author | ar <ar> | 2005-03-25 23:59:42 (UTC) |
---|---|---|
committer | ar <ar> | 2005-03-25 23:59:42 (UTC) |
commit | bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054 (patch) (unidiff) | |
tree | 4ba9c77334d4a8903de176f62a374dfbbad1194d /i18n/pt/keypebble.ts | |
parent | d2d325ab86fd32e38bd6b91b8745c3695251bcda (diff) | |
download | opie-bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054.zip opie-bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054.tar.gz opie-bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054.tar.bz2 |
- make opie-lupdate -noobsolete
-rw-r--r-- | i18n/pt/keypebble.ts | 4 |
1 files changed, 0 insertions, 4 deletions
diff --git a/i18n/pt/keypebble.ts b/i18n/pt/keypebble.ts index 8b4ccbd..977371e 100644 --- a/i18n/pt/keypebble.ts +++ b/i18n/pt/keypebble.ts | |||
@@ -1,81 +1,77 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>KRFBConnection</name> | 3 | <name>KRFBConnection</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Connected</source> | 5 | <source>Connected</source> |
6 | <translation>Ligado</translation> | 6 | <translation>Ligado</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Connection Refused</source> | 9 | <source>Connection Refused</source> |
10 | <translation>Ligação Recusada</translation> | 10 | <translation>Ligação Recusada</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Host not found</source> | 13 | <source>Host not found</source> |
14 | <translation>Endereço não encontrado</translation> | 14 | <translation>Endereço não encontrado</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>Read Error: QSocket reported an error reading | 17 | <source>Read Error: QSocket reported an error reading |
18 | data, the remote host has probably dropped the | 18 | data, the remote host has probably dropped the |
19 | connection.</source> | 19 | connection.</source> |
20 | <translation>Erro ao ler os dados.</translation> | 20 | <translation>Erro ao ler os dados.</translation> |
21 | </message> | 21 | </message> |
22 | <message> | 22 | <message> |
23 | <source>QSocket reported an invalid error code</source> | 23 | <source>QSocket reported an invalid error code</source> |
24 | <translation>Erro desconhecido</translation> | 24 | <translation>Erro desconhecido</translation> |
25 | </message> | 25 | </message> |
26 | </context> | 26 | </context> |
27 | <context> | 27 | <context> |
28 | <name>KRFBDecoder</name> | 28 | <name>KRFBDecoder</name> |
29 | <message> | 29 | <message> |
30 | <source>Waiting for server initialisation...</source> | ||
31 | <translation type="obsolete">À espera da inicialização do servidor...</translation> | ||
32 | </message> | ||
33 | <message> | ||
34 | <source>Waiting for desktop name...</source> | 30 | <source>Waiting for desktop name...</source> |
35 | <translation>À espera do nome do ambiente de trabalho...</translation> | 31 | <translation>À espera do nome do ambiente de trabalho...</translation> |
36 | </message> | 32 | </message> |
37 | <message> | 33 | <message> |
38 | <source>Connected to %1</source> | 34 | <source>Connected to %1</source> |
39 | <translation>Ligado a %1</translation> | 35 | <translation>Ligado a %1</translation> |
40 | </message> | 36 | </message> |
41 | <message> | 37 | <message> |
42 | <source>Protocol Error: Message Id %1 was found when expecting an update message.</source> | 38 | <source>Protocol Error: Message Id %1 was found when expecting an update message.</source> |
43 | <translation>Erro de Protocolo: recebida a mensagem %1 em vez de uma actualização.</translation> | 39 | <translation>Erro de Protocolo: recebida a mensagem %1 em vez de uma actualização.</translation> |
44 | </message> | 40 | </message> |
45 | <message> | 41 | <message> |
46 | <source>Protocol Error: An unknown encoding was used by the server %1</source> | 42 | <source>Protocol Error: An unknown encoding was used by the server %1</source> |
47 | <translation>Erro de Protocolo: o servidor %1 usou uma codificação desconhecida </translation> | 43 | <translation>Erro de Protocolo: o servidor %1 usou uma codificação desconhecida </translation> |
48 | </message> | 44 | </message> |
49 | <message> | 45 | <message> |
50 | <source>Waiting for server initialization...</source> | 46 | <source>Waiting for server initialization...</source> |
51 | <translation type="unfinished"></translation> | 47 | <translation type="unfinished"></translation> |
52 | </message> | 48 | </message> |
53 | </context> | 49 | </context> |
54 | <context> | 50 | <context> |
55 | <name>KRFBLogin</name> | 51 | <name>KRFBLogin</name> |
56 | <message> | 52 | <message> |
57 | <source>Waiting for server version...</source> | 53 | <source>Waiting for server version...</source> |
58 | <translation>À espera da versão do servidor...</translation> | 54 | <translation>À espera da versão do servidor...</translation> |
59 | </message> | 55 | </message> |
60 | <message> | 56 | <message> |
61 | <source>Error: Invalid server version, %1</source> | 57 | <source>Error: Invalid server version, %1</source> |
62 | <translation>Erro: versão do servidor inválida, %1</translation> | 58 | <translation>Erro: versão do servidor inválida, %1</translation> |
63 | </message> | 59 | </message> |
64 | <message> | 60 | <message> |
65 | <source>Error: Unsupported server version, %1</source> | 61 | <source>Error: Unsupported server version, %1</source> |
66 | <translation>Erro: versão do servidor não suportada, %1</translation> | 62 | <translation>Erro: versão do servidor não suportada, %1</translation> |
67 | </message> | 63 | </message> |
68 | <message> | 64 | <message> |
69 | <source>Logged in</source> | 65 | <source>Logged in</source> |
70 | <translation>Autenticado em</translation> | 66 | <translation>Autenticado em</translation> |
71 | </message> | 67 | </message> |
72 | <message> | 68 | <message> |
73 | <source>Error: This server requires a password, but none has been specified. | 69 | <source>Error: This server requires a password, but none has been specified. |
74 | </source> | 70 | </source> |
75 | <translation>Erro: este servidor necessita de palavra chave, mas não foi especificada nenhuma. | 71 | <translation>Erro: este servidor necessita de palavra chave, mas não foi especificada nenhuma. |
76 | </translation> | 72 | </translation> |
77 | </message> | 73 | </message> |
78 | <message> | 74 | <message> |
79 | <source>Error: The password you specified was incorrect.</source> | 75 | <source>Error: The password you specified was incorrect.</source> |
80 | <translation>Erro: a palavra chave especificada é incorrecta.</translation> | 76 | <translation>Erro: a palavra chave especificada é incorrecta.</translation> |
81 | </message> | 77 | </message> |