author | ar <ar> | 2005-03-25 23:59:42 (UTC) |
---|---|---|
committer | ar <ar> | 2005-03-25 23:59:42 (UTC) |
commit | bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 4ba9c77334d4a8903de176f62a374dfbbad1194d /i18n/zh_TW/qpe.ts | |
parent | d2d325ab86fd32e38bd6b91b8745c3695251bcda (diff) | |
download | opie-bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054.zip opie-bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054.tar.gz opie-bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054.tar.bz2 |
- make opie-lupdate -noobsolete
-rw-r--r-- | i18n/zh_TW/qpe.ts | 171 |
1 files changed, 0 insertions, 171 deletions
diff --git a/i18n/zh_TW/qpe.ts b/i18n/zh_TW/qpe.ts index 932ee0c..e298e77 100644 --- a/i18n/zh_TW/qpe.ts +++ b/i18n/zh_TW/qpe.ts @@ -66,79 +66,12 @@ </message> </context> <context> - <name>AppMonitor</name> - <message> - <source>Application Problem</source> - <translation type="obsolete">應用程式問題</translation> - </message> - <message> - <source><p>%1 is not responding.</p></source> - <translation type="obsolete"><p>%1 is not responding.</p></translation> - </message> - <message> - <source><p>Would you like to force the application to exit?</p></source> - <translation type="obsolete"><p>Would you like to force the application to exit?</p></translation> - </message> -</context> -<context> <name>Calibrate</name> <message> <source>Touch the crosshairs firmly and accurately to calibrate your screen.</source> <translation type="unfinished">請按下十字架中心以校正觸控筆</translation> </message> - <message> - <source>Welcome to Opie</source> - <translation type="obsolete">歡迎進入Opie</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>CategoryTabWidget</name> - <message> - <source>Documents</source> - <translation type="obsolete">文件</translation> - </message> - <message> - <source>Icon View</source> - <translation type="obsolete">圖示瀏覽</translation> - </message> - <message> - <source>List View</source> - <translation type="obsolete">列表瀏覽</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>DesktopApplication</name> - <message> - <source>Battery level is critical! -Keep power off until power restored!</source> - <translation type="obsolete">低電量警告! -請把電源關掉直到插上插座</translation> - </message> - <message> - <source>Battery is running very low.</source> - <translation type="obsolete">低電量</translation> - </message> - <message> - <source>The Back-up battery is very low. -Please charge the back-up battery.</source> - <translation type="obsolete">低電量警告. -請換上備份電池</translation> - </message> - <message> - <source>business card</source> - <translation type="obsolete">business card </translation> - </message> - <message> - <source>Information</source> - <translation type="obsolete">訊息</translation> - </message> - <message> - <source><p>The system date doesn't seem to be valid. -(%1)</p><p>Do you want to correct the clock ?</p></source> - <translation type="obsolete"><p>The system date doesn't seem to be valid. -(%1)</p><p>Do you want to correct the clock ?</p></translation> - </message> </context> <context> <name>DesktopPowerAlerter</name> @@ -238,14 +171,6 @@ Please charge the back-up battery.</source> <context> <name>LauncherView</name> <message> - <source>%1 files</source> - <translation type="obsolete">%1 檔案</translation> - </message> - <message> - <source>All types of file</source> - <translation type="obsolete">所有類型檔案</translation> - </message> - <message> <source>Document View</source> <translation type="unfinished">文件瀏覽</translation> </message> @@ -266,61 +191,6 @@ Please charge the back-up battery.</source> </message> </context> <context> - <name>MediumMountGui</name> - <message> - <source>Medium inserted</source> - <translation type="obsolete">中間插入</translation> - </message> - <message> - <source>A <b>storage medium</b> was inserted. Should it be scanned for media files?</source> - <translation type="obsolete">A <b>storage medium</b> was inserted. Should it be scanned for media files?</translation> - </message> - <message> - <source>Which media files</source> - <translation type="obsolete">Which media files</translation> - </message> - <message> - <source>Audio</source> - <translation type="obsolete">音效</translation> - </message> - <message> - <source>Image</source> - <translation type="obsolete">圖形</translation> - </message> - <message> - <source>Text</source> - <translation type="obsolete">文字</translation> - </message> - <message> - <source>Video</source> - <translation type="obsolete">影像</translation> - </message> - <message> - <source>All</source> - <translation type="obsolete">所有</translation> - </message> - <message> - <source>Link apps</source> - <translation type="obsolete">連結程式</translation> - </message> - <message> - <source>Limit search to dir: (not used yet)</source> - <translation type="obsolete">Limit search to dir: (not used yet)</translation> - </message> - <message> - <source>Add</source> - <translation type="obsolete">加入</translation> - </message> - <message> - <source>Your decision will be stored on the medium.</source> - <translation type="obsolete">你的決定將存在儲存媒体當中</translation> - </message> - <message> - <source>Do not ask again for this medium</source> - <translation type="obsolete">不再詢問這一個儲存媒体</translation> - </message> -</context> -<context> <name>MediumMountSetting::MediumMountWidget</name> <message> <source>Configure this medium. The changes will go into effect when the application gets closed. To update the Document Tab you need to remove and insert this medium.</source> @@ -372,13 +242,6 @@ Please charge the back-up battery.</source> </message> </context> <context> - <name>QObject</name> - <message> - <source>Battery Status</source> - <translation type="obsolete">電池狀態</translation> - </message> -</context> -<context> <name>QueuedRequestRunner</name> <message> <source>Processing Queued Requests</source> @@ -424,18 +287,6 @@ Please charge the back-up battery.</source> (%1)</p><p>Do you want to correct the clock ?</p></translation> </message> <message> - <source>Battery level is critical! -Keep power off until power restored!</source> - <translation type="obsolete">低電量警告! -請把電源關掉直到插上插座</translation> - </message> - <message> - <source>The Back-up battery is very low. -Please charge the back-up battery.</source> - <translation type="obsolete">低電量警告. -請換上備份電池</translation> - </message> - <message> <source>business card</source> <translation type="unfinished">business card </translation> </message> @@ -514,12 +365,6 @@ immediately.</source> <translation type="unfinished">關機</translation> </message> <message> - <source><p> -These termination options are provided primarily for use while developing and testing the Opie system. In a normal environment, these concepts are unnecessary.</source> - <translation type="obsolete"><p> -These termination options are provided primarily for use while developing and testing the Opie system. In a normal environment, these concepts are unnecessary.</translation> - </message> - <message> <source>Cancel</source> <translation type="unfinished">取消</translation> </message> @@ -535,10 +380,6 @@ These termination options are provided primarily for use while developing and te <translation type="unfinished">同步連結</translation> </message> <message> - <source><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>If you are using a version of Qtopia Desktop older than 1.5.1, please upgrade.</source> - <translation type="obsolete"><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>If you are using a version of Qtopia Desktop older than 1.5.1, please upgrade.</translation> - </message> - <message> <source>Deny</source> <translation type="unfinished">沒有權限</translation> </message> @@ -562,18 +403,6 @@ These termination options are provided primarily for use while developing and te <context> <name>SyncDialog</name> <message> - <source>Syncing</source> - <translation type="obsolete">同步中</translation> - </message> - <message> - <source><b>Contacts</b></source> - <translation type="obsolete"><b>連結</b></translation> - </message> - <message> - <source>&Cancel</source> - <translation type="obsolete">&取消</translation> - </message> - <message> <source>Abort</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> |