summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n
authorgints <gints>2005-03-21 19:44:18 (UTC)
committer gints <gints>2005-03-21 19:44:18 (UTC)
commitc8213c898095f371408766e1f5df0b408aff0167 (patch) (side-by-side diff)
tree7e9a718f22e787a9ef4c38b91674c07e0facdb0b /i18n
parent3cfc363ce93ad01bfa309adf70c28a0c0699f686 (diff)
downloadopie-c8213c898095f371408766e1f5df0b408aff0167.zip
opie-c8213c898095f371408766e1f5df0b408aff0167.tar.gz
opie-c8213c898095f371408766e1f5df0b408aff0167.tar.bz2
Addidional Latvian translations
Diffstat (limited to 'i18n') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/lv/light-and-power.ts82
-rw-r--r--i18n/lv/packagemanager.ts54
2 files changed, 71 insertions, 65 deletions
diff --git a/i18n/lv/light-and-power.ts b/i18n/lv/light-and-power.ts
index c93c6e0..c4d0c91 100644
--- a/i18n/lv/light-and-power.ts
+++ b/i18n/lv/light-and-power.ts
@@ -1,182 +1,182 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>Calibration</name>
<message>
<source>%1 Steps</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 Soļu</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LightSettings</name>
<message>
<source>Backlight &amp;&amp; Contrast</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fona gaisma &amp;&amp; Kontrasts</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LightSettingsBase</name>
<message>
<source>Light and Power Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Gaismas Un Strāvas Uzstādījumi</translation>
</message>
<message>
<source>on Battery</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>no Baterijas</translation>
</message>
<message>
<source>General Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pamata Uzstādījumi</translation>
</message>
<message>
<source> sec</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>sek</translation>
</message>
<message>
<source>never</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>nekad</translation>
</message>
<message>
<source>Dim light after</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Samazināt gaismu pēc</translation>
</message>
<message>
<source>Deactivate LCD only (does not suspend)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tikai deaktivizēt LCD (neiemidzina)</translation>
</message>
<message>
<source>Suspend after</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Iemidzināt pēc</translation>
</message>
<message>
<source>Light off after</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Izslēgt gaismu pēc</translation>
</message>
<message>
<source>CPU Frequency</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>CPU Frekvence</translation>
</message>
<message>
<source>Backlight</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fona gaisma</translation>
</message>
<message>
<source>set a fix value for backlight</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>uzstādiet fiksētu vērtību fona gaismai</translation>
</message>
<message>
<source>set a fix value for contrast</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>uzstādiet fiksētu vērtību kontrastam</translation>
</message>
<message>
<source>Off</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Izslēgts</translation>
</message>
<message>
<source>Full</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pilns</translation>
</message>
<message>
<source>Use Light Sensor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lietot Gaismas Sensoru</translation>
</message>
<message>
<source>By sensing the ambient light where you are using your device, the screen light can be adjusted automatically. The brightness setting still affects the average brightness.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Izmantojot sensoru apgaismojuma līmenis var tikt regulēts automātiski. Apgaismojuma uzstādījums tāpat ietekmē vidēju gaišumu.</translation>
</message>
<message>
<source>Calibrate</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kalibrēt</translation>
</message>
<message>
<source>Advanced settings for light sensor handling</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Papildus uzstādījumi gaismas sensoram</translation>
</message>
<message>
<source>on AC</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>uz Strāvas</translation>
</message>
<message>
<source>Warnings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Brīdinājumi</translation>
</message>
<message>
<source>Low power warning interval</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zemas strāvas brīdinājuma intervāls</translation>
</message>
<message>
<source> %</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%</translation>
</message>
<message>
<source>At what battery level should the low power warning pop up</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Uz kāda baterijas līmeņa jāparādās zemas strāvas brīdinājumam</translation>
</message>
<message>
<source>how often should be checked for low power. This determines the rate popups occure in low power situations</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>cik bieži vajag pārbaudīt strāvu. Šis nosaka logu parādīšanās biežumu zemas strāvas situācijās</translation>
</message>
<message>
<source>At what battery level should the critical power warning pop up</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kurā baterijas līmenī jāparādās kritiskas strāvas brīdinājumam</translation>
</message>
<message>
<source>very low battery warning at</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ļoti zems baterijas līmenis pie</translation>
</message>
<message>
