summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/noncore
authorcniehaus <cniehaus>2003-01-03 21:49:24 (UTC)
committer cniehaus <cniehaus>2003-01-03 21:49:24 (UTC)
commit7fcee1764fb08804a68574c68427da567966402e (patch) (side-by-side diff)
treea8139f040a510b0b0e98637d11f1c222ffd3122e /noncore
parent28e6b0b935b82d029288b8a7eb749e5cf5a3652e (diff)
downloadopie-7fcee1764fb08804a68574c68427da567966402e.zip
opie-7fcee1764fb08804a68574c68427da567966402e.tar.gz
opie-7fcee1764fb08804a68574c68427da567966402e.tar.bz2
the real file
Diffstat (limited to 'noncore') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--noncore/apps/odict/eng_ita.dic94752
1 files changed, 13478 insertions, 81274 deletions
diff --git a/noncore/apps/odict/eng_ita.dic b/noncore/apps/odict/eng_ita.dic
index 04a9bf8..f338faa 100644
--- a/noncore/apps/odict/eng_ita.dic
+++ b/noncore/apps/odict/eng_ita.dic
@@ -6,81277 +6,13481 @@
# are also free of copyright and can be copied, distributed and changed
# without legal restrictions. You can use them in any way you like, even for
# commercial purposes!" - http://www.travlang.com/Ergane/
-Aal {m}\eel, moray
-Aas {n}\carrion
-Aasfresser {m}\scavenger
-ab\ex
-ab jetzt\hence, henceforth
-ab und aufspulen\wind
-ab und zu\now and then, every now and then, on and off
-abändern\to alter
-abändernd\altering
-Abänderung {f}\modification, alteration
-Abänderungs-\amendment
-Abarbeiten {n}\attention handling
-abarbeitend\working out
-Abarbeitungszeit {f}\processing time
-Abarten\varieties
-abartig\abnormal
-Abartigkeit {f}\kinkiness
-Abbau\dismantling
-Abbau einer Warteschlange\dequeuing
-abbauen\abolish, to slash, dismantle
-abbaünd\retrenching
-abbeißen\bite off
-abbeissend\biting off
-abbekommend\getting off
-abbekommene\got off
-abberufbar\recallable
-abberufen\to recall, recall
-abberufend\recalling
-abberufende\recalling
-abberufenen\recall
-Abberufungen\recalls
-abbestellen\to countermand, countermand
-abbestellend\countermanding
-abbestellt\countermanded
-Abbestellungen\countermands
-abbetteln\wheedle, wheedle out
-abbettelnd\wheedling, wheedling out
-abbezahlen\to pay off
-abbiegen\bend off, to turn off
-abbiegend\bending off, deflective
-Abbild {n}\image
-Abbild {n} (kopiert)\copy
-abbilden\image, map
-abbildend\picturing
-Abbildung\image, picture, map
-Abbildung {f}\illustration, mapping
-Abbildungsfehler {m}\aberration
-abbindend\undoing
-abbindende\undoing
-abblasend\cancelling
-abblättern\peel off
-abblätternd\peeling off, flaking
-abblenden\dimmed, dim out, screen off
-abblendend\screening off
-Abblendlicht {n}\dim light, dimmed headlight
-Abblendschalter {m}\dip switch
-abblitzen\meet with a rebuff, rebuff
-abblitzend\meeting with a rebuff, rebuffing
-abbrausen\buzz off
-abbrausend\buzzing off
-abbrechen\sever, cancel, abbort, to tear down, break off
-Abbrechen\breakups
-abbrechen\discontinue, abort, abort
-Abbrechen ohne änderungen\abort without change
-abbrechend\aborting, aborting, breaking off, dismantling
-Abbrechung {f}\abruption
-abbremsen\slow down
-abbremsend\slowing down, slowing
-Abbremsung {f}\retardation
-abbrennen\burn down, to burn down
-abbrennend\burning down
-abbringen\dissuade, wring
-abbringend\wringing, dissuading
-abbröckelnd\crumbling
-Abbruch\break off
-Abbruch {m}\dropout, severance, truncation, demolition
-Abbruchcode {m}\abort code
-Abbruchmakro {n}\abort macro
-abbuchen\write off
-abbuchend\writig off
-abbuchende\writing off
-abbürsten\brush off, to brush off
-abbürstend\brushing off
-abdanken\abdicate
-abdankend\resigning
-Abdanker {m}\abdicator
-Abdankung {f}\abdication
-Abdankungen {pl}\resignations
-abdecken\unroof, uncover, mask
-abdeckend\uncovering
-Abdeckung {f}\access cover
-abdichten\seal up, seal, caulk
-abdichtend\caulking, sealing up
-Abdichter {m}\caulker
-Abdichter {pl}\caulkers
-Abdichtung {f}\sealing
-Abdichtungen {pl}\sealings
-abdienend\serving
-abdrehen\to turn off, to switch off
-abdrehend\turning off
-abdrosseln\throttle
-abdrosselnd\throttling
-Abdruck {m}\imprint
-Abdrücke {pl}\imprints
-abdrückend\squeezing off
-Abdunkelungsvorrichtung {f}\dimmer
-Abdunklung {f}\dimout
-abend\evening
-Abend {m}\evening
-Abendandacht {f}\evensong
-Abendbrot essen\have tea
-Abenddämmerung {f}\dusk
-Abenddämmerungen {pl}\dusks
-Abende {pl}\evenings
-Abendessen\dinner
-abendessen\supper
-Abendessen {n}\supper, dinner
-Abendessen {pl}\suppers
-Abendgarderobe {f}\evening dress
-Abendgesellschaften {pl}\soirees
-Abendglocke {f}\curfew
-Abendglocken {pl}\curfews
-Abendkleid {n}\evening dress, gown
-Abendkleider {pl}\evening dresses
-Abendkurs {m}\evening class
-Abendkurse {pl}\evening classes
-Abendland {n}\occident
-abendländisch\occidental
-abendländische\occidentally
-abendländischen\occidental
-Abendrot {n}\sunset
-Abendröte {f}\afterglows
-Abendsonne {f}\setting sun
-Abendstern {m}\evening star
-Abendvorstellung {f}\evening performance
-Abendzeitung {f}\evening paper
-Abenteuer {n}\adventure
-Abenteuer {pl}\adventures
-abenteuerlich\adventurously, adventurous, adventuresomely
-Abenteurer {m}\adventurer
-Abenteurerin {f}\adventuress
-Abenteürgeschichte {f}\adventure story
-Abenteürleben {n}\adventurous life
-abenteürliche\adventurously
-Abenteürlichkeit {f}\adventurousness
-Abenteürlust {f}\spirit of adventure
-abenteürlustig\adventuresomely
-aber\however, but for all that, but, but, however
-aber (dennoch) ehrlich.\Though he's poor
-aber ja\why
-aber nein\why
-aber selbstverständlich!\why certainly!
-Aberglaube {m}\superstitiousness, superstition
-abergläubisch\superstitious
-abergläubische\superstitiously
-aberkannt\denied
-aberkennend\denying
-Aberkennung {f}\denial
-abermalig\repeated
-abermals\again
-aberntend\harvesting
-abfahren\leave, to depart
-abfahrend\departing
-Abfahrt\departure
-Abfahrt {f}\departure
-Abfahrten {pl}\departures
-Abfall\rubbish, drop
-Abfall {m}\offall, declension, litter, garbage, apostasy
-Abfalleimer\dustbins
-Abfalleimer {m}\trash can, dustbin, dust bin
-abfallen\apostatize, fall off, secede
-abfallend\falling off, seceding, apostatizing, deciduous
-abfallende\deciduously
-abfällig\snide
-abfällige\snidely
-abfällige Bemerkung\aspersion
-abfälliger\snider
-abfälligere\more unfavourable
-Abfälligkeit {f}\snideness
-abfälligste\most unfavourable, snidest
-Abfallpapier {n}\wastepaper
-Abfallprodukt {n}\waste product, by-product
-Abfallprodukte {pl}\waste products
-Abfallzeit {f}\connection timeout, fall time
-abfangend\intercepting
-abfärbend\fading
-abfassen\indite, compose
-abfassend\composing, inditing
-Abfassung {f}\composition
-abfaulen\rot off
-abfaulend\rotting off
-abfeilen\file off
-abfeilend\filing off
-abfertigen\dispatch
-abfertigend\dispatching, dispatching
-Abfertigungen {pl}\dispatches
-Abfertigungsstelle {f}\dispatch office
-abfeuern\fire off
-abfeürnd\firing off
-Abfindung {f}\forisfamiliation, compensation, gratuity
-Abfindungen {pl}\gratuities
-Abfindungsvertrag {m}\termination agreement
-abflachen\flatten
-abflachend\levelling
-Abflachung {f}\flattening, flat portion
-Abflachungen {pl}\flattenings
-abflauen\wane, wanes
-abflaünd\waning
-abfliegend\taking off
-abfließen\drain off, to flow off
-abfliessend\draining off
-Abflüge {pl}\takeoffs
-Abflußrohr {m}\spout
-abfordernd\demanding
-abforsten\deforest
-abforstend\deforesting
-Abforstung {f}\deforestation
-Abforstungen {pl}\deforestations
-Abfrage\request, inquiry
-Abfrage {f}\recitation, interrogation, inquiry
-Abfrageeinrichtung {f}\interrogator
-Abfragekriterium {n}\qualifier
-abfragen\scan, query, interrogate, request, sample
-abfragend\quizzes
-abfragenden\quizzing
-Abfragestation {f}\query station, retrieval terminal
-abfühlen\sense
-Abfühlstift {m}\pecker
-Abfuhr {f}\removal
-abführen\lead away, purge, discharge
-abführend\evacuative, laxative, laxatively, laxativ
-abführende\purging
-abführenden\purgative
-Abführmittel {n}\physic, laxative
-abfüllen\fill
-abfüllend\filling
-Abfüllerfirma {f}\bottler
-Abfüllerfirmen {pl}\bottlers
-abfütternd\feeding
-Abgabe {f}\tribute, tax
-Abgaben {pl}\tributes, taxes
-Abgangsflughafen {m}\airport of depature
-Abgangskontrolle {f}\removal control, physical exit control
-Abgangszeugnis {n}\leaving certificate
-Abgas {n}\flue gas, waste gas
-Abgaskühler {m}\exhaust gas cooler
-Abgasverlust {m}\exhaust gas losses
-abgearbeitet\worn out, processed
-abgebaut\dismantled
-abgeben\to deliver
-abgebend\delivering
-abgebettelt\wheedled out
-abgebildet\mapped
-abgebissen\bitten off
-abgeblasen\cancelled
-abgeblättert\peeled off
-abgeblendet\screened off
-abgeblitzt\met with a rebuff
-abgebogen\bent off
-abgebracht\dissuaded
-abgebrannt\burnt down
-abgebraust\buzzed off
-abgebremst\slowed down
-abgebrochen\dismantled, aborted, abrupt, broken off
-abgebröckelt\crumbled
-abgebrüht\hard boiled
-abgebucht\written off
-abgebunden\undone
-abgebundene\undone
-abgebürstet\brushed off
-abgedankt\resigned
-abgedeckt\uncovered
-abgedichtet\sealed up
-abgedient\served
-abgedreht\turned off
-abgedroschen\trite, tritely, hackneyed
-abgedrosselt\throttled
-abgedruckt\imprinted
-abgedrückt\squeezed off
-abgeerntet\harvested
-abgefallen\fallen off
-abgefangen\intercepted
-abgefärbt\faded
-abgefasst\indited
-abgefault\rotted off
-abgefeilt\filed off
-abgefertigt\dispatched
-abgefeürt\fired off
-abgeflachte\levelled
-abgeflaut\waned
-abgeflogen\taken off
-abgeflossen\drained off
-abgeflossene\drained
-abgefordert\demanded
-abgefragt\prompted
-abgeführt\led away
-abgefüllt\filled
-abgefunden\Compensated
-abgefütterte\fed
-abgegeben\delivered
-abgeglitten\slid
-abgegossen\poured off, decanted
-abgegraben\dug off
-abgegrast\grazed
-abgegrenzt\zoned, marked-off
-abgehackt\choppy, choppily, chopped, staccato
-abgehackter\choppier
-abgehackteste\choppiest
-abgehalten\detained, kept from
-abgehaltener\kept form
-abgehängt\taken down
-abgehärtet\hardened
-abgeheilt\healed
-abgehend (Tel.)\out-bound
-abgehetzt\exhausted
-abgehoben\lifted
-abgehoben/zurückgezogen\withdrawn
-abgeholt\fetched
-abgehört\listened in to
-abgeirrt\strayed
-abgejagt\recovered a from
-abgekauft\bought from
-abgekehrt\turned away
-abgeklärt\clarified
-abgeklemmt\pinched off
-abgeklopft\knocked off
-abgeklopfter\kocked off
-abgeklungen\faded away
-abgeknabbert\nibbled off
-abgeknallt\bumped off
-abgeknickt\snapped off
-abgekocht\boiled
-abgekoppelt\uncoupled
-abgekratzt\scraped off
-abgekriegt\got
-abgekühlt\cooled off
-abgekürzt\shortened
-abgekürzte\abbreviated
-abgekürzte Adressierung\abbreviated adressing
-abgekürztes\abbreviated
-abgekürztes Tastaturkommando\abbreviated keyboard command
-abgeküßt\smothered with kisses
-abgeladen\unloaded
-abgelagert\deposited
-abgelassen\let off
-abgelaufen\expired
-abgeleckt\licked off
-abgelegen\remote
-abgelegt\discarded, discarded
-abgelehnt\spurned, disowned, disliked, declined, deprecated
-abgeleistet\fulfilled
-abgeleitet\deduced, derived, derivated, derivational
-abgelenkt\diverted, deflected, distracted
-abgeleugnet\abnegated
-abgelöscht\extinguished
-abgelöst\detached, redeemed, unsoldered
-abgemacht\done
-Abgemacht!\It's a bargain!, It's a deal!
-abgemachte\settled
-abgemagert\emaciated
-abgemildert\moderated
-abgemüht\struggled with
-abgemustert\paid off
-abgenagt\gnawed off
-abgeneigt\averse, disinclined, loath, antipathetic
-abgeneigt machen\disincline
-abgeneigt machend\disinclining
-abgeneigte\aversely, antipathetical
-abgeneigtes\antipathetically
-Abgeneigtheit {f}\averseness
-abgenommen\waned
-abgenötigt\wrung from
-abgenötigte\wrung from
-abgenutzt\outworn
-abgeordnet\delegated
-Abgeordnete\assemblyman
-Abgeordnete {m}\representative, deputy, delegate
-abgepalgt\worked oneself to death
-abgepaßt\adjusted
-abgepflückt\picked
-abgeplattet\prolate, oblate
-abgeplattete\oblately
-abgeprallt\recoiled, rebounded, rebounded
-abgequält\worried
-abgeqütscht\squeezed
-abgerackert\fagged, drudged
-abgeraten\dissuaded, dissuaded from
-abgeräumt\cleared
-abgerechnet\deducted
-abgereist\departed
-abgerichtet\trained
-abgerieben\rubbed off, towelled
-abgeriegelt\bolted
-abgerissen\torn off
-abgerollt\unrolled
-abgerückt\moved away
-abgerundet\rounded
-abgerundete\rounded
-abgerüstet\disarmed
-abgerutscht\slipped off
-abgesackt\sunk
-abgesägt\sawed off
-abgesahnt\skimmed
-abgesandt\mailed
-Abgesandte {m}\delegate
-abgesaugt\sucked off
-abgeschafft\abolished, abolished
-abgeschaltet\shorted, switched off
-abgeschätzt\estimated
-abgeschieden\isolated, cloistered
-Abgeschiedenheit {f}\seclusion
-abgeschirmt\shielded, sceened, screened
-abgeschirmt/Schutzschild\shield
-abgeschlachtet\slaughtered
-abgeschleppt\towed off
-abgeschliffen\polished
-Abgeschlossenheit {f}\insularity, seclusion
-Abgeschlossenheiten {pl}\seclusiveness
-abgeschmackt\vulgar
-abgeschmiert\greased
-abgeschminkt\removed the make up
-abgeschmolzen\melted off
-abgeschnallt\unstrapped
-abgeschnitten\cut, cropped
-abgeschnitzelt\chipped
-abgeschnürt\strangulated
-abgeschoben\pushed off, deported
-abgeschöpft\skimmed
-abgeschossen\killed, launched, downed
-abgeschrägt\sloped, canted, chamfered
-abgeschraubt\screwed off
-abgeschreckt\deterred
-abgeschreckteste\most deterred
-abgeschrieben\copied
-abgeschritten\paced off
-abgeschuftet\slaved
-abgeschürft\grazed
-abgeschüttelt\shaken off
-abgeschwächt\understated, extenuated, weakened
-abgeschwächtes\weakenen
-abgeschweift\digressed
-abgeschwenkt\deviated
-abgeschworen\forsworn, abjured
-abgesegelt\sailed
-abgesegelter\sailed away
-abgesehen\apart from
-abgesehen von\irrespective, except for, apart from
-abgeseift\soaped
-abgeseilt\roped down, roped
-abgesessen\dismounted
-abgesetzt\discharged, degradet, degraded
-abgesichert\provided security for, fused
-abgesondert\apart, secluded, separate, secreted, isolated
-abgesondertere\more separated
-abgesondertste\most separated
-abgespalten\split off
-abgespanntere\more exhausted
-abgespannteste\most exhausted
-abgesperrt\locked
-abgespiegelt\reflected
-abgespiesen\put off
-abgesplittert\splintered
-abgesprochen\arranged, agreed
-abgespült\washed up
-abgestammt\descended
-abgestanden\stale
-abgestattet\made-a-call-on
-abgestaubt\dusted
-abgestellt\put down
-abgestempelt\postmarked, stamped
-abgesteppt\stitched
-abgestimmt\syntonic, voted, coordinated, attuned, tuned
-abgestochen\contrasted with
-abgestorben\dead
-abgestoßen\disgusted
-abgestrichen\wiped off
-abgestuft\graduated, graded
-abgestumpft\indifferent, deadened
-abgestumpftere\more indifferent
-abgestumpfteste\most indifferent
-abgestürzt\crashed, fallen, precipitated
-abgestützt\supported
-abgesucht\searched
-abgesumpft\blunted
-abgetastet\felt
-abgetastete\sampled
-abgeteilt\divided
-abgetippt\typewritten
-abgetragen\worn out, shabby
-abgetretene Forderungen\assigned book account
-abgetrieben\procured abortion
-abgetrocknet\dried
-abgetropft\dripped off
-abgetupft\dabed
-abgetupfte\dabbed
-abgeurteilt\condemned
-abgewählte\deselected
-abgewälzt\shifted
-abgewandelt\modified
-abgewandert\migrated
-abgewandt\averted
-abgewartet\waited for, bided
-abgewechselt\alternated
-abgewehrt\fended, parried
-abgewertet\devaluated, devalued
-abgewichen\deviated
-abgewickelt\liquidated, unwinded, transacted, transacted
-abgewiesen\repulsed, refused
-abgewinnen\take pleasure in
-abgewirtschaftet\ruined
-abgewischt\wiped
-abgewogen\weighed
-abgewöhnen\give up
-abgewöhnend\giving up
-abgewöhnt\given up
-abgewonnen\taken pleasure in
-abgeworfen\dropped
-abgewürgt\stalled
-abgezählt\counted
-abgezapft\drawn off
-abgezäunt\fenced off
-abgezehrt\haggard
-abgezielt\aimed at, tended
-abgezogen\removed, deducted
-abgezweigt\crotched, branched off
-abgießen\decant, pour off
-abgiessend\decanting, pouring off
-abgleichen\gang
-abgleiten\slide
-abgleitend\sliding
-Abgott {m}\idol
-Abgötter {pl}\idols
-Abgötterei {pl}\idolization, idolatrousness
-abgöttisch\idolatrous
-abgöttische\idolatrously
-abgraben\dig off
-abgrabend\digging off
-abgrasen\graze, graze
-abgrasend\grazing
-abgreagieren\abreact
-abgreifen\tap
-abgreifend\thumbing
-abgrenzen\mark-off, to mark out, delimit
-abgrenzend\marking-off, delimiting
-Abgrenzer {m}\delimiter
-Abgrenzung {f}\delimitation, demarcation
-Abgrenzungen {pl}\demarcations, delimitations
-Abgrund {m}\abyss, precipice, abysm, fovea
-Abgründe {pl}\abysms, precipices, abysses, foveae
-abgrundtief\abysmal
-abgrundtiefe\abysmally
-Abguß\casting
-Abgüsse {pl}\castings
-abhacken\chopp, chopp, chop, chop
-abhackend\chopping
-abhaken\tick off, to check off
-abhalten\to deter, detain, keep from
-abhalten von\to keep from, to prevent from
-abhaltend\detainig, detaining, keeping from
-Abhaltung {f}\disincentive
-abhanden\get lost
-Abhandlung\essay
-Abhandlung {f}\disquisition, treatise
-Abhandlungen {pl}\treatises
-Abhang\slope
-Abhang {m}\declivity
-Abhänge\slopes
-Abhänge {pl}\declivities
-abhängen\to depend, depend
-abhängen von\to depend on
-abhängend\hinging, depending, taking down
-abhängendes\taking sown
-abhängig\tributary, depend, dependent
-abhängig von\dependent on, dependent, depending
-abhängige\dependent, dependet
-Abhängige {pl}\dependents
-abhängige von\dependently
-Abhängigkeit\subjection
-Abhängigkeit {f}\dependence, interdepend
-abhängigsein von\depending
-abhärten\harden
-Abhärtung\inurement
-abhauen\scram, scoot
-abhaünd\bunking, scooting, scramming
-abhebend\lifting
-Abhebung {f}\withdrawal
-abheilen\heal
-abheilend\healing
-abhelfend\remedying, remedial
-abhelfende\remedially
-abhetzen\rush about
-Abhilfe {f}\remedy
-Abhilfen {pl}\correctives
-abholen\call for
-abholend\fetching
-abhören\intercept, listen in to
-Abhören {n}\wiretapping
-abhörend\listening in to
-abirren\stray
-abirrend\straying
-Abirrung {f}\aberrance
-Abisolieren {f}\skinning
-Abisolierzange {f}\stripper
-Abitur {n}\school leaving examination
-abjagen\recover from
-abjagend\recovering from
-abkaufen\buy from
-abkaufend\buying from
-Abkehr {f}\turning away
-abkehren\turn away
-abklären\clarify
-abklärend\clarifying
-Abklärung {f}\clarification
-abklemmen\pinch off
-abklemmend\pinching off
-abklingen\fade away
-abklingend\fading away
-abklopfen\knock off
-abknabbern\nibble off
-abknabbernd\nibbling off
-abknallen\bump off
-abknallend\zapping, bumping off
-abknicken\deviate, snap off
-abknickend\snapping off
-abkommandierend\assigning
-Abkomme\descendant
-Abkommen\agreement, deal, descendants
-abkommen\to deviate
-Abkommen {n}\agreement
-abkoppelnd\uncoupling
-abkrabbeln\unscramble
-abkrabbelnd\unscrambling
-abkratzen\scrape off
-abkratzend\scraping off
-abkriegend\getting
-abkühlen\cool off
-abkühlend\cooling off
-Abkühlung {f}\cooling
-abkürzen\abbreviate, shorten, to cut short, abbreviate
-abkürzend\abbreviatory, shortening
-Abkürzer {m}\abbreviator
-Abkürzung {f}\abbreviation, shortcut
-Abkürzungen {pl}\shortcuts, abbreviations
-Abkürzungi {f}\acronym
-abküssen\smother with kisses
-abküssend\smothering with kisses
-abladen\to unload, unload
-Abladeplatz {m}\unloading point
-Abladeplätze {pl}\unloading points
-Ablader {m}\unloader
-Ablader {pl}\unloaders
-Ablage\stacking
-Ablage (Dateien)\files
-Ablage {f}\deposit, tray, deposition, clipboard, filing
-Ablagefach {n}\pocket
-Ablagekasten {m}\tray
-Ablagemagazin {n}\stacker
-Ablagen {pl}\depositions
-ablagern\deposit
-ablagernd\depositing
-Ablagerung {f}\deposit, sediment
-Ablagerungen {pl}\sediments
-Ablagesystem {m}\filing system
-Ablagetische {pl}\deposit tables
-ablassen\surcease, drain, desist
-ablassend\desisting, letting off, surceasing
-Ablasshahn {m}\drain cock
-Ablauf\drain
-Ablauf [zeitl.] {m}\cycle
-Ablauf {m}\sequence, flowing off
-Ablaufanweisung {f}\run chart
-Ablaufdiagramm\flow chart
-Ablaufdiagramm {n}\flowchart
-Abläufe {pl}\drains
-ablaufen\rundown, pass, execute
-ablaufen (Zeit)\elapse
-ablaufend\expiring
-ablauffähig\loadable
-Ablaufglied {n}\step logic element
-ablaufinvariant\reentrant
-Ablaufkette {f}\sequence cascade
-Ablaufrechner {f}\object computer
-Ablaufrohr {n}\drain pipe
-Ablaufschaltwerk {n}\sequence processor
-Ablaufschritt\step
-Ablaufsteürung {f}\sequentiel control, sequential control
-Ablaufverfolger {m}\tracer
-Ablaufverfolgung {f}\backtrace, tracing
-Ablaufzeit\elapse time
-Ablaut {m}\vowel gradation
-Ablaute {pl}\vowel gradations
-ablecken\lick off
-ableckend\licking off
-ablegen\discard
-ablegend\discarding, depositing
-Ableger {m}\scion
-Ableger {pl}\scions
-ablehnen\to turn down, repudiate, spurn, to refuse
-ablehnend\disclaiming, depreciating, deprecatory, negative
-ablehnende\renunciatory
-Ablehnung {f}\refusals, refusal, disaffirmation
-Ablehnungen {pl}\disaffirmations
-Ablehnungshinweis {m}\disclaimer
-ableisten\fulfill
-ableistend\fulfilling
-ableitbar\inferable, derivable
-ableiten\derive, divert, derivate, derive, dissipate
-ableiten (Spannung)\bleed off
-ableiten von\derive from
-ableitend\derivating, revulsive, deducing, deriving
-ableitende\revulsively
-Ableiter {m}\deflector
-Ableitkondensator {m}\bypass capacitor
-Ableitung\derive
-Ableitung {f}\derivation, deduction, derivative, revulsion
-Ableitungen {pl}\derivatives, derivations
-Ableitungskanal {m}\drainage
-ablenkbar\deflectable
-ablenken\deviate, distract, to deviate, refract
-ablenken (Licht)\diffract
-ablenkend\distractive, diverting, distracting, deflecting
-Ablenkspule {f}\deflector
-Ablenkung\deflection
-Ablenkung {f}\distraction, distaction, deflection
-Ablenkungen {pl}\distractions, deflections
-ablesen\read off
-ablesend\reading off
-Ablesung {f}\reading
-ableugnen\abnegate, disavow
-ableugnend\disavowing, abnegating
-Ablichtungen\photographs
-abliefern\to deliver
-Ablieferungen\deliveries
-abliegen\be far off
-abliegend\being far off
-ablösbar\detachable
-ablöschend\extinguishing
-ablösen\unsolder
-ablösend\detaching, unsoldering
-ablöten\desolder, unsolder
-Abluft {f}\extracted air
-abmachen\settle, untack
-Abmachung {f}\arrangement, settlement
-abmagern\lose weight
-abmagernd\losing weight, peaking
-Abmagerung {f}\emaciation
-abmähen\scythe
-abmähend\scything
-Abmahnung {f}\dissuasiveness
-Abmarsch {m}\decampment
-abmarschieren\decamp, march-off
-abmarschierend\marching-off, decamping
-abmarschiert\marched-off
-abmarschierte\decamped
-abmelden\to give notice of depature
-abmeldend\to giving notice of depature
-Abmeldung\log off
-Abmeldung {f}\notice of departure
-abmessen\to measure off
-Abmessung {f}\dimension
-abmildernd\moderating
-abmontieren\unrig
-abmühen\struggle with
-abmühend\struggling with
-abmusternd\paying off
-abnagen\gnaw off, gnaw
-abnagend\gnawing
-abnagende\gnawing off
-Abnahme {f}\acceptance, certification
-Abnahmebedingungen {pl}\acceptance terms, acceptability standards
-Abnahmebereich {m}\acceptance region
-Abnahmebescheinigung {f}\acceptance certificate
-Abnahmekonfiguration {f}\acceptance configuration
-Abnahmekontrolle {f}\acceptance sampling, acceptance inspection
-Abnahmelinie {f}\acceptance line
-Abnahmeprotokoll {n}\test certificate, acceptance certificate
-Abnahmeprüfung {f}\specification test, proof test, acceptance test
-Abnahmequittung {f}\acceptor handshake
-Abnahmetest {m}\acceptance trial
-Abnahmevorschrift {f}\acceptance test procedure
-Abnahmevorschriften {pl}\acceptance standards
-Abnahmezahl {f}\acceptance number
-abnehmbar\removable, removable, diminishable, detachable
-abnehmbare\removable
-abnehmen\wane, to take off, to lose weight, take down
-abnehmend\waning, slimming, decreasingly, diminuendo
-Abnehmer\acceptor
-Abnehmer {m}\accepter, taker, account debtor
-Abneigung {f}\repugnance, aversion, disinclination, aversion
-Abneigungen {pl}\aversenesses, disinclinations, aversions
-abnorm\bastardly, abnormally
-abnormal\abnormal
-Abnormität {f}\anomalousness
-Abnormitäten {pl}\anomalousnesses
-abnötigen\wring from
-abnötigende\wringing from
-abnutzen\outwear, to wear away, to wear out, wear
-abnutzen (durch Reibung)\fret
-abnutzend\outwearing
-abnützend\wearing out, wearing
-Abnutzung\scuff
-Abnützung\wear
-Abnutzung {f}\fading, wastage, wearout
-Abnützung {f}\abrasion
-Abonnement {n}\subscription
-Abonnements {pl}\subscriptions
-Abonnementvorstellung {f}\subscription performance
-Abonnementvorstellungen {pl}\subscription performances
-Abonnenten {pl}\subscribers
-abonnieren\to subscribe, subscribe
-abonnierend\subscribing
-abonniert\subscribed
-abordnend\delegating
-Abordnung {f}\delegation, delegacy
-Abordnungen {pl}\delegations
-Aborte {pl}\toilets
-abpassend\adjusting
-abpflücken\pick
-abpflückend\picking
-abplagen\work onself to death
-abplagend\working onself to death
-Abprall {m}\rebound
-abprallen\ricochet, recoil
-abprallend\recoiling, ricocheting, rebounding, rebounding
-abprotzen\unlimber
-abprotzend\unlimbering
-abputzen\clean
-abputzend\cleaning
-abquälend\worrying
-abqütschend\squeezing
-abrackern\fag, drudge
-abrackernd\drudging, fagging
-abraten\dissuade from, dissuade
-Abraten {n}\dissuasion
-abratend\dissuading from, dissuading
-abratende\dissuasively
-abräumend\Clearing
-abreagierend\abreacting
-abreagiert\abreacted
-abrechne\deduct
-abrechnend\deducting
-Abrechnung {f}\deduction, statement, payoff, accounting
-Abrechnungscomputer {m}\accounting computer
-Abrechnungsdatei {f}\accounting file
-Abrechnungsmaschine\accounting machine
-Abrechnungsperiode {f}\account period, accounting period
-Abrechnungsprotokolldatei {f}\accounting log file
-Abrechnungsroutine {f}\accounting routine
-Abrechnungszeitraum {m}\accounting period
-Abrede {f}\understanding
-abreiben\rub off, abrade
-Abreiben {n}\abrasiveness
-abreibend\abrasively, rubbing off, abrading, towelling
-Abreibung {f}\abrasion, attrition, rubdown
-abreise\departure
-abreisen\depart, to depart
-Abreisen {n}\depart
-abreisend\departing, departing
-abreißen\tear off, to tear off, snap out
-abreissend\tearing off
-Abreisszettel {m}\stub
-abrichten\drill
-Abrieb {m}\attrition
-abriegelnd\bolting
-Abriß {m}\talon, stub
-Abrisskante {f}\tear-off edge
-Abrisskarte {f}\scored card
-abrollen\unroll
-abrollend\unrolling
-abrollende\unrolling
-abrücken\move away
-abrückend\moving away
-abruf\demand
-Abruf {m}\fetch
-abrufen\fetch, fetch
-Abruftaste\attention key
-abrunden\to round off, roundoff
-Abrundung {f}\rounding
-abruptere\more abrupt
-abrupteste\most abrupt
-abrüsten\disarm
-abrüstend\disarming
-Abrüstung {f}\disarmament
-Abrüstungskonferenz {f}\disarmament conference
-abrutschen\slip off
-abrutschend\slipping off
-absacken\sink
-absackend\sinking
-Absage {f}\cancellation
-absagen\to call off, renege
-absägen\saw off
-absagend\reneging
-absägend\sawing off
-absahnen\to get on the gravy train, skim
-absahnend\skimming
-absatteln\unsaddle
-absattelnd\unsaddling
-Absatz {m}\heel, paragraph, heel
-Absätze {pl}\heels
-absatzfähig\marketable
-Absatzförderung {f}\sales promotion
-Absatzgebiet\marker
-Absatzgebiet {n}\trading area
-Absatzgebiete {pl}\markets
-Absatzkrise {f}\sales crisis
-Absatzkrisen {pl}\sales crises
-Absatzlage {f}\sales situation
-Absatzmagnet {n}\anchor tenant
-Absatzmöglichkeit {f}\sales potential
-Absatzstockung {f}\stagnation of the market
-Absatzwesen {n}\marketing
-absaugen\exhaust, suck off
-absaugend\sucking off, vacuuming
-abschaffbar\abolishable
-abschaffen\disestablish, abolish, suppress, abolish
-abschaffend\abolishing, disestablishing
-Abschaffung {f}\abolishment, abolition
-Abschaffungen {pl}\abolitionisms
-Abschaltautomatik {f}\automatic switchoff
-abschalten\deactivate, turn off, log-off, to switch off
-abschaltend\switching off
-Abschaltung {f}\cutout, cutoff, passivation, deactivation
-Abschaltverzögerung {f}\turn-off delay
-Abschaltzeit {f}\disconnecting time
-abschätzbar\asessable, assessable
-abschätzen\to estimate, assess, estimate
-abschätzend\estimating
-abschätzig\disparaging
-Abschätzung\assessment
-Abschätzung {f}\estimation, appraisal, estimation
-Abschaum {m}\dregs, scum
-abschäumen\scum
-abschäumend\scumming
-Abscheu {f}\horror, detestation, abomination, abhorrence
-abscheulich\horrible, outrageously, detestable, heinous
-abscheuliche\abominable, hideously, detestably
-abscheulichere\more horrible
-Abscheulichkeit {f}\heinousness, hellishness, hideousness
-Abscheulichkeiten {pl}\hideousnesses
-abscheulichste\most horrible
-abscheünd\shying
-abschicken\send
-abschickend\mailing
-abschickende\mailing
-abschieben\deport, push off
-abschiebend\deporting, pushing off
-Abschied {m}\parting, valediction
-Abschied nehmen\to take leave
-Abschiede {pl}\valedictions
-Abschiedsbrief {m}\farewell letter
-Abschiedsfeier {f}\farewell party
-Abschiedsfeiern {pl}\farewell parties
-Abschiedsgesuch {n}\resignation
-Abschiedskuß {m}\parting kiss
-Abschiedsrede {f}\valedictory, farewell speech
-Abschiedsreden {pl}\farewell speeches, valedictories
-Abschiedsredner {m}\valedictorian
-Abschiedsredner {pl}\valedictorians
-Abschiedsschmerz {m}\wrench
-abschießen\launch
-abschiessend\killers
-abschirmen\shield
-Abschirmung\shield
-Abschirmung {f}\screening
-abschlachten\slaughter
-abschlachtend\slaughtering
-Abschlag {m}\discount, anticipated payment
-abschlagen\to refuse
-abschlagend\teeing, knocking off
-Abschlagzahlung {f}\installment
-abschleifen\abrade, polish
-abschleifend\polishing
-Abschleppdienst {m}\wrecking service
-Abschleppdienste {pl}\wrecking services
-abschleppen\tow off, haul off, tow, to tow
-abschleppend\towing off
-Abschleppseil {n}\towrope, tow rope
-Abschleppseile {pl}\tow ropes
-Abschleppwagen {m}\breakdown van, breakdown lorry
-abschließen\to lock, conclude, shutoff
-abschliessend\final, secluding, finishing, locking, concluding
-Abschlussbuchungen {pl}\annual closing entries
-Abschlüsse\terminations
-Abschlußgebühr {f}\acquisition fee
-Abschlußkosten {pl}\acquisition cost
-Abschlussprogramm {n}\terminator
-Abschlußprovision {f}\acquisition commission
-Abschlußprüfer {m}\auditor of annual accounts, annual auditor
-Abschlußprüfung {f}\audit of annual accounts, final examination
-Abschlussprüfungen {pl}\final examinations
-Abschlusszyklus {m}\termination cycle
-Abschmatzen {n}\slobbation
-Abschmelzdaür {f}\fusing time
-abschmelzen\fuze
-abschmieren\grease
-abschmierend\greasing
-Abschmiernippel {n}\grease nippel
-abschminken\remove the make up
-abschminkend\removing the make up
-Abschminkwatte {f}\make-up remover pad
-abschnallen\unstrap
-abschnallend\unstrapping
-abschneiden\chopp, clipping, shear, strip, truncate
-abschneidend\cutting, segmenting
-Abschnitt {m}\chapter, segment, section, episode, paragraph
-Abschnitte {pl}\segments, sections
-abschnittweise\bulk
-abschnüren\strangulate
-abschnürend\strangulating
-abschnürende\strangulating
-Abschnürung {f}\pinch-off
-abschöpfen\skim
-abschöpfend\skimming
-abschrägen\slant, bevel, slope
-Abschrägen {n}\chamfering
-abschrägend\bevelling, beveling, sloping
-abschrauben\to screw off, unscrew, screw off
-abschraubend\screwing off
-abschrecken\to deter, deter, discourage
-abschreckend\deterring, deterrent, deterrently
-Abschreckung {f}\determent, deterrence
-Abschreckungen {pl}\determents
-Abschreckungsmittel {n}\deterrent, deterrant
-Abschreckwirkung {f}\chilling effect
-abschreiben\depreciate, charge off, copy, to copy
-abschreibend\transcribing, copying
-Abschreiber {m}\copyist, cribber
-Abschreibung {f}\write off
-Abschreibungen {pl}\write offs
-Abschreibungsart {f}\amortization type
-Abschreibungsbetrag {m}\amount of depreciation, amortization amount
-Abschreibungsbuchung {f}\amortization posting
-Abschreibungsdaür {f}\amortization period
-Abschreibungsfeld {n}\amortization field
-Abschreibungskorrektur {f}\amortization adjustment
-Abschreibungskosten {pl}\amortization costs
-Abschreibungsliste {f}\amortization list
-Abschreibungsmethode {f}\amortization method
-Abschreibungsmode {f}\amortization mode
-Abschreibungsparameter {m}\amortization parameter
-Abschreibungsperiode {f}\amortization period
-Abschreibungsprognose {f}\amortization forecast
-Abschreibungsrate {f}\amortization rate
-Abschreibungsrechnung {f}\amortization calculation
-Abschreibungsregel {f}\amortization rule
-Abschreibungssatz {m}\amortization record
-Abschreibungsschlüssel {m}\amortization code
-Abschreibungsstornierung {f}\amortization cancellation
-Abschreibungsüberwachung {f}\amortization control
-Abschreibungswert {m}\amortization value
-abschreiten\pace off
-abschreitend\pacing off
-Abschrift {f}\transcription, transcript
-Abschriften {pl}\transcriptions, transcripts
-Abschrifti {f}\transcription
-abschuftend\slaving
-abschürfen\abrasive
-abschürfenes\abrasives
-Abschuß\firing
-Abschüsse {pl}\firings
-abschüßig\precipitous, steep, scarped
-abschüssige\precipitously
-Abschussrampen {pl}\launching platforms
-abschütteln\shake off
-abschüttelnd\shaking off
-abschwächen\extenuate, attenuate, understate
-abschwächend\extenuating, weakening
-Abschwächer {m}\reducer
-Abschwächung {f}\attenuation
-abschweifen\digress
-abschweifend\excursively, digressing, excursive, digressive
-abschweifende\discursively, digressively
-Abschweifung {f}\digression
-Abschweifungen {pl}\digressions
-abschwenkend\deviating
-abschwirren\to zoom off
-abschwören\forswear, abjure
-abschwörend\abjuring, forswearing
-abschwörte\abjure
-absegelnd\sailing
-absehbar\conceivable, foreseeable
-absehen\foresee
-absehend\foreseeing
-abseifen\soap
-abseifend\soaping, soaping
-abseilen\rope down
-abseilend\roping, roping down
-abseits\apart, apart, offside, offsidely
-Abseits {n}\aside
-Abseitsstellungen {pl}\offsides
-absenden\to send off, send off
-Absenden\sending
-absender\sender
-Absender {m}\despatcher, originator, forwarder, consignor
-Absender {pl}\forwarders
-Absenderkennung {f}\source identifier
-Absendung\forwarding
-absetzbar\deposable, saleable
-absetzbare\saleable
-absetzen\unseat, degradeher
-absetzend\unseating, discharging
-Absetzung {f}\degradation
-Absetzungen {pl}\discharges, degradations
-absichern\provide security for
-absichernd\providing security for
-Absicherung {f}\safeguarding
-absicht\purposes, purpose
-Absicht {f}\purpose, tendency, intention, intent, mind
-Absicht durchkreuzen\to foil
-Absichten {pl}\purposes, intentions, intents
-absichtlich\purposefully, purposely, deliberate, puposely
-absichtliche\deliberately
-absichtslos\undesigned
-absinken\fall
-absinken (Kurve)\sag
-absitzen\dismount
-absitzend\dismounting
-absolut\downright, absolute, absolute, starkly, utterly
-absolut sicher sein\to be as safe as houses
-Absolutadreßbereich {m}\absolute address area
-Absolutaktenzeichen {n}\absolute file reference
-Absolutauswahl {f}\absolute selction
-Absolutdatei {f}\absolute file
-Absolute {f}\absoluteness
-absolute Abweichung\absolute deviation
-absolute Adresse\specific address, effective address
-absolute Adressierung\absolute addressing
-absolute Einkommenshypothese\absolute income theory
-absolute Frequenz\absolute frequency
-absolute Häufigkeit\absolute frequency
-absolute Inflation\absolute inflation
-absolute Konvergenz\absolute convergence
-absolute Kostenvorteile\absolute economics
-absolute Programmierung\absolute programming
-absolute Speicheradresse\absolute storage adress
-Absolute Zahl {f}\absolute number
-absolute(wirkliche) Adresse\absolute address
-Absoluteintragung {f}\absolute entry
-absoluter Ausdruck\absolute expression
-absoluter Betrag\absolute value
-absoluter Fehler\absolute error
-absoluter Kostenvorteil\absolute advantage
-absoluter Wert {m}\absolute value
-absolutes Programm\absolute program
-absolutes Recht\absolute right
-Absolutismus {m}\absolutism
-Absolutlader {m}\absolute loader
-Absolutname {m}\absolute name
-Absolutsteürblock {m}\absolute control block
-Absoluttext {m}\absolute text
-Absolutwert\absolute value
-Absolutwertübertrager {m}\transducer
-absolvierend\completing
-absonderlichste\strangest
-absondern\seclude, segregate, secrete, excude, sequester
-absondernd\segregating, secluding, sequestering, separating
-Absonderung {f}\secretion, dissociation, reject, isolation
-Absonderungen {pl}\dissociations
-Absorber {m}\absorber
-absorbieren\absorb
-absorbierender\absorbing
-absorbierender Bereich\absorbing region
-absorbiert\absorbs
-absorbierte\absorbed, absorbs
-Absorption {f}\absorption
-absorptionsfähig\absorbable, absorptive
-Absorptionsfähigkeit {f}\absorbability
-Absorptionstheorie {f}\absorption approach
-Absorptionsvermögen {n}\absorbencies
-abspaltend\splitting off
-abspannen\relax
-Abspannung\guy
-absparend\stinting
-Abspeicherungen {pl}\savings
-abspeisen\fob
-abspeisend\putting off, fobbing
-abspenstig\unfaithful
-abspenstig gemacht\alienated
-absperren [Licht\to shut off
-absperrend\cordoning
-Absperrung {f}\barrier
-Absperrungen {pl}\barriers
-Absperrvorrichtung {f}\faucet
-Absperrvorrichtungen {pl}\cutoffs
-abspiegeln\reflect
-abspiegelnd\reflecting
-abspieler\recorder
-absplittern\splinter
-absplitternd\splintering
-absprechend\arranging
-abspringen\to jump off
-abspringend\jumping off
-Absprünge {pl}\jumps
-abspulen\take up, unreel, uncoil, take off
-abspülen\wash up
-abspulend\unreeling
-abspülend\washing up
-abstammen\descended, to descend, descend
-abstammend\descending
-Abstammung {f}\ancestory, lineage, parentage, ancestry
-Abstammungen {pl}\ancestries, lineages
-Abstammungslehre {f}\theory of evolution
-Abstammungslehren {pl}\theories of evolution
-Abstand\space, displacement
-Abstand {m}\distance, spacing, desistance, displacement
-Abstand genommen\abstained
-Abstände {pl}\distances, distances
-Abstandprüfung {f}\bias test
-Abstandsstück {n}\spacer
-abstattend\making-a-call-on
-abstauben\to dust, dust
-abstaubend\dusting
-abstechen\contrast with
-abstechend\contrasting with
-Abstecher\trips, trip
-abstecken\define, stake off
-abstehen\stick out
-abstehend\distant
-absteigbar\descendible
-Absteigen {n}\downswing
-absteigend\descending, downward
-absteigende Reihenfolge\descending order
-absteigender Ordnungsbegriff\descending key
-abstellbar\suppressible
-abstellen\to turn off, to switch off, cut off, intercept
-abstellend\putting down
-Abstellgleis {n}\siding
-Abstellgleise\sidings
-abstempelnd\postmarking
-absteppen\stitch
-absteppend\stitching
-absterben\die off
-absterbend\dying off
-Abstieg {m}\descent, descend
-Abstiege {pl}\descents
-abstimmbar\tuneable
-abstimmen\tune, attune, syntonize, modulate, to vote, vote
-Abstimmen {n}\voting
-abstimmend\voting, coordinating
-Abstimmung\vote
-Abstimmung {f}\poll, vote, tuning, ballot
-Abstimmungen {pl}\votes
-abstinent\abstinent, teetotal
-Abstinenz {f}\abstinence, teetotalism
-Abstinenzler {m}\teetotaller, teetotaler
-Abstinenzler {pl}\teetotalers, teetotallers
-Abstoß {f}\repellency, disgust
-abstoßen\push
-abstoßend\repulsive, repugnant, repulsiveliy, repulsive
-abstossende\repulsively
-abstossenden\repulsive
-abstoßendere\more repulsive
-abstoßendste\most repulsive
-Abstoßung {f}\repulsion
-abstrahiere\abstract
-abstrahieren\abstract
-abstrahierend\abstracting
-abstrahiert\abstracts
-abstrahierungsfähig\abstractive
-abstrahlend\beaming
-Abstrahlung {f}\irradiation
-abstrakt\abstractly, abstract, abstractedly
-abstrakte Zahl\abstract number
-abstrakter Begriff\abstract term
-Abstraktion {f]\abstraction
-abstreichen\wipe off
-abstreichend\wiping off
-abstreifen\strip, wipe, wipe, to strip
-Abstreifer {m}\wiper
-Abstreifring {m}\scraper ring
-abstufen\gradate, graduate
-abstufend\grading, graduating
-Abstufung\graduation
-Abstufung {f}\gradation, nuance
-Abstufungen {pl}\gradations, nuances
-abstumpfen\blunt, deaden
-abstumpfend\deadening
-Absturz {m}\washout
-Abstürze {pl}\falls, crashes, washouts
-abstürzen/Zusammenstoss\crash
-abstürzend\falling
-abstützend\supporting
-Absuchen einer Datei {n}\file searching
-absuchend\searching
-absurde\absurd
-absurdere\more absurd
-absurdeste\most absurd
-Absurdität {f}\absurdity
-Absurditäten {pl}\absurdities
-Abszeß {m}\abscess
-Abszisse {f}\x-coordinate, axis of abscissas, abscissa
-Abszissenachse {f}\x-axis
-Abszissenwert {m}\x-coordinate
-Abt {m}\abbot
-abtastbar\scannable
-abtasten\sense, scan
-Abtasten\sampling
-abtasten\read off, strobe, sample
-abtastend\feeling, palpating
-Abtaster {m}\scanner
-Abtastimpuls {m}\strobe pulse
-Abtastung {f}\scanning, sensing
-Abtei {f}\abbey
-Abteil\partition
-Abteil {n}\compartment
-abteilend\dividing
-Abteilung\branch
-Abteilung {f]\department
-Abteilung {f}\division, compartment, departmental, detachment
-Abteilungen {pl}\compartments, departments
-Abteilungs- {}\departmentally
-Abteilungserfolgsrechnung {f}\activity accounting
-Abteilungsleiter {m}\head of the department, floorwalker
-Abteilungsleiter {pl}\floorwalkers, heads of the department
-abtippen\typewriting, typewrite
-abtippend\typing
-abtöten\deaden
-abtötend\deadening
-abtragen\wear, remove, carry off
-abtragend\removing
-abträglich\derogatorily, harmful
-abträglichere\more harmful
-abträglichste\most harmful
-abtreiben\abort, procure abortion
-abtreibend\abortional, procuring abortion
-Abtreiber {m}\abortionist
-Abtreibung {f}\abortion
-Abtreibungen {pl}\abortions
-abtrennen\detach, detach
-Abtrennung {f}\separation
-abtretbar\assignable
-Abtretbarkeit {f}\assignability
-abtreten\cede
-abtretend\ceding
-Abtretende {m}\assigner, assignor
-Abtreter {m}\assignor
-Abtretung {f}\cession, surrender
-Abtretungen {pl}\cessions, surrenders, assignments
-Abtretungsempfänger\assignee
-Abtretungsformular {n}\assignment form
-Abtrieb {m}\output
-Abtritt {m}\leeway, toilet
-abtrocknen\to wipe, dry
-abtrocknend\drying
-Abtropfbrett {n}\dishrack
-abtropfen\drip off
-abtropfend\dripping off
-Abtropfgefäss {n}\drainer
-abtrünnig\apostates
-Abtrünnige {m}\apostate, renegade, turncoat, defector
-Abtrünnige {pl}\renegades, turncoats, secessionists
-Abtrünnigkeit\disloyally
-Abtrünnigkeit {f}\aposta
-abtupfen\dab
-abtupfend\dabbing
-aburteilend\condemning
-abverdiene\worked out
-abverlangen\demand from
-abverlangend\demanding from
-abverlangt\demanded from
-abwägen\weigh, ponder
-abwägend\hefting
-abwählen\deselect
-abwälzend\shifting
-abwandelbar\conjugable
-abwandeln\modify, variegate, vary
-abwandelnd\modifying
-abwandernde\migrating
-Abwärme {f}\waste heat
-abwarten\await, temporize, to wait and see, bide
-abwartend\observant, temporizing
-abwärts\downwards, downward, down
-abwaschbar\washable
-Abwaschlappen {m}\dishrag, washcloth
-Abwaschtuch {n}\dishcloth
-Abwasser {n}\sewage, waste water
-Abwässer {pl}\sewages
-abwechseln\to take turns
-abwechselnd\interchangeably, alternately, rotational
-abwechselnde\rotatory
-Abwechslungen {pl}\changes
-abwechslungsreich\diversified
-abwechslungsreichere\more diversified
-abwechslungsreichste\most diversified
-Abweg {m}\wrong way
-Abwege {pl}\wrong ways
-abwegig\devious, deviously
-abwegige\deviously
-abwegigere\more devious
-Abwegigkeit {f}\deviousness, digressiveness
-abwegigste\most devious
-Abwehr {f}\defense
-abwehren\stave off, fend, parry
-abwehrend\repulsing, fending, parrying
-abwehrenden\repulsing
-Abwehrstoff {}\antibody
-Abwehrstoff {m}\antigen
-Abwehrstoffe {pl}\antibodies
-abweichen\differ, drift, differ from, to deviate, differ
-abweichend\variant, differently, divergently, dissonant
-Abweichung\variance
-Abweichung {f}\abnormality, divergence, excursion, deviant
-Abweichungen {pl}\deviants, azimuths, abnormalities, deviations
-Abweichungsverteilung {f}\allocation of variances
-abweisen\repel, repulse, refuse
-abweisend\denying, repelling, cool, repulsing
-abwenden\avert
-abwendend\averting
-Abwendung {f}\prevention
-Abwendung des Konkurses {f}\avoidance of bankruptcy
-abwerfen\drop
-abwerfend\dropping
-abwerten\devalue
-Abwerten {n}\devaluate
-abwertend\deprecatingly, devaluing, devaluating
-Abwertung {f}\devaluation
-Abwertungen {pl}\devaluations
-abwesend\absently, absent, absent
-Abwesende {m}\absentee
-Abwesende {pl}\absentees
-Abwesender\absentee
-Abwesenheit {f}\absence, absence
-Abwesenheiten {pl}\absences
-Abwesenheitszeit {f}\absence of time
-Abwickeleinrichtung {f}\unwinder
-abwickeln\take up, transact, take off, unwind, liquidate
-Abwickeln {n}\phaseout
-abwickelnd\transacting, transacting, unwinding, uncoiling
-abwickelnde\transacting
-Abwickelspule {f}\take-off reel
-Abwicklung\transaction
-Abwicklung {f}\liquidation
-Abwicklungen {pl}\executions
-abwinkend\declining
-abwirtschaftend\ruining
-abwischen\to wipe
-abwischend\wiping
-Abwürfe {pl}\profits
-abwürgend\stalling
-abzahlbar\redeemable
-abzahlen\to pay off
-abzählen\count
-abzählend\counting
-Abzahlungsgeschäft {n}\hire purchase business
-Abzahlungskauf {m}\purchase on account
-Abzahlungskäufe {pl}\purchases on account
-abzapfen\draw off
-abzapfend\drawing off
-abzäunen\fence off
-abzäunend\fencing off
-abzehren\emaciate
-abzehrend\emaciating
-Abzehrung {f}\emaciation
-Abzehrungen {pl}\emaciations
-Abzeichen {n}\insignia, badge
-abziehbar\abatable
-Abziehbild {n}\transfer picture, decal
-Abziehbilder {pl}\transfer pictures, decals
-abziehen\to deduct, deduct, deduct, subtract, strop
-abziehend\stropping, subtracted, deducting, subtracting
-abziehenden\subtractive
-Abziehstein {m}\sharpening stone
-Abziehung {f}\abstraction
-abzielen\tend
-abzielend\tending, aiming at
-Abzisse {f}\abscissae
-Abzug {m}\subtraction, subtraction, deduction, discount
-Abzüge {pl}\deductions, discounts, subtractions
-abzüglich 5 Prozent\less 5 per cent
-Abzugsbügel {pl}\triggers
-abzugsfähig\deductible
-Abzugsrohr {n}\drainpipe
-Abzweig-\branch circuit
-Abzweigdose {f}\distribution box
-abzweigen\offset, branch off, to branch off
-abzweigend\branching off
-Abzweigung {f}\divergency, arm
-Acajoubaum {m}\cashew
-Acetat {n}\acetate
-Aceton {n}\acetone
-Acetylen {n}\acetylene
-ach du liebe Zeit!\dear me!
-Achillessehne {f}\hamstring
-Achillessehnen {pl}\hamstrings
-achromatisch\achromatic
-achromatisches\achromatically
-Achsabstand {m}\centre distance
-Achse\pivot
-Achse {f}\axle, axle, center line, arbor, axis
-Achsel {f}\shoulder
-Achselhöhle {f}\armpit, axillary
-Achselhöhlen {pl}\armpits
-Achseln\shoulders
-Achselstück {n}\epaulet
-Achselstücke {pl}\epaulets
-achselzucken\shrug
-Achselzucken {n}\shrug of the shoulders
-achselzuckend\shrugging
-Achsen\Axes
-Achsen-\axial
-Achsen {pl}\Axes, arbors
-acht\eight
-achtbar\creditably, reputably, reputable, creditable
-achtbare\reputably
-Achtbarkeit {f}\respectability
-Achtbitzeichen {n}\octet
-achte\eighthes, eighths, eighth
-Achteck {n}\octagon
-Achtelmeile {f}\furlong
-achten\to respect, regard
-achten auf\to pay attention
-achtend\esteeming, respecting
-ächtend\outlawing, proscriptive
-achtende\respecting
-ächtende\proscriptively
-achtens\eighthly
-achtenswert\estimable
-achteraus\astern
-Achterbahn {f}\switchback
-Achterbahnen {pl}\switchbacks
-Achterdeck {m}\afterdeck
-achtern\astern
-achtet\esteems
-achtfach\eightfold, eight fold
-achtgeben\to look out
-achtgebend\paying attention
-achtgegeben\paid attention
-achtlos\careless, heedless
-achtlose\heedlessly
-achtlosere\more careless
-achtloseste\most careless
-Achtlosigkeit {f}\carelessness
-achtmal\eight times
-achtsam\regardful, observant, heedful, observantly
-achtsame\regardfully, heedfully
-Achtsamkeit {f}\attentiveness, regardfulness
-Achtspurlochstreifen {m}\eight-channel tape
-Achtstundentag {m}\eight hour day
-achtstündig\eight hour
-achttägig\eight day
-Achtung {f}\attention
-Achtung Stufe!\mind the step
-Achtung!\look out
-achtungsvoll\respectful
-achtungsvollere\more respectful
-achtungsvollste\most respectful
-achtzehn\eighteen
-achtzehnt\eighteenthly
-achtzehnte\eighteenth
-Achtzehntel {n}\eighteenths
-achtzig\eighty, fourscore
-achtzigspaltige Lochkarte\eighty-column card
-achtzigste\eightieth
-Achtzigstel {n}\eightieth
-achtzigsteln\eightieths
-Acker {m}\acre
-Ackerbau {m}\agriculture, tilth, husbandry, tillage
-Ackerbaür\tiller
-Ackerbaürn\tillers
-Ackerbaürs\tillers
-ackerbautreibend\agricultural
-Ackergaul {m}\farm horse
-Ackerland {n}\infield, arable farm Land
-Acryl {n}\acrylic
-acrylsaür\acrylic
-Adagio {n}\adagios
-Adapter {m}\adapter
-Adapter {pl}\adapters
-Adaptierung {f}\adaption
-addier\adding
-addierbar\summable
-addieren\to sum up, sum, add up
-addierend\adding
-Addierer {m}\adder, adder
-Addiergeschwindigkeit {f}\accumulation speed
-Addiermaschine {f}\adding machine
-Addiermodus {m}\add mode
-Addierschaltung {f}\adding circuit
-addiert\adds
-addierte\added
-Addierwerk {n}\adder
-Addition {f}\addition, addition
-Additionen {pl}\additions
-Additionsbefehl {m}\add instruction
-Additionsübertrag {m}\add carry
-Additionswert {m}\addend
-additiver Fehler\accumulated error
-ade\good bye
-Adel {m}\aristocracy, nobleness, nobility
-adeln\ennoble
-adelnd\ennobling
-Adelsstand {m}\nobility
-Adelsstände {pl}\nobilities
-adelt\ennobles
-adelte\ennobled
-Ader {f}\vein
-Aderlaß {m}\phlebotomy
-Adern\veins
-äderung {f}\veining
-Adjektiv {n}\adjective
-Adler {m}\eagle
-Adler {pl}\eagels
-Adlernase {f}\aquiline nose
-adlig\noble, aristocratical, noble
-Adlige {m}\noblemen
-Adlige {m}\nobleman
-Adlige {pl}\aristocracies
-Administrationsbefehl {m}\administration command
-Administrationsprogramm {n}\administrative program
-administrieren\administer
-administrierter Preis\administered price
-Admiral {m}\admiral
-Admiralstab {m}\naval staff
-adoptieren\adopt
-adoptierend\adopting
-Adoptierende {m}\adopter
-adoptiert\adopts
-adoptierte\adopted
-Adoption {f}\adoption
-Adressanhängung {f}\address enable
-Adressat\addressee
-Adressatennummer {f}\address number
-Adressaufbau {m}\address structure
-Adreßaufruf {m}\address call
-adreßauswahl {f}\address selection
-Adreßbereich {m}\address range, address space
-Adreßbit {n}\address bit
-Adreßbuch {n}\table of addresses, address book, address table
-Adreßbus {m}\address bus
-Adreßcodeformat {n}\address code format
-Adreßdatei {f}\address file
-Adreßdaten {f}\address data
-Adreßdatenverarbeitung {f}\address data processing
-Adreßdekodierung {f}\address decode logic
-Adresse {f}\address
-Adressen {pl}\addresses
-Adressenänderung {f}\address modification
-Adressenansteürungsystem {n}\address selecting system
-Adressenaufkleber {m}\address label
-Adressenauswahleinrichtung {f}\address selection unit
-Adressendefinition {f}\address definition
-Adresseneingabe {f}\address input
-Adressenerzeugung {f}\address generation
-Adressenfeld {n}\address field
-Adressenkapazität {f}\address capacity
-Adressenkarte {f}\address card
-Adressenleerstelle {f}\address blank
-adressenloser Befehl\address instruction
-Adressenmodifikation {f}\address modification
-Adressennummer {f}\address number
-Adressenschreibung {f}\address printing
-Adressensystem {n}\address system
-Adressenteil {m}\address part
-Adressentext {m}\address text
-Adressentschlüsselung {f}\address decoding
-Adressenübersetzung {f}\address translation
-Adressenumwandlung {f}\address conversion
-adreßerhöhung {f}\address increment
-Adreßfehler {f}\address error
-Adreßfeld {in}\address array
-Adreßfeld {n}\address field
-Adreßfolge {f}\address sequence
-Adreßformat {n}\address format, address code format
-adressierbar\addressable
-adressierbarer\addressable
-adressierbarer Speicher\addressable storage, addressed memory
-Adressierbarkeit {f}\addressability
-adressieren (an)\to address (to), to adress (to)
-adressieren an\to adress to
-adressierend\addressing
-Adressiermaschine {f}\addressing machine, mailing machine
-Adressiermethode {f}\address technique, address mode
-adressiert\addressed, addressed
-adressierte\addressed
-Adressierung {f}\addressing
-Adressierungsart {f}\addressing mode
-Adreßimpulseingang {m}\address strobe input
-Adressindex {m}\address index
-Adreßkennsatz {m}\address header
-Adreßkennzeichen {n}\address identification
-Adreßkonstante {f}\address constant
-adreßkopf {m}\address header
-Adressleitung {f}\address line
-Adreßliste {f}\address list
-adreßlos\addressless
-Adreßmarke {f}\address marker
-Adressmarkierung {f}\address mark
-Adressmodifikator {m}\label modifier
-adreßobergrenze {f}\upper-bound address
-Adreßpegel {m}\address level
-Adreßpegelzähler {m}\location counter
-adreßrechnung {f}\randomizing, address computation
-Adreßregister {n}\address register
-Adreßsatz {m}\address record
-Adreßschlüssel {m}\address code
-Adreßspeicher {m}\address storage
-Adreßspur {f}\address track
-Adreßteil {m}\address part
-Adreßteil des Befehls {m}\address section
-Adreßüberschreitung {f}\address owerflow
-Adreßübersetzung {f}\address translation
-Adressuntergrenze {f}\lower-bound address
-Adreßverkettung {f}\address chaining
-Adressverriegelung {f}\address latch enable
-Adreßzähler {m}\address counter
-Adreßzuordnung {f}\address assignment
-adrett\dapper, dapperly
-adrettere\neater
-adretteste\neatest
-Adriane {f}\adrienne
-Adsorbent {m}\adsorbent
-adsorbiere\adsorb
-adsorbieren\adsorb
-adsorbierend\adsorbing
-adsorbiert\adsorbs
-adsorbierte\adsorbed, adsorbed
-Adsorption {f}\adsorption
-adsorptive\adsorptive
-adsorptives\adsorptively
-Adstringens {m}\astringents
-Advent {m}\advent
-Adventszeit {f}\advent season
-Adverb {n}\adverb
-Adverben {pl}\adverbs
-adverbial\adverbial
-Advokat {m}\lawyer
-aerobic {f}\aerobic
-aerodynamik {f}\aerodynamics
-aerodynamisch\aerodynamic
-aerodynamische\aerodynamically
-aeronautisch\aeronautical, aeronautic, aeronautically
-aeronautische\aeronautical
-aerosol {n}\aerosol
-Affäre {f}\affair
-Affe {m}\ape, monkey
-Affekthandlung {f}\emotional act
-affektiert\mincing, lackadaisical, affectedly, drawling
-affektiert sprechen\drawl
-affektierte\mouthed, finicky, mincingly
-affektierten\lackadaisically, finicking
-affektierterem\more affected
-affektiertes\finikin
-affektierteste\most affected
-Affektiertheit {f}\preciosity, artificialness, affectation
-affektiv\affective
-affektive\affectively
-Affen {pl}\apes, monkeys
-affenartig\baboonish, apish
-Affenbrotbaum {m}\baobab
-Affenbrotbäume {pl}\baobabs
-Affenliebe {f}\doting love
-Affenschande {f}\crying shame
-Affentheater {n}\crazy business
-affig\silly, apish, arty, apishly
-affiger\sillier
-affigere\sillier
-Affigkeit {f}\foppishness
-affigste\silliest
-affigsten\silliest
-afrika\africa
-afrikanisch\african
-After {m}\anus, anally
-Agar\agar
-Agent {m}\agent, agent, solicitor
-Agentur {f}\agency, agency
-Agenturen {pl}\agencies, agencies
-Agenturgeschäft {n}\agency business
-Agenturvergütung {f}\agency commission
-Agenturvertreter {m}\agency representative
-Agenturwaren {pl}\agency goods
-Aggregatnummer {f}\aggregate number
-Aggregatzustand {m}\aggregate state
-aggregierbar\summable
-Aggression {f}\aggression
-aggressiv\aggressiv, pushily
-aggressiver\pushier
-aggressivere\more aggressive
-aggressivste\most aggressive, pushiest
-agierend\acting
-agiert\acts
-agierte\acted
-Agio {m}\agio
-agitatorisch\fomenting
-agitierend\campaigning
-agitierte\campaigned
-Agnostiker {m}\agnostic
-Agonie {f}\throe
-Agraindustrie {f}\agribusiness
-Agrar-\agrarian
-Agrarerzeugnisse {pl}\agricultural products
-Agrarexporte {pl}\agri exports, agricultural exports
-Agrargesetzgebung {f}\agrarian legislation
-Agrarimporte {pl}\agricultural imports
-Agrarkredit {m}\agricultural credit
-Agrarland {n}\agrarian country
-Agrarpolitik {f}\agricultural policy
-Agrarpreise {pl}\agricultural prices
-Agrarproduktion {f}\agricultural production
-Agrarreform {f}\agrarian reform
-Agrarstaat {m}\agrarian state
-Agrarstatistik {f}\agricultural statistics
-Agrarstruktur {f}\agrarian structure, agricultural structure
-Agrarsubventionen {pl}\aids to farmers, agricultural aids
-Agrarüberschüsse {pl}\agricultural surplus
-Agrarverordnung {f}\agricultural regulation
-Agrarwissenschaft {f}\agronomy, agricultural economics
-Agrarzölle {pl}\agricultural duties
-Ahle {f}\pricker, awl
-Ahlen {pl}\awls
-ahmt nach\imitates, imitates
-ahmte nach\mimicked, imitated, pantomimed
-Ahn {m}\forefather
-ahnden\avenge
-ahndend\avenging
-ahndet\avenges
-ahndete\avenged
-Ahndung {f}\revenge
-ahne\guess
-Ahne\ancestor
-ähneln\resemble
-ähnelnd\resembling
-ähnelt\resembles
-ähnelte\resembled
-ahnen\presage, forebode
-Ahnen {pl}\forefathers
-ahnen lassen\foreshadow
-ahnend\guessing, presaging, forebodingly, foreboding
-Ahnenforschung {f}\genealogical research
-Ahnentafel {f}\pedigree
-Ahnfrau {f}\ancestress, beldam
-Ahnfraün {pl}\ancestresses, beldams
-ähnlich\similar, simular, akin, analogical, similarly
-ähnlichkeit {f}\resemblance, similitude, likeness, similarity
-ähnlichkeiten {pl}\similarities, similitudes, resemblances
-ahnt\forebodes, guesses, presages
-ahnt voraus\anticipates
-ahnte\guessed, presaged
-ahnte voraus\divined, anticipated
-Ahnung {f}\intuitiveness
-Ahnungen\ideas
-Ahnungen {pl}\intuitivenesses
-ahnungslos\unsuspecting
-ahnungslose\unsuspectingly
-ahnungslosen\unsuspecting
-ahnungslosere\more unsuspecting
-ahnungsloseste\most unsuspecting
-ahnungsvoll\ominous
-ahnungsvollerer\more omimous
-ahnungsvollste\most ominous
-Ahorn {m}\maple
-Ahornholz {n}\maplewood
-Akademie {f}\academy
-Akademien {pl}\academies
-Akademiker {m}\academics, university graduate
-Akademiker {pl}\university graduates
-akademisch\academically, scholastic, collegiate, academic
-akademische\scholastical, academical, academics
-akademischem\academic
-akademischen\scholastically
-akademischere\more academic
-akademischste\most academic
-akklimatisiere\acclimatize
-akklimatisieren\acclimatize
-akklimatisierend\acclimatizing
-akklimatisiert\acclimatizes
-akklimatisierte\acclimatized
-Akklimatisierung {f}\acclimatization
-Akkord {m}\chord, chord
-Akkordarbeit {f}\job-work, piece work, piecework
-Akkordarbeiter\pieceworker
-Akkordarbeiter {m}\piece worker
-Akkorde {pl}\chords
-Akkordeon {n}\accordion
-akkreditiere\accredit
-akkreditieren\accredit
-akkreditierend\accrediting
-akkreditiert\accredits
-akkreditierte\accredited
-Akkumulator {m}\accumulator
-Akkumulatorrechner {m}\accumulator computer
-Akkumulierungsfeld {n}\accumulation field
-Akkusativ {m}\accusative
-akkusativisch\accusatival
-Akkusativobjekt {n}\direct object
-Akne {f}\acne
-Akontozahlung {f}\payment on account
-Akrobat {m}\equilibrist, acrobat
-Akrobaten {pl}\acrobats
-Akrobatik {pl}\acrobatics
-akrobatisch\acrobatic
-akrobatische\acrobatically
-Akronym {n}\acronym, acronym
-Akropolis {f}\acropolis
-Akt {m}\act
-Akt der Gerechtigkeit {m}\act of justice
-akten\filing
-Akten {pl}\documents
-Aktendeckel {m}\folder
-Aktendeckel {pl}\folders
-Aktenförderbahn {f}\telpher
-Aktenklammer {f}\paper clip
-aktenkundig\on records, on record
-aktenmässig\documentary
-Aktenschrank {m}\filing cabinet
-Aktentasche {f}\brief case, briefcase
-Aktenvernichter {m}\shredder
-Aktenzeichen {n}\reference number, record token
-Aktenzeichner {m}\applicant for shares
-Akteur\actor
-Aktien {pl}\stock, shares
-Aktienbesitz {m}\share holdings
-Aktiengesellschaft {f}\incorporated company, stock corporation
-Aktiengesellschaften {pl}\stock corporations
-Aktieninhaber {m}\shareholder
-Aktieninhaber {pl}\shareholders
-Aktienkapital {n}\share capital, capital stock
-Aktienzeichnung {f}\application for shares
-Aktienzuteilung {f}\allotment of shares
-Aktion {f}\action
-Aktionär {m}\stockholder
-Aktionäre {pl}\stockholders
-Aktionen {pl}\actions
-Aktionsparameter {m}\action parameter
-Aktionsprogramm {n}\action program
-aktiv\actively
-aktiv/tätig\active
-Aktiva {pl}\assets
-aktive\active, live, actively
-aktive Datei\active file
-aktive Handelsbilanz\active trade balance
-aktive Leitung\active line
-aktive Schaltung\active circuit
-aktive Seite\active page
-aktiver Fehler\active fault
-aktiver Filter\active filter
-aktiver Speicher\active storage
-aktiver Transithandel\active transit trade
-aktiver Zustand\active state
-aktivere\more active
-aktives Element\active element
-aktives Laufwerk\active drive
-aktivieren\enable, enable, activate
-aktivierend\activating
-aktiviert\activates
-aktivierte\activated, activated
-Aktivierung {f}\activation
-Aktivierungsbeleg {m}\activation voucher
-aktivierungsfähig\activatable
-Aktivierungskennzeichen {n}\activation marker
-Aktivierungsnummer {f}\activation number
-Aktivierungsschalter {m}\activation switch
-Aktivismus {m}\activism, activisms
-Aktivist {m}\activist
-Aktivitässtrahl {m}\activity ray
-Aktivität {f}\activity, activity
-Aktivitäten {pl}\activities, activates
-Aktivitätensteürteil {m}\activity request packet
-Aktivitätensteürung {f}\activity control
-Aktivitätsanalyse {f}\activity analysis
-Aktivitätskette {f}\activity chain
-Aktivitätsordnung {f}\active life table
-Aktivkonto\asset account
-Aktivposten {m}\asset item
-Aktivseite {f}\asset side
-aktivste\most active
-Aktstudie {f}\study from the nude
-Aktstudien {pl}\studies from the nude
-aktualisieren\update
-aktualisiert\updated
-Aktualisierung {f}\updating
-Aktualität {f}\actuality
-aktuell\current, actually, up to date, topically, current
-aktuelle\actual
-aktueller Adreßschlüssel\actual key
-aktueller Zählerstand\actual count
-aktuellere\more up to date
-aktuelles Programm\active program
-aktuellste\most up to date
-Akupunktur {f}\acupuncture
-Akupunkturen {pl}\acupunctures
-Akustik {f}\acoustic, acoustics
-Akustikkoppler {m}\acoustic coupler
-akustisch\audible, sonic, acoustical
-akustische\acoustically
-akustische Anzeige\audible alarm
-akustische Steuerung\acoustic variable control
-akustische Verzögerung\acoustic delay
-akustische Verzögerungsstrecke\acoustic delay line
-akustischer Speicher\acoustic memory
-akustisches Bedeutungselement\phoneme
-akustisches Signal\audible indicator, audible signal, alarm message
-akustisches Zeichen\beep
-akustooptisch (Meldegeräte)\acousto-optical
-akute\acutely
-akutere\more acute
-akuteste\most acute
-Akzelerationsprinzip {n}\acceleration principle
-Akzent {m}\accent, accent
-Akzentbuchstabe {m}\accent character
-Akzente {pl}\accents
-akzentuieren\accentuate
-akzentuierend\accentual, accenting
-akzentuierende\accentuating
-akzentuiert\accentuates
-akzentuierte\accentuated, accented
-Akzentverschiebung {f}\shift of stress
-Akzentverschiebungen {pl}\shifts of stress
-Akzept\acceptance
-Akzeptanz {f}\acceptance
-akzeptierbare Menge\acceptable set
-akzeptieren\agree to
-akzeptierend\accepting
-akzeptiert\accepts
-akzeptierte\accepted
-akzeptierten\accepts
-Akzeptlinie {f}\acceptance line
-Akzeptmarkt {m}\acceptance market
-Akzidenzdruck {m}\job printing
-Alarm\alarm
-Alarm {m}\alarm
-Alarmanzeige {f}\alarm display
-Alarmbereitschaften\alerts
-Alarme {pl}\alarms
-Alarmeinrichtung {f}\alarm equipment
-Alarmglocke {f}\alarm bell
-alarmieren\alarm
-alarmierend\alarming, alerting
-alarmiert\alarmed
-Alarmklingel {f}\warning bell
-Alarmruf\alert
-Alarmsignal {n}\danger signal, alarm signal
-Alarmsignale {pl}\alerts
-albern\fatuous, inanely, simper, ludicrous, absurd
-albernd\simpering
-alberne\ludicrously, sillily, fatuously, simperingly
-albernes\foolishly
-Albernheit {f}\tomfoolery, silliness, absurdity, ineptitude
-albert\simpers
-alberte\simpered
-Album {n}\album
-Alchemisten {pl}\alchemists
-ale Plätze sind besetzt\all seats are taken
-Algebra {f}\algebra
-algebraisch\algebraic
-algebraische\algebraic, algebraically
-algebraische Funktion\algebraic function
-algebraisches Komplement\algebraic complement
-Algen {pl}\algae, algas
-Algorithmen {pl}\algorithms
-algorithmisch\algorithmic
-algorithmische\algorithmically
-algorithmisieren\algorithmize
-Algorithmus {m}\algorithm, algorithm
-alias\alias
-Alias {m}\alias
-Aliasname {m}\surrogate name
-Alibi {n}\alibi
-Alimente {f}\alimony, alimonies
-alkali\alkali
-Alkalinitäten {pl}\alkalinities
-alkalisch\alkaline
-Alkohol {m}\booze, booze, alcohol
-alkoholfrei\nonalcoholic
-alkoholfreies Getränk\soft drink
-alkoholfreies Getränk {n}\soft drink
-Alkoholgehalt {m}\alcoholic content
-Alkoholiker {m}\alcoholic
-alkoholisch\spirituously, alcoholic, spirituous, alcoholic
-alkoholische\alcoholically
-alkoholisches Getränk\liquor
-Alkoholschmuggler {m}\moonshiner
-Alkoholvergiftung {f}\alcoholic poisoning
-allabendlich\every evening
-allbekannt\universally, universally known
-Allbekanntheit {f}\notoriety
-alle\every, all, all
-alle Hebel in Bewegung setzen\to pull out all the stops
-alle Jubeljahre\once in a blue moon
-alle möglichen\all kinds of
-alle möglichen Leute\all sorts of people
-alle paar Stunden\every few hours
-Alle Plätze sind besetzt.\All seats are taken.
-alle Rechte vorbehalten\all rights reserved
-alle Völker der Erde\all the peoples of the world
-alle zusammen\in a body
-alle zwei Jahre\every two years
-Allee {f}\avenue, avenue, alley
-Alleen {pl}\avenues
-allegorie\allegory
-allegorisch\allegoric
-allegorische\allegorical
-allegorisierend\allegorizing
-allegorisiert\allegorizes
-allein\reclusive, alon, alone, alone, unescorted
-allein lassen\to leave alone
-Alleinbesitz {m}\exclusive possession
-alleine\reclusively, alone
-Alleinerbe {m}\sole heir
-Alleinerben {pl}\sole heirs
-Alleinerbin {f}\sole heiress
-alleingehend\soloing
-Alleinherrschaft {f}\autarchy
-Alleinherrschaften {pl}\sole reigns
-Alleinherrscher {m}\autocrat
-Alleinherrscher {pl}\autocrats
-alleinlebend\solitarily
-Alleinsein\loneliness
-alleinsein\aloneness
-Alleinsein {n}\privateness, soleness
-Alleinstehend\single
-alleinstehend\unmated, unpaired
-Alleinverkauf {m}\monopoly
-Alleinverkaufsrecht {n}\franchise, monpoly
-Alleinvertreter {m}\sole agent
-Alleinvertretung {f}\sole agency
-Alleinvertrieb {m}\sole distributors
-allem Anschein nach\to all appearances
-allemal\always
-allemal wenn\whensoever
-allemann\everybody
-allen überlegen sein\to be second to none
-allenfalls\at all events
-allenthalben\everywhere
-allerbest\best of all
-allerdings\indeed
-Allerdings!\With knobs on!
-Allergie {f}\allergy
-Allergien {pl}\allergies
-Allergiestoffe {pl}\allergens
-allergisch\allergic
-allerhand\all kinds of
-Allerheiligen\allhallows
-Allerheiligstes {n}\sanctum
-allerhöchst\highest of all
-allerletzt\very last, ultimata
-allermeist\very most
-allernächst\very next
-allerneust\very latest
-allerwenigst\most necessary
-alles\anything, everything
-alles andere\everything else
-alles auf den Kopf stellen\to turn everything topsyturvy
-alles eingestehen\to make a clean breast of
-alles fressend\omnivorous
-alles fressende\omnivorously
-alles in allem\all told
-alles ist schiefgegangen\everything went wrong
-alles mögliche\all sorts of things
-alles zu seiner Zeit\everything at the proper time
-Alles zu seiner Zeit.\Everything at the proper time.
-alleviate\alleviate
-Allgegenwart {f}\ubiquity, omnipresence
-allgegenwärtig\omnipresent, ubiquitous
-allgegenwärtige\omnipresent, ubiquitously
-allgemein\common, generally, universally, common, public
-allgemein verbreitend\universalizing
-Allgemeinbildung {f}\general education
-allgemeine\generically
-allgemeine Geltung\prevalence
-allgemeine Wehrpflicht\compulsory military service
-allgemeine Wettbewerbe\free for alls
-allgemeiner Wettbewerb\free for all
-allgemeinere\more general
-allgemeingültig\universally valid, universal
-allgemeingültige Regeln\generalities
-Allgemeingültigkeit {f}\catholicity, generality, universality
-Allgemeinheit {f}\general public, universality, commonalty
-Allgemeinheiten {pl}\universalities
-allgemeinste\most general
-allgewaltig\omnipotent
-Allheilmittel {n}\panacea
-Alligator {m}\alligator
-alljährlich\annual
-allmacht\almightiness
-Allmacht {f}\omnipotences, omnipotence
-allmächtig\omnipotent, almighty, all powerful, almightily
-allmächtige\omnipotently, almighty
-allmählich\gradual, by and by, gradually
-allmähliche\gradually
-Allokationsabteilung {f}\allocation branch
-allotropisch\allotropically
-allows\allows
-Allrounder {m}\handyman
-Alltag {m}\everyday life
-alltäglich\humdrum, ordinary, ordinary, everyday, workaday
-Alltäglichkeit {f}\everyday occurrence, prosaicness
-Alltags-\weekday, workaday
-allumfassend\overall
-allwissend\all knowing, omniscient, omnisciently
-allwissende\omnisciently
-Allwissenheit {f}\omniscience
-allwöchentlich\weekly
-allzu\too, far too
-allzu begeistert\overzealously
-allzu bereit\overready
-allzu bescheidend\overmodest
-allzu kritisch\hypercritical
-allzu kritische\hypercritically
-allzu lang\overlong
-allzu sehr vereinfachen\oversimplify
-allzu sehr vereinfachend\oversimplifying
-allzu vorsichtig\overcautious
-allzu weich\oversoft
-allzuviel\too much, overmuch
-Allzweckrechner {m}\all-purpose computer
-Alm {f}\alp
-Almosen {pl}\alms
-Alpen {f}\alps
-Alpenrose {f}\alpine rose
-Alpenveilchen {n}\cyclamen
-Alphabet {n}\alphabet
-alphabetisch\alphabetic, alphabetical, Alphabetically
-alphabetische Ablage\alphabetical filing
-Alphabetischer Code {m}\alphabetic code
-alphabetisches Zeichen\alphabetic character
-alphabetisieren\alphabetize
-alphabetisierend\alphabetizing
-alphabetisiert\alphabetized
-alphabetisierte\alphabetizes
-Alphabetisierung {f}\alphabetization
-Alphabetprüflocher {m}\alphabetic verifier
-Alphabetsortierung {f}\alphabetic sort
-Alphäingabe {f}\alpha input
-alphanumerik\alphanumerics
-alphanumerisch\alpha numeric, alphabetic-numeric, alphanumeric
-alphanumerische\alphanumeric, alphanumerical
-alphanumerische Adresse\alphanumeric adress, alphameric adress
-alphanumerische Codierung\alphameric coding, alphanumeric coding
-alphanumerische Tastatur\alphanumeric keyboard
-alphanumerischer Code\alphanumeric code, alphameric code
-alphanumerischer Leser\alphanumeric reader, alphameric reader
-alphanumerischer Tastenbereich\alphanumeric area
-Alphaverarbeitung {f}\alpha processing
-Alphazeichen\alphabetic character
-Alpin...\alpine
-Alpinist {m}\alpinist
-Alptraum {m}\nightmare
-Alpträume {pl}\nightmares
-als\than, for, qua, as, when, inasmuch, as
-als Beispiel anführend\instancing
-als Beweis\as proof
-als Beweis dienen\probatively
-als Beweise dienen\probative
-als Ergebnis\as a result of
-als Gegengift dienend\antidotal
-als Hauptfach studierend\majoring
-als ob\as though, as if
-als Säugling behandelnd\babying
-als verloren ansehen\to count for lost
-als Vorbereitung zu\in preparation for
-als Zugabe geben\to throw in
-alsbald\at once
-Alse\shad
-Alsen {pl}\shads
-also\so
-alt\ancient, ancient, old, antiquarian, anciently
-alt werden\to grow old
-alt werdend\antiquing
-Altar {m}\altar
-Altarbild {n}\altarpiece
-Altare {pl}\altars
-Altargemälde {n}\altar piece
-Altarraum {m}\chancel
-Altarräume {pl}\chancels
-Altbausanierung {f}\area rehabilitation
-Altdaten {pl}\aged data
-alte\anciently
-alte Hexe\old witch
-alte Jungfer\spinster
-alte Kiste\jalopy
-alte Kisten\jalopies
-alte Knacker\geezers
-alte Weiber\hags
-alter\antiqueness
-älter\senior, older
-Alter {n}\seniority, age, age
-alter Knabe\oldster
-alter Knacker\geezer
-altere\grow old
-ältere\older, elders
-älterer\elder
-altern\olden
-alternativ\Alternatively, alternate
-Alternativ Frage {f}\alternative question
-alternativ zu\alternative to
-Alternativangebot {n}\alternative offer
-Alternative Produktion {f}\alternative production
-Alternativen {pl}\alternatives
-alternativer Arbeitsgang\alternative routing
-alternativer Progammpfad\alternative program path
-Alternativhypothese {f}\alternative hypothesis
-Alternativlösung {f}\alternative solution
-Alternativmodus {m}\alternative mode
-Alternativpfad {m}\alternative path
-Alternativplan {m}\alternative plan
-Alternativplanung {f}\alternative planning
-Alternativprognose {f}\alternative forecast
-Alternativsprache {f}\alternative language
-Alternativvorschlag {m}\alternative suggestion, alternative proposal
-Alternativweg {m}\alternative route
-alternd\senescent, growing old
-alternd/Alterung\aging
-alternierende Gruppe\alternating group
-alternierende Reihe\alternating series
-Altersaufbau {m}\age distribution
-Alterserscheinung {f}\symptom of old age
-Altersfreibetrag {m}\age allowance
-Altersgenosse {m}\contemporary
-Altersgenossen {pl}\contemporaries
-Altersgliederung {f}\age distribution
-altersgrau\hoary
-Altersgrenze {f}\age limit
-Altersgruppe {f}\age cohort
-Altersheim {n}\almshouse
-Altersklasse {f}\age group, agegroup
-Altersprofil {n}\age profile
-Alterspyramide {f}\age pyramid
-Altersrente {f}\old age pension
-Altersrenten {pl}\pensions
-altersschwach\decrepit, decrepitly
-Altersschwäche {f}\senile decay
-altersspezifisch\age specific
-Altersstufe {f}\stage of life
-altert\grows old, ages
-alterte\grew old
-Altertum {n}\antiquity, antiquity, antiquation
-Altertümer {pl}\antiquities
-altertümlich\antique
-Altertumsforscher {m}\archaeologist
-Altertumskenner {m}\antiquaries, antiquary
-Altertumskunde {f}\archaeology
-Alterung {f}\aging, ageing
-altes Weib\crone, hag
-älteste\oldest, eldest
-älteste {m}\presbyter
-Altheen\marshmallows
-althergebracht\traditional
-althergebrachte\traditionally
-altherkömmlich\traditional
-altherkömmliche\traditionally
-Altjungferlichkeit {f}\spinsterhood
-altklug\precocious, precociously, precocious
-ältlich\elderly, oldish, oldishly
-Altmetall {n}\scrap metal
-Altmetalle {pl}\scrap metals
-altmodisch\oldfashioned, antediluvian, old fashioned, frumpy
-altmodischere\more old fashioned
-Altpapier {n}\waste paper
-Altpapiere {pl}\waste papers, wastepapers
-Altphilologe {f}\classical scholar
-Altphilologie {f}\humanities
-Altruismus {m}\altruism
-altsprachlich\classical
-Altstadt {f}\old town
-altsteinzeitlich\paleolithic
-Altstimme {f}\contralto, alto
-Altstimmen {pl}\altos
-Altwarenhändler {m}\second hand dealer
-Aluminium {n}\aluminum, aluminium
-Aluminiumfolie {f}\tinfoil, tin foil
-Aluminiumfolien {pl}\tin foils
-Aluminiumindustrie {f}\aluminium industry
-Aluminiumkondensator {m}\aluminium capacitor
-am anfang\at the beginning
-am Anfang\in the beginning
-am annehmbarsten\receivabliest
-am besten\best
-am Ende seiner Kraft\at the end of one's tether
-am entscheidendsten\decisiviest
-am falschen Fleck\in the wrong place
-am häufigsten gebraucht\most commonly used
-am hellichten Tag\in broad daylight
-am Höchsten\highly
-am Kamin\by the fireside
-am Leben bleiben\to keep alive
-am Nachmittag\in the afternoon
-am oberen Ende\at the head
-am Rand befindlich\marginal
-am Rande eines Krieges stehen\to be on the verge of war
-am Ring\ringside
-am schmerzhaftesten\achiest
-am Strassenrand\at the roadside
-am Telefon\on the phone
-am Verblühen\overblown
-am Vorabend\overnight
-am weitesten\farthermost
-am weitesten entfernt\furthermost
-Amateur {m}\amateur, amateur
-Amateure {pl}\amateurs, aficionados
-Amazonen {pl}\amazons
-amber\amber
-ambindend\tethering
-ambitioniert\ambitious
-ambivalent\ambivalently
-Ambivalenz {f}\ambivalence
-Amboß {m}\anvil
-ambra\ambergris
-ambulanter Patient {m}\outpatient
-Ambulanz {f}\ambulance
-Ameise {f}\ant
-Ameisen {pl}\formic, ants
-ameisenähnlich\formicate
-Ameisenbär {m}\aardvark, ant eater, anteater
-Ameisenbären {pl}\ant eaters, aardvarks
-Ameisenfresser {m}\anteater
-Ameisenhaufen {m}\ant hill
-Ameisenhügel {m}\anthill
-Ameisenlaufen {n}\formication
-Ameisennest {n}\formicary
-Ameisensäure {f}\formic acid
-Amen {n}\amen
-amerika\america
-Amerika {n}\america
-Amerikaner {m}\american
-amerikanisch\american
-amerikanische\american
-Amerikanisierungen {pl}\americanizations
-Amethyst {m}\amethyst
-Amethysten {m}\amethysts
-Amme {f}\nana
-Ammoniak {n}\ammoniac, ammonia
-Amnestie {f}\amnesty
-Amnestien {pl}\amnesties
-Amöbe {f}\amoeba, protean
-Amöben {pl}\amoebae
-amöbisch\amoebic
-Amok {m}\amuck
-Amokläufer {m}\runner amok
-Amokläufer {pl}\runners amok
-Amor {m}\cupid
-amoralisch\amoral, unmoral
-amoralische\amorally
-Amoralität {f}\amorality
-Amoralitäten {pl}\amoralities
-amorph\amorphous
-amorphe\amorphously
-Amortisation {f}\amortization
-amortisierbar\amortizable
-amortisiere\amortize
-amortisieren\amortize
-amortisierend\amortizing
-amortisiert\amortizes
-amortisierte\amortized
-Amos\amos
-amotisieren\depreciate
-Ampel {f}\traffic-lights, traffic light
-Ampeln {pl}\traffic lights
-Ampere (Stromstärke) {n}\ampere
-Ampere {n}\amperes, ampere, amps, amp
-Amperesekunde {f}\coulomb
-Amphitheater {n}\amphitheatre
-Amphore {f}\amphora
-Amphoren {pl}\amphorae
-Amplitude {f}\amplitude, amplitude
-Amplitudengang {m}\amplitude response
-Amplitudenmodulation (AM) {f}\amplitude modulation
-amplitudenmoduliertes Signal\amplitude modulated signal
-Ampulle {f}\phial, ampoule
-Amputationen {pl}\amputations
-amputieren\amputate
-amputierend\amputating
-amputiert\amputates
-amputierte\amputated, amputee
-Amsel {f}\blackbird
-Amseln {pl}\blackbirds
-Amstrachten {pl}\vestments
-Amt\bureau
-Amt {n}\office, trunk
-Amt übernehmen\assume an office
-ämterkauf\simony
-ämterkäufe\simonies
-amtieren\officiate
-amtierend\officiating, acting
-amtiert\officiates, holds office
-amtierte\officiated, held office
-amtlich\official, ministerial, official, curatorial
-amtlich bekanntgeben\gazette
-amtliche\ministerially
-amtliche Verlautbarung\communique
-amtliche Verlautbarungen\communiques
-Amts..\official
-Amtsantritt {m}\assumption of office
-Amtsantritte {pl}\assumptions of office
-Amtsarzt {m}\public health officer
-Amtsbefugnis {f}\authority
-Amtsbefugnisse {f}\competence
-Amtsbefugnisse {pl}\authorities
-Amtsbereich {m}\prelacy
-Amtsbereiche {pl}\prelacies
-Amtsbezirk {m}\administrative district, bailiwick
-Amtsblatt {n}\official gazette
-Amtsbonus {m}\advantage of incumbency
-Amtsbruder {m}\colleague
-Amtsdaür {f}\term of office
-Amtseid {m}\oath of office
-Amtseinsetzung {f}\chaired, investiture, chairing
-Amtsenthebung {f}\dismissal
-Amtsenthebungen {pl}\depositions
-Amtsführung {f}\administration
-Amtsgeheimnis {n}\official secret
-Amtsgeschäfte {f}\official duties
-Amtshandlung {f}\official act
-Amtsinhaber {m}\incumbent
-Amtsinhaber {pl}\incumbents
-Amtsstil {m}\officialese
-Amtstracht {f}\official attire, vestment
-Amtsträger {m}\officeholder, office holder
-Amtsüberschreitung {f}\official excess
-Amtsverletzung {f}\misconduct in office
-Amtsvorgänger {m}\predecessor in office
-Amtsvorsteher {m}\head official
-Amtsvorsteher {pl}\head officials
-Amtswürde {f}\abbacies
-Amtszeit {f}\incumbency
-Amtszeiten {pl}\terms of office, incumbencies
-Amtzeit {f}\curatorship
-Amulett {n}\amulet
-amüsant\amusing, enchanting, amusing
-amüsieren\amuse
-amüsierend\amusing
-amüsiert\amuses, amuses
-amüsierte\amused, amused
-an\by, adjoi, on, at, on
-an Boden gewinnen\to gain ground
-an Bord\aboard, on board ship
-an Bord/anwesend\aboard
-an den Bettelstab bringen\beggar
-an der Küste\on shore, inshore
-an der Macht sein\to be in power
-an der Spitze stehen\to head
-an die Arbeit gehen\to go to work
-an die Decke gehen\to hit the roof
-an die Macht kommen\to come into power
-an die Tür klopfen\to knock at the door
-an die Wand lehnen\to lean against the wall
-an einem bestimmten Tag\on a given day
-an einem Wettbewerb teilnehmen\to enter a contest
-an erster Stelle\in the first place
-an etwas beteiligt sein\to be involved in something
-an Gewicht verlieren\to lose weight
-an Grippe erkrankt\down with influenza
-an jemandem vorübergehen\to go past someone
-an Land\ashore, on shore
-an meiner Seite\by my side
-an Ort und Stelle\on the spot
-an sich gerissen\monopolized
-an sich reißen\monopolize
-an sich reißend\monopolizing
-an Stelle von\in place of
-an welchem Tag?\on what day?
