summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n
authorhash <hash>2002-08-27 06:06:37 (UTC)
committer hash <hash>2002-08-27 06:06:37 (UTC)
commit1684c1b4104267b70f9faa6c8ff95528afc402a0 (patch) (side-by-side diff)
treee5e71789db4f5c6d7926954c669d67014835456b /i18n
parentd0eecf594e1db6b29be6ec919bb13e2d8118f1a3 (diff)
downloadopie-1684c1b4104267b70f9faa6c8ff95528afc402a0.zip
opie-1684c1b4104267b70f9faa6c8ff95528afc402a0.tar.gz
opie-1684c1b4104267b70f9faa6c8ff95528afc402a0.tar.bz2
initial korean added
Diffstat (limited to 'i18n') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/ko/appearance.ts69
-rw-r--r--i18n/ko/filebrowser.ts118
2 files changed, 94 insertions, 93 deletions
diff --git a/i18n/ko/appearance.ts b/i18n/ko/appearance.ts
index 7c20f02..aa6c4ab 100644
--- a/i18n/ko/appearance.ts
+++ b/i18n/ko/appearance.ts
@@ -3,143 +3,144 @@
<name>AppearanceSettings</name>
<message>
<source>Appearance</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>태마</translation>
</message>
<message>
<source>Style</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>스타일</translation>
</message>
<message>
<source>Current scheme</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>현재 태마</translation>
</message>
<message>
<source>Save</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>저장</translation>
</message>
<message>
<source>Colors</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>색깔</translation>
</message>
<message>
<source>Browse...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>찾기...</translation>
</message>
<message>
<source>Background</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>배경화면</translation>
</message>
<message>
<source>Edit current scheme...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>현재 태마 편집...</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>지우기</translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want to delete
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>정말로 지울까요</translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>예</translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>아니오</translation>
</message>
<message>
<source>Delete scheme</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>태마 지우기</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to delete current scheme.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>태마를 지울수 없습니다</translation>
</message>
<message>
<source>Select</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>선택</translation>
</message>
<message>
<source>Enable background image</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>배경 이미지를 사용</translation>
</message>
<message>
<source>Default</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>기본</translation>
</message>
<message>
<source>Font</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>글꼴</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>크기</translation>
</message>
<message>
<source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog
+가나다라마바사</translation>
</message>
<message>
<source>Apply</source>
- <translation type="obsolete"></translation>
+ <translation type="obsolete">적용</translation>
</message>
<message>
<source>Restart</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>재시작</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to restart Opie now?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>지금 오삐를 재시작 할까요?</translation>
</message>
<message>
<source>Settings...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>설정...</translation>
</message>
<message>
<source>Tab style:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>탭의 종류:</translation>
</message>
<message>
<source>Tabs</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>탭</translation>
</message>
<message>
<source>Tabs w/icons</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>탭과 아이콘</translation>
</message>
<message>
<source>Drop down list</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>드랍다운 리스트</translation>
</message>
<message>
<source>Drop down list w/icons</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>아이콘 있는 드랍다운 리스트</translation>
</message>
<message>
<source>Top</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>위</translation>
</message>
<message>
<source>Bottom</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>아래</translation>
</message>
<message>
<source>Enable advanced options in Opie apps</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>오삐 프로그램들의 고급 옵션들을 키기</translation>
</message>
<message>
<source>Advanced</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>고급</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditScheme</name>
<message>
<source>Edit scheme</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>태마 편집</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/ko/filebrowser.ts b/i18n/ko/filebrowser.ts
index aff9a16..873627f 100644
--- a/i18n/ko/filebrowser.ts
+++ b/i18n/ko/filebrowser.ts
@@ -3,245 +3,245 @@
<name>FileBrowser</name>
<message>
<source>File Manager</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>파일 관리자</translation>
</message>
<message>
<source>Dir</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>위치</translation>
</message>
<message>
<source>Sort</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>정렬</translation>
</message>
<message>
<source>by Name </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>이름순</translation>
</message>
<message>
<source>by Size </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>크기순</translation>
</message>
<message>
<source>by Date </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>날자순</translation>
</message>
<message>
<source>by Type </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>종류순</translation>
</message>
<message>
<source>Ascending</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>가나다순</translation>
</message>
<message>
<source>Hidden</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>숨긴파일</translation>
</message>
<message>
<source>Symlinks</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>시스템 링크</translation>
</message>
<message>
<source>View</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>보기</translation>
</message>
<message>
<source>Previous dir</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>이전 디렉토리</translation>
</message>
<message>
<source>Parent dir</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>부모 디렉토리</translation>
</message>
<message>
<source>New folder</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>새 폴더</translation>
</message>
<message>
<source>Cut</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>자르기</translation>
</message>
<message>
<source>Copy</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>복사</translation>
</message>
<message>
<source>Paste</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>붙이기</translation>
</message>
<message>
<source>/</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<source>Thumbnails</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>썹네일</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FileView</name>
<message>
<source>File Manager</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>파일 관리자</translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t show /dev/ directory.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>/dev 디렉토리 볼수 없습니다</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Ok</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>확인</translation>
</message>
<message>
<source>Rename file</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>이름 바꾸기</translation>
</message>
<message>
<source>Rename failed!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>이름 바꾸기 실패!</translation>
</message>
<message>
<source>Paste file</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>붙이기</translation>
</message>
<message>
<source>Paste failed!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>붙이기 실패!</translation>
</message>
<message>
<source>Ok</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>확인</translation>
</message>
<message>
<source>Cut file</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>파일 자르기</translation>
</message>
<message>
<source>Cut failed!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>자르기 실패</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>지우기</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>확실 합니까?</translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>예</translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>아뇨</translation>
</message>
<message>
<source>Delete failed!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>지우기 실패!</translation>
</message>
<message>
<source>New folder</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>새 폴더</translation>
</message>
<message>
<source>Folder creation failed!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>새 폴더 생산 실패!</translation>
</message>
<message>
<source>Launch Application</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>프로그램 실행</translation>
</message>
<message>
<source>Launch failed!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>실행 실패!</translation>
</message>
<message>
<source>Add to Documents</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>문서에 추가</translation>
</message>
<message>
<source>Run</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>실행</translation>
</message>
<message>
<source>View as text</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>텍스트으로 보기</translation>
</message>
<message>
<source>Rename</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>이름 바꾸기</translation>
</message>
<message>
<source>Cut</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>자르기</translation>
</message>
<message>
<source>Copy</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>복사</translation>
</message>
<message>
<source>Paste</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>붙이기</translation>
</message>
<message>
<source>Change Permissions</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>권한 바꾸기</translation>
</message>
<message>
<source>Select all</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>모두 선택</translation>
</message>
<message>
<source>Deselect all</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>모두 선택 안함</translation>
</message>
<message>
<source>Change permissions</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>권한 바꾸기</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>filePermissions</name>
<message>
<source>Set File Permissions</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>파일 권한 설정</translation>
</message>
<message>
<source>Set file permissions for:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>파일 권한 설정:</translation>
</message>
<message>
<source>owner</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>주인</translation>
</message>
<message>
<source>group</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>그룹</translation>
</message>
<message>
<source>others</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>기타</translation>
</message>
<message>
<source>Owner</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>주인</translation>
</message>
<message>
<source>Group</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>그룹</translation>
</message>
<message>
<source>read</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>읽기</translation>
</message>
<message>
<source>write</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>쓰기</translation>
</message>
<message>
<source>execute</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>실행</translation>
</message>
</context>
</TS>