<source>critical power warning at</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>kritiskas strāvas brīdinājums pie</translation>
</message>
<message>
<source>On closing the hinge</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ignore</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ignorēt</translation>
</message>
<message>
<source>display off</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>izslēgt displeju</translation>
</message>
<message>
<source>suspend</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>iemidzināt</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SensorBase</name>
<message>
<source>Sensor Calibration</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sensora Kalibrēšana</translation>
</message>
<message>
<source>Full</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pilns</translation>
</message>
<message>
<source>Off</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Izslēgts</translation>
</message>
<message>
<source>Dark</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tumš</translation>
</message>
<message>
<source>Light</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Gaiš</translation>
</message>
<message>
<source>Steps</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Soļi</translation>
</message>
<message>
<source>Check interval</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pārbaudes intervāls</translation>
</message>
<message>
<source> sec</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>sek</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/lv/packagemanager.ts b/i18n/lv/packagemanager.ts
index b989616..a591914 100644
--- a/i18n/lv/packagemanager.ts
+++ b/i18n/lv/packagemanager.ts
@@ -457,113 +457,119 @@ Klikšķiniet uz kvadrāta kreisajā pusē, lai atzīmētu pakotni.</translation
<message>
<source>Remove or reinstall</source>
<translation>Izņemt vai pārinstalēt</translation>
</message>
<message>
<source>Reinstall</source>
<translation>Pārinstalēt</translation>
</message>
<message>
<source>Config updated</source>
<translation>Konfigurācija atjaunota</translation>
</message>
<message>
<source>The configuration has been updated. Do you want to update server and package information now?</source>
<translation>Konfigurācija tika atjaunota. Vai vēlaties atjaunot arī serveru un pakotņu informāciju?</translation>
</message>
<message>
<source>This is a listing of all packages.
A blue dot next to the package name indicates that the package is currently installed.
A blue dot with a star indicates that a newer version of the package is available from the server feed.
Tap inside the box at the left to select a package. Tap and hold to view package details.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Šis ir pakotņu saraksts.
+
+Zilais punkts blakus pakotnes nosaukumam norāda ka pakotne ir instalēta.
+
+Zils punkts ar zvaigznīti norāda kad šai pakotnei ir peejams jauninājums uz servera.
+
+Klikšķiniet uz kvadrāta pa kreisi no pakotnes lai izvēlētos. Klikšķiniet un pieturiet, lai saņemtu detaļas.</translation>
</message>
<message>
<source>Tap here to update package lists from servers.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Klikšķiniet šeit lai atjaunotu pakotņu sarakstus no servera.</translation>
</message>
<message>
<source>Tap here to upgrade all installed packages if a newer version is available.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Klikšķiniet šeit lai atjauninātu visas instalētās pakotnes uz jaunākām.</translation>
</message>
<message>
<source>Tap here to download the currently selected package(s).</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Klikšķiniet šeit lai lejuplādētu iezīmētās pakotnes.</translation>
</message>
<message>
<source>Tap here to install, remove or upgrade currently selected package(s).</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Klikšķinet šeit lai instalētu, izņemtu vai atjauninātu tekošās iezīmētās pakotni(es).</translation>
</message>
<message>
<source>Install local package</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Instelēt lokālu pakotni</translation>
</message>
<message>
<source>Tap here to install a package file located on device.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Klikšķinet šeit lai instalētu pakotnes failu uz iekārtas.</translation>
</message>
<message>
<source>Tap here to configure this application.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Klikšķiniet šeit, lai konfigurētu aplikāciju.</translation>
</message>
<message>
<source>Tap here to show packages available which have not been installed.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Klikšķiniet šeit lai attēlotu pakotnes kuras ir pieejamas, bet nav instalētas.</translation>
</message>
<message>
<source>Tap here to show packages currently installed on this device.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Klikšķiniet šeit lai attēlotu pakotnes kuras instalētas šajā iekārtā.</translation>
</message>
<message>
<source>Tap here to show packages currently installed on this device which have a newer version available.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Klikšķiniet šeit lai rādītu pakotnes kuras ir instalētas šajā iekārtā un kurām ir jaunāka versija.</translation>
</message>
<message>
<source>Tap here to apply current filter.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Klikšķiniet šeit lai uzliktu filtru.</translation>
</message>
<message>
<source>Tap here to change the package filter criteria.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Klikšķiniet šeit, lai mainītu filtrēšanas kritēriju.</translation>