-an/abgeschnitten\truncated
-Anachronismus {m}\anachronism
-anachronistisch\anachronistic
-anachronistische\anachronistical
-anachronistisches\anachronistically
-anal\anal
-analisieren\analyze
-analog\analog, analogical, analog, analogous, analogue
-Analog-Ausgabeeinheit {f}\analog output unit
-Analog-Digital-Umsetzer {m}\analog-digital converter
-Analog-Eingabeeinheit {f}\analog input unit
-Analog Digitalwandler {m}\analog digital converter
-Analogausfall {m}\analog failure
-Analogdarstellung {f}\analog representation
-Analogdigital\analog-to-digital
-Analoge {f}\analogously, analogous
-Analoge Steuerung {f}\anlog control
-Analoggrösse {f}\analog quantity
-Analoghilfseingang {m}\auxiliary analog input
-Analogie {f}\analogy
-Analogien {pl}\analogies
-Analogkanal {m}\analog channel
-Analogon\analog
-Analogqülle {f}\analog supply
-Analogrechner {m}\analog computer
-Analogschaltung {f}\analog circuit
-Analogsichtgerät {n}\analog display unit
-Analogspeicher {m}\analog memory
-Analogtechnik {f}\analog instrumentation
-Analogverstärkung {f}\analog gain
-Analogzeichengeber {m}\analog transmitter
-Analphabet {m}\illiterate
-Analphabeten {pl}\illiterates
-Analphabetentum {n}\illiteracy
-Analysator {m}\analyser, analyzer, analogue
-Analyse {f}\analysis, analysis
-Analysedatei {f}\analysis file
-Analysefunktion {f}\analysis function
-Analysen {pl}\analyses
-Analyseprogramm {n}\analyzer
-analysierbar\analyzable
-analysiere\analyze
-analysieren\analyse, analyze, parse, analyze
-analysierend\analyzing
-analysiert\analyzes, analyzed
-analysierte\analyzed
-Analytik {f}\analytics
-Analytiker {m}\analyst
-analytisch\analytic, analytical
-analytische\analytical
-analytische Arbeitsbewertung\analytic job evaluation
-analytische Funktion\analytic function
-analytische Zeitschätzung\analytical estimating
-analytischen\analytically
-analytischer Beweis\analytic proof
-analytischer Satz\analytic proposition
-Anämie {f}\anemia
-Ananas {m}\pineapple, pine apple
-Anarchie {f}\anarchy
-Anarchien {pl}\anarchies
-anarchisch\anarchic
-anarchische\anarchical
-anarchischen\anarchically
-anarchischer\anarchistic
-Anarchist {m}\anarchist
-Anarchisten {pl}\anarchists
-Anatom {n}\anatomist
-Anatomie {f}\anatomy
-Anatomien {pl}\anatomies
-anatomisch\anatomical, anatomic
-anatomische\anatomical
-anatomischen\anatomically
-anbahnen\initiate
-anbahnend\initiating
-anbändeln\flirt with
-anbändelnd\flirting with
-Anbau {m}\cultivation
-Anbaubeschränkung {f}\acreage restriction
-anbauen\to cultivate, cultivate, grow, grow
-anbaufähig\cultivatable, arable, tillable
-Anbaufläche {f}\area under cultivation, acreage
-Anbauflächen {pl}\areas under cultivation
-Anbaugerät {n}\accessory equipment
-anbaündes\growing
-Anbauten {pl}\penthouses, cultivations, cultures
-anbehalten\keep on
-anbehaltend\keeping on
-anbehaltene\kept on
-anbei\enclosed
-anbeißen\bite into
-anbeissend\biting into
-anbelangend\concerning
-anbelangt\concerned
-anbellen\bark at
-anbellend\barking at
-anbeten\hallow, adore, adore
-anbetend\adoring, hallowing
-Anbeter {m}\adorer, idolater
-Anbeterin {f}\adorer
-anbetracht\considering
-Anbetung {f}\adoration
-anbetungswürdig\adorable
-anbetungswürdige\adorably
-Anbetungswürdigkeit {f}\adorability
-Anbetungswürdigkeiten {pl}\adorableness
-anbiedern\to chum up
-anbiedernd\to chumming up
-anbieten\to offer, offer, offers, to offer, tender
-anbietend\offerring, offering, tendering, volunteering
-Anbieter {m}\offerer
-anbinden\tether
-anbindend\fastening, tethering
-anblasen\blow at
-anblasend\blowing at
-anblick\sight
-Anblick {m}\view, aspect
-Anblicke {pl}\sights
-anblickend\looking at
-anblinzeln\blink at
-anblinzelnd\blinking at
-anblitzen\glare
-anblitzend\glaring
-anbraten\roast gently
-anbratend\roasting gently
-anbrechen\broach
-anbrennend\burning
-anbringen\to add, mount, to attach, attach, affix
-anbringend\bringing
-Anbruch\advent
-Anbrüche {pl}\beginnings
-anbrüllen\roar at
-anbrüllend\roaring at
-Andacht {f}\devotion
-Andachten {pl}\devotions
-andächtig\devout, devotional, devoutly
-andächtige\devoutly
-Andachtsräume {pl}\oratories
-andauern\continue, stand
-andaürnd\constant, enduring
-andaürnde\enduringly
-andaürt\persists
-Andenken {n}\souvenir, souvenirs, memento, keepsake, memory
-Andenkenladen {m}\souvenier chop
-änderbar\alterable
-änderbare\changeable
-änderbarer Festspeicher (AROM)\alterable read-only memory
-andere\other, others
-andere Bezeichnung\synonym
-andere schlecht machen\to run down other people
-andere Wahl\alternative
-anderen\other
-anderer\other
-anderer Meinung sein\dissent
-andererseits\on the other hand
-anderes\other
-andermal\some other time
-ändern\change, alter, amend, change, modify, alter
-ändernd\modifiying, altering, changing, modifying
-andernfalls\or else, otherwise, otherwise, else
-anderntags\next day
-anders ausdrücken\rephrase
-anders ausdrückend\rephrasing
-anders ausstatten\reconfigurate
-anders formulieren\reword
-anders Formulieren\rewording
-andersdenkend\differently minded
-Andersdenkende {m}\dissenter
-andersgeartet\different
-andersherum\the other way round
-anderswo\elsewhere, somewhere, elsewhere
-anderswoher\from elsewhere
-anderswohin\to another place
-ändert\alternates, modifies, altered, changes
-ändert maßstäblich neu\rescales
-änderte maßstäblich neu\rescaled
-anderthalb\one and a half
-anderthalbfach\one and a half times
-änderung {f}\revision, alteration, modification
-änderungen {pl}\edits, changes, modifications
-änderungen pl{}\alterations
-änderungsart {f}\alteration type
-änderungsband {n}\amendment tape
-änderungscode {m}\alteration code
-änderungsdatei {f}\amendment file
-änderungsdatum {n}\alteration date, amendment date
-änderungsdienst {m}\change service, updating
-änderungsindex {m}\amendment index
-änderungskartei\activity file
-änderungsprotokoll {n}\activity log, amendment cog
-änderungsrate {f}\alteration rate
-änderungssatz {m}\amendment record, transaction record
-änderungszeile {f}\alteration line
-änderungszeit {f}\alterationtime
-andeuten\to hint, suggest, insinuate
-andeutend\insinuating, adumbrative, implicatory
-andeutende\adumbratively
-Andeutung {f}\adumbration, insinuation, hint, intimation
-Andeutungen {pl}\hints, inklings, insinuations, intimations
-andeutungs\adumbrativeness
-andeutungsweise\in outlines
-andichten\address verses to
-andichtend\addressing verses to
-Andrang {m}\boom, rush
-andrehen\to switch on, to turn on
-andrehend\turning on
-Androgene {pl}\androgens
-androhen\menace
-androhend\menacing
-Androhungen {pl}\menaces
-Androide {m}\android
-Andruck..\press-on
-andrücken\press-on
-Andruckrolle {f}\pinch roller
-anecken\scandalize
-aneckend\scandalizing
-aneignen\usurp
-aneignend\appropriative
-Aneignung {f}\occupance, annexation, adoption, appropriation
-Aneignungen {pl}\annexations
-Anekdote {f}\anecdote
-Anekdotenerzähler {m}\anecdotist
-Anekdotenerzähler {pl}\anecdotists
-anekdotenhaft\anecdotal
-anekdotenhafte\anecdotally
-anekdotisch\anecdotic
-anekelnd\disgusting
-anerkannt\acknowledged
-anerkannte\acknowledged
-anerkannter Beleg\approved voucher
-anerkannter Wechsel\approved bill
-anerkanntermaßen\admittedly
-anerkennbar\admissible
-anerkennen\acknowledge, homologate, recognize
-anerkennend\acknowledging, appreciatory, appreciative
-anerkennende\appreciatively
-anerkennenswert\creditable
-anerkennt\acknowledges
-anerkenntlich\acknowledgeable
-Anerkenntnis {f}\recognizance
-Anerkennung {f}\acknowledgment
-Anerkennungen {pl}\recognitions
-anerziehen\instill into
-anerziehend\instilling into
-anerzogen\acquired
-anfachend\kindling
-anfahren\snub
-anfahrend\snubbing, starting
-Anfall {m}\fit, attack
-Anfälle {pl}\attacks
-anfallen\accrue
-anfallend\attacking
-anfällig\unimmunized, susceptible, prone
-Anfang\origin
-Anfang {m}\incipience, Init, outset, entrie, initial, top
-Anfänge {pl}\commencements, beginnings, incipiencies
-anfangen\to begin (began, to begin, begin, to start, open
-anfangend\inceptive
-Anfänger {m}\tenderfeet, beginner, tyro, newcomer, novice
-Anfänger {pl}\novices, beginners
-anfänglich\initially, initial
-anfangs\in the beginning, at the beginning
-Anfangs-\initial
-anfangs...\primary
-Anfangsadresse {f}\start address
-Anfangsbuchstabe {m}\initial letter
-Anfangsetikett {n}\header label
-Anfangsfehler {m}\inherent error
-Anfangsgehalt {n}\starting salary
-Anfangsgehälter {pl}\starting salaries
-Anfangsgründe {pl}\elements
-Anfangskapital {n}\opening capital
-Anfangslage {f}\start position
-Anfangsseite {f}\welcome page
-Anfangsspalte {f}\begin column
-Anfangsstadium {n}\initial stage
-Anfangsunterricht {m}\elementary instruction
-anfaßbar\touchable
-anfassen\to take hold of, to handle, to catch hold of
-anfassend\touching
-anfaulen\go bad
-anfaulend\going bad
-anfechtbar\challengeable, contestable, defeasible, voidable
-anfechtbare\defeasibly
-anfechtbare Rechtshandlung\avoidable transaction
-anfechten\arraign, contest
-anfechtend\arraigning, contesting
-Anfechtung {f}\contestation
-Anfechtungsklausel {f}\avoidance clause
-anfeinden\be hostile to
-anfeindend\being hostile to
-Anfeindung {f}\hostility
-Anfeindungen {pl}\hostilities
-anfertigen\make
-anfertigend\making
-Anfertigungen {pl}\makings
-anfeuchten\wet, to moisten, moisten
-anfeuchtend\wetting, moistening
-anfeuchtende\moistening
-Anfhäufungen {pl}\accumulations
-anflanschend\flanging
-anflehen\implore, supplicate, implore, beseech
-anflehend\imploring, invoking, imploring, supplicating
-anflehens\implore
-anfliegen\head for
-anfliegend\heading for
-anfordern\request, demand
-Anforderung {f}\demand, requirement
-Anforderungen {pl}\requirements
-Anforderungszeichen {n}\prompt
-Anfrage {f}\enquiry, enquiry, inquiry
-anfragend\inquiring
-Anfragender\inquiring
-anfressend\fretting
-anfreunden\make-friends, chum
-anfreundend\chumming, making-friends
-anfrieren\freeze on
-anfrierend\freezing on
-anfügbar\attachable
-anfügen\append, attach, annex
-anfügend\annexing, attaching
-Anfügung {n}\attachment
-anführen\lead, quote, adduce
-anführend\leading
-Anführer {m}\chief, leader
-Anführungen {pl}\quotations
-anführungs\quotation
-Anführungsstriche {pl}\quotation
-Anführungszeichen {n}\quotation mark
-anfüllen\fulfill
-Angabe {f}\specification
-angaben\statements
-Angaben\data
-Angaben {pl}\statements
-angaffen\gape, gape at
-angaffend\gaping at, gaping
-angängigern\ermissible
-angebaut\grown
-angebellt\barked at
-angeben\brag, specify
-angebend\stating
-Angeber {m}\showoff, braggart
-Angeber {pl}\braggarts, showoffs
-Angeberinnen {pl}\braggarts
-angeberisch\swankily, bragging, sophomoric, swanky
-angeberische\sophomorically
-angebetet\adored, adored
-angebiedert\to chummed up
-angebissen\bitten into
-angeblasen\blown at
-angeblich\ostensible, reputed, ostensibly, pretended
-angebliche\colorably, reputedly
-angeblicher Wert\asserted value
-Angeblichkeit {f}\colorability
-Angeblichkeiten {pl}\colorableness
-angeblickt\looked at
-angeblinzelt\blinked at
-angeblitzt\glared
-angebohrt\bored
-angeboren\native, inherently, congenitally, connate, inborn
-angeborene\inbred, congenitally, natively, innate
-angebot\offer
-Angebot\tender
-Angebot {n}\bid, offer
-Angebot {n} und Nachfrage {f}\supply and demand
-Angebote {pl}\offerings, propositions
-angeboten\offerred, proffered, profferred, offered
-Angebotskurs\asked price
-angebracht\expedient, appropriate, apposite, advisable
-angebrannt\burnt
-angebraten\roasted gently
-angebrochen\begun
-angebrüllt\roared at
-angebunden\tethered, fastened
-angedeihen\grant to
-angedeihend\granting to
-angedeutet\hinted, insinuated
-angedichtet\addressed verses to
-angedreht\turned on
-angedroht\menaced
-angeeckt\scandalized
-angeekelt\disgustedly
-angefacht\kindled
-angefahren\snubbed
-angefallen\attacked
-angefangen\commenced
-angefaßt\touched
-angefault\gone bad
-angefeindet\been hostile to
-angefeuchtet\wetted
-angefeürt\fired
-angeflanscht\flange mounted
-angefleht\implored
-angeflogen\headed for
-angefochten\contested
-angefordert\requisited
-angefragt\inquired
-angefressen\fretted
-angefreundet\made-friends
-angefriffen\assaulted
-angefroren\frozen on
-angefügt\attached, annexed
-angeführt\led
-angegafft\gaped at
-angegangen\gone on
-angegeben\stated, specified
-angeglichen\adapted
-angegliedert\affiliated, joined, affiliated to
-angegliedertes Unternehmen\affiliated company
-angegossen\fit like a glove
-angegrenzt\bordered, flanked, adjoined
-angegriffen\attacked, affronted, assaulted, offended
-angegrinst\grined at
-angehabt\had on
-angehalten\stopped
-angehängt\trailed, suffixed, adhered
-angehängte\appended
-angehaucht\breathed on
-angehäuft\accumulated
-angeheftet\clinched
-angeheiratet\related by marriage
-angeheitert\tipsy, tipsily, tipsy
-angeheiterten\tipsy
-angehen\go on
-angehoben\lifted
-angehören\belong to
-angehörend\belonging to
-Angehörige {f}\kinswomen
-Angehörigen {pl}\dependents, relatives
-Angehöriger {m}\kinsmen
-angehört\belonged to
-angehörte\listened to
-angekauft\purchased
-angeketteten\chained
-angeklagt\accused of, indicted, impeached
-Angeklagte\defendant
-Angeklagter\defendant
-Angeklagter {m}\accused
-angeklammert\clinged, clipped
-angeklebt\stuck on
-angekleidet\dressed, habited
-angeklemmt\tapped
-angeklingelt\phoned
-angeklopft\knocked at
-angeknipst\switched on
-angekocht\parboiled
-angekommen\arrived
-angekreidet\chalked up
-angekreuzt\ticked off
-angekündigt\advertised, pronounced, announced, announced
-angekündigter Bezugspreis\advertised price
-angekurbelt\stimulated
-angelächelt\smiled at
-angelacht\laughed at
-angelangen\arrive at
-angelangt\arrived at
-Angelegenheit\concern, matter, case
-Angelegenheit {f}\affair, pidgin, affair
-Angelegenheiten {pl}\affairs
-angelehnt\ajar
-angeleimt\glued on
-angeleitet\instructed
-angelernt\semi-skilled, semiskilled
-Angelgerät {n}\fishing gear
-Angelgeräte {pl}\fishing gear
-Angelhaken {m}\fishhook, fish hook
-Angelhaken {pl}\fishhooks
-angeln\fishing rods, angle, fish
-angeln gehen\to go fishing
-angelnd\fishing
-angelockt\decoyed
-angelogen\lie to
-angelötet\soldered on
-Angelschein {m}\fishing licence
-Angelschnur {f}\fishing line
-angelt\fishes
-angelte\fished
-Angelzeug {m}\fishing tackle
-angemasst\arroganted
-angemeldet\declaring, declared
-angemessen\fair, fitly, reasonable, moderate, pertinent
-angemessene\pertinently, appropriately, proportionated
-angemessener Marktpreis\actual cash value
-angemessenere\more reasonable
-angemessenes\proportionately
-Angemessenheit {f}\pertinency, commensurability, suitability
-Angemessenheiten {pl}\commensuration, suitableness
-angemessenste\most reasonable
-angenagelt\nailed on, pegged
-angenähert\approximated
-angenäht\sewed on
-angenehm\pleasing, agreeable, pleasant, pleasantly
-angenehme\pleasantly, pleasingly
-angenehmere\more pleasant
-Angenehmheit {f}\palatableness
-angenehmste\most pleasant
-angenommen\adopted, imbibed, accepted, adoptive, assumed
-angenommene\adoptively, suppositionally
-angenommene Lieferung\accepted lot
-angenommenes Binärkomma\assumed binary point
-angenommenes Dezimalkomma\assumend decimal point
-angeordnet\disposed, ordered
-angepackt\tackled, seized
-angepasst\matched, leveled, accomodated, passed, conformed
-angepasste\adapted, adjusted
-angepaßtere\more adapted
-angepaßteste\most adapted
-angepeilt\located
-angepflanzt\planted
-angepöbelt\molested, mobbed
-angeprallt\crashed into
-angeprangert\pilloried
-angepriesen\praised
-angepumpt\touched for
-angerannt\run against
-angeraten\advised
-angeregt\animated, motivated, stimulated
-angereichert\enriched, enriched
-angereizt\incited
-angerempelt\jostled
-angerückt\approached
-angerufen\called
-Angerufene {m}\telephonee
-angesammelt\collected
-angesaugt\sucked in
-angeschafft\purchased, purchased
-angeschaltet\powered
-angeschichtet\piled up
-angeschickt\prepared for
-angeschlagen\chippy, struck
-angeschlagenem\groggy
-angeschlossen\affiliated to, connected, on-line, plugged
-angeschlossene Operation\connected operation
-angeschmiegt\clung, clung to
-angeschmiert\smeared
-angeschnallt\strapped
-angeschossen\wounded
-angeschraubt\screwed on
-angeschrieben\written down
-angeschrien\shouted at
-angeschwärzt\calumniated
-angeschweißt\welded on
-angeschwemmt\washed ashore
-angeschwindelt\told a lie
-angeschwollen\swollen
-angesehen\faced, respected, looked
-angesehene\respected
-angeseilt\roped up
-angesichts\in view of, in the face of
-angesiedelt\resided, residing, located, residently
-angespannt\strained
-angespanntere\more strained
-angespannteste\most strained
-angespeit\spat at
-angespielt\hinted at, alluded
-angespitzt\sharpened
-angespornt\incited, spured, encouraged
-angespritzt\splashed
-angesprochen\spoken to, accosted
-angestachelt\incited to
-angestammt\ancestral
-angestammte\ancestrally
-angestanden\queued
-angestarrt\gazed at
-angesteckt\infected, infected
-angestellt\employed
-Angestellte {m}\staffer, employee
-Angestellten {pl}\staffers
-Angestellter\staffing
-angestellter\clerk
-angestiftet\instigated, instigated
-angestiftete\abetted
-angestimmt\intoned
-angestossen\pushed
-angestrahlt\illuminated
-angestrengt\strained
-angestrengte\exerted
-angestürmt\assailed
-angesucht\applied for
-angetan\attired in
-angetreten\reported
-angetrieben\driven on
-angetrunkener Mut\dutch courage
-angewachsen\increased
-angewandt\applied, applied
-angewandte Funktion\applied function
-angewandte Informatik\applied computer science
-angewandte Logik\applied logic
-angewandte Mathematik\applied mathematics
-angewandte Statistik\applied statistics
-angewandter Befehl\applied instruction
-angewendet\used
-angewöhnen\take to
-Angewohnheit {f}\habit
-Angewohnheiten {pl}\habits
-angewöhnt\taken to
-angezahlt\paid on account
-angezeigt\indicated, notified, displayed
-angezogen\attracted
-angezündet\lit, kindled
-angezweifelt\doubted, doubted
-Anghänger {pl}\followers
-Anghängerinnen {pl}\followers
-Anghängerschaft {f}\supporters
-angleichen\approximate, equal, adapt
-angleichend\adapting
-Angleichung {f}\assimilations, assimilation
-Angler {m}\angler
-Anglerute {f}\fishing rod
-angliedern an\affiliate to
-angliedernd\joining
-Angliederung {f}\affiliation, incorporation
-Angliederungen {pl}\affiliations
-anglikanisch\anglican
-Angorawolle {f}\mohair
-angregend\innervating
-angreifbar\vulnerable, assailable
-angreifen\attack, affront, assault, offend, to attack
-angreifend\raiding, invasive, assaulting, aggressing
-angreifende\invasively
-Angreifer\invader
-Angreifer {m}\aggressor, attacker, assailant, raider, assaulter
-Angreifer {pl}\offenders, assaulters, aggressors, assailants
-angrenzen\flank, adjacency, adjoin
-angrenzend\adjoining, flanking, adjoin, adjoining, bordering
-angrenzend/anliegend\adjacent
-angrenzende\contiguously, adjacently
-angrenzendes Feld\adjacent cell
-angriff\attack
-Angriff {m}\onset, onslaught, aggression, whammy, offence
-Angriffe {pl}\onslaughts, attacks, attacks, assaults, offences
-Angriffslust {f}\aggressiveness
-angriffslustig\hackles up, aggressive
-angrinsen\grin at
-angrinsend\grinning, grinning at
-angst\fear
-Angst {f}\anxiety, trepidation
-Angst haben vor\to be afraid of
-ängste {pl}\anguishes, trepidations, anxiousnesses, anxieties
-Angsthase {m}\coward
-ängstlich\scrupulously, scrupulous, scary, afraid, anxious
-ängstlich vor\timid of
-angstlichem\fearful
-ängstlicher\timider
-ängstlichkeit {f}\anxiety, anxiousness, timidness
-ängstlichkeiten\anxieties
-ängstlichste\timidest
-Angstneurose {f}\anxiety neurosis
-Angstneurosen {pl}\anxiety neuroses
-Angstpsychosen {pl}\panics
-Angstschweiss {m}\cold sweat
-angstvollere\more fearful
-angstvollste\most fearful
-Angstzustand {m}\anxiety state
-anhaben\have on
-anhaften\adhere, inhere
-Anhaften {n}\inherence
-anhaftend\adherent, inherent, inhering, adhesive
-anhaftende\adherently
-Anhaftung {f}\adhesions, adherence
-anhaken\hook, tick off
-anhalten\halted, stop, to stop
-anhaltend\stopping, halting, prolonged, resting, lasting
-Anhaltepunkt {m}\breakpoint
-Anhaltspunkt {m}\clue
-Anhaltspunkte {pl}\clues
-Anhang\addendum, affix
-Anhang {m}\subjoinder, appendage, appendix, supplement
-Anhangbereich {m}\append area
-anhänge\appendices
-Anhänge {pl}\appendices, appendixes
-anhängen\foist, trail, append, append, stick
-anhängend\foisting, suffixing, appending
-Anhänger {m}\pendant, devotee, henchman, trailer, hanger, tag
-Anhänger {pl}\adherents, pendants, devotees, trailers
-Anhängerin {f}\follower
-Anhängerschaft {f}\discipleship
-anhängig\pending
-anhänglich\clingy, devoted
-Anhänglichkeit {f}\adherence
-Anhänglichkeiten {pl}\attachments
-Anhängsel {n}\appendage
-anhauchen\breathe on
-anhauchend\breathing on
-anhäufen\cluster, to accumulate, amass, cumulate, pile
-anhäufend\accumulating, piling, cumulating
-Anhäufung\cluster
-Anhäufung {f}\agglomeration, accumulation, conglomeration
-Anhäufung {f} Kulmination {f}\culmination
-anheben\jack, jack, to raise
-anheften\pin, clinch, attach
-anheftend\pinning, attaching
-anheimelnd\quaint, quaintly
-anheuern\charter, charter
-Anhöhe {f}\hill
-Anhöhen {pl}\hills
-anhören\listen, to listen to
-anhörend\listening to
-Animation {f}\animation
-animiere\incite
-animierend\inciting
-animiert\incites
-Anis {m}\anise
-Anissamen {m}\aniseed
-Ankäufe {pl}\purchases
-ankaufend\purchasing
-Ankaufermächtigung {f}\authority to buy
-Anker\guy
-Anker {m}\armature, anchor
-Ankergrund {m}\anchorage
-Ankerkette {f}\chain cable
-ankernd\anchoring
-Ankerplatz {m}\achorage, anchorage, anchorage ground
-ankert\anchors
-ankerten\anchored
-Ankerwicklung {f}\armature winding
-Ankerwinde {f}\windlass
-Ankerwinden {n}\capstans, windlasses
-anketten\to chain, chain
-Anklage {f}\impeachment, accusation, denouncement, indictment
-anklagen\impeach, to accuse, accuse, accuse, indict
-Anklagen {pl}\indictments, accusations, denouncements
-anklagen wegen\accuse of
-anklagend\indicting, accusatory, impeaching, accusing of
-Ankläger {m}\accuser, denouncer
-Ankläger {pl}\denouncers
-Anklageschrift {f}\bill of indictment
-Anklageschriften {pl}\bills of indictment
-Anklageverlesung {f}\arraignment
-Anklagevertreter {m}\prosecuting counsel
-anklammern\clip
-anklammernd\clinging
-ankleben\stick on
-Ankleben verboten!\post no bills!
-anklebend\Pasting, sticking on
-ankleiden\dressing
-ankleidend\habiting
-ankleidende\dressing
-Ankleider {m}\dresser
-anklingeln\phone
-anklingelnd\phoning
-anklingend\assonant
-anklingende\assonantly
-anklopfen\knock at
-anklopfend\knocking at
-anknipsend\switching on
-anknüpfen\contacting
-ankochen\parboil
-ankommen\to arrive, get to, arrive, arrive
-ankommend\arriving, incoming, arriving
-ankommend (Tel.)\in-bound
-ankreiden\chalk up, chalk
-ankreidend\chalking, chalking up
-ankreuzen\tick off
-ankreuzend\ticking off
-ankubelnd\stimulating
-ankünden\pronounce
-ankündigen\announce, advertise, announce, to announce
-ankündigend\announcing, signalizing, advertising, pronouncing
-Ankündigung {f}\advertisement, advertisement, announcement
-Ankündigungen {pl}\announcements, advertisements
-Ankündigungs..\preparatory
-Ankunft {f}\arrival
-Ankunftsrate\arrival rate
-Ankunftszeit {f}\arrival time
-ankurbeln\stimulate
-anlächeln\smile at
-anlächelnd\smiling at
-Anlage {f}\processor, plant, construction
-Anlageanweisung {f}\asset advice
-Anlagekapital {n}\invested capital
-Anlagekosten {pl}\initial cost
-Anlagen {pl}\constructions
-Anlagenabgang {m}\asset disposal
-Anlagenabgangsbuchung {f}\asset disposal posting
-Anlagenbeleg {m}\asset voucher
-Anlagenberechtigung {f}\assets authorization
-Anlagenbereich {m}\assets area
-Anlagenbestand {m}\asset investment
-Anlagenbestände {pl}\asset investments
-Anlagenbestandskont {n}\asset investment account
-Anlagenbewegungssatz {m}\asset transaction record
-Anlagenbewertung {f}\asset valuation
-Anlagenbuch {n}\asset ledger
-Anlagenbuchhaltung {f}\assets accounting
-Anlagenbuchhaltungsbeleg {m}\assets accounting voucher
-Anlagenbuchhaltungssystem {n}\assets accounting system
-Anlagenbuchung {f}\asset posting
-Anlagenbuchungszeilen {pl}\asset posting lines
-Anlagendatei {f}\asset file
-Anlagenentwicklung {f}\asset development
-Anlagenfeldgröße {f}\asset field size
-Anlagenfertigstellung {f}\asset completion
-Anlagenjournal {n}\assets daily ledger
-Anlagenkarte {f}\assets card
-Anlagenklasse {f}\asset category
-Anlagenkonto {n}\assets account
-Anlagenkurztext {m}\assets summary
-Anlagennummer {f}\asset number
-Anlagenrechnung {f}\asset accounting
-Anlagensatz {m}\assets record
-Anlagenschlüssel {m}\asset key, assets code
-Anlagenspiegel {m}\assets analysis
-Anlagenstamm {m}\asset master
-Anlagenstammdaten {pl}\asset master data
-Anlagenstammdatenübernahme {f}\asset master data transfer
-Anlagenstammsatz {m}\asset master record
-Anlagentext {m}\asset text
-Anlagenumbuchungen {pl}\asset re postings
-Anlagenumsetzung {f}\asset transfer
-Anlagenverwaltung {f}\assets management
-Anlagenwertführung {f}\assets management
-Anlagenzugänge {pl}\asset additions
-Anlagepapier {n}\investment security
-Anlagepapiere {pl}\investement securities
-Anlaß {m}\occasion
-Anlasser\starter
-Anlauf {m}\inrun, start-up, warm-up
-Anläufe {pl}\inruns
-anlaufen\initiate
-Anlaufen\warm up
-anlaufend\running up
-Anlaufzeit {f}\acceleration time, starting time, warm-up time
-Anlaut {m}\initial sound
-anlegen\dock, to apply
-anlegen (Schiff)\call at
-Anlegeplatz {m}\embarkation point
-Anlegeplätze {pl}\wharves
-Anlegestelle {f}\landing stage
-Anlegestellen {pl}\marinas
-anlehnen\leave ajar, abut
-anlehnend\leaving ajar
-Anleihe\loan
-Anleihen {pl}\borrowings
-anleimen\glue on
-anleimend\gluing on
-anleiten\instruct
-anleitend\instructing
-Anleitung {f}\instruction, guidance, instruction, tutorial
-Anleitungen {pl}\instructions
-anliegend\fitting
-Anlieger {m}\abutter
-anlocke\decoy
-anlockend\decoying
-anlöten\solder on
-anlötend\soldering on
-anlügen\to lie to
-anlügend\to lying to
-anmalen\paint
-Anmärsche {pl}\advances
-anmarschierend\approaching
-Anmaßen\arrogante
-anmaßend\arroganting, hubristic, overweening, overbearing
-anmaßende\overbearingly, bumptiously
-Anmasslichkeit {f}\pretentiousness
-Anmaßung {f}\arrogation, arrogance, assertiveness, pretension
-Anmaßungen {pl}\assertivenesses
-Anmeldeformular {n}\application form, registration form
-Anmeldegebühr {f}\registration fee, application fee
-anmelden\log-on, declare, to announce
-anmeldepflichtig\notifiable
-Anmeldeverfahren {n}\application procedure
-Anmeldevorschriften {pl}\application requirements
-Anmeldung\log on
-Anmeldung {f}\announcement
-anmerkend\noticing, annotating
-Anmerkung {f}\note, note, memo, annotation, remark
-Anmerkungen {pl}\notes
-anmessen\to measure for
-anmessend\proportionating, to measuring for
-Anmut {f}\grace, gracefulness, graces, charm, comeliness
-Anmut {m}\amenity
-anmutig\comely, graceful, charming
-anmutigere\more charming
-anmutigste\most charming
-annageln\nail on
-annagelnd\pegging, nailing on
-annähen\to sew on, sew on
-annähend\sewing on
-annähern\appropiate, approach, appropriate
-annähernd\roughly, approximate, approx
-annähernd/etwa\approximately
-annähernde\approximate
-Annäherung\convergence
-Annäherung {f}\convergency, approximation
-Annäherungen {pl}\approaches
-Annäherungskurs\approximate price
-Annäherungslinie {f}\asymptote
-annäherungsweise\approximately
-Annahme {f}\fiction, acceptance, assumption
-Annahmen {pl}\assumptions
-Annahmestelle {f}\receiving office
-Annahmeverweigerung {f}\non acceptance
-Annahmewert {m}\assumed value
-annehmbar\receivably, receivable, acceptable, decently
-annehmbare\acceptable, assumably, acceptably
-annehmbare Qualität\acceptable quality
-annehmbarer\receivablier
-annehmbarer Preis\acceptable price
-Annehmbarkeit {f}\acceptability
-annehmen\presume, imbibe, to assume, adopt, assumes
-annehmend\assuming, adopting, assumming, imbibing
-Annehmlichkeit {f}\convenience, adoptability, acceptableness
-Annehmlichkeiten {pl}\conveniences, amenities, adoptabilities, goodies
-annektiere\annex
-annektierend\annexing
-annektiert\annexes
-annektierte\annexed
-Annexion {f}\annexation
-Annoncenexpedition {f}\advertisement representative
-annonciere\advertise
-annoncieren\advertise, to advertise
-annonciert\advertises
-annoncierte\advertised
-Annuitätendarlehen {n}\annuity loan
-Annuitätsmethoden {pl}\annuity method
-annulieren\annul, invalidate, invalidate, nullify
-annulierend\annulling
-annuliert\annuls
-annulierte\annulled
-Annulierung {f}\nullification
-annullierbar\cancelable
-annullieren\cancel
-annullierend\cancelling, canceling
-annulliert\cancels, annuls
-annullierte\cancelled
-Annullierung {f}\defeasance, cancelation
-Annullierungen {pl}\defeasances
-Anode {f}\anode
-Anodengitter {f}\anode gate
-Anodenkennung {f}\anode characteristics
-Anodenspannung {f}\plate-supply
-Anodensperrstrom {m}\anode cutoff current
-Anodenzündstrom {m}\anode trigger current
-anomal\anomalous
-anomalarem\more anomalous
-anomale\anomalously
-Anomalie {f}\anomaly
-Anomalien {pl}\anomalies
-anomalistisch\anomalistic
-anomalste\most anomalous
-Anomie {f}\anomie
-anonym\anonymously, anonymous
-Anonymität {f}\anonymity, namelessness
-Anonymitäten {pl}\anonymities
-Anorak {m}\anorak, parka
-anordnen\dispose, arrange, to arrange, order
-anordnend\ordering, disposing, serializing
-Anordnung {f}\layout, disposition, adjustment, arrangement
-Anordnungen {pl}\dispositions, orders
-Anordnungspatent {n}\arrangement patent
-anorganisch\inorganically
-anormal\anomalous
-anormale Häufigkeitskurve\abnormal curve
-anpacken\grapple
-anpackend\tackling
-Anpaßbarkeit {f}\adaptability
-anpassen\re-adjust, modulate, adapt, modulate, suit, match
-anpassen (an)\to suit (to)
-anpassen an\to suit to
-anpassend\adaptational, assimilative, paralleling, leveling
-anpassende\adaptationally, assimilatory
-Anpassung {f}\accomodation, matching, adaptation, assimilation
-Anpassungen {pl}\accomodations, adaptations
-Anpassungsbereich\adjustment range
-Anpassungsdarlehen {pl}\adjustment loan
-anpassungsfähig\flexible, matchable, adaptive
-anpassungsfähige\adaptively
-anpassungsfähigere\more flexible
-Anpassungsfähigkeit {f}\flexibility, action flexibility, adaptiveness
-Anpassungsfähigkeiten {pl} {m}\adaptivenesses
-anpassungsfähigste\most flexible
-Anpassungsgebühr {f}\adaption charge
-Anpassungsgerät {n}\adaptor
-Anpassungshilfe {f}\adjustment assistance
-Anpassungsmechanismus {m}\adjustment mechanism
-Anpassungsmöglichkeit {f}\adaptability
-Anpassungsprozeß {m}\adjustment process
-Anpassungsschwierigkeiten {pl}\adaptive difficulties
-anpeilend\locating
-anpflanzend\planting
-anpöbeln\molest
-anpöbelnd\mobbing, molesting
-anprallen\crash into
-anprallend\crashing into
-anprangernd\pillorying
-anpreisen\praise
-anpreisend\praising
-Anproben {pl}\fittings
-anprobieren\try on, to try on
-anprobierend\trying on
-anprobiert\tried on
-anpumpen\touch for
-anpumpend\touching for
-Anrainer {m}\abutting owner
-anraten\advise, to advise
-anratend\advising
-anrechnend\crediting
-Anrechnungen {pl}\charges
-Anrechnungswert {m}\accepted value
-Anrechte {pl}\rights, dues
-Anrede {f}\salutation
-anreden\to address
-anreden (als)\to address (as)
-anreden als\to adress as, to address as
-Anredeschlüssel {m}\address code
-Anredetext {m}\address text
-anregen\motivate, inspire, innervate, vivify, stimulate
-anregend\vivifying, animating, inciting, inspiring
-anregende\inspiringly
-Anreger {m}\stimulator, inspirer
-Anreger {pl}\stimulators
-Anregung {f}\stimulus, motivation, viviparity, incitement
-Anregungen {pl}\incitations, incitements, stimulations, stimuli
-Anregungsmittel {n}\stimulant
-Anregungsmittel {pl}\stimulants
-anreichern\concentrate, enrich
-anreichernd\enriching
-Anreicherung {f}\enhancement, enrichment
-Anreicherungen {pl}\enrichments
-anreisend\travelling
-Anreisetermin {m}\date of arrival
-Anreisetermine {pl}\dates of arrival
-anreißen\scribe
-Anreiz {m}\incentive
-anrempeln\jostle
-anrempelnd\jostling
-anrennend\running against
-Anrichte {f}\sideboard
-Anrichten {pl}\sideboards
-anrüchig\infamous
-anrüchigere\more infamous
-Anrüchigkeit {f}\ominousness, fishiness
-anrüchigste\most infamous
-Anruf {m}\call
-Anrufanforderung {f}\attention request
-Anrufbeantworter {m}\answering equipment, automatic answering set
-Anrufbestätigung {f}\call confirmation
-Anrufe {pl}\calls
-anrufen\appeal, call, buzz, invoke
-anrufend\calling
-Anrufer {m}\telephoner, caller
-Anrufer {pl}\callers
-Anruferkennung {f}\call detection, call identification
-Anrufsignal {n}\call sign
-Anrufumleitung {f}\call diversion
-Anrufversuch {m}\attempted call
-Anrufwiederholung {f}\call repetition
-Anrufzeit {f}\call time
-anrührendes\touching ans to the
-ans Haus gebunden\confined indoors
-ans Licht bringen\to bring to light
-ans Telefon gehen\to answer the phone
-Ansage {f}\telecaster, announcer
-ansammeln\accumulate
-ansammelnd\aggregating, amassing, collecting
-Ansammlung {f}\accumulativeness, package
-ansässig\resident, domiciled
-Ansatz {m}\basic approach, rudiment
-Ansätze {pl}\rudiments, basic approaches
-Ansatzpunkt {m}\starting point
-Ansatzpunkte {pl}\starting points
-Ansaug... {m}\suction
-ansaugen\suck in
-ansaugend\sucking in
-Ansaugsystem {n}\suction system
-Ansaugung {f}\inlet
-anschaffen\acquire
-Anschaffung {f}\purchase
-Anschaffungskosten {pl}\asset cost, aboriginal cost, prime cost
-Anschaffungspreis {m}\cost price
-Anschaffungswert\acquisition value
-Anschaffungswert {m}\cost value
-Anschalteinrichtung\activate facility
-anschalten\turn on, switch on
-Anschaltung {f}\power-on
-Anschaltverzögerung {f}\turn-on delay
-anschaulich\graphic
-anschaulichere\clearer
-Anschaulichkeit {f}\clearness
-anschaulichste\clearest
-Anschauungsmaterial {n}\illustrative material
-Anschauungsunterricht {m}\visual instruction, object-lesson
-Anschauungsweise {f}\point of view
-Anschein {m}\seem, semblances, semblance, appearance
-anscheinend\apparent, seeming
-anscheinende\seemingly
-anschichten\pile up
-anschichtend\piling up
-anschicken\prepare for
-anschickend\preparing for
-anschießen\wound
-anschießend\wounding
-anschirrend\harnessing
-Anschlag\swing
-Anschlag {m}\strike
-Anschlagbrett {n}\notice board, billboard
-Anschlagbretter {pl}\billboards
-Anschlagdrucker {m}\impact printer
-anschlagen\put up, bump
-anschlagend\striking
-Anschlaghammer {m}\striking hammer
-Anschlagsäule {f}\advertising pillar
-Anschlagtafel {f}\billboard
-Anschlagtafeln {pl}\billboards
-Anschlagzettel {m}\placard
-anschließen\connect, connect, hook-up
-anschließend\following
-Anschluß\junction
-Anschluß {m}\alignment, connector, port, connection
-Anschluß {m} (Tel.)\termination
-Anschlußauftrag {m}\add on sale
-Anschlußbaugruppe {f}\adapter board
-anschlußbelegung {f}\terminal assignment
-Anschlußdose {f}\junction box
-Anschlussdraht {m}\lead
-Anschlussfeld {n}\connector panel
-Anschlußgerät {n}\attach device
-Anschlusskabel {n}\connection cable
-Anschlusskasten {m}\terminal box
-anschlußleiste {f}\pinboard
-Anschlußleitung\flex
-Anschlußleitung {f}\access line
-Anschlusslinie {f}\feeder line
-Anschlussmarkt {m}\after market
-Anschlußrahmen {m}\adapter base
-Anschlussrohr {n}\connection pipe
-Anschlussstecker {m}\connector socket, plug
-Anschlussstück {n}\connection
-Anschlusstafel {f}\pinboard
-Anschlusszüge {pl}\connections
-anschmiegen\cling, cling to
-anschmiegend\clinging to, clinging
-anschmiegsam\cuddly
-anschmierend\smearing
-anschnallen\to buckle on
-anschnallend\strapping
-anschnauzen\to snarl
-anschnauzend\to bawl out, strafing
-anschneiden\to cut
-anschneidend\cutting, broaching
-Anschnitt {m}\first cut
-Anschnitte {pl}\first cuts
-anschrauben\to screw on
-anschraubend\screwing on
-anschreibend\writing down
-anschreien\to shout at
-anschreiend\shouting at
-Anschrift {m}\address
-anschriften\labels
-Anschriftenkennzeichen {n}\address identification
-anschuldigend\accusing
-anschuldigende\accusingly
-anschwärzen\calumniate, blacker
-anschwärzend\calumniating
-Anschwärzung {f}\denigration
-Anschwärzungen {pl}\denigrations
-anschweißen\weld on
-anschweißend\welding on
-anschwellen\bulge, swell
-anschwellend\swelling
-anschwemmen\wash ashore
-anschwemmend\washing ashore
-anschwindelnd\telling a lie
-ansehen\look at
-Ansehen\credit
-Ansehen {n}\credit, esteem, renown, reputation
-ansehend\regarding
-ansehnlich\personable, respectably, respectable
-ansehnliche\personably
-ansehnlichen\good lookings
-ansehnlicher\better looking, betterlooking
-ansehnlichere\better looking
-Ansehnlichkeit {f}\sightliness
-ansehnlichst\best looking
-ansehnlichste\best looking
-anseilen\rope up
-anseilend\roping up
-Ansicht\mind
-Ansichten\views
-Ansichtskarte {f}\picture postcard
-Ansichtssache {f}\matter of opinion
-Ansichtssendung {f}\consignment on approval
-ansiedelnd\domiciling
-Ansiedler {f}\settler
-Ansiedler {pl}\settlers
-anspannen\brace
-anspannend\straining, tensing, bracing
-anspannende\tensing
-Anspannung {f}\strain
-Anspannungen {pl}\strains
-Anspechzeit {f}\pick time
-anspeien\spit at
-anspeiend\spitting at
-anspielen\hint at, allude
-anspielend\insinuating, hinting, alluding, hinting at
-Anspielung {f}\innuendo, indirectness, allusion
-Anspielungen {pl}\indirectnesses, allusions
-anspitzen\sharpen
-anspitzend\sharpening
-Anspitzer {m}\sharpener
-Anspitzer {pl}\sharpeners
-Ansporn {m}\spur
-anspornen\spur, incite
-anspornend\spuring, encouraging
-Ansprache {f}\harangue, speech
-Ansprachen {pl}\speeches
-ansprechbar\responsive, addressable
-Ansprechbarkeit {f}\responsiveness
-ansprechen\beard, respond, speak to, accost
-ansprechend\accosting, appealing, logging
-ansprechende\appealingly
-anspringen\startup
-anspritzen\splash
-anspritzend\splashing
-Anspruch {m}\assert a claim, pretension, pretensions, claim
-Anspruch anerkennen\admit a claim
-Anspruch aufgeben\abandon a claim
-Anspruch erheben auf\to lay claim to
-Ansprüche {m}\claims
-Ansprüche anmelden\stake out a claim
-anspruchsberechtigt\entitled
-anspruchslos\unpretendingly, unambitious, unpretending, modest
-anspruchslose\unpretentiously
-anspruchslosere\more modest
-anspruchsloseste\most modest
-Anspruchsniveau {n}\aspiration level
-Anspruchsregulierung {f}\adjustment of claims
-Anspruchstellen {pl}\claimants
-Anspruchsteller {m}\claimant
-anspruchsvoll\pretentious, exacting, exactingly, fastidious
-anspruchsvolle\pretentiously, fastidiously
-anspruchsvollen\pretentious
-anspruchsvollere\more pretentious
-anspruchsvollste\most pretentious
-anstacheln\incite to
-anstachelnd\incitine to, goosing
-anstachelnde\inciting to
-Anstalten {pl}\institutions
-Anstand {m}\decorum, policy, decency, policy, seemliness
-anständig\decorously, decorous, decent, decent
-anständig behandeln\to give a square deal
-anständigere\more decent
-Anständigkeit {f}\reputability
-anständigste\most decent
-Anstandsdame {f}\chaperone
-Anstandsdamen {pl}\chaperones
-anstarren\stare, gaze, gaze at
-anstarrend\gazing at, gazing
-anstatt\instead of, lieu
-anstatt dessen\instead
-anstechen\broach
-anstecken\infect, infect
-ansteckend\infectively, contagious, infective, infecting
-ansteckende\infectiously, miasmic
-Ansteckung {f}\contagion, infection
-Ansteckungen {pl}\contagions, infections
-anstehend\queueing
-anstehende\queueing
-ansteigen\to rise (rose, upswing, to rise, rise, rise
-ansteigend\upward, increasing
-ansteigende\rising
-anstelle\instead
-anstellen\employ, engage
-anstellend\employing
-anstellens\staffs
-anstelligere\more clever
-Anstellung {f}\appointive, employment
-Anstellung {f} auf Probe\probationary employment
-Anstellungsbedingung {f}\condition of employment
-Anstellungsbedingungen {pl}\conditions of employment
-Anstellungsprüfung {f}\qualifying test
-Anstellungsvertrag {m}\employment contract
-Anstiege {pl}\rises
-anstiften\abet, suborn, instigate, abet
-anstiftend\instigating, abetting
-Anstifter {m}\suborner, abettor, agitator, fomenter, instigator
-Anstifter {pl}\fomenters, agitators, suborners, instigators
-Anstiftung {f}\instigation, subornation
-Anstiftungen {pl}\subornations
-anstimmen\intone
-anstimmend\intoning
-anstoß {m}\impuls, umbrage, impulsion, impulse, initiation
-anstoß nehmen an\to take offence at
-Anstösse {pl}\impetuses, impulsions, impulses
-anstoßen\nudge
-anstoßend\adjoining
-anstößig\obnoxiously, obnoxious, shocking
-anstößige\objectionably
-anstößigere\more shocking
-Anstößigkeit {f}\obnoxiousness, offensiveness, objectionability
-Anstößigkeiten {pl}\objectionableness
-anstössigste\most shocking
-anstrahlen\illuminate, spotlight
-anstrahlend\spotlighting, illuminating
-anstreben\aspire to, aspire
-anstreichen\paint
-Anstreicher {m}\house painter
-anstrengen\strain
-anstrengend\strenuous, arduous, arduously, straining
-anstrengende\strenuously
-anstrengenden\strenuous
-Anstrengung\endeavour
-Anstrengung {f}\strenuousness, effort
-Anstrengungen {pl}\efforts
-Anstrich {m}\coating
-Ansturm {m}\onrush
-Anstürme {pl}\assaults, onrushes
-anstürmend\assailing
-ansuchend\applying for
-Antarktis {f}\antarctic, anarctica
-Anteil\interesting
-anteil\share
-Anteil {m}\interest, share, proportion, allotment, stake
-Anteil an\share in
-Anteil der geprüften Stücke\average fraction inspected
-Anteil pro Pfund\poundage
-anteilmäßig\proportionate
-Anteilnahme {f}\sympathy
-Anteilschein {m}\share {f} certificate
-Anteilscheine {f}\share certificates
-anteilsmässig verteilt\averaged
-anteilsmässig zuordnen\prorate
-Antenne {f}\antenna, aerial
-Antennen {pl}\antennae, antennas
-Antennenmast {m}\aerial mast
-anthrazit\anthracite
-Anthropologe {f}\anthropologist
-Anthropologie {f}\anthropology
-anthropologien\anthropologies
-anthropologisch\anthropological
-anthropologische\anthropologically
-anti\anti
-anti Subventionsverfahren\anti subsidy procedure
-Antialkoholiker {m}\teetotaler
-Antibiotika {n}\antibiotics
-Antibiotikum {n}\i antibiotic
-Antichristen {pl}\antichrists
-Antiheld {m}\antihero
-antik\antique, antiquely
-Antike {f}\antiquity
-antiklimaktisch\anticlimactic
-antiklimaktische\anticlimactically
-Antilogarithmus {m}\antilogarithm
-Antilope {f}\antelope
-antimagnetisch\antiferromagnetic
-Antimaterie {f}\antimatter
-Antimon {m}\antimony
-Antipathie {f}\antipathy
-Antipathien {pl}\antipathies
-antiphonisch\antiphonic, antiphonal
-antiphonische\antiphonally
-antipod\antipode
-Antipoden {pl}\antipodes
-antipodisch\antipodal
-antipodische\antipodean
-Antiquar {m}\antique dealer
-antiquariat\second hand bookshop
-antiquariate\second hand bookshops
-antiquarisch\antiquarian
-antiquarisches\second hand antiquars
-Antiquitäten {pl}\antiques, antquities, antiquities
-Antiselektion {f}\adverse selection
-Antiseptika {pl}\antiseptics
-antiseptisch\antiseptic
-antiseptische\antiseptically
-antithetisch\antithetic
-Antivalenz {f}\anticoincidence
-antizyklische Politik\anticyclical policy
-Antlitz {n}\countenance
-Antlitze {pl}\visages, countenances
-antonym\antonym
-Antrag {m}\proposal, motion
-Antrag genehmigen\approve an application
-Antragsannahme {f}\acceptance proposal
-Antragsformular {n}\application form
-Antragsformulare {pl}\applications forms
-Antragsteller\applicant
-Antragsteller {m}\claimant, proposer, enrollee
-Antragsteller {pl}\applicants
-antreffend\coming across
-antreiben\impel, goad, drive
-antreibend\impelling, energizing, goading, actuating
-antreten\report
-antretend\reporting
-Antrieb {m}\impulsion, drive, impellent, actuation, prompting
-Antriebe {pl}\incentives, impulsions, drives
-Antriebsaggregat {n}\drive assembly
-Antriebsloch {n} der Diskette\drive hole
-Antriebsmaschine {f}\main engine
-Antriebspese {f}\spring belt
-Antriebsrad {n}\impeller, drive gear
-Antriebsseite {f}\drive end
-Antriebssteürung\individual control
-Antriebssteürungsebene\individual control level
-Antriebswelle {f}\shaft drive, drive shaft
-Antritt\accession
-Antritt {m}\entrance upon
-Antritte {pl}\entrances upon
-Antrittsrede {f}\inaugural address, inaugural
-Antrittsreden {pl}\inaugural addresses
-Antwort\responds
-antwort\reply
-Antwort {f}\replying, response, response, reply, answer
-antworten\respond, to reply, respond, to answer, reply
-Antworten {pl}\responses
-antwortend\replying, responding, answering
-antwortende\responsively
-antwortet\responses, answers, replies, replies, responds
-antwortete\replied, replied
-Antwortzustand {m}\answer state
-anulieren\undo
-anullieren\annul
-anvertrauen\confide, commit, commit, entrust, intrust
-anvertraünd\confiding, intrusting, entrusting
-anvertraut\confided, entrusted
-anwachsend\cumulative
-anwachsende\cumulatively
-Anwalt\attorney at law
-Anwalt {m}\advocate, procurator, attorney
-Anwalt sein\to practise law
-Anwälte {pl}\attorneys, lawyers
-Anwaltschaft {f}\attorneyship
-Anwaltsgebühren {pl}\attorney fees
-Anwaltskammer {f}\bar association
-Anwaltvorschuss {m}\retainer
-Anwärter {m}\aspirant, aspirant, candidate
-Anwärter {pl}\aspirants, candidates
-anwartschaftlich\reversional
-anwartschaftliche\reversionary
-Anweisung {f}\instructing, directive, assignation
-Anweisungen {pl}\directives, instructions, assignations
-Anweisungsteil zu groß\statement part too large
-anwendbar\applicable, adaptable, applicably, applicable
-anwendbare\applicably
-Anwendbarkeit {f}\practicalness, applicableness, applicability
-anwenden\use, to employ, exert, utilize, to deploy, apply
-anwenden auf\to apply to
-anwendend\exerting, applying, using
-Anwender {m}\user, handler, operator
-Anwender {pl}\users
-anwenderabhängig\application dependent
-anwenderbezogen\user-related
-Anwenderprogramm {n}\application program, user program
-Anwendersoftware {f}\user software
-Anwendung {f}\application
-Anwendungen {pl}\uses
-anwendungsbezogene Forschung\action research
-Anwendungsdatei {f}\application for admission, application file
-Anwendungsdaten {pl}\application data
-Anwendungsdiskette {f}\application diskette
-Anwendungsdokumentation {f}\application documentation
-Anwendungsentwicklung {f}\application management
-Anwendungsfehler {m}\application error
-Anwendungsfunktion {f}\application function
-Anwendungsgebiet {n}\areas of application
-Anwendungsgenerator {m}\applications generator
-Anwendungsinformation {f}\application information
-anwendungsorientiert\application-oriented
-Anwendungspaket {n}\application kit, application package
-Anwendungsprogramm {m}\application program
-Anwendungsprogramm {n}\user program
-Anwendungsprogrammierer {m}\applications programmer, application programmer
-Anwendungsprogrammierung {f}\application programming
-Anwendungsprotokoll {n}\application log
-Anwendungsschicht {f}\application layer
-Anwendungsschnittstelle {f}\application interface
-Anwendungssoftware {f}\application software, application package
-Anwendungsstatistik {f}\application statistics
-Anwendungsstudie {f}\application study
-Anwendungssystem {n}\applications system, application system
-Anwendungstechnik {f}\applications engineering
-Anwendungstechniker {m}\applications engineer, application engineer
-Anwendungsverarbeitung {f}\application processing
-Anwerbung {f}\enrolment
-Anwerbungen {pl}\enrolments
-anwerfen\actuate
-anwesend\aboard, reside, present
-anwesend bei\present at
-Anwesende {m}\attendee
-Anwesende {pl}\attendees
-Anwesenheit {f}\attendance, presence
-Anwesenheitsbeleg {m}\attendance sheet
-Anwesenheitskarte {f}\attendance card
-Anwesenheitsliste {f}\attendance sheet, attendance list
-Anwesenheitslisten {pl}\attendance lists
-Anwesenheitsprämie {f}\attendance bonus
-Anwesenheitszeit {f}\attendance time
-anwidern\cloy
-anwidernd\cloying
-Anwohner {pl}\residents
-any\irgendeiner
-Anzahl {f}\number
-anzahlen\pay on account
-anzahlend\paying on account
-Anzahlung {f}\commission, prepayment
-Anzahlungen {pl}\deposits
-Anzahlungsgarantie {f}\advance guaranty
-anzapfen\tap
-anzapfend\tapping
-Anzapfung\tap
-Anzeichen\evidence
-Anzeige {f}\readout, indicator, indexing, display, dump
-anzeigen\see, to advertise, indicate, notify
-Anzeigen {pl}\notifications, indexes
-Anzeigenagentur {f}\ad agent, advertising representative
-Anzeigenakquisiteur {m}\advertisement canvasser, advertising sales agency
-Anzeigenannahme {f}\advertising office
-Anzeigenannahmebüro {n}\advertising bureau
-Anzeigenauftrag {m}\advertisement order, advertising order
-Anzeigenbeilage {f}\ad insert, advertising insert
-Anzeigenblatt {n}\advertising journal, advertising paper
-Anzeigenbüro {n}\advertising agency
-Anzeigenbüros {pl}\advertising agencies
-anzeigend\indicatively, indicative, indicating, signaling
-Anzeigenexpedition\advertising space buyer
-Anzeigengrungpreis {m}\advertising base price
-Anzeigenkosten\advertising rate
-Anzeigenkunde\advertiser
-Anzeigenkunde {m}\advertising customer
-Anzeigenplazierungen {pl}\advertisement positioning
-Anzeigenpreis {m}\adrate
-Anzeigenpreisliste\advertising rate list
-Anzeigenraum\advertising space
-Anzeigenspalte {f}\advertisement column
-Anzeigentarif\advertising rate
-Anzeigentarif {m}\adrate
-Anzeigentext {m}\advertising copy
-Anzeigenvertrag {m}\advertising contract
-Anzeigenvertreter {m}\advertising sales agency, ad agent
-Anzeigenzeigenvertreter\advertising salesman
-anzeiger\indicator
-Anzeiger {m}\indicator, detector
-Anzeiger {pl}\indicators
-anziehbar\attractable
-Anziehbarkeit {f}\attractability
-anziehen\to attract, to dress, to attract, attract
-anziehend\attracting, attractive, attracted, pleasing
-anziehende\attractively
-Anziehung\attracting
-Anziehungen {pl}\attractions
-Anziehungskraft {f}\gravity, attraction
-Anziehungspunkt {m}\cynosure
-Anziehungspunkte {pl}\cynosures, attractions
-Anzug {m}\suit
-Anzüge {pl}\suits
-anzüglich\offensive
-anzüglichere\more offensive
-Anzüglichkeit {f}\offensiveness
-anzüglichste\most offensive
-anzünden\to set fire to, kindle, to strike
-anzündend\lighting
-anzweifeln\doubt
-anzweifelnd\doubting
-Aorta {f}\aortae
-apartere\more striking
-aparteste\most striking
-Apathie {f}\apathy
-apathisch\apathetic
-apathische\apathetically
-aperiodisch\acyclic, untuned
-Aperitif {m}\appetizer
-Aperturverzerrung {f}\aperture distortion
-Apfel {m}\apple
-äpfel {pl}\apples
-Apfelbaum {m}\apple tree
-Apfelbäume {pl}\apple trees
-Apfelessig {m}\cider vinegar
-Apfelkuchen {m}\apple pie
-Apfelmus {m}\apple puree, applesauce
-Apfelpudding {m}\pandowdy
-Apfelsaft {m}\cider, apple juice
-Apfelschimmel {m}\dapple grey
-Apfelschnaps {m}\applejack
-Apfelsine {f}\orange
-Apfelwein {m}\cider
-Aphoristiker {m}\aphorist
-aphoristisch\aphoristic
-aphoristische\aphoristically
-apodiktisch\apodictic
-Apokalypse {f}\apocalypse
-Apokalypsen {pl}\apocalypses
-apokalyptisch\apocalyptic
-apokalyptisches\apocalyptically
-apolitisches\apolitically
-apologetiken\apologetics
-apologetisch\apologetic
-apologetisches\apologetically
-apoplektisch\apoplectic
-Apostel {m}\apostle
-Apostelgeschichte\acts
-apostolisch\apostolic
-apostolische\apostolical
-apostolisches\apostolically
-Apostroph {m}\apostrophe, single quotation mark
-apostrophierend\apostrophizing
-apostrophiert\apostrophizes
-apostrophierte\apostrophized
-Apotheke {f}\pharmacy, drugstore
-Apotheken {pl}\dispensaries, pharmacies
-Apotheker {m}\apothecaries, druggist
-Apothekerinnen {pl}\druggists
-Apparat {m}\apparatus, apparatus
-Apparate {f}\instruments
-Apparate {pl}\gadgets
-Apparatur {f}\equipment, gadgetry
-Appartement {n}\apartment, flatlet
-Appartements {pl}\flatlets
-Appell {m}\roll call
-appellieren\appeal
-appellierend\appealing to
-appelliert\appeals
-appellierte\appealed
-Appetit {m}\appetite
-appetitanregend\appetizing
-appetitanregendes Mittel\appetizer
-Appetitanreger {m}\appetizers
-appetitlich\delicious, appetizing
-appetitliche\appetizingly
-appetitlichere\more delicious
-appetitlichstem\most delicious
-applaudieren\applaud
-applaudierend\applauding
-applaudiert\applauds, applauds
-applaudierte\applauds, applauded
-Applaus {m}\applause
-Applikator {m}\applicator
-Applikatoren {pl}\applicators
-applizieren\applique
-applizierend\appliqueing
-appliziert\appliques
-applizierte\appliqued
-approbiert\approbated
-Approximierungsrechnung {f}\approximate computation
-Aprikose {f}\apricot
-Aprikosen {pl}\apricots
-April {m}\april
-Aprilscherz {m}\april fool hoax
-Aquädukt {n}\aqueduct
-Aquamarin {m}\aquamarine
-Aquarell\watercolor
-Aquarell {n}\water colour
-Aquarelle {pl}\water colours, watercolors
-Aquarien {pl}\aquaria
-Aquarium {n}\aquarium
-äquator {m}\equator
-äquatorial\equatorial
-äquatoriale\equatorialy
-äquivalenz {f}\equivalence
-Araber {m}\arab
-Araber {pl}\arabs
-arabisch\arabian, arabic
-arabische Zahlen\arabic numerals
-arabische Zeichen\arabic character
-arabische Ziffern\arabic numerals
-arabisches Zahlensystem\algorism
-Aräometer {n}\hydrometer
-arbeit\labour
-Arbeit {f}\chore, job, labor, work, labour
-Arbeit suchen\to look for work
-arbeite\labors
-arbeiten\labours, works, to act, work, to work, jobs
-Arbeiten {pl}\workings
-arbeitend\working, laboring, tasking, working
-arbeitende\laboringly
-arbeitende Datenstation\active station
-arbeitender Rechner\active computer
-arbeitendes Kapital\active capital
-arbeiter\worker
-Arbeiter {m}\laborer, toiler, workman, jobber, worker
-Arbeiter {pl}\workers, workmen, jobbers, labourers
-Arbeiterpartei {f}\labour party
-Arbeiterselbstverwaltung {f}\autogestion
-arbeitet\operates, works, acts
-arbeitet aus\elaborates
-arbeitet sich hindurch\wades
-arbeitet susammen\cooperates
-arbeitet um\reworks
-arbeitet zusammen\cooperates, collaborates
-arbeitete\labored, worked
-arbeitete ein\coached
-arbeitete um\reworked
-arbeitete zusammen\cooperated
-Arbeitgeber {m}\employer, employer, taskmaster
-Arbeitgeber {pl}\employers
-arbeitlos\jobless
-Arbeitlosenunterstützung {f}\dole
-Arbeits..\working
-Arbeitsablauf {m}\work flow, operation
-Arbeitsablaufstudie {f}\analysis of work flow
-arbeitsam\plodding, industrious, laborious
-arbeitsame\ploddingly
-arbeitsamere\more industrious
-arbeitsamste\most industrious
-Arbeitsamt {n}\labour exchange
-Arbeitsanzug {m}\dungaree, work clothing
-Arbeitsanzüge {pl}\dungarees
-Arbeitsband {n}\scratch tape
-Arbeitsbedingung {f}\working condition
-Arbeitsbedingungen {pl}\working conditions
-Arbeitsbereich {m}\area of operations, work area
-Arbeitsbeschaffung {f}\provision of work
-Arbeitsbescheinigung {f}\certificate of employment
-Arbeitsbescheinigungen {pl}\certificates of employment
-Arbeitsblatt {n}\worksheet
-Arbeitsdatei {f}\work file
-Arbeitsdatei des Editors\editor woekspace file
-Arbeitseinstellung {f}\cessation of work
-arbeitsfähig\employable
-Arbeitsfähigkeit {f}\workableness, employability
-Arbeitsfähigkeiten {pl}\workablenesses
-Arbeitsfeld {n}\field of work
-Arbeitsfelder {pl}\fields of work
-arbeitsfreudig\eager to work
-Arbeitsgang\pass
-Arbeitsgang {m}\shop operation, operation
-Arbeitsgericht {n}\labour court
-Arbeitshaus {n}\workhouse
-Arbeitshäuser {pl}\workhouses
-Arbeitsheft {n}\workbook
-Arbeitshefte {pl}\workbooks
-Arbeitsjahr {m}\man-year
-Arbeitskleidung {f}\work clothes
-Arbeitskollege {m}\teammate
-Arbeitskräfte {pl}\manpower
-Arbeitslager {n}\labour camp
-Arbeitslauf {m}\production run
-Arbeitsleute {pl}\workingmen
-arbeitslos\unemployed, out of work, out-of-work
-Arbeitslose\out-of-work
-Arbeitslose {m}\nonworker
-Arbeitslosenunterstützung {f}\unemployment benefit
-Arbeitslosenversicherung {f}\unemployment insurance
-Arbeitslosigkeit {f}\inoccupation, unemployment, joblessness
-Arbeitslosigkeiten {pl}\unemployments
-Arbeitsmann {m}\laboring man, workingman, labouring man
-Arbeitsmedium {n}\working fluid
-Arbeitsmonat {m}\man-month
-Arbeitsmoral {m}\working morale
-Arbeitspferd {n}\workhorse
-Arbeitspferde {pl}\workhorses
-Arbeitsplan\flow chart
-Arbeitsplatte {f}\work disk
-Arbeitsplatz {m}\workstation, workplace, employment
-Arbeitsplatzbewertung {f}\job evaluation
-Arbeitsplätze {pl}\workstations
-Arbeitsplätze schaffen\add new jobs
-Arbeitsplatzrechner (PC) {m}\personal computer
-Arbeitsplatzrechner {m}\workstation computer
-Arbeitsplatzrotation {f}\job rotation
-Arbeitspotential {n}\man-power
-Arbeitsraum {m}\workspace
-Arbeitsräume {pl}\group rooms, workspaces
-Arbeitsrecht {n}\labour legislation
-Arbeitsregister {n}\working register
-arbeitsscheu\aversion to work
-Arbeitsschicht {f}\tour
-Arbeitsspeicher {m}\main storage, working storage, working memory
-Arbeitsstunde {f}\working hour, man-hour
-Arbeitstag {m}\workday, working day
-Arbeitstage {pl}\workdays
-Arbeitsteilung {f}\division of labour
-Arbeitsteilungen {pl}\divisions of labour
-Arbeitstier {n}\plodder, slogger
-Arbeitstiere {pl}\sloggers
-Arbeitstisch {m}\workbench, worktable
-Arbeitstische {pl}\worktables
-Arbeitsturbine {f}\power turbine
-Arbeitsumgebung {f}\working environment
-arbeitsunfähig\disabled, incapacitated
-Arbeitsunfähigkeit\disablement
-Arbeitsunfall {m}\industrial accident
-Arbeitsunterbrechung {f}\layoff
-Arbeitsunterbrechungen {pl}\layoffs
-Arbeitsverteilung {f}\assignment of activities
-Arbeitsvorbereitung {f}\work scheduling, operations scheduling
-Arbeitsweise {f}\functioning
-Arbeitszeit {f}\working time
-Arbeitszimmer {n}\workroom, study
-Arbeitszimmer {pl}\workrooms
-Arbeitszuteilung {f}\assignment of activities
-archaisch\archaic
-Archaismus {m}\archaism
-Archäologe {m}\archaeologist, archeologist
-Archäologie {f}\archeology
-archäologisch\archaeological
-archäologisches\archaeologically
-Arche\ark
-Architekt {m}\architect
-Architektengruppe {f}\architectural firm
-architektonisch\architectural
-architektonische\architectural, architecturally
-Architektur {n}\architecture
-Archiv {n}\archives {pl}
-archivalisch\archival
-Archivar {m}\archivist
-Archivband {n}\archiv tape
-Archivdatei {f}\archive file
-archivieren\archive
-archivierende\archiving
-archiviert\archived
-archivierte\archival
-Archivnummer {f}\archive number
-Archivnummernvergleich {m}\archive number comparison
-arctisch\arctic
-Arcuscosinus {m}\arc cosine
-Arcussinus {m}\arc sine
-Arcustangens {m}\arc tangent
-Arena {f}\arena
-ärger {m}\resentment, irritation, chagrin, vexation, dander
-ärgerlich\vexatiously, irksomely, annoying, galling
-ärgerliche\vexedly, annoyingly, exasperatingly, fretfully
-ärgerlicher\angrier
-ärgerlichkeit {f}\peskiness
-ärgerlichste\angriest
-ärgern\chagrins, anger, irk, peeve, huff, exasperate
-ärgernd\peeving, riling, irritating, chagrining, spiting
-ärgernisse {pl}\nuisances
-ärgert\irritates, exasperates, peeves, chagrins, huffs
-ärgert sich\frets
-ärgerte\exasperated, irked, annoyed, chagrined, vexed
-Arglist {f}\malice, guile
-arglistig\malicious, guilefully, guileful
-arglos\guileless, unsuspecting, unsuspiciously
-arglose\guilelessly
-Arglosigkeit {f}\innocence, guilelessness, artlessness
-argument\argument
-Argument {n}\argument
-Argumentbyte {n}\argument byte
-Argumente {pl}\arguments
-Argumententabelle {f}\argument table
-Argumententeil {n}\argument section
-argumentierend\reasoning, arguing
-Argumentierende {m}\arguer
-argumentiert\reasons, argues
-argumentierte\argued, reasoned
-Argwohn {m}\suspicion, distrustfulness
-argwöhnisch\suspicious
-argwöhnischere\more suspicious
-argwöhnischste\most suspicious
-Arie {f}\aria
-Aristokrat {m}\aristocrat
-Aristokratie {f}\aristocracy, aristocracy
-aristokratisch\aristocratic
-aristokratisches\aristocratically
-Aristophanes {m}\aristophanes
-Arithmetik-Prozessor {m}\arithmetic processing unit
-Arithmetik {f}\arithmetic
-Arithmetiker {m}\arithmetician
-arithmetisch\arithmetic, arithmetical
-arithmetische\arithmetical
-arithmetische Anweisung\arithmetic statement
-arithmetische Funktion\arithmetic function
-arithmetische Gleichung\arithmetic expression
-arithmetische Operation\arithmetic operation
-arithmetische Prüfung\arithmetic check
-arithmetische Reihe\arithmetic progression, arithmetic series
-arithmetischer\arithmetically
-arithmetischer Befehl\arithmetical instruction
-arithmetischer Block\arithmetic block
-arithmetischer Operator\arithmetic operator
-arithmetischer überlauf\arithmetic overflow
-arithmetisches Mittel\arithmetic mean
-arithmetisches Unterprogramm\arithmetic subroutine
-arizona\arizona
-Arkade {f}\ambulatory
-Arkaden {pl}\ambulatories
-Arktis\arctic
-Arktis {f}\artic
-arktisch\arctic
-arm\poor, poor, indigent, beggarly, poorly
-Arm {m}\arm, arm
-arm gemacht\pauperized
-arm machen\impoverish, pauperize
-arm machend\impoverishing, pauperizing
-Armada {m}\armada
-Armadas {pl}\armadas
-Armatur {f}\armature, fittings {pl}
-Armaturenbrett {n}\dashboard, car dashboard
-Armaturenbretter {pl}\dashboards
-Armaturentafel {f}\instrument panel
-Armband {n}\bracelet, wristband
-Armbänder {pl}\wristbands, bracelets
-Armbanduhr {f}\wristwatch
-Armbinde {f}\armlet
-Armbruch {m}\fracture of the arm
-Armbrust {f}\crossbow, arbalest
-Armbrüste {pl}\crossbows
-Arme {m}\poor man (woman)
-Arme {pl}\arms
-Armee {f}\army
-Armeen {pl}\armies
-ärmel {m}\sleeve
-ärmel {pl}\sleeves
-Armen {pl}\the poor
-Armenhaus {m}\poorhouse
-ärmer\needier, poorer
-Armer Kerl!\Poor old chap!
-armes Wesen\wretch
-Armlehne {f}\armrest, arm, arm rest
-Armloch {n}\armhole
-armotisieren\charge off
-Armreif {m}\bangle
-Armschiene {f}\bracers
-Armschutz {m}\bracer
-armselig\scrubby, squalid, squalidly, poor, poor, paltrily
-armselige Wohnung\hovel
-armseliger\scrubbier
-armseligere\poorer
-Armseligkeit {f}\paltriness, beggarliness, poorness
-armseligste\scrubbiest
-ärmste\poorest, neediest
-Armut\indigence
-Armut {f}\poorness, poverty, impecuniousness, poverty
-Armutszeugnis {n}\evidence of incapacity
-Aroma {n}\flavour, aroma, flavor
-aromatisch\aromatic
-aromatischere\more aromatic
-aromatisches\aromatically
-aromatischste\most aromatic
-Aromen\flavours
-Aromen {pl}\flavors
-arrangierend\arranging
-arrangiert\arranged, arranges, arranges
-arrangierte\marshaled
-Array {n}\array
-Arrest {m}\detention
-Arrestbeschluß\attachment order
-arretieren\lock
-arretierend\arresting
-arretierte\arrested
-Arrivist {m}\aimer
-arrogantere\more arrogant
-arroganteste\most arrogant
-Arroganz {f}\arrogancy
-Arsch {m}\arse
-Arschkriecher {m}\arse licker
-Arschloch {n}\arsehole
-Arsen {n}\arsenic
-Arsenal {n}\arsenal
-Arsenale {pl}\arsenals
-arsenhaltig\arsenical
-art\kind, manner
-Art\mode
-Art {f}\species, kind, sort, breed, fashion, type, fits
-Art und Weise\method
-Art und Weise {f}\wise, way
-Artefakt {m}\artefact
-Arten {pl}\types
-Arterie {f}\artery
-arteriell\arterial
-Arterien {pl}\arteries
-arterienverkalkend\arteriosclerotic
-Arterienverkalkung {f}\arteriosclerosis
-artesisch\artesian
-Arthritis {f}\arthritis
-artig\bravely, good
-Artikel {m}\article
-Artikel {pl}\articles
-Artikelart {f}\article type
-Artikelbezeichnung {f}\article description
-Artikelcharakter {m}\article character
-Artikelgruppe {f}\article group
-Artikelkatalog {m}\article catalog
-Artikelkonto {n}\article account
-Artikelkontodatei {f}\article history file
-Artikelkontonummer {f}\article account number
-Artikelnummerkriterium {n}\article number criterion
-Artikelsperre {f}\article immobilisation
-Artikelstammdatei {f}\article master file
-Artikelstammdaten {pl}\article master data
-Artikelstammerweiterung {f}\article master extension
-Artikelstammfeld {n}\article master field
-Artikelstammkonvertierung {f}\article master conversion
-Artikelstammwartung {f}\article master maintenance
-Artikelstatistik {f}\article statistics
-Artikelübersicht {f}\article report
-Artikulation {f}\articulation
-artikuliere\articulate
-artikulieren\articulate
-artikulierend\articulating
-artikuliert\articulates
-artikulierte\articulated
-artikulierten\articulated
-Artillerie {f}\ordnance, artillery
-Artillerien {pl}\artilleries
-Artillerist {m}\artilleryman
-Artilleristen {pl}\artillerymen
-Artischocke {f}\artichoke
-Artischocken {pl}\artichokes
-Artist {m}\artist
-Artisten {pl}\artists
-Arznei {f}\medicine
-Arzneiausgabe {f}\dispensary
-Arzneibuch {n}\pharmacopoeia
-arzneimittel\drug
-Arzneischrank {m}\medicine cabinet
-Arzt {m}\physician, doctor, physician
-ärzte\doctors
-ärzte {pl}\physicians
-ärztlich\medically
-As {n}\ace
-Asbest {m}\asbestos
-Asbestdichtung {f}\asbestos gasket
-aschblond\ash blonde
-aschblonde\ash blond
-Asche {f}\slag, ash, cinder, ember
-Aschenbecher {m}\ash-tray, ashtray
-Aschenbecher {pl}\ashtrays
-Aschenputtel {n}\cinderella
-Aschermittwoch {m}\ash wednesday
-äschert ein\cremates, incinerates
-äscherte ein\cremated
-aschfahl\ashy
-aschig\ashy
-äsen\browse
-aseptisch\aseptic
-aseptische\aseptically
-Asiat {m}\asian
-Asiaten {pl}\asians
-asiatisch\asiatic
-Askese {f}\asceticism
-Asketen {pl}\ascetics
-asketisch\ascetic
-asketische\ascetical
-asketisches\ascetically
-asozial\anti social
-asozialere\more anti social
-asozialste\most anti social
-Aspekt {f}\aspect
-Aspekt {m}\aspect
-Aspekte {pl}\aspects
-Asphalt {m}\asphalt
-asphaltierte\asphaltic
-Aspik {m}\aspic
-Aspirationen {pl}\aspirations
-aspirieren\aspirate
-aspirierend\aspirating
-aspiriert\aspirates
-aspirierte\aspirated
-Aspirin {n}\aspirin
-aß\ate, victualed, ate
-Asse {pl}\aces
-Assembler-Primärprogramm {n}\assembler primary program
-Assembler-Programmierer {m}\assembler programmer
-Assembler {m}\assembler, assembly
-Assemblerbefehl {m}\assembly instruction, assembler instruction
-Assemblerdirektive {f}\assembler directive
-Assemblerformat {n}\assembler format
-Assemblermodul {n}\assembler module
-Assemblerprotokoll {n}\assembly listing, assembler listing
-Assemblersprache {f}\assembly language, assembler language
-assemblierend\assembling
-assemblierte\assembled
-assemblierte Programmstelle\assembled program count
-aßen\ate
-assertorische Aussage\assertoric statement
-Assessoren {pl}\assessors
-Assistent {m}\assistant
-Assistenten {pl}\assistants
-Assistentsarzt {m}\assistant doctor
-Assistentsärzte {pl}\assistant doctors
-assistieren\assist
-assistierend\assisting
-assistiert\assists
-assistierte\assisted
-Assonanz {f}\assonance
-Assonanzen {pl}\assonances
-Assoziationsvertrag {m}\association treaty
-assoziativ\associative
-assoziative\associatively
-Assoziativrelation {f}\associative storage
-Assoziativspeicher {m}\associative memory
-assoziiertes Gebiet\associated territory
-assoziiertes Land\associated country
-Ast {m}\bough
-astabil\astable, astable
-astabile Kippschaltung\astable circuit
-äste\branches
-äste {pl}\boughs
-Aster {f}\aster
-Astern {pl}\asters
-Asteroid {m}\asteroid
-Asteroiden {pl}\asteroids
-ästhetik {f}\aesthetics, aesthetic
-ästhetisch\esthetic, aesthetic
-ästhetische\esthetically, aesthetical
-ästhetischen\aesthetically
-Asthma {n}\asthma
-asthmatisch\asthmatic
-asthmatische\asthmatical
-asthmatisches\asthmatically
-astigmatisch\astigmatic
-Astigmatismus {m}\astigmatism
-Astloch {n}\knothole
-astral\astrally
-Astrologe {m}\astrologer
-Astrologen {pl}\astrologers
-Astrologie {f}\astrology
-astrologisch\astrologic
-astrologische\astrological
-astrologisches\astrologically
-Astronauten {m}\astronaut
-Astronauten {pl}\astronauts
-Astronom {m}\astronomer
-Astronomen {pl}\astronomers
-Astronomie {f}\astronomy, astronomy
-astronomisch\astronomical, astronomic
-astronomisches\astronomically
-Astrophysik {m}\astrophysics
-astrophysikalisch\astrophysical
-Astrophysiker {m}\astrophysicist
-Astrophysiker {pl}\astrophysicists
-Aststumpf {m}\snag
-Asyl {n}\asylum, asylum
-Asylrecht {n}\right of asylum
-Asylrechte {pl}\rights of asylum
-asymmetrisch\asymmetric
-asymmetrisch Vollduplex\asymmetric full duplex
-asymmetrische\asymmetrical
-asymmetrische Verteilung\asymmetrical distribution
-asymmetrisches\asymmetrically
-Asymptote {f}\asymptote
-Asymptoten {pl}\asymptotes
-asymptotische Entwicklung\asymptotic expansion
-asymptotische Verzerrung\asymptotic bias
-asymtotische\asymptotical
-asymtotisches\asymptotically
-asynchron\asynchronus, asynchronous
-Asynchronbetrieb {m}\asynchronous working, asynchronous processing
-asynchrone Arbeitsweise\asynchronous mode
-Asynchrone Steuerung {f}\non-clocked control
-asynchrone übertragung\asynchronous transmission
-asynchroner Systemsprung\asynchronous system trap
-asynchroner Zähler\ripple counter, asynchronous counter
-Asynchronmaschine {f}\asynchronous machine
-Asynchronmotor {m}\asynchronous motor
-Asynchronmultiplexer {m}\asynchronous multiplexer
-Asynchronprogamm {n}\asynchronous program
-Asynchronrechner {m}\asynchronous computer
-Aszendent {m}\ascendent
-Aszendenten {pl}\ascendents
-at any rate\auf jeden Fall
-Ataxien {pl}\ataxias
-atem\breath
-Atem {m}\breath, breath
-Atem holen\to catch one's breath
-Atembeschwerde {f}\difficulty of breathing
-Atembeschwerden {pl}\difficulties of breathing
-Atemgerät {n}\respirator
-Atemloch {n}\spiracle
-Atemlöcher {pl}\spiracles
-atemlos\breathless, out of breath
-atemlose\breathlessly
-Atemlosigkeit {f}\breathlessness
-Atempause {f}\breathing time
-Atempausen {pl}\breathing times
-atemraubend\breathtaking
-atemraubende\breathtakingly
-Atemübung {f}\breathing exercises
-Atemzug {m}\breath
-Atemzüge {f}\breaths
-Atheist {m}\atheist
-Atheisten {pl}\atheists
-atheistisch\atheistic
-atheistische\atheistical
-atheistisches\atheistically
-äther {n}\ether
-ätherisch\ethereal
-ätherische\ethereally
-äthiologie {f}\etiology
-Athlet {m}\athlete
-Athleten {pl}\athletes
-Athletik {f}\athleticism
-athletisch\athletic
-athletische\athletically
-athletischere\more athletic
-athletischste\most athletic
-äthyl {n}\ethyl
-äthyle {pl}\ethyls
-Atiquitätengeschäft {n}\antique shop
-Atlant {m}\atlas
-Atlanten {pl}\atlases
-atlantisch\atlantic
-Atlas {m}\atlas
-atme\breathe
-atmen\breathe, breathe, to breathe, respire
-atmend\respiring
-atmet\breathes
-atmet auf\respires
-atmet ein\inhales
-atmete\respired, breathed
-Atmosphäre {f}\atmosphere, ambience
-Atmosphären {pl}\atmospheres
-atmosphärisch\atmospheric
-atmosphärische\atmospherical
-atmosphärische Störungen\atmospherics
-atmosphärisches\atmospherically
-Atmung {f}\respiration
-Atmungen {pl}\respirations
-Atmungsorgan {n}\respiratory organ
-Atoll {n}\atoll
-Atom {n}\corpuscle, atom
-atomar\atomic
-atomares\atomically
-Atombombe {f}\atomic bomb
-Atombomben {pl}\atomic bombs
-Atome {f}\atoms
-Atomenergie {f}\atomic energy
-Atomforscher {m}\nuclear scientist
-Atomforschung {f}\atomic research
-atomfrei\nonnuclear
-atomisieren\atomize
-atomisierend\atomizing
-atomisiert\atomizes, atomized
-atomisierte\atomized
-Atomkraftwerk {n}\nuclear power station
-Atommüll {m}\atomic waste
-Atomwaffe {f}\nuclear weapon
-Atomwaffen {pl}\weapons
-Atomzeitalter {n}\atomic age
-Atribut {n}\attribute
-atrophisch\atrophic
-Atropin {n}\atropine
-Attentäter {m}\assassin
-Attentäter {pl}\assassins
-Attest {n}\certificate
-Atteste {pl}\certificates
-attestierend\certificating
-Attraktion {f}\attraction
-attraktiv\attractive
-attraktive Ausstattung\attractive terms
-attraktivere\more attractive
-attraktivste\most attractive
-Attrappe {f}\dummy
-Attrappen {pl}\dummies
-Attribut {n}\attribute
-Attributaktualisierung {f}\attribute update
-Attributbyte {n}\attribute byte
-Attribute {pl}\attributes
-Attributenprüfung {f}\attribute gage
-Attributive Prüfung {f}\insoection by attributes
-Attributkennzeichen {n}\attribute identifier
-Attributmodifikation {f}\attribute modification
-Attributverwendung {f}\attribute use
-Attributzeichen {n}\attribute sign
-atypisch\atypical
-atypische\atypically
-ätzen\cauterize, corrode, etch
-ätzend\acridly, corrosive, cauterizing, acrid, caustic
-ätzende\corrosively
-ätzende Schärfe\corrosiveness
-ätzkalk {m}\quicklime
-ätzmittel {n}\caustics
-ätzt\etches, cauterizes, corrodes
-ätzte\cauterized, etched, corroded
-Aubergine {f}\eggplant
-Auberginen {pl}\eggplants
-auch\as well, Also, Also, too
-auch immer\soever
-auch nicht\not...either, not [...] either, nor
-auch wenn\even if
-auch/ebenso\Also
-audführbares Programm\object program
-Audienz {f} (bei)\audience (with)
-Audiogeräte {pl}\audio equipment
-Audiokassette {f}\cassette
-Audioverstärker {m}\audio amplifier
-audiovisüll\audio-visual
-Auerhahn {m}\wood grouse
-auf\pointinghinweisend, waitingwartend, onto, at, on
-auf-\fuze
-auf- und absteigend\up-and-down
-auf alle Fälle\without fail, at all events
-auf allen vieren kriechen\to crawl on all fours
-auf Biegen und Brechen\it's make or break
-auf Bitten von\at request of
-auf dem Holzweg sein\to be off the track, to be on the wrong tack
-auf dem Land\in the country
-auf dem Laufenden\up-to-date
-auf dem laufenden sein\to be up to date
-auf dem neüsten Stand\up-to-date
-auf dem Rande\marginally
-auf dem Spiel stehen\be at stake
-auf dem Strich\on the game, on the streets
-auf dem Wasser\waterborne
-auf dem Wert 2 basierend\dichotomy
-auf den Busch klopfen\to beat about th bush, to beat about the bush
-auf den ersten Blick\at first sight, at first blush
-auf den Knopf drücken\to press the button
-auf den Kopf gestellt\topsyturvy, topsyturvily
-auf den Kopf stellen\to turn upside down
-auf den Markt bringen\to put on the market
-auf den Markt kommen\to come onto the market
-auf den neüsten Stand gebracht\updated
-auf der Anklagebank sitzen\to be in the dock
-auf der Flucht\on the run
-auf der ganzen Welt\worldwide
-auf der Höhe sein\to feel fit
-auf der Hut sein\to be on one's guard
-auf der Stelle\right away, on the spot
-auf der Suche nach\in search of
-auf der Wanderschaft\on the tramp
-auf die Dauer\in the long run
-auf die falsche Karte setzen\to bet on the wrong horse
-auf die Jagd gehen\to go hunting, to go shooting
-auf die Pauke hauen\to paint the town red
-auf die Post geben\to post
-auf die schwarze Liste gesetzt\blacklisted
-auf die straße setzen\to turn adrift
-auf die Vernunft hören\to listen to reason
-auf die Waage legen\to put on the scales
-auf diese Weise\than way, by this means
-auf eigenen Füßen stehen\to stand on one's own feet
-auf eine Leiter steigen\to climb a ladder
-auf einen Fehler hinweisen\to point out a mistake
-auf einen zukommend\approaching
-auf einmal\at once, at a single blow
-auf Englisch\in English
-auf etwas böse sein\to be angry at something
-auf etwas stoßen\to hit upon
-auf frischer Tat\in the (very) act, in the very act
-auf gleicher Ebene\in-plane
-auf gleicher Höhe mit\on a level with
-auf grossem Fuß leben\to live like a lord
-auf Grund\on the strength of
-auf gut Glück\at a venture
-Auf gut Glück.\Hit or miss.
