summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/pt/libopieobex.ts
authordavipt <davipt>2003-05-19 21:33:08 (UTC)
committer davipt <davipt>2003-05-19 21:33:08 (UTC)
commitb614afac1e73ddb13bf025d7140df978e4ee0130 (patch) (side-by-side diff)
tree800b70191f1dac71407de0978e32a519431504a1 /i18n/pt/libopieobex.ts
parent71b023064e90282346055f0fea37d9a0d84bfa1b (diff)
downloadopie-b614afac1e73ddb13bf025d7140df978e4ee0130.zip
opie-b614afac1e73ddb13bf025d7140df978e4ee0130.tar.gz
opie-b614afac1e73ddb13bf025d7140df978e4ee0130.tar.bz2
Updates to pt translation
Diffstat (limited to 'i18n/pt/libopieobex.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/pt/libopieobex.ts16
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/i18n/pt/libopieobex.ts b/i18n/pt/libopieobex.ts
index 5fda095..7f7e552 100644
--- a/i18n/pt/libopieobex.ts
+++ b/i18n/pt/libopieobex.ts
@@ -7,11 +7,11 @@
</message>
<message>
<source>Accept</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aceitar</translation>
</message>
<message>
<source>Deny</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rejeitar</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;You received a file of type %1 (&lt;img src=&quot;%2&quot;&gt; )What do you want to do?</source>
@@ -38,7 +38,7 @@
</message>
<message>
<source>Bluetooth is not available</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>O bluetooth não está disponível</translation>
</message>
<message>
<source>Searching for bluetooth Devices.</source>
@@ -50,23 +50,23 @@
</message>
<message>
<source>Click to beam</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Clique para irradiar</translation>
</message>
<message>
<source>Sent</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Enviado</translation>
</message>
<message>
<source>Failure</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Falhou</translation>
</message>
<message>
<source>Try %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tentativa %1</translation>
</message>
<message>
<source>Search again for IrDa.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Procurar outra vez por </translation>
</message>
<message>
<source>Start sending</source>