+ <source>Do you want to delete
the selected page?</source>
- <translation>Czy chcesz usunąć
+ <translation>Czy chcesz usunąć
wybraną stronę?</translation>
</message>
<message>
- <source>Click here to add a new sheet.</source>
- <translation>Kliknij tu aby dodać nową kartkę.</translation>
+ <source>Click here to add a new sheet.</source>
+ <translation>Kliknij tu aby dodać nową kartkę.</translation>
</message>
<message>
- <source>Click here to erase the current sheet.</source>
- <translation>Kliknij tu aby wyczyścić aktualną kartkę.</translation>
+ <source>Click here to erase the current sheet.</source>
+ <translation>Kliknij tu aby wyczyścić aktualną kartkę.</translation>
</message>
<message>
- <source>Click here to remove the current sheet.</source>
- <translation>Kliknij tu aby usunąć aktualną kartkę.</translation>
+ <source>Click here to remove the current sheet.</source>
+ <translation>Kliknij tu aby usunąć aktualną kartkę.</translation>
</message>
<message>
- <source>Click here to move the current sheet up one position in the list.</source>
- <translation>Kliknij tu aby przesunąć aktualną kartkę w górę listy.</translation>
+ <source>Click here to move the current sheet up one position in the list.</source>
+ <translation>Kliknij tu aby przesunąć aktualną kartkę w górę listy.</translation>
</message>
<message>
- <source>Click here to move the current sheet down one position in the list.</source>
- <translation>Kliknij tu aby przesunąć aktualną kartkę w dół listy.</translation>
+ <source>Click here to move the current sheet down one position in the list.</source>
+ <translation>Kliknij tu aby przesunąć aktualną kartkę w dół listy.</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
</TS>