-auf gutem Fuß stehen\to be on good terms
-auf halbem Weg entgegenkommen\to meet halfway
-auf hoher See\on the high seas
-auf Ihr Wohl\here's to you
-Auf Ihr Wohl!\Here's to you!
-Auf Ihre Gesundheit!\Here's to you!
-Auf in den Kampf!\Go in and win!
-auf irgendeine Art\somehow or other
-auf Jahresbasis umgerechnet\at an annual rate
-auf jeden Fall\at all events, at any rate, in any event
-auf jemanden aufpassen\to keep an eye on someone
-auf jemanden böse sein\to be angry with someone
-auf keinen Fall\on no account, in no case, by no means
-auf Kinder aufpassen\to watch children
-auf Kosten von\at the expense of
-auf lange Sicht\in the long term
-auf Matrize schreiben\stencil
-auf meine Kosten\at my cost
-auf nahe Entfernung\at close range
-auf politischem Gebiet\in the range of politics
-auf Probe\on trial
-auf Pump\on the nod
-auf Scheidung klagen\to sue for a divorce
-auf schlechtem Fuß stehen\to be a bad terms
-auf Schritt und Tritt\at every turn
-auf Sendung\on the air
-auf sich nehmen\to accept, to take on
-auf unbestimmte Zeit\indefinitely
-auf unbestimmte Zeit vertagen\adjourn indefinitely
-auf und ab\back and forth, up and down
-auf Urlaub\away on leave
-auf Verlangen\on demand
-auf Wahrnehmung beruhend\perceptional
-auf Wiedersehen\see you again, goodbye, so long
-auf Wiedersehen!\see you again!
-auf Zehenspitzen\tiptoeing, on tiptoe
-auf Zehenspitzen gegangen\tiptoed
-auf Zehenspitzen gehen\tiptoe
-auf zwei Ebenen\two-level
-aufarbeiten\work off
-aufarbeitend\working off
-aufatmen\to breathe again, respire, breathe again
-aufatmend\breathing again, respiring
-aufbahren\lay out
-aufbahrend\laying out
-Aufbau {m}\superstruction, structure
-Aufbau einer Warteschlange\enqueuing
-aufbauen\establish, build, build up, to build up
-aufbäumen\rebel
-aufbäumend\rebelling
-aufbaünd\synthesizing
-aufbauschen\exaggerate
-aufbauschend\exaggerating
-aufbegehrend\protesting
-aufbegehrt\protested
-aufbekommen\get open
-aufbekommend\getting open
-aufbekommene\got open
-aufbereiten\grab
-Aufbereiten {n}\editing
-aufbereitend\preparing
-Aufbereitung {f}\preparation
-Aufbereitungscode {m}\edit code
-Aufbereitungsmaske {f}\edit word
-Aufbereitungsoption {f}\editing option
-aufbessern\improve
-aufbessernd\improving
-Aufbesserung {f}\amelioration
-aufbewahren\store, save, keep
-aufbewahrend\treasuring, keeping
-aufbewahrt\preserved, treasured
-aufbewahrte\kept
-Aufbewahrungsort {m}\repository
-Aufbewahrungsorte {pl}\repositories
-Aufbewahrungszeitraum {m}\retention period
-aufbewaren\to store
-aufbieten\to call up
-aufbietend\summoning
-Aufbietung {f}\mobilization
-aufbinden\turn up, untie
-aufbindend\turning up
-aufblähen\inflate
-aufblähend\bloating, inflating
-Aufblähung {f}\puffing
-aufblasbar\inflatable
-aufblasen\blow up, bloat, inflate
-aufblasend\ballooning, bloating, inflating, blowing up
-aufbleiben\sit up, to stay up
-aufbleibend\sitting up
-aufblenden\turn up the headlights
-aufblendend\turning up the headlights
-aufblinken\to flash
-aufblitzen\flash
-aufblitzend\flashing
-aufblühen\flourish
-aufblühend\flourishing
-aufbrauchen\to use up, consume
-aufbrauchend\consuming
-aufbrausen\effervesce, to flare up
-aufbrausend\flaring up, effervescing
-aufbrechen\break open, sally, decamp
-aufbrechen nach\to start for
-aufbrechend\decamping, breaking open, sallying
-aufbringen\ante up
-aufbringend\raising, sparing
-Aufbruch {m}\decampment
-aufbrühen\brew
-aufbürdend\imposing
-aufdampfen\evaporate, vapor deposit
-Aufdampfung {f}\vapor deposition
-aufdecken\unhide, disclose, expose
-aufdeckend\disclosing, revealing, uncovering
-aufdeckende\revealingly
-aufdeckenden\revealing
-aufdrängen\force on, obtrude
-Aufdrängen {n}\obtrusion
-aufdrängend\forcing on, obtruding
-aufdrehen\untwist
-aufdrehend\untwisting, gunning
-aufdringlich\obtrusive, importunate, obtrusively, meretricious
-aufdringlich ankündigen\to tout
-aufdringliche\importunately, obtrusively, intrusively
-aufdringlichen\obtrusive
-aufdringlichere\more obtrusive
-Aufdringlichkeit {f}\intrusiveness, pushiness, importunity
-Aufdringlichkeiten {pl}\importunities
-aufdringlichste\most obtrusive
-aufdrücken\imprint
-aufdruckend\imprinting
-aufdrückend\impressing, imprinting
-aufeinander abstimmen\co-ordinate
-aufeinander wirken\interact
-aufeinander wirkend\interacting
-Aufeinanderfolge {f}\successiveness, succession, consecutiveness
-aufeinanderfolgen\successions
-aufeinanderfolgend\sequent, sequently, consecutive, successive
-aufeinanderfolgende\successive, sequent
-aufeinandergeprallt\collided
-aufeinanderprallen\collide
-aufeinanderprallend\colliding
-Aufenhalt {m}\abidance
-Aufenthalt {m}\stay, abode, inhabitancy, layover, inhabitation
-Aufenthaltsgenehmigung {f}\residence permit
-Aufenthaltsort {m}\whereabout
-Aufenthaltsraum {m}\lounge
-auferlegen\enjoin, impose, impose
-auferlegend\imposing, enjoining
-auferlegt\enjoined, imposed
-Auferlegung {f}\imposition
-Auferlegungen {pl}\impositions
-auferstanden\revived
-auferstehen\revive
-auferstehend\reviving
-Auferstehung {f}\resurrection
-aufessen\eat up
-aufessend\eating up
-auffächern\fan out
-auffahren\start up, drive against
-auffahrend\irritable
-Auffahrt {f}\driveway
-Auffahrten {pl}\driveways
-auffallen\attract attention, to strike
-auffallend\conspicuous, strikingly, flaring, striking
-auffallende\flaringly
-auffällig\conspicuous, flashy
-auffällige\flashily
-auffälliger\flashier, showier
-auffälligere\more conspicuous
-auffälligste\showiest, flashiest, most conspicuous
-auffangen\catch
-auffangend\intercepting, catching, fielding
-auffassbar\construable
-auffassend\interpreting
-Auffassung {f}\concept
-Auffassungsgabe {f}\apprehension
-Auffassungsvermögen {n}\perceptivity, intelligence
-auffindbar\trackable, detectable
-auffinden\locate
-auffindend\finding
-auffischen\fish up
-auffischend\fishing up
-aufflammen\flame up
-aufflammend\blazing, flaming up
-auffliegen\leak out
-auffliegend\leaking out
-auffordern\summon, ask
-auffordernd\asking
-Aufforderung {f}\invitation
-Aufforderungen {pl}\requests
-aufforsten\reforest, afforest
-aufforstend\reforesting, afforesting
-Aufforstung {f}\reforestation
-auffressen\devour
-auffressend\devouring
-auffrischen\refresh, refresh, recreate, freshen, freshen
-Auffrischen {n}\refreshing
-auffrischend\refreshing
-Auffrischungsmittel {n}\reviver
-aufführen\perform
-aufführend\performing
-auffüllbar\refillable
-auffüllen\refill, fill, fill up, replenish
-Auffüllen {n}\padding, padding
-auffüllend\filling up, replenishing, refilling
-Auffüllung {f}\replenishment
-Auffüllzeichen {n}\pad character
-Aufgabe\abandonment
-Aufgabe {f}\problem, exercise, task, task, abandonment
-Aufgabe des Wohnsitzes\abandonment of domicile
-Aufgabe einer Stellung\abandonment of position
-Aufgabe übertragen\assign a job
-Aufgaben {pl}\tasks, jobs
-aufgabenabhängig\task-oriented
-Aufgabenablauffolge {f}\job sequence, job stream
-Aufgabenbereicherung {f}\job enrichment
-Aufgabenerweiterung {f}\job enlargement
-Aufgabenheft {n}\copy book
-Aufgabenkreis {m}\field of activity
-Aufgabenkreise {pl}\fields of activity
-Aufgabenscheine {pl}\receipts
-Aufgabenstellung {f}\conceptual formulation
-Aufgabensteürung {f}\task control
-aufgearbeitet\worked off
-aufgeatmet\respired, breathed again
-aufgebahrt\laid out
-aufgebäumt\rebelled
-aufgebauscht\exaggerated
-aufgebaut\built
-aufgeben\relinquish, to give up, surrender, resign
-aufgebend\surrendering, waiving, resigning, relinquishing
-aufgebessert\improved
-aufgebesserte\improved
-aufgeblähtere\more swollen
-aufgeblähteste\most swollen
-aufgeblasen\bloated, flatulently, ballooned
-aufgeblasene\bloated
-aufgeblendet\turned up the headlights
-aufgeblieben\sat up
-aufgeblitzt\flashed
-aufgeblüht\flourished
-aufgebockt\jacked
-Aufgebot {m}\banns, bans
-aufgebracht\angry, angry
-aufgebrachte\furious
-aufgebraucht\consumed
-aufgebraust\flared up, effervesced
-aufgebrochen\decamped, broken open, sallied
-aufgebügelt\pressed
-aufgebunden\turned up, untied
-aufgebürdet\imposed
-aufgedeckt\uncovered, revealed
-aufgedonnert\in full feathers, in full feather
-aufgedonnert sein\to be dressed to kill
-aufgedrängt\forced on, obtruded
-aufgedrückt\imprinted, impressed
-aufgedunsen\bloated
-aufgedunsene\turgidly, puffed up
-aufgefahren\started up
-aufgefallen\attracted attention
-aufgefangen\caught, fielded, intercepted
-aufgefischt\fished up
-aufgeflammt\blazed, flamed, flamed up
-aufgeflogen\leaked out
-aufgefordert\asked
-aufgeforstet\afforested, reforested
-aufgefressen\devoured
-aufgefrischt\refreshed
-aufgeführt\performed
-aufgefüllt\filled up, refilled, replenished
-aufgefunden\found
-aufgegangen\risen
-aufgegeben\relinquished, vacated, waived, forsaken
-aufgegessen\eaten up
-aufgegliedert\subdivided
-aufgegossen\infused
-aufgegriffen\taken up, grabbed
-aufgehabt\worn
-aufgehackt\broken up
-aufgehakt\unhooked
-aufgehalten\delayed
-aufgehängt\hanged
-aufgeheitert\cheered up
-aufgehellt\brightened
-aufgehen\rise
-aufgehend\rising, tallying
-aufgehoben\nullified, abrogated, repealed, rescinded
-aufgeholfen\helped up
-aufgeholt\made-up-for
-aufgehorcht\listened attentively
-aufgehört\ceased
-aufgekauft\bought up
-aufgeklappt\opened
-aufgeklärt\cleared up, undeceived
-Aufgeklärtheit {f}\enlightenment
-aufgeklinkt\unlatched
-aufgeknöpft\unbuttoned, unbuttoned
-aufgekocht\boiled up
-aufgekommen\arisen
-aufgekratzt\full of vim, cheerful
-aufgekrempelt\rolled up
-aufgekreuzt\shown up
-aufgelacht\bursted out laughing
-aufgeladen\loaded
-aufgelassen\abandoned, left open
-aufgelaufen\accrued, run aground
-aufgelaufen im Jahr\year-todate
-aufgelaufene Dividende\accrued dividend
-aufgelaufene Zinsen\accrued interest
-aufgelaürt\waylaid, waylaid
-Aufgeld {n}\agio
-aufgelegen\been laid out
-aufgelegt\feel like doing
-aufgelegt (Tel.)\on-hook
-aufgelehnt\revolted, revolted
-aufgelesen\picked up
-aufgeleuchtet\lighted up
-aufgelistet\listed, listed
-aufgelockert\relaxed
-aufgelockertere\more relaxed
-aufgelockertste\most relaxed
-aufgelodert\blazed up
-aufgelöst\dissolved, dissolved, hysterical, resolved
-aufgelöstere\more hysterical
-aufgelösteste\most hysterical
-aufgemacht\unclasped
-aufgemöbelt\pepped, pepped up, reconditioned
-aufgenommen\absorbed, affiliated, recorded
-aufgeopfert\sacrificed
-aufgepasst\been attentive
-aufgeplatzt\bursted
-aufgepulvert\doped
-aufgepumpt\blown up
-aufgeputzt\cleaned up, frilly
-aufgeputzter\frillier
-aufgeputzteste\frilliest
-aufgerafft\pulled oneself together
-aufgeräumt\tidy, tidied up
-aufgerechnet\counted up
-aufgeregt\psyched, flutteringly, excited
-aufgereiht\beaded
-aufgereizt\egged
-aufgerichtet\erectly
-aufgerissen\torn open
-aufgerollt\unrolled
-aufgerückt\moved up
-aufgerufen\invoked
-aufgerundet\rounded off
-aufgerüstet\rearmed, armed
-aufgesagt\recited
-aufgeschaut\looked up
-aufgeschlossen\open minded
-aufgeschlossene\open minded
-Aufgeschlossenheit {f}\impressionableness, open mindedness
-aufgeschmissen\be left stranded
-aufgeschnürt\untied, unlaced
-aufgeschoben\adjourned, suspended
-aufgeschraubte\unscrewed
-aufgeschreckt\startled, scared, startled, alarmed
-aufgeschrien\cried out
-aufgesogen\sponged
-aufgespannt\stretched
-aufgespart\saved
-aufgespeichert\hived
-aufgesperrt\unlocked
-aufgespiessene\pierced
-aufgesprungen\chapped, jumped up
-aufgespürt\traced
-aufgestachelt\spured on
-aufgestanden\got up, risen
-aufgesteckt\pinned
-aufgestecktes\pinne
-aufgestiegen\ascended
-aufgestöbert\tracked down
-aufgestossen\belched, pushed open
-aufgestrebt\aspired
-aufgestrichen\laid on
-aufgesucht\visited
-aufgetaucht\emerged
-aufgetaut\defrosted
-aufgeteilt\separated, divided, partitioned, split
-aufgetischt\dished up
-aufgetrennt\unstitched
-aufgetreten\occurred, occured
-aufgetrieben\raised
-aufgewachsen\grown up
-aufgewacht\awoken, woken up
-aufgewandt\expended
-aufgewärmt\rehashed, warmed up
-aufgewartet\waited on
-aufgeweckt\awoken, aroused
-aufgewecktere\brighter
-aufgeweckteste\brightest
-aufgeweicht\softened, softened
-aufgewendet\spent
-aufgewertete\revalued
-aufgewickelt\coiled, wound up
-aufgewiesen\shown
-aufgewirbelt\created a sensation
-aufgewischt\wiped up, swabbed
-aufgeworfen\pouting
-aufgezählt\enumerated
-aufgezeichnet\logged, recorded
-aufgezeigt\demonstrated
-aufgezogen\reared, razzed, brought up, twitted, nurtured
-aufgezwungen\forced
-aufgießen\infuse
-aufgießend\infusing
-aufgliedern\subdivide, dissect, dissect
-aufgliedernd\subdividing
-aufgliedernde\subdividing
-aufgreifen\pick-up
-aufgreifend\taking up
-aufguß {m}\infusion
-aufhaben\wear
-aufhabend\wearing
-aufhackend\breaking up
-aufhaken\unhook
-aufhakend\unhooking
-aufhalten\sojourn, keep, to hold up, hinder
-aufhaltend\sojourning, delaying
-aufhängen\suspend
-aufhängen [idiomatisch]\to hang up
-aufhängend\hanging
-Aufhänger {m}\hooker, hanger
-Aufhänger {pl}\hookers, hangers
-Aufhängung {f}\lynching, suspension, suspension
-Aufhängungen {pl}\suspensions
-aufhäufen\agglomerate, haep up, to pile up
-aufhäufend\agglomerating, agglomerative
-aufhebbar\liftable, abolishable, annullable, rescindable
-aufheben\cancel, abrogate, repeal, rescind, break, unmake
-Aufheben {n}\fuss
-aufhebend\unmaking, abrogating, repealing, rescinding
-Aufhebung {f}\annulment, abrogation, cancelation, rescission
-Aufhebung {f} der Sklaverei\abolitions
-Aufhebungen {pl}\abrogations, annulments, rescissions
-aufheitern\cheer up
-aufheiternd\cheering up
-Aufheizen {n}\heating-up
-Aufheizgeschwindigkeit {f}\heating rate
-aufhelfen\to help up
-aufhelfend\helping up
-aufhellbar\illuminable
-aufhellen\brighten, to brighten
-aufhellend\brightening, elucidative
-aufhetzen\abet, incite
-aufhetzend\inciting
-aufholen\make-up-for, to catch up
-aufholend\making-up-for
-aufhorchen\listen attentively
-aufhorchend\listening attentively
-aufhören\to stop, stop, cease, to cease, to break off
-Aufkauf {m}\buying up
-aufkaufen\buy up
-Aufkaufen {n}\abbroachement
-Aufkäufer {m}\wholesale buyer
-Aufkäufer {pl}\wholesale buyers
-Aufkäufer unrentabler Anlagen\asset stripper
-aufklappend\opening
-aufklären\clear up, disabuse, undeceive
-aufklärend\disabusing, illuminative, undeceiving, illuming
-aufklärende\illumining
-Aufklärer {m}\scout
-Aufklärer {pl}\scouts
-Aufklärungs\scouting
-Aufkleber {m}\sticker, adhesive label
-Aufkleber {pl}\stickers
-aufklingend\unlatching
-aufklinken\unlatch
-aufklinkend\unlatching
-aufknöpfen\unbutton
-aufknöpfend\unbuttoning, unbuttoning
-aufknöpfende\unbuttoning
-aufkochen\boil up
-aufkochend\boiling up
-aufkommen\arise
-aufkommend\upcomming, arising
-aufkrempeln\roll up
-aufkrempelnd\rolling up
-aufkreuzen\show up
-aufkreuzend\showing up
-auflachen\burst out laughing
-auflachend\bursting out laughing
-aufladen\to load up, load
-aufladend\loading
-Aufladung {f}\charge, pressure charging
-Auflage {f}\impost, edition
-Auflagefläche {f}\seating
-Auflagen {pl}\imposts, editions
-Auflageziffern {pl}\issues
-auflassen\leave open
-auflassend\leaving open
-auflauern\waylay, waylay, ambuscade, bushwhack
-Auflauf {m}\crowd
-Aufläufe {pl}\crowds
-auflaufend\running aground
-auflaürnd\ambuscading, waylaying, waylaying, bushwhacking
-auflaürnde\waylaying
-auflaürns\waylay
-auflegen\to apply, hang up
-auflegend\hanging up
-auflehnen\revolt, to rebel
-auflehnend\revolting
-auflehnende\revoltingly, revolting
-auflehnte\to against
-Auflehnung {f}\revolution
-auflesen\pick up
-auflesend\picking up
-aufleuchten\flash, light up
-aufleuchtend\lighting up
-aufliegen\be laid out
-aufliegend\overlying, being laid out
-auflisten\list, list
-Auflister {m}\lister
-Auflistung {f}\listing
-auflockern\loosen
-auflockernd\loosening
-auflodern\blaze up
-auflodernd\blazing up
-auflösbar\dissolvable, dissoluble, meltable
-Auflösbarkeit {f}\dissolvability
-auflösen\disband, dissolve, disintegrate, resolve
-auflösen (Geschäft)\liquidate
-auflösend\disbanding, resolving, disintegrating, dissolving
-Auflösung {f}\dissolution, solution, breakup, resolution
-Auflösungen {pl}\disbandments, dissolutions
-aufmachen\unstop, to open up, unclasp
-aufmachend\unstopping, unclasping
-aufmaschieren lassen\to deploy
-aufmerksam\mindful, attentive, observing, attentive
-aufmerksam beobachten\to keep an eye on
-aufmerksam machen\to call attention
-aufmerksam machen auf\to call attention to
-aufmerksame\attentively, mindfully, observingly
-aufmerksamere\more attentive
-Aufmerksamkeit\regard
-Aufmerksamkeit {f}\attention, mindfulness, heedfulness
-Aufmerksamkeit {f} erregen\to arrest attention
-Aufmerksamkeiten {pl}\attentions
-aufmerksamste\most attentive
-aufmöbeln\pep up, recondition
-aufmöbelnd\pepping, reconditioning, pepping up
-Aufmunterung {f}\encouragement
-aufnahme\recording
-Aufnahme (phot.)\taking
-Aufnahme {f}\absorption, recording
-Aufnahmeantrag {m}\apply for admission
-Aufnahmebedingungen {pl}\terms of admission
-aufnahmefähig\receptive, receptible, absorptive, receptive
-aufnahmefähigere\more receptive
-Aufnahmefähigkeit {f}\receptivity, capacitance, absorbing capacity
-Aufnahmefähigkeiten {pl}\receptivities
-aufnahmefähigste\most receptive
-Aufnahmegebühr {f}\admission fee
-Aufnahmegebühren {pl}\admission fees
-Aufnahmen {pl}\recordings, receptions
-Aufnahmen machen\to take pictures
-Aufnahmeprüfung {f}\entrance examination
-Aufnahmespule {f}\take-up reel
-aufnehen\to pick up
-aufnehmen\affiliate, ingest, absorb, to record, assimilate
-Aufnehmen {n}\grabbing
-aufnehmend\affiliating, recording, capturing, incorporating
-aufopfern\sacrifice
-aufopfernd\sacrificing
-aufopfernde\sacrificing
-Aufopferungen {pl}\sacrifices
-aufpassen\to watch out, to watch, be attentive, watch
-aufpassend\being attentive
-Aufpasser {m}\overseer
-Aufpasserinnen {pl}\overseers
-aufpicken\pick
-aufplatzend\bursting
-aufpolieren\refurbish
-aufpolierend\refurbishing
-aufpoliert\refurbished
-Aufprall\impact
-Aufprall {m}\imapct
-Aufprälle {pl}\impacts
-aufprallen\thud
-Aufpreis {m}\surcharge
-Aufpreise {pl}\surcharges
-aufpulvern\dope
-aufpulvernd\doping
-aufpumpen\pump
-Aufputz {m}\finery
-aufputzen\clean up
-aufputzend\cleaning up
-aufraffen\pull oneself together
-aufraffend\pulling oneself together
-aufrauhen\roughen
-aufrauhend\roughing
-aufräumen\to clean up, tidy up, tidy
-aufräumend\tidying up, tidying
-aufrechnen\reckon up, count up
-aufrechnend\counting up
-aufrecht\endwise, upstanding, uprightly
-aufrechterhalten\uphold
-aufrechterhaltend\buoying, maintaining, upholding
-aufregen\agitate, excite, discompose, to excite, fluster
-aufregend\discomposing, exiting, exciting, exiting
-aufregendere\more exciting
-aufregendste\most exciting
-Aufregung {f}\pother, excitement, discomposure, commotion, stir
-Aufregungen {pl}\pothers, flusters, commotions, takings
-aufreibend\attritional, exhausting
-aufreihen\to string (strung, string
-aufreihend\stringing, beading
-aufreißen\tear open
-aufreissend\tearing open
-aufreizend\maddening, tantalizingly, egging, irritant
-aufreizende\irritatingly, maddeningly
-aufrichtbar\erectile
-aufrichten\to sit up
-aufrichtend\setting up, cocking, ramping, erecting
-aufrichtig\sincere, undesigning, candid
-aufrichtige\Sincerely, undesigningly
-aufrichtiger\sincerer
-aufrichtigere\more sincere
-Aufrichtigkeit\frankness
-Aufrichtigkeit {f}\candour, candor, unaffectedness, sincerity
-Aufrichtigkeiten {pl}\sincereness, sincerities
-aufrichtigste\sincerest, most sincere
-Aufrichtung {f}\erection
-Aufrichtungen {pl}\erections
-Aufriß {m}\vertical section
-aufrollbar\rollable
-aufrollen\unroll, furl
-aufrollend\furling, unrolling
-aufrücken\move up
-aufrückend\moving up
-Aufruf\call
-Aufruf {m}\invocation, envoking, cue, call, calling
-Aufrufadresse {f}\call address
-aufrufbar\callable
-Aufrufbefehl {m}\calling instruction
-Aufrufe {pl}\invocations
-aufrufen\invoke, invoice, invoke
-Aufrufprogramm {n}\solicitor
-Aufruhr {m}\seditions, fracas, sedition, insurrection, riot
-aufrühren\agitate
-Aufrührer {m}\insurrectionist, rioter
-aufrührerisch\rebellious, inflammatory, insurgent, seditionous
-aufrührerische\riotously
-aufrührerisches Wesen\riotousness
-aufrunden\round off, round up
-aufrundend\rounding off
-aufrüsten\rearm
-aufrüstend\arming, rearming
-Aufrüstung {f}\armament, rearmament
-aufrütteln\arouse
-aufrüttelnd\awakening, arousing
-Aufrüttelung {f}\shakeup
-aufs Ganze gehen\to go the whole hog
-aufs Neue\anew, anew
-aufsagend\reciting
-aufsässig\insubordinate, insubordinate, rebellious
-aufsässige\insubordinately
-aufsässigere\more rebellious
-Aufsässigkeit {f}\rebelliousness
-aufsässigste\most rebellious
-aufsaugen\resorb, imbibe
-aufsaugend\absorbing, imbibing, absorbent, sponging
-aufsaugende\absorbingly
-Aufsaugfähigkeiten {pl}\absorbabilities
-Aufsaugung\aspiration
-Aufsaugung {f}\absorption
-aufschauen\look up
-aufschaünd\looking up
-aufscheuchend\flushing
-aufschiebbar\deferrable
-aufschieben\defer, adjourn, suspend, to put off
-aufschiebend\suspensive, suspensively, dilatorily, dilatory
-aufschiessend\spindle side
-Aufschlag {m}\percussion, lapel
-Aufschläge {pl}\impacts, lapels
-aufschlagen\serve
-aufschlagend\thudded
-aufschlagende\thudding
-aufschließen\unlock
-aufschließend\unlocking
-aufschließende\unlocking
-aufschlitzen\to slash
-aufschlüsselnd\phasing
-Aufschlüsselung {f}\breakdown
-aufschlußreich\informative, instructive
-aufschlussreiche\instructively
-aufschlussreichere\more informative
-aufschlußreichste\most informative
-aufschnappen\snap open
-aufschneiden\fib, to draw the long bow
-aufschneidend\boasting
-Aufschneider\fibber
-Aufschneider {m}\boaster
-Aufschneiderei {f}\bragging
-Aufschnitt {m}\cold meat, cold cuts
-Aufschnitte {pl}\cold slices
-aufschnüren\unlace, untie
-aufschnürend\untying, unlacing
-aufschrauben\unscrew
-aufschraubend\unscrewing
-aufschraubende\unscrewing
-aufschrecken\scare, startle, startle
-aufschreckend\startling, startling, scaring
-aufschreckende\startlingly
-aufschreckenden\startling
-aufschreckens\startle
-Aufschrei {m}\scream, outcry
-aufschreiben\to take down, to mark down, write down
-Aufschreie {pl}\screams, outcries
-aufschreiend\crying out
-Aufschrift {f}\inscription
-Aufschriften {pl}\superscripts
-Aufschub {m}\delay, adjurnment
-Aufschübe {pl}\adjurnments
-Aufschwung\boom
-Aufschwung {m}\upswing
-Aufschwünge {pl}\upswings, booms
-aufsehen\to look up
-Aufsehen {n}\sensation, furore
-aufsehenerregend\sensational
-aufsehenerregendere\more sensational
-aufsehenerregendste\most sensational
-Aufseher\overman
-Aufseher {m}\supervisor, inspector, custodian, keeper, checker
-Aufseher {pl}\supervisors, wardens, overseers
-Aufseherinnen {pl}\supervisors
-Aufsicht {f}\supervision, supervisor, custody
-Aufsicht {f} (Polizei)\surveillance
-Aufsichtsbehörde {f}\surveillance authority
-Aufsichtsführende {m}\proctor
-Aufsichtsrat {m}\supervisory board
-Aufsichtsräte {pl}\supervisory boards
-aufspalten\break down
-aufspannen\stretch
-aufspannend\stretching
-aufsparend\saving
-aufspeichern\to store up
-aufspeichernd\hiving
-aufspießen\impale
-aufspiessend\impaling, goring
-aufsprengen\force open
-aufsprigen\to start up
-aufspringen\jump up
-aufspringend\jumping up
-aufspulen\spool
-aufspüren\to trace, ferret, to detect
-aufspürend\ferreting
-Aufspürer {m}\tracker
-Aufspürer {pl}\trackers
-aufstacheln\spur on
-aufstachelnd\spuring on
-Aufstand\rebellion
-Aufstand {m}\revolt, insurrection, insurgence
-Aufstände {f}\insurrections, uproars, uprisings, insurgencies
-Aufständen {pl}\uprisings
-aufständisch\seditious, rebellious
-Aufstands- {m}\uprising, insurgency
-aufstapeln\stockpile, pil up
-Aufstapeln\stacking
-aufstapelnd\stockpiling
-aufsteckend\pinning
-aufstehen\to get up, to rise, to stand up, to arise (arose
-aufstehend\getting up
-aufsteigen\ascend, soar, to arise (arose, ascend, raise
-Aufsteigen {n}\ascension
-aufsteigend\soaring, ascending, anodic, ascensions, assurgent
-aufsteigende\ascending
-aufsteigende Reihenfolge\ascending order
-aufsteigenden\anodically
-aufsteigender Ordnungsbegriff\ascending key
-aufstellen\to post, establish, situate, embattle, post
-aufstellend\situating, embattling
-Aufstellung {f}\setting up
-Aufstellung {f} (Kandidaten\nomination
-Aufstellung {f} (Liste)\itemization
-Aufstellung {f} (Mannschaft)\lineup
-Aufstellung {f} einer Bilanz\preparation of a balance sheet
-Aufstellungsort {m}\site
-Aufstieg\advancement
-Aufstieg {m}\ascendency, ascent, way up
-Aufstiege {f}\ascents
-Aufstiegschancen {pl}\promotion prospects
-Aufstiegsspiel {n}\promotion tie
-aufstöbern\track down
-aufstöbernd\tracking down
-aufstoßen\push open, belch
-aufstossend\belching, pushing open
-aufstreben\aspire
-aufstrebend\up coming
-aufstreichen\lay on
-aufstreichend\laying on
-Aufstrich {m} (Brot-)\spread
-aufsuchend\scouting, visiting
-Auftakt {m}\upbeat
-auftanken\refuel
-auftankend\refueling
-auftauchen\emerge, to appear, emerge, surface, to turn up
-Auftauchen {n}\emersion
-auftauchend\emerging, surfacing, emergent
-auftauen\defrost
-auftaünd\defrosting
-aufteilbar\apportionable, proratable
-aufteilen\divide, apportion, split, split
-aufteilen in\to divide into
-aufteilend\portioning, partitioning
-Aufteilung {f}\partitioning, segmentation
-auftischen\dish up
-auftischend\dishing, dishing up
-Auftrag\brief, order
-Auftrag {m}\order, job, commission, mission
-Auftrag annehmen\accept an order
-Auftrag erteilen\award a contract
-Auftrag vergeben\accept a bid
-aufträge\orders
-Aufträge {pl}\commissions, missions
-Aufträge hereinholen\attract new business
-Auftraggeber {m}\orderer
-Auftragsabrechnung {f}\job accounting
-Auftragsbearbeitung\job processing
-Auftragsbestand {m}\unfilled orders, business backlog
-Auftragsbestätigung {f}\acceptance of order, confirmation of order
-auftragsbezogen\job-oriented
-Auftragserteilung {f}\placing of order, assignment of a mission
-Auftragsformular {n}\order form
-auftragsgebundenes Material\allocated material
-auftragsgemäß\as ordered
-Auftragskontrolle {f}\order control
-Auftragsrückstand {m}\back orders
-Auftragssteürsprache\job control language
-Auftragssteürung {f}\job controlling
-Auftragsvergabe\acceptance of bid, award of contract
-auftrennen\unpick
-auftrennend\raveling
-auftreten\occurre, appear, occurre, occur, occur, emerge
-Auftrieb {m}\boost, impetus
-Auftriebe {pl}\impetuses
-aufüllend\filling in
-aufwachen\to awake, wake up, wakeup, to wake up
-aufwachend\smartening, waking up
-aufwachsen\to grow up, grow up
-aufwachsend\growing up
-Aufwallung {f}\upsurge
-Aufwallungen {pl}\upsurges
-Aufwand\luxury
-Aufwand {m}\expense, outlay
-Aufwand {m} (an)\expenditure (of)
-Aufwands- {m}\sumptuary
-Aufwandsentschädigung {f}\expense allowance
-Aufwandskonto {n}\activity account
-aufwärmen\rehash, to warm up
-aufwärmend\warming up, rehashing
-Aufwärmzeit {m}\heating period
-Aufwartefrau {f}\cleaning woman
-Aufwartefraün {pl}\cleaning women
-aufwarten\wait on
-aufwartend\waiting on
-Aufwärter {m}\steward
-Aufwärterin {f}\stewardess
-aufwärts\upwardly, up, upward, upward, upwards, up
-aufwärts gerichtet\upwardly
-Aufwärtsentwicklung {f}\upward trend
-Aufwärtshaken {m}\uppercut
-aufwärtskompatibel\upward compatible
-Aufwartungen {pl}\visits
-Aufwaschwasser\dishwater
-aufwecken\arouse, arouse, to wake up, awaken, wake
-aufweckend\arousing, waking
-aufweichen\macerate, soften, soften
-aufweichend\softening, macerating
-Aufweichung {f}\maceration
-aufweisend\showing
-aufweiten\flare
-aufwendbar\spendable
-aufwenden\spend, expend
-aufwendend\expending, spending
-aufwendig\expendable, costly
-aufwendigere\costlier
-aufwendigste\costliest
-Aufwendung {f}\expense, expenditure
-Aufwendungen {pl}\expenditures
-aufwerfen\pose
-aufwerfend\posing
-aufwerten\revalue, valorize
-aufwertend\revaluing, valorizing
-Aufwertung\appreciation
-Aufwertung {f}\upgrading, valorization, revaluation
-Aufwertungen {pl}\valorizations
-Aufwickel {m}\take-up
-aufwickeln\coil, wind up, wind
-aufwickelnd\winding up, coiling
-Aufwickelspule {f}\take-up reel
-Aufwiegelung {f}\sedition
-aufwiegend\compensating
-Aufwind {m}\up wind
-Aufwinde {pl}\up winds
-aufwinden\hoist
-aufwirbeln\create a sensation
-aufwirbelnd\creating a sensation
-aufwischen\wipe up, to wipe up, swab
-aufwischend\swabbing, wiping up
-aufzählen\enumerate, numerate
-aufzählend\numerating, enumerating
-aufzählende\enumerative
-Aufzählung {f}\enumeration, numeration
-Aufzählungen {pl}\enumerations
-aufzeichenbar\recordable
-aufzeichnen\record, log, plot, to record, to record
-aufzeichnend\recording
-Aufzeichnung {f}\videotaping, chronicle, notes
-Aufzeichnungen\accounting records
-Aufzeichnungen {pl}\notations, records
-aufzeigend\demonstrating
-aufziehen\bring up, razz, foster, razz, to wind up, twit
-aufziehend\rearing, ribbing, teasingly, fostering, razzing
-Aufziehfenster\sash window
-aufzinsen\add unaccrued interest
-Aufzinsungsfaktor {m}\accumulation factor
-Aufzucht {f}\breeding
-aufzüchte\breedings
-Aufzug {m}\procession, elevator
-Aufzüge {pl}\elevators
-aufzwingend\forcing
-Augapfel {m}\eyeball
-Augäpfel {m}\eyeballs
-Auge {n}\eye
-Augen-\ocular
-Augen {pl}\eyes
-Augenabstand vom Bildschirm\viewing distance
-Augenarzt {m}\ophthalmologist, eye specialist
-Augenblick {m}\instant, moment, jiffy
-Augenblicke {pl}\moments
-augenblicklich\instantaneous, this minute, instantly
-Augenbraue {f}\eyebrow, brow
-Augenbraün {pl}\eyebrows
-Augenbraünstift {m}\eyepencil, eyebrow pencil
-Augenentzündung {f}\ophthalmitis
-augenfällige\palpably, ocularly
-Augenfältchen {pl}\crow's feet
-Augenfarbe {f}\color of eyes
-Augenglas {n}\eyeglass
-Augenheilkunde {f}\ophthalmology
-Augenhöhle{f}\eye socket
-Augeninnendruck {m}\intra-ocular pressure
-Augenklappe {f}\eye patch
-Augenklinik {f}\eye clinic
-Augenlicht {m}\eyesight
-Augenlid {m}\eyelid
-Augenlider {m}\eyelids
-Augenmuskel {m}\eye muscle
-Augennerv {m}\optic nerve
-Augenschmerzen {pl}\eyestrain
-Augenspiegel {m}\ophthalmoscope
-Augentropfen {pl}\eye drops
-Augentrost {m}\eyebright
-Augenwasser {m}\eyewash
-Augenweide {f}\feast for the eyes
-Augenwimper {m}\eyelash
-Augenwimpern {m}\eyelashes
-Augenwischerei {f}\eyewash
-Augenzeuge {f}\eye witness, eyewitness
-Augenzeugen {pl}\eye witnesses
-Augenzeugenbericht {pl}\eyewitness report
-August {m}\august
-Auktion {f}\auction
-Auktionator\auctioneer
-Auktionen {pl}\auctions
-Auktionshaus {n}\auctioneers
-Auktionsmarkt {m}\auction market
-Aula {f}\auditorium
-Aürhähne {pl}\wood grouses
-aus\debarsschliesst, over, of, displaysgibt, from
-Aus-Zustand {m}\off state
-aus Angst vor\for fear of
-aus Buchenholz\beechen
-aus dem Ausland\from abroad
-aus dem Dienst entlassen\to remove from office
-aus dem Gedächtnis\from memory
-aus dem Gesicht verlieren\to lose sight of
-aus dem Gleichgewicht bringen\unbalance
-aus dem Handgelenk\offhand
-aus dem Job fliegen\to get the push
-aus dem Sack gelassen\unbagged
-aus dem Sack lassen\unbag
-aus dem Sack lassend\unbagging
-aus dem Training\out of training
-aus der Haut fahren\to fly off the handle
-aus der Not eine Tugend machen\to make a virtue of necessity
-aus einem Verein austreten\to resign from a club
-aus einer Firma scheiden\leave a firm
-aus em Dienst scheiden\retire from a service
-aus Erfahrung wissen\to know from experience
-aus erster Hand\at first hand
-aus freien Stücken\on his own free will
-aus guter Quelle\on good authority
-aus Mangel an\for lack of
-aus politischen Gründen\for political reasons
-aus verschieden Gründen\for various reasons
-aus Versehen\by mistake
-aus vier bestehend\quaternary
-aus welchem Grund?\for what reason?
-aus Wirbelknochen bestehend\vertebral
-aus Wolle\woollen
-aus zwei Ziffern\two-digit
-aus zweiter Hand\second-hand, second hand
-aus/kein\out
-aus/vorgeführt\performed
-ausarbeiten\elaborate, to work out, elaborate, elaborate, map
-ausarbeitend\elaborating
-ausarbeitende\elaborative
-Ausarbeitung {f}\draft, developement, elaboration, working out
-Ausarbeitungen {pl}\elaborations
-ausarten\degenerate
-ausartend\degenerating
-ausatmen\exhale
-ausatmend\exhaling
-ausbaden\pay for
-ausbadend\paying for
-ausbaggern\dredge
-ausbaggernd\dredging
-ausbalanzieren\equilibrate
-Ausbau {m}\upgrading
-ausbauen\upgrade, demount, entlarge
-ausbaufähig\upgradable, expandable, capable of development
-Ausbaufähigkeit {f}\expandability, upgradability
-ausbaufähigste\most capable
-ausbaünd\extending
-Ausbauten {pl}\enlargements
-ausbessern\to mend, refit, darn, repair, to remodel
-ausbessernd\repairing, darning, refitting
-Ausbesserung {f}\reparation, repair
-Ausbeute {f}\yield
-ausbeuten\exploit, exploit
-ausbeutend\exploiting
-Ausbeutung {f}\exploitation
-Ausbeutungsbetrieb {m}\sweatshop
-Ausbeutungsbetriebe {pl}\sweatshops
-ausbilden\qualify, to cultivate, educate, drill, cultivate
-ausbildend\apprenticing
-Ausbildung\off the job training, education
-Ausbildung {f}\instruction, training, schooling
-Ausbildung {f} am Arbeitsplatz\on-the-job training
-Ausbildungen\trainings
-Ausbildungslehrgang {m}\training course
-Ausbildungslehrgänge {pl}\training courses
-Ausbildungsmethoden {pl}\teachware
-Ausbildungsplan {m}\training schedule
-Ausbildungsvertrag {m}\articles of apprenticeship
-Ausbildungszentrum {m}\training center
-ausbitten\ask for
-ausbittend\asking for
-ausblasen\blow out
-ausblasend\blowing out
-ausbleiben\stay away
-ausbleibend\staying away
-ausbleichen\bleach
-ausbleichend\bleaching
-ausblenden\blind out
-Ausblick {m}\outlook, outlook
-Ausblicke {pl}\outlooks
-ausbluten\bleed to death
-ausblutend\bleeding to death
-ausborgen\borrow form
-ausborgend\borrowing from
-ausbrechen\break out, erupt
-ausbrechend\eruptimg, erupting, breaking out
-ausbreiten\to spread, unfurl, splay
-ausbreitend\spreading, sprawling, splaying, unfurling
-ausbrennen\burn out
-Ausbrennen {n}\burnout
-Ausbrennen {pl}\burnouts
-ausbrennend\burning out
-Ausbruch {m}\outbreak, outburst, eruption, raptures
-Ausbrüche {pl}\outbursts, eruptions, outbreaks
-ausbrüten\hatch, incubate
-ausbrütend\hatching, incubating
-Ausbuchtung {f}\convexity
-Ausbuchtungen {pl}\convexities
-ausbügeln\to iron out
-ausbürgern\expatriate, denaturalize
-ausbürgernd\denaturalizing, expatriating
-ausbürstend\brushing
-Ausdauer {f}\enduringness, persistency, perseverance
-ausdauern\persevere, persevere
-ausdaürnd\perseverely, persevering
-ausdehnbar\extensible
-ausdehnbarere\more extensible
-ausdehnbarste\most extensible
-ausdehnen\enlarge, extend, entlarge, expand, distend
-ausdehnend\distending, expanding
-Ausdehnung {f}\expanse, dilatation, expansion, dimensioning
-Ausdehnungen {pl}\expansions, extents, expanses
-Ausdehnungsvermögen {n}\expansibility
-ausdenkbar\imaginable
-ausdenken\conceive, invent, strikeout, to think out
-ausdenkend\inventing, devising
-ausdeuten\interpret
-Ausdeutung {f}\interpretation
-ausdorren\dry up
-ausdorrend\drying up
-Ausdruck\arithmetic expression
-Ausdruck {m}\verbalism, expression, hard copy, routine, term
-Ausdrücke {f}\verbalisms, expressions
-ausdrücken\enunciate, express
-ausdrückend\phrasing, enunciating
-ausdrückende\enunciative
-ausdrücklich\emphatic, formally, express, assertive, explicit
-ausdrückliche\assertively, emphatically
-ausdrückliche Adresse\explicit address
-ausdrücklichere\more explicit
-ausdrücklichste\most explicit
-ausdrucksfähig\expressive
-ausdrucksfähigere\more expressive
-ausdrucksfähigste\most expressive
-Ausdruckskraft {f}\expressiveness
-ausdruckslos\nonexpressive, unimpressive, inexpressively
-ausdrückslos\unexpressive
-ausdruckslose\unimpressively, ineloquently, meaninglessly
-ausdruckslosere\more expressionless
-ausdrucksloseste\most expressionless
-Ausdruckslosigkeit\meaninglessness
-Ausdrucksweise\style
-Ausdrucksweise {f}\phraseology, idiom, parlance
-Ausdrucksweisen {pl}\parlances, styles
-Ausdünstung {f}\evaporation
-Ausdünstungen {pl}\evaporations
-auseinander\asunder
-auseinanderfallen\fall apart, to fall to pieces
-auseinanderfallend\falling a part
-auseinandergefallen\fallen a part
-auseinandergegangen\parted
-auseinandergehalten\kept apart
-auseinandergejagt\scattered
-auseinandergelebt\drifted apart
-auseinandergenommen\taken apart
-auseinandergerissen\torn apart
-auseinandergesetzt\grappled with
-auseinandergetrieben\dispersed
-auseinandergezogen\emerged
-auseinandergezogene\exploded
-auseinanderhalten\keep apart
-auseinanderhaltend\keeping apart
-auseinanderjagen\scatter
-auseinanderjagend\scattering
-auseinanderleben\drift apart
-auseinanderlebend\drifting apart
-auseinandernehmen\take apart
-auseinandernehmend\taking apart
-auseinanderreissen\tear apart
-auseinanderreissend\tearing apart
-auseinandersetzen\grapple with
-auseinandersetzend\grappling with
-Auseinandersetzung {f}\contention
-auseinandertreibend\dispersing
-auseinanderziehen\uncompress
-auserlesen\select
-auserlesend\selecting
-auserlesene\exquisite
-auserlesenere\more exquisite
-auserlesenste\most exquisite
-Ausfahrt {f}\gateway
-Ausfahrten {pl}\gateways
-Ausfall {m}\sortie, loss, failure, blackout, breakdown
-Ausfällapparat {m}\precipitator
-Ausfälle {pl}\sorties, failures, losses
-ausfallen\fall out
-Ausfallrate {f}\failure rate
-Ausfallsatz {m}\fraction failure
-ausfallsicher\failsafe
-Ausfallstraße\arterial road
-Ausfallzeit {f}\downtime
-ausfasern\rove
-ausfasernd\roving
-ausfechten\fight out
-ausfechtend\fighting out
-ausfegen\sweep
-ausfegend\sweeping
-ausfeilende\filing
-Ausfertigung {f}\engrossment
-ausfindig machen\to find out
-ausflicken\patch up
-ausflickende\patching up
-ausfliegen\fly out
-ausfliegend\flying out
-ausfließen\flow out
-ausfließend\flowing out, emanative, effluent
-Ausflucht {f}\subterfuge, prevarication, elusion
-Ausflüchte {pl}\elusions, subterfuges, excuses, tergiversations
-Ausflüchte machen\prevaricate
-Ausflüchte machend\prevaricating
-ausfluchten\aligned
-Ausflug {m}\outing, jaunt
-Ausflüge {pl}\excursions, outings, jaunts, trips
-Ausflügler {m}\tripper
-Ausflügler {pl}\trippers
-Ausfluß {m}\outflow, effluence, flowing off
-Ausflüsse {pl}\effluences, fluxes
-ausfragen\question
-ausfragend\quizzing
-ausfransen\fray
-ausfransend\fraying
-ausfressen\erode
-ausfressend\eroding
-Ausfuhr (Handel)\export
-Ausfuhr {f}\export
-Ausfuhrartikel\article of exportation
-ausführbar\doable, feasable, achievable, designable
-ausführbares Element\absolute element
-ausführen\do, accomplish, expedite, export, executing, obey
-Ausführen {n}\performing
-Ausfuhren {pl}\exports
-ausführend\executive, achieving, implementing
-Ausfuhrgenehmigung {f}\export license
-ausführlich\explicitely, elaborately
-ausführlich beschreiben\describe in detail
-ausführlichere\more detailed
-ausführlichste\most detailed
-Ausfuhrsperre {f}\embargo on export
-Ausfuhrsperren {pl}\embargoes on export
-Ausführung {f}\achievement, executing, execution, accomplishment
-Ausführungen {pl}\implementations, achievements, executions
-Ausführungsanzeige {f}\advice of deal
-Ausführungsbestimmungen {pl}\regulatory statutes
-Ausführungszyklus {m}\execute cycle
-Ausfuhrverbot {m}\export ban
-Ausfuhrzoll {m}\export duty
-Ausfuhrzölle {pl}\export duties
-ausfüllen\fill in, fill, fill out, filled
-ausfüllend\expletive
-ausfüller\spacer
-Ausgabe\issue, version
-Ausgabe (eines Buches)\redaction
-Ausgabe {f}\output, disbursement, issuance, release
-Ausgabeeinheit {f}\output unit
-ausgabefähig\issuable
-Ausgabegerät {n}\output device
-Ausgabeglied {n}\output element
-Ausgabeliste {f}\analysis sheet
-Ausgabemaske {f}\edit mask
-Ausgaben {pl}\disbursements, dumps, outputs, issuances
-Ausgabename {m}\outputname
-Ausgabenzuweisung {f}\allocation of expenditure
-Ausgabesignal {n}\output signal
-Ausgabezeitpunkt {m}\editing date
-Ausgang\exit
-ausgang\outlet
-Ausgang {m}\output, way out, egression, conjunction, exit
-Ausgänge {pl}\egresses, exits, upshots, egressions
-Ausgangsadresse {f}\home adress
-Ausgangsdaten {pl}\raw data
-Ausgangslastfaktor {m}\fan-out
-Ausgangsleistung {f}\power output
-Ausgangslinie {f}\taw
-Ausgangslinien {pl}\taws
-Ausgangspunkt {m}\originator
-Ausgangssprache {f}\source language
-Ausgangsstellung {f}\beachhead, home position, original position
-ausgearbeitet\elaborated
-ausgeartet\degenerated
-ausgeatmet\exhaled
-ausgebadet\paid for
-ausgebbar\displayable
-ausgeben\write out, issuing, issue, put, issue, display
-ausgeben (Geld)\expend, pay out
-ausgebend\emitting, emitting, dumping, outputting
-Ausgeber {m}\issuer
-ausgebessert\repaired, refitted, darnd, darned
-ausgebeult\baggy
-ausgebeutet\exploited
-ausgebildet\apprenticed
-ausgeblasen\blown out
-ausgebleicht\bleached
-ausgeblieben\stayed away
-ausgeblutet\bled to death
-ausgeborgt\borrowed from
-ausgebrannt\burnt out
-ausgebreitet\outspread, outstretched
-ausgebrochen\erupted, broken out
-ausgebrütet\hatched, incubated
-ausgebucht\booked up
-ausgebürgert\expatriated
-ausgebürstet\brushed
-ausgedacht\invented
-ausgedaürt\persevered
-ausgedehnt\vast, prolonged, distended, spaciously
-ausgedehnte\vast
-ausgedehntere\vaster
-ausgedehnteste\vastest
-ausgedient\disused, veteran, veteranly
-ausgedorrt\dried up
-ausgedrückt\phrased, expressed, worded
-ausgefallen\offbeat
-ausgefallenere\more eccentric
-ausgefallenste\most eccentric
-ausgefechtet\fought out
-ausgefegt\swept
-ausgefeilt\filed
-ausgeflickt\patched up
-ausgeflogen\flown out
-ausgeflossen\flowed out
-ausgefragt\quizzed, questioned
-ausgefranst\frayed
-ausgefressen\eroded
-ausgeführt\executed, accomplished, achieved
-ausgefüllt\filled in, explained
-ausgegangen\gone out
-ausgegeben\emitted, dumped, dumped, issued, issued
-ausgegebene\outputted
-ausgeglichen\evened, balanced, counterbalanced
-ausgeglichene\evenly
-ausgeglichenere\more balanced
-ausgeglichenes Konto\account in balance
-ausgeglichenste\most balanced
-ausgeglitten\slipped
-ausgegossen\poured out
-ausgegraben\unearthed, dug out, excavated
-ausgehalten\sustained, endured
-ausgehandelt\negotiated
-ausgehändigt\handed over
-ausgehängt\hung out
-ausgeharrt\held out
-ausgeheckt\concocted
-ausgeheilt\healed up
-ausgehen\go out
-ausgehend\outgoing, going out
-ausgehoben\excavated
-ausgehöhlt\holed, hollowed, hollowed out
-ausgeholfen\helped out
-ausgeholt\struck out
-ausgehorcht\to sounded a
-Ausgehverbot {n}\confinement to barracks
-ausgekannt\been well versed
-ausgeklammert\factored out, eliminated
-ausgekleidet\undressed
-ausgeklopft\beaten
-ausgeklügelt\ingenious
-ausgeklungen\died away
-ausgekocht\crafty
-ausgekochtere\craftier
-ausgekochteste\craftiest
-ausgekommen\managed-with
-ausgekratzt\scratched out
-ausgekundschaftet\scouted, explored
-ausgekuppelt\declutched
-ausgelassen\left out, frolicsome, rollicking, rackety, wild
-ausgelassen sein\revel, rollick
-ausgelassene\frolicsomely
-ausgelassene Lustbarkeit\revelry
-ausgelassenere\more frolicsome
-Ausgelassenheit {f}\exuberance
-ausgelassenste\most frolicsome
-ausgelaufen\leaked
-ausgeleert\emptied
-ausgelesen\selected
-ausgelesener\elected
-ausgeliefert\extradited
-ausgeliehen\lended
-ausgelöffelt\spooned up
-ausgelöscht\obliterated, razed
-ausgelost\drawn lots for
-ausgelöst\released, ransomed
-ausgelüftet\aired
-ausgemerzt\eliminated
-ausgenommen\gilled, except, barring, save, excepted, excluded
-ausgenützt\utilized
-ausgepacked\unpacking
-ausgepackt\unwrapped
-ausgepeitscht\whipped
-ausgepfiffen\booed
-ausgeplaudert\blabbed, divulged
-ausgeprägt\distinct, distinctive, pronounced
-ausgeqütscht\squeezed out
-ausgeraubt\robbed
-ausgerechnet\calculated
-ausgerechnet er\he of all people
-ausgerechnet heute\today of all days
-ausgeredet\made-excuses
-ausgereicht\sufficed
-ausgerenkt\dislocated
-ausgerichtet\justified, align
-ausgerissen\run away
-ausgerollt\rolled out
-ausgerottet\exterminated, eradicated, extirpated
-ausgerückt\marched-out
-ausgerufen\exclaimed, proclaimed
-ausgeruht\rested
-ausgerüstet\mounted, equipped, apparelled
-ausgerutscht\slippped
-ausgesagt\predicated
-ausgesät\sowed
-ausgesaugt\sucked
-ausgeschaltet\off-state, off
-ausgeschieden\dropped out
-ausgeschimpft\scolded
-ausgeschlafen\well rested
-ausgeschlafene\well rested
-ausgeschlagen\rejected
-ausgeschlossen\debared, impossible, excludet, debarred
-ausgeschlüpft\hatched
-ausgeschmückt\decorated
-ausgeschmücktere\more decorated
-ausgeschmückteste\most decorated
-ausgeschnitten\cut out
-ausgeschritten\stepped out
-ausgeschüttelt\shaken out
-ausgesendet\transmitted
-ausgesetzt\set out
-ausgesöhnt\conciliated, reconciled
-ausgesperrte\locked out
-ausgespielt\finished
-ausgesprochen\markedly, pronounced
-ausgespuckt\spat out, disgorged
-ausgespült\rinsed
-ausgestattet\endowed, appareled, outfitted, furnished
-ausgesteckt\unplugged
-ausgestellt\displayed, exhibited
-ausgestellt sein\to be on display
-ausgestiegen\got out, disembarked
-ausgestochen\excelled
-ausgestopft\stuffed
-ausgestorben\died out
-ausgestossen\extruded, outcast, ejaculated, ejected, expelled
-Ausgestossene {m}\pariah
-Ausgestossenen {pl}\outcasts
-ausgestrahlt\radiated, emanated, radiated
-ausgestreckt\outstretched
-ausgestrichen\crossed out
-ausgeströmt\escaped
-ausgesucht\picky
-ausgetauscht\interchanged, exchanged
-ausgeteilt\distributed
-ausgetestet\debugged, experienced
-ausgetreten\resigned from
-ausgetrieben\driven out
-ausgetrocknet\seared
-ausgetrunken\drunk up
-ausgeübt\practised
-ausgewählt\chosen, selectively, selected, choosing, chosen
-ausgewählte\subset, selected
-ausgewandert\emigranted, emigrated
-ausgewaschen\washed out
-ausgewechselt\exchanged, replaced
-ausgewertet\evaluated
-ausgewichen\evaded, quibbled
-ausgewickelt\unwrapped
-ausgewiesen\expelled
-ausgewischt\wiped out
-ausgewrungen\wrung out
-ausgezahlt\disbursed
-ausgezählt\enumerated
-ausgezahlter Betrag\amount paid out
-ausgezeichnet\ticketted, distinguished
-ausgezeichnete\signalized
-ausgiebig\extensive, extensively
-ausgiebigere\ampler
-ausgiebigste\amplest
-ausgießen\diffuse, effuse, poor out
-ausgiessend\pouring out, effusing
-Ausgleich\equation
-Ausgleich {m}\compensation, equation
-ausgleichbar\compensable
-ausgleiche\balances
-ausgleichen\to square
-ausgleichend\equalizing, compensative, equational, offsetting
-ausgleichende\equationally
-Ausgleicher {m}\equalizer, compensator
-Ausgleichsgetriebe {n}\differential gear
-Ausgleichsgewicht {n}\balance weight
-Ausgleichskondensator {m}\balancing capacitor
-Ausgleichsposten {m}\adjustment item
-Ausgleichstransaktionen {pl}\accommodating transactions
-Ausgleichswelle {f}\balance shaft
-Ausgleichszahlung {f}\adjustment payment, equalization payment
-Ausgleichszahlungen {pl}\equalization payments
-Ausgleichung {f}\equalization
-Ausgleichungen {pl}\equalizations
-ausgleiten\slip
-ausgleitend\slipping
-ausglühen\anneal
-ausglühend\annealing
-ausgraben\unearth, dig out, excavate, excavate
-ausgrabend\unearthing, digging out, excavating
-Ausgräber {m}\excavator
-Ausgräber {pl}\excavators
-Ausgrabung {f}\excavation
-Ausgrabungen {pl}\excavations
-Ausguß {m}\sink, outlet
-Ausgüsse {pl}\sinks
-aushalten\sustain, to hold out, endure, withstand
-aushaltend\withstanding, sustaining
-aushandelnd\negotiating
-aushändigend\handing over
-aushängen\hang out
-aushängend\hanging out
-Aushängeschild {n}\figurehead
-ausharren\hold out
-ausharrend\holding out
-Aushärtung\hardening
-Aushärtung {f}\age hardening
-ausheben\excavate
-aushebend\conscripting
-Aushebung {f}\conscription, roundup
-aushecken\concoct
-ausheckend\concocting
-ausheilen\heal up
-ausheilend\healing up
-aushelfen\to help out, help out
-aushelfend\helping out
-Aushilfen {pl}\helps
-aushilfsweise\temporarily
-aushöhlen\hollow out
-aushöhlend\hollowing, hollowing out, holing
-Aushöhlung {f}\cavity
-Aushöhlungen {pl}\cavities
-ausholen\strike out
-ausholend\striking out
-aushorchen\sound a person
-aushorchend\to sounding a
-Auskehrer\broom
-auskennen\be well versed
-auskennend\being well versed, versed
-ausklammern\factor out
-ausklammernd\factoring out, eliminating, eliminating
-ausklappbar\foldout
-auskleiden\line
-auskleidend\undressing
-Auskleidung {f}\lining
-ausklingen\die away
-ausklingend\dying away
-ausklopfend\beating
-auskochend\boiling
-auskommen\manage-with
-auskommend\managing-with
-auskosten\savor
-auskratzen\scratch out
-auskratzend\scratching out
-auskundschaften\explore
-auskundschaftend\exploring, scouting
-Auskunft {f}\information desk, information
-Auskunftsbüro {n}\inquiry office, information bureau
-Auskunftsschalter {m}\information desk
-auskuppeln\declutch, disengage, declutch, uncouple
-auskuppelnd\declutching
-ausladend\unloading, discharging
-Ausladung {f}\nosing
-Auslagen {pl}\outlays
-auslagerbar\pageable
-Ausland {n}\foreign countries {pl}
-Ausländer {m}\foreigner
-Ausländer {pl}\foreigners
-ausländerfeindlich\hostile to foreigners
-Ausländerfeindlichkeit {f}\anti-alien feeling
-Ausländerinnen {pl}\foreigners
-ausländisch\foreign, foreign
-ausländische Besucher {pl}\visitors from abroad
-ausländischer Wein\wine of foreign growth
-Auslandkorrespondenten {pl}\foreign correspondents
-Auslandsaufenthalt {m}\stay abroad
-Auslandsbeteiligung {f}\associated company abroad
-Auslandsgespräch {n} (Telefon)\international call
-Auslandskorrespondent {m}\foreign correspondent
-Auslandsreise {f}\journey abroad
-Auslandsvertreter {m}\agent abroad
-Auslaß {m}\outlet
-auslassen\leave out, omit, omitting, wreak, omit
-auslassend\omitting, venting, wreaking, leaving out
-Auslassung {f}\omission
-Auslassungen\interleaves
-Auslassungen {pl}\omissions, interleaves
-Auslaßventil {n}\outlet valve
-auslaufen\run out, rundown, leakage
-auslaufend\outbound, petering, leaking
-Ausläufer {m}\foothills, offshoots, offshoot
-Auslaufzeit {f}\flow time
-auslaugend\sapping
-Auslaut {m}\final sound
-Auslaute {pl}\final sounds
-auslauten\end in
-auslautend\ending in
-ausleeren\empty
-ausleerend\emptying
-auslegen\to lay out
-auslegend\outlaying, interpreting
-ausleihen\lend, loan, to lend and borrow
-ausleihend\lending
-Ausleihung {pl}\asset exposure
-Auslenkung {f}\excursion
-Auslese {f}\selection
-ausliefern\extradite, deliver, to deliver
-ausliefernd\extraditing
-Auslieferung {f}\delivery
-Auslieferungsvertrag {m}\extradition treaty
-Auslieferungsverträge {pl}\extradition treaties
-Auslistung {f}\dump
-auslöffeln\spoon up
-auslöffelnd\spooning, spooning up
-auslöschbar\effaceable
-auslöschen\efface, raze, obliterate, to put out, annihilate
-auslöschend\extinguishing, obliterative, effacing, razing
-Auslöschung {f}\effacement
-Auslöschungen {pl}\effacements
-Auslösehebel {m}\tripping lever
-Auslöseimpuls {m}\stimulus, trigger
-Auslöseknopf {m}\cancellation button
-auslosen\draw lots for
-auslösen\trigger, initiate, ransom, initate
-auslosend\drawing lots for
-auslösend\triggering, ransoming, releasing
-Auslöser\trigger, actuator
-Auslöser {m}\trippet
-Auslöser {pl}\triggers
-Auslöseschaltung {f}\trigger circuit
-Auslösung {f}\tripping, cleardown, accommodation allowance
-Auslösungen {pl}\releases
-Auslösungspreis {m}\activating price
-ausmachen\to account for, amount to
-ausmachend\amounting to
-ausmalend\picturing
-Ausmaß {n}\dimension, extent
-ausmeißeln\gouge
-ausmeisselnd\gouging
-ausmessen\size
-ausmessend\gauging, sizing
-ausnahme\exception
-Ausnahme {f}\exception
-Ausnahmen {pl}\exceptions
-Ausnahmezustand {m}\state of emergency
-Ausnahmezustände {pl}\states of emergency
-ausnahmslos\unexceptional, invariably, without exception
-ausnahmsweise\exceptionally
-ausnehmend\gilling
-ausnutzbar\usable
-ausnutzen\to take advantage of, exploit
-ausnützen\shortchange
-ausnutzend\utilizing
-ausnutzende\utilizing
-Ausnutzung\utilization
-Ausnutzung {f}\saturation
-auspacken\unwrap, unpack
-auspackend\unwrapping, unpacking
-auspackende\unpacking
-auspeitschen\whipping, whip
-auspeitschend\whipping
-ausperren\lock out
-auspfeifen\boo
-Auspfeifen {n}\catcall
-auspfeifend\booing
-ausplappernd\blabbing
-ausplaudern\divulge, blab
-ausplaudernd\peaching, blabbing, divulging
-auspressen\squeeze
-ausprobierend\testing
-ausprobiert\tested
-ausprüfen\check out
-Ausprüfung\check out
-Auspuff {m}\exhaust, exhaust pipe
-Auspuffe {pl}\exhausts
-Auspuffgase {pl}\exhaust fumes
-Auspufftopf {m}\silencer
-auspumpen\poop, exhaust
-auspumpend\pooping
-ausquetschen\squeeze out
-ausquetschen wie eine Zitrone\to squeeze the orange dry
-ausqütschend\squeezing out
-ausradieren\to rub out, rub out
-ausradierend\erasing
-ausradierende\erasing
-ausrangieren\eraserd, scrap
-ausrangierend\discarding
-ausrangiert\discarded
-ausrauben\rob
-ausraubend\mugging, robbing
-ausrechnen\to figure out
-ausrechnend\calculating
-ausredend\making-excuses
-ausreiben\rubout
-ausreichen\suffice
-ausreichend\sufficing, adequate
-ausreichende\sufficing
-Ausreiseerlaubnis {f}\exit permit
-Ausreisevisum {n}\exit visa
-ausreißend\running away
-Ausreißer {m}\eloper, outlier, bolter, runaway
-Ausreißer {pl}\runaways
-ausrenken\dislocate
-ausrenkend\dislocating
-ausrichten\align, joggle, justify, align, joggle, orient
-ausrichtend\effecting
-ausrichtende\effecting
-Ausrichtplatte {f}\joggling plate
-Ausrichtung {f}\bias
-Ausrichtungsfehler {m}\misalignment
-Ausritte {pl}\rides
-ausrollen\roll out
-ausrollend\rolling out
-ausrottbar\eradicative
-ausrotten\extirpate, eradicate, exterminate
-ausrottend\exterminating, eradicating, extirpating
-ausrottung\extermination
-Ausrottung {f}\eradication, extermination
-Ausrottungen {pl}\eradications, extirpations
-ausrücken\march-out, disengage
-ausrückend\marching-out
-Ausruf {m}\exclamation, interjection, interjection
-Ausrufe {pl}\interjections, cries, interjections
-ausrufen\evoke, exclaim
-ausrufend\proclaiming, exclaiming
-Ausrufer {m}\bellman
-Ausrufungszeichen {n}\exclamation mark
-ausruhen\rest, relax
-ausruhend\resting
-ausrüsten\equip, rig, furnish, accoutre
-ausrüstend\equipping, accoutring, apparelling
-Ausrüstung {f}\outfit, equipage, apparatus, equipment
-Ausrüstungen {pl}\outfits, kits
-ausrutschen\slip
-Ausrutscher {m}\gaffe
-Aussaat\sowings
-aussäen\sow
-aussagbar\predicable
-Aussage {f}\predication
-Aussage {f} (künstlerische)\message
-Aussage {f} 8gericht)\testimony
-aussagen\predicate, to reveal
-aussagend\predicative, predicating, stating
-Aussagesatz {m}\clause of statement
-aussätzig\leprously
-Aussätzige {m}\leper
-aussaugen\suck
-aussaugend\sucking
-Aussäürung {f}\souring
-ausschachten\excavate
-ausschalten\turn off, deactivate, uncouple, switch off
-Ausschalten {n}\power down
-Ausschalter {m}\access standby switch, breaker
-Ausschaltung {f}\disconnection
-Ausschänke {pl}\bars
-Ausschau halten nach\to be on the look-out for, to watch out for
-ausscheiden\eliminate
-ausscheidend\dropping out
-Ausscheidungs...\emulsive
-Ausschiffung {f}\debarkation, disembarkation
-Ausschiffungen {pl}\debarkations
-ausschimpfen\ticking off, scold
-ausschimpfend\scolding
-ausschlachten\cannibalize
-ausschlachtend\cannibalizing
-Ausschlachtung {f}\cannibalization
-Ausschlachtungen {pl}\cannibalizations
-ausschlafen\sleep late
-ausschlafend\sleeping late
-Ausschlag\deflection
-Ausschlag {m}\rash
-ausschlagen\redound, reject
-ausschlagend\rejecting, redounding
-ausschlaggebendere\more decisive
-ausschlaggebendste\most decisive
-ausschließen\space out, precluding, preclude, debar, exclude
-ausschließend\shutout, prohibitive, foreclosing, debaring
-ausschliessende\preclusively
-ausschließlich\excessive, exclusive
-Ausschließlichkeit {f}\exclusivity
-Ausschluß {m}\preclusion, exclusion
-Ausschlüsse {pl}\exclusions
-ausschmücken\decorate
-ausschmückend\decorating
-Ausschmückung {f}\ornamentation
-ausschneidend\cutting out
-ausschnitt\notch
-Ausschnitt {m}\clipping, neck line
-ausschöpfen\exhaust
-ausschreiben\advertise for bids
-Ausschreibung {f}\invitation to bid
-ausschreiten\step out
-ausschreitend\stepping out
-Ausschreitung {f}\riot
-Ausschreitungen {pl}\riots
-Ausschuß {m}\junk, committee
-Ausschuss..\spoilt
-ausschußdaten {pl}\garbage
-Ausschußware {f}\substandard goods
-ausschütteln\shake out
-ausschüttelnd\shaking out
-ausschütten\pour out
-ausschweifend\excessive, dissipated
-Ausschweifung {f}\debauchery
-Ausschweifungen {pl}\debaucheries
-ausschwenken\tilt out
-Ausschwitzung {f}\exudation
-aussehen\to look like
-Aussehen {n}\appearance, lookout
-aussehend\looking
-außen\external, outside, outdoors, external, hors
-Aussen-\outer, ambient
-Aussen..\outer
-Aussen...\outboard
-Aussenansicht {f}\exterior view
-Aussenbezirke {f}\outskirts
-aussenden\send out
-aussendend\emitting
-Außendienst {m}\field service, agency plant
-Aussendienstleiter {m}\agency manager
-Aussendienstorganisation {f}\agency plant
-außendiensttechniker {m}\field engineer
-Aussendung {f}\emanation, emission
-Außengebäude {n}\outbuilding
-Aussengewinde {n}\external thread
-Außenhandel {m}\foreign trade
-Aussenhaut {f}\shell
-Außenministerien {pl}\foreign offices
-Außenministerium {n}\foreign office
-Außenpolitik {f}\foreign policy
-Außenposten\outpost
-Aussenring {m}\outer race
-Aussenschicht {f}\facing
-Außenseiten {pl}\outsides
-Außenseiter {m}\outsider
-Außenseiter {pl}\outsiders
-Aussenstand\receivable
-Außenstände\outstanding
-Außenstände {pl}\accounts receivable, receivables
-Außenstation {f}\outstation
-außenstelle {f}\satellite station
-Aussenverzahnung {f}\external teeth, external tooth system
-außer\save, except, beside, besides, outside
-außer Atem\out of breath
-außer Betrieb\out of order, out of service, dead, unoperative
-außer Gefahr\out of danger
-außer Kraft setzen\override, override
-außer mir war niemand da\nobody was there but me
-außer Reichweite\out of reach
-außer sich\frantic
-außer wenn\unless
-außer Zweifel\beyond question
-ausserbetrieblich\outplant
-außerdem\besides, aside from, Also, over and above
-äußere\outer
-außerehelich\illegitimate
-aussereheliche\illegitimately
-außergewöhnlich\extraordinary, exceptional, extreme
-außergewöhnlichere\more exceptional
-außergewöhnlichste\most exceptional
-außerhalb\outboard, outlying, exterior, outside, outside
-äußerlich\extrinsical, outward, extrinsic, external
-äußerliche\outwardly
-äusserlickeit {f}\outwardness
-äußern\utter, express, to voice
-äussernd\uttering
-außerordentlich\excellent, greatly, exceedingly
-außerordentlich geschmeichelt\flattered and cajoled
-außerordentliche\spankings, exceedingly
-außerplanmäßig\unscheduled, non-scheduled
-äußerst\utter, utmost, extreme, outermost, outmost
-äußerst amüsant\as good as a play
-äußerst reizbar\excitabliest
-äußerst verwickelt\inextricability
-äusserste\ultimate
-äusserster\ultimate
-äussert\utters
-äußerte\uttered
-äusserung {f}\utterance, expression, pronouncement
-äusserungen {pl}\utterances
-aussetzend\setting out
-Aussetzer {m}\dropout
-Aussetzung {f}\exposure
-aussichstlosere\more hopeless
-Aussicht {f}\prospect, outlook
-Aussichten\views
-aussichtslos\hopeless, unpromisingly, unpromising
-aussichtsloseste\most hopeless
-Aussichtspunkt {m}\gazebo
-Aussichtspunkte {pl}\gazebos, viewpoints
-aussichtsvoll\promising
-aussichtsvollere\more promising
-aussichtsvollste\most promising
-aussöhnen\reconcile
-aussöhnend\reconciling
-aussondern\eleminate
-aussoriterten\sorted out
-aussortieren\sort out
-aussortierend\sorting out
-ausspannend\relaxing
-Aussparung {f}\recess
-ausspeichern\roll out, read out
-aussperren\to lock out
-aussperrend\locking out
-Aussperrung\lock out
-Aussperrung {f}\lockout
-Aussperrungen {pl}\lockouts
-ausspielend\pitting, finishing
-Aussprache\tones
-Aussprache {f}\pronunciation
-Ausspracheform der Sprache\phonetic
-Aussprachen {pl}\pronunciations
-aussprechbar\pronounceable
-aussprechen\to pronounce, vocalize
-aussprechend\pronouncing, vocalizing
-aussprechende\pronouncing
-Aussprüche {pl}\remarks
-ausspucken\spit out, disgorge
-ausspuckend\disgorging
-ausspuckenden\spitting out
-ausspulen\spool out
-ausspülen\rinse
-Ausspulen {n}\spool-out
-ausspülend\rinsing
-ausstaffieren\garnish
-ausstaffierend\decking, fitting out
-ausstaffiert\fitted out
-Ausstaffierung {f}\accouterment, outfit
-ausstatten\equip, to equip, configurate, furnish, furnish
-ausstattend\outfitting, appareling, endowing
-Ausstattung\facilities
-Ausstattung {f}\furniture, endowment, furnishing, configuration
-Ausstattungen {pl}\trousseaux, kits, decors, endowments, dowries
-Ausstausch...\substitutional
-ausstechen\excel, outdo
-ausstechend\excelling, outdoing
-ausstehende Forderung\active debt
-ausstehender Betrag\amount outstanding
-aussteigen\to step off, disembark, get off, exit, get out
-aussteigend\getting out
-ausstellen\exhibit
-ausstellend\exhibiting
-Aussteller {m}\exhibitor, issuers
-Ausstellung {f}\show, exhibition, exposition
-Ausstellung {f} (Scheck)\issurance
-Ausstellungen {pl}\exhibitions, expositions
-Ausstellungsraum {m}\showroom, exhibition space
-Ausstellungsräume {pl}\showrooms
-Ausstellungstücke {pl}\exhibits
-Ausstellungswände {f}\exhibition walls
-aussterben\die out
-aussterbend\dying out
-Aussteuer {f}\trousseau
-aussteuern {pl}\trousseaux
-Aussteürmagazin {n}\reject stacker
-Aussteürung {f}\rejection
-ausstopfend\stuffing
-Ausstoß {m}\ejection
-ausstoßen\expel, eject, jet, ejaculate, to extrude, extrude
-ausstoßend\ejaculating, expelling, extruding, ejaculatory
-Ausstossung {f}\ejection
-ausstrahlen\ray, emanate, emit, emits, radiate
-ausstrahlend\emanating, radiating
-Ausstrahlung {f}\Radiation, emanation, vibes, emission
-Ausstrahlungen {pl}\vibrancies, radiations
-ausstrecken\outstretch, to reach out
-ausstreichen\to strike out, cross out, to scratch out
-ausstreichend\crossing out
-ausströmen\emanate, sluice
-Ausströmen {n}\outpouring
-ausströmend\sluicing, escaping, emanating
-Ausströmung {f}\ooziness
-Ausströmungen {pl}\oozinesses, escapes
-aussuchen\to pick out, choose
-aussuchend\choosing
-Austattung {f}\environment
-Austausch\interchange
-Austausch-\replace
-Austausch {m}\commutation, transposition, interchange, exchange
-austauschbar\exchangeable, compatibility, commutable
-Austauschbarkeit {f}\commutability, interchangeability
-austauschen\exchange, replaced, transpose
-austauschen (gegen)\to exchange (for)
-austauschend\exchanging, interchanging
-Austauschstudent {m}\exchange student
-austeilen\to hand out, allot, dispense, to give out
-austeilend\dispensing
-Austeiler {m}\dispenser
-Auster {f}\oyster
-Austern {pl}\oysters
-austesten\debug, debug
-Austesten {n}\debugging, checkout
-Austrag {m}\discharge
-austreiben\drive out
-austreibend\driving out
-Austreibung {f}\expulsion
-austreten\resign from
-austretend\resignedly
-austretende\resigning from
-austrinken\drink up
-austrinkend\drinking up
-Austritt {m}\exit
-Austrittsalter {m}\age at withdrawal
-austrocknend\searing
-ausüben\practise, to bear, to exercise, to practise
-ausübend\wielding, practising, practicing
-ausübenden\practising
-Ausübung {f}\exertion, exercise
-Ausübungen {pl}\practices
-Ausverkauf {m}\selling off, clearance sale
-Ausverkäufe {pl}\sales
-ausverkaufen\to sell out, sell out, to sell off
-ausverkaufend\selling out
-ausverkauft\sold out, outsold
-Auswahl {f}\selection, choice, choice, eligibility, choosing
-auswählbar\selectable, generic
-auswählbare\eligible
-Auswahlen\options
-auswählen\selects, elect, select, select
-Auswahlen {pl}\selections, choices
-auswahlend\selectly
-auswählend\selecting, selecting, eclectic, eclectically
-Auswahlsendung {f}\sampled offer
-Auswahlsendungen {pl}\sampled offers
-Auswanderer {m}\emigrant
-Auswanderer {pl}\emigrants
-auswandern\to emigrate, emigrate
-auswandernd\emigrating
-Auswanderung {f}\transmigration, emigration
-Auswanderungen {pl}\emigrations, transmigrations
-auswärtig\from outside
-auswärts\out of town, out, outwards, outward, outwardly
-auswärts {m}\out of town
-auswärts wohnen\to live out
-auswaschen\wash out
-auswaschend\washing out
-auswechselbar\interchangeable, demountable
-auswechseln\replace
-auswechselnd\exchanging, replacing
-Auswechselungen {pl}\exchanges
-Auswechslung {f}\replacement
-Ausweg {m}\way out
-Auswege {pl}\ways out
-ausweichen\shun, swerve, evade, dodge, elude, side step
-Ausweichen {n}\runaround
-ausweichend\dodging, quibbling, swerving, flinchingly
-ausweichende\evasively
-Ausweichende {m}\avoider
-Ausweichenden {pl}\avoiders
-ausweichendes Verhalten\evasiveness
-ausweiden\disembowel
-ausweidend\disembowelling
-Ausweidung {f}\evisceration
-Ausweidungen {pl}\eviscerations
-ausweinen\have a good cry
-ausweinend\having a good cry
-Ausweis {m}\identity card
-ausweisen\expel
-ausweisend\expelling
-Ausweisleser {m}\badge reader
-Ausweisungsbefehl {m}\expulsion order
-auswendig\by heart
-auswendig gelernt\memorized
-auswendig lernen\to learn by heart
-auswendig lernend\memorizing
-auswerfen\disgorge
-auswerfend\disgorging
-Auswerfer {m}\ejector
-Auswerteeinrichtung {f}\evaluator
-auswerten\evaluate, appraise
-auswertend\evaluating
-Auswertformular {n}\scoring sheet
-Auswertung {f}\analysis, score, evaluation
-Auswertungsprogramm {n}\analysis program
-Auswertungszweck {m}\analysis purpose
-auswichend\evading
-auswickeln\unwrap
-auswickelnd\unwrapping
-auswickelnde\unwrapping
-auswiegen\balance out
-auswiegend\balancing out
-Auswirkung\impact
-Auswirkung {f}\repercussion
-Auswirkungen {pl}\effects
-auswischen\to wipe out, wipe out
-auswischend\wiping out
-auswringen\wring out
-auswringend\wringing out
-Auswuchs {m}\hunch, outgrowth
-Auswurf {m}\throw-off
-Auswurftaste {f}\eject button
-auszahlen\disburse
-auszahlend\disbursing
-Auszahlungen {pl}\payoffs, pay offs
-auszankend\berating
-auszeichnen\signalize
-auszeichnend\distinguishing, signalizing
-Auszeichnung {f}\accolade, distinction
-Auszeichnungen {pl}\awards
-ausziehbar\telescopic
-ausziehen\undress, supplied, doff
-ausziehen [Umzug]\to move out
-ausziehend\doffing, wrenching
-Ausziehknopf {m}\winder
-Auszubildende {m}\trainee
-Auszubildenden {pl}\trainees
-auszuführen\to be performed
-Auszug {m}\excerpt, epitome, extract, epitome, syllabus
-Auszüge {pl}\syllabuses, epitomes, syllabi
-auszugsweise\in extracts
-auszulassend\omissible
-auszurottend\eradicable
-auszuwählen\choose
-autark\autarchic
-authentisch\authentic
-authentische\authentically
-authentische Interpretation\authentic interpretation
-Auto {n}\automobile, auto, motorcar, car
-Autoausstellung {f}\motor show
-Autobahn {f}\motorway, thruway, superhighway, freeway
-Autobahneinfahrt {f}\access road
-Autobahnen {pl}\thruways, superhighways, freeways, motorways
-Autobahngebühren {pl}\tolls
-Autobahnzubringer {n}\feeder road
-Autobiografie {f}\autobiography
-autobiografisch\autobiographical
-Autobiographie {f}\autobiography
-Autobiographien {pl}\autobiographies
-autobiographisch\autobiographically
-autobiographische\autobiographic
-autobiographisches\autobiographical
-Autobus {m}\bus
-Autobusbahnhof {m}\bus terminal
-Autobusbahnhöfe {pl}\bus terminals
-Autobushaltestelle {f}\bus stop
-Autobushaltestellen {pl}\bus stops
-Autobusse {pl}\buses
-Autocode {m}\autocode
-Autodidakt {m}\autodidact
-autodidaktisch\autodidactic
-Autodiebstahl {m}\auto theft
-Autofähre {f}\car ferry, auto ferry
-Autofahren {pl}\motoring
-Autofähren {pl}\car ferries
-Autofahrer\hit-and-run driver
-Autofahrer {m}\driver, motorist
-Autofahrer {pl}\drivers
-Autogenes Training\biofeedback
-Autogenschweissen {n}\gas welding
-Autogramm {n}\autograph
-Autogramme {pl}\autographs, autographs
-autographierend\autographing
-autographierte\autographed
-autographisch\autographic
-autographischen\autographical
-autographisches\autographically
-Autohändler {m}\car dealer, auto dealer
-Autohersteller {m}\auto maker
-Autoindustrie {f}\automobile industrie, auto industry
-Autokarte {f}\road map
-Autokino {n}\drivein
-Autokolonne {f}\motorcade
-Autokorrelation {f}\autocorrelation
-autokrank\carsick
-Autokrankheit {f}\carsickness
-Autokrat {m}\autocrat
-Autokraten {pl}\autocrats
-Autokratie {f}\autocracy
-Autokratien {pl}\autocracies
-autokratisch\autocratic
-autokratische\autocratically
-autokratische Führung\autocratic management
-autokratischer Führungsstil\autocratic managerial style
-Automat {m}\automat, automatic machine
-Automaten {pl}\automats
-Automatenstahl {m}\free cutting steel
-Automatik {f}\automatism, automatic
-Automatikwahl {m}\autodial
-Automation {f}\automation
-Automationen {pl}\automations
-Automationstheorie {f}\automatics
-automatisch\machine-aided, machinable, automatic, automatical
-automatische\automated
-automatische Anrufbeantwortung\auto answering, auto answer, automatic answering
-automatische Anrufwiederholung\automatic redialing
-automatische Ausschaltung\automatic cutout
-automatische Beantwortung\auto-answer
-automatische Fehlerkorrektur\automatic error correction
-automatische Freqünzregelung\automatic frequency control
-automatische Funktion\automatic function
-automatische Lohnanpassung\automatic wage adjustment
-automatische Lohnbindung\automatic wage indexation
-automatische Quote\automatic quota
-automatische Schaltung\fluid drive
-automatische Stationskennung\auto answerback code
-automatische übertragung\automatic transfer mode
-automatische Umkehr\autoturnaround
-automatische Unterbrechung\automatic interrupt
-automatische Vorrangsteürung\automatic priority control
-automatische Wahl\automatic dialling, auto select
-automatische Wählvorrichtung\auto dialler
-automatische Wiederherstellung\autorecovery
-automatische Zufuhr\auto feed
-automatischer Abrufbetrieb\automatic polling
-automatischer Antwortbetrieb\auto answer mode
-automatischer Bankschalter\automated teller machine
-automatischer Betriebszustand\automatic operation
-automatischer Kennungsgeber\auto answerback unit
-automatischer Seitenumbruch\automatic pagination
-automatischer Sendeabruf\auto polling
-automatischer Stabilisator\automatic stabilizer
-automatischer Suchlauf\automatic library lookup
-automatischer Vorschub\automatic feed
-automatischer Wählvorgang\automatic calling
-automatischer Zeilenumbruch\automatic word wrap
-automatisches Drucken\auto print
-automatisches Erstellen\auto create
-automatisches Löschen\autopurge
-automatisches Steürungssystem\automatic control system
-automatisches Wörterbuch\automatic dictionary
-automatisieren\automate
-automatisiert\automated
-automatisierte Fertigung\automated manufacturing
-automatisierte Produktion\automated production
-automatisierter Arbeitsprozess\automated operating procedure
-automatisiertes Lager\automated warehouse
-automatisiertes Materiallager\automated material store
-automatisiertes Satzsystem\automated typesetting system
-Automatisierung {f}\automation
-Automechaniker {m}\car mechanic
-Automobilindustrie {f}\auto industry, automobile industrie
-Automobilwerte {pl}\automotive stocks
-autonom\autonomous, autonomic
-autonome\autonomical
-autonome Arbeitsgruppe\autonomous work group
-autonomes\autonomically
-Autonomie {f}\autonomy, self government
-Autonomien {pl}\autonomies
-Autonomist {m}\autonomist
-Autonomisten {pl}\autonomists
-Autopsie {f}\autopsy
-Autopsien {pl}\autopsies
-Autor {m}\author, writer
-Autoradio {n}\car radio
-Autoreifen {m}\car tire
-Autoren {pl}\authors
-Autorennen {n}\car racing
-Autorestaurant {n}\drive inn
-autorisierend\authorizing
-autorisiert\authorizes
-autorisierte übersetzung\authorized translation
-autoritär\authoritarian
-autoritäre Regierungssysteme\authoritarianisms
-autoritärere\more authoritarian
-autoritäres Regierungssystem\authoritarianism
-autoritärste\most authoritarian
-Autorität {f}\authority, authority
-Autoritäten {pl}\authorities
-Autoritätsstruktur {f}\authority structure
-Autos {pl}\automobiles
-Autostart {m}\auto boot
-Autostraße\road
-Autostrassen {pl}\roads
-Autosuggestion {f}\autosuggestion
-Autoverkehr {m}\traffic
-Autoverleih {m}\car rental service, car hire
-Autowiederholung {f}\autorepeat
-Autowildling\teenicider
-Autozubehöre {pl}\accessories
-autsch\ouch
-axial\axial
-Axiom\axiom
-Axiomatik {f}\axiomatics
-Axiome {pl}\axioms
-Axt {f}\axe
-äxte {pl}\Axes
-Azetat {n}\acetate
-Azeton {n}\acetone
-Azimut {m}\azimuth
-Azimute {pl}\azimuths
-azyklisch\acyclic
-Baby\baby
-baby\baby
-Baby {n}\babe, babe, baby
-Babys {pl}\babies
-Babysitter {m}\babysitter
-Bacchus {m}\bacchus
-bach\brook
-Bach {m}\runnel, stream, rivulet, brook
-Bäche {pl}\brooks, rivulets
-Bachkrebs {m}\crawfish
-Bächlein {n}\streamlet
-Bächlein {pl}\streamlets
-Bachstelze {f}\wagtail
-Bachstelzen {pl}\wagtails
-Bachufer {n}\brookside
-Backblech {n}\baking tin
-Backbleche {pl}\baking tins
-Backbord {n}\larboard
-Backe {f}\cheek, cheek
-backen\bake, bake, to bake
-Backen {pl}\cheeks, cheeks
-Backenbart {m}\whisker, whiskers
-Backenbärte {pl}\whiskers
-Backenbrecher {m}\jawcrusher
-backend\baking
-Backenknochen {m}\maxillary bone, cheekbone
-Backenzahn {m}\molar
-Backenzähne {pl}\molars
-Bäcker {m}\baker
-Bäcker {pl}\bakers
-Bäckerei {f}\bakery
-Bäckereien\bakeries
-Backfett\shortening
-Backfett {n}\shortening
-Backfisch\teenager
-Backgammon {n}\backgammon
-Backofen {m}\oven
-Backpflaume {f}\prune
-Backpulver {n}\baking powder
-Backslash {m}\backslash
-Backspace {m}\backspace
-Backstein\clinker
-Backstein {m}\brick
-backt\bakes
-backte\baked
-Backware {f}\pastries
-Backwaren {pl}\pastries
-Bad {n}\spa, bath, bath
-Badeanstalt {f}\public baths, baths
-Badeanzug {m}\bathing suit, bathing costume, swimsuit
-Badeanzüge {pl}\swimsuits
-Badegast {m}\bather
-Badegäste {pl}\bathers
-Badehaus {n}\bathhouse
-Badehose {f}\swimming trunks
-Badekabine {f}\bathing hut
-Badekappe {f}\bathing cap
-Badekappen {pl}\bathing caps
-Bademantel {m}\bathrobe, bath robe, dessing gown
-Bademäntel {pl}\bath robes
-Bademeister {m}\bath attendant
-baden\to take a bath, imbrue, bathe, bathe
-badend\bathing, bathing, imbruing
-badens\bathing
-Badeort {m}\bathing resort
-Bäder\bathhouses
-Badesalz {n}\bath salts
-Badestrand {m}\beach
-Badestrände {pl}\beaches
-badet\bathes, imbrues
-badete\imbrued, bathed
-Badetuch {n}\bath towel
-Badetücher {pl}\bath towels
-Badewanne {f}\bath tub, bath, bathtub
-Badewannen {pl}\bath tubs
-Badewärter {m}\baths attendant
-Badezimmer {n}\bathroom, bath room
-Badezimmer {pl}\bathrooms, bath rooms
-baff sein\to be flabbergasted
-Bagatellen\bagatelles
-Bagatellen {pl}\trifles
-Bagger\dredgers, dredger
-Bagger {m}\excavator
-baggert\excavates
-baggert aus\dredges
-baggerte aus\dredged
-Bagütte\baguette
-bähen\foment
-Bahn\pathway, alley, tram
-Bahn {f}\course, railway, web
-Bahnbeamte\railway official
-bahnbrechend\epoch making
-Bahndamm\railroad embankment
-Bahnen\trams
-Bahnfahrt\train journey
-Bahnfahrten\train journeys
-Bahnfracht\rail carriage
-Bahnhof\station, railway
-Bahnhöfe\stations
-Bahnkörper\roadbed
-Bahnsteig\platform
-Bahnsteig {m}\platform
-Bahnübergang\level crossing
-Bahnwärter {m}\signalman
-Bahre\bier
-Bahre {f}\stretcher
-Bahren\biers, litters
-Bahren {pl}\stretchers
-Bahrtuch\pall
-bäht\foments
-bähte\fomented
-Bähung\fomentation
-Bähungen\fomentations
-bahutsamstem\most cautious
-bajonettierend\bayoneting
-bajonettierte\bayoneted
-Bakelit\bakelite
-Bakterie\bacterium
-Bakterie {f}\bacterium
-bakteriell\bacterial
-bakterielle\bacterially
-Bakterien\bacteria, bacteriums
-Bakteriengattung\streptococcus
-Bakterienkunde\bacteriology
-Bakteriologe\bacteriologist
-Bakteriologen\bacteriologists
-bakteriologisch\bacteriological
-bakteriologische\bacteriologically
-bakterizid\bactericidal
-Bakterizid\bactericide
-Bakterizide\bactericides
-balancieren\poise
-balancierend\poising, balancing
-balanciert\poises
-balancierte\poised
-bald\shortly, soon, presently
-baldig\early
-Baldrian\valerian
-Balkanisierungen\balkanizations
-Balken\joist, beam, timber
-Balken {m}\arbor
-Balkendiagramm\bar chart
-Balkenkopf\abutment
-Balkon\balcony
-Balkon {m}\balcony
-Balkone\balconies
-Ball\ball, prom
-Ball-\ballroom
-Ball {m}\ball
-Ball spielen\to play ball
-Ballade\ballad
-Balladen\ballads
-Balladendichtung\balladry
-Balladendichtungen\balladries
-Balladesänger\balladeers, balladeer
-Ballast\ballast
-Ballast {m}\ballast
-Ballaste\ballasts
-Ballastwiderstand\fix resistance
-Bälle\balls, proms
-Ballen\bolt, bales, bale
-Ballett\ballet
-Ballettänzer\ballet dancer
-Ballettänzerinnen\ballet dancers
-Ballette\ballets
-ballig\spherical
-Ballistik\ballistics
-ballistisch\ballistic
-ballistische\ballistically
-Ballkleid\ball dress
-Ballkleider\ball dresses
-Ballon\balloon
-Ballon {m}\balloon
-Ballone\balloons
-Ballonflieger\balloonists, balloonist
-Ballsaal\ballroom, ball room
-Ballspiel\ball game
-Ballspiele\ball games
-Ballspieler\ballplayers, ballplayer
-ballt sich zusammen\agglomerates
-Ballung {f}\agglomeration
-Ballungsgebiet\agglomeration area, conurbation
-Ballungsraum\megalopolis
-Ballungsraum {m}\agglomeration
-Balsa\balsa
-Balsam\balms, balm
-balsamiert ein\embalms
-balsamierte ein\embalmed
-Bambus\bamboo
-banal\hackneyed, banally, banal
-banale\tritely
-Banalität\banality, triteness
-Banalitäten\banalities
-Banane\banana
-Bananen\bananas
-Bananenstecker\banana jack, banana plug
-Band\band
-Band\strap, tape, assembly line, ribbon, tie, reel
-band\ligated
-Band-externe-Signalgebung (NT)\out-of-band signalling
-Band-interne Signalgebung\in-band signalling
-band los\unclamped
-Bandabgleich\assembly line balancing
-Bandabstand\band gap
-Bandagen\bandages
-bandagierend\bandaging
-bandagierte\bandaged
-Bandanfang\beginning of tape
-Bandantenne\band aerial
-Bandantrieb\tape drive
-Bandaufnahme\tape recording
-Bandaufnahmen\tape recordings
-Bandblock\tape block
-Bandbreite\band width, spectrum, bandwidth
-Bandbreite (Freqünz)\bandwith
-Bandbreiten\band widths, bandwidths
-Bande\band, caboodle, gang
-Banden\cliques, gangs
-Bandende\trailer
-Bandende (EOT)\end of tape
-Bandenkämpfer\guerrilla
-Bänder\ties, ribbons
-Bänder {pl}\tapes
-Bandetikett\volume label
-Bandfertigung\line production
-Bandfilter\bandpassfilter
-Bandförderer\ropebelt conveyor
-Bandführung\tape treading path
-bändige\subdue
-bändigen\subdue, subdue
-bändigend\subduing
-bändigende\subduing
-Bändiger {m}\tamer
-Bändiger {pl}\tamers
-bändigt\subdues
-bändigte\subdued
-bändigten\subdued
-Bandit\outlaw, bandit, badman
-Banditen\badmans, bandits
-Bandpass\bandpass
-Bandrolle\reel
-Bandscheibe\intervertebral disks
-Bandschlupf\tape slippage
-Bandschräglauf\tape skew
-Bandspule\spool, reel
-Bandwurm\tapeworm
-Bandwürmer\tapeworms
-bange\tremble, funky, anxious
-bangend\trembling
-bangt\trembles
-bangte\trembled
-Bank\bench, settle, bank, bench
-Bankbeamte\bank clerk
-Bankbeamten\bank clerks
-Bankbuch\passbook
-Bankbücher\passbooks
-Bankdirektor\bank director
-Bankdirektoren\bank directors
-Bänke {pl}\benches
-Banken\banks
-Bankett\banquet
-Bankette\banquets
-Banketteilnehmer\banqueter
-Banketteilnehmern\banqueters
-Bankguthaben\bank balance
-Bankhalter\bankers, banker
-Bankier\banker
-Bankiers\bankers
-Bankkonten\bank accounts
-Bankkonto\bank account
-Bankleitzahl\bank code
-Banknoten\banknotes
-Bankrott\smashup
-bankrott\bankrupt, bankruptly
-bankrott\broke
-bankrott machend\bankrupting
-Bankrotte\smashups
-Bankrotteur\bankrupt
-Bankwesen\banking
-Bann\ban
-Banner\banners, banner, banner
-Bär\bear
-bar zahlen\pay down
-Bar/Riegel\bar
-Baracke\barrack
-Barackenstadt\shantytown
-Baratterie\barratry
-Baratterien\barratries
-Barbar\barbarian
-Barbarei\barbarianism
-Barbaren\barbarians
-barbarisch\barbarous, barbarianly, barbarously, barbaric
-barbarische\barbarically
-bärbeißiger\grumpier
-bärbeißigste\grumpiest
-Barbesitzer\barkeeper
-Barbestand\cash reserve
-Barbitursäurepräparat\barbiturate
-Barbitursäurepräparate\barbiturates
-Bardame\barmaid
-Bardamen\barmaids
-Barde\bard
-Barden\bardic
-Bareinnahme\cash receipts
-Bareinnahmen\cash receipts baren bars
-bärenartig\ursine
-Bärenfell\bearskin
-barettartige Fraünhüte\toques
-barettartiger Fraünhut\toque
-barfuß\barefoot, unshod, shoeless, bare-footed
-barfüßig\barefooted
-Bargeld\cash, hardcash
-Bargeld einnehmen\to take in cash
-bargeldlos\cashless
-Bargeschäft\spot business
-barhäuptig\bare-headed, barehanded
-Bärin\she bear
-Bärinnen\she bears
-Baritone\baritones
-Barkauf\cash purchase
-Barliquidität\available cash, absolute liquidity ratio
-Barmädchen\bar maid
-barmherzig\merciful
-barmherzige\mercifully
-Barmherzigkeit\remorsefulness, mercy, lovingness
-Barmherzigkeiten\mercifulness
-barock\baroque
-Barometer\barometer, barometers
-Barometerstand\barometer reading
-Barometerstände\barometer readings
-barometrisch\barometric
-barometrische\barometrical
-barometrisches\barometrically
-Barone\barons
-Baronet\baronet
-Baronin\baroness
-Baroninnen\baronesses
-Barrakudas\barracudas
-Barren\ingots, ingot
-Barriere\barrage
-Barriere {f}\barrier
-Barrieren {pl}\barriers
-Barrikaden\barricades
-Bars\cafes
-Barsch\perch
-Barscheck\open cheque, personal cheque
-Bart\beard, beard
-Bärte\beards
-bärtig\bearded
-bartlos\beardless
-Bartmeise\reedling
-Barverkauf\cash sale
-Barverlust\net loss
-Barzahlung\cash payment
-basaltisch\basaltic
-Basar\bazaar
-Baseballs\baseballs
-Basen\bases
-BASIC\Basic
-basieren\rest upon
-basieren auf\base on
-basierend\resting, resting upon
-basiert\rests upon
-Basilienkräuter\basils
-Basilika\basilica
-Basiliken\basilicas
-Basilikum\basil
-Basis\base, basis, base, foot, foot
-Basis(adress)register\memory pointer
-Basisadresse\basicaddress, base adress
-Basisadressierung\base adressing
-Basisadressverschiebung\base relocation
-Basisband\baseband
-Basisdotierung\base doping
-Basisfläche(Grundfläche)\footpoint
-Basiskomplement\radix complement
-Basisreegister\baseregister
-Basisregister\base register
-Basisspannung\basevoltage
-Basisspitzenspannung\peakvoltage
-Basisspitzenstrom\peakcurrent
-Basiswiderstand\baseresistance
-Basiszahl\basic number, radix
-Basiszone\base region
-Baskenmütze\beret
-Basketbälle\basketballs
-baß\basso
-Bässe\basses
-Baßgeige\contrabass
-baßgeigen\contrabasses, contrabasses
-Bassschlüssel\bass clef
-Bassstimme\bass voice
-Bassstimmen\bassstimmen
-Bast\bast
-Bastard\mongrel
-Bastarde\bastards
-Basteien\bastions
-basteln\do handicrafts, tinker
-bastelnd\doing handicrafts, tinkering
-bastelt\does handicrafts, tinkers
-bastelt zurecht\rigs
-bastelte\did handicrafts
-Bastonade\bastinado
-Bastonaden\bastinadoes
-bat\begged
-Bataillon\battalion
-Bataillone\battalions
-Batch\batch
-baten\asked for
-Batist\batiste, cambric
-Batisten\batistes
-Batterie\battery
-Batterie-Empfänger\battery receiver
-Batterie gepuffert\battery backed
-batteriebetrieben\battery-operated
-Batteriefahrbetrieb\accumulator traction
-Batterieladegerät\battery charger
-Batterien\batteries
-Batteriezündung\battery ignition
-Bau\fabric
-Bauarbeiten\construction work
-Bauarbeiter\construction worker
-Bauart von Transistoren\epitaxial transistor
-Bauch\ventral, belly
-Bauch-\ventral
-Bäuche\bellies
-Bauchfell\peritoneal
-Bauchfelle\peritonea
-Bauchfellentzündungen\peritonitis
-bauchig\belliedly, bellied
-Bauchlandung\belly landing
-Bauchlandungen\belly landings
-Bäuchlein\tummy, tummies
-Bäuchleins\tummies
-Bauchnabel\bellybutton
-Bauchnabels\bellybuttons
-Bauchreden\ventriloquism
-Bauchredens\ventriloquism
-Bauchredner\ventriloquist, ventriloquists, ventriloquist
-Bauchrednerei\ventriloquy
-Bauchrednern\ventriloquists
-Bauchredners\ventriloquist
-Bauchs\belly
-Bauchschmerz\belly ache
-Bauchschmerzen\belly aches
-Bauchspeicheldrüse\pancreases
-Bauchspeicheldrüsen\pancreatic
-Baud\baud
-Baud-Rate\baud rate
-Baud {n}\baud
-Baudrate\baudrate
-bauen\to build (built, to build, build
-Bauer\pawn, hans, farmer, boor, peasants, grower
-Bäuerin {f}\countrywoman
-bäuerlich\peasant, rustic
-bauern\countrymen, peasants
-Bauernfänger\sharper
-Bauernhof\farm, farmstead
-baufällig\haywire, ramshackle, tumbledown, dilapidated
-Baufirma\building enterprise
-Baufirmen\building enterprises
-Baugelände\building site
-Baugeländen\building sites
-Baugerüst\scaffold, scaffolding
-Baugerüste\scaffolds
-Baugewerbe\building trade
-Baugruppe\assembly
-Bauherr\building owner
-Bauherren\building owners
-Bauholz\timber
-Bauhölzer\timbers
-Bauingenieur\civil engineer
-Baujahr\year of construction
-Baujahre\years of construction
-Baukasten\building blocks, building set
-Baukästen\building sets
-Bauland\building land
-baulich\constructional
-Bauliste\assembly list
-Baum\boom, Tree
-baumartig\arboreal
-Bäume\trees
-Baumeister\master-builder, builder
-Baumeisters\builders
-baumeln\dangle, dangle
-baumelnd\dangling
-baumelt\dangle, dangles
-baumelte\dangled
-baumförmig\dendriform
-Baumgrenze\timberline
-Baumgrenzen\timberlines
-Baumkunde\dendrology
-Baumschere\pruning shears
-Baumschule\tree nursery
-Baumschulen\tree nurseries
-Baumstamm\trunk, bole
-Baumstark\strong as a horse
-Baumstruktur\tree structure, hierarchic structure
-Baumwolldrillich\denim
-Baumwolldrilliche\denims
-Baumwolle\cotton, cotton
-Baumwollensamt\velveteens
-Baumwollsamt\velveteen
-Baumwollspinnerei\cotton mill
-Baumwollstoff\scrim
-baünd\constructing
-Bauplan\construction plan
-Bauplatz\site
-Bäürinnen\countrywomen
-bäürliche\rustically
-bäürlichen\rustic
-Baürnbursche\swain
-Baürnburschen\swains
-Baürnfraün\peasant women
-Baürnhaus\farmhouse
-Baürnhäuser\farmhouses
-Baürnhöfe\farms
-Baürnlümmel\bumpkin
-Baürnlümmels\bumpkins
-Baürsfrau {f}\countrywoman
-Bausatz\kit
-Bausch\wad
-bauschen\bagging
-bauschend\bulging
-bauschig\bulgy, bouffant, baggy
-Bauschlosser\building fitter
-Bauschlossern\building fitters
-bauscht\bulges
-bauschte\bulged
-Bausparkasse\building society
-Bausparkassen\building societies
-Bausparvertrag\building loan contract
-Bausparverträge\building loan contracts
-Baustämme\boles
-Baustein\module
-Baustein-Auswahl\chip-select
-Baustein-Freigabe\chip-enable
-Baustein (el.)\building block
-Bausteine\module
-bausteinförmig\modular
-Bausteinprinzip\modularity
-Baustelle\road works
-Baustil\architectural style
-baut\constructs
-baut ab\retrenches
-baut auf\synthesizes
-baut um\rebuilds
-baut wieder auf\rebuilds, reconstructs
-baute\constructed
-baute ab\retrenched
-Bauteil\component
-Bauteile\devices
-Bauten\buildings
-Bauten {pl}\constructions
-Bauunternehmer\contractor, building contractor
-Bauunternehmern\building contractors
-Bauvorhaben\building project
-Bauweise\construction
-Bauxit\bauxite
-Bazillus\bacillus
-beabsichtegende\intending
-beabsichtigen\to intend, intend, intend, mean, aim
-beabsichtigend\intending, purposing
-beabsichtigt\shall, intended, intends
-beabsichtigte\purposed, indented, intended, indented
-beachten\to mind, respect, pay attention, to note, heed
-beachtend\heeding, minding
-beachtenswert\noteworthily, noteworthy, remarkable, notably
-beachtenswertere\more remarkable
-beachtenswerteste\most remarkable, noteworthiest
-beachtet\heeds, minded, heeded
-beachtete\heeded, paid attention to
-beachtlich\remarkable, considerable
-beachtlichere\more considerable
-beachtlichste\most considerable
-Beachtung\observance, heed
-Beamte\clerk, officials
-Beamter\officer, civil servant, official
-beängstige\frighten
-beängstigt\frightens
-beängstigte\frightened
-beanspruchen\engross, to claim
-beanspruchend\claimed, engrossing
-beanspruchende\claiming
-beansprucht\engrossed, engrosses
-beanspruchte\claimed
-Beanspruchung\stress
-beanstande\object to
-beanstandend\objecting to
-beanstandete\objected to
-Beanstandung\complain, objection
-beantragt\applies for
-beantwortbar\responsible, answerable
-beantworten\to answer
-beantwortet\answered, responds
-beantwortete\responded
-Beantwortungen\replies
-bearbeiten\machine, hew, edit, edit
-Bearbeiten eines Documents\editing a document
-bearbeitend\machining
-Bearbeiter\processor, arranger
-bearbeitet\wrought, edits, machined
-bearbeitet neu\reprocesses
-bearbeitete\edited
-bearbeitete neu\reprocessed
-Bearbeitung\processing, editing
-Bearbeitungen\workings
-Bearbeitungsgebühr\arrangement fee
-Beatmung\breathing
-beaufschlagen\impinge
-beaufsichtigen\invigilate, oversee, supervise, superintend
-beaufsichtigend\proctoring, supervising, superintending
-beaufsichtigt\controls, oversees, supervises, supervises
-beaufsichtigte\overseen, supervised, controlled, supervises
-beaufsichtigten\supervised
-Beaufsichtigungen\supervisions
-beauftrage\charge with
-beauftragen\assign
-beauftragend\charging with
-beauftragt\ordered, charges with
-Beauftragte\commissary, appointee
-beauftragte\charged with
-Beauftragten\commissaries
-bebändert\ribboned
-bebauen\to farm
-bebaünd\cropping, tilling, cultivating
-bebaut\cropped, cultivates, tills
-bebaute\cultivated, cultivated, tilled
-bebautes Gebiet\built-up area
-beben\quivers
-beben\quake
-Beben\tremor
-bebend\quivering, quaking, quaking, tremulous
-bebende\tremulously, quiveringly, quaky
-bebenden\quaking
-Bebens\tremors
-bebrillt\spectacled, bespectacled
-bebt\quakes
-bebte\quaked, quaked, quivered
-bebten\quaked
-Becher\cup, chalice, mug, tumbler, beakers, beaker
-bechern\cups
-Bechers\tumblers
-Bechleunigung\speed-up
-bechützen\patronize
-Becken\pelves, pelvic, cymbal, basins, basins, basin
-Beckenknochen\pelvic bone
-Beckens\cymbals
-Beckenschläger\cymbalist
-Beckenschlägers\cymbalists
-bedacht\care
-bedachte\considered, preconceived, attentively
-bedächtig\slow
-bedachtsam\considerate
-bedachtsam/Ratgeber\advised
-Bedachung\roofing
-Bedachungen\roofings
-bedampfen\evaporate, vaporize
-bedanke\thank
-bedanken\thank
-bedankend\thanking
-bedankende\thanking
-bedankt\thanks
-bedankte\thanked
-bedankten\thanks
-Bedarf\needs, demand, want, need
-Bedarfsartikel\commodity
-Bedarfsartikeln\commodities
-Bedarfshaltestelle\request stop
-Bedarfsstandort\place of Demand status
-bedauerlich\regrettable, unfortunately, deplorable
-bedauern\regret, regretfulness
-bedauern\deplore
-bedauern\to regret
-bedauernswert\deplorable, pitiable
-bedaüre\sorry
-bedaürliche\regrettably
-bedaürlicherweise\unfortunately
-bedaürnd\worrying, regretful, commiserative, regrettingly
-bedaürnde\commiseratively, deploringly, regretfully
-bedaürnswerte\deplorably, pitiably
-bedaürnswertere\more pitiable
-bedaürnswerteste\most pitiable
-bedaürt\regrets, deplores
-bedaürte\regretted, deplored
-bedecken\suffuse, to cover
-bedeckend\capping, sheltering, canopying, suffusing
-bedeckt\overcast, capped, shelters, covers, coated
-bedeckte\canopied, suffused, covered, sheltered, covered
-Bedeckung\encrustation
-Bedeckungen\encrustations
-Bedenken\scrupulosity, qualms, scrupulousness
-bedenken\preconceive
-Bedenken habend\scrupling
-bedenkend\preconceiving
-bedenkenlos\unscrupulously
-bedenklich\questionable, Critical, scrupulous, apprehensive
-bedenkliche\scrupulously, apprehensively
-bedenkt\considers, preconceives
-Bedenkzeit\respite
-Bedenkzeiten\respites
-bedeute\mean
-bedeuten\signify, means, connote, stand for
-bedeutend\connotatively, mattering, important, signifying
-bedeutende Leistung\achievement
-bedeutet\means, signifies, means, connotes, matters
-bedeutete\connoted, meant, mattered, signified
-bedeutsam\momentous
-bedeutsame\momentously
-Bedeutung\prominence, importance, denotation, significance
-Bedeutung beilegen\to attach importance
-Bedeutung beimessen\to attach value to, to attach importance
-Bedeutungen\meanings, significances
-Bedeutungsfehler\semantic error
-bedeutungslos\irrelevant, meaningless, insignificant
-bedeutungslos machen\eviscerate
-bedeutungslos machend\eviscerating
-bedeutungslose\meaninglessly
-bedeutungslosere\more meaningless
-bedeutungsloseste\most meaningless
-Bedeutungslosigkeit\meaninglessness
-bedeutungsvoll\meaningful, pregnant
-bedeutungsvolle\meaningfully
-bedeutungsvollere\more significant
-bedeutungsvollste\most significant
-bedienen\attend to, to serve, attend, operate, serve
-bedienend\valeting
-Bediener\operator, operators
-Bedienerfreundlichkeit\operator convenience
-Bedienerführung\operator guidance
-Bedienerhinweis {m}\prompt
-Bedienstete\attendants
-bedient\valets, serves, served
-bediente\valeted
-Bedienung\service, sevice, operating, handling
-Bedienungsanleitung\instruction manual, directions for use
-Bedienungsanweisung\operating instructions
-Bedienungselement\control
-Bedienungsfehler\handling error
-Bedienungsfeld\console, control panel, console, switch panel
-bedienungsfrei\unmanned
-Bedienungshandbuch\reference manual
-Bedienungsmannschaft\operating crew
-Bedienungstafel\operating panel
-bedingt\conditional, provisory, conditioned
-bedingt durch\conditional
-bedingt entlassen\paroled
-bedingt entlassend\paroling
-bedingt Entlassener\parolee
-bedingt freigelassen\probationary
-bedingte\conditional
-bedingter\condindional
-bedingter Sprung\branch on condition, conditional jump
-Bedingtheit\conditionality, relativity
-Bedingung\terms, condition, condition, stipulation
-Bedingungen\environmental, conditions
-bedingungslos\unconditional, unquestioning
-bedingungslose\unquestioningly, unconditionally
-bedingungslose Schenkung\absolute gift
-bedingungslosen\unconditioned
-bedingungslosere\more unconditional
-bedingungsloseste\most unconditional
-bedingungsweise\conditionally
-bedränge\press hard
-bedrängen\throng, bulldoze, beset
-bedrängend\thronging, pressing hard
-Bedrängnis\distress, affliction
-bedrängt\throngs, pressed, presses hard
-bedrängte\pressed hard, thronged
-bedrohe\threaten
-bedrohen\threaten, menace, threaten
-bedrohend\threatening, menacing
-bedrohende\threatening, threateningly, menacingly
-bedrohlich\frowningly, threateningly, forbiddingly
-bedrohlichere\more threatening
-bedrohlichste\most threatening
-bedroht\threatens
-bedrohte\menaced, threatened
-bedrohten\threatened
-bedrohtes\threatens
-Bedrohung\threat
-Bedrohungen\threats
-bedrücken\depress
-bedrückend\aggrieving, depressing
-bedrückt\depresses
-bedrückte\depressed, depresses
-Bedrückung\depression
-Beduinen\bedouins
-Bedürfnis\necessity
-Bedürfnis\need
-Bedürfnisanstalt\public lavatory
-Bedürfnisanstalten\public lavatories
-bedürfnislos\frugal
-bedürfnislosere\more frugal
-bedürfnisloseste\most frugal
-Bedürfnisse\needs
-bedürftig\indigently, needily, needy
-bedürftiger\needier
-Bedürftigkeit\neediness
-bedürftigste\neediest
-beehre\honour
-beehrend\honouring
-beehrt\honours
-beehrte\graced, honoured
-beeidigte Erklärungen\affidavits
-Beeidigung\administration of oath
-Beeil dich!\Make haste!