</message>
<message>
<source>Tap here to search for text in package names.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Klikšķiniet šeit, lai meklētu tekstu pakotņu vārdos.</translation>
</message>
<message>
<source>Tap here to find the next package name containing the text you are searching for.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Klikšķiniet šeit lai meklētu pakotni kuras nosakums satur meklējamo tekstu.</translation>
</message>
<message>
<source>Tap here to hide the find toolbar.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Klikšķiniet šeit, lai noslēptu meklēšanas rindu.</translation>
</message>
<message>
<source>Application Packages</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aplikāciju Pakotnes</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OIpkg</name>
<message>
<source>Linking packages installed in: %1</source>
<translation>Sasaist pakotnes kas instalētas: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Error linkling &apos;%1&apos; to &apos;%2&apos;</source>
<translation>Kļūda sasaistot &quot;%1&quot; uz &quot;%2&quot;</translation>
</message>
<message>
<source>Links removed for: %1</source>
<translation>Sasaistes izņemtas: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OIpkgConfigDlg</name>
<message>
<source>Configuration</source>
<translation>Konfigurācija</translation>
</message>
<message>
@@ -623,65 +629,65 @@ Tap inside the box at the left to select a package. Tap and hold to view packag
<translation>Piespiedu Izņemšana</translation>
</message>
<message>
<source>Force Overwrite</source>
<translation>Piespiedu Pārrakstīšana</translation>
</message>
<message>
<source>Errors only</source>
<translation>Tikai kļūdas</translation>
</message>
<message>
<source>Normal messages</source>
<translation>Parastas ziņas</translation>
</message>
<message>
<source>Informative messages</source>
<translation>Informatīvās ziņas</translation>
</message>
<message>
<source>Troubleshooting output</source>
<translation>Atkļūdošanas izvads</translation>
</message>
<message>
<source>This is a list of all servers configured. Select one here to edit or delete, or add a new one below.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Šis ir visu konfigurēto serveru saraksts. Izvēlaties vienu kuru labot vai dzēst, vai pievienojat jaunu apakšā.</translation>
</message>
<message>
<source>Tap here to create a new entry. Fill in the fields below and then tap on Update.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Spiežat šeit lai izveidotu jaunu ierakstu. Aizpildiet laukus zemāk un spiežat Atjaunot.</translation>
</message>
<message>
<source>Edit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Labot</translation>
</message>
<message>
<source>Tap here to edit the entry selected above.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Klikšķiniet šeit lai labotu zemāk iezīmētu ierakstu.</translation>
</message>
<message>
<source>Tap here to delete the entry selected above.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Spiežat šeit lai dzēstu apakšā atzīmētu ierakstu.</translation>
</message>
<message>
<source>This is a list of all destinations configured for this device. Select one here to edit or delete, or add a new one below.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Enter the URL address of the HTTP proxy server here.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tap here to enable or disable the HTTP proxy server.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Enter the URL address of the FTP proxy server here.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tap here to enable or disable the FTP proxy server.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Enter the username for the proxy servers here.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -691,53 +697,53 @@ Tap inside the box at the left to select a package. Tap and hold to view packag
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tap here to enable or disable the &apos;-force-depends&apos; option for Ipkg.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tap here to enable or disable the &apos;-force-reinstall&apos; option for Ipkg.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tap here to enable or disable the &apos;-force-removal-of-dependent-packages&apos; option for Ipkg.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tap here to enable or disable the &apos;-force-overwrite&apos; option for Ipkg.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select information level for Ipkg.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Information level:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Informācijas līmenis:</translation>
</message>
<message>
<source>Package source lists directory:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pakotņu avotu sarakstu direktorija:</translation>
</message>
<message>
<source>Enter the directory where package source feed information is stored.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tap here to select the directory where package source feed information is stored.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OIpkgDestDlg</name>
<message>
<source>Edit Destination</source>
<translation>Labot Mērķi</translation>
</message>
<message>
<source>Active</source>
<translation>Aktīvs</translation>
</message>
<message>
<source>Tap here to indicate whether this entry is active or not.</source>
<translation>Spiežat šeit lai norādītu vai ieraksts ir aktīvs vai nē.</translation>
</message>