-beeile dich\make haste
-beeilen\hasten
-beeilend\hurrying, hastening
-beeilt\hurries, hastens, hurried, speedily
-beeilt haben\hurried
-beeilt sich\hastens
-beeilte\hastened, hurried
-beeilte sich\hastened
-beeindrucke\impress
-beeindrucken\impress
-beeindruckend\impressing
-beeindruckt\impresses
-beeindruckte\impressed
-beeinflussen\influence, to influence
-beeinflussend\influencing, biasing
-beeinflussende\biassing
-beeinflußt sich gegenseitig\interacts
-beeinflusste\influenced
-Beeinflussung\impact
-Beeinflussungen\influences
-beeinträchtige\impair
-beeinträchtigen\affect, vitiate, impair
-beeinträchtigend\vitiating, impairing
-beeinträchtigt\affected, impairs, vitiates
-beeinträchtigte\impaired, vitiated
-Beeinträchtigung\impairment, nuisance, derogation
-Beeinträchtigungen\derogations, impairments
-beende\end
-beenden\terminate, finalize, finish, unquote, conclude
-beendend\finalizing, ceasing, unquoting, finishing
-beendet\ended, termed, finishes, finishes, terminated
-beendet/nach/Struktur\past
-beendete\finalized, ended, finished, concluded
-beendigen\to end
-Beendigung\determining, completion, terminating, termination
-Beendigung {f}\termination
-Beendigungen {pl}\terminations
-Beep\beep
-Beepen\beeping
-beept\beeps
-beerdigen\inhume
-beerdigend\inhuming
-beerdigt\buries
-beerdigte\buried, inhumed
-Beerdigung\funeral, burial, interment
-Beerdigungen\interments
-Beerdigungskosten\funeral expenses
-Beere\berry
-Beeren\berries
-Beet\bed
-Beete\beds
-befähigen\quantify
-befähigend\empowering, featuring, qualifying, featuring
-befähigt\qualifies, featured, quantifies
-befähigte\quantified
-Befähigung\competency, aptitude, Ability, qualification
-Befähigungen\qualifications, qualifications
-befahl\commanded, ordered
-befahre\travel on
-befahrend\travelling on
-befahrene\frequented
-befährt\travels on
-befallen\seized with, attaint, beset, smite, befall
-befallend\attainting, smiting
-Befallenheit\affectedness
-befällt\smites, attaints
-befangen\timid
-befasse\occupy with
-befassend\occupying with
-befasst\occupies with
-befaßte\occupied with
-Befehl\command, command, mandamus, order, comand
-Befehl-Ausführungszeit\execution time
-Befehle\comands, commands, imperatives
-Befehle {pl}\orders
-befehlend\commanding, bidding, ordering, mandatory
-Befehls..\instructional
-Befehlscode\opcode
-Befehlsempfänger\heelers, heeler
-Befehlsform\imperative
-Befehlsformen\imperatives
-Befehlshaber\commander
-befehlshaberisch\imperious
-Befehlslandeplatz\airstrip
-Befehlssatz\instruction set
-Befehlstyp {m}\address format
-Befehlsübernahme\staticizing
-Befehlsübersicht\menu
-Befehlsverknüpfung\pipelining
-Befehlsvorrat\instruction set, instruction repertoire
-Befehlszähler\program counter, instruction counter
-Befehlszusammenfassung\macro
-befestigen\clamp, fasten, stick, fix, fortify, fortify
-befestigen (an)\to attach (to)
-befestigend\fastening, fortifying, fixating, affixing, fixing
-befestigt\fixates, cleats, affixes, clamps, fastens
-befestigte\fixed, clamped, fastened, cleated, fastened
-Befestigung\fixation, fortification, fortification
-Befestigungen\fortifications, fortifications
-Befestigungen {pl}\attachments
-Befestigungsorgan\fixture
-Befestigungsschraube\clamping bolt
-befeuchten\moisten, moisten, dampen, moisturize, humidify
-befeuchtend\humidifying, moistening
-befeuchtende\moisturizing
-befeuchtet\dampened, moistens, moisturizes, moistened
-befeuchtete\moisturized, moistened, humidified
-befeuchteten\moistened
-Befeuchtigung\moisturization
-befiehlt\bids
-befiel\attainted
-befindet\finds
-befindlich\situated
-befleckbar\stainable
-beflecken\sully, maculate, stain, to stain, speckle
-befleckend\staining, sullying, specking
-befleckt\stains, speckles, sullies, specked
-befleckte\stained, blotted, sullied, maculates
-beflecktes\stains
-Befleckung\maculation
-befohlene\commanded
-befolgen\to obey
-befolgt\follows
-befolgte\followed
-Befolgung\compliance
-Beförderer\promoter
-beförderlich\promotable
-befördern\send, ferry
-befördernd\promoting
-befördernde\promoting
-befördert\upgrades, promotes
-beförderte\promoted, upgraded
-beförderten\promoted
-befördertes\promotes
-Beförderung\preferment, traction, advancement
-Beförderungen\preferments
-Beförderungsmittel\transportation
-Beförderungsmitteln\transportations
-befrachten\affreight
-Befrachtungsvertrag\affreightment
-Befragen\consult
-befragend\querying
-befragte\queried
-Befragung\questioning
-befreibar\escapable
-befreien\rid, unfetter, lib, extricate, deliver, relieve
-befreien (von)\to free (from)
-befreiend\releasing, delivering, uncaging, relieving
-Befreier\emancipator, liberator, liberators, deliverer
-Befreiern\emancipators
-Befreiers\deliverers
-befreit\liberates, uncages, enfranchises, deliveries
-befreit wieder\redelivers
-befreite\freed, uncaged, enfranchised, released, libbed
-befreite wieder\redelivered
-Befreiung\deliverance, riddance, liberation
-Befreiungen\liberations
-befremde\appear strange
-befremdete\appeared strange
-befreunde\become friends
-befreundet\becomes friends
-befreundet sein\to be friends
-befreundete\became friends
-befreundetem\friendly
-befriedige\satisfy
-befriedigen\gratify, to satisfy, assuage, satisfy
-befriedigend\satisfactory, contenting, satisfactory, pleasable
-befriedigende\satisfactory, satisfyingly
-befriedigt\satisfies, satisfies, gratifies
-befriedigt nicht\dissatisfies
-befriedigte\gratified, satisfied, contented
-befriedigten\satisfied, satisfies
-Befriedigung\satisfaction, pacification
-Befriedigungen\satisfactions
-befriedigungsfähig\appeasable
-befristend\reprieving
-befristet\reprieved, terminable, reprieves
-befruchtbar\pregnable
-befruchte\fertilize
-befruchten\inseminate, pollinate, impregnate, fertilize
-befruchtend\fructifying, inseminating, impregnating
-befruchtet\fructifies, inseminates, impregnates, fecundates
-befruchtete\inseminated, fructified, pollinated, fecundated
-Befruchtung\fertilization, pollination, impregnation
-Befruchtungen\impregnations, inseminations
-befugt\legitimated, authorized
-befühlt\touches
-befuhr\travelled on
-Befund\findings
-Befunde\results
-befunden\found of results, adjudged
-befürchten\fear
-befürchtend\afraid, fearing
-befürchtet\fears
-befürchtete\feared
-Befürchtung\misgiving
-Befürchtungen\misgivings
-Befürchtungen aufkommen lassen\to raise fears
-befürworten\advocate, recommend, support
-Befürworter\supporter, advocator, interventionist, proponent
-begab sich\betook, resorted
-begabt\aptly, dowered, gifted, apt, talented, talented
-begabte\giftedly, talented
-begabtere\more talented
-begabteste\most talented
-Begabung\giftedness, aptitude
-Begabungen\talents, aptitudes
-begangen\committed
-begann\commenced, began, begun
-begann wieder\recommenced, reconvened
-begatten\copulate
-begattend\copulating
-begattet\copulates
-begattete\copulated
-Begattung\copulation
-begeben sich\betake
-begegnen\meet, to meet
-begegnend\encountering
-begegnet\met, meets, encounters
-Begegnung\meeting, encounter
-Begegnungen\meetings
-begehend\committing
-begehren\to desire, covet, desire
-begehrend\desiring, covetting, coveting
-begehrenswert\covetable, desirable
-begehrenswertere\more desirable
-begehrenswerteste\most desirable
-begehrlich\desirous, covetous
-begehrliche\covetously
-begehrlichere\more desirous
-Begehrlichkeit\concupiscence, greediness, covetousness
-begehrlichste\most desirous
-begehrt\covets, desires
-begehrte\desired, coveted, covetted
-begeht\commits
-begeht feierlich\solemnizes
-begeistere\enthuse
-begeistert\zesty, ardent, inspires
-begeistert (von)\enthusiastic (about
-begeistert sein (für)\enthuse (about
-begeisterte\enthused
-Begeisterung\enthusiasm, ardor, rapture, ardour, rapturousness
-Begeisterungen\raptures
-Begeisteter\freak
-begibt sich\resorts
-Begierde\avidness, appetency, lust, avidity, cupidity
-Begierden\appetencies, lusts, cravings, avidities
-Begierdens\avidnesses
-begierend\cravingly
-begierig\aware, desirously, desirous, eager, desirous
-begierige\avidly
-Begierigkeit\desirousness
-begießen\dowse, douse
-begiessend\dousing, showering, dowsing
-begießt\dowses, douses, waters
-beging feierlich\solemnized
-Beginn\advent, inception, beginning
-Beginn {m}\start, beginning
-Beginn der Vorstellung um 8\the curtain will rise at 8
-beginnen\begin, begin, to start, to begin (began, commence
-beginnend\initiating, commencing
-beginnt\initiates, begins, commences
-beginnt wieder\reconvenes, recommences
-begisst\showers
-beglaubigen\authenticate, accredit, notarize
-beglaubigend\notarizing, attesting, accrediting
-beglaubigt\notarizes, certified, authenticates
-beglaubigte\accredited, notarized, attested
-beglaubigte Urkunde\authenticated document
-Beglaubigung\attestation, authentication, notarization
-Beglaubigungen\authentications, attestations, notarizations
-Beglaubigungsschreiben\credentials
-begleicht\settles
-Begleitbrief\covering letter
-begleite\accompany
-begleiten\accompany, escort, to accompany, squire
-begleitend\escorting, chaperoning, concomitant, attending
-begleitende\concomitantly, collaterally
-Begleiter\companion, accompanist, attendant, tutor
-Begleiterinnen\companions
-Begleitern\attendants
-Begleiterscheinung\concomitant phenomenon
-begleitet\escorts, attends, accompanied, accompanies
-begleitete\chaperoned, squired, attended, escorted
-Begleitliste\accompanying list
-Begleitmeldung\accompanying message
-Begleitmusik\background music
-Begleitpapier\accompanying document
-Begleitschreiben\covering note, accompanying letter
-Begleitumstand\concomitant
-Begleitumstände\attendant circumstances, concomitants
-Begleitung\accompaniment, attendance, chaperonage, backing
-Begleitungen\companies
-beglückwünsche\congratulate
-beglückwünschen\to congratulate, felicitate
-beglückwünschend\felicitating, complimenting
-beglückwünscht\felicitates, felicitated, congratulates
-beglückwünschte\congratulated, complimented, felicitated
-Beglückwünschung\congratulation
-begnadigend\amnestying, reprieving
-begnadigt\amnestied, pardons, reprieved
-begnadigte\pardoned
-Begnadigungen {pl}\amnesties
-begnüge\content with
-begnügend\contenting with, contenting
-begnügte\contented with
-begonnen\begun
-begoss\showered, dowsed, doused
-begossen\watered
-begraben\bury, bury, interred
-begrabend\sepulchering
-Begräbnis\funeral, entombment, funeral, burial, sepulture
-Begräbnisse\sepultures, funerals, burials
-begräbt\sepulchers, inters
-begreife\understand
-begreifen\understand, comprehend, conceive
-begreifend\apprehensively, comprehending, apprehensive
-begreifende\conceptually
-begreiflich\apprehensible, understandable
-begreifliche\apprehensibly
-Begreiflichkeit\comprehensibleness
-begreift\comprehends, understands, conceits
-begrenzbar\terminable
-begrenzbare\terminably
-begrenzen\to limit, bound, margin, terminate, limit
-begrenzend\limiting, bounding, confining, limitting
-begrenzer\limiter
-Begrenzer\clipper
-Begrenzer\delimiter
-Begrenzer {m}\delimiter
-begrenzt\limited, confines, limited, limits, bounded
-begrenzte\confined, narrow
-begrenzten\limitedly, limits
-begrenzter\narrower
-Begrenztheit\narrowness
-Begrenztheiten\narrowness
-Begrenzung\margin, zoning, limitation, limitation, limiting
-Begrenzungen\limitations
-Begrenzungszeichen\separator
-begriff\comprehended
-Begriff\idea
-Begriff\notion, concept, notion, item
-begriff\understanded
-Begriffe\items, items, notions, concepts
-begriffen\comprehended
-begrifflich\conceptual, notional
-Begriffsbestimmung\definition
-begriffsstutzig\obtuse
-Begriffssystem\system of concepts
-Begriffsvermögen\comprehension
-Begriffsverwirrung\confusion of idea
-begrub\sepulchered
-begründend\substantiating
-begründende\substantiating
-Begründer\founder
-Begründerinnen\founders
-begründet\substantiates, causes
-begründete\substantiated, accounted
-begründeten\substantiated
-begründetes\substantiates
-Begründung\substantiation
-Begründungen\substantiations, reasons, rationals
-begrüßen\to welcome, to come and meet, greet, welcome
-begrüßend\welcoming, welcoming
-begrüßende\welcoming
-begrüßt\welcomely, welcomes, welcomes
-begrüßte\welcomed
-begrüßten\welcomes
-Begrüßung\greeting
-begüngstigt\advantaged
-begünstigen\promote, to favour, pander
-begünstigend\advantaging, favouring, favoring, abetting
-begünstigt\abets, favoured, favored, benefits, panders
-begünstigte\benefited, abetted, pandered, favoured
-Begünstigung\preferential treatment
-begutachte\examine
-begutachten\survey
-begutachtend\examining, surveying
-begutachtet\examines
-begutachtete\examined, surveyed
-Behaarlichkeit\insistency
-behaart\hairy, haired, pilose
-behäbig\sedans
-behagend\suiting
-behaglich\comfy, snugly, cosy, snug, comfortably, cosily
-behaglicher\snugger
-Behaglichkeit\comfortableness, cosiness
-Behaglichkeiten {pl}\comforts
-behaglichste\snuggest
-behagte\suited
-behalfen\managed
-behält\retains, keeps, reserves
-behält ein\retains
-Behalt es für dich!\Keep it under your hat!
-behalte das für dich\keep this private
-behalten\keep
-behaltend\retaining
-Behälter\container, crib, tank, receptacle, bins
-behandeln\treat, handle, to handle, to treat, medicate
-behandelnd\medicating, treating, treating
-behandelnde\treating
-behandelt\handles, treats, medicates, discusses, handled
-behandelt brutal\brutalizes
-behandelt medizinisch\medicates
-behandelt mit Fluorid\fluoridates
-behandelt schlecht\mistreats
-behandelte\medicated
-behandelte brutal\brutalized
-behandelte mit Fluorid\fluoridated
-behandelte schlecht\mistreated
-behandelte wie ein Kind\babied
-Behandler\handlers
-Behandlung\handling, therapy, reatment, treatment
-Behandlungen\treatments, therapies
-beharren\persist, insist, persist, persevere
-beharrend\persisting, persisting
-beharrend auf\insisting
-beharrende\persisting
-beharrlich\persistently, persevering, insistently
-beharrliche\persistently, perseveringly
-Beharrlichkeit\pertinaciousness, insistence
-Beharrlichkeit {f}\perseverance
-Beharrlichkeiten\perserverances
-beharrt\perseveres
-beharrt auf\insists
-beharrte\persisted, persisted, persevered
-beharrten\persisted
-behaü\trim
-behaupte\assert
-behaupten\purport, assert, assert, to claim, allege, affirm
-behauptend\asserting, averring, alleging, avering
-behauptende\purporting
-behauptet\alleges, purports, avers, asserted, asserts
-behauptet wieder\reasserts
-behauptete\asserted, predicated, avered, averred, purported
-behauptete wieder\reasserted
-Behauptung\assertion, assertion, averment, allegation
-Behauptung {f}\statement
-Behauptungen\assertions, allegations, averments
-Behauptungszeichen\assertion sign
-Behausung\dwelling
-Behausungen\dwellings
-behaut\trims
-behaute\trimmed
-behebbar\repairable
-behebend\repairing
-behebt\repairs
-Behebung {f}\removal
-beheimatet\domiciled
-Behelfs-\auxiliary
-behelfsmäßig\makeshift
-behelligend\importuning, bothering
-behelligt\bothers
-behelligte\bothered
-Behelligung\molestation
-behelmt\helmeted
-behende\nimble
-Behendigkeit\agility
-beherbergen\accommodate
-beherbergend\harboring
-beherbergt\accommodates
-beherbergte\housed, harbored, accommodated
-Beherrsch dich!\Keep your temper!
-Beherrschen Sie sich!\Keep your temper!
-beherrschend\predominant, dominant, governmental, ruling
-Beherrscher\dominator
-beherrscht\governed, rules
-beherrschte\ruled, mastered
-Beherrschung\governing
-behexen\bedevil
-behexend\bedevilling
-behext\bewitches
-behexte\bewitched, bedevilled
-behielt\kept
-behielt ein\retained
-behilflich\instrumentally, helpful, collaborative
-behilflich sein\befriend
-behilfliche\collaboratively
-behilft\manages
-behindere\hinder
-behindern\handicap, to spoil, thwart
-behindernd\hindering
-behindert\handicapped, hinders
-behinderte\hindered
-Behinderung\handicap, obstruction, obstructiveness
-Behinderungen\obstructions, handicaps
-behob\repaired
-behorche\eavesdrop
-behorcht\eavesdrops
-behorchte\eavesdropped
-Behörde\authorities
-behördlich\magisterial
-behördliche\magisterially
-behütend\guarding
-behütet\protects
-behütete\protected
-behutsam\cautions, gingerly
-behutsamere\more cautious
-Behutsamkeit\cautiousness, caution
-bei\on, by
-bei Anbruch der Nacht\at nightfall
-bei Börsenschluß\at the close
-bei dem Gedanken an\at the thought of
-bei der Arbeit\at work
-bei der Hand\at hand
-bei der Prüfung von\examining
-bei einer Konferenz sein\to sit in on a conference
-bei erster Gelegenheit\at the first opportunity
-bei Fälligkeit\at maturity
-bei meiner Rückkehr\on my return
-bei näherem Nachdenken\on second thoughts
-bei reiflichem überlegen\on second thought
-bei Tisch\at table
-bei Tisch sitzen\to be at table
-bei Vorlage\at sight
-bei weitem\by far, easily
-bei/von\by
-beibehalten\retain, maintained, maintain, retained
-beibehaltend\maintaining, retaining
-Beibehaltung\retention
-beibringen\teach
-beibringend\teaching
-Beichte\shrift
-Beichten\shrifts
-beichten\confess, shrive
-beichtend\shriving, confessing
-beichtet\shrives, confesses
-beichtete\confessed, shrived
-Beichtgeheimnis\confessional secret
-Beichtkind\penitent
-Beichtstuhl\confessional
-Beichtstühle\confessionals
-Beichtvater\confessor
-beide\either, both
-beiderseitig\mutual
-beidhändig\ambidextrous
-beidhändige\ambidextrously
-Beidhändigkeit\ambidexterity
-beidseitig\double-sided
-beidseitig (Richtungen)\both-way
-Beifahrer\co driver
-Beifall\clap, acclaim, applause, plaudit, acclamations
-Beifall {m}\applause
-Beifall spenden\applaud
-beifällig\approving
-Beifallklatscher\clapper
-Beifallklatschern\clappers
-Beifalls\claps
-Beifallspender\rooter, applauder
-Beifallssturm\thundering applause
-Beifallsstürme\thundering applauses
-beifügend\attributing
-Beifügung\adjunct, addendum
-Beifügungen\additions, applications
-Beigabe\adjunct
-Beigaben\adjuncts
-beigebracht\taught
-beigefügt\affected, appositional, attached, attributed
-beigefügte\appositionally
-beigefügten\appositive
-beigefügter\appositively
-beigefügtes\apposetivelycally
-beigelegt\attributive
-beigelegte\attributively
-beigemengt\admixed
-beigemessen\attached importance to
-Beigeschmack\smack
-beigesprungen\stood by
-beigesteürt\contributed
-beigetragen\contributed
-beigetreten\acceded
-Beihilfe\aid, abetment
-Beihilfen\aids, abetments
-Beil\hatchet
-Beil {n}\axe
-Beiladung\additional cargo
-Beilage\inclosure, enclosure
-beiläufig\casual
-beiläufige\parenthetical
-beiläufiges\parenthetically
-Beile\Axes, hatchets
-beilegbar\attributable
-beilegend\subjoining
-Beilegung\attribution
-Beilegungen\attributions
-beileibe\by no means
-Beileid\condolence
-Beileids\condolatory
-Beileidsbrief\letter of condolence
-beiliegen\be enclosed
-beiliegend\enclosed
-Beilkelspiel\shovelboard
-Beilkespiele\shuffleboards
-beim\near the
-beim Frühstück\at breakfast
-beim geringsten Anlaß\at the slightest provocation
-beimengen\admix
-beimengend\admixing
-beimessen\impute, ascribe
-beimessend\attaching importance to
-Beimischung\admixture
-Beimischungen\admixtures
-Bein\leg
-beinahe\nearly, nearly, almost
-Beiname\surname
-Beinamen\surnames
-Beinarbeit\foot work
-Beinarbeiten\foot works
-Beinbruch\fracture of the leg
-Beinbrüche\fractures of the leg
-Beine\legs
-being\Wesen
-beinhalten\conclude
-beinhaltend\containing, containing
-beinhaltet\contains, contains
-beinig\legged
-Beiordnung\coordinateness
-beipflichten\agree, accede
-beipflichtend\agreeing, acceding
-Beipflichtende\assenter
-Beipflichtenden\assenters
-beipsringender\standing by
-Beirat\counsellor, advisory council
-beirre\mislead
-beirrend\misleading
-beirrt\misleads
-beirrte\misled
-Beischlaf\cohabitation
-beiseite\aside, aside
-beiseite legen\to lay aside
-beiseite schieben\to brush aside
-beiseite treten\to stand aside, to step aside
-beisetzend\burying
-Beisetzung\burial
-Beisetzungen\burials
-Beisitzer\assessor
-Beispiel\instance, instance, example, example
-Beispiele\examples
-beispielhaft\exemplary
-beispielhaftere\more exemplary
-beispielhafteste\most exemplary
-beispiellos\unexampled, unexampledly, unprecedented
-beispiellose\unprecedented
-beispiellosere\more unprecedented
-Beispiellosigkeit\singularity
-Beispiellosigkeiten\singularities
-beispielloste\most unprecedented
-beispielslos\unequaled
-beispielsweise\for instance
-beißen\bite, bite, to bite, to bite (bit
-beißend\nippy, biting, biting, mordant
-beißend kalt\biting cold, nipping
-Beissende\pungency
-beissender\nippier
-beißnd\mordantly
-beißt\bites
-beißt zusammen\clenches
-Beistand\assistance
-Beistände\assistances
-beisteürnd\contributing
-beisteürnde\contributory
-Beitrag\contribution, due, contribution
-Beiträge\contributions
-beitragen\contribute
-beitragend\contributing
-beitragspflichtig\liable to contribution
-beitreten\accede to
-beitretend\acceding
-Beitritt\accedence
-Beitrittsantrag\application for membership
-Beitrittsgegner\anti marketeer
-Beitrittsklausel\accession clause
-Beitrittsländer\acceding countries
-Beitrittsverhandlungen\accession talks
-Beiwagen\side cars
-Beiwort\epithet
-Beiworte\epithets
-beizeiten\in good time, betimes
-Beizkraft\causticity
-Beizkräfte\causticities
-Beizmittel\corrosives
-bejahen\answer in the affirmative, affirm
-bejahend\affirmative
-bejahrt\aged
-bejaht\affirms
-bejahte\affirmed
-Bejahung\affirmation
-Bejahungen\affirmatives
-bekam\got, got
-bekam hin\wangled
-bekämpfbar\opposable
-bekämpfen\antagonize
-bekämpfend\combating, fighting
-bekämpft\fights, combats, fought
-bekämpfte\fought, combated
-Bekämpfung\combat
-Bekämpfungen\combats
-bekannt\known, acquainted, aquaint, conversant
-bekannt machen\to acquaint
-bekannt machend\acquainting
-bekannt sein\to be known
-bekannt sein mit\to be aquainted with, to be acquainted with
-bekannt werden mit\to get acquainted with
-Bekannte\friend
-bekannte\avowed, conversantly
-Bekannten\friends, kith
-Bekannter\friend
-bekanntere\more known
-bekannteste\most known
-Bekanntgabe\publication
-bekanntgeben\intimate
-bekanntgebend\intimating, notifying
-bekanntgegeben\intimated
-bekanntgemacht\made-known
-bekanntlich\as is generally known
-bekanntmachen\circularize, manifest, announce, acquaint
-bekanntmachend\acquainting, making-known, circularizing
-Bekanntmachung\circularization, announcement, disclosure
-Bekanntmachungen\proclamations
-Bekanntmachungsblatt\bulletin
-Bekanntschaft\acquaintance, acquaintanceship, aquaintance
-Bekanntschaften\acquaintances
-bekehre\convert to
-bekehren\proselytize
-bekehrend\proselyting, converting to, proselytizing
-bekehrt\proselytizes, proselytes
-bekehrte\proselyted, converted to, proselytized
-Bekehrungseifer\proselyte
-bekennen\to confess, avow, confess
-Bekennen Sie sich schuldig?\Do you plead guilty?
-bekennend\avowing
-bekennt\avows
-Bekenntnis\confession, avowal, confession
-Bekenntnisse\avowals, confessions
-beklage\lament
-beklagen\bewail, bemoan, lament
-beklagend\lamenting, bewailing, bemoaning, bitching
-beklagenswert\lamentable
-beklagenswerte\lamentably
-beklagt\bemoans, laments, bewails, bitches
-beklagt haben\complained
-beklagte\bewailed
-Beklagte\respondent
-beklagte\lamented, bitched, bemoaned
-Beklagter\defendant
-beklebend\labelling
-beklebt\labels
-bekleckernd\blotting
-bekleckert\blotted
-beklecksen\splotch
-beklecksend\splotching
-bekleckst\splotches
-bekleckste\splotched
-bekleide\clothe
-bekleiden\endue, attire
-bekleidend\vesting, clothing, enduing
-bekleidet\vests, clothes, vested, endues
-bekleidet neu\reclothes
-bekleidete\endued, clothed
-bekleidete neu\reclothed
-bekleidete sich\vested
-Bekleidungsindustrie\apparel industry, clothing industry
-Bekleidungsindustrien\clothing industries
-Beklemmungen\anxieties
-beknackt\unadjusted
-bekommen\obtain, obtain, gotten
-bekommend\getting
-bekömmlich\digestible
-bekömmlichste\lightest
-bekommt\gets
-bekommt es hin\wangles
-bekräftigen\affirm, confirm, corroborate
-bekräftigend\confirmatory, fortifying, affirming
-bekräftigt\affirms, corroborates, fortifies
-bekräftigte\fortified, affirmed, corroborated
-Bekräftigung\substantiation, affirmation
-Bekräftigungen\affirmations, substantiations
-bekriegte\warred
-bekümmere\grieve
-bekümmern\grieve
-bekümmernd\grieving
-bekümmert\grieves
-bekümmerte\grieved
-bekunden\evince
-bekundend\evincing, manifesting
-bekundende\manifesting, evincible
-bekundet\evinces, manifests
-bekundete\manifests, evinced, manifested
-bekundeten\manifested
-beladen\loaded
-beladend\lading
-Belag\film, facing
-Belag {m}\coating
-Belagerer\besieger
-belagern\siege, besiege, beleaguer
-belagernd\besieging, beleaguering
-belagert\besieges, beleaguers, sieges
-belagerte\beleaguered, besieged
-Belagerung\besiegement, siege
-Belagerungen\besiegements, sieges
-Belagerungszustand\state of siege
-Belagerungszustände\states of siege
-belanglos\irrelevantly, insignificantly, unimportant
-belanglosere\more irrelevant
-belangloseste\most irrelevant
-Belanglosigkeit\immaterialness, irrelevance
-Belanglosigkeiten\irrelevances
-belaste\burden
-belasten\encumber, debit, burden, cumcumber, stress
-belastend\cumbering, burdening, incriminatory, encumbering
-belastet\charged, encumbered, encumbers, burdened, debits
-belastete\burdened, encumbered, debited, cumbered
-belästige\annoy
-belästigen\pester, importune, harass, molest, molest, bother
-belästigend\molesting, pestering, bothering, harassing
-belästigt\harasses, incommodes, discommodes, bothers
-belästigte\pestered, discommoded, incommoded, molested
-Belästigung\pestering, nuisance, inconvenience, molestation
-Belästigungen\annoyances
-Belastung\stress, encumbrance, encumbrance
-Belastungen\encumbrances, burdens
-Belastungsprobe\severe test
-Belastungswiderstand\ballast resistance
-Belastungszeuge\witness for the prosecution
-Belastungszeugen\witnesses for the prosecution
-belaubt\leafy, foliate
-belaubter\leafier
-belaubteste\leafiest
-belaufen auf\aggregate
-belausche\overhear
-belauschen\overhear, overhear
-belauschend\overhearing, overhearing
-belauschende\overhearing
-belauscht\overhears, overheard, overhears
-belauschte\overhears, overheard, overheared
-beleben\vivify, vitalize, liven, inspirit, variegate
-belebend\animating, enlivening, vivifying, vitalizing
-belebt\livens, enlivens, enlivened, vivifies, alive
-belebt neu\reinvigorates, reanimates
-belebt wieder\resuscitates, revivifies, revitalizes, revives
-belebte\vivified, freshened, enlivened, vitalized
-belebte neu\reanimated, reinvigorated
-belebte wieder\revitalized, resuscitated, revivified, revived
-belebter\busier
-belebteste\busiest
-Belebung\vitalization, vivification, enlivenment
-Belebungen\vitalizations, vivifications
-Beleg\evidence, voucher, voucher
-Belege\vouchers
-belegen\engage, engage, allocate, occupy, reserve, occupy
-Belegen (Gerät\seizing
-belegend\allocating, occupying, overlaying
-belegend die Tasten\hotkeying
-Belegexemplar\specimen copy
-Belegleser\document reader
-beleglose Datenerfassung\primary data entry
-Belegschaft\staff, work force, straff, personnel
-Belegschaften\staffs
-Belegschaftsdaten\personnel records
-Belegsortierer\document sorter
-Belegstellen\instances
-belegt\overlays, busy, allocates, engaged, occupied
-belegte\proved
-Belegung\allocation, occupancy
-Belegung (Gerät\seizure
-Belegzeit\action period
-Belehnte\feoff
-Belehnter\feoffee
-Belehntes\feoffs
-belehrend\instructive
-belehrt\disabuses, teaches
-Belehrung\indoctrination
-beleibt\corpulent, stout, stoutly
-beleibte\corpulently
-Beleibtheit\stoutness, fatness, corpulence
-beleidige\offend
-beleidigen\affront, to offend, insult, insult
-beleidigend\abusively, affronting, offensively, slighting
-beleidigende\scathing
-beleidigt\scathes, libels, slights, offends, insults
-beleidigte\slighted, scathingly, insulted, libeled, offended
-Beleidigung\indignity, scathe, affront, libel, offence
-Beleidigungen\indignities, wrongs
-beleihe\grant a loan
-beleihend\granting a loan
-beleihst\granta loan
-beleiht\grants a loan
-belesen\well read
-belesene\well read
-Belesenheit\erudition, wide reading
-beleuchten\illuminate, illumine
-Beleuchter\illuminator, illuminators
-beleuchtet\illumines, lighted, illuminates
-beleuchtete\illumined, illuminated
-Beleuchtung\illumination, illumination, lighting, lighting
-Beleuchtungen\lightings, lights
-Beleuchtungsdichte\irradiance
-Beleuchtungsstärke\illuminance, illumination
-Beleuchtungstechnik\lighting technology
-Belgien\belgium
-belichtend\exposing
-belichtet\exposes
-Belichtungsdaür\duration of exposure
-Belichtungsmesser\exposure meter, light meter
-Belichtungstabelle\exposure table
-Belichtungszeit\exposure time
-beliebig\any desired, any
-beliebiger Zugriff\arbitrary access
-beliebt\liked, popular
-beliebt gemacht\ingratiated
-beliebt machen\ingratiate
-beliebt machend\ingratiating
-beliebtere\more popular
-beliebteste\most popular
-Beliebtheit\popularity
-Beliebtheiten\vogues
-beliefern\provide
-beliefernd\supplying
-beliefert\provided, issued
-belieferte\supplied
-belieh\granted a loan
-bellen\to bark, bay
-Bellen\bark, bay
-bellend\barking, baying
-Beller\barkers, barker
-bellt\barks
-bellte\barked, bayed
-belohnen\recompense, requite, remunerate
-belohnend\rewarding, recompensing, remunerating, requiting
-belohnende\rewarding
-belohnt\remunerates, recompenses, requites, rewarded
-belohnte\remunerated, requited, rewarded, recompensed
-belohnten\rewarded
-belohntes\rewards
-Belohnung\prize, reward, remuneration
-Belohnungen\prizes, rewards
-belud\ladened
-belüfted\ventilated
-belüften\aerate, ventilate
-Belüftung\ventilation
-belügend\lying to
-belügt\lies to
-belustigen\amuse
-belustigt\amused
-Belustigung\amusement, merriment, merrymaking
-Belustigungen\merriments
-bemächtige\take possession of
-bemächtigend\taking possession of
-bemächtigt\takes possession of
-bemächtigt sich\usurps
-bemächtigte\took possession of
-bemächtigte sich\usurped
-bemängeln\find fault
-bemängelnd\criticizing
-bemängelst\criticize
-bemängelt\criticizes
-bemängelte\criticized
-bemannend\manning
-bemannt\manned
-bemaß\rated, scrimped
-bemerkbar\noticeable
-bemerken\remark, remark, to remark, notice, notice
-bemerkend\noticing, noticing, noting
-bemerkenswert\noticeable, observable, notable, observable
-bemerkt\perceived, detected
-Bemerkung\remark, comment
-Bemerkungen {pl}\remarks
-bemessen\scrimp
-bemessend\scrimping
-bemißt\rates, scrimps
-bemitleiden\to pity, commiserate, pity
-bemitleidend\pitying, commiserating, pitying
-bemitleidet\pitied, pities, commiserates
-bemitleidete\commiserated, pitied
-Bemitleidung\commiseration
-bemittelt\well off
-Bemühe dich nicht!\Don't bother!
-bemühen\endeavour, bestir, exert, endeavor
-bemühend\bestirring, exerting, endeavoring, endeavouring
-bemühende\endeavouring
-bemüht\bestirs, endeavours, endeavors, exerts
-bemühte\endeavoured, exerted, bestirred, endeavored
-Bemühung\endevour, endeavour
-Bemühungen\efforts
-bemutternd\mothering
-bemutterte\mothered
-benachbart\contiguous, neighbouring, adjacent
-benachbarte Kanten\adjacent edges
-benachbarte Staaten\adjoining costal states
-benachbarter Kanal\adjacent channel
-benachrichtige\inform
-benachrichtigen\to inform, advise, notify, apprise
-benachrichtigend\apprising, informing
-benachrichtigt\informs, apprises
-benachrichtigte\informed, apprised
-Benachrichtigung\apprisement
-Benachrichtigung {f}\information
-Benachrichtigungen\informations
-benachteilige\discriminate, discriminate
-benachteiligend\discriminating
-benachteiligt\disadvantaged, discriminates, unprivileged
-benachteiligte\discriminated
-benachteiligtes\discriminated
-Benachteiligung\disadvantage
-Benachteiligungen\disadvantages
-benahm\behaved
-benahm sich\behaved, demeaned
-benahm sich schlecht\misbehaved
-benannt\labeled
-benannte\termed, named
-benannte falsch\misnamed
-benannte um\renamed
-benannte Zahl\concrete number
-Benchmark-Tests\benchmarks
-Benchmark-Tests(Zeit)\benchmarks
-benchmarks\Benchmark-Tests
-benebelnd\befogging
-benebelt\befogged, woozy
-Benedikt\benedict
-Benediktiner\benedictine
-Benediktinerinnen\benedictines
-Benediktinern\benedictines
-Benehmen\discipline
-Benehmen\deportment, demeanor, demeanour, behaviour
-Benehmen\behavior
-benehmen\behave
-benehmen\behaviour, behavior
-benehmend\behaving
-beneide\envy
-beneiden\envy, envy, grudge, begrudge
-beneidend\envying, begrudging, envying
-beneidende\begrudgingly
-beneidenswert\enviable, enviably
-beneidenswerte\enviably
-beneidenswertere\more enviable
-beneidenswerteste\most enviable
-beneidet\grudges, begrudges, envies
-beneidete\begrudged, envied, grudged, envyed
-benennen\denominate, to name, name
-benennt\names
-benennt falsch\misnames
-benennt um\Renames
-Benennung\titling, naming, denomination
-Benennungen\denominations, appellations
-benetze\wets
-benetzend\wetting
-benetzende\wetting
-benetzt\wets
-benetzte\wetted
-benetzten\wetted
-Bengel\rascal, urchin, urchins
-Bengels\urchins
-benimmt\behaves
-benimmt sich\demeans
-benimmt sich schlecht\misbehaves
-benommen\stunned
-benommene\dazed
-Benommenheit\numbness
-benötigen\to require, need, want
-benötigen nehmen\takes
-benötigend\needing, needing
-benötigende\needing
-benötigt\needs, needed
-benutzen\use, using
-benutzend\using
-Benutzer\users, user
-benutzerabhängig\user-dependent
-Benutzerakzeptanz\user acceptance
-Benutzeranfangskennsatz\user header label
-Benutzeranforderung\user requirement
-Benutzeranwendung\user application
-Benutzeraufruf\user call
-benutzerbestimmt\user-defined
-Benutzerbibliothek\user library
-Benutzerdokumentation\user documentation
-Benutzerebene\user level
-benutzereigen\user-own
-benutzerfreundlich\user-friendly
-Benutzerführung durch Menü\menu prompt
-Benutzerfunktion\user function
-benutzergesteürt\user-driven
-Benutzerhandbuch\user guide, user manual
-Benutzerkennsatz\user label
-Benutzerkennzeichen\user identification
-Benutzerklasse\user class, class of service
-Benutzerkontrolle\user control
-Benutzeroberfläche\user interface
-benutzerorientiert\user-oriented
-benutzerprogrammierbar\user-programmable
-Benutzers\user's
-Benutzerstation\user terminal
-benutzerunabhängig\user-independent
-benutzerzpezifisch\user-specific
-benutzt\utilizes, used
-Benutzung\use
-Benutzungen\uses benzin gas
-benzin\gas
-Benzin\benzine, petrol, gasoline [AE], gasoline
-Benzinhunne\teenicider
-Benzinkanister\petrol can, jerrycan
-Benzinmotor\petrol engine
-Benzintank\petrol tank
-Benzinuhr\fuel consumption gauge
-Benzinverschwender\gas guzzler
-Benzol\benzene
-beobachten\observate, observe, watch, observe
-beobachtend\watching, observating, observing, observing
-beobachtende\observantly
-Beobachter\observer
-beobachtet\observes, observates
-beobachtete\observed, observated
-beobachteten\observed
-beobachtetes\observes
-Beobachtung\observation
-Beobachtungen\observations
-Beobachtungsgabe\power of observation
-Beobachtungsposten\observation post
-Beobachtungsstation\observation ward
-bepflanzt\plants
-bepritzt\splashes
-bequem\cushy, convenient, modest
-Bequemlichkeit\ease, accommodativeness, comfort
-beqüme\conveniently
-beqümer\cushier
-beqümere\more comfortable
-Beqümheit\cushiness
-beqümste\cushiest, most comfortable
-berät\consults
-beraten\advise on
-beratend\deliberatively, consultative, advisory
-beratende Abteilung\advisory department
-beratende Funktion\advisory function
-beratendes Gremium\advisory body
-Berater\consulter, consultant, advisor, advisers, adviser
-beratschlagt\advises
-Beratung\consulting service, counsel, advice, consultation
-Beratungen\counsels, consultations
-Beratungsfirma\business consultancy
-Beratungsstelle\information centre
-Beratungsstellen\information centres
-Beratungstätigkeit\advisory activity
-Beratungsvertrag\advisory contract
-berauben\rob, deprive, rob, bereave, despoil
-beraubend\bereaving, preying, robbing, despoiling, robing
-beraubt\deprives, deprives, despoiles, shorn, bereaves
-beraubte\deprived, deprived, despoiled, robbed, bereaved
-beraubten\robs
-Beraubung\robbery, divestment
-Beraubungen\robberies
-berausche\get drunk
-berauschen\fuddle, befuddle, inebriate
-berauschend\intoxicant, inebriating, intoxicantly, fuddling
-berauschende\intoxicatingly
-berauschende Getränke\intoxicants
-berauscht\inebriates, befuddles, fuddles
-berauschte\got drunk, befuddled, inebriated, fuddled
-berechenbar\computable, calculable, billable
-Berechenbarkeit\computability, calculability, countability
-berechnen\calculate, compute, recalc, bill, work out
-berechnend\calculating
-berechnet\calculated, accounts, calculates, calculated
-berechnet falsch\miscounts
-berechnet zu wenig\undercharges
-berechnete falsch\miscounted
-berechnete zu wenig\undercharged
-Berechnung\reckoning, account, computation, calculation
-Berechnungen\calculations, countings, computations
-Berechnungsverfahren\arithmetic technique
-berechtig\validly
-berechtige\entitle
-berechtigen\authorize
-berechtigend\warranting, entitling
-berechtigt\entitles, warrantable
-berechtigte\entitled, warranted
-Berechtigung\warranty
-Berechtigungen\warranties
-Berechtigungsgruppe\authorization group
-Berechtigungskennzeichen\authorization identification
-Berechtigungsklasse\authorization category
-Berechtigungsmarkierung\authorization flag
-Berechtigungsmaske\authorization mask
-Berechtigungsnachweis\credential
-Berechtigungsprüfung\authorization check
-Berechtigungsschein\qualification certificate
-bereden\argue
-beredend\discussing
-beredet\discusses
-beredete\discussed
-beredsam\eloquent, eloquently
-Beredsamkeit\eloquence
-Bereich\region, range, range, purview, domain, zone, area
-Bereich/Fläche\area
-Bereich/Oszilloskop\scope
-Bereiche\purviews, spheres, scopes
-bereichert\enriches
-bereicherte\enriched
-Bereicherung {f}\enrichment
-Bereicherungen {pl}\enrichments
-Bereichsadresse\area address
-Bereichsanfang\area start
-Bereichsangabe\area specification
-Bereichsauflösung\area deallocation
-Bereichsdefinition\area definition
-Bereichsgrenze\area boundary
-Bereichskennzeichen\area flag
-Bereichskontroller\area controller
-Bereichsmatrix\area matrix
-bereichsspezifisch\area specific
-Bereichsvariable\array variable, area variable
-Bereichsvereinbarung\array declaration
-Bereichszuweisung\area allocation
-bereift\frosted
-Bereifung\tires
-Bereifungen\tyre equipments
-bereinigter Index\adjusted index
-Bereinigung\garbage
-bereisen\perambulate
-bereisend\perambulatory, touring, perambulating
-bereist\perambulates, tours
-bereiste\perambulated, toured
-bereit\raring, promptly, patly, readily, inclinable
-bereit sein zu\to be prepared to
-bereitend\readying
-bereiter\readier
-bereiteste\readiest
-bereitet\prepares
-bereitet vor\prepares, readies
-bereitete vor\readied
-bereitgehalten\held ready
-bereitgestellt\appropriated
-bereithalten\hold ready
-bereithaltend\holding ready
-bereits\price, already
-bereits gedruckt\printed
-bereits gerettet\received
-bereits gewachsen\grown
-bereits kompliliert\compiled
-bereits/schon\already
-Bereitschaft\preparedness, readiness, readiness
-Bereitschaftsdienst\on-call service, stand duty
-Bereitschaftsdienste\stand duties
-Bereitschaftssignal\attention interrupt
-Bereitschaftszeit\standby time
-bereitsnotiert\noted
-bereitstellen\stand by
-bereitstellend\providing, appropriating
-Bereitstellung\assemblies, forming up
-Bereitstellungen\provisions
-Bereitstellungsflugplatz\marshalling-airfield
-Bereitstellungskonto\appropriation accound
-Bereitstellungsraum\marshalling-area, assembly area
-bereitwillig\unhesitant, willing
-bereitwilligere\more willing
-Bereitwilligkeit\willingness, alacrity, promptness
-bereitwilligste\most willing
-bereü\regret
-bereuen\to have regrets, regret, rue, repent, to regret
-bereünd\repenting, ruing, regretting
-bereünde\regretting
-bereut\regrets, rues, repents
-bereute\regretted, rued, repented
-bereuten\regrets
-Berg\mount, mountain
-Berg [pl: Gebirge]\mountain
-Berg und Talbahn\roll coaster
-bergab\downhill
-bergan\uphill, uphill
-Bergarbeiter\miner
-bergauf\uphill
-Bergbahn\mountain railway
-Bergbau\mining
-Bergbewohner\highlander, mountaineer
-Berge\mountains, mounts
-bergen\salvage
-bergend\salvaging
-Bergführer\mountain guide
-Berghänfling\twite
-Berghang\mountainside
-Bergkette\mountain range
-Bergkrankheit\mountain sickness
-Bergkristall\rock crystal
-Bergleute\colliers
-Bergmann\pitman, miner, collier
-Bergmänner\pitmen
-Bergpredigten\sermons on the Mount
-Bergrücken\ridge
-Bergrutsch\landslide
-Bergschlucht\gulch, glen
-Bergschluchten\gulches, glens
-Bergschuh\climbing boot
-Bergspitze\mountaintop, hilltop, mountain peak
-Bergsteigen\climbing, mountaineering
-Bergsteiger\climber
-Bergsteigerei\mountaineering
-Bergsteigerin\climber
-Bergung\rescue
-Bergungen\rescues
-Bergungsarbeit\rescue work
-Bergwerk\colliery, mine
-Bericht\report, report, bulletin
-Bericht erstatten\to make a report
-Berichte\reports
-berichten\tell, report, relate, tell, refer
-berichtend\chronicling, relating, referring, reporting
-Berichterstatter\reporters, reporter
-Berichterstattung\coverage, coverage
-berichtet\relates, related, reported, refered, reports
-berichtete\told, chronicled, told, reported
-berichtigen\adjust, emend, amend, correct
-berichtigt\amended, rectifies
-berichtigte\rectified, amended
-berichtigten\rectified
-berichtigtes\rectifies
-Berichtigung\correction, amendment, adjustment, rectification
-Berichtigungs\correctional
-Berichtigungsbuchung\adjusting entry
-Berichtigungshaushalt\amended budget
-berief\convened
-berieseln\sprinkle
-berieselnd\sprinkling
-berieselt\sprinkles
-berieselte\sprinkled
-Berieselungsanlage\sprinkler
-Berieselungsanlagen\sprinklers
-Bernstein\amber
-Bernsteine\ambers
-berrechnen\calculate
-Berryllium\beryllium
-berstet\bursts
-bertügen\defraud
-berüchtigste\most notorious
-berüchtigt\notorious, notoriously, notorious
-berüchtigte\notoriously, notorious
-berüchtigtere\more notorious
-berücksichtigen\consider, allow for, to consider, regard
-berücksichtigte\respected
-Beruf\career, trade, profession, occupation
-Berufberatungen\vocational guidances
-Berufe\professions, rackets
-berufen\convene
-berufend\convening
-Berufer\appointer
-beruflich\professionally, occupational, vocational
-beruflich bedingt\job-related
-berufliche\occupationally, vocationally
-Berufsausbildung\professional training
-Berufsausübung\professionalism
-Berufsbekleidung\working clothes
-Berufsberater\careers officer
-Berufsberatung\vocational guidance
-Berufsboxer\prizefighter
-Berufskrankheit\occupational disease
-Berufsoffizier\regular officer
-Berufsschreiber\scrivener
-Berufsschule\vocational school
-Berufssoldat\lifer
-berufstätige\employed person
-beruft\convenes
-beruft ab\recalls
-Berufung\vocation, calling
-Berufungen\vocations, callings
-Berufungsgericht\court of appeal
-Berufungsgerichte\courts of appeal
-Berufungsrecht\right of appeal
-Berufungsrechte\rights of appeal
-berügen\defraud
-beruhen\be based on, base on
-beruhend\being based on, bottomed
-beruhigen\sedate, soothe, calm, allay, reassure, becalm
-beruhigend\soothing, calming, reassuring, becalming
-beruhigende\mollifyingly, reassuringly
-beruhigenden\reassuring
-beruhigt\tranquilizes, calms, quiets, becalms, sedates
-beruhigte\tranquillized, calmed, hushed, quieted, appeased
-Beruhigung\sedation, pacification
-Beruhigungen\sedations
-Beruhigungsmittel\tranquilizer, sedative, suppressant
-Beruhigungsmitteln\sedatives, suppressants, depressants
-Beruhigunsmittel\tranquilizers
-berühmt\illustrious, illustriously, renowned, renownedly
-berühmt (wegen)\famous (for)
-berühmte\famously, famous
-berühmte Personen\celebrities
-berühmter Gast\celebrity guest
-berühmtere\more famous
-berühmteste\most famous
-Berühmtheit\celebrity, illustriousness, famousness
-Berühmtheiten\celebrities, celebrities
-berühren\touch, to touch, touch
-berührend\touching, fingering, tangentially
-berührt\touches, touched
-berührte\fingered, contacted
-Berührung\touch, touch
-Berührungsbildschirm\touch-screen
-Berührungsfläche\contact surface
-Berührungslinien\tangents
-berührungslos\proximity
-Berührungspunkt\point of contact
-beruht\based on
-besachlagnahmen\sequestrate
-besage\say
-besagend\implying, saying
-besagt\aforesaid, implies
-besagte\said, implied
-besaitend\stringing
-besaitet\strung
-besaitete\strung
-besänftige\calm down
-besänftigen\mollify
-besänftigend\calming, calming down, mollifying
-Besänftigkeit\soothingness
-besänftigt\mollified, mollifies
-besänftigte\mollified, calmed down
-Besänftigung\mollification
-besann\bethought, betook
-besaß\possessed, owned
-Besätigungen\verifications
-Besätze\trimmings
-Besatzung\garrison
-Besatzungen\garrisons, crews
-besaufend\getting drunk
-besäuft\gets drunk
-beschädigen\injure, spoil, damage, maul, to damage
-beschädigend\mauling, damaging
-beschädigt\shopworn, injured, injured, mauls, damages
-beschädigte\damaged, mauled
-Beschädigung\damage, injury
-beschaffe\procure
-beschaffen\provide, supply
-beschaffend\procuring
-beschaffene\procured
-Beschaffenheit\habit, nature
-Beschaffenheiten\states
-beschafft\procures
-Beschaffung\procurement
-Beschaffungswert\acquisition value
-beschäftigen\to employ, bother, employ
-beschäftigend\employing, employing, busying
-beschäftigt\employs, intent, busy, intently, engaged, engaged
-beschäftigt neu\reinvolves
-beschäftigt sein\to be occupied, to be engaged
-beschäftigte\employed, busied
-Beschäftigte\employees
-beschäftigte neu\reinvolved
-Beschäftigtsein\busyness
-Beschäftigung\occupation, employ, occupation, employmen
-Beschäftigungen\employments
-Beschäftigungsabweichung\activity variance
-Beschäftigungsgrad\activity level
-beschäme\embarass
-beschämen\abash, abash, make-fell-ashamed
-beschämend\abashedly, shameful, blamefully, abashing
-beschämende\abashing
-beschämt\embarasses, ashamed, shames, abashes
-beschämte\ashamedly, embarassed, abashed, shamed
-Beschämung\humiliation, abashment
-Beschämungen\humiliations
-beschatte\shadow
-beschatten\shade
-beschattend\tailing, shadowing
-beschattende\shadowing
-beschattet\tailings, shadows, tails
-beschattete\shadowed, tailed, shadowed
-beschatteten\shadowed
-beschaü\inspect
-Beschauer\Viewers
-beschaulich\introspective, contemplative
-beschauliche\introspectively
-beschaulichere\more contemplative
-Beschaulichkeit\tranquillity
-beschaulichste\most contemplative
-beschaünd\inspecting
-beschaut\inspects
-beschaute\inspected
-Bescheid geben\to let know
-bescheiden\unboastful, unassuming, unobtrusive, humble
-bescheidene\unassumingly, unboastfully, modestly
-bescheidener\lowlier
-Bescheidenheit\modesty, conservativeness, humility
-Bescheidenheiten\modesties
-bescheidenste\lowliest
-bescheinige\certify
-bescheinigen\to attest, attest, certify, certifies, attest
-bescheinigend\certifying
-bescheinigt\certificates, certified, certifies, attested
-bescheinigte\certified
-Bescheinigung\attestation, certificate, certification
-Bescheinigungen\certifications
-Bescheinigungen {pl}\certificates
-beschenke\make-a-present
-beschenken\to present
-beschenkendes\to making a present
-beschenkst\to make a present
-beschenkt\to makes a present
-beschenkte\to made a present
-beschere\bring a
-bescherend\bringing a
-beschert\brings a
-bescherte\brought a
-beschertem\brought
-Bescherung\state of affairs, a nice mess
-beschichten\face, laminate, laminate
-Beschichtung\dip
-Beschichtung {f}\coating
-beschierte\besmeared
-beschiesse\fire at
-beschiessend\firing at
-beschiesst\fires at
-Beschießung\bombardment
-beschimpfe\insult
-beschimpfen\revile
-beschimpfend\insulting, reviling
-beschimpft\insults, reviles
-beschimpfte\insulted, reviled
-Beschimpfung\vituperation, invectiveness
-Beschimpfungen\vituperations, invectivenesses, wiggings
-Beschlag\metal fittings, binder
-beschlagen\shod, stud
-Beschlagenheit\proficiency
-Beschlagnahme\seizure, impressment
-beschlagnahmen\engross, sequestrate, impound, confiscate
-Beschlagnahmen\seizures
-beschlagnahmen\seize
-beschlagnahmend\impounding, confiscating, sequestrating
-beschlagnahmt\confiscates, engrosses, embargoes, sequestrates
-beschlagnahmte\engrossed, confiscated, impounded, embargoed
-Beschlagnahmung\impoundment
-Beschlagnahmungen\impoundments
-beschlägt\studs, mounts
-beschleunigen\quicken, speed up, expedite, to step up, speedup
-beschleunigend\hastening, quickening, accelerating, snowballing
-beschleunigende\accelerative, speeding
-Beschleuniger\accelerator, catalyst
-Beschleunigern\catalysts
-beschleunigt\quickens, accelerates, speeds, accelerated
-beschleunigte\accelerated, quickened, speeded, snowballed
-Beschleunigung\speedup, acceleration
-Beschleunigungsregelung\acceleration control
-beschliesse\decide
-beschliesst\decides
-beschlossen\decided
-beschlug\studded
-Beschluß\decision, determination, solutions
-beschlußfähig\competent
-Beschlußunfähigkeit\absence of quorum
-beschmieren\bedaub, besmear
-beschmierend\bedaubing, besmearing
-beschmiert\besmears, besmeares, smears, bedaubs
-beschmierte\daubed, besmeared, bedaubed
-beschmutze\soil
-beschmutzen\smudge, draggle, bedraggle, begrime, mire
-beschmutzend\draggling, smutting, polluting, befouling
-Beschmutzer\defiler
-Beschmutzern\defilers
-beschmutzt\smudges, smuts, stained, mires, smudges, pollutes
-beschmutzte\dirtied, fouled, smudged, begrimed, befouled
-Beschmutzung\mudslinging
-beschneiden\circumcise
-beschneiden\trim
-Beschneiden\trimming
-beschneidend\circumcising, pruning
-beschneidet\cuts, prunes, circumcises
-Beschneidung\circumcision
-beschnitt\circumcised, pruned
-beschönige\palliate
-beschönigen\palliate
-beschönigend\palliating
-beschönigende\palliating
-beschönigt\palliates
-beschönigte\palliated, palliates
-Beschönigung\palliation
-Beschönigungen\extenuations
-beschossen\fired at
-beschottert\metaled
-beschotterte\metalled
-Beschotterung\metalling, metaling
-beschränken\confine, stint, straiten, bound
-beschränkend\straitening
-beschränkt\constrictive, limited, stinted, straitens
-beschränkte\straitened
-beschränktere\more limited
-beschränkteste\narrowest, most limited
-Beschränktheit\narrowness
-Beschränktheiten\stupidities, narrownesses
-Beschränkung\limit, restriction
-beschreibbar\writeable, describable, recordable
-Beschreibbarkeit\descriptiveness
-beschreibe\describe
-beschreiben\to describe, describe, describe, qualify
-beschreibend\descriptively, descriptive, describing
-beschreibende\descriptively
-Beschreiber\descriptor, describer
-beschreibt\describes
-Beschreibung\descriptions, specification, description
-Beschreibungen\descriptions
-beschrieben\describes, described
-beschrifte\superscribed
-beschriften\superscribe, inscribe
-beschriftend\superscribing, inscribing
-beschriftet\labelled, inscribes
-beschriftete\superscribes
-Beschriftung\lettering, labelling
-Beschriftungen\letterings
-beschuht\shod
-beschuldigen\accuse, inculpate, incriminate, incriminate
-beschuldigend\accusing, inculpating, incriminating
-beschuldigt\incriminates, accuses, inculpates
-beschuldigte\inculpated, incriminated, accused
-Beschuldigung\imputation, incrimination, imputation
-Beschuldigung {f}\accusation
-Beschuldigungen\imputations
-Beschuß\shelling
-beschützen\patronize
-beschützend\guarding
-beschützende\protectively
-Beschützer\paladin, guardian, buckler
-Beschützers\bucklers
-beschützt\patronizes, guarded
-beschützte\patronized
-beschwatzen\wheedle
-beschwatzend\wheedling
-beschwatzt\wheedles
-beschwatzte\wheedled
-Beschwerde\administrative appeal, grievance, complaint
-beschwerdefähig\appealable
-Beschwerdeführer\protester, appellant
-Beschwerden\discomforts, grievances, complaints
-beschweren\charged
-beschwerend\burdening
-beschwerlich\burdensome
-beschwerlichere\more burdensome
-beschwerlicherem\most burdensome
-beschwert\weighted
-beschwichtige\pacify
-beschwichtigen\to appease, placate, conciliate
-beschwichtigend\allaying, conciliating, placating, pacifying
-beschwichtigt\conciliates, pacifies, allays, placates
-beschwichtigte\conciliated, allayed, placated, pacified
-beschwichtigten\pacified
-Beschwichtigung\pacification, placation
-Beschwichtigungspolitik\appeasement
-beschwindeln\diddle, bamboozle, bilk
-beschwindelnd\bamboozling, bilking, humbugging, diddling
-beschwindelt\bilks, humbugs, bamboozles, diddles
-beschwindelte\humbugged, bilked, bamboozled, diddled
-beschwor\conjured, adjured
-beschwöre\conjure up
-beschworen\conjured
-beschwören\conjure, conjure, attest, adjure
-beschwörend\conjuring, conjuring up, adjuring, conjuring
-beschwört\evokes, adjures, conjures, conjures
-beschwörte\conjured up
-beschwörtest\onjured up
-Beschwörung\incantation, conjuration
-Beschwörungen\conjurations, incantations, evocations
-beseitigen\eliminate, eliminating, unmade, unmake, eliminate
-beseitigend\redressing, unmaking, axing, nullifying
-beseitigt\removed, unmakes, redresses, removes
-beseitigt die Aufsplitterung\unfragments
-beseitigte\axed, redressed
-Beseitigung\elimination, disposal, deletion, settling
-Beseitigung {f}\removal
-Beseitigungen\obviations
-Besen\brooms, broom, besom, broom, besoms
-Besenpfrime\brooms
-Besenstiel\broom sick, broomstick
-Besenstiele\broomsticks
-besessen\obsessed
-besessen sein mit\to be obsessed by
-Besessenheit\obsession
-Besessenheiten\obsessions
-besetzen\occupy
-besetzend\occupying, studding
-besetzende\occupying
-Besetzer\occupant, occupants
-besetzt\busy, occupies, occupies, occupied
-Besetzt-Meldung\all trunks busy
-besetzt fehl\miscasts
-besetzt sein\be taken
-besetzt wieder\reoccupies
-besetzte wieder\reoccupied
-besetzten\occupies
-Besetztzeichen\engaged signal
-Besetzung\occupation, cast, translation
-Besetzungen\occupations
-besichtigen\visit
-Besichtigung\perambulation, sightseeing, sightseeing
-Besichtigungen\sightseeings
-besiedeln\to settle
-besiedelnd\settling
-besiedelt\settles
-Besiedler\colonizer, colonialist
-Besiedlern\colonialists
-besiegbar\superable, vincible
-besiegbare\superably
-besiegen\defeat, discomfit, conquer, vanquish, vanquish
-besiegend\conquering, discomfiting, defeating, vanquishing
-besiegt\vanquishes, defeats, discomfits, conquers
-besiegte\vanquished, discomfited, defeated, conquered
-besinnen\bethink
-besinnend\bethinking
-besinnt\bethinks
-Besinnung\reflection
-besinnungslos\unconscious
-Besinnungslosigkeit\unconsciousness
-besitz\possession
-Besitz\domain, tenure, holdings, property
-Besitz-\acquire property
-Besitz erwerben\acquire possession
-besitzanzeigend\possessive
-Besitze\tenures
-besitzen\have, possess, to possess, own
-besitzend\owning, propertied, possessing
-Besitzer\occupier, owner, possessor, possessors, holders
-Besitzer\proprietor
-besitzer\owner
-Besitzergreifung\occupancy
-Besitzergreifungen\occupancies
-Besitzerinnen\owners
-Besitzers\owners
-Besitzgier\possessiveness
-besitzgierig\possessively
-besitzlos\unpropertied
-besitzlose\unpropertied
-Besitznahme {f}\appropriation
-Besitznahmen\appropriations
-Besitzstörung\intrusion
-besitzt\owns, possesses
-Besitztitel\tenure
-Besitztiteln\tenures
-Besitztum\estate
-Besitzübertragung\demise
-Besitzübertragungen\demises
-besoffen\primed, sauced
-besoffen sein\to be plastered
-Besoffene\lush
-Besoffenen\lushes
-Besoffenheit\jaggedness
-besohlend\soling, soling
-besohlende\soling
-besohlt\soles, soled
-besohlt neu\resoles
-besohlte\soled
-besohlte neu\resoled
-besohlten\soled
-besolde\pay a salary
-besoldend\paying a salary
-besoldete\salaried
-Besoldung\salary
-Besoldungen\salaries
-besondere Eigenschaften\features
-besonderer\special
-Besonderheit\specialty, distinctiveness, particularity
-Besonderheit {f}\anomaly
-Besonderheiten\features, specifics, specials, specialties
-besonders\extra, particulary, particular, specially
-besonnen\prudent
-besonnenere\more prudent
-Besonnenheit\prudence, deliberateness
-besonnenste\most prudent
-besorgen\provide, see to
-Besorgnis\apprehensiveness, concern, solicitude
-besorgniserregend\alarming
-besorgniserregender\more alarming
-besorgniserregendst\most alarming
-Besorgnisse\apprehensivenesses
-besorgt\solicituous, worried, anxious, worried, provided
-besorgt sein\to be anxious
-besorgt sein um\to be concerned about
-besorgte\solicitously
-besorgtere\more worried
-besorgteste\most worried
-Besorgtheit\solicitude, solicitousness
-Besorgung\errand, procurement
-Besorgungen\procurements
-Besorgungen machen\to run errands
-bespannen (mit Saiten)\string
-bespannen (mit Stoff ...)\cover
-bespannt\strings
-bespannte\stringed
-bespannten\strings, stringed
-bespickend\spiking
-besprechen\discuss, discuss, review
-besprechen mit\to take over with
-besprechend\discussing
-Besprechung\discussion
-bespricht sich\parleys
-bespritzen\splatter, spatter, splash
-bespritzend\spattering, splattering, dabbling
-bespritzende\splashing
-bespritzt\spatters, dabbles, splatters
-bespritzte\dabbled, splashed, spattered
-bespritzten\splashes, splattered
-besprochen\discussed
-besser\superiorly, better
-besser nutzbar\revitalize
-bessern\reclaim, amend, righten
-bessernd\ameliorative
-bessert\improves
-bessert aus\refits
-Besserung\betterment
-Besserungen\betterments
-Besserungsanstalt\reformatory
-Besserungsanstalten\reformatories
-Besserwisser\wiseacre, faultfinder
-Besserwissern\wiseacres
-bessesen sein von\to be obsessed with
-bestach\bribed
-bestahl\stole from
-bestand\existed
-bestand aus\consisted
-Bestände\stocks
-Bestände auffüllen\accumulate inventories
-bestanden auf\insisted
-beständig\constantly, perennial, invariably, persistent
-beständige\perennially
-beständigere\more constant
-Beständigkeit\resistiveness, steadiness, fixity, constancy
-Beständigkeiten\steadinesses
-beständigste\most constant, constantest
-Bestandsaufnahme\stock-check, stocktaking, stock taking
-Bestandsaufnahmen\inventories
-Bestandsdatei\master file
-Bestandskonto\asset account, stock-account
-Bestandteil\ingredient, component
-Bestandteile\ingredients
-bestärke\strengthen
-bestärkend\corroborative, strengthening
-bestärkende\corroboratively
-bestärkt\strengthens, assured
-bestärkte\strengthened
-bestätigen\confirms, countersign, validate, ratify, verify
-bestätigend\countersigning, affirmatively, corroboratively
-bestätigende\corroboratory
-bestätigendes\confirmatively
-Bestätiger\certifier
-bestätigt\confirms, confirms, confirm, validates, activated
-bestätigt wieder\reconfirms
-bestätigte\probated, acknowledged, validated, ratified
-bestätigte die Nachricht\confirmed the news
-bestätigte wieder\reconfirmed
-bestätigten\confirmative
-Bestätigung\ratification, validation, acknowledgement
-Bestätigungen\corroborations, validations
-Bestätigungs-Taste\acknowledgement key
-Bestätigungsmeldung\acknowledgement message
-Bestätigungsvermerk\audit certificate
-Bestatter\mortician, morticians
-Bestattungsinstitut\undertaker
-Bestattungsinstitute\undertakers
-bestäubend\powdering
-bestäubt\powdered
-bestbedacht\best considered
-bestbegründet\best funded
-beste\best
-bestechen\bribe, bribe
-bestechend\bribing
-Bestecher\briber
-Bestechers\bribers
-bestechlich\corruptible, corruptly, corrupt, corruptible
-bestechliche\corruptibly
-bestechlichere\more corrupt
-Bestechlichkeit\corruptibility
-bestechlichkeiten\corruptibilities
-bestechlichste\most corrupt
-Bestechung\bribe, corruption, corruption, bribery
-Bestechungen\corruptions, briberies
-Bestechungsgelder\bribes
-Besteck\cutlery
-Bestecke\sets of cutlery
-bestehen\exist, consists, exist, insist
-bestehen (auf)\to insist (on)
-bestehen (aus)\to consist (of)
-bestehen auf\to insist on, stand on
-bestehen aus\to be composed of, to consist of, consist of
-bestehend\consisting
-bestehle\steal from
-bestehlend\stealing from
-besteht\exits, consits, exists, consists
-besteht aus\consist
-besteige\climb
-besteigend\climbing
-besteigt\climbs
-besteigt wieder\remounts
-Besteigung {f}\ascent
-Besteigungen {pl}\ascents
-Bestell\teleshopping
-Bestellbetrag\amount of the order
-Bestellbuch\order book
-bestellen\bespeak, book
-bestellend\bespeaking, tilling
-Besteller {m}\orderer
-bestellt\bespeaks, tills
-bestellt neu\reorders
-bestellte\bespoke, tilled
-bestellte neu\reordered
-bestellten\bespoken
-bestellter Vertreter\appointed representative
-Bestellung\mail-order
-Bestellung bestätigen\confirm an order
-Bestellungen\bookings, orderings, tillages
-Bestellungsannahme {f}\acceptance of order
-Bestellzettel\call slip
-besten\greatest
-Besten\bests
-bestenfalls\at best
-bestens\optimally, at the market, at best
-bester\best
-besternährt\best fed
-besterzogen\best behaved
-besteuern\tax, to tax, taxes
-Besteuerung\taxation, taxation
-besteürt\taxed, assessed
-besteürte\taxed
-besteürtem\taxed
-Besteürungen\taxations
-bestgeartet\best mannered
-bestgesittet\best mannered
-bestgestaltet\best shaped
-bestialisch\bestial
-Bestialität\bestiality
-Bestialitäten\bestialities
-besticht\bribes
-besticken\broider
-bestickt\broiders
-Bestie\beast
-bestieg\climbed
-bestieg wieder\remounted
-bestiehlt\steals from
-bestimmbar\allocatable, determinable, decidable
-bestimmbare\determinably
-bestimme\determine
-bestimmen\appoint, intend, ordain, prearrange, designate
-bestimmend\destining, determinant, ordaining, appointing
-bestimmende\determinedly
-bestimmt\appoints, destines, determined, definit
-bestimmt grammatisch\parses
-bestimmt sein für\to be meant for, to be intended for
-bestimmt voraus\presets
-bestimmt vorher\foreordains, predetermines, preordains
-bestimmte\ordained, prearranged, designated, appointed
-bestimmte vorher\foreordained, predetermined, preordained
-bestimmter Bereich\area
-bestimmter Wert\assigned value
-Bestimmtheit\dogmaticalness, positiveness, definiteness
-Bestimmung\determination, appointment, destiantion
-Bestimmung {f}\assignation
-Bestimmungen\designations, appointments, determinations
-Bestimmungsflughafen\airport of destination
-Bestimmungsland\country of destination
-Bestimmungsländer\countries of destination
-Bestimmungsort\destination
-bestinformiert\best informed
-bestmöglich\best possible
-bestoch\bribed
-bestohlen\stolen from
-bestrafe\punish
-bestrafen\penalize, punish, to punish
-bestrafend\castigatory, punishing, penalizing
-Bestrafer\chastisers, castigator, chastiser
-bestraft\penalizes, ticketed, punishes
-bestrafte\punished, penalized
-Bestrafung\punishment, penalisation
-bestrahle\irradiate
-bestrahlen\irradiate
-bestrahlend\irradiating, irradiating, irradiative
-bestrahlt\irradiates, irradiates
-bestrahlte\irradiated
-bestrahlten\irradiates
-Bestrahlung\irradiation
-bestrebe\strive
-bestrebend\striving
-bestrebt\strives
-bestrebte\strived
-bestreitbar\impeachable, contradictable, arguable
-bestreiten\impugn, controvert
-bestreitend\impugning, controverting
-bestreitet\denies, contests, controverts, impugns
-bestreü\strew
-bestreuen\bestrew
-bestreünd\bestrewing, strewing
-bestreut\bestrews, strews
-bestreute\strewed, bestrewed
-bestritt\denied, controverted, contested, impugned
-Bestseller\best seller
-Bestückung\mounting, placement
-Bestückungsplan\layout diagram
-Bestückungsseite einer Platine\component side
-bestürme\assail
-bestürmen\assail
-bestürmend\sieging
-bestürmt\assails
-bestürmte\assailed, sieged
-bestürzt\dismayed, upset, distraught, aghast
-Bestürzung\dismay, consternation
-Bestürzungen\consternations, trepidations
-Besuch\visit, visitation
-besuchbar\visitable
-Besuche\visitations, visitations
-Besuche {pl}\visits
-besuchen\to visit, visit, to go and see, visit
-besuchen Sie mich einmal\come to see me some time
-besuchend\visiting, visiting
-Besucher\caller, visitor, visitors, visitor
-Besucherinnen\visitors
-Besuchern\visitors
-Besuchers\visitor
-Besuchszeit\visiting hours
-besucht\visits, attended
-besucht wieder\revisits
-besuchte\visited, visited
-besuchte wieder\revisited
-besudeln\besmirch, smirch
-besudelnd\besmirching, smirching
-besudelt\smirches, besmirches
-besudelte\smirched, besmirched
-betasten\palpate, feel
-betastend\palming
-betastet\palmed
-Betastung\palpation
-betätigen\actuate
-betätigt\stroke, operates
-betätigte\operated
-betätschelt\patted
-betäube\stun
-betäuben\anesthetize, stun, deafen, intoxicate, benumb
-betäubend\doping, anesthetizing, dazing, stupefying
-betäubende\stunning
-betäubt\torpid, dopes, intoxicates, deafens, stuns, dazes
-betäubte\stunned, numbed, torpidly, doped, anesthetized
-betäubten\stuns
-Betäubung\anesthetization, torpidity, stupefaction
-Betäubungsmittel\anesthetic, narcotic, narcotics
-beteiligen\enlist
-beteiligend\participating, advocatory
-beteiligt\enlists
-beteiligt sich\participates
-beteiligte\participant, enlisted
-beteiligtem\participated
-Beteiligung\participation, advocation
-Beteiligung {f}\stake
-Beteiligungserwerb\acquisition of stock
-Beteiligungsgesellschaft\associated company
-Beteiligungsquote\amount of holding
-beten\to pray, pray
-beten zu\to pray to
-betend\praying
-betende\praying
-betet\an adores, prays
-betet an\hallows, adores
-betete\prayed
-betete an\hallowed
-beteten\prayed
-beteuern\assure, asseverate
-Beteuerung\asseveration
-beteürnd\assuring, asseverating
-beteürt\assures, asseverates
-beteürt nochmals\reaffirms
-beteürte\asseverated, assured
-beteürte nochmals\reaffirmed
-Beteürungen\protestations, asseverations
-betitelnd\titling
-betitelt\entitles, titled, entitled
-Betitelung\titling
-Beton\concrete
-betonen\emphasize, accent, accentuate, stress
-betonend\emphasizing, stressing, accenting, accentuating
-betonende\stressing
-betonierend\concreting
-betoniert\concretes
-betonierte\concreted
-betont\accents, emphasizes, stresses
-betont wieder\reemphasizes, re emphasizes
-betonte\stressed, accentuated
-betonte wieder\re emphasized
-betonten\stressed
-Betontheit\demonstrativeness
-Betonung\accentuation, accent, emphasis
-Betonungen\emphases
-Betonungszeichen\stress mark
-betöre\infatuate
-betören\infatuate
-betörend\beguilingly, infatuating
-betört\besotted, infatuates
-betörte\infatuated
-Betörung\infatuation
-beträchlich\considerably
-betrachten\to regard, to eye, lookup, to treat, lookup
-betrachtend\eyeing, contemplating, regarding
-Betrachter\viewer
-Betrachterinnen\Viewers
-Betrachters\Viewers
-betrachtet\contemplates, considered, looks at
-betrachtet wieder\reconsiders
-betrachtete\regarded, contemplated
-betrachtete wieder\reconsidered
-beträchtlich\considerably, considerable
-Betrachtung\contemplation, meditation, inspection
-Betrachtung {f}\view
-Betrachtungen\meditations, considerations
-Betrachtungswinkel\viewing angle
-betraf\pertained, concerned
-Betrag\amount, quantum, amount dude, amount
-Betrag erhalten\payment received
-Beträge\amounts
-betragen\amount to, to account for, to amount
-betragend\amounting
-Betragsabweichung\amount deviation
-Betragsaufbereitung\amount editing
-Betragsausrechnung\amount calculation
-Betragsberechtigung\amount authorization
-Betragsberichtigung\amount adjustment
-Betragseingabe\amount input
-Betragserteilung\apportionment
-Betragsfeld\amount field
-Betragskontierung\amount posting
-Betragskorrektur\amount correction
-betragsmäßig\according to amount
-Betragszuordnung\amount allocation
-beträgt\amounts
-beträgt im Mittel\averages
-beträgt sich\comports
-betrat\entered
-betrat wieder\re entered
-betrauern\bemoan
-betraürnd\bemoaning
-betraürt\bemoans
-betraürte\bemoaned
-betreffen\to concern, concern, pertain
-betreffend\concerning, concerning, pertaining
-betreibe\carry on
-betreiben\to practise, prosecute, bustle
-betreibend\prosecuting, carrying on
-Betreiber\carrier, carrier
-betreibt\prosecutes, carries on
-Betreibung\prosecution
-Betreibungskosten\operating costs
-betreten\to enter, enter, accede
-Betreten des Rasens verboten\keep off the grass!
-betretene\embarrassed
-betreü\look after
-betreünd\looking after
-betreut\looks after
-betreute\looked after
-Betreuung von Kunden\support service
-Betreuungen\cares
-Betreuungsgebühr\attendance fee
-betrieb\prosecuted
-Betrieb\bustle, carried on, deadausser, operation, mode
-Betrieb\operating
-Betrieb in Sperrichtung\reverse-biasing
-Betriebe\undertakings, firm
-betrieblich\operational
-betriebliche\operationally
-Betriebs\operating
-Betriebsanleitung\guide book
-Betriebsart\operating mode, mode
-Betriebsart Automatik\automatic mode
-Betriebsart Einrichten\initial setting mode
-Betriebsart Hand\manual mode
-Betriebsart Schrittsetzen\step setting mode
-Betriebsart Teilautomatik\semi-automatic mode
-Betriebsart Tippen\inching mode
-Betriebsartenwähler\mode selector
-Betriebsassistent\assistant to works manager
-Betriebsauftrag\business order
-Betriebsausfall\failure
-Betriebsausflug\annual works outing, works outing
-Betriebsausflüge\works outings
-Betriebsbedingungen\service conditions
-betriebsbereit\ready-to-operate, operable
-Betriebsbereitschaft\state of readiness
-Betriebsdatenerfassung\factory data capture, industrial data capture
-Betriebsdaür\operating time
-betriebseigen\in-house
-Betriebserde\signal ground
-betriebsfähig\workably, operable, serviceable, operable
-Betriebsfähigkeit\serviceability
-betriebsfremde Tätigkeiten\auxiliary activities
-betriebsintern\in-house
-Betriebskapital\rolling capital
-Betriebskosten\running costs, operating costs, working expenses
-Betriebsmittel\resources, resource
-Betriebsmittelzeit\available machine time
-Betriebsrat\works council
-Betriebsräte\works councils
-Betriebsratsvorsitzender\shop chairman, shop steward
-betriebssicher\reliable, reliably
-Betriebssicherheit\reliability
-Betriebsspannung\operating voltage
-Betriebsstätte\industrial premises
-Betriebssystem\system software, operatingsystem
-Betriebstaktfreqünz\operating clock frequency
-Betriebstemperatur\operating temperature
-betriebsunfähig\unserviceable
-Betriebsunfall\shop-accident
-Betriebswirtschaft\managerial-economics
-Betriebswirtschaftler\business economist
-Betriebswirtschaftslehre\industrial management
-Betriebszeit\power-on time, up time, operating time, uptime
-Betriebszweig\branch of industry
-Betriebszweige\branches of industry
-betrifft\pertains, concerns
-betritt\enters
-betritt wieder\re enters
-betroffen\shocked
-betroffenere\more shocked
-Betroffenheit\shock, concernment
-Betroffenheiten\shocks
-betroffenste\most shocked
-betrog\deceived, defrauded, jockeyed, tricked, trepanned
-betrogen\defrauded, fooled, cheated
-betrüben\sadden, afflict
-betrübend\afflictive, afflicting, saddening
-betrübende\afflictively
-betrüblichere\more deplorable
-betrüblichste\most deplorable
-betrübt\sorrowfully, saddens, afflicts, aggrieved
-betrübte\saddened, afflicted
-betrübten\saddens
-Betrübtheit\sorriness
-Betrug\confidence trick, bamboozlement, amounted, fraud
-betrug\amounted to
-Betrug\imposture, deceit
-betrug sich\comported
-betrügen\rook, deceive, to cheat, cheat, trick, defraud
-betrügend\swindling, cheatingly, deceiving, jockeying
-Betrüger\cheater, impostors, diddler, peculators, beguiler
-Betrügerei\trickery, swindle, fraudulence, barratry
-Betrügereien\deceits, trickeries, frauds, underhandednesses
-betrügerisch\fraudulent, fraudulently, deceitfully, deceitful
-betrügerisch verabredet\collusive
-betrügerisch verabredete\collusively
-betrügerische\fraudulently, deceitfully, surreptitiously
-Betrügern\swindlers, diddlers
-betrügt\deceives, trepans, defrauds, rooks, jockeys
-betrügte\swindled, rooked, shammed
-betrunken\intoxicated, drunken, groggily, drunken, drunk
-betrunken machen\intoxicate
-Betrunkene\drunkenly
-Betrunkene\drunkard
-betrunkene\groggy
-Betrunkenen\drunks
-betrunkenen\canned
-betrunkener\sozzled, groggier
-Betrunkenheit\drunkenness
-betrunkenste\groggiest
-Bett\bed, bed
-Bettbezug\plumeau case
-Bettdecke\blanket, coverlet, bedspread
-Bettdecken\blankets, bedspreads
-bettelarm machen\pauperize
-bettelarm machend\pauperizing
-Bettelbrief\begging letter
-Bettelbriefe\begging letters
-Bettelei\mendicancy
-Betteleien\mendicancies
-Bettelmönch\mendicant
-betteln\beg
-bettelnd\mendicant, begging
-bettelt\begs
-bettelt ab\wheedles
-bettelte\begged
-bettelte ab\wheedled
-betten\bed
-Betten\beds
-Betten\beds
-bettend\bedding
-bettet ein\imbeds, embeds
-bettete ein\embedded
-Bettflasche\hot water bottle
-Bettgestell\bedstead
-bettlägerig\bedridden
-bettlägrig\bedrid, bedridden, bedriddenly, bedridly
-Bettler\mendicant, panhandler, lazar, beggar, beggar
-Bettlerin\beggars
-Bettpfanne\bedpan
-Bettstelle\bedstead
-Bettstellen\bedsteads
-Bettüberzug\bed tick
-Bettüberzüge\bed ticks
-Bettuch\sheet
-Bettwäsche\bedclothes
-betupft\dabs
-betupfte\dabbed
-betupften\dabbing
-betürmt\turreted, steepled
-Beugemuskel\flexor
-Beugemuskeln\flexors
-beugen\diffract
-beugend\flexing, diffractive, bending
-beugt\flexes, bends
-beugt vor\obviates
-beugte\flexed, bent
-beugte vor\obviated
-Beugung\flection, diffraction
-Beugungen\flexions, flections
-Beule\dent, dint
-Beulen\bumps, bubonic, dents
-Beulenpest\buboplague
-beunruhige\disturb
-beunruhigen\disquiet, agitate, unsettle, faze, alarm, trouble
-beunruhigend\harassing, disturbing, perturbing, flurrying
-beunruhigende\disquietingly
-beunruhigt\fazes, flurries, troubled, disturbs, harasses
-beunruhigte\fazed, disquieted, harassed, perturbed, flurried
-Beunruhigung\disturbance, harassment, agitation, perturbation
-beurkunden\authenticate
-Beurkundung\authentication
-beurlauben\furlough
-beurlaubend\suspending, furloughing
-beurlaubt\suspends, furloughs
-beurlaubte\furloughed, suspended
-beurteilen\judge
-beurteilend\criticizing, judging
-beurteilt\criticizes
-beurteilte\criticized, judged
-Beurteilungskriterien\appraisal factors
-Beute\swag, booty, prey, booties
-Beutel\sac, sacs, bag
-beutelartig\marsupial
-Beuteltiere\marsupials
-beutet aus\exploits
-bevölkern\populate
-bevölkernd\populating, populating, peopling
-bevölkernde\populating
-bevölkert\populated, populates, peopled
-bevölkert neu\repopulates
-bevölkerte\populated, populated
-bevölkerte neu\repopulated
-Bevölkerung\population
-Bevölkerungsdichte\density of population, populousness
-Bevölkerungsexplosion\population explosion
-Bevölkerungspolitik\population policy
-Bevölkerungsüberschuß\population surplus
-bevollmächtigen\empower
-bevollmächtigt\commissioned, authorized, empowers
-bevollmächtigt neu\reauthorizes
-bevollmächtigte\empowered
-Bevollmächtigte\assignees
-bevollmächtigte neu\reauthorized
-Bevollmächtigten\authorizers, plenipotentiaries
-Bevollmächtigter\assignee, attorney, attorney in fact, authorizer
-Bevollmächtigung\authorization
-bevor\ere, before, before, before
-bevormunde\patronize
-bevormunden\to patronize, to domineer over
-bevormundend\to patronizing
-bevormundende\patronizing
-bevormundet\patronizes
-bevormundete\patronized, tutored
-bevorrechtigt\precemtive, privileged
-Bevorrechtigung\precemption
-bevorstehen\to be imminent, to impend, to be in store for
-bevorstehend\forthcoming, impending, to be in store, imminent
-bevorstehende\imminently
-bevorzugen\prefer, favour, prefer
-bevorzugend\preferring
-bevorzugt\precedented, preferential, prefers, preferred
-bevorzugten\prefers
-Bevorzugung\preference, preferableness
-bewachen\watch, guard, guard
-bewachen [vor]\to guard [against
-bewachend\sentineling, guarding
-bewacht\sentinels, guards, guards, guarded
-bewachte\sentineled, guarded
-Bewachung\custody
-Bewachungen\custodies
-bewaffnend\arming
-bewaffnet\weapond, armed, armed
-bewaffnet wieder\rearms
-bewaffnete Räuber\gunmen
-bewaffnete wieder\rearmed
-bewaffneter Räuber\gunman
-Bewaffnung\arms, armament
-bewähre\stand the test
-bewahren\preserve
-bewahrend\preserving, reserving, preserving
-bewährend\standing the test
-Bewahrer\preserver
-bewahrt\preserves
-bewährt\approve, proved, approved
-bewährtest\stood the test
-Bewährung\probation
-Bewährungsaufstieg\automatic progression
-Bewährungsfrist\probation period, period of probation
-bewaldet\wooded, wooded, forested
-bewaldete\wooded
-bewältige\overcome
-bewältigen\cope
-bewältigend\overcoming
-bewältigt\overcomes
-bewältigte\overcame
-bewandert\skilled, versed
-bewandt\skilled
-Bewandtnisse\matters
-bewarb\solicited
-bewässere\irrigate
-bewässern\irrigate, irrigate
-bewässernd\irrigating
-bewässert\irrigates
-bewässerte\irrigated
-Bewässerung\irrigation
-Bewässerungsanlage\irrigation plant
-Bewässerungsanlagen\irrigation plants
-Bewässerungsgraben\feeder
-Bewässerungsgräben\feeders
-bewegen\budge, induce, move, to move, moved
-bewegend\affecting, budging, locomotive, moving, motively
-Beweggrund\motivation, motive
-beweglich\movable, moving, maneuverable, agile, mobile
-bewegliche\movably
-bewegliche Kupplung\flexible coupling
-bewegliche Verbindung\stappable connection
-Beweglichkeit\mobility, maneuverability, volubility, mobility
-Beweglichkeiten\movableness, mobilitys
-bewegt\moves, animated, moved, budges, affects
-Bewegtbild\moving image
-Bewegtbild..\full-video
-bewegte\moved, budged
-Bewegtheit\choppiness
-Bewegung\move, movement, motion
-Bewegung {f}\exercise, stir
-Bewegungen\motions, locomotions, movements
-Bewegungs Zeit Untersuchung\motion study
-Bewegungsanalyse\micromotion study
-Bewegungsfreiheit\liberty of action
-Bewegungshäufigkeit\activity ratio
-bewegungslos\motionless, motionlessly, motionless
-bewegungslose\motionlessly
-bewegungslosen\motionless
-Bewegungsloskeit\motionlessness
-Bewegungsreibung\dynamic friction
-bewegungsunfähig\unable to move
-Bewegungszeit\flight time
-Beweis\demonstration, proof
-Beweisaufnahme\hearing of evidence
-Beweisaufnahmen\hearings of evidence
-beweisbar\demonstrable, provable
-beweisbare\provably, demonstrably
-beweisbaren\provable
-Beweisbarkeit\demonstrability
-beweisen\prove
-beweisend\evidencing
-beweiserhebliche\evidentially
-Beweisführung\argumentation
-Beweiskraft\probative force, conclusiveness
-beweiskräftig\argumentative
-Beweisstück\piece of evidence
-beweist\proves
-bewerbend\soliciting
-Bewerber\candidate, applicant, applicant, contender
-Bewerber {pl}\applicants
-Bewerberinnen\enrollees
-Bewerbern\solicitors
-Bewerbung\candidacy, solicitation
-Bewerbung {f}\application
-Bewerbungen\candidacies
-Bewerbungsschreiben\letter of application
-bewerten\value, rate, appraise, appraise
-bewertend\appraising
-bewertet\valued, appraises
-bewertet neu\revalues, reappraises
-bewertet über\overvalues
-bewertet zu gering\understates
-bewertete\priced, appraised
-bewertete neu\reappraised, revalued
-bewertete zu hoch\overpriced
-Bewertung\valuation, benchmark, benchmark test, weighting
-Bewertung {f}\estimation
-Bewertungen\valuations
-Bewertungsgebühr\appraisal fee
-Bewertungsprogramm\benchmark program
-Bewertungsüberschuß\appreciation surplus
-bewiesen\proven, evidenced
-bewilligen\to grant, grant
-bewilligend\allowing, granting
-bewilligt\accords, allows, grants
-bewilligte\accorded, allowed, granted
-Bewilligung\grant
-Bewilligungen\grants
-Bewilligungsausschuß\appropriations commitee
-Bewilligungsrecht\appropriation power
-Bewilligungsvorlage\appropriations bill
-Bewilligungszeitraum\appropriation period
-bewirbt\solicits
-bewirken\to cause, effectuate
-bewirkend\effectuating, causing
-bewirkt\effectuates, causes
-bewirkte\effected, caused, effectuated
-bewirte\treat to
-bewirtend\treating to
-bewirtet\treats to
-bewirtete\treated to
-bewirtschaftet\manages, farmed
-bewirtschaftete\managed
-Bewirtschaftung\rationing
-bewohnbar\habitable, habitably, inhabitable
-bewohnbare\habitably
-Bewohnbarkeit\inhabitability, habitableness, habitability
-Bewohnbarkeiten\habitableness
-bewohne\inhabit
-bewohnen\indwell, inhabit
-bewohnend\indwelling, inhabiting
-Bewohner\occupant, denizen, inhabitant, inhabiters
-Bewohner {pl}\residents
-Bewohnern\dwellers, denizens
-bewohnt\inhabits
-bewohnte\inhabited, indwelt
-bewölken\overcloud
-bewölkend\overclouding
-bewölkt\overclouds, clouded, overclouded, cloudy
-bewölkt sich\overcasts
-bewölkter\cloudier
-bewölkteste\cloudiest
-Bewölkung\clouds
-bewundere\admire
-bewundern\to admire, admire, admire
-bewundernd\admiring
-bewundernde\admiringly
-bewundernswert\admirably, admirable, admirable, applaudable
-bewundernswerte\applaudably
-bewundert\admired, admires
-bewunderte\admired
-Bewunderung\admiration
-bewußt\consciously, conscious, deliberate
-bewusste\consciously
-bewußtlos\nonsentient
-Bewußtlosigkeit\unconsciousness
-Bewußtsein\consciousness, awareness
-bewußtseinserweiternd\psychedelic
-bewusstseinserweiternde\psychedelically
-bezahle\pay
-bezahlen\pay, payment, disburse, to pay, pay
-bezahlend\anteing, paying, disbursing, paying
-bezahlende\paying
-bezahlt\pays, payments, disburses, paid, paid, antes
-bezahlt den Zehnten von\tithes
-bezahlte\disbursed, payed, paid
-bezahlte den Zehnten von\tithed
-bezahlter Jahresurlaub\annual vacation with pay
-Bezahlung\contributation, payment
-bezaubere\enchant
-bezaubern\enchant, fascinate, enchant, to charm, enthrall
-bezaubernd\charming, enchanting, charming, bewitching
-bezaubernde\enchantingly, bewitchingly
-bezaubert\fascinates, enchanted, enchants, spell bound
-bezauberte\enchanted, fascinated
-Bezauberung\enchantment, enchantment
-bezeichnen\designate, signify, denote, designate, denominate
-bezeichnend\terming, labelled, denominating, designating
-bezeichnende\significant
-bezeichnenderweise\significantly, significantly
-Bezeichner\designator, identifier, identifiers
-Bezeichner erwartet\identifier expected
-bezeichnet\marks, designates, terms, denominates, denoted
-bezeichnete\designated, asterisked, denominated
-Bezeichnung\designation, denotation, notation, designating
-Bezeichnungen\notations
-bezeugen\to testify, testify, testified, to witness
-bezeugend\witnessing, testifying, wittnessing, testifying
-bezeugende\testifying
-bezeugt\wittnesses, testifies, testifies
-bezeugte\witnessed, testified, wittnessed
-bezeugten\testified
-bezeugtes\testifies
-Bezeugung\testimony
-Bezeugungen\testimonies
-beziehen\correlate, refers
-beziehend\correlating, sheeting
-bezieht\correlates
-Beziehung\relationship, relational, relation
-Beziehungen\relations, relationships, dealings
-Beziehungen spielen lassen\to pull strings
-Beziehungsreichtum\evocativeness
-beziehungsweise\respectively, respective
-beziehungsweisen\respectively
-Bezirk\borough, borough, precinct, circuit, district
-Bezirke\cantons
-Bezirksdirektor\agency superintendent
-bezog\sheeted
-bezogen\oriented
-Bezogene\drawee
-Bezug\reference
-Bezug nehmen\refer, refer to
-bezüglich\referable, regarding
-Bezugnahme\reference
-Bezugsart\acquisition type
-Bezugsberechtigter\allottee
-Bezugsdaten\acquisition data
-Bezugskostenbetrag\amount of delivery costs
-Bezugsmass\absolute measurements
-Bezugsnebenkosten\additional delivery costs
-Bezugsperiode\acquisition period
-bezwang\overmastered, defeated, quelled, subjugated
-bezweckt\aims at
-bezweifeln\disbelieve, to doubt
-bezweifelnd\disbelieving
-bezweifelnde\disbelievingly
-bezweifelt\disbelieves, doubts
-bezweifelte\disbelieved
-bezwingen\subjugate, overmaster
-bezwingend\overmastering, defeating, subjugating, quelling
-bezwingt\overmasters, subjugates, quells
-bibbernd\jittering
-bibbert\jitters
-bibberte\jittered
-Bibel\bible
-Bibelspruch\verse from the Bible
-Bibelsprüche\verses from the Bible
-Biber\beaver, beavers
-Biberratte\nutria
-bibilothek\library
-Bibliograph\bibliographer
-Bibliographie\bibliography
-Bibliographien\bibliographies
-bibliographisch\bibliographic
-bibliographische\bibliographical
-Bibliothek\library
-Bibliothekar\librarian
-Bibliothekare\librarians
-Bibliotheken\libraries
-biblisch\biblical
-biblisches\biblically
-Bidschirmtabelle\spead sheet
-bieder\worthy
-biegbar\twistable, bendable
-Biegbarkeit\bending property
-Biegen\flexure
-biegen\flex, inflect, bend
-biegen\to bend
-biegend\bending, winding, inflecting
-Biegespannung\flexural stress
-Biegeversuch\flexural test
-Biegewelle\flexible shaft
-biegsam\pliably, ductile, limber, pliable, limberly
-biegsame\pliably
-biegsame Welle\flexion wave
-biegsamen\pliant
-biegsamer\suppler
-biegsames\pliantly
-Biegsamkeit\limberness, pliability, pliancy
-Biegsamkeiten\pliantness
-biegt\bends, inflects
-Biegung\inflection, flexuosity, inflexion, bend
-Biegungen\bends, inflections, inflexions, turnings
-Biene\bee, bee, cootie
-Bienen\bees
-Bienenhaus\apiary, bee house
-Bienenhäuser\apiaries, bee houses
-Bienenkönigin\queen bee
-Bienenkörbe\beehives
-Bienenschwarm\swarm of bees
-Bienenschwärme\swarms of bees
-Bienenstock\beehive, hive
-Bienenstöcke\hives
-Bienenwachs\beeswax
-Bienenzucht\beekeeping
-Bienenzüchter\beekeeper, bee keeper
-Bienenzüchtern\bee keepers, beekeepers
-Bier\beer, ale, ale
-Bierbraür\brewer
-Bierbraürei\brewery
-Bierbraüreien\breweries
-Bierbraürn\brewers
-Biere\beers
-Bierfaß\beer barrel
-Bierfässer\beer barrels
-Bierkrug\beer mug
-Bierkrüge\beer mugs
-Bierschenke\alehouse
-Bierstube\ale house
-Bieruntersetzer\beer mat
-biesamste\supplest
-Biest\beast
-Biester\beasts
-bieten\bid, to offer, bid, to provide
-Bieten\bid
-bieten\to offer
-Bieter\bidder
-bietet\an offers, bids, offers
-bietet an\tenders, offers, proffers
-Bigamie\bigamy
-bigamisch\bigamous
-bigamische\bigamously
-Bigamist\bigamist
-Bigamisten\bigamists
-bigann\began
-Bikarbonat\bicarbonate
-Bilanzgleichung\accounting equation
-Bilanzierungshandbuch\accounting manual
-Bilanzverlust\accumulated loss
-bilaterale\bilaterally
-bild\figure
-Bild\tableau, picture
-Bild\picture
-Bildabtastgerät\video scanner
-Bildausgabe\video display
-Bilddurchlaufbereich\scrolling region
-Bilddurchlaufmodus\scroll mode
-Bildelement\picture element
-bilden\form
-bildend\educating, formative, forming, shaping
-bildend/Gebäude\building
-Bilder\pictures, images, imagery, tableaus
-Bilderbuch\picture-book, picture book
-Bildern\images
-Bilderrätsel\rebus, picture puzzle
-Bildersturm\iconoclasm
-bilderstürmend\iconoclastic
-Bilderstürmer\iconoclast
-Bilderstürmern\iconoclasts
-bildet\educates, nach emulates
-bildet ein\surmises
-bildet nach\emulates, emulates
-bildet sich ein\prides
-bildet um\remodels
-bildete\educated
-bildete ein\surmised
-bildete sich ein\prided
-bildete um\reshaped
-bildeten\educates
-Bildfernschreiben\teleautography
-bildfernschreiben\teleautograph
-Bildfernschreiber\teleautograph
-Bildfläche\image area
-Bildfreqünz\vision frequency
-bildhaft\pictographic, pictoral
-bildhaft dargestellt\pictured
-bildhafte\pictorially
-bildhaften\pictorial
-Bildhauer\sculptors, statuaries, statuary, sculptor
-Bildhauerkunst\statuary
-Bildhaürei\sculpture
-Bildhaürin\sculptress
-Bildhaürinnen\sculptresses
-bildhaürisch\sculptural
-Bildhaürkünste\statuaries
-bildlich\figurative, unliteral, figurativ
-bildliche\figuratively
-bildlos\nonpictorial
-Bildnis\effigy
-Bildnisse\effigies
-Bildplatte\optical videodisk
-Bildpunkt\pixel
-Bildröhre\picture tube
-Bildschärfe\focus
-Bildschirm\telescreen, monitor, screen
-bildschirm\screen
-Bildschirm-\onscreen
-Bildschirm rollen\scrolling
-Bildschirmarbeit\screen handling
-Bildschirmauflösung\screen resolution
-Bildschirmaufteilung\screen layout, split screen
-Bildschirmausgabe\soft copy
-Bildschirmdiagonale\screen diagonal
-Bildschirme\screens
-bildschirme\terminals
-Bildschirmfenster\window, screen window
-Bildschirmgerät\video terminal
-Bildschirmgrösse\screensize
-Bildschirminhalt verschieben\scroll
-bildschirmorient\screen-based
-bildschirmorientiert\screen-based
-Bildschirmstation\display terminal
-Bildschirmtext (BTX)\interactive videotex
-Bildschirmtextdienst (BTX)\interactive videotex service
-Bildschirmtextsystem\viewdata
-Bildschirmverschieben\scrolling
-bildschön\ravishing beauty
-Bildspeicher\matrix memory, mapped memory
-Bildstreifen\filmstrip
-Bildstreifens\filmstrips
-Bildtelegramm\teleautogram, phototelegram
-Bildtelephon\visual telephone
-Bildübertragung\phototelegraphy
-Bildumlauf\wraparound
-Bildung\literacy, formations
-Bildungen\formations
-Bildungs-\educational
-Bildungsanstalt\educational establishment, seminary
-Bildungsanstalten\seminaries
-bildungsfähig\cultivable
-Bildungsgewebe\cambium
-Bildungslücke\gap in education
-Bildungslücken\gaps in education
-Bildverarbeitung\image processing
-Bildzeichen\pictograph
-Bildzergliederung\image dissection
-Billard\billiard
-Billarde\billiards
-Billardkugel\billiard ball
-Billards\billiards
-Billette\tickets
-Billiarde\quadrillion
-Billiarden\quadrillions
-Billiardzimmer\poolroom
-billig\cheap, inexpensive, cheap, low-cost, cheaply
-billig einkaufen\to make a good bargain
-billige Kneipe\speakeasy
-billige Kneipen\speakeasies
-billigen\approve
-billigend\approving
-billiger\cheaper
-billiger\tawdrier
-Billiger\approver
-Billigkeit\cheapness, inexpensiveness
-billigst\at best
-billigste\tawdriest, cheapest
-billigt\approves
-Billigung\approbation, approval
-Billigungen\approvals
-Billion\billion
-bimsen\pounce
-bimsend\pouncing
-Bimsstein\pumice
-Bimssteine\pumices
-bimst\pounces
-bimste\pounced
-bin\am
-binär\binary
-Binär-Ausgabeeinheit\binary output unit
-binär-dezimal\binary-to-decimal
-Binär-Eingabeeinheit\binary input unit
-binär verschlüsselt\binary-coded
-Binäre Steuerung\binary control
-binäres\dichotomizing
-binäres Suchen\binary search
-Binärfeld\binary field
-binärisch\binaural
-binärische\binaurally
-Binärziffer\binary digit
-Binde\ligature, linking, fascia
-Binde-Lader\linking loader
-Bindedraht\binding wire
-Bindegewebe\connective tissue
-Bindeglied\link
-Bindehaut\conjunctiva
-Bindehautentzündung\conjunctivis
-Bindehautentzündungen\conjunctivitis
-Bindehautenzündung\trachoma
-Bindemittel\cement
-Bindemitteln\binders
-binden\to tie, link
-Binden\bandages, ligatures
-binden\link, bind, ligate
-binden\bind, spellbind
-Binden\fasciae, binders
-bindend\binding, trussing, tieing, ligating, binding
-Bindeprogramm\linkage editor
-Binder\binder
-Binders\headers
-Bindestiche\hyphens
-Bindestrich\hyphen
-Bindestriche\dashes, hyphens
-bindet\binds, ligates, spell binds
-bindet ab\undoes
-bindet an\tethers
-bindet auf\unties
-bindet los\unclamps, unties, unbinds
-bindet wieder\reattaches
-bindet zusammen\interconnects
-bindete an\tethered
-bindete los\untied
-bindete wieder\reattached
-Bindfaden\packthread
-Bindfäden\packthreads
-Bindung\bonds, attachment, fixation
-Bingo\bingo
-Binnengewässer\inland water
-Binnenhafen\inland port
-Binnenhandel\domestic trade
-Binnenland\midland, inland
-Binnenländer\inlands
-Binnenschiffahrt\inland navigation
-Binnenverkehr\inland traffic
-binokular\binocular
-binokulare\binocularly
-binomisch\binomial
-binomisches\binomially
-Binse\bulrush
-Binsen\bulrushes
-Binsenwahrheit\truism
-Binsenwahrheiten\truisms
-Biochemie\biochemistry
-Biochemiker\biochemist
-Biochemikern\biochemists
-biochemisch\biochemical
-biochemisches\biochemically
-biografisch\biographical
-Biograph\biographer
-Biographen\biographers
-Biographie\biography
-Biographien\biographies
-biographisches\biographically
-Biologe\biologist
-Biologen\biologists
-Biologie\biology
-biologisch\biological
-biologisch abbaubar\biodegradable
-biologisches\biologically
-biomedizinisch\biomedical
-Bionik\bionics
-Biophysik\biophysics
-Biophysiker\biophysicist, biophysicists
-BIOS\bios
-Biospäre\biosphere
-Biospären\biospheres
-bipolar\bipolar
-biquadratisch\quartic
-birgt\salvages
-Birke\birch, birch
-Birken\birches
-Birken-\birch
-Birne\pear
-Birnen\pears
-bis\by, til, till, till, untill, as far as, unless
-bis [zu]\till
-bis auf den letzten Mann\to a man
-bis auf weiteres\until further notice
-bis dahin\till then, by then
-bis dann\so long
-bis heute\till this day
-bis hierher und nicht weiter\so far and no further
-bis in\till
-bis in den Tod\till death
-bis jetzt\up to now, till now, heretofore, as yet
-bis nachher\till then
-bis Sie dran sind!\Wait your turn!
-bis zu\up to, till
-bis zu einem gewissen Grad\to a certain degree, to a certain extend
-bis zum heutigen Tag\down to the present day
-bis zum Wahnsinn lieben\to love to distraction
-Bisam\musquash
-Bisamratte\muskrat
-Bisamratten\musquashes
-Bischof\bishop
-Bischöfe\bishops
-bischöflich\episcopal
-bischöfliche\episcopally
-bischöflichen\episcopalian
-Bisektor\bisector
-Bisektoren\bisectors
-Bisexüllen\bisexuals
-bisher\as yet, hitherto, so far
-Biß\bite, bite
-Biß zusammen\clenched
-bißchen\a little, whit
-Bissen\morsel
-bissig\snappily, snappy, ratty, currish
-bissige\currishly
-bissiger\edgier, rattier
-Bissigkeit\mordancy, currishness, acidness, doggishness
-bissigste\rattiest, edgiest
-bist/sind/seid\are
-bistabil\bistable
-bistabile Kippschaltung\flip-flop
-bistabile Kippstufe\flipflop
-bisweilen\sometimes
-Bit-Slice\bit-slice
-Bit {n}\bit
-Bitadresse\bit location
-Bitdichte\bit density
-bite\Biss
-Bitfreqünz\bit rate
-Bitgeschwindigkeit\bit rate
-Bitimpuls\rectangular puls, square pulse
-BitMap\bitmap
-Bitmodus\bitmode
-Bitmuster\bit pattern, pattern
-bitparallel\bit-parallel
-Bitposition\bit location
-Bitprozessor\bit processor
-Bits\bits
-bits per inch\bpi
-bitte\please pass the bread, if you please, this way in
-bitte\have a seat, please
-Bitte\petition, please
-Bitte bedenken Sie doch!\pray
-bitte bedienen Sie sich\please help yourself
-Bitte nachsenden!\Please forward!
-Bitte räumen Sie den Tisch ab!\Please clear the table!
-bitte sehen Sie das öl nach\please check the oil
-Bitte seien Sie pünktlich.\Please be on time.
-bitte!\I beg your pardon!
-bitte/legen\put
-bitte?\anything else
-bitten\beg, ask request, ask, prithee, beg
-Bitten\petitions
-bitten Sie ihn hereinzukommen\ask him in
-Bitten Sie sie herein.\Ask her in.
-bittend\begging, appellative
-bittende\appellatively
-bitter\bitterly, acrimoniously, bitter
-bitterbös\very angry
-Bitterkeit\acrimony, bitterness
-bitterlich\slightly bitter
-bittersüß\bittersweet
-bittet\begs, asks for
-bittet inständig\solicits
-Bittgebet\invocation
-Bittgesuch\petition
-Bittgesuche\petitions
-Bittsteller\suppliants, suppliant, applicants, applicant
-Bittstellern\supplicant
-Bitversatz\skew
-bitweise\bit by bit
-Bitzellen\bit-cell
-bivalent\two-condition
-biwakierend\bivouacking
-biwakierte\bivouacked
-bizarr\bizarrely
-Bizarrerie\bizarreness
-Bizeps\biceps
-blähend\flatulent
-Blähsucht\flatulency
-Blähsüchte\flatulencies
-bläht auf\inflates
-Blähung\flatulence
-Blähungen\flatulences
-Blamage\disgrace
-blamieren\blame, stultify
-blamierend\disgracing, stultifying
-blamiert\disgraces, stultifies
-blamierte\disgraced, stultified
-Blancoabtretung\assignment in blank
-Blancozession\assignment in blank
-blank\blanks
-blank putzen\furbish
-Blankdraht\bare wire
-blanke\shining
-Blankglühen\bright annealing
-Blankovollmacht\full discretionary power
-Blankstahl\bright steel
-Bläschen\vesicles, small blister, blebs, bleb, vesicle
-Blase\bubble, blister, bladder, blister
-blasen\wind, to blow
-Blasen\bladders
-Blasen\blisters, bubble
-blasen\blow
-Blasen\cystic, bubbles, blisters
-blasen\blow, toot
-Blasen hervorgerufen\blistered
-Blasen ziehen\vesicate
-Blasen ziehend\vesicating
-blasend\tooting, blowing, blowing, whiffing
-Blasenentzündung\cystitis
-Blasenspeicher\bubble storage
-Bläsers\blowers
-blasiert\blase
-blasig\vesicular
-Blasinstrument\wind instrument
-Blasinstrumente\wind instruments
-Blaskapelle\brass band
-blaß\wan, pallid, wanly, pale, pallidly
-blaß werden\to turn pale
-blasse\palely
-Blässe\pallidness, wanness, sallowness, paleness, pallor
-bläßlich\sallow, palish, pallidly
-blaßrosa\pinkish
-bläst\toots, whiffs, blows
-bläst auf\inflates, bloats
-bläst Trübsal\mopes
-Blatt\leaf, blade, sheet, sheet
-Blattabtaster\scanner
-blattartig\foliaceous
-Blattbildung\foliation
-Blattbildungen\foliations
-Blätter\blades, sheets, leaves, frondage
-blättere\skim through
-blätterlos\leafless
-blättern\browse, browse, scroll
-blättern Sie um\turn the page
-blätternd\skimming, skimming through
-Blätterpilz\agaric
-blättert\skims through
-blätterte\skimmed through
-Blätterteig\pastry, puff pastry
-Blätterteige\puff pastries
-Blattgold\beatgold
-Blattlaus\aphid, plant louse
-blättrig\petalled
-Blattschreiber\page printer
-Blattverzierungen\foliages
-Blattvorschub\bill feet
-Blattwerk\frondage
-blau\blue, blue
-blauäugig\blue eyed
-Blaubeere\bilberry
-Blaubeeren\bilberries
-Bläue\blueness
-Blaufarbstoff\woad
-Blaufärbstoffe\woads
-bläulich\bluish, bluey
-Blaumeise\nun
-Blaumeisen\nuns
-blaür\bluer
-blaür Fleck\bruise
-blaüste\bluest
-Blaustrumpf\bluestocking
-Blech\plate, sheet metal
-Blechbläser\brass
-Blechbüchsen\cans, tins
-Blechgeschirr\tinware
-Blechgeschirrs\tinware
-Blechinstrument\brass instrument
-Blechkiste\flivver
-Blechkisten\flivvers
-Blechmantel\steel jacket
-Blechschaden\car body damage
-Blechschere\plate shears
-Blechschmied\tinsmith
-Blechschmiede\tinsmiths
-Blechschraube\self-tapping-screw
-Blei\lead, plummed
-bleib\to keep, to stay, to remain
-bleiben\remain, abide, stay, to remain, abide
-Bleiben sie am Apparat\Hold the line
-bleiben Sie am Apparat!\hold the wire
-Bleiben Sie sachlich!\Stick to facts!
-bleiben Sie sitzen\keep your seats!
-bleiben/aufhalten\stay
-bleibend\lasting, remaining, staying, permanent, abiding
-bleibende Regelabweichung\offset
-bleibenden\remaining
-bleibenlassen\to let alone
-bleibt\stays, resides, abides, remains, residents
-bleibt fern\absents
-bleibt stecken\deadlocks
-bleich\complexionless, wanly, pallid, sallow, wan
-Bleiche\bleaching
-bleiche\pallidly
-bleichen\blanch, bleachings, bleach, bleach
-bleichend\blanching, blanching, bleaching
-Bleicher\bleacher
-Bleichmittel\whitener
-Bleichmittels\whiteners
-Bleichsucht\anaemia
-bleicht\bleaches, blanches, blanches
-bleichte\bleached, blanched
-bleiern\leaden, leadenly
-bleierne\leadenly
-bleifarben\lividly, livid
-bleifrei\unleaded
-Bleigitter für Akkumulatoren\accumulator grid
-Bleiglanz\galena
-bleihaltig\plumbiferous
-Bleisatz\hot type
-Bleistift\pencil
-Bleistiftspitzer\pencil sharpener
-Blende\aperture
-blenden\bedazzle, dazzle, blind, dazzle
-blendend\dazzling, bedazzling, blinding, specious
-Blender\dazzlers, dazzler
-blendet\bedazzles, dazzles, dazzles, blinds
-blendete\dazzled, blinded, bedazzled
-blendfrei\non-glare, nonglare, glare-free, non-reflecting
-Blendfreiheit\nonglaring, non-reflecting
-Blendung\glare
-Blick\vista, look, look
-Blicke\vistas
-blicken\glance
-blickend\glancing
-Blickfang\eye catcher, attention getter
-Blickfeld\field of vision
-Blickfelder\fields of vision
-Blickkontrolle\peek-a-boo
-Blickpunkt\visual focus
-Blickpunkte\visual foci
-blickt\glances
-blickt finster\scowls, lours, glowers
-blickte\glanced
-blickte finster\glowered, loured, scowled
-Blickwinkel\perspective
-blieb\remained, stayed, abided
-blieb fern\absented
-blieb stecken\bogged
-blies\blew, whiffed, blew
-blind\sightless, blindly, blind, unseeing, blind
-Blind..\reactive
-Blinddarmentzündung\appendicitis
-Blinddarmoperation\appendectomy
-Blinddarmoperationen\appendectomies
-Blinddaten\dummy data
-blinde\sightlessly
-Blindenanstalt\home for the blind
-Blindenanstalten\homes for the blind
-Blindenhund\guide dog
-Blindenschrift\embossed printing, braille
-Blinder\blind man
-blinder Optimist\pollyanna
-Blindgänger\dud, duds
-Blindgruppe (Tel.)\padding
-Blindheit\sightlessness
-blindlings\blindfold
-Blindschleiche\slow worm, blindworm, coecilian
-Blindschleichen\slow worms, blindworms
-blindschreiben\touch-type
-Blindstrom\idle current
-Blindwiderstand\reactance
-Blindzeichen\dummy character
-blinken\flashing, blink, flash, blink
-blinkend\flashing, flashing, blinking
-blinkt\flashes, flashes, blinks
-blinzeln\blink, wink
-blinzelt\blinks
-blinzelte\blinked
-Blitz\bolt, thunderbolt, lightning, flash, lightning
-Blitzableiter\arrester, lightning conductor
-Blitze\thunderbolts
-Blitzen\coruscation, lightning
-blitzen\twinkle, twinkling
-Blitzesschnelle\instantaneousness
-Blitzgerät\flash attachment
-Blitzkrieg\blitz
-Blitzlampe\flashbulb
-Blitzlampen\flashbulbs
-Blitzlicht\photoflash, flashlight
-Blitzlichter\flashlights
-Blitzschlag\stroke of lightning
-Blitzschläge\strokes of lightning
-blitzschnell\split second
-blitzt\flashes, twinkles
-blitzt ab\rebuffs
-blitzt an\glares
-blitzte\twinkled
-blitzte ab\rebuffed
-Blitzwürfel\flashcube
-Blitzwürfeln\flashcubes
-Block\block, bloc, block
-Block(Platte\physical record
-Blockade\blockade, blockade
-Blockaden\blockades
-Blockdiagramm\block diagram
-Blöcke\blocks, blocs
-Blockende\end of block
-blockhaft\blocky
-Blockhaus\blockhouse
-Blockhäuser\blockhouses
-blockieren\obstruct, inhibit, blockade, block up, block
-blockierend\blocking, blocking, blockading
-Blockierschaltung\clamping circuit
-blockiert\blocked
-blockierte\blockaded, blocked
-Blockierung\blockage, hangup, deadlock
-Blockierungen\blockages
-Blocklücke\interblock gap
-Blockmultiplexverarbeitung\block multiplexing
-Blockprüfzeichen\block check character
-Blocks\blocks
-Blocksatz\justification
-Blocksatz ohne Silbentrennung\hyphenless justification
-Blockschrift\block letters
-Blocktafel\block table
-blockweise\block by block
-blöd\zanily, zany
-blöd grinsen\smirk
-blöd grinsend\smirking
-blöde\zaniness, sheepish, daftly, daft, sheepishly
-blödeln\fool around
-blöder\zanier
-blödes\zany
-blödeste\stupidest
-Blödheit\goofiness
-Blödmänner\zanies
-Blödsinn\monkeyshine, nonsense
-blödsinnig\idiotic
-blödste\zaniest
-blöken\bleat, bleat
-blökend\bleating
-blökt\bleats
-blökte\baaed
-blond\fair
-blondem\blond
-Blonden\blonds
-blondeste\blondest
-bloß\mere, mere, pure, sheer
-blosse\sheerly
-Blöße\bareness
-bloßgestellt\unmasked
-bloßliegen\to lay bare
-bloßstellen\to expose, unmask, to compromise oneself
-bloßstellend\unmasking
-blubbern\bubble
-Bluff\bluff
-bluffend\bluffing
-Bluffer\bluffer
-bluffte\bluffed
-blühen\bloom, flourish, blossom
-blühend\floridly, florid, blooming, thrivingly, flowering
-blühende\flourishingly, bloomingly
-Blühender Unsinn!\Rank nonsense!
-blüht\blooms, flourishes, blossoms
-blühte\bloomed, flourished, blossomed
-Blümchen\florets, floret
-Blume\flower
-Blumen\flowers, floral
-Blumenblatt\petal
-Blumenessenz\attar
-Blumenessenzen\attars
-Blumengeschäfte\florists
-Blumenhändler\florist, florists, florist
-Blumenkohl\cauliflower
-Blumenkrone\corolla
-Blumenkronen\corollas
-Blumenpracht\floridity
-Blumenstrauß\bouquet, posy, nosegay
-Blumensträusse\nosegays, posies
-Blumentopf\flowerpot
-Blumentöpfe\flowerpots
-Blumenzucht\floriculture
-Blumenzuchten\floricultures
-blumig\floridly, flowerily
-blumige\flowery
-Bluse\blouse
-Blusen\blouses
-Blut\blood
-Blut vergießen\to shed blood
-Blutandrang\plethora
-blutarm\bloodless, anemically
-Blutarmut {f}\anemia
-Blutbad\carnage, massacre, massacre
-Blutbäder\massacres
-blutbefleckt\bloodstained
-Blutbild\blood picture
-Blutdruck\blood pressure
-Blutdruckmessungen\taking the blood pressure
-blutdurstig\blood thirsty, sanguinary
-blutdürstig\bloodthirstily, sanguinarily
-blutdürstige\bloodthirsty
-Blutdürstigkeit\bloodthirstiness
-Blüte\blossom, blossom, florescence, bloom, abloom
-Blutegel\leech
-bluten\bleed, to bleed, bleed
-Blüten\blossoms, blooms
-blutend\bleeding, bleeding
-blutender\bleeding
-Blütenpracht\flowerage
-Blütenscheide\spathe
-Bluter\hemophiliac, bleeder, bleeders
-Bluterguß\bruise, effusion of blood, bruise
-Blutergüsse\effusions of blood
-Bluterin\bleeders
-Bluterkrankheit\hemophilia
-Blutern\hemophiliacs
-blutet\bleeds
-blutete\bleeded, bled
-Blütezeiten\florescences
-Blutfleck\bloodstain
-Blutgruppe\blood group
-bluthaltig\hemorrhagic
-bluthaltige\hemorrhoidal
-blutig\gory, bloody, bloodily, sanguineous, gorily
-blutige\bloody
-blutiger\bloodier
-blutigste\bloodiest
-Blutkreislauf\circulation
-blutlos\bloodless
-blutlose\bloodlessly
-Blutlosigkeit\bloodlessness
-Blutprobe\blood test
-blutrünstig\sanguinarily, bloodthirsty
-Blutsaugen\vampirism
-Blutschande\incest
-Blutschanden\incests
-Blutspender\blood donor
-blutstillend\styptic
-blutstillende\styptic
-Blutsverwandtschaft\blood relation, kindredship
-Bluttransfusion\blood transfusion
-Blutung\hemorrhage
-Blutungen\bleedings
-blutunterlaufen\bloodshot
-Blutvergießen\bloodshed, bloodletting, bloodshet
-Blutvergiftung\sepsis, blood poisoning
-Blutverlust\loss of blood
-Blutwurst\black pudding
-Bö\blast, gust, bump
-Boas\boas
-Bock\buck, buck
-Böcke\bucks
-bocken\buck
-bockend\bucking
-bockig\goatish
-Bockspringen\leapfrog, leapfrogs
-bockte\bucked
-Boden\soil
-Boden\soil, floor, land, bottom, land, ground, bottom
-Böden\bottoms, grounds, soils
-Boden aufhacken\scuffing
-Bodenbelag\floor covering, flooring
-Bodenbelastung\floor loading
-Bodenbestellung\tillage
-Bodenbestellungen\tillages
-Bodenfläche\floor space
-Bodenkammer\garret
-Bodenkammern\garrets
-bodenlos\bottomless
-Bodensatz\lees
-Bodenschatz\resources
-Bodensenkung\submergence of ground
-bodenständig\indigenous
-Bodenturnen\floor exercises
-Böe\gust, blast
-Böen\blasts, flurries, gusts
-bog\inflected
-Bogen\arch, arc, bow
-Bögen\arcs, bows
-Bogenelastizität\arc elasticity
-Bogenentladungsröhre\arc discharge tube
-Bogenfenster\arched window
-bogenförmig\arched
-Bogengang\arcade, archway, arcade
-Bogenlampe\arclamp
-Bogenlänge\arc length
-Bogenlicht\arclight
-Bogenminute\arc minute
-Bogenschießen\archery
-Bogenschütze\archer
-Bogensprung\curvet
-Bogensprünge\curvets
-bogig\archly
-Bohle\plank
-Bohlen\planks
-Bohne\bean
-Bohnen\beans
-Bohneneintopf\succotash
-Bohneneintöpfe\succotashes
-Bohnenkaffee\pure coffee
-Bohnenkraut\savory
-Bohnenstange\bean pole
-bohnern\wax
-bohren\bore, bore, drill
-Bohrer\auger, drill, borer, wimble, augers
-Bohrers\augers
-Bohrfräse\fraise
-Bohrfräsen\fraises
-Bohrfutter\chuck, drill chuck
-Bohrknarre\ratchet brace
-Bohrloch\borehole, bore
-Bohrmaschine\drilling machine
-Bohrmeister\drillmaster
-Bohrprobe\drill test
-Bohrschablone\drilling jig
-bohrt\bores
-bohrte\tunneled
-Bohrturm\drilling derrick
-Bohrung\drilling
-Bohrungsmitte\hole centre
-böig\puffy
-böiger\puffier
-böigste\puffiest
-Boje\buoy, buoy
-Bolchen\zooks
-Bollwerk\bulwark
-Bollwerke\bulwarks
-Bolschewik\bolshevik
-Bolzen\gib, bolts, gib head, bolt
-Bolzengewinde\bolt thread
-bombardiere\bombard
-bombardieren\bombard, bombard, bomb
-bombardierend\blitzing, bombarding
-bombardiert\bombards
-bombardierte\blitzed, bombarded
-Bombardierung\shellfire
-Bombastik\orotundity
-bombastisch\orotund, bombastic, fustian
-Bombe\bomb, bomb
-bombedicht\shellproof
-Bomben\bombs
-Bombenabwurf\bombing
-Bombenangriff\air raid
-Bombenerfolg\huge success, wow
-Bombenerfolge\huge successes
-Bombengeschäft\roaring trade
-Bombengroßangriff\clobbering
-Bombenschütze\bombardier
-Bombern\bombers
-Bonbon\goody, sweetmeat, candy, lozenger
-Bonbons\candies, sweetmeats
-Bonchen\zook
-bond\bundle
-Bonus\premium
-Boolesche Algebra\algebra of logic
-Boot\boat, boat
-bootbare\bootable
-Boote\boats
-booten\boot, booting
-bootet neu\reboots
-Bootfahrt\boating
-Bootsfahrt\boat trip
-Bootsführer\boatman
-Bootshaus\boat house, boathouse
-Bootsmann\boatswain
-Bootsmänner\boatswains
-Bootsstange\quant
-Bor\boric, boron
-Borax\borax
-Bordcomputer (Schiff)\seaborne computer
-Bordell\brothel
-Bordelle\brothels
-bördeln\bead
-Bordflugzeug\ship plane
-Bordflugzeuge\ship planes
-Bordfunker\radio operator
-Bordmechaniker\flight mechanic, flight mechanics
-Bordrechner bei Fahrzeugen\on-board computer
-Bordstein\kerb
-Bordüren\borders
-borge\borrow
-borgen\borrow, to borrow
-borgend\borrowing, borrowing
-borgt\borrows, borrows
-borgte\borrowed
-Borke\bark
-borniert\narrow minded
-Borniertheit\localism
-Borsalbe\boric ointment
-Borsäure\boric acid
-Börse\stock exchange
-Börsen\stock exchanges
-Börsenbericht\market-report
-Börsenblatt\financial newspaper
-Börsenblätter\financial newspapers
-Börsengeschäft\stock exchange transaction
-Börsenkurs\market-price
-Börsenmakler\stockbroker, stockbrokers
-Börsenmaklern\stock brokers
-Börsenpapiere\listed stock
-Börsenreport\contango
-Börsenschluß\close of the market
-Börsenspekulant\stock jobber
-Börsenspekulanten\stock jobbers
-Börsenzeitung\financial paper
-Börsenzeitungen\financial papers
-Börsenzettel\stock list
-Börsenzetteln\stock lists
-Borste\bristle
-Borsten\bristles
-borstig\bristly
-Borwasser\boracic lotion
-bös\vicious
-bösartig\malfeasant, vicious, maleficent, malignant
-bösartige\malignantly, viciously
-Bösartigkeit\viciousness, sinisterness, malignity
-böse\mad, sinister, evil, crossly, wicked, wicked
-böse Possen\devilments
-böse Situation\crunch
-böse Taten\depravations, depravities
-böse Vorahnung\forebodement
-böse Vorahnungen\forebodements
-böser Ulk\deviltry
-bösere\more vicious
-böses\wickedly
-böseste\most vicious
-Bösewicht\villain
-Bösewichte\villains
-Bösewichten\villains
-Bösewichts\villain
-boshaft\maliciously, fiendish, shrewish, wicked, spiteful
-boshafte\bitchy, shrewishly, evilly
-boshafter\crabbier, eviler
-boshaftere\more wicked
-boshafteste\most wicked, evilest, crabbiest
-boshaftig\diabolicalnesses
-Boshaftigkeit\evilness, shrewishness
-Bosheit\wickedness, cursedness, malignity, impishness
-Bösheit\rancorousness
-Bosheit {f}\malice
-Bosheiten\malignities, malices, wickednesses
-Böskeit\invidiousness
-bosselnd\embossing
-bosselt\embosses
-bosselte\embossed
-böswillig\malignantly, malignant, malicious
-böswilligere\more malicious
-Böswilligkeit\malevolence, malevolence, malignancy
-Böswilligkeiten\maliciousness, malevolences, malevolence
-böswilligste\most malicious
-bot an\proffered, propositioned, tendered
-Botanik\botany
-Botaniker\botanist
-Botanikern\botanists, bontanists
-botanisch\botanical
-botanische\botanically
-botanischer Garten\botanical gardens
-botanisieren\botanize
-botanisierend\botanizing
-botanisiert\botanizes
-botanisierte\botanized
-Bote\summoner, messenger
-Boten\carriers, summoners, messengers
-Botschaft\message, embassy
-Botschaften\embassies
-Botschafter\ambassador, ambassador
-Botschafterin\ambassadress
-Botschaftskanzlei\chancellery
-Botschaftskanzleien\chancelleries
-Boutiqü\millinery
-Boutiqün\boutiques, millineries
-Bowlen\bowls
-Box\box, box
-boxen\box
-Boxen\boxing
-boxen\to box
-Boxen\boxes
-Boxer\pug
-Boxern\pugilists, pugs
-Boxers\pugilist
-Boxkampf\boxing match
-Boykott\boycott
-boykottieren\blackball
-boykottierend\boycotting, blackballing
-Boykottierende\boycotters
-Boykottierender\boycotter
-boykottiert\boycotts, blackballs
-boykottierte\blackballed, boycotted
-brach\refracted, broke, infringed, breached, broke
-brach ab\wrung
-brach aus\erupted
-brach durcheinander\mussed
-brach ein\tabled, burglarized, burgled
-brach hervor\spawned
-brach wieder aus\recrudesced
-brachte\brought
-brachte in Unordnung\disarrayed, disordered
-brachte in Verruf\discredited
-brackig\brackish
-Branche\branch
-Branchenspanne\average industry margin
-Branchenverzeichnis\classified directory
-brand\brand
-brand-\brand
-Brandblase\blister
-Brandblasen\blisters
-Brände\fires
-brandend\surging
-brandende\surging
-brandet\surges
-brandete\surged
-Brandflecken\gangrenous spot
-brandig\mildewy, gangrenous, blasted
-Brandmal\stigma
-Brandmalen\stigmas
-Brandmalerei\poker work
-brandmarken\denounce, stigmatize
-brandmarkend\denouncing, stigmatizing, branding
-brandmarkt\stigmatizes, denounces
-brandmarkte\denounced, stigmatized
-Brandmarkung\stigmatization
-Brandmaür\fire wall
-Brandmaürn\fire walls
-Brandmelder\fire detector, flame detector
-brandneu\firenew
-Brandsalbe\burn ointment
-Brandsalben\burn ointments
-brandschatzend\plundering
-brandschatzt\plunders
-brandschatzte\plundered
-Brandsohle\insole
-Brandsohlen\insoles
-Brandstelle\scene of fire
-Brandstellen\scenes of fire
-Brandstifter\arsonist, arsonists, firebug, incendiaries
-Brandstiftern\incendiary
-Brandstiftung\arson
-Brandstiftungen\arsons
-Brandung\surf
-Brandungswelle\surging billow
-Brandungswellen\surging billows, billows
-Brandwunde {f}\burn
-Brandwunden\burns
-brannte\scorched, burned
-Branntwein\firewater, spirits, brandy
-Branntweinbrenner\distiller
-Branntweinbrennerei\distillery
-Branntweinbrennereien\distilleries
-Branntweine\firewaters
-Bratapfel\baked apple
-Braten\roast
-braten\fry, barbecue, roast, fries
-bratend\barbecuing, frying, roasting
-bratende\roasting
-Bratenfett\drippings
-Bratensoße\gravy
-Bratensoßen\gravies
-bratet\barbecues, broils
-bratete\barbecued, broiled
-Bratfett\dripping
-Brathänchen\roast chicken
-Bratkartoffeln\fried potatoes
-Bratpfanne\frying pan, fryer
-Bratrost\broiler, gridiron
-Bratroste\broilers
-Bratsche\viola
-Bratwurst\frying sausage, sausage
-Bratwürste\sausages
-Brauch\rite
-brauchbar\usable, usable, useful, usably, practical
-brauchbare\usefully
-brauchbarere\more useful
-brauchbares Kiterium\acceptable criterion
-Brauchbarkeit\usefulness, usability
-Brauchbarkeiten\serviceableness
-Brauchbarkeitsdaür\life utility
-brauchbarste\most useful
-Bräuche\observances, customs, usages, rites
-brauchen\need, want
-Braue\brow
-brauen\brew
-brauen\brows
-braun\Brown, Brown
-braünd\brewing
-Bräune\quinsy
-bräunen\bronze, tan, Brown
-bräunend\tanning
-brauner\browner
-Braunkohle\lignite
-bräunlich\brownish
-braunrot\puce
-Braunsche Röhre\oscilloscope
-braunste\brownest
-bräunt\tans
-brausen\boom, roar, bluster
-brausend\roaring, blustering
-Brausepulver\effervescent powder
-Brausetablette\fizzy tablet
-braust\blusters, roars
-braust auf\effervesces
-brauste\roared
-brausten\roars
-braut\brews
-Braut\bride
-Braut-\bridal
-braut zusammen\concocts
-Brautausstattungen\trousseaus
-Brautaussteür {f}\trousseau
-Brautaussteürn\trousseaus
-Brautbett\bridal bed
-Brautbetten\bridal beds
-braute\brewed
-Bräute\brides
-Bräutigam\bride groom, bridegroom
-Bräutigamme\bridegrooms
-Brautjungfer\bridesmaid
-Brautkleid\wedding dress
-Brautkleider\wedding dresses
-Brautleute\engaged couple
-bräutlich\bridal
-Brautnacht\wedding night
-Brautnächte\wedding nights
-Brautschleier\bridal veil
-Brautschleiern\bridal veils
-Bravo\bravos
-Bravour\bravery
-Bravourstück\bravura
-brechbar\breakable
-Brecheisen\jimmy
-brechen\crack, crack, rive, rupture, infringe
-brechend\breaking, infringing, rupturing, breaching
-Brecher\crusher
-Brechmaschine\crusher
-Brechmaschinen\crushers
-Brechmittel\emetic
-Brechmitteln\emetics
-Brechstange\crowbar
-Brechstangen\crowbars
-Brechung\refraction, diffraction
-Brechungen\breakings
-Brechungs\refractivity
-Brechungs...\refractive
-Brechungsfehler\refraction error
-Brechungsindex\refraction index
-Brechungsstreifen\refraction fringes
-Brechungswinkel\angle of refraction, angles of refraction
-Brechwurzel\ipecac
-Brei\pap, porridge, pulp
-Breie\paps, mushes
-breiig\pappy, pulpy, pulpy, pulpily, pappily
-breit\wide, broadly, broad
-Breitband\broadband, wideband
-Breitbandleitung\wideband line
-Breitbeil\adz
-Breite\wide, width, breadth, broadness, width, latitude
-breite Krawatten\ascots
-Breiten\latitudes, latitudinal, breadths
-Breitengrad\latitude
-breiter\broader
-breiter machend\widening
-breitere\wider
-breiteste\broadest, widest
-breitesten\widest
-breitet aus\splays, unfurls
-breitet sich aus\sprawls
-breitete aus\splayed, unfurled
-breitete sich aus\sprawled
-breitflügelig\escarole
-breitgeschlagenes\talked a round
-breitgetreten\expatiated
-breitschlagen\talking a round, to persuade
-Breitschrift\wide font
-breitschultrig\broad shouldered
-Breitseite\broadside
-Breitseiten\broadsides
-breitspurig\pompous
-breittreten\expatiate
-breittretend\expatiating
-Bremsbelag\brake lining
-Bremse\gadfly, brake, horsefly, retardant, brake
-bremsen\retard
-Bremsen\brakes, horseflies, retardants
-bremsend\braking
-Bremsflüssigkeit\brake fluid
-Bremshebel\brake lever
-Bremsklotz\brake shoe, brake block
-Bremskraft\break force
-Bremslicht\brake light, stop light
-Bremslichter\stop lights
-Bremspedal\brake pedal
-Bremsrakete\retrorocket
-Bremsraketen\retrorocket
-Bremsspur\skid marks
-bremst ab\slows
-bremste\braked
-bremste ab\slowed
-Bremstrommel\brake drum
-Bremsvorrichtung\brake mechanism
-Bremsweg\braking distance
-brennbar\combustible, combustible, flammable, combustibly
-brennbare\combustive
-Brennbarkeit\inflammableness, combustibility
-brenndaür\burning time
-brenne\blaze
-brennen\to be on fire, sere
-Brennen\cauterization
-brennen\burn, bake, to burn, scorch
-brennen [idiomatisch]\to be on fire
-brennend\parchingly, ardent, afire, blazing, scorching
-brennend heiß\torridity
-brennende\scorchingly
-Brenner\burner
-Brenners\burners
-Brennessel\nettle
-Brennholz\firewood
-Brennhölzer\firewoods
-Brennmaterial\fuel
-Brennpunkt\focal point, combustion point, focus
-Brennpunkt..\focal
-Brennpunkte\focal points
-Brennschneiden\gas cutting
-Brennspiegel\concave mirror
-Brennspiritus\methylated spirits, denatured alcohol
-Brennstoff\fuel, fuel
-Brennstoffbedarf\fuel requirement
-Brennstoffe\combustibles, fuels
-Brennstoffzuführung\fuel feed
-Brennstrahl\focal ray
-brennt\blazes, burns, scorches, burns
-Brennweite\focal length
-Brennwert\calorific value
-brenzlig\ticklish
-Brett\shelf, board, plank
-Bretter\planks, boards, shelves
-Bretterzäune\boardings
-Brevier\breviary
-Brezel\pretzel
-bricht\infringes, rives, ruptures, refracts
-bricht ab\dismantles, aborts, aborts
-bricht auf\sallies, decamps
-bricht aus\erupts
-bricht ein\burglarizes, burgles
-bricht wieder aus\recrudesces
-bricht zusammen\collapses
-Brief\letter, letter
-Briefbeschwerer\paper weight
-Briefbeutel\mailbag
-Briefbildsender\telescriptor
-Briefe\letters
-Briefe austragen\to deliver letters
-Briefgeheimnis\secrecy of letter, privacy of letters
-Briefkasten\letter box, letter-box, mail box, mailbox
-Briefkästen\mailboxes
-Briefkopf\letterhead
-Briefköpfe\letterheads
-Briefkopierpresse\letterpress
-Briefkurs\asked price
-Briefmarke\stamp, stamp
-Briefmarken\stamps
-Briefmarken sammeln\to collect stamps
-Briefmarkensammler\philatelist
-Briefmarkensammlung\stamp collection
-Brieföffner\letter opener
-Briefordner\file
-Briefpapier\notepaper, note paper
-Briefporto\postage for letters
-Brieftasche\billfold, wallet
-Brieftaschen\wallets, billfolds
-Brieftaube\carrier pigeon
-Brieftauben\carrier pigeons
-Brieftelegramm\letter telegram
-Briefträger\postmen, postman, mailmen, mailman
-Briefumschlag\mailer, envelope, envelope
-Briefumschläge\envelopes
-Briefwahl\absentee voting
-Briefwähler\absentee voter
-Briefwechsel\correspondence
-Brieschen\sweetbread
-Brieschens\sweetbreads
-Brigaden\brigades
-Brigant\brigand
-Briganten\brigands
-Brikett\briquette
-Brikette\briquettes
-brillant\brilliant
-brillante\brilliantly
-Brillantring\diamond ring
-Brille\glasses, spectacles, specs, eyeglasses
-Brillenetui\spectacle case
-Brillenschlange\spectacled cobra, cobra
-Brillenträger\spectacle wearer, wearer of glasses
-brilliant\brillant
-bring in Wut\incenses
-bringe\align
-bringen\bring, bring, get, to bring
-bringend\bringing, bringing
-Bringer\bringer
-bringt\brings, carries
-bringt ab\wrings
-bringt durcheinander\musses
-bringt hervor\spawns
-bringt in Unordnung\messes, disarrays
-bringt in Verruf\discredits, decries
-bringt in Versform\versifies
-brisant\explosive
-Brise\breeze
-Brisen\breezes
-britisch\British
-British\britisch
-bröckelig\crumbly
-bröckelt\crumbles
-Brocken\hunks, boulder, boulders, gobbet, hunk
-Brockens\gobbets
-bröcklig\friable
-Bröckligkeit\friability
-brodelnd\bubbling
-brodelt\bubbles
-brodelte\bubbled
-Brokat\brocade
-Brokkoli\broccoli
-Brom\bromine
-Brombeere\blackberry, boysenberry
-Brombeeren\blackberries, boysenberries
-Brombeerstrauch\blackberry bush, bramble
-Brombeersträuche\blackberry bushes
-Brombeersträucher\brambles
-Bronchial\bronchial
-Brontosaurus\brontosaurus
-bronze\bronze
-bronzen\brazen
-bronzierend\bronzing
-bronziert\bronzes
-Brooklyn\brooklyn
-Brosame\crumb
-Brosamen\crumbs
-Brosche\brooch
-Broschen\brooches
-Broschüre\brochure, leaflet, booklet
-Broschüren\booklets, brochures
-brot\bred
-Brot\bread, bread
-Brotaufstrich\parfait
-Brotaufstriche\spreads
-Brotbeutel\haversack
-Brotbrett\breadboard
-Brötchen\biscuit, bun, bun
-Brote\breads, loaves
-Brotgetreide\breadstuffs
-Brotkorb\breadbasket, bread basket
-Brotkörbe\breadbaskets, bread baskets
-Brotrinden\crusts
-Brotschneidemaschine\bread cutter
-Brotschnitte\slice of bread
-Brotschnitten\slices of bread
-Bruch\rupture, breaking, fraction, fracture, burst
-Bruchband\hernial
-Bruchbude\ramshackle hut
-Brüche\fractures, breakings, breaches, fractions
-Brüchen\fractures
-Bruchfestigkeit\breaking strenght
-brüchig\fragile, crumbly
-brüchige\brashly
-brüchigere\more crumbly
-brüchigste\most crumbly
-Bruchlandung\crash landing
-Bruchlandungen\crash landings
-Bruchrechnung\fractions
-Bruchschaden\breakages
-Bruchstein\rubble, quarrystone
-Bruchstelle\site of fracture, breakage
-Bruchstellen\sites of fracture, breakages
-Bruchstrich\fraction bar, fraction line
-Bruchstriche\fraction bars
-Bruchstück\piece, fragment, fractionary, piece, fragment
-bruchstückartig\fragmentary
-Bruchstücke\snatchings, fragments, fragments
-Bruchteile\fractions
-Bruchzahl\fraction number
-Bruchzahlen\fraction numbers
-Brücke\bridge, bridge, bridgework, jumper
-Brücken\bridges
-Brückenechse\tuatara
-Brückenkopf\bridgehead, toehold, bridge head
-Brückenköpfe\bridge heads, toeholds, bridgeheads
-Brückenpfeiler\pier
-Brückenschaltung\bridge circuit
-Brückenstecker\strapping plug
-Bruder\brother, brother
-Brüder\brothers, brethren
-brüderlich\fraternal, brotherly, fraternally, fraternal
-brüderliche\fraternally
-brüderlichen\fraternal
-Brüderlichkeit\brotherliness
-brudermörderisch\fratricidal
-Bruderschaft\brotherhood, fraternity
-Brüderschaft\fraternity, brotherhood
-Bruderschaften\brotherhoods
-Brühen\broths
-brüllen\roar, holler, blare, bawl, boohoo, to roar
-brüllend\bellowing, blatantly, blatant, roaring, blaring
-brüllt\hollers, boohoos, bellows, blares, bawls, roars
-brüllte\hollered, bawled, whooped, bellowed, boohooed
-Brummbär\grumbler, growler
-Brummbaß\rumbling bass
-brummen\to drone, buzz, grumble, drone, hum
-brummend\growling, grumbling, droning, growlingly
-Brummer\hum
-brummig\grumbling, grumpy
-brummige\grumpy
-brummigen\grumbling
-Brummschädel\headache
-Brummspannung\ripple
-brummt\growls, grumbles, drones
-brummte\grumbled, droned
-Brunei\brunei
-brünett\brunette
-Brünetten\brunettes
-Brunnen\wells, fountain, well, fountains
-Brunnenkresse\nasturtium, watercress
-Brunnenkressen\watercresses
-Brunstzeit\rutting
-brurteilende\judgmental
-brüsk\brusque, abruptly
-Brust\breast, chest
-Brust...\pectoral, thoracic, mammary
-Brustamputation\mastectomy
-Brustamputationen\mastectomies
-Brustbein\breastbone, sternal, sternum
-Brustbeine\breastbones, sternums
-Brustbeinen\breastbones
-Brustbeschwerde\chest trouble
-Brustbild\half length portrait
-Brüste\breasts
-Brustfell\pleura
-brüstig\chested
-Brustkasten\chests
-Brustkorb\thorax
-Brustkörbe\thoraxes
-Brustkrebs\breast cancer
-Brustlymphgang\thoracic
-Brustschwimmen\breaststroke
-Brustumfang\chest measurement
-Brüstung\balustrade
-Brüstungen\balustrades
-Brustwarze\teat, nipple
-Brustwarzen\teats, nipples
-brustwurz\angelica
-Brut\spawn, brood
-brutal\brutally, brutal, brutal
-brutal behandeln\brutalize
-brutal behandelnd\brutalizing
-brutale\brutally, brutal
-brutaler\beastlier
-brutaler Kerl\brute
-brutalere\more brutal
-Brutalität\brutality, brutality
-Brutalitäten\brutalities
-brutalste\most brutal
-Brutapparat\incubator
-Brutei\rotten egg
-brüten\hatch, brood, brood
-brütend\broody, hatching, incubative, brooding
-brütet\broods, hatches
-brütet aus\incubates
-brütete\brooded
-brütete aus\incubated
-Bruthenne\hatcher, sitting hen
-Bruthennen\sitting hens
-Brutkasten\incubator
-Brutplatz\hatchery
-Brutstätte\hotbed
-Brutto\gross
-Bruttogewicht\gross weight
-Bruttogewichte\gross weights
-Bruttojahresarbeitsentgelt\annual gross pay
-Bruttopreis\gross price
-Bruttoverdienst\gross profit, gross income
-Bruttoverdienste\gross profits
-Bube\jock
-Buben\boys
-bübisch\roguish
-Buch\quire, book, book
-Buchbesprechung\book review
-Buchbinder\bookbinder
-Buchbinderei\bindery, bookbindery
-Buchbindereien\binderies, bookbinding, bookbinderies
-Buchbindern\bookbinders
-Buchbinders\bookbinders
-Buchdruckerei\printing office
-Buche\beech
-Buchen\beaches
-buchen\book
-Buchen\beeches
-Buchen {f}\accounting
-buchend\booking
-Bücher\books
-Bücher führen\to keep books
-Bücher prüfen\audit
-Bücherbrett\bookshelf
-Bücherfreund\bibliophile
-Büchergestelle\bookshelves
-Bücherladen\bookshops
-Büchermappe\briefcase
-Büchermappen\briefcases
-Büchernarr\bibliomaniac
-Bücherregal\bookcase
-Bücherrevisionen\audits
-Bücherrevisor\accounter
-Bücherschreiber\bookmaker
-Bücherstütze\bookend
-Bücherstützen\bookends
-Bücherwurm\bookworm
-Bücherwürmer\bookworms
-Buchfink\chaffinch
-Buchfinken\chaffinches
-Buchforderungen\book claims
-Buchführer\accountant
-Buchführung {f}\accounting
-Buchführungsrichtlinien\accounting principles
-Buchführungssystem\accounting system
-Buchgelehrten\theorists
-Buchgelehrter\bookman
-Buchgemeinschaft\book club
-Buchgemeinschaften\book clubs
-Buchgewinn\accounting profit
-Buchhalter\accounts clerk, book keeper, accounting clerk
-Buchhaltung\accounts department, book keeping, bookkeeping
-Buchhaltungen\accountancies
-Buchhaltungsabschluß\accounts closing
-Buchhaltungsbeleg\accounting voucher
-Buchhaltungsdaten\accounting data
-Buchhaltungssegment\accounting segment
-Buchhaltungsstruktur\accounting structure
-Buchhaltungssytem\accounting system
-Buchhaltungstheorie\accountancy theory
-Buchhändler\bookseller, booksellers
-Buchhandlung\bookshop, bookstore
-Buchhülle\book wrapper
-Buchmachen\bookmaking
-Buchmacher\bookie, bookmaker
-Buchmachern\bookies
-buchmäßige Materialentnahme\accounting issue
-buchmäßiger Verlust\accounting loss
-Buchname\bookname
-Buchprüfer\auditors, auditor
-Buchse\bush, female
-Büchse\box
-Buchse {f}\connector
-Buchse/Stecker\jack
-Buchseite\page
-Büchsen\cans, cans
-Büchsen-\canned
-Büchsenfleisch\canned meat
-Büchsenmacher\gunsmith
-Büchsenmachern\gunsmiths
-Büchsenöffner\tin opener, can opener
-Buchstabe\letter, letter, alphabetic character
-Buchstaben\letters, letters
-Buchstaben-Ziffernumschaltung\case shift
-Buchstabenglaube\literalism
-Buchstabenkette\alphabetic string
-Buchstabenrätsel\anagram
-Buchstabenrechnugnen\algebras
-Buchstabenschloss\combination lock
-Buchstabenschlüssel\alphabetic key
-Buchstabensymbol\literal
-Buchstabentaste\alphabetic key
-Buchstabenverarbeitung {f}\alpha processing
-Buchstabenverschlüsselung\alphabetic coding
-Buchstabenvorrat\alphabetic character set
-buchstabieren\to spell, spell, alphabetize
-buchstabierend\spelling
-Buchstabierer\speller
-Buchstabierers\spellers
-buchstabiert\spelled, spells
-buchstabiert falsch\misspells
-buchstabierte\spelled
-buchstabierte falsch\misspelled
-buchstabierten\spells, spelled
-buchstäblich\litterally, literal
-Bucht\bay, bay, bight
-Buchte\booked
-Buchten\bays, bights
-Buchtitel\booknames
-Buchumschlag\wrapper
-Buchumschläge\wrappers
-Buchung\posting, ticketing
-Buchungen\bookings
-Buchungsbetrag\amount posted
-Buchungsdurchlauf\accounting cycle
-Buchungsgebühr\account management fee
-Buchungskontrolle\audit trail
-Buchungskreis\accounting area
-Buchungsmaschine\accounting machine
-Buchungsplatz\booking terminal
-Buchungsschema\accounting schedule
-Buchungsstation\reservation terminal
-Buchungsunterlage\accounting document
-Buchungsvorfall\accountable event
-Buchweizen\buckwheat, buckwheats
-Buchwert\asset value
-bücke\stoop
-Buckel\hump, hunchback
-buckelig\hunchbacked, gibbously
-Buckelige\humpbacked
-Buckeligen\humpbacks
-Buckeliger\humpback
-buckeln\humps
-Buckels\hunchbacks
-bücken\stoop
-bückend\stooping
-bückende\stooping
-bucklig\humpbacked
-Buckliger\hunchback
-Bückling\kipper
-Bücklinge\bows, kippers
-bückt\stoops
-bückte\stooped
-bückten\stooped
-Bude\shanty, diggings, booth, booth, shebang, stall
-Buden\shacks, boothes, stalls, shanties
-Budget\budget
-Büfettier\bartender
-Büfettiers\bartenders
-Büfetts\sideboards
-Büffel\buffalo
-Büffels\buffalos
-Buffet\buffet
-Büffet {n}\sideboard
-buffte\buffets
-Bug\prow
-Bügel\bail, coat hanger, stirrup, yoke
-Bügelbrett\ironing board
-Bügelfalte\crease
-Bügelfalten\creases
-bügeln\press
-bügelnd\ironing, ironing, ironing
-Bügelsäge\hack saw
-bügelt\irons
-bügelte\ironed
-Bühne\stage, stage, scene
-Bühnen\stages
-Bühnenanweisung\stage direction
-Bühnenanweisungen\stage directions
-Bühnenarbeiter\stagehand, stagehands
-Bühnenausstattung\decor
-Bühnenbearbeitung\dramatization
-Bühnenbild\stage design
-Bühnendichter\dramatist
-Bühnenkunst\stagecraft
-Bulldogge\bulldog
-Bulldoggen\bulldogs
-Bulle\flatfoot
-Bullen\flatfoots
-Bulletins\bulletins
-Bumerang\boomerang
-Bumerange\boomerangs
-bummeln\stroll, stroll, saunter
-bummelnd\loafing, sauntering, strolling
-Bummelstreik\go-slow
-bummelt\saunters, strolls, strolls
-bummelte\sauntered, loafed, strolled
-Bummler\drifter, johnny, loafer, truant, laggards
-Bummlern\drifters
-Bums\thump
-bumsen\thump
-bumsend\thumping, thumping
-bumst\thumps
-bumste\thumped
-bumsten\thumps
-Bund\flange, collar, truss, League, waistband
-Bunde\trusses
-Bünde\waistbands
-Bündel\bundles, sheaf, bundle, sheaves, bale, bunches
-bündeln\bale, bunch, truss
-Bündeln\bundles
-bündelnd\bunching, bundling, trussing
-bündelt\trusses, bunches
-bündelte\trussed, bunched
-Bündelung\grouping
-bundes\federal
-Bundesgebiet\federal territory
-Bundesgebiete\federal territories
-Bundesgenosse\confederate
-Bundesgenossen\confederates
-Bundessicherheitspolizisten\feds
-Bundesstaat\federal state
-bündig ausgerichtet\justified
-bündig machen\justify
-Bündigkeiten\compactnesses
-Bündnis\alliance, confederacy, confederation, alliance
-Bündnisse\leagues, confederacies, confederations
-Bundstiften\crayons
-Bungalows\bungalows
-Bunker\bunker, dugout
-Bunkers\dugouts
-bunt\coloured, colourful, varicolored
-bunt gestalten\variegated
-bunt gestaltend\variegating
-bunte\colourful
-Buntheit\colorfulness, variegation
-Buntstift\crayon
-bürdet auf\imposes
-Burg\castle
-Bürge\warrantor, bailsman, guarantor
-Burgen\castles
-Bürgen\vouch for, warrantors, bailsmen
-bürgen für\to answer for
-bürgend\vouching for, vouching, bailing
-burgenreich\castellated
-Bürger\townsmen, commoner, burgess, citizens, bourgeois
-Bürgerin\burgess
-Bürgerkrieg\civil war
-bürgerlich\civil, civic, civicly
-Bürgerlichen\commons
-Bürgermeister\mayor, mayors
-bürgermeisterlich\mayoral
-Bürgern\burghers, citizens
-Bürgers\burgesses
-Bürgerschaft\township, citizenry
-Bürgersteig\sidewalk, pavement, pavement, sidewalk
-Bürgersteige\sidewalks
-bürgert aus\denaturalizes
-bürgert ein\naturalizes, nationalizes
-bürgerte aus\denaturalized
-Bürgertum\bourgeoisie, middle classes
-Bürgerwehr\militia
-Bürgschaft\security, sponsion
-Bürgschaft leisten\accept guaranty
-Bürgschaften\guaranties
-bürgt\vouches, bails, vouches for
-bürgte\vouched for
-Burgvogt\castellan
-Büro\office, bureau, bureau
-Büro {n}\office
-Büro..\secretarial
-Büroangestellte\clerk
-Büroangestellter\white-collar worker
-Büroarbeit\paperwork, paperwork
-Büroautomation\office automation
-Bürobedarf\office supply
-Bürobedarfsartikel\office supplies
-Bürochef\head clerk
-Bürochefen\head clerks
-Bürocomputer\business computer, office computer
-Bürogeräte\office equipment
-Büroklammer\paperclip, paper-clip
-Büroklammern\paperclips
-Bürokommunikationstechnik\office communications
-Bürokrat\bureaucrat
-Bürokraten\bureaucrats
-Bürokratie\bureaucracy, officialism, officialdom
-Bürokratien\bureaucracies
-bürokratisch\bureaucratic
-bürokratische\bureaucratically
-bürokratisieren\bureaucratize
-bürokratisierend\bureaucratizing
-bürokratisiert\bureaucratizes
-bürokratisierte\bureaucratized
-Bürokratismus\red tape, bumbledoms
-Büromaschine\office machine
-Büromaschinen\business maschines
-Büromöbel\office furniture
-Büroorganisation\office organization
-Büropersonal\office personnel, clerical staff, office-hands
-Büros\bureaus, offices
-Bürovorsteher\head-clerk
-Bürschchen\stripling
-Bursche\lad, fellow, laddie, chap, bloke
-Burschen\blokes, chaps
-burschikos\a student like
-burschikose\jolly
-burschikosem\gay lifs
-burschikosen\devil may care
-burschikoser\unmannerly
-burschikoses\free and easy
-Bürste\scrubber, brush, brush
-Bürsten\scrubbers
-bürsten\to brush
-bürstend\brushing, brushing
-bürstet\brushes
-bürstete\brushed
-Burundi\burundi
-Bus\bus
-Bus-Leiterplatte\circuit card
-Bus-Steürung\bus controller
-Bus {m}\bus
-Busabschluss\bus termination
-Busch\shrub, bush, bush
-Büsche\shrubs, shrubs, bushes
-Büschel\tuft, bunch, tufts, fascicle, tussocks, tussock
-büschelartig\wispy
-büschelförmig\fascicular
-büschelförmige\fasciculate
-büschelig\tufted
-Büscheln\fascicule, bunches
-Büschelns\fascicules
-Büschels\fascicles, tussocks
-buschig\bushily, bushy
-buschiger\bushier
-buschigste\bushiest
-Buschkamp\bushkamp
-Buschland\veld
-Buschländer\velds
-Buschmesser\bushwhacker
-Buschmessern\bushwhackers
-Buschwerk\bushes
-Busen\bosom, bosoms
-Busenfreund\bosom friend
-Buserweiterung\bus extender
-Bushaltestellen\stops
-Busleitung\highway
-Bussard\buzzard
-Bussarde\buzzards
-Buße\busse, penance
-büsse\make-amends-for
-Buße {pl}\buses
-Bussen\penances, bussen
-büßen\atone, atone
-büßend\making-amends-for, atoning
-bußfertig\repentant, penitent
-bussfertige\penitently, repentantly
-bußfertigen\repentant, penitential
-Bußfertigkeit\penitence
-Busspredigt\penitential sermon
-büßt\makes-amends-for, atones
-büßt ein\forfeits
-Bußtag\day of penance
-Busstage\days of penance
-büßte\atoned, made-amends-for
-Büste\bust
-Büsten\busts
-Büstenhalter\brassieres, brassiere
-Büstenhaltern\brassieres
-Bustreiber\bus driver
-Butangas\butane gas
-Butler\butler
-Büttel\beadle
-Bütteln\beadles
-Butter\butyric, butter, butter
-Butterblume\buttercup
-Butterbonbon\butterscotch
-Butterbrot\slice of bread of butter, sandwich
-Butterbrote\sandwiches, slices of bread and butter
-Butterdose\butter dish
-Butterdosen\butter dishes
-buttere\churn
-Butterfass\butter tub
-Butterfässer\butter tubs
-Butterhaltig\butyraceous
-Buttermilch\buttermilk
-buttern\churn
-butternd\churning
-buttert\churns
-butterte\churned
-Butterteig\puff paste
-Butzen\snuff
-by return of post\postwendend
-Byte\byte
-Byteanzahl\byte count
-Bytebearbeitung\byte handling
-Bytelänge\byte length
-Bytemultiplexverarbeitung\byte multiplexing
-Bytenummer\byte number
-Bytes\bytes
-cable-connected\angeschlossen
-Cache\cache
-Cadillacs\cadillacs
-Cafe\cafe
-Café\coffeehouse
-Cafeterias\cafeterias
-Calypsos\calypsos
-Camera\camera
-Camping\camping
-Campingausrüstung\camping equipment
-Campingbett\campbed
-Campingplatz\camping ground, camp site
-Campus\campuses
-Canangabaum\ylang ylang
-Canasta\canasta
-CAPS\caps
-cardinal\Haupt-
-cardnumber\Karten-Nr.
-Cassette\cassette
-Cellisten\cellists
-Cellophan\cellophane
-Cellophane\cellophanes
-cents\cents
-Cetanzahl\cetane number
-Chamäleon\chameleon
-Champagner\champagnes, champagne
-Champignon\mushroom
-Champignons\mushrooms
-Chancen\odds
-Chansons\chansons
-Chaos\chaos
-chaotisch\chaotic
-chaotische\chaotically
-chaotischere\more chaotic
-chaotischste\most chaotic
-Charakterbild\character sketch
-charakterbildend\character moulding
-Charakterbilder\character sketches
-Charaktereigenschaft\characteristic
-Charaktereigenschaften\characteristics
-Charakterfehler\fault in character
-Charakterfehlern\faults in character
-charakterfest\high principled
-charakterfester\more high principled
-charakterisiere\characterize
-charakterisieren\characterize
-charakterisierend\characterizing
-charakterisiert\characterizes
-charakterisierte\characterized
-Charakterisierung\characterization
-Charakterisierungen\characterizations
-charakteristisch\discriminatory, typic, characteristic
-charakteristische\characeristics, characteristically
-charakteristische Gleichungen\auxiliary equation
-charakterlos\unprincipled
-charakterlosen\unprincipled
-charakterlosere\more unprincipled
-charakterloseste\most unprincipled
-Charakterlosigkeit\lack of character
-Charakterschwäche\weakness of character
-Charakterschwächen\weaknesses of character
-Charakterstärke\strength of character
-charaktervoll\full of character
-Charakterzug\lineament, trait
-Charakterzüge\traits
-Charakterzugs\trait
-Chargenpflichtig\always batched
-charismatisch\charismatic
-Charismen\charismas
-Charlemagne\charlemagne
-Charme {m}\charm
-Charmeur\charmer
-Charterflug\charter flight
-Chartermaschine\charter plane
-chartern\affreight, affreight
-charternd\chartering
-chartert\charters
-charterte\chartered
-Chartreuse\chartreuse
-chauffierend\driving
-chauffierter\driven
-chaussieren\macadamize
-chaussierend\macadamizing
-chaussiert\macadamizes
-Chauvinist\jingo
-chauvinistisch\jingoistic
-CHDIR\chdir
-checken\check
-Checksumme\checksum, checksum
-Checksummen\checksums
-Cheeseburgers\cheeseburgers
-Chef\boss
-Chefarzt\head physician
-Chefärzte\head physicians
-Chefredakteur\chief editor
-Chefs\bosses
-Chemie\chemistry
-Chemie-\chemical engineering
-Chemiefaser\chemical fibre
-Chemien\chemistries
-Chemikalien\chemicals
-Chemiker\chemist
-Chemikern\chemists
-chemisch\chemical, chemically
-chemisch reinigen\dry clean
-chemische\chemically
-chemische Reinigung\dry cleaner
-Chemotherapie\chemotherapy
-Cherokee\cherokee
-Chiffon\chiffon
-Chiffre\cipher
-Chiffren\codes
-Chiffrenummer\box number
-Chiffrenummern\box numbers
-Chiffrierdaten\cryptodata
-chiffrieren\codify
-chiffrierend\enciphering
-Chiffriermaschine\cipher machine
-Chiffrierstelle\code centre
-Chiffrierung\ciphony, codification
-Chiffrierverkehr\ciphony
-China\china
-chinesisch\chinese
-chinesische Fruchtkonfitüre\chowchow
-chinesische Pfanne\wok
-chinesische Pfannen\woks
-Chinin\quinine
-Chip\chip
-Chip-Scheiben\chip-slices
-Chips\chips
-Chiropraktik\chiropractic
-Chiropraktiker\chiropractor
-Chiropraxis\osteopathy
-Chirurg\surgeon
-Chirurgen\surgeons
-Chirurgie\surgery, surgery
-chirurgisch\surgically, surgical, surgical
-chirurgische\surgically
-chirurgischen\surgical
-Chlor\chlorine
-Chloren\chlorination
-chloren\chlorinate
-chlorend\chlorinating
-Chlorhydrat\hydrochloride
-Chlorid\chloride
-chlorsaures Salz\chlorate
-chlort\chlorinates
-chlorte\chlorinated
-cholerisch\choleric
-Cholesterin\cholesterol
-Chor\chorus, chorally, choir
-Choral\chorale
-Chöre\choirs
-Choreograph\choreographer
-Choreographie\choreography
-Choreographien\choreographies
-choreographierend\choreographing
-choreographiert\choreographs
-choreographierte\choreographed
-choreographisch\choreographic
-choreographische\choreographically
-Chorgesang\choral singing
-Chorhemd\surplice
-Chorhemde\surplices
-Chorknabe\choirboy, choir boy
-Christi Himmelfahrt\the ascension
-christlich\christian
-Christmas\Weihnachten
-Chrom\chrome, chromium
-chromatisch\chromatic
-chromatische\chromatically
-Chromatizität\chromaticity
-Chrome\chromic
-Chromosom\chromosome
-chromsaures Salz\chromate
-Chronik\chronicle
-Chroniken\chronicles
-chronisch\chronicly, chronic
-chronische\chronically
-Chronist\annalist, chronicler
-Chronisten\chroniclers
-Chronologe\chronologer
-Chronologie\chronology
-Chronologien\chronologies
-chronologisch\chronological, chronologic
-chronologische\chronological
-chronologischen\chronologically
-Chronologist\chronologist
-chronometrisch\chronometric
-chronometrische\chronometrically
-chronometrischer\chronometrical
-Chukker\chukka
-Clique\junto
-cliqünhaft\cliquish
-cliqünhafte\cliquishly
-Cliqünhaftigkeit\cliquishness
-Clone\clone
-Clones\clones
-close-packed\dichtgepackt
-Clownerei\clownery
-CLR\clr
-CLS\cls
-Club\club
-Cluster\cluster, clusters
-Co-Prozessor {m}\arithmetic processing unit
-Cocktail\cocktail
-Code\code
-code\code
-Code-Schlüssel\code key
-Code-Umsetzer\code converter
-codeabhängig\code-oriented
-Codeausdruck\code value
-Codeliste\code set
-Codes\codes
-Codeumsetzer\transcoder
-Codewörter\codewords
-codierbar\codeable
-Codierblatt\coding sheet
-Codiereinrichtung\encoder
-codieren\decodede, encode
-codierend\coding
-Codierer\coder
-Codierer/Programmierer\coder
-codiert\encoded, coded
-Codierung\encoding, coding
-Codierung/Programmierung\coding
-Collagen\collages
-Combos\combos
-Commodore\commodore
-Compiler\compilers, compiler
-Compilerbefehl ungültig\invalid compiler directive
-compiliert\compiles, compiled
-Compilierung\compilation
-Computer\Computer, computers
-computer-aided\rechnerunterstuetzt
-Computer-Teile\hardware
-computerabhängig\computer dependent
-Computeramateur\bit-bender, bbit-bender
-Computerbetrug\computer fraud
-Computergeneration\computer generation
-computergesteürt\computer controlled
-Computerhersteller\computer manufacturer
-computerisieren\computerize
-computerisierend\computerizing
-computerisiert\computerizes
-computerisierte\computerized
-Computerisierung\computerization
-Computerkriminalität\computer crime, computer fraud
-Computerland\computerland
-Computerpersonal\computer staff
-Computersatz (Druckt.)\computer composition
-Computersystemoperateur\sysop
-Computersystemoperateure\sysops
-computerunabhängig\computer independent
-computerunterstützt\computer assisted
-Connecticut\connecticut
-Containerschiff\container ship
-Controller\controller
-Coprozessor\coprocessor
-Copyright\Copyright
-Cordoba\cordoba
-COS\cos
-Coupon\coupon
-Coups\coups
-Cowgirls\cowgirls
-Crash\crash
-CRC Prüfung\crc check
-Creme\cream
-Cremen\creams
-Crew\crew
-cross-assembler\Cross-Assembler
-cross-over\Kreuzungs
-cross-reference\Querverweis
-cross-validation\Vergleichspruefung
-Croutons\croutons
-Csardas\czardas
-CTRL\ctrl
-Cursor\cursor
-Curtis\curtis
-d.h.\i.e. (id est)
-da\as, here, as, there, that
-da doch\yet
-da hast du es\here you are
-Da hast du mich drangekriegt.\You've got me there.
-Da hört sich alles auf!\That beats everything!
-da irren Sie sich\there you are mistaken
-Da irren Sie sich.\There you're mistaken.
-da ja\since
-Da liegt der Hase im Pfeffer!\That's the snag!
-Da liegt der Hund begraben.\There's the rub.
-Da platzte mir der Kragen.\That was the last straw.
-da sein\to be in town
-Da steckt mehr dahinter.\There's more behind.
-dabei\near by, thereby, withal
-dabeibleiben\stay with
-dabeibleibend\staying with
-dabeigeblieben\stayed with
-dabeigewesen\been present
-dabeisein\be present
-Dach\housetop, roof
-Dachbalken\roof beam
-Dachboden\loft
-Dachdecker\tiler, roofer
-Dachdeckers\tilers
-Dächer\roofs, housetops
-Dachfenster\dormer window, dormer
-Dachgarten\roofgarden
-Dachkammer\attic, attic, garret
-Dachkammern\attics
-Dachs\badger
-Dachse\badgers
-Dachshund\basset
-Dachshunde\bassets
-Dachsparren\rafters, rafter
-Dachstroh\thatch
-Dachstrohs\thatches
-Dachstube\attic, garret
-Dachstuben\attics
-dachte\thoughts, thought
-dachte aus\devised
-dachte nach\deliberated, cogitated
-dachte vorher aus\preconceived
-Dachwohnung\penthouse
-Dachwohnungen\penthouses
-Dachziegel\tile
-Dachziegeln\tiles
-Dachziegels\tiles
-Dachzimmer\garrets
-Dackel\dachshund
-Dackeln\dachshunds
-dadurch\thus, thereby
-dafür\for it
-dagegen\against it, against
-dagestanden\stood there
-daheim\at home
-Daheim\at home
-daher\thence, from there, hence
-daherum\thereabouts
-dahinjagen\skitter
-dahinjagend\skittering
-dahinscheiden\to pass away
-dahinschlendern\mosey
-dahinschlendernd\moseying
-dahinschwindend\evanescent
-dahinschwindende\evanescently
-dahinter\behind, behind it
-dahinter/Post\post
-dahintergesteckt\having been behind it
-dahinterstecken\be behind it
-dahintersteckend\being behind it
-dahintreibend\drifting
-daktylisch\dactylic
-damalig\that
-damals\at that time
-Damast\damask
-Dame\lady, dame, madam
-Damebrett\checkerboard
-Damen\ladies, dames
-Damenbesuch\lady visitor
-Damenbinde\sanitary towel
-Damenfriseur\hairdresser
-damenhaft\ladylike
-Damenmannschaft\woman team
-Damenmannschaften\woman teams
-Damensattel\side saddle
-Damenschneider\dressmakers, dressmaker
-Damenschneiderei\couture
-Damenunterwäsche\lingerie
-damit\therewith, with it
-damit ist die Sacher erledigt\that settles the matter
-Damit ist mir nicht gedient.\This won't serve my turn.
-damit rechnen\to reckon
-dämlich\dopey, dimwitted
-dämlicher\dopier
-Dämlichkeit\dopiness, dimwittedness
-dämlichste\dopiest
-Damm\embankment, dam, levee, causeway
-Dämme\embankments, dams
-dämmerig\dim
-dämmern\dawn
-dämmernd\dawning
-dämmert\dawns, dawns
-dämmerte\dawned, dawned
-Dämmerung\dawn, twilight, gloaming
-Dämmerungen\gloamings, twilights, twilights
-dämmt ein\embanks
-dämmte ein\embanked
-Dämon\demon
-Dämone\demons
-Dämonenlehre\demonology
-dämonisch\demoniac, demoniacal
-dämonische\demonic
-dämonischer\demoniacal
-dämonisches\demonically
-Dampf\vapour, steam, vapour, vapor
-Dampfbad\steam bath
-Dampfbäder\steam baths
-Dämpfe\vapors, vapours
-dampfen\steam, to steam
-dämpfen\mute, damp, damp, baffle, stew, extenuate
-dampfend\steaming, reeky, steaming
-dämpfend\stewing, muting
-dampfende\steaming
-dämpfende\stewing
-Dampfer\steamers, steamer, damper
-Dämpfer\damper, dampers, damper, muffler
-Dampfern\steamers
-Dampfheizung\steam heating
-Dampfheizungen\steam heatings
-dampfig\vaporous, steamy
-dampfige\vaporously
-Dampfigkeit\steaminess
-Dampfkesseln\boilers
-Dampfkochtopf\pressure cooker, autoclave
-Dampfkochtöpfe\autoclaves
-Dampfmaschine\steam engine
-Dampfmaschinen\steam engines
-Dampfschiff\steamboat, steamship
-Dampfschiffahrt\steam navigation
-Dampfschiffe\steamships
-Dampfschiffs\steamship
-Dampfstrahlpumpe\injector
-dampft\steams
-dämpft\mutes, stews
-dampft ein\vaporizes
-dampfte\steamed
-dämpfte\stewed
-dampfte ein\vaporized
-dampften\steamed
-dämpften\stewed
-Dämpfung\decay, attenuation, damping
-Dämpfungen\attenuations, dampings
-Dämpfungsglied\attenuator
-Dampfwalze\steamroller
-Dampfwalzen\steamrollers
-danach\after it, thereafter, after that, hereafter
-daneben\aside, beside it
-Dänen\danes
-Dank\thank, thanks
-dankbar\gratefully, thankful, grateful, thankful
-dankbar sein\appreciate
-dankbare\thankfully, gratefully
-dankbaren\thankful
-Dankbarkeit\gratitude, gratefulness, thankfulness, gratitude
-Danke\thanx, thank you
-danke\thank, thanks
-danke gleichfalls\thank you
-danke sehr\thank you very much
-danken\to thank
-dankend\reciprocating, thanking
-dankenswert\deserving of thanks
-Dankfest\thanksgiving
-Dankfeste\thanksgivings, thanksgivings
-Dankgebet\thanksgiving prayer
-Dankgebete\thanksgiving prayers
-Dankgottesdienst\thanksgiving service
-Dankopfer\thank offering
-Dankopfern\thank offerings
-Danksagung\thanksgiving, thanksgiving
-Danksagungen\thanksgivings, thanksgivings
-Dankschreiben\letter of thanks
-dankt\reciprocates
-dann\then, then
-dann und wann\now and then
-dann/als\then
-daran\at it
-daran denken\remember, notice
-darangegangen\set to work
-darangehend\setting to work
-darauf\thereon, hereupon, hereon, upon, on it, thereupon
-darauf hinweisen\to point out
-Darauf kann er stolz sein.\That's a feather in his cap.
-daraufhin\thereupon
-daraus\out of it, hence
-daraus folgt daß\from this it follows that
-darbietend\presenting
-Darbietungen\presentations
-darf\may
-darf ich Sie bitten um\may I trouble for you
-darfst\you are allowed
-dargelegt\presented
-dargereicht\handed
-dargestellt\personated
-darin\in it, therein
-dark\dunkel
-darlegen\state, expose, explain
-darlegend\explaining
-Darlehen\credit
-Darlehen aushandeln\arrange a loan
-Darlehensgeber\lender
-Darlehenskasse\loan society
-Darlehenskassen\loan societies
-Darlehensrückzahlung\amortization of loan
-Darm\intestinal, intestine, gut, bowel
-Därme\guts
-Darmgeschwür\intestinal ulcer
-Darms\intestinally
-Darmsaite\catgut, catgut string
-Darmverschluss\ileus
-Darmverschlüsse\ileuses, ileusses
-darreichen\to administer
-darreichend\handing
-darstellbar\educible, presentable, representable
-darstellbare\representable, presentably
-Darstellbarkeit\presentability
-darstellen\represent, personate, represent, depict
-darstellend\depicting, personating, illustrating
-Darsteller\performer, impersonator
-Darstellerin\actress
-darstellerisch\representational
-Darstellung\embodiment, representation, picture, presentment
-Darstellung {f}\statement
-Darstellungen\embodiments, maps
-Darstellungsart\notation
-Darstellungskunst\dramatics
-darüber\over it
-darüber besteht kein Zweifel\there's no question about it
-darüber hinweggesehen\connived
-darüber hinwegsehen\connive
-darüber hinwegsehend\conniving
-Darüber läßt sich reden.\That's a matter of argument.
-darübergelegt\superimposed
-darum\therefore
-darum handelt es sich nicht\that's not the issue
-darunter\beneath, under, under it, thereunder
-darunterliegend\underlying
-das\ye
-Das bedeutet mir nichts.\That's nothing to me.
-das Befriedigende\satisfactoriness
-Das bekommt mir nicht.\That doesn't agree with me.
-Das beleidigt mein Auge.\It offends my eye.
-das Beste vom Besten\the cream of the crop
-das Bett hüten\to stay in bed, to stay in Bett
-Das Bild hängt schief.\The picture is crooked.
-Das bleibt abzuwarten.\That remains to be seen.
-Das brauchen wir\please take care of
-das brutalste\beastliest
-das Buch\the book
-das Datum ist mir entfallen\the date slipped my mind
-Das daürt genauso lange.\That takes just as long.
-das dickste\burliest
-Das Ding ist gelaufen.\My goose is cooked.
-das dürfen Sie nie vergessen\you must never forget that
-Das dürfte Ihnen bekannt sein.\You're probably aware of it.
-das Ei ausstoßen\ovulate
-das Ei ausstoßend\ovulating
-das eingebildeste\cockiest
-Das erinnert mich an zu Hause.\This reminds me of home.
-das Essen ist angerichtet!\dinner is served!
-das felsigste\craggiest
-das führt zu nichts\that will lead to nothing
-Das führt zu nichts.\That will get you nowhere.
-das Für und Wider\the pros and cons
-das ganze Jahr hindurch\all the year round, throughout the whole year
-das gehört dir\this is yours
-das gehört nicht zur Sache\that's beside the point
-Das gehört nicht zur Sache.\That's beside the point.
-Das gehört sich nicht.\That's just not done.
-Das gehört zu meiner Aufgabe.\That's all part of my job.
-Das geht auf keine Kuhhaut.\It beggars description.
-Das geht auf meine Rechnung.\This is on me.
-das geht mich nichts an\that's no concern of mine
-das geht Sie an\this concerns you
-Das geht Sie an.\This concerns you.
-das geht Sie nichts an\that doesn't regard you
-das geht Sie nichts an!\that's none of your business!
-Das geht Sie nichts an.\That's nothing to you.
-das geht über meinen Horizont\that's to deep for me
-Das geht über meinen Horizont.\That's over my head.
-das geht über meinen Verstand\that's over my head
-das geht zu weit\that's going too far
-Das geht zu weit.\That's going to far.
-das Geld wird nicht reichen\the money won't last
-Das Geld wird nicht reichen.\The money won't last.
-das genaü Porto\the exact postage
-das genügt nicht\this won't do
-Das genügt nicht.\This won't do.
-das genügt völlig\that's quite enough
-Das genügt.\That will do.
-das Geschäft aufgeben\to go out of business
-das geschieht ihm recht\that serves him right
-das Geschirr spülen\to wash the dishes
-das Gewöhnliche\ordinariness
-Das gilt auch für Sie.\That applies to you too., That applies to you
-das gilt nicht für dich\this does not apply to you
-Das ging beinahe ins Auge.\That was a close shave.
-Das glaube ich gern.\I quite believe it.
-das grosse Los ziehen\to hit the jack-pot
-Das habe ich selbst gemacht.\This is of my own making.
-Das hängt mir zum Hals raus.\I'm sick and tired of it.
-das hat bis morgen Zeit\that can wait till tomorrow
-das hat keinen Sinn\there's no point in that
-Das hat keinen Sinn.\It doesn't make sense.
-das heißt\that is, i.e. (id est)
-Das heißt nicht viel.\That doesn't mean a lot.
-das höflichste\courtliest
-Das ist Ansichtssache.\That's a matter of opinion.
-Das ist bei ihm möglich.\This is possible with him.
-Das ist der absolute Hammer.\That's just about the limit.
-Das ist der wahre Jakob.\It's the real McCoy.
-das ist die Höhe\that's the limit
-Das ist die Höhe.\That's the limit.
-das ist die reine Wahrheit\that's the absolute truth
-Das ist die reine Wahrheit.\That's the absolute truth.
-das ist eher möglich\that's more likely
-das ist ein Kapitel für sich\that's another story
-das ist ein reines Kinderspiel\that's mere child's play
-das ist ein schlechter Trost\that's small comfort
-Das ist ein starkes Stück.\That's coming it strong., That's a bit thick.
-Das ist eine Kleinigkeit!\That's nothing!
-Das ist eine Sache für sich.\That's another story.
-das ist eine schöne Bescherung\that's a pretty kettle of fish
-Das ist erledigt\already done
-Das ist ganz mein Fall.\That's down my alley.
-das ist gar nicht übel\that isn't half bad [fam]
-Das ist genau sein Fall.\That's nuts to him.
-das ist gut möglich\that's quite possible
-das ist Haarspalterei\that's splitting hairs
-Das ist Haarspalterei.\That's splitting hairs.
-Das ist ihr völlig schnuppe.\She doesn't care a hang.
-Das ist Ihre Sache!\It's your funeral!
-Das ist ja ein Witz!\That's an absolute scream!
-Das ist kaum zu befürchten.\There isn't much fear of it.
-das ist kein Trost für mich\that's no comfort to me
-Das ist kein Trost für mich!\That's no comfort to me!
-das ist meine Sache\that's my affair
-Das ist meine Sache.\That's my affair.
-das ist mir einerlei\I habe no preference, I have no preference
-Das ist mir einerlei.\I've no preference.
-das ist mir neu\that's news to me
-Das ist mir neu.\That's news to me.
-Das ist mir zu hoch.\That beats me., That's to deep for me.
-Das ist Nebensache.\That's a minor matter.
-das ist nicht der Rede wert\that's not worth mentioning
-Das ist nicht der Rede wert.\That's not worth mentioning.
-Das ist nicht ganz geheür.\That's a bit fishy.
-Das ist nicht mein Bier.\That's not my pigeon.
-Das ist nicht meine Aufgabe.\It isn't my job.
-Das ist nicht ohne.\That's not half bad.
-Das ist nicht zu verachten.\That's not to be sneezed.
-Das ist nichts Besonderes.\It's all in the day's work.
-Das ist noch nicht alles.\There's more to it than that.
-das ist nur recht und billig\that's only fair
-das ist Pech\that's bad luck
-Das ist reine Vermutung.\That's anyone's guess.
-das ist reinigungsbedürftig\this wants cleaning
-Das ist schon wahr.\That's true
-Das ist seine schwache Seite.\That's his blind side.
-Das ist seltsam.\That's an odd thing.
-Das ist streng verboten!\That's strictly forbidden!
-das ist unter seiner Würde\that's beneath him
-das ist unwichtig\that's of no importance
-Das ist unwichtig.\That's of no importance.
-das ist wahrhaftig zuviel\that's really too much
-Das ist ziemlich dasselbe.\It's much the same thing.
-Das ist zuviel gesagt.\It's carrying things too far.
-Das kann ich unmöglich tun.\I can't possibly do this.
-das klebrigste\clingiest
-das klügste\cleverest
-das Knie beugen\to bend the knee
-das kommt darauf an!\that depends!
-das kommt mir komisch vor\that seems funny to me, that sounds funny to me
-das kommt nicht in Betracht\that's out of the Question
-das kräftigste\beefiest
-Das läßt sich hören!\This is something like!
-Das läßt sich nicht leugnen.\There's no denying.
-das Leben kennenlernen\to see life
-das letzte Wort haben\to have the final say
-das letzte zurücknehmen\undo
-das leuchtet mir nicht ein\that doesn't make sense to me
-Das liegt nicht jedem.\This isn't everybodys job.
-Das löst mein Problem nicht.\That won't my case.
-Das mache ich im Schlaf.\I can do it on my head.
-das mache ich nicht mit\I won't be a party to that
-das macht nichts\that doesn't matter
-das mag wohl stimmen\that may be so
-das Misstraün\mistrustfulness
-das mündige Alter\years of discretion
-Das Muß gefeiert werden.\This calls for a celebration.
-Das Muß man ihm lassen.\Give him his due.
-das nächste Mal\next time
-Das nenne ich schlau.\That's what I call smart.
-das nötige Geld auftreiben\to raise the wind
-Das nützt ihnen nichts!\That's no advantage to you!
-das oberste zuunterst kehren\to turn inside out
-das Priesteramt entziehen\unfrock
-das Problem ist\the trouble is
-das Protokoll führen\to keep the minutes
-Das Rätsel ist gelöst.\The murder is out.
-das sauberste\cleanliest
-Das schadet nichts.\That won't hurt.
-das Schlampigste\blowziest
-das schließt alles ein\that covers everything
-das Schlimmste kommt noch\the worst is yet to come
-das schmalzigste\corniest
-das Schreckliche\tremendousness
-Das sieht dir ähnlich.\That's just like you.
-Das sind keine Tatsachen.\It's all make-believe.
-das Spiel endet unentschieden\the game ended in a tie
-das Spiel ist aus\the game is up
-das spricht für ihn\that speaks in his favour
-Das spricht für ihn.\That speaks in his favour.
-das Sumpfigste\boggiest
-das Tanzbein schwingen\to shake a leg
-Das Thema kam nie zur Sprache.\The subject never came up.
-das Transportwesen\transport facilities
-Das traü ich ihm glatt zu.\I wouldn't put it past him.
-das tut mir leid\I'm sorry about that
-das Ungeheure\tremendousness
-das Unheimliche\weirdness
-Das verbitte ich mir.\I won't stand that.
-das verrückteste\battiest
-das versteht sich von selbst\that goes without saying
-Das versteht sich von selbst.\That goes without saying.
-das Wahlrecht verleihend\franchising
-Das war nicht meine Absicht.\Such was not my intention.
-Das waren noch Zeiten.\Those were the days.
-Das werden Sie mir büssen!\You'll hear of this!
-Das Wetter hält sich.\The weather keeps up.
-das Wetter ist sehr drückend\the weather is very close
-das will ich meinen!\I should say so!
-das will ich nicht bestreiten\I won't argue that point
-Das will ich nicht bestreiten.\I won't argue that point.
-Das will viel sagen.\That's saying a lot.
-das wird sich zeigen\that remains to be seen
-Das wissen Sie doch!\But you know that!
-das Wohnviertel\uptown
-das Wort ergreifen\to rise to speak
-das Wunderbare\miraculousness
-Das zieht bei mir nicht.\That won't wash with me.
-Das zieht nicht.\That cuts no ice.
-Das Zimmer liegt nach Norden.\The room faces north.
-das zu hören.\I'm relieved to hear that.
-dasein\be there
-Dasein\being, entity, entities
-daß\provided that, insomuch, I've a notion that, that
-daß du hier bist!\Fancy meeting you here!
-daß ich nicht lache!\Don't make me laugh!
-daß ich unterbreche.\Excuse my interrupting.
-daß ich wüsste.\Not that I remember.
-dasselbe\the same, sic, idem, same
-dasselbe besagend\tautological
-dastehen\stand there
-dastehend\standing there
-DAT\dat
-Datei\file, data set, dataset, database, data file
-Datei ist nicht offen\file not open
-Datei nicht gefunden\file not found
-dateiabhängig\file-oriented
-Dateiabschlußroutine\close routine
-Dateianfangskennsatz\beginning file label
-Dateianfangskennsatz {m}\header label
-Dateiaufbereiter\file editor
-Dateiaufbereitungsmenü\editor menu
-Dateibelegungstabelle\file allocation table
-Dateien\files, datasets, databases, databases
-Dateiendekennsatz\trailer label
-Dateienverknüpfung\concatenation
-Dateigeneration\generation data set
-Dateikopf\header
-Dateiname\filename
-Dateiorganisation\file architecture, data organization
-Dateischutz\file protection
-Dateispeichern\filesave
-Dateisteürblock\fcb
-Dateiverwaltung\file management
-Dateiverzeichnis\directory
-Dateizugriff verweigert\file access denied
-Daten\dates, data
-daten\data
-Daten aufrufen\activate a file
-datenabhängig\data-sensitive
-Datenart\data typ
-Datenaufbereitung\data preparation
-Datenausstausch\datex
-Datenbank\data bank, data base
-Datenbankabfragesprache\query language
-Datenbanken\databases, data banks
-Datenbankschema\schema
-Datenbanksystem\data bank system
-Datenbankverwaltungssystem\data base management system
-Datenbasis\pool
-Datenbearbeitungssprache\data manipulation language
-Datenbeschreibungssprache\data description language
-Datenbeschreibungsverzeichnis\data dictionary
-Datenbiliothek\library of data
-Datenbit\data bit
-Datenbus\data bus
-Dateneingabe\data entry
-Datenendgerät\data terminal
-Datenerfassung\data gathering
-Datenerfassung vom Urbeleg\secondary data entry
-Datenfehler\data error, data alert
-Datenfeld\data item
-Datenfernübertragung\remote data transmission
-Datenfernverarbeitung\teleprocessing
-Datenfile\datafile
-Datenfluss\data flow
-Datengeheimnis\data secrecy
-Datenintergität\data integrity
-Datenklassifikation\military classification
-Datenoase\data haven
-Datenpaar im Wechselformat\alternating data pair
-Datenpaket\packet, datagram
-Datenqülle\data origin
-Datenrate\data rate
-Datenrichtigkeit\data integrity
-Datensammlung\data pooling
-Datenschutz\privacy
-Datenschutzbeauftragter\data security engineer
-Datensicherung\data protection
-Datensichtgerät\video terminal
-Datenspeicher\rod memory
-datenstampfen\datestamp
-Datenstruktur zu groß\structure too large
-Datenträger\data medium, record carrier
-Datenträgeretikett\volume label
-Datenübertragung\data communication, datex
-Datenübertragungsprotokoll\network protocol
-Datenübertragungsrate\data rate
-Datenumschaltsignal\automatic changeover
-datenverarbeiten\data processing
-Datenverarbeiter (Person)\data processor
-Datenverarbeitung\data handling
-Datenverarbeitungen\data processings
-Datenverarbeitungspersonal\liveware
-Datenverletzung\data contamination
-Datenwort\word
-datieren\to date
-datierend\dating
-datiert\dated, dated
-datiert falsch\misdates
-datiert nach\postdates
-datiert vor\antedates
-datierte\datelined
-datierte nach\postdated
-datierte vor\predated
-Dativ\dative
-Dative\datives
-Dativs\datives
-dato\after date
-Dattelpflaumbaum\persimmon
-Datum\date, date
-Datumszeile\dateline
-Datumszeilen\datelines
-Dauer\endurance, duration, permanence, continuance
-dauerhaft\stable, non-transient, permanent, permanent
-Dauerhaftigkeit\lastingness, durableness, durability, permanence
-Dauerlauf\endurance run
-dauern\to last
-Dauerstellung\permanency
-Dauerwellen\perms
-Dauerzustand\permanent condition
-daufgeschlossen\open-minded
-Daumen\thumb, thumbs
-Daumennagel\thumbnail
-Daumennägel\thumbnails
-Daumenschraube\thumbscrew
-Daumenschrauben\thumbscrews
-Daune\downy feather
-Daunendecke\eiderdown quilt, eiderdown
-Daunendecken\eiderdowns, eiderdown quilts
-Daür-\continuous
-daür...\steady
-Daürauftrag\standing order
-Daüraufträge\standing orders
-Daürfestigkeit\fatigue strength, fatigue limit
-Daürfunktionstaste\repeat key
-Daürhaftigkeiten\durabilities
-Daürlast\continuous load
-Daürläufe\endurance runs
-daürnd\continual, continuing, perennially, perennial
-daürnde Abwesenheit\absenteeism
-daürndes\continuing
-Daürsparauftrag\automatic deduction plan
-daürt\lasts, continues, lasts
-daürte\lasted
-Daürtest\endurance test, fatique test
-Daürumlauf\recirculation
-Daürumschaltung\shift-out
-Daürwelle\permanent wave, perm
-davon\thereof, therefrom
-davongekommen\got away
-davongemacht\made-off
-davongeschlichen\stolen away
-davongetragen\carried away
-davonkommen\get away
-davonkommend\getting away
-davonmachen\make-off
-davonmachend\making-off
-davonschleichen\steal away
-davonschleichend\stealing away
-davontragen\carry away
-davontragend\carrying away
-davor\before it
-Dayton\dayton
-dazu\thereto, to it
-dazu gehörend\inherent
-Dazu gehört Charakter.\That needs character.
-dazugehören\belong to it
-dazugehörend\belonging to it
-dazugehörig\appendant
-dazugehört\belonged to it
-dazwischen\interjacent, betwixt
-dazwischenfahren\intervene
-dazwischenfahrend\intervening
-dazwischengefahren\intervened
-dazwischengelegene\lying inbetween
-dazwischenkommen\intervene
-dazwischenkommend\intervening
-dazwischenliegen\lie inbetween
-dazwischenliegend\intermediary
-dazwischenliegende\intermediately
-dazwischenliegenden\intermediate
-dazwischenstellen\interpose
-dazwischenstellend\interposing
-dazwischentretend\intermediating
-deaktivierend\deactivating
-deaktiviert\deactivated, deactivates
-deaktivierte\deactivated
-Deaktivierungen\deactivations
-Debatte\debate
-Debatten\debates
-Debattenführer\floor leader
-debattierend\debating
-debattierte\debated
-Debetzeichen\debit symbol
-Debitorenauswertungen\accounts receivable analysis
-Debitorenbereich\accounts receivable area
-Debitorenbuchung\accounts receivable entry
-Debitorendatei\accounts receivable file
-Debitorenkartei\accounts receivable file
-Debitorenkonto\accounts receivable account
-Debitorenkredit\accounts receivable loan
-Debitorennummer\accounts receivable number
-Debitorenstamm\accounts receivable master
-Debitorenteil\accounts receivable section
-Debitorenwagnis\accounts receivable risk
-Debugger\debugger
-Debüt\debut
-Debütant\debutant
-Debütanten\debutants
-Debütantin\debutante
-Debütantinnen\debutantes
-Debüts\debuts
-Dec\dec
-Dechiffrierung\deciphering
-Deckadresse\cover address
-Deckadressen\cover addresses
-Deckbett\feather bed
-Deckblatt\flyleaf
-Deckblätter\flyleaves
-Decke\manta, blanket
-Decke(Zimmer)\ceiling
-Deckel\lids, cap, lid
-Decken\ceilings, blankets
-decken\defray
-Deckenbeleuchtung\ceiling lighting, skylight
-deckend\tiling
-Deckengemälde\ceiling fresco
-Deckfarbe\body colour
-Deckmantel\cloak
-Deckmäntel\cloaks
-Deckname\aliases, assumed name
-Decknamen\assumed names
-deckt\covers
-deckt auf\reveals, uncovers
-deckt zu\covers
-deckte auf\revealed
-Deckungsbeitrag\amount of coverage
-deckungsgleich\congruent
-Declarationen\declarations
-Decoder\decoder
-decodieren\decode
-Decodierer\decoder, decimal system decoder, decrypter
-decodiert\decodes
-decodierte\decoded
-deduktiv\deductive
-deduktive\deductively
-DEF\def
-defekt\defect, damaged
-Defekte\defects
-Defektelektron\p-hole
-defensiv\defensive
-defensive\defensively
-defilieren\defile
-defilierend\defiling
-defiliert\defiles
-defilierte\defiled
-definierbar\definable
-definierbare\definably
-definieren\define, define, defines
-definierend\defining
-definiert\defined, defines
-Definition\definition
-Definitionen\definitions
-definitiv\definitive
-definitive\definitively
-Defizit\deficit
-Defizite\deficits
-Deflationen\deflations
-deflationistisch\deflationary
-deflorieren\deflower
-deflorierend\deflowering
-defloriert\deflowers
-deflorierte\deflowered
-deformierend\misshaping
-deformiert\misshapes
-deformierte\misshaped
-Degenerationen\degenerations
-degeneriert\degenerately, degenerates
-Degenscheide\scabbard
-degradierbar\degradable
-degradieren\demote, downgrade
-degradierend\demoting, downgrading, degrading
-degradiert\degrades, downgrades, demotes
-degradierte\demoted, degraded, downgraded
-Degradierung\degradation, demotion
-Degradierungen\degradations, demotions
-dehnbar\elastic, distensible, tensile, ductile, malleable
-dehnbare\dilative
-dehnbarere\more elastic
-Dehnbarkeit\tensibility, extensibility, malleableness
-Dehnbarkeiten\extensibilities
-dehnbarste\most elastic
-dehnen\distend, to stretch
-dehnend\distending, stretching
-Dehngefäss\bellows
-dehnt\stretches, extends, distends
-dehnt aus\expands, distends
-dehnte\distended
-Dehnung\elongation, distension
-Dehnungen\distensions
-Dehnungsversuch\tensile test
-Deich\dike
-Deiche\dikes
-dein\thine, your, thy
-deine\yours
-deinem\to your
-deinerseits\on your part
-deinesgleichen\your equals
-deinetwegen\because of you
-deinetwillen\for you
-Dekade\decades, decade, decade
-Dekaden\decades
-dekadent\decadent, decadently
-Dekadenz\decadence
-dekadisch\decadic
-Dekahedrone\decahedrons
-Dekaliter\decalitre
-Dekameter\decameter
-Dekan\dean
-Dekanat\deanship, deanery
-Dekane\deans
-deklamatiere\declaim
-deklamatierend\declaiming
-deklamatiert\declaims
-deklamatierte\declaimed
-Deklamation\declamation
-Deklamationen\declamations
-Deklamator\declaimer
-Deklamatoren\declaimers
-deklamatorisch\declamatory
-deklamieren\declaim
-deklamierte\declaimed
-deklaratorisch\declarative
-deklarierend\declaring
-deklariert\declares
-deklarierte\declared
-deklassieren\declassify
-deklassierend\declassifying
-deklassiert\declassifies
-deklassierte\declassified
-Deklination\declension
-Deklinationen\declensions
-deklinierbar\declinable
-dekliniert\declines
-Dekodierung\decoding, decryption
-dekompilieren\decompile
-dekomprimieren\decompress
-dekomprimierend\decompressing
-Dekomprimiert\uncompressed
-dekomprimiert\decompresses
-dekomprimierte\decompressed
-Dekomprimierung\decompression
-Dekorateur\decorator, upholsterer, adorner
-Dekorateure\decorators, upholsterers
-Dekoration\decoration
-Dekorationen\decorations
-dekorativ\ornamental, decorative
-dekorative\ornamentally, decoratively
-dekoriert\decorates
-dekremental\decremental
-Dekrete\decrees
-dekretierend\decreeing
-dekretierte\decreed
-DEL\del
-Delegation {f}\delegation
-Delegationen {pl}\delegations
-delegierend\delegating
-delegiert\delegate
-delegierte\delegated
-DELete\del
-Delikatessen\delicatessen, delicacies
-Delikatessenhandlung\delicatessen shop
-Delikatessenhandlungen\delicatessen shops
-Delikt\delict
-Delikte\delicts
-Deliqünten\delinquents
-Delirien\ravings
-Delle\dent
-Delphin\dolphine, dolphin
-dem Wein tüchtig zusprechen\to do justice to the wine
-dem werde ich's besorgen!\I'll give him what for!
-Demagog\demagogue
-Demagogen\demagogues
-Demagogie\demagogy
-Demagogien\demagoguerys
-demagogisch\demagogic
-demagogisches\demagogically
-demarkieren\demarcate
-demarkierend\demarcating
-demarkiert\demarcates
-demarkierte\demarcated
-demaskierte\unmasks
-dementieren\disclaim
-dementierend\disclaiming
-dementiert\disclaims, denies
-dementierte\disclaimed
-dementsprechend\accordingly
-demgemäß\corresponding
-demgemässe\correspondingly
-demnächst\upcoming, soon
-Demo\demo
-demobilisiere\demobilize
-demobilisieren\demobilize
-demobilisierend\demobilizing
-demobilisiert\demobilizes
-demobilisierte\demobilized
-Demobilisierung\demobilization
-Demobilisierungen\demobilizations
-Demodulation\demodulation
-Demodulator\demodulator
-demodulieren\demodulate
-Demograph\demographer
-Demographen\demographer
-Demographie\demography
-Demographien\demographics
-demographisch\demographic
-demographisches\demographically
-demograpische\demographical
-Demokrat\democrat
-Demokraten\democrats
-Demokratie\democracy, demokracy
-Demokratien\democracies
-demokratisch\democratic
-demokratisches\democratically
-demokratisieren\democratize
-demokratisierend\democratizing
-demokratisiert\democratizes
-demokratisierte\democratized
-Demokratisierung\democratization
-demoliere\demolish
-demolierend\demolishing
-demoliert\demolishes
-demolierte\demolished
-Demolierungen\demolitions
-Demonstration\demonstration, demonstration
-Demonstrationen\demonstrations, demonstrations
-demonstrativ\demonstrative
-demonstrieren\demonstrate
-demonstrierend\demonstrating, demonstrating
-demonstriert\demonstrated, Demonstrates
-demonstrierte\demonstrated
-Demontage\dismantlement, disassembly
-Demontagen\disassemblies, dismantlements
-demontieren\dismantle
-demontierend\dismantling
-demontiert\dismantles
-demontierte\dismantled
-Demoralisation\demoralization
-demoralisere\demoralize
-demoralisieren\demoralize
-demoralisierend\demoralizing
-demoralisiert\demoralizes
-demoralisierte\demoralized
-Demos\demos
-demostrieren\Demonstrates
-Demut\humbleness, lowliness, humility
-demütig\humble, humbly, suppliantly
-demütigen\mortify
-demütigend\abasing, humbling, mortifying
-demütigende\mortifyingly
-demütiger\humbler
-demütigste\humblest
-demütigt\humbles, humbler, mortifies
-demütigte\humbled, mortified
-Demütigung\mortification, abasement, indignity
-Demütigungen\indignities
-demzufolge\as a result
-den Anker lichten\to weigh anchor
-den Aufstieg schaffen\be promoted
-den Auftakt bilden (zu)\be a prelude (to)
-den Bedarf decken\to supply the need
-den Bedarf decken von\to satisfy the needs of
-den Eindruck machen\to give the impression
-den ersten Schritt tun\to make the first move
-den ganzen Tag\all day long
-den Geist aufgeben\conk
-den Geist aufgebend\conking
-den Haushalt führen\to keep house
-den Hof machen\to court
-den Hörer auflegen\to ring off
-den Kopf verlieren\to lose one's head
-den lieben langen Tag\the whole blessed day
-den Markt überschwemmen\overstock
-den Markt überschwemmend\overstocking
-den richtigen Ton treffen\to strike the right note
-den Saft auspressen\to press out the juice
-den Schädel betreffend\cephalic
-den Schaden ersetzen\to make good the damage
-den Schein wahren\to keep upappearences, to keep up appearances
-den Stein ins Rollen bringen\to set the ball rolling
-den Tee umrühren\to stir one's tea
-den Termin einhalten\to meet the deadline
-den Tisch decken\to lay the cloth, to set the table
-den Vorsitz führen\to take the chair
-den Vorsitz übernehmen\to take the chair
-den Weg ebnen\to pave the way
-den Weg markieren\to blaze the trail
-den Zähler ablesen\to read the meter
-den Zehnten bezahlen von\tithe
-den Zehnten bezahlend von\tithing
-den Zug erreichen\to catch the train
-den Zug verpassen\to miss the train
-den Zweck erfüllen\to serve the purpose
-Dendrologen\dendrologists
-Denise\denise
-denkbar\imaginable, thinkable, conceivably, conceivable
-Denkbarkeit\conceivableness
-denken\think, think, to think
-Denken\reasoning
-denken Sie nur!\just imagine!
-Denken Sie sich nur!\just imagine!
-denken/glaube\think
-denkend\thinking
-denkende\thinkingly
-Denker\thinker
-Denkern\thinkers
-Denkers\thinker
-denkfähig\intelligent, cogitative
-Denkfähigkeit\cogitation
-denkfaul\too lazy to think
-Denkfehler\error in reasoning
-Denkfehlern\errors in reasoning
-Denkfreiheit\freedom of thought
-Denkfreiheiten\freedoms of thought
-Denkmal\memorial, monument
-Denkmäler\monuments, memorials
-Denkmünze\votive medal
-Denkprozeß\thinking process
-Denkprozesse\thinking processes
-Denkschrift\expose, memoir
-Denkschriften\memoirs
-denkt\thinks, thinks
-denkt daran\remembers
-denkt nach\cogitates, deliberates, meditates
-denkt neu durch\rethinks
-denkt vorher aus\preconceives
-Denkvermögen\rationalness, intellectual power
-denkwürdig\memorable, memorably
-denkwürdige\memorably
-Denkwürdigkeit\memorableness, eventfulness, memorability
-Denkwürdigkeiten\memorabilia
-denn\for
-dennoch\yet, nevertheless, however, however, still
-Dentistinnen\dentists
-Denunziant\informer, denunciator
-Denunzianten\informers, denunciators
-Denunziation\denunciation
-Denunziationen\denunciations
-denunzieren\denunciate
-denunzierend\denunciatorily
-denunzierende\denunciatory
-Deo\antiperspirant
-Deodorants\deodorants
-depolarisiert\depolarizes
-deponiere\deposite
-deponieren\deposit
-deponierend\depositing
-deponiert\deposites
-deponierte\deposited
-Deponierung\lodgement
-Deportation\transportation
-Deportationen\deportations
-deportieren\deport
-deportierend\deporting
-deportiert\deports
-deportierte\deported
-Depositen {pl}\deposits
-Depositenbank\deposit bank
-Depositenbanken\deposit banks
-Depositenkasse\branch office
-Depositenkassen\branch offices
-Depositenkonten\deposit accounts
-Depositenkonto\deposit account
-Depp\schnook
-Depressionen\depressions
-depressiv\depressively
-deprimieren\depress
-deprimierend\depressing
-deprimiert\dejected, depressed
-deprimierte\dejectedly
-deputieren\depute
-deputierend\deputing
-deputiert\deputes
-deputierte\deputed
-der 1. April\All Fools Day
-der allerbeste\the very best
-Der Antrag wurde abgelehnt.\The motion was defeated.
-der blosse Gedanke\the very thought
-der blosse Gedanke daran\the very thought of it
-der Bus kommt alle 10 Minuten\there's a bus every 10 minutes
-der Draht steht unter Strom\that's a live wire
-Der Draht steht unter Strom.\That's a live wire.
-der einzige Ausweg\the only way out
-der eiserne Vorhang\the iron curtain
-der Ernst der Situation\the gravity of the situation
-der Fahrerflucht begeht\hit-and-run driver
-der Fluch seines Lebens\the bane of his life
-der ganze Aufwand war umsonst\it was a waste of time (money
-der ganze Kram\the whole outfit, the whole stuff
-Der Gedanke drängt sich auf.\The idea suggests itself.
-der grösste Teil des Tages\most of the day
-der grösste Tor\the mose fool
-der Gummiring\rubberband
-der Hahn im Korbe\the cock of the walk
-der Länge nach\lengthwise, longitudinally
-der leitende Gedanke\the leading thought
-der Mann auf der straße\the man in the street
-Der Mond nimmt ab.\The moon is waning.
-der Mühe wert sein\to be worth while
-der Nebel lichtete sich\the fog lifted
-Der Plan scheiterte.\The plan failed.
-der richtige Tip\the straight tip
-der Sache nachgehen\to go into the matter
-der Schein trügt\appearances are deceiving
-der Sechste\sixth
-der Sechzigste\sixtieth
-der strittige Punkt\the point at issue
-Der Teufel ist los.\The fat is in the fire.
-der übernächste\the next but one
-der vorletzte\the last but one
-der Wettende\bettor
-der Wunder wirkt\a name to conjure with
-der Zahn der Zeit\the ravages of time
-der Zug fährt um 2 Uhr ab\the train leaves at 2
-der Zug müsste schon da sein\the train is already due
-Der Zug müsste schon da sein.\The train is already due.
-derartig\such
-derber Stock\stave
-dereinst\some day
-deren\whose
-derentwillen\for her sake
-dergleichen\suchlike
-derjenige\he who
-dermaßen\insomuch, to such an extent, insomuch
-Dermatitis\dermatitis
-Dermatologie\dermatology
-dermatologisch\dermatological
-Deserteur\deserter
-Deserteure\deserters
-desertierend\deserting
-desertiert\deserts
-desertierte\deserted
-desgleichen\the like, ditto
-deshalb\therefore, hence, therefore
-Designer\designer, designers
-desillusionieren\disillusion, disenchant
-desillusionierend\disenchanting, disillusioning
-desillusioniert\disenchants, disillusions
-desillusionierte\disillusioned, disenchanted
-Desinfektion\disinfection, fumigation
-Desinfektionen\fumigations
-Desinfektionsmittel\disinfectant
-desinfiziere\disinfect
-desinfizieren\fumigate, disinfect
-desinfizierend\fumigating, disinfecting
-desinfiziert\fumigates, disinfects
-desinfizierte\fumigated, disinfected
-Deskriptor\descriptor
-desodorieren\deodorize
-desodorierend\deodorizing, deodorant
-desodorierende Mittel\deodorizers
-desodorierendes Mittel\deodorizer
-desodoriert\deodorizes
-desodorierte\deodorized
-Desodorierung\deodorization
-desorganisieren\disorganize
-desorganisierend\disorganizing
-desorganisiert\disorganizes
-desorganisierte\disorganized
-Despot\despot
-Despoten\despots
-despotisch\despotic
-despotische\despotically
-Despotismus\despotism
-Dessert\dessert
-Destillat\distillate
-Destillate\distillates
-Destillation\distillation
-destillieren\distill
-destillierend\distilling
-destillierte\distilled, distils
-desto besser\so much the better
-destruktiv\destructive
-destruktive\destructively
-destruktivere\more destructive
-destruktivste\most destructive
-deswegen\therefore, that's why
-Deswegen sind Sie hier.\That's why you're here.
-Detail\detail, detail
-Detailgeschäft\retail shop
-Detailhandel\retail business
-detailiere\particularize
-detailierend\particularizing
-detailiert\detailed
-detailierte\particularized
-Detailist\retail dealer
-detailliert\detailed
-Details\details, minutiae
-Detektiv\spotter, detective
-Detektiven\spotters
-Detektivgeschichte\mystery story
-Detektor {m}\detector
-Determinanten\determinants
-Detonation\detonation
-Detonationen\detonations
-detonieren\detonate
-deuten\portend, interprete
-deuten auf\to point to
-deutend\portending, illuminating
-deutet\portends, interprets
-deutet an\insinuates
-deutete\portended
-deutete an\insinuated
-deutlich\broad, notedly, perspicuous, lucid, articulately
-deutlich aussprechen\articulate
-deutliche\perspicuously, conspicuously, lucidly, broad
-Deutlichkeit\distinctness, decidedness, conspicuousness
-Deutlichkeit {f}\clearness
-Deutlichkeiten\clearnesses, perspicuousness
-deutsch\german
-deutsche\german
-Deutschland\germany
-Devisen\devices, foreign exchange
-Devisenausgleichsfond\exchange equalization fund
-Devisenhandel\agiotage
-Devisenschmuggel\currency smuggling
-Devisensperre\exchange embargo
-devotere\more humble
-devoterer\more devote
-devoteste\most devote
-Dezember\december
-dezent\discreet
-dezenteren\more discreet
-dezenteste\most discreet
-dezentral\peripheral
-dezentralisiere\decentralize
-dezentralisieren\decentralize
-dezentralisierend\decentralizing
-dezentralisiert\decentral, decentralizes
-dezentralisierte\decentralized
-Dezentralisierung\decentralization
-dezentralsisierte\decentralized
-Dezibel\decibel
-dezimal\decimal
-Dezimal-Binär\decimal-to-binary
-Dezimalanordnung\decimal adjust
-Dezimaldarstellung\decimal notation
-Dezimalen\decimals
-dezimales\decimally
-Dezimalkomma\decimal point
-Dezimalkorrektur\decimal adjust
-Dezimalsystem\decimal system decoder
-dezimiere\decimate
-dezimieren\deplete, decimate
-dezimierend\decimating, depleting
-dezimiert\depletes, decimates
-dezimierte\decimated, depleted
-Dezimierung\decimation
-Dezimierungen\decimations
-Dia\slide
-Diabetiker\diabetic
-diabolische\diabolical
-diabolisches\diabolically
-Diadem\coronet
-Diademe\diadems
-Diagnose\diagnosis, diagnose
-Diagnose-Programm\diagnostic routines
-Diagnosen\diagnosises
-Diagnostik\diagnostics
-diagnostisch\diagnostic, diagnostics
-diagnostische\diagnostically
-diagnostiziere\make-a-diagnosis
-diagnostizierend\diagnosing
-diagnostiziert\diagnoses, makes-a-diagnosis
-diagnostizierte\made-a-diagnosis, diagnosed
-diagnostizierten\diagnosed
-diagonal\diagonally, diagonal
-Diagonale\diagonals, diagonal
-Diagonalen\diagonals
-Diagramm\diagram
-diagrammatisch\diagrammatic
-diagrammatisches\diagrammatically
-Diagramme\diagrams
-Diaklekt\dialect
-Diakon\deacon
-Diakone\deacons
-Diakonisse\deaconess
-Diakons\deacon
-diakritisch\diacritical
-Dialekt\patois
-Dialekte\idioms, dialects
-Dialektik\dialectics
-Dialektiker\dialecticians, dialectician
-dialektisch\dialectic, dialectical
-dialektische\dialectical
-dialektisches\dialectically
-Dialog\dialog, dialogue, dialogue
-Dialogdatenverarbeitung\interactive data processing
-Dialoge\dialogs, dialogues
-Dialogeingriff\interaction
-Dialogen\dialogues
-Dialogist\dialogist
-Dialogisten\dialogists
-dialogorientiert\conversational
-Dialogprotokolldatei\audit file
-Dialogrechner\interactive computer
-Dialogstation\interactive terminal
-Dialogsystem\query-reply system
-Dialogverarbeitung\transaction processing
-Dialogverkehr\dialogue exchange
-Dialyse\dialysis
-Diamant\diamond, sparkler
-Diamanten\diamonds, sparklers
-diamanthart\adamantine
-Diamantstaub\bort
-diametrisch\diametric
-diametrische\diametrical
-diametrisches\diametrically
-Diapositive\slides
-Diaprojektor\slide projector
-Diärese\dieresis
-Diäresen\diereses
-Diastole\diastole
-Diastolen\diastoles
-Diät\diet
-Diät haltend\dieting
-Diäten\diets
-diätetisch\dietetic
-Diathermie\diathermy
-diathermisch\diathermic
-diätisch\dietetically
-diatomisch\diatomic
-Diätspezialist\dietitian
-Diätvorschrift\dietary
-Diätvorschriften\dietaries
-dich\thee
-Dichotomie\dichotomy
-dichotomisches Suchen\binary search
-dicht\densly, tight, serried
-Dicht\tight
-dicht\closely, thick, thickset, dense
-dicht verwachsen\tangly
-dichte\densely, romanced
-Dichte\densities, density
-Dichten\densities
-dichten\versify, write poetry
-dichtend\romancing, versifying, writing poetry
-dichter\denser
-Dichter\poet
-Dichter\poets
-dichter\densier
-Dichterin\poetess
-Dichterinnen\poetesses
-dichterisch\poetic
-dichterische\poetically
-Dichterling\poetaster, versifier, rhymer
-Dichterlinge\versifiers
-dichteste\densest, densiest
-dichtet\versifies, writes poetry, fables
-dichtet ab\caulks
-dichtete\versified, wrote poetry, fabled
-dichtete ab\caulked
-Dichteverhältnis\density ratio
-dichtgedrängt\stipate
-dichtgepackt\close-packed
-dichtig\density
-Dichtigkeit\denseness
-Dichtkunst\poetry
-Dichtkünste\poetries, poetic arts
-Dichtung\sealing gasket, seal, seal
-Dichtungen\fictions, poetries
-Dichtungsleiste\weatherstrip
-Dichtungsleisten\weatherstrips
-Dichtungsmittel\sealant
-Dichtungsmitteln\sealants
-Dichtungsring\washer, gasket
-Dichtungsringe\gaskets
-dick\turbid, thick, grossly, turbidly, thickly, thick
-dickadrig\veinous
-dickadrige\veinousy
-Dickbauch\potbelly
-Dickbäuche\potbellies
-dickbäuchig\paunchy, potbellied
-Dickdärme\colons
-Dickdarmkatarrh\colitis
-Dicke\thickness, fatness, thicknesses
-dicke Freunde sein\to get on like a house of fire
-Dicke Luft!\Trouble's brewing!
-Dickens\dickens
-dicker\porkier, burlier, thicker, thicker, tubbier
-dicker Geldbeutel\fat purse
-dickere\thicker
-dickes Ende\butt
-dickfellig\thick skinned
-dickflüssig\viscous
-Dickhäuter\pachyderm
-dickhäutig\thick skinned
-Dickicht\thicket, thicket
-Dickichte\thickets
-Dickichts\thicket
-Dickkopf\bullhead, pigheaded
-Dickköpfe\pigheaded people, bullheads
-dickköpfig\pigheaded, thickheaded, bullish
-dickköpfige\bullishly
-dickköpfiger\bullheaded
-Dickleibigkeit\pudginess, corpulency
-dicklich\pudgy
-Dickschichtschaltkreis\thick-film circuit
-dickste\tubbiest, stoutest, porkiest, thickest
-dicksten\thickest
-Didaktik\didactics
-didaktische\didactical
-didaktisches\didactically
-die Allgemeinheit\the general public
-die Alten\ancients
-die Anwesenden eingeschlossen\counting those present
-die Armen\the poor
-die Art und Weise\the way of doing something
-Die Aufregung hat sich gelegt.\The dust has settled.
-die Aufsicht haben (über)\be on duty
-die Aussage verweigern\refuse to give evidence
-die Australier\wallabies
-die Beine in die Hand nehmen\to take to one's heels
-die Berufung betreffend\appellate
-die Dinge laufen lassen\to let things slide
-die Eifersucht\jealously
-die eigene Haut retten\to save one's hide
-die elegante Welt\the smart set
-die Fassung bewahren\to keep one's countenance
-die Frage erhob sich\the question came up
-Die Frage ist belanglos.\The question doesn't arise.
-die Frau von heute\the new woman
-Die Frist läuft.\The period runs.
-die Führung übernehmen\get in the lead
-die ganze Nacht hindurch\all night long, all night
-die ganze Sippschaft\the whole boiling
-die ganze Zeit\all along, all the time
-die Geduld verlieren\to lose one's temper
-die Gelegenheit bietet sich\the opportunity arises
-Die Gelegenheit bietet sich.\The opportunity arises.
-die Gelegenheit ergreifen\to jump at the chance
-die Gelegenheit verpassen\to miss the opportunity
-die gelehrte Welt\the world of letters
-die Gemüter beruhigen\to put oil on troubled waters
-die geringste Aussicht\the ghost of a chance
-die Gewohnheit annehmen\to take to
-die Gewohnheit haben zu\to be in the habit of
-die Grippe haben\to have the flu, to have the flue
-die Größe verändernd\scaling
-die Gründe\wherefores
-die grüne Minna\the black Maria
-die Hauptrolle spielend\starring
-die heutigen Veranstaltungen\todays arrangements
-die Hosen anhaben\to wear the breeches
-die Hosen voll haben\to be in a blue funk
-die immobil sind (Medizin)\sedentary
-die Jugendlichen\the young
-die Jungen\the young
-die Katze im Sack kaufen\to buy a pig in a poke
-die Kosten berechnen\to count the cost
-die Kosten überschätzen\to overestimate the costs
-Die Krankheit ist ansteckend.\The disease is contagious.
-die Kürze\summariness
-die Lage retten\to save the day
-die Lampen ausschalten\to turn out the lights
-die Leitung ist besetzt\the line is busy
-Die Leitung ist besetzt.\The line is busy.
-Die Leitung ist tot.\The line's gone dead.
-die letzten Nachrichten\the latest news
-die lieben Mitbürger\the unco guide
-die Lösung des Rätsels\the answer to this problem
-die Lösung eines Problems\the answer to a problem
-Die Luft ist rein.\The coast is clear.
-Die Mehrheit ist dagegen.\The noes have it.
-Die Mode kommt und geht.\Fashions pass.
-die morgige Zeitung\tomorrow's paper
-die Nachfrage decken\to supply the demand
-Die Nachricht ist gut.\The news is good.
-die nachricht ist wichtig\the news is important
-die Nase voll haben\to be fed up with
-die nicht Lebenden\unliving
-die Not lindern\to relieve the distress
-die Ohren steif halten\to keep a stiff upper lip
-die Ohren steifhalten\to keep one's chin up
-Die Preise sinken.\Prices are on the decrease.
-die Preise steigen\prices are rising
-Die Preise stiegen weiter.\Prices continued to rise.
-die Probe bestehen\to stand the test
-die Reaktion des Auslandes\reactions from abroad
-die Reichen\the rich
-die reichen Müßiggänger\the idle rich
-die richtige Reihenfolge\the correct order
-die Ruhe bewahren\to keep one's head, to keep calm
-die Ruhe selbst sein\as cool as a cucumber
-Die Sache gefällt mir nicht.\I don't like the look of it.
-Die Sache hat einen Haken.\There's a rub in it.
-die Sache ist die\the point is
-die Scheidung einrechen\file a petition for divorce
-die Schliche kennen\to know the ropes
-die Schnauze voll haben\to be fed up to the back teeth
-die Sendung wiederholen\rebroadcast
-Die Sonne steht tief.\The sun is low.
-die Spielregeln kennen\to know the ropes
-die Stirn gerunzelt\frowned
-die Stirn runzeln\frown, to frown
-die Stirne runzelnd\frowning
-die straße entlang\along the road
-die straße überqueren\to cross the road
-die Suppe auslöffeln\to face the music
-die Treppe hinaufgehen\to go upstairs
-die Tür aufmachen\to answer the bell
-die Vorfahren betreffend\ancestral
-die vornehme Welt\the people of quality
-die Vorstellung ist aus\the show is over
-die Wäsche hängt auf der Leine\the wash is on the line
-die Wettenden\bettors
-die Wirbellosen\invertebrates
-die Wirbelsäule\vertebrae
-die Zeche bezahlen\to stand Sam
-die Zeit totschlagen\to kill time
-die Zeit verbringen\to spend the time
-Dieb\burglar, thieve, thief, filcher, pilferer, theft
-Diebe\thieves, filchers, thieves, purloiners
-Dieberei\pilferage
-Diebesbande\gang of thieves
-Diebesbanden\gangs of thieves
-diebessicher\theft proof
-diebisch\thievish, larcenous
-diebische\larcenously
-diebischen\thievish
-Diebstahl\theft, thievery, larceny
-Diebstähle\thefts, larcenies, thefts
-Diebstählen\thefts
-Diele\hallway
-Dielektrikum\dielectric, dielectric
-dielektrisch\dielectric
-dielektrischer Verlustfaktor\dissipation factor, dielectric loss factor
-Dielektrizitätskonstante\capacitivity, dielectric constant
-dienen\serve, conduce, to serve
-dienend\conducing, servicing, servicing
-Diener\servant, servants, servers, server, butler
-Dieners\attenders, servants
-Dienerschaft\flunkeydom, domestics, flunkydom
-Dienerschaften\flunkydoms, flunkeydoms
-dienlich\conducive, conducive, serviceable, conducively
-dienlich sein\subserve
-dienliche\conducively
-diensbare\subserviently
-Dienst\ministration, service
-Dienst {m}\employment
-Dienst haben\to be on duty
-Dienstag\Tuesday
-Dienstanzug\service dress
-Dienstanzüge\service dresses
-dienstbar\subservient
-dienstbaren\subservient, subserving
-Dienstbarkeit\subserviency
-Dienstbarkeiten\subserviencies
-dienstbereit\ready to be of service
-Dienstbote\domestic
-Dienste\services
-diensteifrig\obliging
-diensteifrigere\more obliging
-diensteifrigste\most obliging
-dienstfrei\off duty
-dienstfrei sein\to be off duty
-Dienstgespräch\official call
-diensthabend\on duty
-Dienstjahr\year of service
-Dienstjahre\years of service
-Dienstleistungen\attendances
-Dienstmädchen\maid, maidservant
-Dienstmann\commissionaire
-Dienstordnung\official regulations
-Dienstpferd\charger
-Dienstpferde\chargers
-Dienstpflicht\official duty
-Dienstprogramm\service routine, utility
-Dienstreise\official journey
-Dienststunde\office hour
-Dienststunden\office-hours
-diensttauglich\fit for service
-dienstunfähig\unfit for service
-Dienstvertrag\contract of employment
-Dienstverträge\contracts of employment
-Dienstvorschrift\service regulations
-Dienstwagen\official car
-Dienstweg\official channels
-Dienstwohnung\official residence
-Dienstzeit\period of service
-dient\serves, conduces
-diente\conduced
-dies\this
-Dies oder gar nichts.\It's Hobson's choice.
-dies und jenes\this and that
-diesbezüglich\referring to this
-Diese\those, these
-diese\this
-diese Farben sind waschecht\these colours are fast
-Diese Tatsache entging mir.\That fact escaped me.
-diese/dieser/dieses\this
-diese/jene\those
-Diesel\diesel
-Dieselkraftstoff\diesel fuel
-Dieselmotor\diesel engine
-diesem\this
-dieser Knopf ist abgegangen\this button came off
-dieser spezielle Fall\this particular case
-Dieses\this
-dieses\thus
-Dieses Buch liest sich gut.\This book makes good reading.
-diesmal\this time
-diesseitige\secularistic
-Dietrich\picklock, picklock
-Differential-\differential
-Differenz\difference
-Differenzen\differences
-differenziere\differenciate
-differenzieren\differentiate
-differenzierend\differentiating
-differenzierende\differentiating
-differenziert\differenciates, differentiates
-differenzierte\differenciated, differentiated
-Differenzierung\differentiation
-Differenzkosten\avoidable cost, alternative cost
-Diffraktion\diffraction
-diffundieren\diffuse
-Diffusion\diffusion, diffusion
-diffusionsfähig\diffusible
-diffusionsfähige\diffusibly
-Diffusionsschicht\diffusion layer
-Diffusionsvermögen\diffusibility
-Diffusor\diffusor
-digital\digital, digitally
-Digital-\digital
-Digital-Ausgabeeinheit\digital output unit
-Digital-Eingabeeinheit\digital input unit
-digital und analog\hybrid
-Digital/Analog-Umsetzer\digital-analog converter
-digitale Anzeige\digital readouts
-Digitale Steuerung\digital control
-Digitalis\digitalis
-digitalisieren\digitize, digitalize
-digitalisierend\digitizing
-Digitalisierer\digitizer
-digitalisiert\digitizes
-digitalisierte\digitized
-Digitalisierung\digitizing, digitalization, digitization
-Digitalrechner\digital computer
-Digitalumsetzer\digitizer
-Digitalzeichengeber\digital transmitter
-Digraph\digraph
-Diktaphone\dictaphones
-Diktat\dictation, dictation
-Diktator\dictator
-Diktatoren\dictators
-diktatorisch\dictatorial
-diktatorische\dictatorially
-Diktatur\dictatorship
-Diktaturen\dictatorships
-Diktierapparat\dictaphone
-diktiere\dictate
-diktieren\dictation, dictate, to dictate
-diktierend\dictating
-Diktiergerät\dictating machine, dictation machine
-diktiert\dictates
-diktierte\dictated
-diktierter Vertrag\adhesion contract
-Diktion\diction, elocution
-Diktionen\dictions, elocutions
-dilemmen\dilemmas
-Dilettant\dabbler, dilettante
-Dilettanten\dabblers, dilettantes
-dilettantisch\dilettantish, amateurish
-Dilettantismus\amateurishness, dilettantism
-Dill\dill
-DIM\dim
-Dimension\dimension
-dimensional\dimensional
-dimensionales\dimensionally
-Dimensionen\dimensions
-dimensionierend\dimensioning
-dimensionierte\dimensioned
-dimensionslose Maßzahl\absolute measure
-Diminutive\diminutives
-Ding\entity, thing, thing
-Dinge\doings, things, things
-Dinge der Sicherheit\security features
-Dinge für sich behalten\to keep things to oneself
-Dingsbums\whatnot
-Dingsbumse\whatnots
-diniere\dine
-dinierend\dining
-diniert\dines
-dinierte\dined
-Dinkel {m}\spelt
-Dinosaurier\dinosaur
-Diode\diode
-Dioxyd\dioxide
-Diözese\diocese, bishopric
-Diözesen\bishoprics
-Dip\dip
-Diphterie\diphteria
-Diphtherie\diphtheria
-diphtherisch\diphtherial
-Diplom\diploma
-Diplomand\diplomate
-Diplomaten\diplomates
-Diplomatie\diplomacy
-diplomatisch\politic, diplomatic
-diplomatisches\diplomatically
-Diplome\diplomas
-Diplomingenieur\graduate engineer
-Diplomlandwirte\agronomists
-Dipol\doublet, dipole
-diptherischer\diphtheritic
-DIR\dir
-Directories\directorys, directories, directories
-Directory\directory
-Directory edit\diredit
-direkt\direct, randomly, straightly, one-level, directly
-direkt durchstellen\to put straight through
-Direktantrieb\direct drive
-direkte Adressierung\direct addressing
-direkte Saldierung\net balance
-direkter\straighter
-direkteste\straightest
-Direktionsassistent\assistant to top management
-Direktiven\directives
-direktleitende Verbindung\physical connection
-Direktor\manager, headmaster, headmaster, director
-Direktorat\directorship
-Direktoren\headmasters, headmasters
-Direktorenamt\directorship
-Direktorenstelle\directorate
-Direktorin\manageress, headmistress
-Direktorinnen\managresses, headmistresses
-Direktrice\manageress
-Direktübertragung\live broadcast
-Direktwahl Gespräch\automatically dialed call
-Direktwert\actual value
-Direktzugriff\direct access, random access, direct-access
-Direktzugriffsspeicher\addressable storage, addressed memory
-Direktzugriffsspeicher (RAM)\random access memory
-Dirigent\conductor
-dirigieren\conduct
-dirigiert\conducts
-dirigiert um\rearranges
-dirigierte\conducted
-dirigierte um\rearranged
-Dirne\harlot, prostitute, strumpet, doxy
-Dirnen\prostitutes, strumpets, wantons
-dirnenhaft\meretricious
-dirnenhafte\meretriciously
-Disagio\accretion of discount
-Disassemblerprogramm\disassembler
-disassemblieren\disassemble
-disassemblierend\disassembling
-disassembliert\disassembled
-Disassemblierung\disassembly
-Disc Film\disc film
-Disharmonie\disharmony
-Disharmonien\disharmonies
-Disjunktion\disjunktion
-Disk)\physical record
-DISKCOMP\diskcomp
-DISKCOPY\diskcopy
-Diskette\diskette, discette, floppy-disk, disk, media
-Diskette ist schreibgeschützt\disk is write protect
-Diskette oder Festplatte voll\disk full
-Disketten\diskettes, disketts, disks
-Diskettenbereich\cluster
-Diskettenfehler\disk error, critical disk error
-Diskettenlaufwerk\floppy
-Diskettenlaufwerke\floppies
-diskontfähig\discountable
-diskontierend\discounting
-diskontierte\discounted
-Diskontsatz\bank rate
-Diskontsätze\bank rates
-Diskothek\discotheque
-diskrepant\discrepant
-diskrepants\discrepantly
-Diskrepanzen\discrepancies
-diskret\discrete, discreet
-diskrete\discreetly
-Diskretion\discretion
-Diskriminierung\discrimination
-Diskriminierungen\discriminations
-Diskus\discus
-Diskussion\diskussion, discussion, discussion
-Diskussionen\discussions
-Diskussionsanlage\discussion equipment
-Diskussionsleiter\moderator
-Diskussionsteilnehmer\panelist
-Diskussionsveranstaltung\discussion meeting
-Diskussionsveranstaltungen\discussion meetings
-Diskuswerfer\discobolus
-diskutabel\arguably
-diskutierbar\discussible, arguable
-diskutieren\discuss
-diskutierend\discussing
-diskutiert\discusses, discusses
-diskutierte\discussed
-Disparität\disparity
-dispensiere\dispense
-dispensierend\dispensing
-dispensierte\dispensed
-disponierend\planning
-disponiert\plans
-disponierte\planned
-Disputant\debater, disputant
-Disputanten\disputants, debaters
-Disputation\disputation
-Disputationen\disputations
-disputieren\contend
-disputierend\contending, disputing
-disputiert\contends, disputes, spats
-disputierte\contended, spatted, disputed
-Disqualifikation\incapacity, disqualification
-disqualifiziere\disqualify
-disqualifizierend\disqualifying
-disqualifiziert\disqualifies
-disqualifizierte\disqualified
-dissembling\heuchlerisch
-Dissertationen\dissertations
-Dissidenten\dissidents
-dissonant\dissonantly, dissonant
-distal\distally
-Distanz\displacement
-Distanzadresse\displacement address, bias address
-distanziere\dissociate from
-distanzierend\distancing, dissociating from
-distanziert\dissociates from
-distanzierte\dissociated from, distanced
-Distanzstück\spacer, distance piece
-Distanzstücke\spacers
-Distel\thistle
-Distelfink\goldfinch
-Disteln\thistles
-Distelwolle\thistledown
-Disziplin\discipline
-disziplinarisch\disciplinary
-Disziplinarstrafe\disciplinary punishment
-Disziplinarverfahren\disciplinary action
-disziplinieren\discipline
-disziplinierend\disciplining
-diszipliniert\disciplined, disciplines
-disziplinierte\disciplined
-Divas\divas
-Divergenz\divergence
-Divergenzen\divergences
-divergieren\diverge
-divergierend\divergent
-divergierende\divergently
-divergierender\diverging
-divergiert\diverges
-divergierte\diverged
-diversen\diverse
-Dividend (zu teilende Zahl)\dividend
-Dividendenrückstände\arrears of dividends
-dividieren\divide, to divide
-dividiert\divides
-Division\division
-Division durch Null\division by zero
-Divisor (Teiler des Bruches)\divisor
-Diwan\divan
-Döbel\chub
-Döbels\chubs
-Dobermann\doberman
-doch\still
-Docht\wick
-Dochte\wicks
-Dogge\mastiff
-Doggen\mastiffs
-Dogmatiker\dogmatist
-dogmatisch\dogmatic
-dogmatische\dogmatical
-dogmatisches\dogmatically
-Dogmatismus\dogmatism
-Dohle\jackdaw, daw
-Dohlen\jackdaws, daws
-Doktor\doc, doctoral
-Doktorarbeiten\thesis doktoren doctors
-Doktorat\doctorate
-Doktoren\doctors, docs
-Doktrin\doctrine
-doktrinär\doctrinaire
-Dokument\document, document, scripture
-Dokumentarfilm\documentary film
-Dokumentarfilmen\documentaries
-Dokumentarfilms\documentaries
-dokumentarisch\documental
-dokumentarische\documentary
-Dokumentation\Documentation
-Dokumentationsunterlagen\documentation components
-Dokumente\documents
-dokumentierbar\documentable
-dokumentieren\documenting
-dokumentierend\documenting
-dokumentiert\documented, documented
-dokumentierte\documented
-Dolch\dagger, poniard, dirk
-Dolche\daggers
-Dolchstich\stab with a dagger
-Dolchstiche\stabs with a dagger
-Dolde\umbel
-Dolden\umbels
-doldenblütig\umbellate
-Dollar\dollar, buck
-Dollars\dollars
-Dollbord\wheal
-Dollborde\wheals
-Dolmetscher\interpreter
-Dom\dome, minster, cathedral
-Domain\domain
-Dome\minsters, cathedrals
-dominant\dominantly
-Domination\ascendence
-Dominationen\ascendences
-dominiere\dominate
-dominieren\to dominate, dominate, henpeck
-dominierend\henpecking, dominating
-dominiert\dominates, henpecks
-dominierte\dominated
-Dominikaner\dominican
-Domizil\domicile
-Domizile\domiciles
-Don\thu
-Donner\thunder
-Donnerbüchse\blunderbuss
-donnern\to thunder, fulminate
-donnernd\thundering, fulminating, thundering
-donnernde\thundering
-Donnerschlag\peal of thunder, thunderclap
-Donnerschläge\thunderclaps
-Donnerstag\Thursday
-Donnerstage\thursdays
-Donnerstimme\thundering voice
-Donnerstimmen\thundering voices
-donnert\fulminates, thunders
-donnerte\thundered, fulminated
-donnerten\thundered
-Donnerwetter\golly, gosh
-doof\dopey
-Doofmann\dimwit
-doppel\dual
-Doppel\duplicate
-Doppelanschlag\doublestrike
-Doppelaussagen\tautologies
-Doppelbenennungen\binomials
-Doppelbett\double bed
-Doppelbetten\double beds
-Doppelboden\raised floor
-Doppelbuchstabe\ligature
-Doppeldecker\double decker
-doppeldeutig\ambiguously, ambiguously
-Doppeldruck\double strike
-Doppeldruckverfahren\overprinting
-Doppelfehler\double fault
-Doppelfunktionstaste\alternate action key
-Doppelfüsser\millipede
-Doppelgängern\doubles
-Doppelkabel\dual cable
-Doppelkinn\double chin
-Doppellaufwerk\twin drive
-Doppeln\duplicating
-Doppelpunkt\colon
-Doppelpunkte\colons
-Doppelrechner (zur Sicherung)\duplex computer
-Doppelrechnersystem\bi-processor system
-doppelseitig\two-sided
-doppelseitige Diskette\double sided disk
-Doppelsinn\double win
-Doppelsinnigkeit\ambiguity
-Doppelstecker\two way adapter
-Doppelsteckern\two way adapters
-Doppelstrom-Strahltriebwerk\turbo-jet fan engine
-Doppelsystem\twin system
-doppelt\double, twice, duplicative, twin, duplex, dual
-doppelte Dichte\double density
-doppelte Genauigkeit\long precision
-doppelte Stellenzahl\double-length
-doppelter\dublicate
-doppelter Bezeichner\dublicate identifier, duplicate identifier
-doppelter Zeilenabstand\double space
-Doppeltür\double door
-Doppelvorschub\dual carriage
-Doppelvorschubdrucken\dual carriage print
-Doppelwährung\double standard
-Doppelwertigkeit\ambivalence
-Doppelwortanweisung\double-word instruction
-Doppelzentner\quintal, quintals
-Doppelzimmer\double room
-Doppelzüngigkeit\duplicity
-Doppleaussage\tautology
-Doppler\doppler
-Dorf\cottage, village
-Dorfbewohner\villager, villagers
-Dorfbewohnern\villagers
-Dörfchen\hamlet
-Dörfer\villages, cottages, villages
-Dörfern\villages
-Dorfschönheit\belle of the village
-Dorn\thorn, thorn
-Dorn {m}\arbor
-Dornen\thorns
-dornig\thorny, brambly, spiny, thorny, acanthuses
-dornige\thorny, thornily
-dorniger\thornier, spinier
-Dornigkeit\thorniness
-dornigste\spiniest, thorniest
-dornlos\thornless
-Dorns\thorn
-Dornstrauch\briar, brier
-Dornsträucher\briers, briars
-dörren\dehydrate, desiccate
-dörrend\desiccating, dehydrating
-Dörrfleisch\dried meat
-dörrt\desiccates, dehydrates
-dörrte\desiccated
-dorsal\dorsal
-dorsale\dorsally
-Dorsch\codfish
-dort\there, there
-dort drüben\yonder
-dorthin\there, thither
-DOS\dos
-Dose\tin, tin
-döse\doze
-Dosen\tins, tins
-dösen\doze, snooze, doze
-dösend\dozing, snoozing
-Dosenschildkröten\terrapins
-dosieren\meter
-Dosieren\batching
-dosieren\dose
-dosierend\dosing
-dosiert\doses
-dosierte\was dosing, dosed
-dosierter\dosed
-dosiertest\were dosing
-Dosierung\dosage
-Dosierungen\dosages
-Dosis\dose
-Dossier\dossier
-Dossiers\dossiers
-döst\snoozes, dozes
-döste\snoozed, dozed
-dotiere\endow
-dotieren\contaminate, endow, dope
-dotierend\endowing
-Dotiersubstanz\dopand, dope additive
-dotiert\endows, contaminated
-dotierte\endowed
-Dotierung\endowment
-Dotierungen\endowments
-Dots\dots
-Dotter\yolk, yolk
-Dottern\yolks
-Dozent\lecturer
-Dozentenstellung\readership
-Drache\dragon
-Drachen\dragon, kites, kite
-Draht\filament, wires, wire, wire
-Draht-\funicular
-Drahtanschluß\wire bonding
-Drahtbrücke\wire strap
-Drahtbürste\wire brush
-Drahtbürsten\wire brushes
-Drähte\wires
-drahtet neu\rewires
-drahtete neu\rewired
-Drahtgeflecht\wire netting
-Drahtgeflechte\wire nettings
-drahtgewickelt\wire-wound
-drahtig\wirily, wiry
-drahtlos\wireless
-Drahtnetz\wire gauze
-Drahtseilbahn\cable railway
-Drahtsteckanschluß\wire wrapping
-Drahtwickel.\wire-wrap
-Drahtzange\wire cutter
-Drahtzangen\wire cutters
-Drahtzieher\manipulator
-drain\ablassen
-Draisine\handcar
-Draisinen\handcars
-drakonisch\draconian
-drall\buxom, twist, buxomly
-dralle\buxomly, buxom
-dralle Mädchen\strappers
-dralles Mädchen\strapper
-Drallheit\buxomness
-Drama\drama
-dramalos\undramatic
-Dramatik\dramatic art
-Dramatiker\dramatist, playwright
-dramatisch\dramatic, dramatic, dramatically
-dramatische\dramatic, dramatically
-dramatisiere\dramatize
-dramatisieren\dramatize
-dramatisierend\dramatizing
-dramatisiert\dramatizes
-dramatisierte\dramatized
-Dramaturg\dramatic adviser
-Dramen\dramas
-drang ein\irrupted, invaded
-drang völlig durch\interpenetrated
-Dränge\urgings
-drängeln\press
-drangen\got through
-drängen\hustle, to rush, urge, to press
-drängend\urging, elbowing, thrusting, thronging
-drängende\urging
-Drangsal\tribulation
-drängt\throngs, urges, thrusts
-drängt auf\obtrudes
-drängt hinein\interlopes
-drängte\elbowed, urged
-drängte auf\obtruded
-drängten\urges
-drapiere\drape
-drapieren\drape
-drapierend\draping
-drapiert\drapes
-drapierte\draped
-Drapierung\drapery
-drastisch\drastic, drastically
-drastisch kürzen\slash
-drastische\drastically
-Draufgänger\dare devil, daredevil, dare-devil
-Draufgängern\dare devils
-Draufgängers\daredevils
-Draufgängertum\recklessness
-Draufsicht\topview
-draußen\afield, outdoors, outside, outdoor
-draußen in der Welt\out in the world
-Drechsler\turners, turner
-Dreck\muckiness, scruffiness, dirt, smut, raunchiness
-dreckig\raunchily, mucky, scruffy, dirty, cruddy
-dreckige\raunchy
-dreckiger\muckier, scruffier, scummier, raunchier
-dreckigste\raunchiest, scruffiest, muckiest, scummiest
-Dreckloch\sinkhole
-Drecklöcher\sinkholes
-dreckt\scruffs
-Dreh...\rotary
-Dreharbeit\turning operation
-Dreharbeiten\turning operations
-Drehbank\lathe
-drehbar\hinged, rotatable, revolvable, hinged
-Drehbewegung\travers
-Drehbleistift\propelling pencil
-Drehbuch\script, screenplay, scenario
-Drehbuchautor\screenwriter
-Drehbuchautoren\screenwriters
-Drehbücher\scripts, screenplays, scenarios
-Drehbühne\revolving stage
-drehen\turn, turn, rotate, twist, spin, to turn, wangle
-drehen (gegenläufig)\counterrotate
-drehend\swiveling, turning, veering, rotary, revving
-drehende\turning, spinning
-Dreher\turner
-Drehern\turners
-Drehgestell\bogie
-Drehgriff\turning handle
-Drehgriffe\turning handles
-Drehkreuz\turnstile
-Drehkreuze\turnstiles
-Drehlager\swivel
-Drehmoment\torque
-Drehmoment-\torsional
-Drehmomente\torques
-Drehpunkt\pivot, fulcrum, centre of rotation
-Drehpunkte\centres of rotation
-Drehring\swivel
-Drehschalter\rotary switch, turn-switch
-Drehscheibe\turntable
-Drehscheiben\turntables
-Drehschieber\rotary slide
-Drehschwingung\torsional vibration
-Drehspindel\fulcrum shaft
-Drehstrom\three-phase current, rotary current
-Drehstuhl\swivel chair
-Drehstühle\swivel chairs
-dreht\wangles, turns, twists, twirls, swivels, veers
-dreht auf\untwists
-dreht durch\spins
-dreht sich herum\slews
-drehte\swiveled, twirled, turned, wangled
-drehte auf\untwisted
-drehte durch\spinned
-drehte herum\slued
-drehten\turned
-Drehtür\revolving door
-Drehung\gyration
-Drehungen\turns
-Drehzahl\speed
-Drehzahlbegrenzung\overspeed trip unit
-Drehzahlen\speeds, revs
-Drehzahlerhöhung\speed-up
-Drehzahlmesser\tachometer, revmeter
-Drehzahlregelung\speed control
-Drehzahlverminderung\slow-down
-Drehzahlversteller\speed adjustor
-Drehzahlwächter\speed sensing switch
-Drehzapfen\centre pin
-Drehzylinder\rotor
-drei\three
-drei Menschen kamen ums Leben\three lives were lost
-dreiblättrig\trifoliate
-dreidimensional\three dimensional
-Dreieck\triangle
-Dreieck-Schaltung\delta connection
-Dreiecke\triangles, triangles
-Dreiecken\triangles
-dreieckig\triangularly, triangular
-dreieckige\triangularly
-dreieinig\triune
-Dreieinigkeitslehre\trinitarianism
-Dreiergruppe\threesome
-Dreiexzesscode\exess-three code
-dreifach\trebly, threefold, triplex, triple, ternary
-dreifach verheiratet\trigamous
-dreifache\threefold, triply
-Dreifaltigkeit\trinity
-dreifarbig\three coloured, tricolors
-dreifarbige\three coloured
-Dreifuß\trivet, tripod, tripod
-Dreifüsse\tripods, trivets
-Dreifusses\trivets
-dreifüßig\tripodal
-Dreigespann\troika
-Dreigespanne\troikas
-Dreigestirn\triumvirate
-Dreigestirne\triumvirates
-dreihundertjährig\tercentennial
-dreihundertjährige\tercentenary
-dreijährig\triennial
-dreijährige\triennially
-dreimal\thrice
-dreimal teilen\trisect
-dreimal teilend\trisecting
-dreimalig\triple
-dreinschlagen\lay about one
-dreiphasig\triphase, three-phase
-Dreirad\tricycle, velocipede, three wheeler
-Dreiräder\three wheelers, velocipedes, tricycles
-dreiseitig\trilateral, tripartite, three sided
-dreiseitigen\trilaterally
-dreisilbig\thrisyllabic, trisyllabic
-dreisilbige\trisyllabic
-dreisprachig\trilingual
-dreisprachigen\trilingual
-dreißig\thirty
-dreißigst\thirtieth
-dreißigste\thirtieth
-dreist\uppity, perky, brash, brash, perkily
-dreistellig\three figure
-Dreistigkeiten\boldnesses
-dreistimmig\for three voices
-Dreistufen...\three-step
-dreistufig\three-step
-dreiteilig\threepart
-dreiteilige\threepart
-Dreiteilung\trisection
-Dreiteilungen\trisections
-Dreivierteltakt\three four time
-dreiwertig\trivalent
-Dreizack\trident
-dreizehn\thirteen
-dreizehnte\thirteenth
-Drell\ticking
-Dreschen\thrashings
-dreschen\thresh
-dreschen\flail
-dreschend\threshing, flailing
-Drescher\thresher, thrasher, threshers, threshed
-Dreschern\thrashers
-Dreschers\threshers
-dreschte\threshed, flails
-dressiert\trains
-Dressuren\trainings
-drill\bull
-Drilling\triplet
-Drillinge\triplets
-Drillingen\triplets
-drillt\drills
-drillte\drilled
-Drillung\torsional
-drin\inside, within
-dringe\get through
-dringend\imperatively, urgent, urgent
-dringend bitten\solicit
-dringend bittend\soliciting
-dringend gebeten\solicited
-Dringlichkeit\precedence, exiguity, urgency, pressure, instancy
-Dringlichkeitsantrag\application of urgency
-Dringlichkeitsanträge\applications of urgency
-dringt\gets through
-dringt durch\penetrates, permeates
-dringt ein\invades, irrupts, intrudes, infiltrates
-dringt völlig durch\interpenetrates
-drischt\threshes
-Dritte\third
-dritte\third, third
-Dritte (jur.)\third party
-dritte Ausfertigung\triplicate
-Drittel\third
-dritteln\thirds
-drittens\thirdly
-dritter\third
-drittes\thirds
-drittletzt\last but two
-Drittschuldner\garnishee
-Drittschuldnern\garnishees
-droben\aloft, up there
-Droge\drug
-Drogen\drugs
-drogensüchtig\drug addicted
-drogensüchtiger\drug addict
-Drogerie\chemist, chemist
-Drohbrief\threatening letter
-Drohbriefe\threatening letters
-drohen\to threaten, menace, threat, impend
-drohend\menacing, impending, threatening
-dröhend\dinning
-drohende\imminent
-drohende Gefahr\imminence
-dröhnen\din, drone, to drone
-dröhnend\booming
-dröhnt\dins
-dröhnte\dinned, thudded
-dröhnten\thuds
-droht\menaces, threatens, impends
-Drohung\threat, threat
-Drohungen\threats, threats
-drollig\droll, jocose
-drollige\jocosely
-Drolligkeit\drollness
-Dromedar\dromedary
-Dromedare\dromedaries
-Dronte\dodo
-drosch\flailed
-Droschken\cabs
-Droschkenkutscher\cabman
-Droschkenkutschern\cabmen
-Drossel\thrush, throstle, choke
-Drosselklappe\damper flap
-Drosseln\robins
-Drosseln\bluebirds
-drosseln\throttle
-drosseln\restrict
-Drosseln\thrushes, throstles
-drosselnd\throttling
-Drosselspule\reactor
-drosselt\throttles
-drosselte\throttled
-drosselten\throttles
-Drosselung\slow-down
-drossle\drossle
-drüben\over there
-druchdrang\penetrated
-drucheinanderbringend\mussing
-druck\print
-Druck\oppressiveness, print, pressure, compression
-Druck auf\pressing
-Druck ausüben\to press
-Druck ausüben auf\to put pressure on
-Druck von Kollegen\peer pressure
-Druckausgaben\printouts
-druckbar\printable
-druckbare\printables
-Druckbreite\print span, print width
-Druckbuchstabe\block letter
-Druckbuchstaben\printed characters
-Druckdezimalpunkt\actual decimal point
-Drucke\printings
-drücke\push, press
-Drückeberger\blue funk, shirker, slacker, shirkers, hedger
-Drückebergerei\shirking
-Drückebergern\hedgers, slackers
-druckelektrisch\piezo-resistive
-druckempfindlich\pressure-sensitive, sensitive to pressure
-drucken\to print, print
-drucken\print
-Drucken\printing
-Drücken\Hitting
-drücken\to queeze, press, strike, push, push, pushing
-drücken\shirk, press, depress, to press
-druckend\printing
-drückend\presssing, pressuring, sultrily, oppressive
-drückende\oppressively
-drückenden\oppressive
-Drucker\printers, printer, lineprinter
-Drücker\latchkey
-Druckereileiter\pressmen
-Druckerlaubnis\printing licence, imprimatur
-Druckerlaubnisse\imprimaturs
-druckfähig\printable
-Druckfähigkeit\printability
-Druckfeder\compressing spring
-Druckfehler\erratum, misprint, errata
-Druckfehlerverzeichnisse\errata slips
-druckfertig\ready for press
-druckfest machen\pressurize
-druckfest machend\pressurizing
-Druckknopf\press button, press stud
-Druckkopf\printhead
-Druckluft\compressed air
-Druckluftschalter\air break switch
-Druckmaschine\printing machine
-Druckmesser\manometer
-Druckplatte\pressure plate
-Druckpuffer\spooler
-Druckpumpe\positive displacement pump
-Druckpumpen\forcers
-Druckraum\pressroom
-Druckregler\pressurestat, pressure balance
-Druckring\thrust pad
-Drucksache\printed matter
-Druckschalter\press key
-Druckschmierung\pump-fed lubrication
-Druckschrift\blockletters
-Druckspalte\column
-druckt\prints, prints
-drückt\presses, pressures
-drückt anders aus\rephrases
-drückt auf\imprints
-drückt aus\enunciates
-drückt nieder\depresses
-drückt sich\shirks, welshes, flunks
-drückt sich vor\shirks
-drückte\pressured
-drückte anders aus\rephrased
-druckte auf\imprinted
-drückte aus\enunciated, phrased
-druckte neu\reprinted
-drückte sich\welshed
-drückte sich vor\shirked
-drückte zusammen\compressed
-Drucktechnik\typography
-drucktechnisch\typographical, typographic
-druckten\prints
-Drucktiegel\platens, platen
-Drucktype mit Oberlänge\bold type
-Druckverminderungen\decompressions
-Druckvorlage\lithogrph, manuscript
-drunten\down there
-drunter und drüber\higgledy-piggledy
-Druse\geode
-Drüse\gland, gland
-Drusen\geodes
-Drüsen\glands
-drüsenartig\adenoid
-drüsenartige\adenoidal
-drüsig\glandular
-drüsige\glandularly
-Dschungel\jungle
-Dschunken\junks
-du\thou, you
-du bist\you're
-Du bist ein Prachtkerl!\You're a brick!
-Du bist mir ein feiner Freund!\A fine friend you are!
-Du brauchst unbedingt Hilfe.\You're certain to need help.
-Du gehst mir auf die Nerven.\You're a pain in the neck.
-Du hast gut reden.\You can talk.
-Du hast viel auf dem Kerbholz.\You've much to answer for.
-du kannst\you'll
-Du kannst mir nichts vormachen\you can't fool me
-Du liebe Zeit!\dear me!
-Du meine Güte!\Bless my heart!
-Du siehst zerzaust aus.\You look dishevelled.
-Du traust dich ja nicht!\I dare you!
-Du treibst die Dinge zu weit.\You carry things too far.
-Du tust mir leid\I pity you
-Du tust mir leid.\I pity you.
-Du verstehst mich falsch.\You've got me wrong.
-dual verschlüsselt\binary-coded
-Dualismus\dualism
-Dualist\dualist
-Dualisten\dualists
-dualistisch\dualistic
-dualistisches\dualistically
-Dualität\duality
-Dübel\dowel, dowels, dowel
-dübeln\dowel
-dübelnd\doweling
-dübelt\dowels
-dübelte\doweled
-ducke\crouch
-duckend\crouching
-duckt\crouches
-duckte\crouched
-Dudelsack\bagpipe, backpipes
-Dudelsäcke\bagpipes
-Dudelsackpfeifer\bagpiper
-Dudelsackpfeifers\bagpipers
-Düden\nozzles
-Duell\duel
-Duett\duet
-Düffel\duffel
-Duft\perfume, aura, perfume, redolence, fragrance
-dufte\smell
-Düfte\auras, aurae, fragrances
-Düften\fragrancies
-duften nach\to be sweet with
-duftend\odoriferously, ambrosial, balmily, fragrant
-duftende\fragrantly, ambrosially
-duftenden\ambrosian
-duftet\smells
-duftete\smelled
-duftig\filmy, aromatical
-duftige\filmily
-duftiger\filmier
-duftigste\filmiest
-Duftstoff\scent
-Duftstoffe\scents
-Dukoment\doc
-dulden\tolerate, connive, tolerate, acquiesce
-duldend\conniving, acquiescing
-Dulder\suffer
-duldet\endures, acquiesces, tolerates, connives
-duldete\acquiesced, tolerated, connived
-duldsam\tolerative, indulgent
-Duldsamkeit\forbearance
-Duldung\toleration, sufferance, connivance
-Duldungsvollmacht\agency by estoppel
-Düllant\dueler, duelist
-Düllanten\duelers
-Düllantens\duelists
-Dülle\duels
-düllierend\dueling
-düllierte\dueled
-Dumas\dumas
-Dumköpfe\chumps
-dumm\stupidly, dull, asinine, ignorant, thumb, foolish
-dumme\oafishly, asininely
-dumme Streiche\monkeyshines
-Dummen\dimwits
-dummer Schwätzer\blatherer
-dummere\more stupid
-dummes Geschwätz\blather
-Dummheit\oafishness, gabbiness, foolery, brutishness
-Dummheiten\fooleries, didoes, stupidness
-Dummkopf\ass, loggerhead, fool, dullard, thickhead, chump
-Dummköpfe\asses, dunces, dullards, fools, blockheads
-dümmste\most stupid
-dumpf plumpsend\thumping
-dumpfer Schlag\thump
-Dumpingverbotsgesetz\antidumping
-Düne\dune
-Dünen\dunes
-dünge\dung
-Düngemittel\fertilizers
-düngen\manure
-düngend\manuring, dunging, mucking
-Dünger\manures, manure
-Dungkarren\tumbrel
-düngt\dungs, manures
-düngte\manured, dunged
-Düngung\groundswell
-dunkel\murky, dark, opaque, tenebrous, recondite
-dunkelblau\dark blue
-dunkelfarbig\fuscous
-Dunkelfeld\dark field
-dunkelfett\darkbold
-Dünkelhaftigkeit\bumptiousness
-Dunkelheit\obscurity, gloominess, swarthiness, obscureness
-Dunkelheiten\obscurities, murkiness
-Dunkelkammer\darkroom, dark room
-Dunkelkammern\dark rooms, darkrooms
-Dunkelmänner\obscurantists
-dunkeln\reconditely, swarthy, darken
-dunkelste\darkest, gloomiest, darkest
-Dunkeltastung\blanking
-Dunkeltönung\shading
-dunkle\darkly
-dunkler\darker, gloomier, murkier
-dunkleste\murkiest
-dünn\thinly, tenuously, thinn, lank, thin, tenuous
-dünnbeiniger\spindle shanks
-Dünndarm\small intestine
-dünne\sleaziness
-dünnen\thinner
-dünner\skinnier
-dünnflüssig\fluid
-Dünnheit\tenuousness, tenuity, thinness, gauntness
-Dünnschichtschaltkreis\thin-fim circuit
-Dünnschichtspeicher\magnetic film memory
-dünnst\thinnest
-dünnste\thinnest, skinniest, slimmest
-Dunst\haze, fume, haze
-dunstig\vaporously, hazy, hazily, dankly, vaporous
-dunstiger\hazier, steamier
-dunstigste\haziest, steamiest
-Duo\duo
-duodenal\duodenal
-Duodezimal\duodecimal
-duodezimal (auf 12 basierend)\duodecimal
-duplex\duplex, duplex, either-way
-duplikat\duplication
-Duplikate\duplicates
-duplizieren\duplicate
-dupliziert\duplicated, duplicated, duplicates
-durch\through, across, thru
-durch Computer verbunden\linked by computer
-durch die Luft getragen\airborne
-durch die Post\by mail
-durch einen Fluß schwimmen\to swim across a river
-durch einen glücklichen Zufall\by a fluke
-durch Inserat suchen\advertise for
-durch Intuition\intuit
-durch Rundfunk verbreiten\to broadcast
-Durch Training wird man stark.\Practice makes perfect.
-durch und durch\thoroughly, through and through
-durch Vertrag berechtigte\covenantee
-durch Vertrag verpflichtet\covenanted
-durch Vorkaufsrecht erwerben\preempt
-durch Vorkaufsrecht erwerbend\preempting
-durch...\through
-durchackern\plough through
-durchackernd\ploughing through
-durcharbeiten\work trough
-durcharbeitend\working trough
-durcharbeitende\working through
-durchaus\absolutely, by all means
-durchaus nicht\nohow
-durchbeißen\bite through
-durchbeissend\biting through
-Durchbiegung\deflection
-durchblättern\leaf through
-durchblätternd\leafing, leafing through
-durchblätterte\leafed
-durchbleuen\thwack
-Durchblick\perspective, vista
-Durchblicke\vistas
-durchblicken\look through
-durchblickend\looking through
-durchbohren\transfix, pierce
-durchbohrend\piercing, piercing
-durchbohrt\pierces, pierces, pierced
-durchborte ihn\gored
-durchbrach\broke through
-durchbrechen\break through
-durchbrechend\breaking through
-durchbrennen\burn through, burn-out
-durchbrennen (Glühlampe)\to burn through
-Durchbrennen (Sicherung)\blasting
-durchbrennend\burning through
-durchbringend\getting through
-durchbrochen\open work
-Durchbruch\breakthrough
-Durchbrüche\breakthroughs
-Durchbruchsbereich\breakdown region
-durchdacht\well thought out
-Durchdenken eines Problems\walkthrough
-durchdrang\pervaded, permeated, pierced
-durchdrängen\force through
-durchdrängend\forcing through
-durchdrehen\spin
-durchdrehend\spinning
-durchdringbar\penetrable, penetrably
-Durchdringbarkeit\penetrativeness
-durchdringe\penetrate
-durchdringen\thrill, penetrate, penetrate, permeate, pervade
-durchdringend\penetrating, thrilling, pervading, permeating
-durchdringende\penetratingly, pervasively
-durchdringenden\pervasive
-durchdringender\penetrative
-durchdringendes\penetratively
-durchdringt\penetrates, thrills, pierces, permeates, pervades
-Durchdringung\pervasion
-durchdrungen\thrilled, pervaded, leavened
-durcheilen\rush through
-durcheilend\rushing through
-durcheilte\rushed through
-durcheinander\in confusion
-Durcheinander\chaos, Jumble
-durcheinander gebracht\messed
-durcheinanderbringend\upsetting
-durcheinanderbringende\upsettings
-durcheinandergeraten\get mixed up
-durcheinandergeratene\got mixed up
-durcheinandergeworfen\jumbled
-durcheinanderwerfend\jumbling
-durcheinanderwürfelnd\jumbling
-durchfahren\go through, to pass through
-durchfahrend\went through
-durchfahrende\going through
-Durchfahrt\passage
-Durchfall\diarrhea, diarrhoea
-durchfallen\fail, flunk
-durchfallend\failing, flunking, flopping
-durchfärben\imbue
-durchfeuchten\imbue
-durchfliegen\fly through
-durchfliegend\flying through
-durchfließen\flow through
-durchfließend\flowing through
-durchflog\flew through
-durchflutend\flushing
-durchflutet\flushed
-durchfragend\asking through
-durchführbar\actable, workable, feasible, feasible, realizable
-durchführbare\practicably, feasibly
-Durchführbarkeit\actability, operability, feasibility
-Durchführbarkeiten\feasibleness
-durchführen\execute, realize
-durchführend\realizing, enforcing
-durchführende\realizing
-Durchführung\transaction, performance, realisation
-Durchführungsverzögerung\administrative lag
-Durchgang\passageway, transit, thoroughfar
-Durchgänge\gangways, thoroughfars, transits
-Durchgangsloch\clearance hole
-Durchgangsverkehr\through traffic
-Durchgangsvermittlung\tandem switching
-Durchgangszeit\transit time
-durchgeackert\ploughed through
-durchgearbeitet\worked through
-durchgebissen\bitten through
-durchgeblättert\leafed through
-durchgeblickte\looked through
-durchgebrannnten\burnt through
-durchgebrochen\broken through
-durchgedrängt\forced through
-durchgedreht\spinned
-durchgedrungen\penetrated, permeated
-durchgefallen\flunked, failed
-durchgeflogen\flown through
-durchgeführt\realized
-durchgeführt werden\to be in progress
-durchgegangen\gone through
-durchgegriffen\taken drastic measures
-durchgehalten\kept up
-durchgehbar\bitable
-durchgehen\peruse
-durchgehend\non-stop, passing, perusing
-durchgeht\peruses
-durchgekreuzt\crossed
-durchgelassen\let out
-durchgelaufen\passed through
-durchgelesen\read through
-durchgelocht\chadded
-durchgereist\travelled through
-durchgerissen\torn
-durchgeritten\galled by riding
-durchgeschaut\seen through
-durchgeschimmert\gleamed
-durchgeschleust\guided through
-durchgeschnitten\cut through
-durchgeschossen\shot through
-durchgeschwommen\swum through
-durchgesegelt\sailed through
-durchgesehen\perused
-durchgesickert\percolated, transpired, seeped through
-durchgesiebt\sieved
-Durchgesiebtes\siftings
-durchgestöbert\ransacked
-durchgewachsene\grown through
-durchgewandert\marched-through
-durchgewatet\waded through
-durchgewühlt\ransacked
-durchgezogen\drawn through
-durchgezwängt\squeezed through
-durchgezwängtes\squeeezed through
-durchging\perused
-durchgreifen\take drastic measures
-durchgreifend\taking drastic measures
-durchhalten\keep up
-durchhaltend\keeping up
-Durchhaltungsvermögen\staying power
-durchhaün\beating
-durchhaüns\beatings
-durchkommen\to pull through
-durchkontaktieren\connect through
-durchkontaktiert\plated-through
-Durchkontaktierung\through-connection, interlayer connection
-durchkreuzen\to thwart, cross, thwarting
-durchkreuzend\crisscrossing
-durchkreuzt wiederholt\crisscrosses
-durchkreuzte wiederholt\crisscrossed
-durchlassen\to let pass
-durchlassend\letting out
-durchlässig\permeable, permeable, porous, conducting
-durchlässige\permeably
-Durchlässigkeit\porosity, penetrability
-Durchlässigkeitsgrad\transmittance
-Durchlassspannung\forward bias
-Durchlasszustand\on-state
-Durchlauf\pass, pass
-durchlaufen\travers, pass through, travers
-durchlaufend\passing through
-durchlesend\reading through
-durchleuchte\shine through
-durchleuchten\roentgenize
-durchleuchtend\shining through, radioscopic
-durchleuchtet\shines through
-durchleuchtete\shone through
-Durchleuchtung\radioscopy
-durchlöchern\perforate
-durchlöchernd\perforating, riddling, perforating
-durchlöchert\perforates, perforates
-durchlöcherte\riddled, perforated
-durchlüftet\aerated
-Durchmarsch\marching-through
-Durchmärsche\marchings-through
-durchmarschieren\march-through
-Durchmesser\diameter
-durchnässen\sodden, soak
-durchnässend\soaking, sodding, soaking, drenching
-durchnässende\soddening
-durchnäßt\soaked, soddened, soaked, soaks, drenched
-durchnäßt sein\to be wet through
-durchnäßte\soddenly
-durchplattiert\plated-through
-durchprügeln\whack, belabor
-durchprügelnd\belaboring
-durchqueren\traverse
-durchqürend\traversing
-durchqürt\crosses, traversed, traverses
-durchqürte\traversed
-Durchreise\journey through
-durchreisen\perambulate, to pass through
-Durchreisen\travel through
-durchreisend\perambulating, transmigratory, travelling through
-Durchreisenden\transients
-durchreissend\tearing
-durchreist\perambulates
-durchreiste\perambulated
-durchreiten\gall by riding
-Durchsatz\performance, flow-rate, throughput
-Durchsatzrate\transfer rate
-durchschalten\connect through, interconnect
-Durchschaltung\through-connection
-durchschauen\to see through, see through
-durchschaünd\seeing through
-durchscheinend\translucent
-Durchscheingemälde\diorama
-durchschiessen\shoot through
-durchschiessend\interleaving
-durchschimmern\gleam
-durchschimmernd\gleaming
-Durchschlag\carbon, press copy
-Durchschläge\carbons
-Durchschlagfestigkeit\dielectric strength
-Durchschlagpapier\typing paper, carbon paper
-Durchschlagskraft\penetrating power
-Durchschlagsspannung\breakdown voltage
-durchschleusen\guide through
-durchschleusend\guiding through
-durchschneiden\intersect
-durchschneidend\cutting through, intersecting
-durchschneidet\intersects
-durchschnitt\sectioned
-Durchschnitt\average
-durchschnitt\intersected
-Durchschnitt ermitteln\average out
-Durchschnitte\averages
-durchschnittich\medium
-durchschnittlich\on an average, medial, on the average, averagely
-durchschnittliche Auslastung\average utilization
-durchschnittliche fixe Kosten\average fixed cost
-durchschnittliche Gesamtkosten\average total cost
-durchschnittliche Laufzeit\average maturity
-Durchschnitts Gemeinkostensatz\average burden rate, average overhead rate
-Durchschnitts Stückkosten\average unit cost
-Durchschnitts Stundenverdienst\average hourly earnings
-Durchschnitts...\average
-Durchschnittsbetrag\average amount
-Durchschnittseinkommen\average income
-Durchschnittseinstandspreis\average cost price
-Durchschnittsentgelt\average pay, average compensation
-Durchschnittserlös\average revenue
-Durchschnittsertrag\average yield
-Durchschnittsgeschwindigkeit\average speed
-Durchschnittsguthaben\average balance
-Durchschnittskosten\average cost
-Durchschnittskurs\average price, average market price
-Durchschnittsleistung\average performance, average output
-Durchschnittspreis\average price
-Durchschnittsrendite\average yield
-Durchschnittssatz\average rate
-Durchschnittsverdienst\average earnings
-Durchschnittsverzinsung\average interest rates
-Durchschnittswert\percentile, average value
-Durchschnittswertzeile\average value line
-Durchschreibformular\multipart form
-durchschreiten\stride
-durchschreitend\pacing
-durchschreitet\paces
-Durchschrift\carbon copy
-Durchschriften\carbon copies
-durchschritt\paced
-Durchschuß\slug, interleaf
-Durchschusses\slugs
-durchschwimmen\swim through
-durchschwimmend\swimming through
-durchsegeln\sail through
-durchsegelnd\sailing through
-durchsehen\to look over
-durchsetzend\putting through
-Durchsetzung\interspersion, enforcement
-Durchsicht\perusal
-Durchsicht {f}\revision
-Durchsichten\perusals
-durchsichtig\transparent, transparently, limpid, pellucid
-durchsichtige\diaphanously, pellucidly, limpidly, translucently
-Durchsichtigkeit\insightfulness, diaphanousness, transparence
-Durchsichtigkeiten\translucency, transparency
-durchsickern\seep through, infiltrate, percolate
-durchsickernd\infiltrating, percolating, seeping through
-durchsieben\sieve
-durchstach\transfixed, punctured
-durchstechen\transfix, puncture, transfixes
-durchstechend\transfixing, puncturing
-durchstehen\to survive
-durchsticht\punctures, transfixes
-durchstöbern\ransack
-durchstöbernd\ransacking
-durchstöbernde\ransacking
-durchstöbert\ransacks
-durchstöberte\ransacked
-durchstochen\transfixed
-durchsuchbar\searchable
-durchsuchen\search, hunt, rummage
-durchsuchend\searching, rummaging
-durchsucht\searches, rummages
-durchsuchte\rummaged, searched
-Durchsuchungen\searches
-durchtrieben\sly
-durchtriebenere\more sly
-Durchtriebenheit\archness, slyness
-durchtriebenste\most sly
-Durchtweichtsein\soddeness
-durchwachsend\growing through
-durchwaten\wade through
-durchwatend\wading through, fording
-durchwatet\forded
-durchweg\throughout
-durchweicht\soddenly, soppy, soddy, sodden, sodded
-durchwühlen\ransack
-durchwühlend\ransacking
-durchwühlt\ransacks
-durchziehen\draw through, pull through
-durchziehend\drawing through
-Durchziehung\pervasiveness
-durchzwängen\squeeze through
-durchzwängend\squeezing through
-dürfen\to be permitted, be allowed, to be allowed
-durfte\was allowed
-durften\were allowed
-dürftig\scanty, scanty, paltry, poorly, poor
-Dürftigkeit\indigence
-dürr\searly, arid, aridly, scrawny, seares, arid
-Dürre\aridity, drought, drouth
-Dürren\droughts, aridities
-Durst\thirst, thirst
-Durst haben\to be thirsty
-Durst löschen\to quench
-dürsten\thirst
-dürstend\thirsting
-dürstet\thirsts
-dürstete\thirsted
-durstig\thirsty, thirstily, athirst
-durstige\thirstily
-durstiger\thirstier
-durstigeren\thirstier
-Durstigkeit\thirstiness
-durstigste\thirstiest
-durstigsten\thirstiest
-Dusche\shower, shower
-duschen\douche, have a shower, showers
-duschend\taking a shower, douching
-duscht\takes a shower, douches
-duschte\took a shower, douched
-Düse\nozzle, nozzle, blst pipe
-Düsen\nozzles
-Düsenflugzeug\jet
-Düsenverkehrsflugzeug\jetliner
-Dussel\mutt, mutts
-düster\somber, saturnine, dusky, drab, sepulcher, dismal
-düstere\dismally, sepulchral, drably, duskily
-düsterer\drabber, duskier
-düsterere\more gloomy
-Düsterheit\gloominess
-Düsterkeit\grayness, drabness, dismalness, duskiness
-düstern\sepulchrally
-düsternde\saturninely
-düsterne\somberly
-düsterste\drabbest, duskiest, most gloomy, dimmest
-Dütts\duets
-Dutzend\dozen
-dutzende\dozens
-dutzendweise\by the dozen
-DV-Mitarbeiter\computer personnel
-dyadisch\dyadic
-Dynamik\dynamics
-dynamisch\dynamic, dymanic
-dynamische\dynamic, dynamicly
-dynamische Abfühlung\flight sensing
-dynamische Kraft\dynamism
-dynamischere\more dynamic
-dynamisches\dynamically
-dynamischffektiv\dynamically
-dynamischste\most dymanic
-dynamischsten\most dynamic
-Dynamit\dynamite
-Dynastie\dynasty
-Dynastien\dynasties
-dynastisch\dynastic
-dynastische\dynastically
-Easter\Ostern
-Ebbe\low tide, tide, ebb
-Ebben\tides, ebbs
-eben\now, planar
-Ebenbild\clones
-Ebenbilder\images
-ebenbürtig\coequal
-Ebene\level, level, layer, layer, rank, lowlands, plain
-Ebenen\plains
-ebenfalls\ditto, likewise
-Ebenheit\evenness, levelness
-Ebenholz\ebony
-ebenso\likewise, equally, just as
-ebenso/allso\as
-ebensogut\just as well
-ebensoviel\no less than
-ebensowenig\no more than
-Eber\boars, boar
-Eberesche\sorb
-Ebereschen\sorbs
-ebgelehnt\repudiated
-ebnen\to level
-Ebonit\vulcanite
-Echo\echo, echo
-Echofunktion\echo feature
-Echomodus\blipmode
-Echoprüfung\echo check
-Echos\echoes
-Echozeichen\blip
-Echozeichens\blips
-echt\genuinely, properly, true, real, real, legit
-echte Adresse\effective address
-echter\truer
-echter Bruch\proper fraction
-echtes Dokument\authentic document
-echteste\truest
-Echtheit\realness, originality, genuineness, authenticity
-Echtsilber\real silver
-Echtzeit..\real-time
-Echtzeitverarbeitung\real-time processing
-Eckball\corner kick
-Ecke\edge, nook, corner
-Ecken\corners, nooks
-Eckenabschnitt bei Lochkarten\card corner
-Eckenabschnitt der Lochkarte\corner cut
-eckig\angular, angularly
-eckige Klammer\squared bracket, bracket
-eckige Klammer auf\squred bracket open
-eckige Klammer zu\squared bracket close
-Eckigkeit\angularness
-Eckpfeiler\corner pillar
-Eckplatz\corner seat
-eckt an\scandalizes
-Eckzahn\canine, canine tooth, eyeteeth
-Eckzähne\canines, eyeteeth, canine teeth
-Edamer\edam
-edel\nobly, noble, noble
-edeldenkend\noble minded
-Edelgas\inert gas, noble gas
-edelgesinnt\high minded
-Edelmänner\noblemen
-Edelmetall\noble metal, precious metal
-Edelmut\generosity, gallantry
-Edelstein\jewel, precious stone, gem
-Edelsteine\gems
-Edelsteinen\gemstone
-Edelsteines\gemstones
-Edelsteinschneider\lapidaries
-Edelweiß\edelweiss
-editierbar\editable
-editieren\edit
-Editiergerät\editing device
-Editiermenü\editor menu
-Editiermodus\editing mode
-Editiermöglichkeit\editing possibility
-Editierplatz\editing place
-Editiersitzung\editing session
-Editierstation (BTX)\editing terminal
-Editiertastenblock\editing keypad
-Editierverfahren\editing method
-Editierzeichen\edit symbol
-Editierzeile\edit line
-Editmenü\edit menu
-Editor\editor, editor
-Editzeichen\edit signal
-EDV-Personal\liveware
-Edwin\edwin
-Eelektrode\electrode
-Efeu\ivy
-Effekte\effects
-Effektenbesitzer\stockholders, stockholder
-Effektenhandel\dealing in stocks
-Effektenmakler\stockbroker
-Effektenmaklern\stockbrokers
-Effekthascherei\claptrap, straining after effect
-effektiv\actual
-effektive\effectively
-effektive Lieferzeit\actual delivery time
-effektive Steuerbelastung\actual tax load
-effektive Stücke\actual securities
-effektivere\more effective
-Effektivlohn\actual earnings
-effektivste\most effective
-Effektivwert\root mean square
-Effektor\effector
-EGA\ega
-Egel\leech
-Egge\harrow
-Eggen\harrows
-eggend\harrowing
-Egoismen\egoisms
-Egoismus\selfishness, egoism
-Egoist\egoist
-Egoisten\egoists
-egoistisch\selfish
-egozentrisch\egocentric
-Ehe\wedlock, matrimony, marriage
-ehe\ere
-ehe man sich versieht\before you can say knife
-Eheanbahnung\matchmaking
-Eheberater\marriage-guidance-counsellor
-Ehebett\marriage-bed
-ehebrechen\commit adultery
-Ehebrecher\adulterer
-Ehebrecherin\adulteress
-Ehebrecherinnen\adulteresses
-ehebrecherisch\adulterous
-ehebrecherische\adulterously
-Ehebruch\adultery, adulterousness
-Ehebrüche\adulteries
-Ehebund\marriage-tie
-Ehebündnis\matrimony
-ehedem\formerly
-Ehefeind\misogamist
-Ehefrau\wife
-Ehefraün\wives
-Ehegatte\spouse
-Ehegatten\husband and wife, spouses
-Ehegattinnen\spouses
-Ehehälfte\better half
-Ehehälften\better halves
-Eheleben\married-life
-Eheleute\married-couple
-ehelich\conjugal, conjugally, matrimonially, connubial
-eheliche\matrimonially, connubially, maritally, conjugally
-ehelichend\marrying
-ehelicht\marries
-ehelichte\married
-Ehelosigkeit\singleness, celibacy
-Ehelosigkeiten\celibacies
-ehemalig\ancient, former, ancient, quondam
-ehemalige Schüler\alumni
-ehemalige Studenten\alumni
-ehemalige Studentin\alumna
-ehemalige Studentinnen\alumnae
-ehemaliger Student\alumnus
-ehemals\erstwhile, once, formerly
-Ehemann\husband, husband
-ehemündig\marriageable
-Ehen\matrimonies, wedlocks
-eher\rather, sooner, rather
-eher...als\rather...than
-Eherecht\marriage-law
-Ehering\wedding ring
-Eheringe\wedding rings
-ehern\brazen
-eherne\brazenly
-Ehescheidung\divorce
-Ehescheidungen\divorces
-Ehescheidungsklage\petition for divorce
-Ehestand\matrimony, connubiality
-Ehestände\matrimonies
-Ehestifter\matchmakers, matchmaker
-Ehevermittlung\marriage-bureau
-Eheversprechen\promise of marriage
-Ehevertrag\marriage-contract
-Ehrabschneider\slanderer
-Ehrabschneiderinnen\slanderers
-ehrbar\reputable, respectable
-ehrbare\respectably
-ehrbarere\more respectable
-Ehrbarkeit\respectableness
-ehrbarste\most respectable
-ehrbietig\respectfully
-Ehrbietigkeit\respectfulness
-Ehre\honor, honour, honesty, honour, kudos
-Ehren\honours
-Ehren\honors
-ehren\venerate, dignify, revere, to honour
-Ehrenamt\honorary post
-ehrenamtlich\honorary
-Ehrenbürger\honorary citizen
-ehrend\dignifying, revering, venerating, honorific
-Ehrendame\maid-of-honour
-ehrende\honoring
-ehrenden\honorifically
-ehrendes\honouring
-Ehrendoktor\honorary doctor
-Ehreneintritt\act of honor
-Ehrengast\guest of honour
-Ehrengäste\guests of honour
-Ehrengericht\court of honour
-Ehrengerichte\courts of honour
-ehrenhaft\honourable
-ehrenhaftere\more honourable
-ehrenhafteste\most honourable
-Ehrenkodex\code of honour
-Ehrenkronen\crowns
-ehrenlos\honorless
-Ehrenmann\gentleman
-Ehrenmänner\gentlemen
-Ehrenmitglied\honorary member
-Ehrenplatz\place of honour
-Ehrenpreis\prize, veronica
-Ehrenpreise\prizes, veronicas
-Ehrensache\affair of honour
-Ehrenschuld\debt of honour
-Ehrenschulden\debts of honour
-Ehrentag\great day
-Ehrentitel\honorary title
-ehrenvoll\honestly
-ehrenwert\honourable, honorable
-ehrenwerte\honorably, honest
-Ehrenwort\word of honour
-Ehrenzeichen\badge of honour
-ehrerbietig\reverently, reverentially, respectful
-ehrerbietige\reverentially, deferentially
-ehrerbietigen\reverential
-Ehrerbietung\deference, obeisance
-Ehrerbietungen\obeisances
-Ehrfurcht\awe, awe, reverence
-ehrfürchtig\reverential
-Ehrgefühl\sense of honour
-Ehrgeiz\ambition
-ehrgeizig\ambitiously, ambitious, ambitious
-ehrgeizigere\more ambitious
-ehrgeizigste\most ambitious
-ehrlich\honest, straightforward, faithfully, aboveboard
-ehrlich gesagt\to tell the truth
-ehrliche\honestly, straightforwardly
-ehrlichere\more honest
-ehrliches Spiel\fair play
-Ehrlichkeit\straightforwardness, forthrightness, honesty
-ehrlichste\most honest
-ehrlos\dishonourably, dishonourable
-Ehrlosigkeit\dishonorableness, infamousness, infamy
-ehrsüchtig\overambitious
-ehrt\reveres, dignifies, honours, venerates
-ehrte\honoured, honored
-ehrwürdig\venerable, hoar, reverend, venerably
-ehrwürdige\venerably
-Ehrwürdigkeit\venerability
-Ehrwürdigkeiten\venerableness
-Ei\egg
-Eiausstoß\ovulation
-Eibe\yew
-Eiben\yews
-Eiche\oak
-Eichel\acorn, glans
-Eicheln\acorns
-eichen\calibrate
-eichen\gage, calibrate
-Eichen\oaks
-eichend\gauging
-Eichhörnchen\squirrel, squirrels
-Eichhörnchens\squirrels
-Eichmeister\gauger, calibrator
-Eichmeistern\gaugers
-Eichung\calibration, gaging
-Eid\oath, oath
-Eidam\son in law
-Eidbrecher\perjurer
-Eidbruch\perjury
-eidbrüchig\perjured
-Eide\oaths
-Eidechse\lizard
-Eidechsen\lizards
-Eides Statt\to declare on oath
-Eidesformel\form of oath
-Eideshelfer\compurgator
-Eidesleistung\oath taking
-eidesstattliche Erklärung\affidavit, statutory declaration
-eidliche Versicherung\assertory oath
-Eidotter\yolk, yolk
-Eidotters\yolks
-Eidverweigerer\non juror
-eidverweigernd\a non juring
-Eier\eggs
-Eierbecher\eggcup, egg cup
-Eierbechern\egg cups
-Eierflip\eggnog
-Eierflips\eggnogs
-Eierkopf\egghead
-Eierköpfe\eggheads
-Eierkrem\custard
-Eierkrems\custards
-Eierkuchen\pancake
-Eierschale\eggshell, egg shell
-Eierschalen\eggshells, egg shells
-Eierstock\ovarian
-Eierstöcke entfernen\spay
-Eierstöcke entfernend\spaying
-Eieruhr\egg timer
-Eieruhren\egg timers
-Eifer\assiduousnesses, intentness, mettle, zeal
-eifern\strive, strive for
-eifernd\striving for
-Eifersucht\jealousness, jealousy, jealousy
-eifersüchtig\jealous
-eifersüchtiger\jealousier
-eifersüchtigere\more jealous
-eifersüchtigst\jealousiest
-eifersüchtigste\most jealous
-eifert\strives, strives for
-eiferte\strived, strove, strove for
-eiförmig\ovate, ovoid
-eiförmige Körper\ovoids
-eifrig\intently, keen, eager, eager, emulative, zealous
-eifrige\zealously, eagerly
-eifriger\eagerer
-eifrigere\more eager
-eifrigste\eagerest, most eager
-eigen\own, peculiar, peculiarly, own
-Eigenart\quirk
-Eigenarten\originalities
-eigenartig\peculiar, weird
-eigenartige\peculiarly, weirdest
-eigenartigen\peculiar
-eigenartiger\weirder, quirkier
-eigenartigere\more peculiar
-eigenartigste\quirkiest, most peculiar
-Eigenbedarf\home requirements
-Eigenbrötler\solitary person
-eigenbrötlerisch\sectionally
-Eigenbrötlern\solitary people
-eigene\own
-Eigenfabrikat\self produced article, self produced
-Eigenfabrikate\self produced article
-Eigenfreqünz\natural frequency
-Eigengewicht\own weight
-eigenhändige Unterschrift\autograph signature
-Eigenheim\home
-Eigenheime\homes
-Eigenheit\peculiarity, entity
-Eigenheiten\peculiarities
-Eigenkapital\own capital, equity
-Eigenliebe\self love
-Eigenlob\self praise
-eigenmächtig\arbitrary
-Eigenmächtigkeit\arbitrary act
-Eigenname\proper name
-Eigennutz\self interest
-eigennützig\selfish, self interested
-eigennützige\self interested
-Eigenschaft\predicate, quality, property, qualify
-Eigenschaften\qualities, attributes, properties
-Eigenschaftswort {n}\adjective
-Eigenschaftwörter\adjectives
-Eigenschwingung\natural frequency, natural oscillation
-Eigensicherheit\intrinsic safety
-Eigensinn\stubbornness, waywardness, obstinacy
-Eigensinne\waywardnesses
-eigensinnig\waywardly, opinionated, headstrong, wayward
-eigensinnigere\more stubborn
-eigensinnigste\most stubborn
-Eigensinns\obstinacy
-Eigenstaatlichkeit\statehood
-eigentlich\intrinsic, rather, actually, virtual
-eigentliche\virtually
-Eigentum\property, ownership, properties, properties
-Eigentum erwerben\acquire property, acquire ownership of
-Eigentümer\owner, proprietaries
-eigentümlich\idiosyncratic, peculiar
-eigentümliche\idiosyncratically
-Eigentümlichkeit\medievalism
-Eigentumserwerb\acquisition of ownership
-Eigentumsnachweis\abstract of title
-Eigentumsrecht\proprietorship, ownership, proprietary right
-Eigentumsrechte\proprietary rights
-Eigentumswohnung\condominium
-Eigenwechsel\promissory note, promissory
-Eigenwille\self will
-eigenwillig\individual
-eigenwilligere\more individual
-eigenwilligste\most individual
-eigerissen\jaggy
-eigne\am qualified for
-eignen\be qualified for, qualify
-eignend\being qualified for
-eignest\are qualified for
-eignet\is qualified for
-eignete\was qualified for
-eigneten\were qualified for
-Eignung\aptitude, qualification, eligibility
-Eignung {f}\applicability
-Eignungen\qualifications, acceptabilities
-Eignungsbeurteilung\appraisal of apitude, fittness report
-Eignungsprüfung\fitness test
-Eignungstest\aptitude test
-Eiland\island, isle
-Eilauftrag\rush-order, rush order
-Eilaufträge\rush orders
-Eilbestellung\express delivery
-Eilbestellungen\express deliveries
-Eilbote\express messenger, courier
-Eilbrief\express letter
-Eile\hurry, hurriedness, precipitance, hastiness
-Eile {f}\rush
-Eileiter\oviduct
-eilen\to hasten, hurry, haste, hie, scud
-eilend\hieing, scudding, hasting, hurrying
-eilende\hurryingly
-eilends\hotfoot, in a hurry
-eilfertig\hasty
-Eilfertigkeit\hastiness
-Eilfracht\express goods
-eilig\hasty, hurriedly
-eilig haben\to be in a hurry
-eiligere\more urgent
-eiligst\posthaste
-eiligste\most urgent
-eilt\hurries, hies, scuds, hastes
-eilte\hied, scudded, hurried
-Eilzug\fast train
-Eimer\bucket, buckets, pail, bucket, pails
-Eimern\buckets
-eimerweise\bucketfuls
-ein\an, introducesfuehrt, an, a, impliesschliesst
-Ein-Ausgabe-Steürsystem (IOS)\input-output system
-Ein-Ausgabe-Steürung\peripheral control
-Ein-Zustand\on-state
-ein Abkommen treffen\to make an agreement
-ein Ammenmärchen\a cock-and-bull story
-ein anderes\another
-ein anderes Mal\another time
-ein Angebot unterbreiten\to submit an offer
-ein auffälliges Kleid\a showy dress
-ein Auge zudrücken\to turn a blind eye
-ein Bad nehmen\to take a bath, have a bath
-ein Beispiel geben\to set an example
-ein Bild für die Götter\a sight for the gods
-ein bißchen\a bit, somewhat
-ein Blatt Papier\a sheet of paper
-ein Blitz aus heiterem Himmel\a bolt from the blue
-ein Brett vor dem Kopf haben\to be a blockhead
-ein Buch überfliegen\to gallop through a book
-ein Denkzettel\one in the eye
-ein Einzelzimmer\a single room
-ein Ende machen\to put an end to
-ein erfahrener Mann\an old hand
-ein erhöhtes Risiko\a bad risc
-ein Feuer anzünden\to light a fire
-ein Feuer machen\to start a fire
-ein Formular ausfüllen\to fill in a form
-ein Freundschaftsdienst\a friendly turn
-ein für allemal\once for all, once and for all
-ein ganz durchtriebener Kerl\a smooth customer
-ein Gebiet industrialisieren\to industrialize an area
-ein Geheimnis bewahren\to keep a secret
-ein genialer Mann\a man of genius
-ein Geschäft führen\to run a business
-ein Geschäft leiten\to direct a business
-ein Gespräch abbrechen\to break off a conversation
-ein Gespräch führen\to conduct a conversation
-ein Glas Wasser\a glass of water
-ein glatter Betrug\a fair swindle
-ein Glücksfall\a stroke of luck
-ein großer Umweg\a long way round
-ein großer Unterschied\a wide difference
-ein großes Tier [fig.]\a big shot
-ein guter Ruf\a good reputation
-ein gutes Geschäft\a good stroke of business
-ein gutes Mundwerk\the gift of the gab
-ein Handwerk lernen\to learn a trade, to lern a trade
-ein Haufen Lügen\a pack of lies
-ein Haus bauen lassen\to have a house built
-ein Haus bewohnen\to occupy a house
-ein Herz aus Stein\a heart of flint
-ein hitziges Temperament\a hot temper
-ein jeder\eachone
-ein Kaffeekränzchen\a hen party
-ein Kind großziehen\to bring up a child
-ein Kleid anziehen\to put on a dress
-ein kleiner Schelm\a naughty little beggar
-ein kluger Schachzug\a clever move
-ein Konfektionsanzug\a ready-made suit
-ein Kurpfuscher\a quack doctor
-ein leichtes Mädchen\a lady of easy virtue
-ein Loch reißen in\to tear a hole in
-ein Mann von Ihrer Statur\a man of your inches
-ein Mittel zum Zweck\a means to an end
-ein nachdenkliches Schweigen\a pondering silence
-ein Nachschlüssel\a false key
-ein Name\a name to conjure with
-ein Nervenbündel\a bag of nerves
-ein nettes Sümmchen\a pretty penny
-ein neüs Leben beginnen\to turn over a new leaf
-ein paar\a few
-ein paar Zeilen schreiben\to drop a line
-ein paarmal\a few times
-ein Picknick machen\have a picnic
-ein Plakat ankleben\to post a bill
-ein Platz in der Sonne\a place in the sun
-ein Problem lösen\to solve a problem, to resolve a problem
-ein Projekt fördern\to promote a project
-ein Rat\a piece of advice
-ein regnerischer Tag\a fine day for ducks
-ein Rennen veranstalten\have a race
-ein Schabernack\a practical joke
-ein Schläfchen machen\to take a nap
-ein schöne Zeit haben\have a nice time
-Ein schönes Chaos!\A glorious mess!
-ein schönes Fleckchen Erde\a lovely spot
-ein Schreibfehler\a slip of the pen
-ein Schwächling\a wash-out
-ein sehr belesener Mann\a man of vast reading
-ein Spiel Karten\a pack of cards
-ein Sprung ins Ungewisse\a leap in the dark
-ein Spukhaus\a haunt house
-ein Ständchen bringend\serenading
-ein Ständchen gebracht\serenaded
-ein Streichholz anzünden\to light a match
-ein Strohmann\a man of straw
-ein Stück Seife\a cake of soap
-ein Tagebuch führen\to keep a diary, keep a diary
-ein Taugenichts\a good-for-nothing
-ein tiefes Geheimnis\a dark secret
-ein tödlicher Unfall\a fatal accident
-ein Tor schießen\to score a goal
-ein tragischer Vorfall\a tragic occurance
-ein Treffen veranstalten\to arrange a meeting
-ein treür Freund\a fast friend
-ein Trinkgeld geben\to tip
-ein übler Streich\a cheap trick
-ein unbeschriebenes Blatt\a dark horse
-ein Urteil fällen\to pass a sentence, to pass sentence
-ein Verbrechen begehen\to commit a crime
-ein Vermögen machen\to make a fortune
-ein vernichtender Blick\a killing glance
-ein völliger Narr\a born fool
-ein wesentlicher Unterschied\a major difference
-ein Wink mit dem Zaunpfahl\to give a broad hint
-ein winziges Loch\a tiny hole
-ein Wort im vertrauen\a word in your ear
-ein Wunder an Gelehrsamkeit\a prodigy of learning
-ein Wunderkind\an infant prodigious
-ein Zeichen geben\to motion
-ein Zelt aufschlagen\to pitch a tent
-ein Zug entgleiste\a train ran off the rails
-ein zweistöckiges Haus\a two-story building
-ein zweiter\another
-ein..\mono
-Einadress\one-address
-einadreßrechner\single-address computer
-einander\each other, one another
-einarbeiten\to work in
-einarbeitend\coaching
-einäschern\incinerate, cremate, burn to ashes
-einäschernd\incinerating, cremating, burning to ashes
-Einäscherung\incineration, cremation
-Einäscherungen\incinerations
-einatmen\inhale, inhale
-einatmend\inhaling, inhaling
-einäugig\monocular
-einäugige\monocularly
-Einbahnstraße\one way, one way street, one-way street, oneway
-einbalsamieren\embalm
-einbalsamierend\embalming
-Einbalsamierung\embalmment
-Einbalsamierungen\embalmments
-Einbände\bindings
-einbändig\in one volume
-einbauen\mount, build in
-einbaufertig\pre-finished
-einbaünd\building in
-Einbauschlitz (für Platine)\card slot
-einbegriffen\immanent
-einbehalten\retain
-einbehaltend\retaining
-Einbehaltung\retention
-Einberuferne\selectee
-Einberufernen\selectees
-Einberufung\convocation
-Einberufungen\convocations
-einbetten\imbed, embed
-einbettend\imbedding, embedding
-Einbettungsschicht\buried layer
-Einbettzimmer\single room
-Einbettzimmern\single rooms
-Einbeulung\dint
-einbeziehen\include
-einbeziehend\implying
-Einbeziehungen\inclusions
-einbezogen\included
-einbiegen\turn into
-einbiegend\turning into
-einbilden\surmise, imagine
-einbildend\imagining, surmising
-Einbildung\chestiness, imagination, conceit, vanity
-Einbildungen\vanities, conceits, uppitynesses
-einbinden\contain
-Einbit\one-digit
-einblenden\blend, fade in, overlay
-einblendend\fading in
-Einblick\insight
-Einblicke\insights
-einbrechen\break in, burglarize, burgle
-einbrechend\breaking in, burglarizing, irruptively
-einbrechender\burgling
-Einbrecher\housebreaker, picklock, burglars, burgler
-Einbrechern\burglars
-Einbrennen\baking
-einbrennen\burn-in
-einbringen\to bring in
-Einbruch\housebreaking, burglary, irruption, incursion
-Einbrüche\incursions, irruptions, housebreakings
-einbürgern\naturalize, nationalize
-einbürgernd\nationalizing, naturalizing
-einbüßen\forfeit
-einbüßen\suffer losses
-einbüssend\forfeiting
-Einbüssend\suffering losses
-einchecken\to check in
-Einchip\one-chip
-Einchipprozessor\single-chip microprocessor
-eindämmbar\containable
-eindämmen\dam up, embank, stem
-eindämmend\stemming, embanking, diking
-Eindämmung\embankment, containment
-Eindämmungen\containments, embankments
-eindampfend\vaporizing
-Eindecker\monoplane
-Eindeckungszeit\availability time
-eindeutig\unique, non-ambiguous, clear cut, definite
-eindeutige\unequivocally
-Eindeutigkeit\unambiguousness
-eindimensional\unidimensional
-eindosend\tinning
-Eindringen\irruption
-Eindringen\intrusion
-eindringen\intrude
-Eindringen\permeation, penetration
-eindringen\infiltrate
-eindringen\invade, irrupt
-Eindringen in eine Substanz\diffusion
-eindringend\intruding, irrupting, infiltrating, invading
-Eindringlichkeit\forcefulness
-Eindringling\gatecrasher, invader, intruder, interloper
-Eindringlinge\interlopers
-Eindringtiefe\penetration
-Eindringungsvermögen\penetration
-Eindruck\impression, effect
-Eindruck machen\to carry weight
-Eindrücke\impressions
-Eindrücken\push in
-eindrückend\pushing in, denting
-eindrucksvoll\tellingly, impressive, impressively, spectacular
-eindrucksvolle\impressively, spectacularly
-eindrucksvollen\impressive
-eine\an, an, one
-eine Ansicht haben\hold a view
-eine Aufgabe lösen\to solve a problem
-eine Beschwerde vorbringen\to make a complaint
-eine bewährte Methode\an approved method
-eine Botschaft ausrichten\to deliver a message
-eine Brücke schlagen\bridge
-eine Decke zusammenlegen\to fold a blanket
-eine Ehrensache\a point of honour
-eine Engelsgeduld\a patience of job
-eine Entfernung zurücklegen\to cover a distance
-eine Entscheidung fällen\to come to a decision
-eine Erklärung abgeben\to make a statement
-eine Erklärung unterschreiben\to sign a statement
-eine Fabrik stillegen\to shut down a factory
-eine Frage aufwerfen\to raise a question
-eine Frage stellen\to ask a Question
-eine freche Lüge\a round lie
-eine ganze Anzahl Leute\quite a number of people
-eine ganze Menge\a good many
-eine ganze Menge Leute\quite a number of people
-eine Gelegenheit ergreifen\to take an opportunity
-eine geschlagene Stunde\a solid hour
-eine Geste machend\gesturing
-eine glatte Ablehnung erfahren\to meet with a square refusal
-eine Glückssträhne\a run of good luck
-eine grosse Auswahl von\a wide range of
-eine gute Tat vollbringen\do a good deed
-eine Halbtagsstelle\a part-time job
-eine Hauptader betreffend\arterial
-eine Hoffnung zerstören\to dash a hope
-eine Hose\a pair of trousers
-Eine hübsche Ausrede!\A fine excuse!
-eine klare Sache\a plain sailing
-eine Kur machen\to drink the waters
-eine Leidensgeschichte\a tale of woe
-eine Maschine bedienen\to run a machine
-eine Mätresse\a kept woman
-eine Menge\loads of [fam], lashings
-eine Menge Kies\lots of lolly
-eine Mussheirat\a shot-gun wedding
-eine nachdenkliche Geschichte\a story for reflection
-eine nette Summe\a fair sum
-eine Notlüge\a white lie
-eine Packung machen\poultice
-eine Packung machend\poulticing
-eine Partie Schach\a game of chess
-eine Politik verfolgen\to pursue a policy
-eine Portion Eis\a dish of ice-cream
-eine Rede halten\to take a speech, to deliver a speech
-eine Rede halten über\to make a speech on
-eine reelle Sache\a square deal
-eine Regel verletzen\to break a rule
-eine Reihe Wagen\a string of cars
-eine Reise machen\to go on a journey
-eine Sache überdrüssig sein\to be tired of something
-eine Schere\a pair of scissors
-eine schlechte Politik\a poor policy
-eine schlimme Erkältung haben\to have a bad cold
-eine schöne Bescherung\a nice how-d'ye-do
-Eine schöne Unordnung!\A precious mess!
-eine schwache Hoffnung\a slight hope
-eine Selbstverständlichkeit\a matter of course
-eine spitze Bemerkung\a pointed remark
-eine Stadt mit Aufschwung\a booming city
-eine Stimme abgeben\to cast a ballot
-eine Stunde vor Abflug\an hour before take-off
-eine Tafel Schokolade\tablet of chocolate
-eine taktlose Bemerkung machen\to drop a brick
-eine Treppe\a flight of stairs
-eine typische Frau\a daughter of Eve
-eine Uhr aufziehen\to wind up a watch
-eine Uhr stellen\to set a watch
-eine Verabredung treffen\to make an appointment
-eine verbürgte Tatsache\a matter of records
-eine Verlobung lösen\to break an engagement
-eine Versammlung abhalten\to hold a meeting
-eine Vorstellung geben von\to give an idea of
-eine Wahl treffen\to make a choice
-eine Weile\awhile
-eine Weile dauern\to take a long time
-eine wichtige Nachricht\some news of importance
-eine Wohnung suchen\to look for a flat
-eine Wunde verbinden\to dress a wound
-eine Zeitlang\for a while
-eine Zigarette anzünden\to light a cigarette
-eine zu starke Dosis nehmend\overdosing
-eine zweite Portion\a second helping
-Einehe\monogamy
-Einehen\monogamies, monogamies
-einem Mandat unterstellend\mandating
-einem Mandat unterstellt\mandated
-einem Zweck entsprechen\to answer
-einen Antrag annehmen\to carry a motion
-einen Antrag stellen\to make a motion
-einen Aufschwung genommen\boomed
-einen Aufschwung nehmend\booming
-einen Augenblick\just a moment
-einen Ausflug machen\jaunt
-einen Ausflug machend\jaunting
-einen Besuch abstatten\to pay a visit
-einen Brief absenden\to mail a letter
-einen Dienst erweisen\to do a service
-einen Drachen steigen lassen\to fly a kite
-einen grossen Umweg machen\to go a long way round
-einen höheren Preis erzielen\outsell
-einen höheren Preis erzielend\outselling
-einen Knoten machen\to knot
-einen Laufpaß geben\jilt
-einen Laufpaß gebend\jilting
-einen Meineid leisten\perjure
-einen Meineid leistend\perjuring
-einen Motor anlassen\to start a motor
-einen Plan ausführen\to carry out a plan
-einen Preis nennen\to quote a price
-einen Rekord aufstellen\to establish a record
-einen Scheck fälschen\to forge a cheque
-einen schwarzen Tag haben\to strike a bad patch
-einen Termin festlegen\to fix a date
-einen tiefen Schlaf haben\to be a sound sleeper
-einen über den Durst trinken\to have one over the eight
-einen Umweg machend\detouring
-einen Vortrag haltend\lecturing
-einen Zahn ziehen\to pull a tooth
-einen Zeugen vernehmen\to hear a witness
-einengen\constrict
-einengend\constricting, narrowing
-einer\another
-einer Abstimmung fernbleiben\abstain from voting
-einer nach dem anderen\one at a time
-einer Partei beitreten\to join a party
-einer Sache ein Ende machen\to put a stop to something
-einer Sache gewachsen sein\to be equal to something
-Einerkomplement\ones complement
-einerlei wann\whensoever
-eines\ones
-eines besseren belehren\disabuse
-eines Besseren belehrend\disabusing
-eines Besseren belehrt\disabused
-eines Tages\some day, one day
-eines Verbrechens beschuldigen\to charge with a crime
-einfach\uncomplex, frugal, simple, unit, facile, facile
-einfache\plainly, simplemindedly
-einfache Codierung\absolute coding
-einfache Fahrkarte\single ticket
-einfache Genauigkeit\short precision
-einfacher\simpler, easier
-einfacher Detektor\coherer
-Einfachformular\one-part form
-Einfachheit\simpleness, simplicity, homeliness
-einfachste\simplest, simplest, simplest, plainest
-einfachwirkend\single-acting
-einfädelnd\threading
-einfahren\run in
-Einfahren (eines Systems)\running-in
-einfahrend\driving into
-Einfahrt\gateway
-Einfahrten\entrances
-Einfahrten {pl}\gateways
-Einfall\vagary, incidence, invasion, incursion
-Einfälle\incursions, vagaries
-einfallend\occurring
-einfallslos\unimaginative
-einfallslose\unimaginatively
-Einfallspinsel\simpleton, simpletons
-einfallsreich\inventive
-einfallsreichere\more inventive
-einfallsreichste\most inventive
-Einfallswinkel\angles of incidence, angle of incidence
-Einfallswinkel von Strahlen\wave angle
-Einfalt\simplemindedness
-einfältig\brainless, oafish, gawkily, simple minded
-einfältige\gawky, oafishly
-Einfältigkeit\fatuity
-Einfältigkeiten\fatuousness
-Einfaltspinsel\simpleton, tomfool
-Einfaltspinseln\simpletons
-Einfaltspinsels\tomfools
-Einfamilienhaus\one family house
-einfangen\trap, capture, to capture
-einfangend\capturing, trapping
-einfarbig\monochromical, monochromic, unichrome
-einfarbige\unicoloured
-Einfarbigkeit\monochromaticity
-einfassen\surround, gird
-einfassend\bordering
-Einfassung\border, edging
-Einfassungen\bindings, welts
-Einfassungszaun\perimeter fence
-Einfluß\influence, ascendancy, influence
-Einfluß (auf)\influence (on)
-Einfluß ausüben\to exert influence
-Einflüsse\influences, ascendancies
-einflußreich\influential, influentially
-einflussreiche\influentially
-einflussreichere\more influential
-einflußreichste\most influential
-Einförmigkeit\uniformity
-Einfriedungen\stockades
-einfrieren\freeze, freeze
-einfrierend\freezing, freezing
-einfügen\integrate, insert, infix
-einfügend\inserting, interlining
-Einfügung\infix, interposition, insertion
-Einfügungen\insertions, infixes
-Einfühlungsvermögen\intuition
-Einfuhr\influx, import
-einführbar\importable
-Einfuhren\importations
-einführen\superinduce, introduce, introduces, usher, induct
-einführend\inaugurating, superinducing, spearheading
-einführende\introductorily, importing
-einführenden\introductive
-Einfuhrgenehmigung\import licence
-Einfuhrgenehmigungen\import licences
-Einfuhrkontingent\allocated quota
-Einführung\inaugural, introduction, implementation
-Einführungen\inaugurations, initiations, inaugurals, imports
-Einführungspreis\advertising price
-Einführungswerbung\announcement advertising
-Einfuhrverbot\embargo on imports
-Einfuhrverbote\embargoes on imports
-einfüllen\pour in
-einfüllend\pouring in
-Einfüllstutzen\filler
-einfüren\to introduce
-Eingabe\intake, enter, feed, input, input
-eingabebereit sein\accept input
-Eingabeeinheit\signal conditioning unit
-Eingabefehler\type error
-Eingabegerät\signal conditioning device
-Eingabeglied\signal conditioning element
-Eingabekontrolle\input control
-Eingabename\inputname
-Eingaberoutine\editor
-Eingabesignal\input signal
-Eingabesteürung\input control
-Eingabetaste\enter key
-Eingang\entrance, inlet, entrance, entry, entry, input
-eingängig\plausible
-Eingangsanzeige\acknowledgement of receipt
-Eingangsfächer\fan-in
-Eingangslastfaktor\fan-in
-Eingangsleistung\power input
-Eingangslied\introit
-Eingangsstelle\entry point
-eingeäschert\incinerated, burnt to ashes
-eingeatmet\inhaled, inhaled
-eingebaut\implemented, attached, built in
-eingeben\put in, enter, give, entered, supply, read in
-Eingebend\Entering
-eingebend\issuing
-eingebend\typing, giving, inputting
-eingebettet\ingrained
-eingebildet\cocky, imagined, prig, overweening, conceited
-eingebildete\priggishly
-eingebildeter\cockier
-Eingebildetheit\conceit
-eingeblendet\faded in
-eingebogen\turned into
-eingeboren\aboriginal
-eingeborene\aboriginally
-eingeborenen\indigenously
-Eingeborener\native
-eingebrochen\broken in
-Eingebung\inspiration, intuition
-Eingebungen\inspirations
-eingebürgert\naturalized
-eingebüsst\suffered losses, forfeited
-eingedämmt\diked
-eingedämmte\stemmed
-eingedenk\mindful, mindfully
-eingedost\tinned
-eingedrückt\pushed in, dented
-eingedrungen\intrudet, infiltrated, invaded
-eingeengt\narrowly
-eingefädelt\threaded
-eingefahren\driven into
-eingefallen\shrunken
-eingefangen\captured
-eingefärbt\inked
-eingefasste\bordered
-eingefleischt\crusted, engrained
-eingeforen\freezed
-eingefroren\frozen, froze, icebound
-eingefügt\inserted, intercalary, inserted, included
-eingeführt\inaugurated, imported, inducted, introduced
-eingefüllt\poured in
-eingegangen\shrunk
-eingegeben\entered, Entering, given, entered
-eingegossen\infused
-eingegriffen\interfered, encroached
-eingehakt\hooked into
-eingehauten\broken on
-eingehend prüfen\scrutinize
-eingehüllt\wrapped up, jacketed
-eingeimpft\inoculated
-eingekauft\bought
-eingekehrt\come
-eingekellert\laid in
-eingeklammert\parenthetic, cramped
-eingeklebt\pasted into
-eingeklinkt\latched
-eingekocht\boiled down
-eingekreist\encircled
-eingeladen\invited, invited, uploaded
-eingelassen\let in
-eingelegt\inlaid, sandwiched, potted
-eingeleitet\prefaced
-eingelenkt\given in
-eingeleuchtet\been clear
-eingeliefert\taken to hospital
-eingelöst\cashed
-eingemachte\preserves
-eingemaürt\walled in
-eingemischt\meddled
-eingemottet\mothballed
-eingemündet\discharged into
-eingenistet\settled down
-eingenommen\biassed
-eingeordnet\ranged in, ranged
-eingepackt\packed
-eingepflanzt\implanted
-eingeprägt\impressed
-eingerannt\forced open
-eingeräumt\conceded, placed in
-eingeredet\persuaded
-eingereicht\handed in
-eingerenkt\put right
-eingerieben\rubbed
-eingerostet\rusted
-eingesandt\sent in
-eingeschaltet\on, parenthesize, operate, online
-eingeschärft\inculcated
-eingeschenkt\poured
-eingeschifft\embarked
-eingeschlafen\fallen a sleep
-eingeschläfert\lulled to sleep
-eingeschlagen\driven in
-eingeschlechtig\unisex
-eingeschlechtige\unisexual
-eingeschlichen\crept in
-eingeschlossen\enclosed, implemented, implicit, implicated
-eingeschnappt\latched
-eingeschneit sein\to be snowed in
-eingeschnitten\gashed, cut in, incised
-eingeschoben\interjectional, interpolated
-eingeschobene\interjectionally
-eingeschränkt\restricted, restricted, retrenched, lidded
-eingeschrieben\registered
-eingeschüchtert\intimidated, browbeated, cowed, overawed, awed
-eingeschüchterte\overawed
-eingeseift\soaped, duped
-eingesetzt\set in
-eingespannt\fixed
-eingesperrt\locked up, jailed
-eingespritzt\injected
-eingestanden\admitted
-eingestandenermaßen\admittedly, avowedly
-eingestehend\admitting
-eingestiegen\got in
-eingestuft\classified
-eingetaucht\dipped into, dipped
-eingeteilt\divided in, scaled, sectional, rationed
-eingetippt\typed into it
-eingetragenes Warenzeichen\registered trade-mark
-eingeträufelt\instilled
-eingetretene Todesfälle\actual deaths
-eingetroffen\arrived
-eingewachsen\ingrown
-eingewandert\immigrated, immigrated
-eingewandt\objected, demured, objected
-Eingeweide\intestines, bowel, bowels, viscera, entrails
-Eingeweiden\viscerally
-Eingeweides\visceral
-eingeweiht\inaugurated, privy, privily
-Eingeweihte\hepcats
-Eingeweihten\adepts
-Eingeweihter\adept, hepcat, insider
-eingewickelt\wrapped, enveloped
-eingewiesen\introduced
-eingewilligt\consented
-eingewirkt\appealed, acted on
-eingeworfen\interposed, thrown in
-eingezahlt\paid in
-eingezäunt\fenced, hedged
-eingezogen\moved into
-Eingezogene\draftee
-Eingezogenen\draftees
-eingezwängt\wedged
-eingießen\mould, ingrain, infuse, to pour in
-eingiessend\infusing
-Eingliederung\intergration
-eingliedrige Zahlengrösse\monomial
-eingravieren\enchase, engrave
-eingravierend\engraving
-eingraviert\engraved
-eingreifen\interfere, intervene, encroach
-eingreifend\encroaching, interfering
-eingrenzen\isolate
-Eingriff\encroachment, interference, intervention
-Eingriffe\encroachments, encroachments
-Einguss\git
-einhaken\hook into
-einhakend\hooking, hooking into
-Einhalt gebieten\arrest
-einhalten\abide by
-einheimisch\aboriginal, native, native
-Einheirat\marry-in
-Einheit\device, unity, unity, unit, oneness
-Einheit des Lichtstromes\lumen
-Einheit/Bauteil\unit
-Einheiten\units, chunks
-einheitlich\uniform, consistent, uniform, integrative
-einheitlichere\more uniform
-Einheitlichkeit\togetherness, unities
-einheitlichste\most uniform
-Einheitspreis\standard price
-Einheitspreise\standard prices
-Einheitsstaat\centralized state
-einhellig\unanimous
-Einhelligkeit\unanimity
-einholen\overtake
-Einhorn\unicorn, unicorn
-Einhorne\unicorns
-Einhörner\unicorns, unicorns
-Einhorns\unicorn
-einhüllen\jacket, muffle, enshroud, wrap up, wrap
-einhüllend\wrapping, enshrouding, muffling, wrapping up
-einig\agreed
-einige\some, a few, some
-einige Tage\a couple of days
-einigen\unite
-einigermaßen\to some extent
-Einigkeit\union, unity
-Einigkeit macht stark\unity is strength
-Einigkeiten\unities
-einimpfen\inoculate
-einimpfend\inoculating
-Einimpfung\implantation
-Einimpfungen\implantations
-einjagend\frightening
-einjährig\one year old, yearlong
-einkalkulierend\calculating
-einkapseln\enclosing
-einkassierend\cashing
-einkassierte\cashed
-Einkau {m}\purchase
-Einkauf\purchase
-einkaufen\buy, to shop
-Einkaufen\shopping
-einkaufen\shop, to purchase
-einkaufen gehen\to go shopping
-einkaufend\buying, shopping
-Einkaufend\shopping
-Einkäufer\shopped
-Einkäufern\shoppers
-Einkaufsmöglichkeiten\shopping facilities
-Einkaufsnetz\string bag
-Einkaufsnetze\string bags
-Einkaufspreis\purchase price
-Einkaufstasche\shopping bag
-Einkaufstaschen\shopping bags
-Einkaufsviertel\shopping area
-Einkaufszentren\shopping centres
-Einkaufszentrum\shopping centre
-einkehrend\coming
-Einkeitung\Introductory
-einkellern\lay in
-einkellernd\laying in
-einkerben\groove
-einkerbend\notching, indenting
-einkerkern\dungeon, imprison, incarcerate
-einkerkernd\incarcerating
-Einkerkerung\incarceration
-einklagbar\actionable, enforceable, suable
-Einklagbarkeit\suability
-einklammern\cramp, parenthesize, brecket
-einklammernd\cramping
-Einklang\unison, unison
-Einklänge\unisons
-Einklangs\unison
-Einklebebuch\scrapbook
-Einklebebücher\scrapbooks
-einkleben\paste into
-einklebend\pasting into
-einkleiden\accouter, clothe
-einklinkend\latching
-einkochen\boil down
-einkochend\boiling down
-Einkommen\revenues, revenue, income
-Einkommens Verschiebung\assignment of income
-Einkommensstufe\income group
-Einkommensteür\income tax
-Einkommensverwendung\application of income
-Einkommmensqülle\revenue
-einkreisen\encircle
-einkreisend\encircling
-Einkristall\monocrystal
-einkristallin\monocrystalline
-Einkünfte\comings, earnings
-einladen\to invite, invite
-einladend\inviting
-Einladung\invitation
-Einladungen\invitations
-Einlage\wadding
-Einlagerung\admission into warehouse
-Einlaß\admission, inlet, inlets, admission
-einlassen\admit
-einlassend\letting in
-Einlassventil\inlet valve
-Einlauf\enema
-Einläufe\enemas
-Einlegearbeit\inlay
-Einlegearbeiten\inlays
-Einlegeboden\shelves, shelf
-einlegen\inserting
-einlegend\pickling, potting, sandwiching
-einleitend\preluding, initiatively, preliminary, prefatory
-einleitende\incipiently
-Einleitung\introduction, proem, preamble
-Einleitung (el.)\leading-in
-Einleitung {f}\initiation
-Einleitungen\introductions, preambles, proems
-einlenkend\peaceable
-einlesen\read
-einleuchten\be clear
-einleuchtend\evident
-einliefern\take to hospital
-einliefernd\taking to hospital
-Einlieferung\committal
-Einlieferungsschein\receipt of posting
-Einlieferungsscheine\receipts of posting
-einlösen\redeem, cash
-einlösen(Scheck)\pay in
-einlösend\redeeming
-einlösende\redeeming
-einlullen\lull
-einlullend\lulling
-einmachend\preserving
-einmal\once, once
-Einmalgebühr\one-time charge
-einmalig\unique, nonrecurring, one-time, unparallel
-einmalige\uniquely, unparalleled
-Einmarsch\march-in
-einmarschierend\marching-in
-einmarschiert\marched-in
-einmauern\wall in
-einmaürnd\walling in
-einmischen\tamper, meddle, interfering
-einmischend\meddling, tampering
-Einmischungen\interferences, interventions
-einmottend\mothballing
-einmünden\discharge into
-einmündend\discharging into
-einmütig\unanimous, unanimously
-Einmütigkeit\unanimity
-Einmütigkeiten\unanimities
-Einnahme {f}\taking
-einnebelnd\fogging
-einnehmen\take up, take
-einnehmend\ingratiating
-einnisten\settle down
-einnistend\settling down
-Einöde\solitude
-einohrig\monaural
-einohrige\monaurally
-einölen\anoint
-Einölung\lubrication
-einordnen\to class, range in, pigeonhole
-einordnend\ranging in, pigeonholing
-Einordnung\subsumption, classification
-einpacken\to wrap up
-Einpass\one-pass
-Einpegelung\levelling
-einpfählend\picketing
-einpflanzen\implant
-einpflanzend\planting
-einphasig\single phase, single-phase
-einphasige\single phase
-Einplatinenrechner\one-board computer, monoboard computer
-Einplatzsystem\single-station system
-einpolig\unipolar
-einprägen\impress
-einprägend\implanting, impressing
-einquartieren\quarter, to quarter
-Einrad\unicycle
-Einrahmung\framing
-einrasten\snap in
-einräumen\concede, to concede, place in
-einräumend\placing in, conceding
-einredend\persuading
-Einreibemittel\liniment
-einreiben\rub, anoints
-einreichen\to turn in, pass in, hand in
-einreichend\handing in
-Einreichung\lodgment
-einreihen\enqueue
-einreihend\filing
-einreihig\single-row
-Einreiseerlaubnis\entry permit
-Einreiseerlaubnisse\entry permits
-Einreisevisum\entrance visa
-einrenkend\putting right
-einrennen\force open
-einrennend\forcing open
-einrichten\arrange, institute, organize, construct
-einrichtend\establishing
-Einrichter\fitter
-Einrichtern\fitters
-Einrichtroutine\adjustment routine
-Einrichtung\constitution, installation, setup, institution
-Einrichtungen\facilities, establishments, constitutions
-Einrichtungs..\one-way
-Einrichtungsgegenstand\fitment, fixtures
-Einrichtungsgegenstände {pl}\furnishing
-einrosten\rust
-einrücken\indent, mesh
-eins\one
-Eins\unity
-eins aufs Dach kriegen\to get it in the neck
-einsam\lonesomely, alone, lonesom, lonely, lone
-einsame\lonesomely
-einsamer\lonelier
-einsamere\lonelier
-Einsamkeit\reclusion, reclusiveness, solitude, loneliness
-einsammelnd\gleaning
-einsamste\loneliest
-einsamsten\loneliest
-Einsatz\inset, jackpot, stake, encouragement, insert
-einsatzbereit\standby, ready for action
-Einsätze\insets
-einsatzfähigere\more usable
-einsatzfähigste\most usable
-einsatzhärten\case-harden
-Einsatzplanung\applications planning
-Einsatzvorbereitung\application engineering
-einsaugend\absorbent
-Einsaugung\aspiration
-Einschalt-Stromspitze\start-up peak
-Einschaltautomatik\automatic switchon
-Einschaltbefehl\actuation signal
-Einschalteinrichtung\activate facility
-einschalten\intercalate, enable
-einschalten\interpolate, plug, energize, switch on
-Einschalten\power up
-einschaltend\interpolative, parenthesizing, intercalating
-Einschaltquote\audience rating
-Einschaltungszeichen\caret
-Einschaltungszeichens\carets
-einschärfen\inculcate
-einschärfend\inculcating
-einschätzen\assess
-einschätzend\taxing
-Einscheibenkupplung\single disc clutch
-einschenken\pour
-einschenkend\pouring
-einscherend\reeving
-einschicken\send in
-einschickend\sending in
-einschieben\slide-in
-einschiebend\interpolating
-Einschiebung\intercalation
-Einschienenbahn\monorail
-einschiffen\to embark, embark
-einschiffend\embarking
-Einschiffung\embarkation, embarkment
-Einschiffungen\embarkations, embarkments
-einschlafen\fall asleep, to fall asleep
-einschlafend\falling a sleep
-einschläfern\lull to sleep
-einschläfernd\somniferous, soporific, soporifically
-Einschlag\woof, weft, impact, impaction
-Einschläge\woofs, wefts
-einschlagen\stave in, drive into
-einschlagend\staving, driving in
-einschlägig\relevant
-Einschlagswinkel\steering lock angle
-einschleichen\creep in
-einschleichend\creeping in
-einschliessbar\includable
-einschließen\imply, enclose, involve, entitle, inclose
-einschließend\inclosing, comprising, enclosing, encasing
-einschließlich\conclusively, inclusive, include, including
-einschliessliche\inclusively
-Einschließung\encompassment, embedment
-einschluß\inclusion, involvement, embedding, inlay
-Einschlüsse\enclosures, involvements
-einschmeicheln\ingratiate
-Einschmelzung\melting
-einschnappend\latching
-einschneiden\nick, gash, incise
-einschneidend\cutting in, gashing, nicking, incising
-Einschnitt\incision, indentation, gash, gash
-Einschnitte\incisions
-einschränken\retrench, stint, restrict
-einschränkend\retrenching, restricting, restrictive
-einschränkende\restrictively
-einschränkenden\restricting
-Einschränkung\restriction, limitation, austerity, retrenchment
-Einschränkungen\restrictions, retrenchments, restrictivenesses
-Einschreibebrief\registered letter
-einschreiben\write in
-Einschreiben\registered mail
-einschreibend\registering
-einschreibende\registering
-Einschreibung\enrollment
-Einschriftleser\single-font reader
-einschrumpfen\shrink
-einschrumpft\shrinks
-Einschub..\slide-in
-einschüchtern\hector, intimidate, overawe, daunt, browbeat
-einschüchternd\cowing, daunting, intimidating, hectoring
-Einschüchterung\intimidation
-Einschüchterungsversuch\attempt at intimidation
-Einschüchterungsversuche\attempts at intimidation
-Einschwärzung\inking
-einsehen\accept
-einseifen\to soap, dupe
-einseifend\duping, soaping
-einseitig\one-sided, unilateral, unilaterally, single-edge
-einseitige\one sided, unilaterally
-Einseitigkeit\lopsidedness, one sidedness
-Einsendung\transmittal
-Einsendungen\transmittals
-Einser\one's
-Einserkomplement\complement on one
-einsetzbar\applicable
-einsetzen\implant, insert, enthrone, reinsert, constitute
-einsetzend\setting in, instating, constituting
-Einsicht\judiciousness, access, discernment
-Einsichten\discernments, insights
-einsichtig\insightful
-einsichtigere\more sensible
-einsichtigste\most sensible
-Einsichtnahme\for inspection
-Einsichtnahmen\for inspections
-einsichtslos\undiscerning
-Einsiedler\recluse, anchorite, hermit
-einsilbig\monosyllabic
-einsilbige\monosyllabically
-einsilbiges Wort\monosyllable
-einspannen\chuck
-einspannend\fixing
-Einsparung\savings
-einspeichern\roll in, write in, read in
-einspeisen\inject
-Einspeisespannung\input terminal voltage
-einsperren\to lock up, corral, lock up
-einsperrend\cooping, corralling, locking up, caging, jailing
-einspielen\bring in
-einspielend\bringing in
-einspringen\enter into
-einspringend\understudying
-einspritzbar\injectable
-einspritzen\inject
-einspritzend\injecting
-Einspritzpumpe\injection pump
-Einspritzventil\injector
-Einspruch\veto, plea, protest
-Einspruch erheben gegen\to object to
-Einsprüche\pleas
-Einspruchsrecht\veto
-Einspruchsrechte\vetoes
-Einsprungstelle\entrance
-einspulen\spool in
-Einspulen\spool-in
-einspurig\single lane
-einstampfend\Stamping
-Einstandspreis\acquisition price
-einstechen\groove
-einsteckbar\plug-in
-einstecken\pouch, plug-in, to pocket, push-in
-einsteckend\putting in
-einsteigen\get in
-einsteigend\getting in
-einstellbar\adjustable, adjustable
-einstellbares Komma\adjustable point
-Einstellbarkeit\adjustability
-Einstellbereich\adjustment range
-einstellen\adjust, set, to engage, to tune in, collimate
-Einstellen der Uhrzeit\clock time adjustment
-einstellend\engaging, enroling, collimating, enrolling
-einstellig\monadic, one-digit
-Einstellmotor\positioning motor
-Einstellschraube\regulating screw
-Einstellung\engagement, attitude, justification, setting
-Einstellung {f}\modulation
-Einstellungen\engagements, settings
-Einstellungsquote\accession rate
-Einstellvorschrift\adjustment instruction
-Einstellwinkel\entering angle
-einstimmig\concordant, concordantly, unanimous
-einstimmige\unanimously
-Einstimmigkeiten\unanimities
-Einstimmigkeits\unanimity
-einstöckig\one storied
-einstossend\pushing
-einstreuen\intersperse
-einstreünd\interspersing
-einströmend\inrushing
-einstudierend\studying
-einstudiert\studied
-einstufig\single-level, one-level, single-stage
-einstufige\one-level
-Einstufung\classification, grading
-Einstufungen\classifications
-Einsturz\collapse
-Einstürze\collapses
-einstürzend\collapsing
-einstweilen\for the time being, nonce
-Einszustand\one-state
-eintägig\one day
-Eintagsfliege\mayfly, day fly, dayfly
-Eintagsfliegen\day flies, mayflies
-eintasten\type in
-eintauchen\dip, plunge, immerse, dip into, souse, dip
-eintauchend\sousing, dipping, dipping into, immersing
-eintauschen\trade
-eintauschen [für]\to trade [for]
-einteilen\graduate, divide in, grade
-einteilend\dividing in, rationing
-einteilig\one piec
-Einteilung\disposition, graduation
-Einteilung {f}\graduation
-Einteilungsfaktor\scale factor
-eintippen\type
-eintönig\monotonous, drab, monotonously, drably, humdrum
-eintönig reden\to drone
-eintönig sprechend\singsonging
-eintöniger\prosier
-eintönigern\more monotonous
-Eintönigkeit\monotonousness, monotony, monotony
-Eintönigkeiten\monotonies
-eintönigste\most monotonous, prosiest
-Eintopf\hodgepodge, mulligan
-Eintopfgericht\stew
-Eintracht\unity, harmony
-einträchtig\peaceful
-einträchtigere\more peaceful
-einträchtigste\most peaceful
-Eintrag\enter, inscription
-Eintrag/Eingang\entry
-Einträge\entries
-eintragen\enrol, enroll, register, fill out
-eintragend\inscribing
-einträglich\lucratively, moneymaking, gainful
-einträgliche\lucrative
-einträglichere\more profitable
-Einträglichkeit\profitableness, lucrativeness
-einträglichste\most profitable
-Eintragung\enrollment
-Eintragungen\inscriptions, enrollments
-einträufeln\instill, instil
-einträufelnd\instilling
-eintreffen\arrive
-eintreffend\arriving
-Eintreibung\exaction
-Eintreibungen\exactions
-Eintreten\espousal, advocacy, eventuation
-eintreten\occur
-eintreten\eventuate
-eintreten für\to stand up for, to stand for, advocate
-eintretend\eventuating
-Eintritt\admittance, entry, ingress, entrance, admission
-Eintritt frei\entrance free
-Eintritt frei!\admission free!
-Eintritt verboten!\keep out!
-Eintritte\ingresses
-Eintrittsalter\age at entry
-Eintrittsantrag\application for entry
-Eintrittsgeld\entrance fee
-Eintrittsgelder\entrance fees
-Eintrittskarte\admission ticket, ticket
-eintunken\sop, dunk
-eintunkend\dunking
-Einvernehmen\understandings
-einverstanden\credited
-einverstanden sein mit\to agree to, to agree with
-Einverständnisse\consents
-Einverständnissen\consents
-einwachsend\ingrowing
-Einwand\objection
-Einwände\objections
-Einwanderer\immigrants, immigrant
-einwandern\immigrate, to immigrate
-einwandernd\immigrating, immigrating
-Einwanderung\immigration
-Einwanderungen\immigrations
-einwandfrei\immaculately, faultless, unobjectionable
-einwandfreie\faultlessly, unobjectionably, irreproachably
-einwandfreier Zustand\soundness
-einwandfreiere\more perfect
-einwandfreiste\most perfect
-einwärts\inward
-einwärts kehren\introvert
-Einweg\nonreturnable
-Einweg..\one-way
-einweichen\steep
-einweichend\steeping
-einweihen\inaugurate, induct
-einweihend\inducting, inaugurating
-Einweihung\induction, inauguration
-einweisen\instruct, introduce, indoctrinate
-einweisend\warding, introducing
-Einweisung\briefing
-einwendend\objecting, objecting, demuring
-einwendende\objecting
-Einwendung\demur
-Einwendungen\demurs
-einwerfen\interject, throw in
-einwerfend\interjecting, interposing, throwing in
-einwertig\univalent
-einwickeln\swathe, to wrap up, wrap, envelop
-einwickelnd\enveloping, swathing, wrapping
-Einwickelpapier\wrapping paper
-einwilligen\acquiesce, consent
-einwilligend\consenting
-Einwilligung\adhesion
-Einwinkpersonal\marshallers
-einwirken\appeal, act on
-einwirken auf\to act on
-einwirkend\appealing, acting on
-Einwohner\inhabitants, inhabitant, habitant
-Einwohnermeldeamt\registration office
-Einzahl\singular
-einzahlen\pay in, to pay in
-einzahlend\paying in
-Einzahler\payer
-Einzahlungsschein\pay in slip
-einzäunen\fence, corral
-einzäunend\fencing
-einzeilig\single-line, single-row
-einzel\singles
-Einzel..\single
-Einzelbeleg\single-sheet, single document
-Einzelbestimmung\specify
-Einzelblattförderer\sheet conveyor
-Einzelblattzuführung\sheet feeder
-Einzelfall\individual case
-Einzelfälle\individual cases
-Einzelfertigung\batch production
-Einzelformular\cut form
-Einzelgänger\lone wolf, loner, maverick
-Einzelgerät\single device
-Einzelhandel\retail trade
-Einzelhandelsabsatz\retail
-Einzelhandelsgeschäft\retail store
-Einzelhändler\retailer, retailer, retailers, retail trader
-Einzelheit\particular, detail, item
-Einzelheiten\particulars, items, items, data, details
-Einzelkabine\single cabin
-Einzelkampf\single combat
-Einzelkämpfe\single combats
-einzellig\unicellular
-Einzellöschzeichen\character erase
-einzeln\singly, discrete, discrete, apart, apartly
-einzeln aufführen\itemize
-einzeln/ledig\single
-einzelne\particular, individually
-Einzelplatzsystem\single-position system
-Einzelposten\single item
-Einzelrechner\standalone computer
-Einzelschritt\single step
-Einzelschritt-Fehlersuche\trace
-Einzelschritt..\step-by-step
-Einzelsteürung\individual control
-Einzelsteürungs-\individual control level
-Einzeltische\class room
-Einzelverkauf\sale by retail
-Einzelverkäufe\sales by retail
-Einzelzelle\solitary cell
-Einzelzellen\solitary cells
-Einzelzimmer\apartment, single room
-Einzelzulassung\approval for specific use
-einziehbar\retractable, retractile
-einziehbare\retractable
-einziehen\to move in, move into, settle in
-einziehend\moving into
-einzig\only, sole, solely
-einzigartig\unique, unique, inimitable, uniquely
-einzigartige\inimitably
-Einzigartigkeit\singularity, uniqueness, inimitability
-Einzigartigkeiten\inimitableness, singularities
-Einzugsverfahren\automatic debit transfer
-einzwängen\wedge
-einzwängend\wedging
-Einzweck..\single-purpose
-Eis\ice
-Eisbahn\skating rink
-Eisbahnen\skating rinks
-Eisbär\polar bear
-Eisberg\iceberg
-Eisberge\icebergs, bergs
-Eisbeutel\ice bag
-Eisblume\frost work
-Eisbombe\ice cream bomb
-Eisbrecher\icebreaker
-Eisdecke\sheet of ice
-Eisdecken\sheets of ice
-Eisdiele\ice cream parlour
-Eisen\ferric, iron
-Eisenbahn\train, railway, railroad
-Eisenbahn {f}\railway
-Eisenbahnen\railways
-Eisenbahner\railroader
-Eisenbahnnetz\railway network
-Eisenbahnstation\railway station
-Eisenbahnunglück\railway accident
-Eisenbahnwagen\railway carriage
-Eisenbeschlag\iron mountings
-Eisenerz\iron ore
-Eisengiesserei\iron foundry
-Eisengiessereien\iron foundries
-Eisenguß\iron casting
-Eisenhaken\piton
-eisenhaltig\ferruginous, ferrous, chalybeate
-eisenhaltige\ferruginous
-Eisenhändler\ironmonger, ironmongers
-eisenhart\hard as iron
-Eisenhut\aconite
-Eisenhütte\ironworks
-eisenkernloser Transformator\air core transformer
-Eisenoxyde\ferric oxide
-Eisenoxyden\ferric oxides
-Eisenstange\iron rod
-Eisenwarenhandlung\hardware store
-Eisenwerk\ironworks
-Eisenwerkstoff\ferrous material
-eisern\ironclad
-eisfrei\ice free
-eisgekühlt\iced
-Eisheiligen\icemen
-Eishügel\hummock
-Eishügels\hummocks
-eisig\icy, glacial, glacially, icily
-eisige\icily
-eisigen\glacially
-eisiger\icier
-eisigere\icier
-eisigste\iciest
-eiskalt\icecold
-Eiskunstlauf\figureskating, figure skating
-Eiskunstläufer\figureskater, skater
-Eiskunstläufern\skaters
-Eisscholle\floe
-Eisschollen\floes
-Eisschrank\refrigerator
-Eissegelboot\iceboat
-Eistee\iced tea
-Eisverkäufer\iceman
-Eisverkäufern\icemen
-Eisvogel\kingfisher
-Eisvögel\kingfishers
-Eiswürfel\ice cube
-Eiszapfen\icicles, icicle
-Eiszeit\ice age
-eitel\conceited, vain
-Eitel\vain
-Eitelkeit\conceitedness, vanity
-eitelste\most vain
-Eiter\pus
-Eiterflechte\impetigo
-eitern\fester, ulcerate, suppurate
-eiternd\festering, ulcerating, mattering, ulcerative
-eitert\ulcerates, suppurates, festers
-eiterte\suppurated
-Eiterung\ulceration
-Eiterungen\ulcerations
-eitlere\more vain
-eitrig\suppurative, ulcerous, ulcerously, purulent
-eitrige\purulently
-eitrigen\purulent
-eitrigere\more purulent
-eitriges Sekret\ichor
-Eitrigkeit\purulence
-eitrigste\most purulent
-eiversüchtig\jealously
-Eiweiß\albumen, protein
-Eiweisse\albumin
-eiweisshaltig\albuminous
-eiweißhaltigere\more albuminous
-eiweißhaltigste\most albuminous
-Ejakulation\ejaculation
-Ejakulationen\ejaculations
-ekelerregend\nauseous
-ekelerregende\nauseously
-ekelerregendere\more disgusting
-ekelerregendste\most disgusting
-ekelhaft\fulsome, loathsome, disgusting, nauseous
-ekelhafte\disgustingly, fulsomely
-ekeln\disgust
-ekelnd\disgusting, nauseatingly
-ekelt sich\nauseates
-ekelte sich\nauseated
-eklig\mangy, squirmy
-ekliger\nastier, mangier, squirmier
-ekligste\squirmiest, mangiest, nastiest
-Ekstase\frenzy, ecstasy
-Ekstasen\frenzies, ecstasies
-ekstatisch\ecstatic
-ektromotorische\electromotiveel
-Ekzem\eczema
-Ekzeme\eczemas
-Elan\verve, vim, pep, vims
-elastisch\springily, elasticly, elastical, resilient
-elastische\elastically
-elastische Binde\elastic bandage
-elastischer\springier
-elastischste\springiest
-Elastizität\elasticity, resiliency, springiness, resilience
-Elastizitäten\resiliences, elasticity
-Elastizitätsgrenze\elastic limit
-Elastizitätsmodul\elastic modulus
-Elch\elk, moose
-Elche\elks
-Elefant\elephant
-elegant\stylishly, elegant, niftily, nifty, swanky, smart
-elegante\elegant
-eleganter\dressier, ritzier
-elegantere\more elegant
-eleganteste\dressiest, most elegant, ritziest
-Eleganz\ritziness, poshness, dapperness, dressiness
-elektr. Brücken\jumpers
-elektr. Widerstand\resistor
-elektr.Brücke\jumper
-Elektriker\electricians, electrician
-elektrisch\electrically, electric, electrical
-elektrisch schweißen\electroweld
-Elektrische Anschlüsse\electrical connections
-elektrische Energie\electric power
-elektrische Heizung\filament heating
-elektrische Ladung\electric charge
-elektrische Leistung\electrical power
-elektrische Leitung\electric main
-elektrische Sicherung\fuse
-elektrischer\electrical
-elektrischer Schlag\electric shock
-elektrischer Strom\electric current
-elektrisches\electrically
-elektrisiere\electrify
-elektrisieren\electrify, electrize
-elektrisierend\electrifying
-elektrisierende\electrifying
-elektrisiert\electrifies
-elektrisierte\electrified
-Elektrisierung\electrification
-Elektrisierungen\electrifications
-Elektrizität\electricity
-Elektrizitätswerk\power station
-elektroakustisches Gerät\acoustoelectric device
-elektrochemisch\electrochemical, electrochemic
-Elektrode\electrode
-Elektrodenhalter\electrode holder
-Elektrodynamik\electrodynamics
-Elektrogerät\electric appliance
-Elektrogeschäft\electric shop
-Elektroherd\electric range
-Elektroingenieur\electrical engineer
-Elektroingenieure\electrical engineers
-Elektrokardiogramm\electrocardiogram
-Elektrokardiograph\electrocardiograph
-elektrokardiographisch\myocardial
-Elektrolyse\electrolysis, electroanalysis
-Elektrolysen\electrolysis
-Elektrolyt\electrolyte
-Elektrolyte\electrolyte
-Elektrolyten\electrolytes
-elektrolytisch\electrolytic
-elektrolytische\electrolytically
-Elektrolytkondensator\electrolytic capacitor
-Elektromagnet\electromagnet
-elektromagnete\electromagnets
-Elektromagneten\electromagnets
-elektromagnetisch\electromagnetic, electromagnetical
-elektromagnetische\electromagnetically
-Elektromagnetismus\electromagnetism
-Elektromechanik\electromechanics
-elektromechanisch\electromechanic, electromechanical
-Elektromotor\electric motor
-elektromotorisch\electromotive
-Elektron\electron
-Elektronen\electrons
-Elektronen-\gas tube
-Elektronenbeschuss\electron bombardment
-Elektronenbeweglichkeit\electron mobility
-Elektronenemission\electron emission
-Elektronenemissionsbereich\electron-emitting area
-Elektronenröhre\valve, electronic tube, electron tube
-Elektronensicherung\fusetron
-Elektronenstrahl\electron beam
-Elektronenstrahlröhre\electron ray tube
-Elektronenstrom\electron current
-Elektronik\electronics
-Elektronikindustrie\electronic industry
-elektronisch\electronic
-elektronische\electronically
-elektronische Post\electronic mail
-elektronischer Briefkasten\electronic mailbox
-elektronischer Stift\electronic pen
-Elektronisierung\electronization
-elektroplattiert\electroplates
-elektroplattierte\electroplated
-Elektrorasierer\shaver
-Elektrorasierern\shavers
-Elektrostatik\electrostatics
-elektrostatisch\electrostatic, static
-elektrostatische\electrostatically
-Elektrotechnik\electrical engineering
-Element\item, element
-elementar\elemental, rudimental, elementary
-elementare\elementally, elementary
-elementares\elementarily
-Elementarladung\elementary charge
-Elementarschule\primary school
-Elemente\elements
-Elemente {pl}\elements
-Elementgruppe\element group
-Elementumwandlung\elementary conversion
-Elend\unhappiness
-Elend\woefulness
-Elend\misery
-elend\wretchedly
-elend\woefully, calamitous
-elend\abject
-elend\woeful, miserably, miserable
-Elend\distress
-Elend\wretchedness
-elend\wretched
-Elend\squalor
-elend\calamitously
-Elend\calamitousness
-elend aussehen\to look seedy
-elende\wretchedly
-Elendsviertel\slum, slums
-Elensviertel\slum
-elf\eleven
-Elfe\sprite, fairy, pixie, elfin
-Elfen\sprites, fairies, elves
-elfenartig\elfishly
-Elfenartigkeit\elfishness
-Elfenbein\ivory
-elfisch\elfish
-elfte\eleventh
-elidieren\elide
-elidierend\eliding
-elidiert\elides
-elidierte\elided
-eliminiert\eliminates
-Elision\elision
-elitär\elitist
-Elite\Elite
-Eliten\elites
-Elitismus\elitism
-Ellbogen\elbows
-Ellbögen\elbows
-Ellbogenfreiheit\elbow room
-Elle\ulna, cubit, ell
-Ellen\cubits, ulnas
-Ellenbogen\elbow, elbows
-Ellipse\ellipse
-Ellipsen\ellipses
-Ellipsoid\ellipsoid
-Ellipsoiden\ellipsoids
-elliptisch\ellipsis
-elliptische\elliptic
-elliptischen\elliptical
-elliptischer\ellipsoidal
-elliptisches\elliptically
-ellyptisch\elliptical
-Elmer\elmer
-eloqünt\eloquent
-eloqünte\eloquently
-eloxieren\anodize
-eloxierend\anodizing
-eloxiert\anodizes
-eloxierte\anodized
-Elster\madge, magpie
-Elstern\magpies
-elterlich\parental
-elterliche\parentally
-elterliche Gefühle\parenthood
-Eltern\parents, parent
-elternlos\parentless
-Elternteil\parent, parent
-Email\enamel
-Emaille\enamel
-Emaillelack\enamel varnish
-emaillieren\enamel
-emaillierend\enamelling
-emailliert\enamels
-emaillierte\enameled, enamelled
-Emanzipation\emancipation
-Emanzipationen\emancipations
-emanzipieren\emancipate
-emanzipierend\emancipating
-emanzipiert\emancipates
-emanzipierte\emancipated
-Embargen\embargoes
-Embolie\embolism
-Embolien\embolisms
-embrional\embryonic
-embrionales\embryonically
-Embryen\embryos
-Embryologie\embryology
-Emirate\emirates
-Emissionsbereich (Halbl.)\emitter zone
-Emissionsvermögen\emissivity
-Emitter\emitter
-emittergekoppelt\emitter-coupled
-emittieren\emit
-emotionale\emotional
-emotionellere\more emotional
-emotionellste\most emotional
-Empehlungen\recommendations
-empfahl\recommended
-Empfang\radio reception, receipt, reception, recipience
-empfangen\receipt, receipted, conceived, to receive
-empfangend\receiving, receipting
-empfangende\receiving, receiving
-empfangende Datenstation\accepting station
-empfangene\received
-Empfänger\receiver, recipient, addressee, transceiver
-Empfängern\recipients
-empfänglich\susceptible, susceptible, susceptively
-empfängliche\susceptibly, receptively
-Empfänglichkeit\susceptibility
-Empfänglichkeit {f}\receptivity
-Empfänglichkeiten\susceptibleness
-Empfängnis\conception
-Empfängnisse\conceptions
-Empfängnissen\conceptions
-Empfängnisverhütung\contraception
-Empfängnisverhütungsmittel\contraceptive
-Empfangsantenne\receiving aerial
-Empfangsbereich\reception area
-empfangsbereit\recipient, ready-to-receive
-Empfangsbestätigung\acknowledgement of receipt
-Empfangsbestätigungen\acknowledgements of receipt
-Empfangschef\receptionist, reception clerk
-Empfangsfeld\destination field
-Empfangsgerät\receiver terminal, receiving set
-Empfangsschalter\reception desk
-empfangsseitig\receive-site
-Empfangsstation\called station, receiving station
-Empfangstag\at home day
-Empfangszimmer\reception room
-empfängt\receives, receipts, receives empor up
-empfehlen\suggest, recommend, to recommend, recommend
-empfehlend\commending, proposing, recommending
-empfehlende\recommendatory
-empfehlenswert\recommendable
-Empfehlung\recommendation, referral, commendation
-Empfehlungen\advocacies
-empfiehlt\commends, recommends
-Empfinddlichkeit\sensivity
-empfinden\sense
-empfindend\sentient
-empfindet\feels
-empfindlich\damageable, delicately, pettish, sensitive
-empfindlich sein\to play the woman
-empfindliche\pettishly
-empfindlichere\more sensitive
-Empfindlichkeit\sensitivity, selectivity, sensitiveness
-Empfindlichkeiten\sensivities
-empfindlichste\most sensitive
-Empfindsamkeit\emotionalism
-Empfindung\sentience, percept, sentiment
-Empfindungen\percepts, sentiments, sensations, sentiences
-empfindungsfähig\sentient, impressible
-empfindungsfähige\impressionable, impressibly, sentiently
-empfindungslos\insensate, insentient
-empfindungslose\insensately
-empfindungslosere\more insensitive
-empfindungsloseste\most insensitive
-Empfindungslosigkeit\insensitiveness, insensateness
-Empfindungsvermögen\sensitive faculty, sentence
-empfing\received
-empfohlen\commended, recommended
-Empiriker\empiricist
-empirisch\empiric, empirical
-empirische\empirically
-empirische Wahrheit\actual truth
-Empirismus\empiricism
-Empore\gallery
-Emporen\galleries
-empören\disgust
-empörend\outrageous
-emporgeragt\towered
-emporgeschossen\shot
-emporgestrebt\aimed high
-Emporheben\elevation
-emporheben\upheave
-emporhebend\upheaving
-Emporkömmling\upstage, parvenu, upstart
-Emporkömmlinge\upstarts, upstairs
-emporragend\towering
-emporschiessen\shoos
-emporschiessend\shooting
-emporstreben\aim high
-emporstrebend\aiming high
-empört\disgusts, indignantly
-empört sein\to be shocked
-empörte\disgusted
-Empörung\indignations, indignation
-Empörungen\insurrections
-emsig\sedulous, assiduous
-emsige\assiduously, sedulously
-emsigere\busier
-Emsigkeit\sedulity, sedulousness
-emsigste\busiest
-Emulator\emulator, emulator
-emulgieren\emulsify
-emulgierend\emulsifying
-emulgiert\emulsifies
-emulgierte\emulsified
-Emulsion (Filmschicht)\emulsion
-Emulsionen\emulsions
-enbrechend\irruptive
-End-\terminal
-End...\terminative
-Endalter\age at expiry
-Endbenutzer\end-user
-Ende\end, end, bottom, quietus, ending, tail, tail
-Ende einer Datei\end of file
-Ende von..\end of
-enden\to end
-Enden\upshots
-enden\ends
-endend\ceasing, ending
-Endergebnis\final result
-Endergebnisse\final results
-endet\ends, ends, ceases
-endete\ended
-Endezeichen\back-to-normal signal
-Endezeichen {n}\terminator
-endgültig\for good, final, conclusive, final
-endgültigere\more final
-Endgültigkeit\definitiveness, ultimateness, peremptoriness
-Endgültigkeiten\finalization
-endgültigste\most final
-Endivie\endive
-Endlage\stop position
-endless-tape\endloses Band
-endlich\unlasting, ultimately, at last, finally, finitely
-Endlichkeit\limitedness, finitude
-Endlichkeiten\finiteness
-Endlichkeits\finiteness
-endlos\unendingly, unending, endless, endlessly
-endlose\endlessly
-endlose Mühe\no end of trouble
-endloses Band\endless-tape
-Endlosformular\endless form, tab form, continuous form
-Endlosigkeit\ceaselessness, infinity, infinity
-Endlospapier\fanfold paper
-endogen\endogenous
-endogene\endogenously
-Endprodukt\end product
-Endprodukte\end products
-Endpunkt\endpoint
-Endrunden\finals
-Endsilbe\final syllable
-Endsilben\final syllables
-Endspurt\final spurt
-Endspurte\final spurts
-Endstation\terminus
-Endstationen\termini
-Endstelle\terminus
-Endsummen\totals
-Endungen\endings
-Endverbraucher\ultimate consumer
-Endverbrauchern\ultimate consumers
-Endvermittlungsstelle\terminal exchange
-Endwert\accumulated value
-Endziel\final aim
-Endziele\final aims
-Energie\energy, power, energy
-Energieen\energies
-energielos\weak
-Energien\vigours, energies, vigors
-Energiestrom\energy flux
-Energieumsetzung\energy transformation
-energisch\vigorously, energetic, energeticly, energetic
-energisch auftreten\to put one's foot down
-energische\vigorously
-energischere\more vigorous
-energischste\most vigorous
-enfaltet\deploys
-enfaltete\unfurled
-eng\narrow, tight, poky, closely
-eng befreundet\chummy
-engagiertere\more committed
-enge Täler\dells
-Engel\angel, angels
-engelhaft\angelic, angelical, cherubic, seraphic
-engelhafte\angelically, seraphically
-engelhafte Kinder\cherubics
-engelhafter\cherubically
-enger\pokier, closer
-enger Kragen\choker
-Engerling\cock chafer grub
-enges Tal\dell
-engherzig\hidebound, narrow-minded
-Engigkeit\pokiness
-Englisch\english
-English\englisch
-engmaschig\close meshed
-engpaß\bottleneck
-Engpässe\bottlenecks
-engste\narrowest, pokiest
-engsten\narrowest
-engstirnig\illiberally, illiberal
-Engstirnigkeit\bigotry
-engt ein\constricts
-engte ein\constricted
-Enkel\grandson, grandchild, grandchild, grandchildren
-Enkelin\granddaughter
-Enkelkind\grandchild
-Enkelkinder\grandchildren
-Enkeln\grandchildren
-Enklave\enclave
-Enklaven\enclaves
-enlastet\exonerated
-enorm\enormous, huge
-enorme\enormously, hugely
-enormere\more enormous
-enormste\most enormous
-enspannt\unbent
-enspannte\unwound
-enstehend\accruing
-ensteht\accrues
-enstellen\deform
-enstellte\deformed
-ensualisten\sensualists
-entarten\degenerate, degenerate, deganerate
-entartend\degenerating
-entartende\degenerating
-entartet\degenerates, degenerates
-entartete\degenerated, degenerated
-Entartung\degenerateness, degeneracy
-entbehre\do without
-entbehrend\doing without
-entbehrlich\dispensable, dispensable
-entbehrlicher\dispensablier
-entbehrlichst\dispensabliest
-entbehrt\does without
-entbehrte\done without
-entbehrtest\did without
-Entbehrungen\deprivations
-entbindet\delivers
-Entbindung\childbirth, childbearing
-Entbindungsheim\maternity hospital
-entblätternd\defoliating
-entblättert\defoliates
-entblätterte\defoliated
-Entblätterung\defoliation
-Entblätterungen\defoliations
-Entblocken\deblocking
-entblocken\unblock, deblock
-Entblockung\unblocking
-entblösse\denude
-entblößen\divest, denude
-entblössend\divesting, denuding
-entblösst\denudes, divests
-entblösste\denuded, divested
-entblösstest\denuded
-entblößung\denudation, divestiture
-Entblössungen\denudations
-entbündeln\unbundle
-Entchen\duckling
-Entchens\ducklings
-entdecken\spot, detect, descry, undeck, recover
-entdeckend\detecting, descrying, discovering, espying
-Entdecker\discoverer, discoverers
-entdeckt\detects, descries, recovers, discovers, developed
-entdeckt wieder\rediscovers
-entdeckte\discovered, descried, detected
-entdeckte wieder\rediscovered
-Entdeckung\serendipity, detection, recovering, discovery
-Entdeckungen\occurences, detections, serendipities
-Entdeckungsreise\expedition
-Entdeckungsreisen\expeditions
-Ente\canard, duck
-entehren\dishonour, dishonor
-entehrend\dishonorably, discreditable, dishonorable
-entehrt\dishonors
-entehrte\dishonored
-enteigne\expropriate
-enteignen\forjudge, oust, dispossess
-enteignend\ousting, expropriating, dispossessing
-Enteigner\dispossessor
-enteignet\ousts, expropriates, dispossesses
-enteignete\expropriated, dispossessed, ousted
-Enteignung\dispossession, ouster
-enteisen\deice
-enteisend\deicing
-enteist\defrosts, deices
-enteiste\deiced
-Enteisungsanlage\deicer, defroster
-Enteisungsanlagen\defrosters, deicers
-Enten\ducks, canards
-Entenbraten\roast duck
-Entenjagd\duck shooting
-enterbe\disinherit
-enterben\disinherit
-enterbend\disinheriting
-enterbt\disinherits
-enterbte\disinherited
-Enterbung\disinheritance
-Enterich\drake
-Enteriche\drakes
-Entermesser\cutlass
-Entermessern\cutlasses
-enterte\boarded
-entfallene\escapeda
-entfalten\deploy, unfold, develop, unfurl
-entfaltend\unfurling, evolving, deploying, unfolding
-entfaltet\developed, unfurls, unfolds, evolves
-entfaltete\deployed, evolved, unfolded
-Entfaltung\evolvement
-Entfaltungen\evolvements
-entfärbe\discolour
-entfärben\discolour, discolor
-entfärbend\discoloring, discolouring
-entfärbt\discolors, discolours
-entfärbte\discoloured
-entferne\unplug, remove
-entfernen\remove, dislodge, take out
-entfernend\removing, eliminative, dislodging
-entfernt\remotely, remotely, removes, away, remote
-entfernt die Eierstöcke\spays
-entfernt untergebracht\remoted
-entfernt/fern\remote
-entfernt/weg\away
-entfernte\removed, distantly, dislodged
-entfernte die Eierstöcke\spayed
-Entfernung\dislodgement, equidistance, removing, remoteness
-Entfernung {f}\distance
-Entfernungen\remotenesses
-Entfernungen {pl}\distances
-Entfernungsmesser\range finder
-entfesseln\unleash
-entfesselnd\unleashing
-entfesselnde\unleashing
-entfesselt\unleashes
-entfesselte\unleashed
-entfesselten\unleashed
-entfesseltes\unleashes
-entfetten\degrease
-Entflammbarkeit\flammability
-entflamme\inflame
-entflammen\inflame
-entflammend\inflaming
-entflammt\inflames
-entflammte\inflamed
-entfremden\estrange
-entfremdend\estranging, alienating
-entfremdet\estranges, estranged
-entfremdete\estranged
-Entfremdung\estrangement, alienation
-Entfremdungen\estrangements
-entfrosten\defrost
-entfrostend\defrosting
-Entfroster\defroster
-Entfrosters\defrosters
-entfrostet\defrosts
-entfrostete\defrosted
-entführen\kidnap, kidnap, abduct, hijack
-entführend\kidnapping, abducting
-Entführer\kidnapper, hijacker, hijackers, kidnappers
-entführt\kidnaps, kidnapped, hijacks, abducts
-entführte\kidnapped, abducted, hijacked
-entführten\kidnapped
-Entführung\abduction, hijacking, kidnapping, ravishment
-Entführungen\kidnappings
-entgasen\degas
-entgegen\vice, contrary to
-entgegen dem Uhrzeigersinn\counterclockwise
-entgegenarbeiten\counteract
-entgegenarbeitend\counteracting
-entgegenbringen\meet with
-entgegenbringend\meeting with
-entgegeneilend\hastening to meet
-entgegengearbeitet\counteracted
-entgegengebracht\meet a with
-entgegengeeilt\hastened to meet
-entgegengegangen\gone to meet
-entgegengehalten\replied
-entgegengehen\go to meet
-entgegengehend\going to meet
-entgegengelaufen\run to meet
-entgegengesetzt\opposed, contrary, contrarily, opponent, oposite
-entgegengestanden\been opposed to
-entgegengestellt\set against
-entgegengetreten\confronted
-entgegengewirkt\worked against
-entgegenhaltend\replying
-entgegenkommen\to be coming up to meet
-Entgegenkommen {n}\responsiveness
-entgegenkommend\accommodating, co operative
-entgegenlaufend\running to meet
-entgegennehmen\accept
-entgegennehmenden\cepting
-entgegensehen\expect, look forward to
-entgegensehend\looking forward to
-entgegensetzen\oppose, contrast, subtend, oppose
-entgegensetzend\opposing, subtending, contrasting
-entgegensetzende\opposing
-entgegenstehen\be opposed to
-entgegenstehend\being opposed to
-entgegenstellend\setting against
-entgegentreten\confront
-entgegentretend\confronting
-entgegenwirken\antagonize, to thwart, counteract, work against
-entgegenwirkend\antagonistic, antagonizing, working against
-entgegenwirkende\counteractive
-entgegenwirkender\countering
-entgegenwirkendes\counteractively
-entgehend\escaping
-entgeistert\aghast, flabbergasted
-Entgelt\hire
-Entgeltbetrag\amount of compensation
-Entgelte\hires
-entgengesetzt\polar
-entgifte\detoxicate
-entgiften\detoxicate, decontaminate
-entgiftend\detoxicating, decontaminating
-entgiftet\detoxicates, decontaminates
-entgiftete\detoxicated, decontaminated
-Entgiftung\decontaminating
-Entgiftungen\decontaminations
-entging\escaped
-entgleise\make-a-slip
-entgleisen\be derailed, derail, to jump the rails
-entgleisend\derailing, making-a-slip
-entgleist\derails, ditched, derailed
-entgleiste\made-a-slip, derailed
-Entgleisung\derailment
-entgleitet\slips
-entgraten\burr
-entgrätet\boned
-entgültig\definitive, definitively, definitely, definitive
-enthaare\depilate
-enthaaren\depilate
-enthaarend\depilating
-enthaart\depilates
-enthaarte\depilated
-Enthaarung\depilation
-Enthaarungen\depilations
-Enthaarungsmittel\depilatory
-Enthaarungsmitteln\depilatories
-enthält\invoke, contains, maintains, abstains, contains
-enthält sich\abstains
-enthält vor\withholds
-enthalte\abstain from
-enthalten\abstain, contain, to contain, enclose, contain
-enthalten sein\go into
-enthaltend\continuing, containing, abstaining
-enthaltsam\abstinent, teetotal, abstemious, abstentious
-enthaltsame\abstinently, abstemiously
-enthaltsamere\more abstinent
-Enthaltsamkeit\austereness, abstemiousness
-enthaltsamste\most abstinent
-Enthaltung\abstention
-Enthaltung {f}\abstinence
-Enthärtungsmittel\softener
-Enthärtungsmitteln\softeners
-enthaupten\behead
-enthauptend\beheading
-enthauptet\beheads
-enthauptete\beheaded
-Enthauptung\decapitation
-enthäutend\skinning
-enthäutete\skinned
-entheben\depose
-enthebend\deposing
-enthebt\deposes
-entheiligen\desecrate
-entheiligend\desecrating
-entheiligt\desecrates
-entheiligte\desecrated
-enthielt\contained, abstained
-enthieltest\abstained from
-enthob\deposed
-enthüllen\uncover, to reveal, divulge, unveil, uncloak
-enthüllend\unveiling, uncovering, revealing, disclosing
-enthüllt\uncloaks, discloses, divulges, discloses, unveils
-enthüllte\uncovers, uncovered, disclosed, uncloaked
-enthüllter\divulged
-Enthüllung\divulgement, revealment
-Enthüllungen\uncoverings, disclosures, revealments
-enthülsen\shuck
-enthülsend\shucking
-enthülst\shucks
-enthülste\shucked
-Enthusiasten\enthusiasts
-enthusiastisch\enthusiastic (about
-entkalken\decalcify
-entkalkend\decalcifying
-entkalkt\decalcifies
-entkalkte\decalcified
-Entkalkung\decalcification
-entkam\escaped
-entkeimen\germinate
-entkeimend\germinating
-entkeimt\germinated
-entkernen\coring
-Entkerner\seeder
-Entkernern\seeders
-entkernte\cored
-entketten\uncertain
-entkleiden\unclothe, disrobe, to undress, strip, stripped
-entkleidend\baring, undressing, disrobing, stripping
-entkleidende\undressing
-entkleidet\disrobes, undresses, strips, unclothes, undresses
-entkleidete\undressed, disrobed, undresses, undressed, bared
-Entkleidungsnummer\striptease
-entkommen\to escape, escape, escape
-entkommt\escapes
-entkomprimieren\decompress
-entkomprimiert\decompressed
-Entkoppeln\decoupling
-entkoppeln\decouple, degenerate
-entkoppelt\decoupled
-Entkoppler\decoupler
-Entkopplung\isolation
-Entkopplungseinheit\de-coupling module
-entkorken\uncork
-entkorkend\uncorking
-entkorkt\uncorks
-entkorkte\uncorked
-entkörperlichen\disembody
-entkörperlichend\disembodying
-entkörperlicht\disembodies
-entkörperlichte\disembodied
-Entkörperlichung\disembodiment
-entkräfte\invalidate
-entkräften\invalidate, devitalize, rebut, enfeeble
-entkräftend\rebutting, devitalizing, enfeebling, invalidating
-entkräftet\effete, enfeebles, effetely, devitalizes, rebuts
-entkräftete\enfeebled, devitalized, invalidated, rebutted
-entkräfteten\invalidated
-Entkräftung\invalidation, enfeeblement
-entkräuseln\uncurl
-entkräuselte\uncurled
-entkuppeln\declutch
-entlade\unload
-Entladen\unloading
-entladen\unload
-entladen\discharge, discharged, unload
-Entlader\discharger
-entladet\unloads
-entlädt\discharges, unloads
-Entladungslampen\discharge lamps
-entlang\along, along, alone
-entlarven\debunk, unmask, unmask
-entlarvend\debunking, unmasking, unmasking
-entlarvt\unmasks, unmasks, debunks
-entlarvte\debunked, unmasked, unmasked
-entlassen\dismissed, dismiss, disband, unburden, disbanded
-entlassend\sacking, unburdening, dismissing, disbanding
-entlassene\dismissed, unburdened
-entlasst\unburdens
-entläßt\disbands, dismisses
-Entlassung\dismissal, layoff
-Entlassung {f}\dismissal
-Entlassungen\layoffs, dismissals
-Entlassungsgesuch\petition for release
-Entlassungspapiere\discharge papers
-entlasten\disencumber, exonerate, disburden
-entlastend\relieving, exonerating, disencumbering
-entlastet\disencumbers, exonerates, disburdens, relieves
-entlastete\exonerated, relieved, disburdened, disencumbered
-entlasteten\relieved
-entlastetes\relieves
-Entlastungsstrasse\by pass road
-Entlastungsventil\relief valve
-Entlastungszeuge\witness for the defence
-Entlastungszeugen\witnesses for the defence
-Entlaubungsmittel\defoliant
-Entlaubungsmitteln\defoliants
-entlaufen\elope, eloped
-entlaufend\eloping
-entläuft\elopes, runs away
-entlausen\delouse
-entlausend\delousing
-entlaust\delouses
-entlauste\deloused
-entleeren\vacate, deflate
-entleerend\deflating, siphonal, emptying, siphoning, voiding
-entleert\voids, empties, evacuates, deflates
-entleerte\siphoned, voided, deflated, evacuated
-Entleerung\evacuation, deflation
-entlegen\outlying
-Entlegenheit\remoteness
-entlehnen\borrow
-entlehnend\borrowing
-entlehnt\borrows
-entlehnte\borrowed
-Entleiher\borrower
-entlief\eloped, ran away
-entließ\sacked, dismissed
-entlocke\worm a secret out of
-entlocken\elicit
-entlockend\eliciting, worming a secret out of
-entlockt\worms a secret out of, elicits
-entlockte\wormed a secret out of, elicited
-entlud\unloaded
-entlüfte\exhaust the air from
-entlüften\vent
-entlüftend\exhausting the air from
-entlüftet\exhausts the air from
-entlüftete\exhausted the air from
-Entlüftung\ventilation, ventilation, vent
-Entlüftungsventil\exhaust valve
-entmachte\deprive of his power
-entmachtend\depriving of his power
-entmachtet\deprives of his power
-entmachtete\deprived of his power
-entmachteter\depriveda of his power
-entmagnetisieren\degauss, demagnetize
-entmagnetisierend\degaussing, demagnetizing
-entmagnetisiert\degausses, demagnetizes
-entmagnetisierte\degaussed, demagnetized
-Entmagnetisierung\demagnetization
-entmannen\emasculate, unman
-entmannend\unmanning, emasculating
-entmannt\emasculates, unmans
-entmannte\emasculated, unmanned
-Entmannung\emasculation
-Entmannungen\emasculations
-entmarkieren\Untag
-entmenschlichen\dehumanize
-entmenschlichend\dehumanizing
-entmenschlicht\dehumanizes
-entmenschlichte\dehumanized
-entmilitarisieren\demilitarize
-entmilitarisierend\demilitarizing
-entmilitarisiert\demilitarizes
-entmilitarisierte\demilitarized
-Entmilitarisierung\demilitarization
-Entmilitarisierungen\demilitarizations
-entmündige\place under disability
-entmündigte\placed under disability
-entmündigten\under disability
-Entmündigung\incapaciation
-entmutige\discourage
-entmutigen\discourage, dispirit, unman, deject, dishearten
-entmutigend\discouraging, dampening, discouraging, frustating
-entmutigende\discouragingly, dishearteningly
-entmutigenden\discouraging
-entmutigt\daunted, disheartened, discourages, disheartens
-entmutigte\discouraged, dejected, dampened, disheartened
-Entmutigung\discouragement
-entmystifizieren\demystify
-entmystifizierend\demystifying
-entmystifiziert\demystifies
-entmystifizierte\demystified
-entnahm\learnt from
-entnehme\learn from
-entnehmen\extract, take from
-entnehmend\learning from
-entnerven\enervate, unnerve
-entnervend\unnerving, enervating
-entnervt\unnerves, enervated, enervates
-entnervte\enervated, unnerved
-entnimmt\learns from
-Entpacken\unpacking
-entpackt\unpacked
-entpersönlichen\depersonalize
-entpersönlichend\depersonalizing
-entpersönlicht\depersonalizes
-entpersönlichte\depersonalized
-Entpersönlichung\depersonalization
-Entpersönlichungen\depersonalizations
-entpolarisieren\depolarize
-entpolarisierend\depolarizing
-entpolarisierte\depolarized
-Entpolarisierung\depolarization
-Entprellen\debouncing
-entprellen\debounce
-Entprellung\debouncing
-enträtseln\unriddle, riddle
-enträtselnd\riddling, unravelling, unriddling
-enträtselt\unravels, riddles, unravelled, unriddles
-enträtselte\unriddled, riddled
-entreiße\snatch from
-entreißen\wrest
-entreißend\snatching from, wresting
-entreißendes\wresting
-entreißt\snatches from, wrests
-entriegelt\unlock
-entriß\wrested
-entrissen\snatched from, wrested
-Entropie\entropy, average information content
-entrüste\fill with indignation
-entrüstend\filling with indignation
-entrüstet\enraged, indignant, fills with indignation
-entrüstete\filled with indignation
-Entrüstung\indignation
-entsagen\abdicate
-entsagend\austere, abdicating
-entsagt\abdicated, abdicates
-Entsagung\abjuration
-Entsagungen\renunciations
-entsalzen\desalt, desalinate
-entsalzend\desalinating, desalting
-entsalzt\desalts, desalinates
-entsalzte\desalinated, desalted
-Entsalzung\desalinating
-entsamend\seeding
-entsamt\seeds
-entsamte\seeded
-entschachteln\demultiplex
-entschädigen\reimburse, recoup, indemnify
-entschädigend\indemnifying, recouping, reimbursing
-entschädigt\indemnifies, reimburses, recoups, compensates
-entschädigte\reimbursed, recouped, indemnified
-Entschädigung\indemnification, recoupment, reimbursement
-Entschädigung {f}\compensation
-Entschädigungen\reparations, recoupments
-entscheiden\make up your mind, decide, determine, decide
-entscheidend\crucial, deciding, vital, decisively, crucial
-entscheidende\crucially, decisively
-entscheidender\decisivier
-entscheidet\decides, determines, decides, clinches
-entscheidet im voraus\forejudges
-Entscheidung\adjudication, decision, arbitration, decision
-Entscheidungen\decisions, arbitrations, rulings
-Entscheidungsbefugnis\authority to decide
-Entscheidungsinstanz\arbitration
-Entscheidungskampf\armageddon
-Entscheidungslauf\runoff
-Entscheidungsspiel\deciding game
-Entscheidungssymbol\decision box
-Entscheidungstabelle\decision table
-entschied\decided, decided, clinched
-entschied im voraus\forejudged
-entschieden\resolutely, peremptory, peremptorily
-entschließt\determines
-entschlossen\unflinching, deterministic, resolute, resolutely
-entschlossen sein\to be determined
-entschlossene\unflinchingly
-Entschlossenheit\resoluteness, intentness, purposefulness
-Entschluß\resolution
-Entschlüsse\resolutions
-entschlüsseln\decipher, decrypt, uncode, Encrypt, decode
-entschlüsselt\decrypted
-Entschlüsselung\decryption, decoding
-Entschlüsselungseinrichtung\decoder
-Entschlüssler\cryptographer
-entschuldbar\excusable, justifiable, pardonable, forgivable
-entschuldbare\forgivable, justifiably
-entschuldige\excuse
-entschuldigen\to excuse, apologize, exculpate
-Entschuldigen Sie\Excuse my interrupting.
-entschuldigen Sie\I beg your pardon!, excuse me for interrupting
-entschuldigen Sie\I beg your pardon
-Entschuldigen Sie bitte.\You've my apologies.
-entschuldigend\apologizing, exculpating, excusing
-entschuldigt\apologizes, exculpates, excuses, exculpated
-entschuldigte\apologized, excused
-entschuldigtes Fernbleiben\authorized absence
-Entschuldigung\excuse me, sorry, excuse, apology
-Entschuldigungen\apologies
-entschuligen\to excuse
-entschwand\vanished
-entschwanden\vanished
-entschwindend\vanishing
-entschwindende\vanishing
-entschwindet\escapades, escapades
-entsetzen\appal
-entsetzlich\bloodcurdling, appalling, horribly, horrible
-entsetzliche\appallingly
-Entsetzlichkeit\direness
-entsetzt\horrified, appals
-entsetzte\appaled
-entsichert\unlocked
-entsiegeln\unseal
-entsiegelnd\unsealing
-entsiegelt\unseals
-entsiegelte\unsealed
-entsinne\remember
-entspannen\uncock, unbend, slacken, relax
-entspannend\slackening, relaxing, uncocking, unwinding
-entspannende\relaxing
-entspannt\unbends, slackens, uncocks, relaxed, relaxes
-entspannte\slackened, unbended, relaxed, uncocked
-entspannten\relaxes
-Entspannung\relaxation, catharsis, detente
-Entspannungen\catharses
-Entspannungsmittel\relaxant
-Entsperrtaste\unlock key
-entsprach\correlated, corresponded
-entsprang\arose from, arose
-entspreche\correspond
-entsprechen\correspond, meet, comply, conform, correlate
-entsprechend\complying, congruent, according, adequate
-entsprechende\obversely, correlatively
-entsprechenden\corresponding, analogs
-entsprechender\correlating
-Entsprechung\counterpart
-entspricht\complies, corresponds, correlates, conforms
-entspriessend\sprouting from
-entspriesst\sprout from
-entspringen\arise, arise from, to have its sourse
-entspringend\arising from, arising
-entspringt\arises from, arises
-entsprochen\complied
-entsprossen\sprouted from
-entsprungen\arisen from, arisen
-entsqüezen\unsqueeze
-entsqüezend\unsqueezing
-entsqüezt\unsqueezed
-entstaatlichen\denationalize
-entstaatlichend\denationalizing
-entstaatlicht\denationalizes
-entstaatlichte\denationalized
-entstamme\descended from
-entstammen\be descended from
-entstammend\being descended from
-entstammst\are descended from
-entstammt\is descended from
-entstammte\was descended from
-entstammten\were descended from
-entstammter\been descended from
-entstand\arose, came into being
-entstanden\originated, accrued
-entstandene\come into being
-entstehen\accrue, arise, develop, accrue
-entstehend\originating, coming into being, accruing
-entsteht\accrues, comes into being, originates
-Entstehung\nascency, accruement, development
-Entstehungen\origins, accruements, nascencies
-Entstehungsgeschichte\history of origins
-Entstehungsort\point of origin
-entstell\disfigure
-entstellen\garble, disfigure, disfigure, deform, deface
-entstellend\disfiguring, deforming, defacing, disfiguring
-entstellt\defaces, disfigures, deforms, deforms, garbles
-entstellte\defaced, disfigured, garbled, deformed
-Entstellung\disfigurement, deformation, disfiguration
-Entstellungen\defacements, deformations
-entstören\dejam
-enttäusche\disappoint
-enttäuschen\disappoint, to disappoint
-enttäuschend\disappointing
-enttäuschende\disappointingly
-enttäuscht\disappoint, disappoints, disappointed
-enttäuschte\disappointed
-Enttäuschung\disappointment, letdown
-Enttäuschungen\disappointments
-entthronen\dethrone
-entthronend\dethroning
-entthront\dethrones
-entthronte\dethroned
-entvölkern\depopulate
-entvölkert\depopulates
-entvölkerte\depopulated
-Entvölkerung\depopulation
-entwaffnen\unarm, disarm, disarm
-entwaffnend\disarming, unarming, disarming
-entwaffnende\disarmingly
-entwaffnet\disarms, unarms
-entwaffnete\disarmed, disarmed
-entwarf\conceptualized, charted, styled
-entwarf neu\redesigned, restyled, redrafted
-entwässern {m}\drain
-entwässernd\draining
-entwässert\drains, drains
-entwässerte\drained
-Entwässerung {f}\drainage
-Entwässerungsanlagen\drainages
-entweder\either, either
-entweder...oder\either...or
-entweichen\escape, leak
-entweihe\profane
-entweihen\profane, desecrate
-entweihend\sacrilegiously, profaning, desecrating
-entweihende\profaning
-entweiht\profanes, desecrates
-entweihte\desecrated, profaned
-entweihten\profanes, profaned
-Entweihung\profanation
-entwenden\purloin
-entwendend\purloining, stealing
-entwendet\purloins, steals
-entwendete\purloined, stole
-entwerfen\design, create, clone, to draw up, project, style
-entwerfend\conceptualizing, Designing, charting
-entwerten\devaluate
-entwertend\devaluating
-entwertet\devaluates
-Entwertung\debasement
-Entwertungen\debasements
-entwickelbar\deployable
-entwickeln\develope, to device, to develop, educe
-entwickelnd\developing, educing, evolving, developing
-entwickelt\evolves, developed, develops, developes, educes
-entwickelt wieder\redevelops
-entwickelte\evolved, evolved, educed, developed
-entwickelte wieder\redeveloped
-entwicklbar\developable
-Entwickler\developer, developers
-Entwicklung\growth, evaluation, development, deployment
-Entwicklungen\deployments, developments, evolutions
-Entwicklungs...\developmentally
-Entwicklungserregung\activation
-entwicklungsfähig\developable
-entwicklungsgemäß\developmental
-Entwicklungsgeschichte\history of development
-Entwicklungshelfer\development aid volunteer
-Entwicklungshilfe\development aid
-Entwicklungshilfekredit\aid loan
-Entwicklungsingenieur\designing engineer
-entwicklungsmäßig\evolutionary
-Entwicklungssystem\developing system, development system
-Entwicklungszeit\developmental period
-entwirft\designs, conceptualizes
-entwirft neu\restyles, redesigns, redraws, redrafts
-entwirre\disentangle
-entwirren\untangle, unravel, disentangle, unsnarl
-entwirrend\untangling, unsnarling, unraveling, disentangling
-entwirrt\untangles, unravels, unsnarls, disentangles
-entwirrte\unsnarled, untangled, disentangled, unraveled
-entwöhnen\wean
-entwöhnend\weaning
-entwöhnt\weans
-entwöhnte\weaned
-entworfen\designed, designed
-entwürdigend\degrading
-Entwurf\blueprint, project, project, scheme, plan, plot
-Entwurf {m}\concept
-Entwürfe\drafts
-entwurzeln\disroot, uproot
-entwurzelnd\uprooting, disrooting
-entwurzelt\disroots, uproots
-entwurzelte\uprooted, disrooted
-Entzerr\equalizing
-entzerre\straighten out
-entzerren\equalize, equalize
-entzerrend\straightening out
-Entzerrer\equalizer, equalizer, regenerative repeater
-entzerrt\straightens out
-entzerrte\straightened out
-Entzerrung\equalization
-entziehen\detract, withdraw
-entziehend\detracting, depriving
-entzieht\detracts, deprives
-Entziehungskur\withdrawal treatment
-Entziehungskuren\withdrawal treatments
-entzifferbar\decipherable
-entziffern\decipher, decipher
-entziffert\deciphers
-entzifferte\deciphered
-Entzifferung\decipherment
-entzog\detracted, deprived
-entzücken\ravish
-entzücken\enrapture
-Entzücken\rapture
-Entzücken\delight
-entzückend\enchanting, delightful, rapturing
-entzückende\delightfully, delighting
-entzückendere\more delightful
-entzückendste\most delightful
-entzückt\ravishes, delighted, enraptures, delightedly
-entzückte\charmed, enraptured, delighted, raptured
-entzücktes\delights
-entzündbar\flammable, inflammatory, inflammable, inflammably
-entzündbarere\more inflammable
-Entzündbarkeit\inflammability
-entzündbarste\most inflammable
-entzünden\ignite
-entzündend\igniting
-entzündet\ignites, ignited
-entzündet wieder\reinflames
-entzündete\lit, ignited
-entzündete Fußballen\bunions
-entzündete wieder\reinflamed
-entzündeter Fußballen\bunion
-Entzündung\inflammation, ignition
-Entzündung der Harnröhre\urethritis
-Entzündungen\inflammations
-entzwei\asunder
-entzweibrechen\break in two
-entzweibrechend\breaking in two
-entzweigebrochen\broken in two
-entzweigegangen\gone to pieces
-entzweigehen\go to pieces
-entzweigehend\going to pieces
-envölkernd\depopulating
-Enzian\gentian
-enzückend\ravishingly
-enzückt\delights
-Enzykliken\encyclicals
-enzyklisch\encyclical
-Enzyklopädie\encyclopaedia, cyclopedia
-Enzyklopädien\encyclopaedias
-enzyklopädisch\encyclopaedic, encyclopedically
-enzyklopädischen\encyclopaedical
-enzyklopädisches\encyclopaedically
-Enzym\enzyme
-Enzyme\enzymes
-Enzymen\enzymes
-Epidemie\epidemic
-Epidemien\epidemics
-Epidermis\epidermis
-epidermisch\epidermic
-epidermische\epidermal
-epigrammatisch\epigrammatic
-epigrammatisches\epigrammatically
-Epilepsie\epilepsy
-Epileptiker\epileptic
-Epileptikern\epileptics
-Epilog\epilog, epilogue
-Epiloge\epilogues
-episch\epic
-epische\epical
-Episoden\episodes
-episodisch\episodic
-episodische\episodical
-episodisches\episodically
-Epitaltransistor\epitaxial transistor
-Epitalwachstum\epitaxial growth
-Epithel\epithelia
-Epithele\epitheliums
-Epithels\epithelium
-Epoche\epoch, era
-Epochen\eras, epochs
-eprägt\minted
-Epsilon\epsilon
-er\he
-Er amüsierte sich gut.\He had a fine old time.
-Er arbeitet nach Vorschrift.\He works to rule.
-er aß das Brot auf\he finished up the bread
-er behauptet Sie zu kennen\he claims to know you
-er bemerkte es nicht\he took no notice
-er beschimpfte mich\he called me names
-er bewarb sich um die Stelle\he applied for the job
-Er bewarb sich um die Stelle.\He applied for the job.
-Er brach sein Wort.\He departed from his word.
-Er braucht Hilfe.\He needs helping.
-Er dreht den Spieß um.\He turns the tables.
-Er eignet sich nicht zum Arzt.\He's not suited for a doctor.
-Er entging knapp dem Tode.\He just escaped being killed.
-Er erkannte die Gefahr.\He saw the red light.
-er erschien nicht\he failed to turn up
-Er erschien nicht.\He failed to appear.
-Er fand viel Arbeit vor.\He found plenty of work to do.
-Er findet keine Schonung.\He finds no quarter.
-Er flucht wie ein Landsknecht.\He talks Billingsgate.
-er fügt sich gut ein\he fits in very well
-Er führte das grosse Wort.\He did all the talking.
-er gab keine Antwort\he made no reply
-er gab sich grosse Mühe\he tried hard
-er gefällt mir nicht\I don't like his looks
-Er geht mächtig ran.\He drives a hard bargain.
-Er geht mir auf die Nerven.\He's a pain in my neck.
-Er geht stempeln.\He's on the dole.
-er gewann mit knapper Mehrheit\he won by a close vote
-Er gilt als reicher Mann.\He's said to be a rich man.
-Er ging heimwärts.\He stroke for home.
-er hält grosse Stücke auf dich\he thinks the world of you
-Er hält grosse Stücke auf Sie.\He thinks the world of you.
-er hält nichts davon\he thinks nothing of it
-Er hält nichts davon.\He thinks nothing of it.
-er hat alle Rekorde gebrochen\he broke all records
-Er hat Besuch.\He has visitors.
-Er hat den Fuß verstaucht.\He sprained his ankle.
-er hat Dienst\he's on duty
-er hat dienstfrei\he has aday off, he has a day off
-er hat ein blaüs Auge\he has a black eye
-Er hat einen Klaps.\He's round the bend.
-Er hat einen Vogel.\He has bats in the belfry.
-Er hat es geschafft.\He brought home the bacon.
-er hat es klargestellt\he put it straight
-er hat etwas dabei zu sagen\he has a say in the matter
-er hat Fieber\he has a temperature
-Er hat Haare auf den Zähnen.\He has a sharp tongue.
-Er hat ihn völlig in der Hand.\He has him on toast.
-Er hat immer Unsinn im Sinn.\He's full of mischief.
-er hat ins Schwarze getroffen\he hit the mark
-er hat kein Auge zugetan\he didn't sleep a wink
-er hat kein Recht zu\he has no right to
-Er hat keinen Funken Anstand.\He has not a spark of decency.
-Er hat keinen Schwung mehr.\He has no kick left.
-Er hat Köpfchen.\He has brains.
-Er hat mich belogen.\He told me a lie.
-Er hat nicht das Zeug dazu.\He hasn't got it in him.
-Er hat nicht seinesgleichen.\He has not his fellow.
-Er hat nichts zu lachen.\His life is no bed of roses.
-Er hat Schiss!\He's yellow!
-Er hat Schwung.\He's full of go.
-Er hat seine Hand im Spiel.\He has a finger in the pie.
-Er hat sich an ihm gerächt.\He took revenge on him.
-er hat viel Arbeit\he has a lot of work
-er hat Vorfahrt\he has the right of way
-Er hat wenige Freunde.\His friends are few.
-Er hat zwei linke Hände.\His fingers are all thumbs.
-Er hatte einen schlechten Tag.\It was his off day.
-er hatte kein Geld bei sich\he had no money about him
-Er hielt die Sache in Gang.\He kept the pot boiling.
-er hielt sein Wort\he kept his word
-er hielt sich über Wasser\he kept his head above water
-Er hielt sich über Wasser.\He kept his head above water.
-er holt auf\he is gaining on us
-er holt Sie ein\he'll catch up with you
-er ist anderer Meinung\he's of another opinion
-Er ist anderer Meinung.\He's of another opinion.
-er ist arbeitslos\he's out of work
-er ist auf Besuch\he's on a visit
-Er ist auf Draht.\He knows his stuff.
-Er ist auf Geld aus.\He's on the make.
-Er ist außer Atem.\He has lost his wind.
-er ist außer sich vor Wut\he's beside himself with rage
-Er ist daran schuld.\He is to blame for it.
-er ist eben angekommen\he just arrived
-Er ist ein alter Hase.\He's an old stager.
-Er ist ein anständiger Mensch.\He's a decent fellow.
-Er ist ein arger Tunichtgut.\He's a sad dog.
-Er ist ein falscher Fünfziger.\He's two-faced.
-Er ist ein großer Schwätzer.\He is all talker.
-Er ist ein Hochstapler.\He's a con man.
-Er ist ein Kleinkrämer.\He stands upon trifles.
-Er ist ein komischer Kauz.\He's a queer card.
-Er ist ein Müssiggänger.\He's a man about town.
-Er ist ein paar Jahre zu jung.\He's a few years under age.
-Er ist ein paar Tage verreist.\He's gone for a few days.
-Er ist ein Pantoffelheld.\He's a hen-pecked husband.
-Er ist ein Radfahrer.\He's a goody-goody.
-Er ist ein Schlappschwanz.\He's a wet blanket.
-Er ist ein Schlauberger.\He's a knowing me.
-Er ist ein Spielverderber.\He's a dog in the manger.
-Er ist ein Stubenhocker.\He's a stay-at-home.
-Er ist ein toller Kerl.\He's a glamour boy.
-Er ist ganz der Vater.\He's a chip of the old block.
-Er ist ganz in Ihrer Hand.\He's entirely in your hands.
-Er ist ganz Ohr.\He's all ears.
-Er ist gar nicht so dumm.\He knows a thing or two.
-Er ist glattrasiert.\He's clean-shaven.
-Er ist grenzenlos eingebildet.\He thinks no end of himself.
-Er ist gut in Form.\He's going strong.
-Er ist gut in Französisch.\He's good at French.
-er ist hellwach\he's wide awake
-Er ist hellwach.\He's wide awake.
-Er ist hilfsbereit.\He's being helpful.
-er ist ihm nicht gewachsen\he is no match for him
-Er ist ihm nicht gewachsen.\He's no match for him.
-Er ist im besten Alter.\He's in his prime.
-Er ist kein guter Tänzer.\He's not much of a dancer.
-Er ist mir ein Dorn im Auge.\He's a thorn in my side.
-Er ist nicht auf der Höhe.\He fells nohow.
-er ist nicht da\he's not in
-Er ist nicht mehr hier.\He isn't here any more.
-er ist noch nicht auf\he isn't up yet
-Er ist nun einmal so.\He is like that.
-Er ist pudelnass.\He's like a drowned rat.
-Er ist schrecklich langweilig.\He's an awful bore.
-Er ist schuld.\It's his fault.
-er ist sehr wählerisch\he's very particular
-Er ist springlebendig.\He is full of beans.
-Er ist steif wie ein Stock.\He's as stiff as a poker.
-er ist todmüde\he's dead tired
-Er ist todmüde.\He's dead tired.
-Er ist voreingenommen.\He's prejudiced.
-Er ist zwar arm\Though he's poor
-er kam allein\he came by himself
-Er kam allein.\He came by himself.
-er kam auf einen Sprung herein\he dropped in
-Er kam aus dem gleichen Grund.\He came by the same token.
-Er kam ihr zu Hilfe.\He came to her aid.
-er kam rechtzeitig an\he arrived in good time
-er kam zuletzt\he came last
-er kann Englisch\he can speak English
-Er kann sich alles erlauben.\He gets away with everything.
-Er kann sich nicht benehmen.\He doesn't know how to behave.
-Er kennt sich aus.\He knows his stuff.
-Er kommt bestimmt.\He's certain to come.
-er kommt sicherlich\he's certain to come
-Er kommt viel herum.\He gets about a lot.
-Er kommt vielleicht morgen.\He may come tomorrow.
-er lachte sich ins Fäustchen\he laughed up his sleeve
-er lachte übers ganze Gesicht\he was all smiles
-er läßt es darauf ankommen\he'll take the chance
-Er läßt es darauf ankommen.\He'll take the chance.
-Er läßt sich nicht abweisen.\He'll take no refusal.
-Er lebt hinter dem Mond.\He's behind the times.
-er legte den Streit bei\he settles the quarrel
-er lehnte sich aus dem Fenster\he leaned out of the window
-er leistete keinen Widerstand\he made no resistance
-er lernt rasch\he's quick at learning
-er leugnete rundweg\he flatly denied
-Er ließ es darauf ankommen.\He took his chance.
-Er ließ sich entschuldigen.\He asked to be excused.
-Er macht die Runde.\He's on his beat.
-Er macht nicht viel Worte.\He's a man of few words.
-Er macht sich rar.\He makes himself scare.
-Er machte Dummheiten.\He cut a caper.
-Er machte ein langes Gesicht.\His face fell.
-Er machte ein Nickerchen.\He had forty winks.
-Er machte Ernst.\He took the gloves.
-er machte es mir klar\he made it plain to me
-Er machte es sich zur Aufgabe.\He made it his business.
-Er machte sich aus dem Staub.\He made a bolt for it.
-Er meint es ernst.\He means business.
-Er mischte sich ein.\He put his oar in.
-er Muß krank sein\he must be sick
-Er Muß Lehrgeld bezahlen.\He learns the hard way.
-er musste nachsitzen\he was kept in after school
-er nahm Fahrstunden\he took lessons in driving
-er neigt zu Erkältungen\he is subject to colds
-er nimmt es sich zu Herzen\he's taking it to heart
-er packte mich am Arm\he seized me by the arm
-er pflegte zu kommen\he used to come
-er putzte seine Schuhe\he polished his shoes
-er redet grosse Töne\he talks big
-Er redet wie ein Wasserfall.\He talks his head off.
-Er riecht den Braten.\He smells a rat.
-er riet davon ab\he advised against it
-Er riet davon ab.\He advised against it.
-er rührt keinen Finger\he won't stir a finger
-Er rührt keinen Finger.\He won't stir a finger.
-Er sagte überhaupt nichts.\He didn't say anything at all.
-Er scheint krank zu sein.\He appears to be sick.
-er scheint sehr krank zu sein\he appears to be very sick
-er schlief ein\he fell asleep
-er schreckt vor nichts zurück\he stops at nothing
-Er schreckt vor nichts zurück.\He stops at nothing.
-er schrie mich an\he shouted at me
-er setzte sich an die Arbeit\he settled down to work
-er soll krank sein\he's said to be ill
-er soll reich sein\he's supposed to be rich
-er soll um zehn Uhr ankommen\he's due to arrive at ten
-Er spuckt grosse Töne.\He talks big fam.
-Er stand vor dem Nichts.\He was faced with ruin.
-er starb an einem Herzschlag\he died of a heart attack
-Er starb an einem Herzschlag.\He died of a heart attack.
-er steht auf der Liste\he's on the list
-er steht auf eigenen Füßen\he is on his own
-Er steht auf eigenen Füssen.\He's on his own.
-Er stürzte den Wein hinunter.\He quaffed off the wine.
-er tappt im Dunkeln\he's in the dark
-Er tappt im Dunkeln.\He's in the dark.
-Er tat es absichtlich.\He did it on purpose.
-er tat es im Spaß\he did it in joke
-er tat sein bestes\he did his best
-Er tickt nicht richtig.\He's wrong in the garvet.
-Er trägt nichts nach.\He bears no enmity.
-Er trinkt viel.\He's a heavy drinker.
-Er trug den Sieg davon.\He bore the palm.
-er tut nur so\he's just pretending
-Er tut nur so.\He's only pretending.
-er überzeugte mich\he satisfied me that
-er verabschiedete sich\he took leave
-Er verliebte sich in sie.\He fell in love with her.
-Er verliert die Fassung nie.\He never loses his poise.
-Er verlor dabei.\He came off a loser.
-er verlor die Herrschaft über\he lost control over
-er verschlief den Tag\he slept away the day
-Er verschlief den Tag.\He slept away the day.
-er versetzte ihm einen Schlag\he struck him a blow
-er versteht keinen Spaß\he can't take a joke
-Er versteht keinen Spass.\He can't take a joke.
-Er versteht sein Geschäft.\He knows his onions.
-Er versuchte es nicht einmal.\He didn't even begin to try.
-er vollbrachte Wunder\he worked wonders
-Er vollbrachte Wunder.\He worked wonders.
-Er war beim Arzt.\He has been to see the doctor.
-Er war frech wie Oskar.\He was as bold as brass.
-Er war sehr ungezogen.\He was very off-hand.
-Er weiß nicht\He's in a quandary.
-Er weist ihn ab.\He gives him the fluff.
-Er wird bestimmt Erfolg haben.\He's sure to succeed.
-Er wird es noch bereün.\He will live to rue it.
-Er wird Mechaniker\He is going to be a mechanic
-er wird nicht seekrank\he's a god sailor
-er wohnt bei mir\he's staying with me
-er wurde aufgehalten\he was delayed
-Er wurde aufgehalten.\He was delayed.
-Er wurde von ihm reingelegt.\He was taken in by him.
-er wurde zum Direktor ernannt\he was appointed manager
-Er zählt überhaupt nicht.\He simply doesn't count.
-er zieht sich aus\he takes his clothes off
-Er zuckte die Achseln.\He shrugged his shoulders.
-erachten\deem
-erachtend\deeming, considering
-erachtet\considers, deems
-erachtete\considered, deemed
-erarbeitet\elaborates
-Eraubnis\allowance
-Erbanspruch\hereditary title
-erbärmlich\depressingly, pitiful, piteously, paltrily
-erbärmliche\pitifully
-erbärmlichen\pitiful
-Erbärmlichkeit\piteousness, pitifulness, scabbiness
-erbarmungslos\pitiless, merciless
-erbat\requested
-erbauen\edify
-Erbauer\constructor, constructors, erector
-erbaulich\edifying
-erbaünd\edifyingly
-Erbaürn\erectors
-erbaut\edifies
-erbaute\edified
-Erbe\inheritor, inheritance, heir
-erben\inherit
-Erben\heirs
-erbend\inheriting
-erbettelnd\panhandling
-erbettelt\panhandles
-erbettelte\panhandled
-erbeutet\captures
-erbfähig\capable to inherit
-Erbfaktor\gene
-Erbfaktoren\genes
-Erbfehler\hereditary defect
-Erbfeind\hereditary enemy
-Erbfeinde\hereditary enemies
-erbiete\offer to
-erbietend\offering to
-erbietet\offers to
-Erbin\inheritress, heiress
-Erbinnen\heiresses
-erbittend\requesting
-erbittende\requesting
-erbittern\exacerbate
-erbitternd\exacerbating
-erbittert\rancorous, exacerbates, acrimonious
-erbitterte\rancorously, exacerbated
-Erbitterung\exacerbation, exasperation
-Erbitterungen\exacerbations
-Erbkrankheit\hereditary disease
-erblasse\turn pale
-erblassend\turning pale
-Erblasser\testator
-Erblasserin\testatrix
-Erblasserinnen\testatrixes
-Erblassern\testators
-Erblassers\testator
-erblasst\turns pale
-erblasste\turned pale
-erbleichend\blanching
-erbleicht\blanches
-erbleichte\blanched
-erblich\blanched, heritable, hereditarily, hereditary
-erbliche\heritably
-Erblichkeit\heritability, heredity
-erblicken\behold, behold, to catch sight, to catch sight of
-erblickend\seeing, beholding
-erblickt\sees, beholds
-erblickt flüchtig\glimpses
-erblickte\beholded, beheld
-erblickte flüchtig\glimpsed
-erblickter\seen
-erblinde\go blind
-erblinden\to go blind
-erblindend\going blind
-erblindet\goes blind
-erblindete\went blind
-erblindeten\gone blind
-erblindetet\end lind
-Erblindung\blindness
-erblühend\blossoming
-erblüht\blossoms
-erblühte\blossomed
-Erbmasse\genotype
-Erbmassen\genotypes
-erbot\offered to
-erbot sich\volunteered
-erbrach\puked, upchucked, regurgitated, vomitted, vomited
-erbrachte\adduced
-erbreche\vomit
-erbrechen\vomit, regurgitate, vomit, puke
-erbrechen\upchuck
-Erbrechen\regurgitation
-erbrechend\puking, vomitting, vomiting, upchucking
-Erbrecht\law of succession
-erbricht\pukes, regurgitates, upchucks, vomits
-erbringen\adduce
-erbringend\adducing
-erbringt\adduces
-erbrochen\vomitted, puked
-Erbschaft\inheritance, heritage
-Erbschaften\heritages
-Erbschaftssteuer\death duty, death duties
-Erbschleicher\legacy hunter
-Erbse\pea
-Erbsen\peas
-Erbsensuppe\pea soup
-Erbstück\heirloom
-Erbsünde\original sin
-erbt\inherits
-Erbteil\distributive share
-Erbteile\inheritances
-Erd...\terrestrial
-Erdachse\axis of the earth
-Erdantenne\ground aerial
-Erdball\globe
-Erdbeben\earthquake
-Erdbebenkunde\seismology
-Erdbeerbaum\arbutus
-Erdbeere\strawberry
-Erdbeeren\strawberries
-Erdbewohner\terrestrials
-Erdboden\ground
-Erde\earth
-Erdeichhörnchen\gopher
-Erden\earths, earthen
-erdenkbar\devisable
-erdenklich\imaginable
-erdenkliche\imaginably
-erdfrei\free-of-ground
-Erdgas\natural gas
-Erdgeschoß\ground-floor, first floor
-Erdgeschosse\first floors
-erdichtet\invents, fictionally, fictional
-erdichtete\fictionally
-erdichteten\fictive
-erdig\earthy
-erdiger\earthier
-erdigste\earthiest
-Erdkunde\geography
-Erdkunden\geographies
-Erdnähe\perigee
-Erdnuß\peanut
-Erdnüsse\peanuts
-Erdöl\crude oil
-erdolche\stab to death
-erdolchend\stabbing to death, stabbing
-erdolcht\stabs to death
-erdolchte\stabbed to death, stabbed
-erdrosseln\throttle, strangle
-erdrosselnd\strangling, garroting, throttling
-erdrosselt\strangles, garrotes, throttles
-erdrosselte\strangled, garroted, throttled
-erdrücke\crush
-erdrückend\crushing
-erdrückt\crushes
-erdrückte\crushed
-Erdrutsch\landslide, landslide, landslip
-Erdrutsche\landslips, landslides
-Erdschatten\umbra
-Erdschlussreaktanz\earthing reactor
-Erdstrom\earth current
-Erdteile\continents
-erdulde\suffer
-erdulden\undergo
-erduldend\undergoing, suffering
-erduldet\undergoes, suffers
-erduldete\undergone, suffered
-Erdumdrehung\rotation of the earth
-Erdumfang\circumference of the earth
-Erdvermessung\geodesy
-Erdverwehung\soil drift
-Erdverwehungen\soil drifts
-Erdwall\earth wall
-Erdwälle\earth walls
-erdwärts\earthward
-Erdwerk\earthwork
-ereifere\get excited
-ereifert\gets excited
-ereiferte\got excited
-ereiferte sich\frayed
-ereignen\befall, happen
-ereignet\happens
-ereignete\happened
-Ereignis\event, ongoing, incident, incident, event
-ereignislos\uneventful, uneventfully, uneventful
-ereignislose\uneventfully
-ereignislosen\uneventful
-ereignisreich\eventfully, eventfull, eventful
-ereignisreiche\eventfully
-Ereignisse\occurrences, occurrences, happenings, events
-ereilt\overtakes
-ereilte\overtook
-ereilter\overtaken
-ererbt\patrimonial
-ererbte\inherited, patrimonially
-erfahren\skillfull, expert, skilfull, learn, sophisticated
-erfahrene\adeptly
-Erfahrenheit\adeptness, sophistication
-Erfahrung\experience, experience
-Erfahrungen austauschen\to compare notes
-Erfahrungsaustausch\exchange of experience
-erfahrungsgemäß\empirically, empirical, from experience
-erfand\contrived, invented
-erfand wieder\reinvented
-erfassbare\penetrably
-erfassen\apprehend, capture, capture, apprehend, gather
-erfassend\seizing, apprehending
-erfasst\apprehends, includes, seizes, on target
-erfasste\apprehended, seized
-Erfassung\gathering, acquisition, coverage
-Erfassungsabwicklung\acquisition management
-Erfassungsaufgabe\acquisition task
-Erfassungsaufwand\acquisition effort
-Erfassungsbild\acquisition screen
-Erfassungsblock\acquisition block
-Erfassungsfeld\acquisition field
-Erfassungsform\acquisition form
-Erfassungsformat\acquisition format
-Erfassungskosten\acquisition expense
-Erfassungsliste\acquisition list
-Erfassungsmöglichkeit\acquisition option
-Erfassungsnachweis\acquisition check
-Erfassungsprogramm\acquisition program
-Erfassungstechnik\acquisition technique
-Erfassungsvorgang\acquisition process
-Erfassungszeitraum\acquisition period
-erfinden\invent, contrive, invent, forge, to invent
-erfindend\inventing, inventing, contriving
-Erfinder\inventor, contrivancer, contrivances, forger
-Erfinder {m}\originator
-erfinderisch\ingenious, inventive, imaginative, originative
-erfindet\contrives, devises, invents
-erfindet wieder\reinvents
-Erfindung\concoction, figment, contrivance, invention
-Erfindungen\concoctions, figments, inventions
-Erfindungshöhe\amount of invention
-erflehen\crave
-erfleht\craves
-erflehte\craved
-Erfolg\success, prosperousness, prosperity
-Erfolg haben\succeeding, to meet with success
-Erfolg habend\prospering
-Erfolge\successes
-Erfolges\successes
-erfolglos\unsuccessfully, unsuccessful, failed, ineffective
-erfolglosen\unsuccessfully
-erfolglosere\more unsuccessful
-erfolgloseste\most unsuccessful
-Erfolglosigkeit\unsuccessfulness, inefficaciacy, negativeness
-Erfolglosigkeiten\failures
-erfolgreich\triumphant, prosperous, successful, successfully
-erfolgreiche\successfully, triumphantly
-erfolgreichere\more successful
-erfolgreichste\most successful
-Erfolgsanteil\share in results
-Erfolgsanteile\shares in results
-Erfolgsautor\best seller
-Erfolgsrechnungen\profit and loss account
-Erfolgszurechnung\allocation of earnings
-erforderlich\required, requisitely, demandable, needed
-erforderliche Eingabe\solicited input
-erfordern\necessitate, to require, requisiting
-erfordernd\necessitating
-Erfordernis\requisite
-Erfordernisse\demands
-erfordert\require, required, requires, requested
-erforderte\necessitated
-Erforderung\entailment
-erforschbar\plumbable
-erforsche\investigate
-erforschen\delve, investigate
-erforschend\delving, investigative, investigating
-Erforscher\investigator, explorer
-erforscht\investigates, investigates, delves
-erforschte\delved, investigated, investigated
-Erforschung\exploration, investigation
-Erforschungen\explorations
-erfreuen\gratify, gladden, please
-erfreulich\joyful, beautifully, gratifying, enjoyable
-erfreuliche\gratifyingly, joyous
-erfreulicherweise\fortunately
-erfreünd\gladdening, gratifying, delighting, regaling
-erfreut\delights, pleases, pleased, delighted, regales
-erfreute\pleased, regaled, gladdened
-erfriere\freeze to death
-erfrieren\to freeze to death
-erfrierend\freezing to death
-erfriert\freezes to death
-Erfrierung\frostbite
-erfrischen\to refresh
-erfrischend\recreating
-erfrischt\refreshes
-Erfrischung\refection, refreshment, refresher
-Erfrischungen\refreshments, refections
-Erfrischungsraum\refreshment room
-erfror\froze to death
-erfroren\frostbitten
-erfrorene\frozen to death
-erfuhr\learnt
-erfüllbar\grantable
-erfülle\fulfil
-erfüllen\prepossess, preoccupy, fulfil, comply
-erfüllend\preoccupying, fulfilling, imbuing, prepossessing
-erfüllt\preoccupies, prepossesses, comply, fulfills
-erfüllte\complied, fulfilled, prepossessed, imbued
-Erfüllung\acquittance, compliance, fulfillment, fruition
-Erfüllungen\fruitions, fulfillments, fulfilments
-Erfüllungsort\place of performance
-Erfüllungspolitik\policy of appeasement
-erfundet\invented
-ergab\resulted in, resulted, resulted
-ergangen\fared
-ergänzen\complement, recruit, eke, to complete
-ergänzend\supplemental, integrating, complemental, eking
-ergänzende\complementary, supplementary
-ergänzenden\complementing, supplementing
-ergänzt\completes, complements, ekes, supplements
-ergänzte\eked, supplemented, complemented
-Ergänzung\supplement, supplementation, completion
-Ergänzungen\complements, supplements
-Ergänzungen {pl}\additions
-Ergänzungsabgabe\supplementary tax
-Ergänzungsabgaben\supplementary taxes
-Ergänzungsantrag\amendment
-Ergänzungsfrage\probe question
-Ergänzungsprodukt\add on product
-Ergänzungsspeicher\shadow storage
-Ergänzungsteil\integral part
-Ergänzungswahl\by election
-ergattere\get hold of
-ergatternd\getting hold of
-ergattert\gets hold of
-ergatterte\got hold of
-ergeben\acquiescent, result in, addicted
-ergebend\resulting, resulting in
-ergebene\devoted, acquiescently
-Ergebenheit\uxoriousness, submissiveness, resignedness
-ergebenst\Sincerely, Sincerely
-Ergebnis\issue, result, resulting, upshot, outcome, effect
-ergebnislos\inconclusive, without result
-ergebnislose\inconclusively
-Ergebung\acquiescence
-Ergebungen\surrenders
-ergehend\faring
-ergibt\results in, results
-ergiebig\productive, heavyset, fruitfully
-ergiebige\productive, yieldingly
-Ergiebigkeit\productiveness
-Ergiebtzeichen(:=)\colon equal
-ergießen\gush
-ergiesst sich\gushes
-Erglühen\incandescence
-erglühen\glow
-erglühend\glowing
-erglüht\glows
-erglühte\glowed
-Ergonomie\ergonomics
-Ergonomiker\ergonomist
-ergonomisch\ergonomic, ergonomical
-Ergötzen\delectation
-ergötzend\feasting
-ergötzt\feasts
-ergötzte\feasted
-ergraü\turn grey
-ergraünd\graying, turning grey
-ergraut\grays, turns grey, hoary
-ergraute\turned grey
-ergreifen\griping, seize, gripe, to take hold of
-ergreifend\affectingly
-ergreift\seizes
-ergreifte\gripes
-Ergreifungen\seizures
-ergriff\griped
-ergriffen\seized
-Ergriffenheit\emotion
-Ergriffenheiten\emotions
-ergrimme\become angry
-ergrimmend\becoming angry
-ergrimmt\becomes angry
-ergrimmte\became angry
-ergründen\fathom
-ergründend\fathoming, bottoming
-ergründet\fathoms
-ergründete\fathomed
-ergründlich\fathomable
-Erguß\outpour, outpouring, effusion
-Ergüsse\outpourings, effusions
-erhaben\convexly, elevated, convex, sublime, august
-erhabender\loftier
-erhabendste\loftiest
-erhabene\loftily
-Erhabenheit\convexness, transcendence, augustness, loftiness
-Erhabenheiten\transcendency, dignities
-erhält\conceives, obtains, preserves, receives
-erhält aufrecht\upholds
-erhält wieder\reobtains
-erhaltbar\preservable
-erhalten\to obtain, receive, conserve, recd, receive, get
-erhaltend\conserving, retentivity
-erhaltene Anzahlungen\advances from demand
-Erhalter\upholder
-Erhaltern\upholders
-erhaltet\conserves
-erhältlich\obtainable, procurable
-erhältlich sein\to be available
-Erhaltung\preservation, conservation
-erhängend\haltering
-erhängt\hangs
-erhängte\haltered, hung
-erhascht\catches
-erheben\raise, levy, elevate, extol, upraise, uplift
-erhebend\extoling, elevating, uplifting, arising, levying
-erheblich\considerable, relevant
-erhebt\uplifts, levies, raises, upraises, extols, raises
-erhebt sich\soars
-Erhebung\levy, rising, ennoblement, elatedness, exaltation
-Erhebungen\inquiries, uprisings, levies, exaltations
-Erhebungsfehler\ascertainment error
-erheitern\exhilarate
-erheiternd\exhilarating
-erheitert\exhilarates, exhilarated
-Erheiterung\exhilaration
-erhellen\lighten, light
-erhellt\lights up
-erhellte\lit up
-erhielt\received, obtained
-erhielt wieder\reobtained
-erhitze\heat
-erhitzend\heating
-Erhitzer\boiler
-erhitzt\heats
-erhitzte\heated
-erhob\levied, upraised, uplifted
-erhob sich\aroses, towered
-erhoben\arose, extoled, exalted, arisen, soared, upraised
-erhoffe\hope for
-erhoffend\hoping for
-erhofft\hopes for
-erhoffte\hoped for
-erhöhen\increment, exalt, increase, to increase, heighten
-erhöhend\heightening, enhancing, elevating, exalting
-erhöht\elevated, increased, incremented, heightens
-erhöhte\heightened
-erhöhtes Risiko\aggravated risk
-Erhöhung\increment, elevation, increment, exaltation
-erhole\recover
-erholend\recovering
-erholende\recovering
-erholsam\recreative
-erholsamere\more relaxing
-erholsamste\most relaxing
-erholt\recovers
-erholt sich\recuperates
-erholte\recovered, recovered
-erholte sich\recuperated
-erholten\recovers
-Erholung\recreations, recuperation
-Erholungsgebiet\recreation area
-Erholungsheim\recreation home
-Erholungsurlaub\holiday
-Erholungsurlaube\holidays
-Erholzeit eines Zeitgliedes\recovery time
-erinnere\remembers, remember
-erinnerlich\rememberable
-erinnern\remind, remeber
-erinnern an\to remind of
-Erinnern Sie sich an mich?\Do you remember me?
-erinnernd\remembering, reminding, remembering, reminiscent
-erinnert\reminds, remembered, reminds, remembers
-erinnert sich an\recollects
-erinnerte\reminded, remindered, remembered
-erinnerte sich an\recollected
-erinnerten\remembered
-Erinnerung\retrospection, rememberance, recollection
-Erinnerung an\reminiscence
-Erinnerungen\remembrances, reminiscences, recollections
-Erinnerungen schwelgen\reminisce
-Erinnerungesvision\reminiscential
-Erinnerungs...\commemorative
-Erinnerungslücken\blackouts
-erkälte\catch a cold
-erkältend\catching a cold
-erkältet\catch a cold
-erkältete\caught a cold
-Erkältung\cold
-Erkältungen\colds
-erkannbare\cognizable
-erkannte\discerned
-erkaufen\buy
-erkaufend\buying
-erkauft\buys
-erkennbar\cognizable, discernible, cognizably, identifiable
-erkennbare\discernibly, identifiably
-Erkennbarkeit\recognizability, perceptibility
-erkennen\recognize, discern, recognize, perceive, detect
-erkennend\recognizing, discerning, recognizing, cognitive
-erkennende\recognizing
-erkennnen\detect
-erkennt\discerns, recognizes, perceives
-erkennt an\acknowledges
-erkenntlich\grateful
-erkenntlichere\more grateful
-Erkenntlichkeit\sign of gratitude, gratitude
-Erkenntlichkeiten\signs of gratitude
-erkenntlichste\most grateful
-Erkenntnis\cognizance, cognition, cognition
-Erkenntnisse\cognitions
-Erkenntnistheorie\epistemology, theory of cognition
-Erkenntnistheorien\theories of cognition
-Erkenntnisvermögen\cognitive faculty
-Erkennung\detection, recognition, recognition, cognition
-Erkennungscode\detecting
-Erkennungsmarke\identity disc
-Erkennungswort\password
-Erkennungszeichen\distinctive mark, shibboleth
-Erker\oriel, bay
-Erkerfenster\bay window
-erklang\sounded
-erklärbar\explicable, allegeable
-erklären\explain, to explain, account for, state, explain
-erklärend\melding, professing, declaring, explaining
-erklärende\declaratory
-erklärlich\explicably, explainable, explicable
-erklärt\expounds, professes, melds, declares, declared
-erklärt nichtig\nullifies
-erklärte\melded, declared, expounded, professed
-erklärtermassen\declaredly
-Erklärung\explanation, legend, legend, assertion
-Erklärungen\explainations, explications, declarations
-erkletterbar\climbable
-erklettern\scale, climb
-erklettert\climbs
-erkletterte\climbed
-erklimmend\cresting
-erklimmt\crests
-erklingend\sounding
-erklingt\sounds
-erklomm\crested
-erkranken\sicken, to fall ill
-erkrankend\falling ill, sickening
-erkrankt\sickens, fall ill, sicks, falls ill
-erkrankte\sickened, fell ill
-erkrankter\fallen ill
-Erkrankung\disease
-Erkrankungen\diseases
-erkunden\reconnoiter
-erkundend\reconnoitering
-erkundet\reconnoiters
-erkundete\reconnoitered
-erkundigen\inquire
-erkundigt\inquires
-erkundigt sich\enquires
-erkundigte sich\enquired
-Erkundigung\inquiry
-Erkundigung {f}\enquiry
-Erkundigungen einziehen\to make inquiries
-Erkundigungen einziehen über\to make inquiries into
-Erkundigungen einziehen wegen\to make inquiries about
-Erkundung\reconnaissance, reconnaissance
-Erkundungen\reconnaissances
-erlag\succumbed to, succumbed
-erlahme\slacken
-erlahmend\flagging, slackening
-erlahmt\slackens
-erlahmte\slackened
-erlangen\to acquire, securable, attain
-erlangt\obtains, attained
-erlangte\obtained, acquired
-Erlangung\acquirement, obtainment
-Erlaß\writ, edict
-Erlasse\edicts, writs
-Erlässe\ukases
-erlassend\remitting
-erlassende\remitting
-erlassene\remitted
-erläßlich\remissible, remissible
-erlässliche\remissible
-erlässt\remits
-Erlassung\remittal
-erlauben\permit, allow, to allow, license, to permit, let
-erlaubend\permitting, allowing, allowing
-Erlaubnis\permission, allowance, licence, compliance
-Erlaubnisschein\permit
-Erlaubnisse\permissions
-erlaubt\allowed, permits, unprohibited, permitted, allows
-erlaubte\allowedly, allowed, allowed
-erläutern\explain, elucidate, exemplify
-erläuternd\elucidating, illustrative, illustratively
-erläutert\elucidates
-erläuterte\elucidated
-Erläuterung\explanation, exemplification, comment
-Erläuterungen\elucidations
-erleben\to live to see, undergo
-erlebend\undergoing
-Erlebnis\experience
-erlebt\undergoes, undergone
-erlebt neu\re experiences
-erlebt wieder\relives
-erlebte neu\re experienced
-erlebte wieder\relived
-erledigen\see to, attend
-erledigt\done, fit
-erledigt ihn\cooked his goose
-Erledigung\settling, transaction
-Erledigungen\transactions
-erlegt\kills
-erlegt auf\enjoins
-erleichtern\relieve, facilitate, facilitate, relieve, lighten
-erleichternd\alleviative, easing, facilitating, relieving
-erleichtert\facilitated, eases, assuages, lightens, relieves
-erleichterte\assuaged, lightened, facilitated, eased, relieved
-erleichterten\eased
-Erleichterung\easement, relief, facilitation
-Erleichterungen\reliefs, easements
-erlernbar\learnable
-Erlesenheit\selectness, choiceness
-erleuchten\enlighten, illuminate, illume, lighten
-erleuchtend\enlightening, illuminating
-erleuchtet\illuminated, enlightens, illumes, illuminates
-erleuchtete\illumed, lit
-Erleuchtung\satori
-Erleuchtung {f}\enlightenment
-Erleuchtungen\enlightenments
-erliege\succumb to
-erliegen\succumb
-erliegend\succumbing, succumbing to
-erliegt\succumbs to, succumbs
-erließ\remitted
-Erlös\proceeds
-erloschen\extinct
-erlösend\redemptive
-erlösende\redemptory
-Erlöser\redeemer, liberator
-Erlösung\redemption
-ermächtigen\authorize, authorize, capacitate, legitimating
-ermächtigend\authorizing, authorizing, capacitating, licencing
-ermächtigt\licenced, capacitates, legitimates, authorized
-ermächtigte\capacitated, authorizes
-ermächtigter Ausführer\approved exporter
-Ermächtigung\authorization, authorization
-Ermächtigungen\authorizations
-ermahnen\exhort, admonish, admonish
-ermahnend\remonstrant, admonishing, monitory, exhorting
-ermahnt\exhorts, admonishes
-ermahnte\admonished, exhorted
-Ermahnung\admonition
-Ermahnungen\admonitions
-ermangeln\lack, to lack
-ermäßigen\abandon ship, to reduce
-ermäßigend\reducing
-ermäßigt\reduces, reduced
-Ermäßigung\reduction
-ermatte\wear down
-ermatten\languish, languish, droop
-ermattend\languishing, jading, languishing, fainting
-ermattet\wears down, faints, droops, fainted, languishes
-ermattete\drooped, languished, languished, wore down
-ermatteter\worn down
-Ermattung\jadedness, fatigue
-Ermessen\discretion
-Ermessensmissbrauch\abuse of discretion
-Ermessensspielraum\administrative discretion
-ermittelbar\ascertainable
-ermitteln\ascertain, detect, ascertain, snap
-ermittelnd\ascertaining
-ermittelt\ascertains
-ermittelte\ascertained
-Ermittlung\ascertainment, snapping
-Ermittlungen\ascertainments, determinations
-Ermittlungsverfahren\preliminary proceedings
-ermöglichen\make-possible, submit, allow, to make possible
-ermöglichend\enabling
-ermöglicht\enables, enabled
-ermöglichte\enabled
-ermorde\murder
-ermorden\to murder, murder, assassinate
-ermordend\assassinating, murdering
-ermordet\assassinates, murders
-ermordete\assassinated, murdered
-Ermordung\assassination
-ermüde\tire
-ermüden\tire, tyre, tire, fatigue, to tire
-ermüdend\wearying, tireing, tiresome, tiresomely
-ermüdende\wearisomely, tiresomely
-ermüdender\tiring, wearying
-ermüdet\tires, wearies, tires, fatigues
-ermüdete\wearied, fatigued
-Ermüdlichkeit\tiresomeness
-Ermüdung\fatique, fatigue
-ermüdungssicher\fatigue-proof
-ermunternd\encouragingly
-ermuntert\encourages
-Ermunterung {f}\encouragement
-ermutigen\encourage, hearted, to encourage, elate
-ermutigend\encouraging, encouraging, elating, emboldening
-ermutigt\elatedly, emboldened, encourages, elated, elates
-ermutigte\countenanced, emboldened, elated, encouraged
-Ermutigungen\encouragements
-ernähren\nourish, to nourish
-Ernährer\provider
-ernährt\nourishes, feeds
-ernährte\nourished
-Ernährung\feeding, nutrition, food, nutrition
-Ernährungsfachmann\nutritionist, nutrition expert
-Ernährungsfaktor\nutritive factor
-Ernährungslehre\dietetics
-Ernährungsstörung\nutritional disturbance
-Ernährungstherapie\dietetic treatment
-Ernährungsweise\nutrition
-Ernährungswissenschaftler\nutritionists, nutritionist
-Ernährungszustand\nutritional status, nutritional condition
-ernannt\deputized, appointed, appointed
-ernannte\nominated, appointed
-ernannte neu\renominated
-Ernannter\appointee, appointee
-ernennen\nominate, to nominate, appoint, appoint, deputize
-ernennend\deputizing, appointing, nominating
-Ernenner\nominators, nominator
-ernennt\nominates, deputizes, appoints
-ernennt neu\renominates
-Ernennung\nomination, appointment
-Ernennung auf Lebenszeit\appointment for life
-Ernennungen\nominations
-Ernennungsurkunde\letter of appointment
-erneuern\renew, regenerate, renew, remake, to renew
-Erneuerung\novation, renewal
-erneürbar\renewable
-erneürbare\renewable
-erneüre\renew
-Erneürer\renovator
-erneürnd\reviving, repairing, regenerating, renewing
-erneürnde\renewing
-erneürt\regenerates, revives, repairs, repaired
-erneürte\reconditioned, regenerated, renews, renewed
-erneürten\renewed
-Erneürungen\renewals
-Erneürungsscheine\talons
-erneutes übertragen\retransmission, passing-on
-erniedrigen\humiliate, abase, vulgarize
-erniedrigend\vulgarizing, humiliating, humiliatingly, abasing
-erniedrigt\abases, vulgarizes, humiliates
-erniedrigte\vulgarized, humiliated, abased
-Erniedrigung\humiliation
-Erniedrigungen\humiliations
-Ernst\seriousness
-ernst\stern, serious, severe, seriously
-Ernst\seriousness
-ernst\sternly, earnest, unsmiling, austere
-ernst\serious, gravelly
-Ernst\earnestness
-Ernst machen\unsheathe
-Ernst machend\unsheathing
-ernste\unsmilingly, earnestly, gravely
-ernster\graver
-ernstere\more serious
-ernsteste\gravest, most serious
-Ernstfall\case of emergency
-Ernstfälle\cases of emergency
-ernsthaft\wholehearted
-ernsthaft krank\seriously ill
-ernsthafte\wholeheartedly
-Ernsthaftigkeit\graveness, wholeheartedness, seriousness
-Ernte\harvest, harvest, crop
-Erntearbeiter\harvester
-Erntedankfest\harvest festival
-Erntejahr\crop year
-Erntejahre\crop years
-Erntemann\harvestman
-Erntemaschine\harvester
-ernten\reap
-Ernten\harvests
-ernten\harvest, to harvest
-erntend\harvesting, harvesting, reaping
-Erntesegen\rich harvest
-erntet\harvests, harvests, reaps, reapes
-erntete\reaped, harvested
-erntezeit\harvest time
-ernüchtere\sober
-ernüchtern\sober
-ernüchternd\sobering
-ernüchternde\sobering
-ernüchtert\sobers
-ernüchterte\sobered
-ernüchterten\sobered
-ernüchtertes\sobers
-Ernüchterung\disenchantment, disillusionment, disillusion
-Ernüchterungen\disenchantments, disillusions, soberings
-Eroberer\conquistador, conqueror
-erobern\conquer, conquer
-erobernd\conquering, conquering
-erobert\conquers, conquers
-eroberte\conquered, conquered
-eroberte zurück\reconquered
-Eroberung\conquest
-Eroberungen\captures, conquests
-Eroberungskrieg\war of conquest
-Eroberungskriege\wars of conquest
-eröffnen\unclose, opening, to open
-eröffnend\unclosing
-eröffnet\opens
-eröffnet wieder\reopens
-eröffnete\unclosed
-eröffnete wieder\reopened
-Eröffnung\at the opening
-Eröffnungen\openings
-Eröffnungsansprache\opening address, salutatory
-Eröffnungsfeier\opening ceremony
-Eröffnungsfeiern\opening ceremonies
-Eröffnungsschreiben\advice of credit
-Eröffnungssitzung\initial meeting
-erogen\erogenous
-erörtern\argue, debate, discuss
-erörternd\arguing, debating
-erörtert\argues, debated, debates
-erörterte\argued
-Erosion\erosion
-Erosionen\erosions
-Erotik\erotism, eroticism
-erotisch\erotically, erotic
-erotischere\more erotic
-erotischste\most erotic
-erpicht sein auf\to be set on, to be bent on, to be bend on
-erpressen\blackmail, extort
-erpressend\blackmailing, extorting
-Erpresser\racketeers, blackmailer, racketeer, extortioners
-Erpresserinnen\blackmailers
-erpresserisch\extorsively
-Erpressern\blackmailers
-erpresst\blackmails, extorts
-erpresste\blackmailed, extorted
-Erpressung\blackmail, extortion, blackmail
-Erpressungen\blackmails, extortions, blackmails
-Erpressungsversuch\attempted extortion
-erproben\to try, prove
-erprobend\trying
-erprobt\tried, well tried, approved, tries
-erprobter\well tried
-Erprobung\proving, trial
-erquickende\refreshingly
-erquicklichere\more refreshing
-erquicklichste\most refreshing
-Erquickung\refreshment
-erraten\to guess
-errechne\reckon out
-errechnen\generate
-errechnend\reckoning out
-errechnet\reckons out, computes
-errechnete\reckoned out
-erregbarere\more irritable
-Erregbarkeit\irritability
-erregbarste\most irritable
-erregen\excite, thrill, energize
-erregen/aktivieren\activate
-erregend\agitating
-erregende\thrillingly
-Erreger\exciter
-Erregerstrom\exciting current
-erregt\excites, heatedly, hotly, thrills
-erregte\thrilled
-Erregtheit\uproariousness, tumultuousness, infuriation
-Erregung\uproar, arousal
-Erregung {f}\excitation
-Erregungen\uproars, arousals
-erreichbar\attainable, accomplishable, achievable
-erreichbare\achievable
-Erreichbarkeit\accessibleness
-erreichen\attain, reach, obtain, reach, attain, to reach
-erreichend\attaining, achieving, reaching, obtaining
-erreichende\reaching
-erreicht\attains, reached, achieves, reaches
-erreichte\attained, reached
-erreichte einen Höhepunkt\climaxed
-erreichten\reached
-erreichtes\reaches
-Erreichung\attainment, attainability
-Erreichungen\attainabilities
-erretten von\to rescue from
-Erretter\rescuer
-Errettung\rescue
-errichten\erect, establishes
-errichtend\founding, erecting
-errichtet\established, erected, founds, establishes, raised
-errichtete\founded
-Errichtung\edification, erection
-Errichtung {f}\construction
-Errichtungen\foundations
-erringen\to score
-erringend\gaining
-erringt\gains
-erringte\gained
-ERRORLEVEL\errorlevel
-Errors\errors
-erröten\blush
-errötend\blushing
-errötet\blushes, blushed
-errötete\blushed
-Errungenschaft\attainment
-Errungenschaften\acquisitions
-ersann\conceived
-Ersatz\understudy, reparation, replacements, replacement
-Ersatz {m}\reparation, replacement
-Ersatzanspruch\claim for compensation
-Ersatzansprüche\claims for compensation
-Ersatzdienst\alternative service
-Ersätze\subs
-Ersatzkanal\alternative channel
-Ersatzlieferung\compensation delivery
-Ersatzlieferungen\compensation deliveries
-Ersatzmine-patrone\refill
-Ersatzmitteln\surrogates
-Ersatzrad\spare wheel
-Ersatzrechner\backup computer
-Ersatzreifen\spare tyre
-Ersatzsektor\alternate sector
-Ersatzsektorentabelle\alternate sector table
-Ersatzsektorenzuweisung\alternate sector assignment
-Ersatzspur\alternate track, backup track
-Ersatzspurverkettungssatz\bad track linking record
-Ersatzteil\spare part, replacement part
-Ersatzteile\spare parts [pl], spares
-Ersatzwahl\by election
-ersatzweise\substed
-erschaffen\to create
-erschaffend\fabricating, fabricating
-Erschaffer\creator
-Erschafferinnen\creators
-Erschaffers\creators
-erschafft\creates
-erschaffte\created
-Erschaffungen\creations
-erschallend\pealing
-erscheinen\appear, appear
-erscheinen\to appear, to appear, tu turn up
-Erscheinen\occurence
-erscheinend\appearing
-erscheint\appears, seem, arises, appear, occurs
-erscheint neu\re emerges
-erscheint wieder\reappears
-Erscheinung\parameterization, phenomenon, occurance
-Erscheinung {f}\appearance
-Erscheinungen\appearances, emergences, guises, apparitions
-erschien\appeared
-erschien neu\re emerged
-erschien wieder\reappeared
-erschießen\to shoot dead
-erschiesst\shoots
-erschlaffend\flagging
-erschlafft\flags
-erschlaffte\flagged
-erschlagen\slay, to strike dead
-erschlagend\slaying
-erschlägt\slays
-erschleiche\obtain by fraud
-erschleichend\obtaining by fraud
-erschleicht\obtains by fraud
-erschlich\obtained by fraud
-erschöpfend\exhausting, exhaustively, backbreaking, depletive
-erschöpft\jaded, outworn, exhausted, effete, exhausts
-erschöpfte\fagged, effetely
-Erschöpfung\effeteness, depletion, exhaustion
-Erschöpfungen\depletions
-erschrecken\appal, terrify, dismay, frighten, horrify
-erschrecken [intransitiv]\to be frightened
-erschreckend\scary, terrifying, dismaying, horrifying
-erschreckend schön\beautific
-erschreckende\horrifyingly
-erschreckender\scarier
-erschreckenste\scariest
-erschreckt\frightens, horrifies, terrifies, appals
-erschreckte\horrified, appaled, terrified, frightened
-erschrickt\dismays
-erschrocken\terrified
-erschüttere\shake
-erschüttern\convulse, to shock
-erschütternd\shaking, convulsing
-erschüttert\shocked, convulses, shakes
-erschütterte\shook, convulsed
-Erschütterung\concussion, vibration, commotion, shock
-Erschütterungen\concussions, commotions
-erschwere\make-difficult
-erschweren\aggravate, aggravate
-erschwerend\aggravating, aggravating, making-difficult
-erschwerende\aggravatingly
-erschwerende Umstände\aggravating circumstances
-erschwerender\aggregative
-erschwerendes\aggregatively
-erschwert\aggravates, makes-difficult
-erschwerte\made-difficult, aggravated
-erschwinge\can afford it
-erschwinglich\affordable
-erschwingte\could afford it
-ersehnen\crave, to long for
-ersehnend\longing for
-ersehnt\longs for
-ersehnte\longed for
-ersetzbar\remunerable, replaceable, substitutable
-ersetzbare\replaceable
-ersetzbarere\more replaceable
-Ersetzbarkeit\substitutability
-ersetzbarste\most replaceable
-ersetze\replace
-ersetzen\supersede, substitute, to replace, superseding
-ersetzend\substituting, replacing, replacing, surrogating
-ersetzt\supersedes, substituted, substitutes, replaces
-ersetzte\superseded, substituted, replaced, surrogated
-ersetzten\replaces
-Ersetzungen\substitutions
-Ersetzungszeichen\replacement character
-ersichtlichere\more obvious
-ersichtlichste\most obvious
-ersinnen\to device, conceive
-ersinnend\conceiving
-ersinnt\conceives
-Ersitzung\acquisitive prescription, adverse procession
-erspähen\espy
-erspähend\espying
-erspäht\espies
-erspähte\espyed, espied
-erst\foremost, first
-erst gestern\only yesterday
-erst jetzt\but now
-erst recht\more than ever
-erstach\knifed, stabbed
-erstand wieder\resurrected
-Erstanwender\newusers
-erstarre\grow stiff
-erstarren\congeal
-erstarrend\growing stiff, congealing
-erstarrt\grows stiff, congeals
-erstarrte\grew stiff, congealed
-erstarrter\grown stiff
-Erstarrung\stiffness, torpidor, torpidity, congealment
-erstatte\refund
-erstatten\compensate
-erstattend\refunding
-erstattet\refunds
-erstattete\refunded
-erstattete zurück\restored
-erstaufführend\premiering
-Erstaufführung\first night
-erstaune\astonish
-Erstaunen\astonishment
-Erstaunen\wondrousness
-erstaunen\amazing
-erstaunend\astonishing, astonishing
-Erstaunens\astonishments
-erstaunlich\astonishing, stupendous, admirable, amazing
-erstaunliche\stupendously
-erstaunlichere\more astonishing
-erstaunlichste\most astonishing
-erstaunt\amazedly, amazed, wonderingly, aback, amazed
-erstaunte\astonished
-erstauntlich\astoundingly
-erste\leadoff, first
-ersteche\stab
-erstechend\knifing, stabbing
-ersteht wieder\resurrects
-ersteigbar\ascendable
-ersteigend\mounting
-ersteigern\scale
-erstellen\create, create, appoint
-erstellt\created
-Erstellung\building
-erstens\first, firstly
-erstens [idiomatisch]\in the first place
-erstens ist er zu alt\to begin with he's too old
-erstes Stadium\incipiency
-ersticht\stabs
-ersticke\suffocate
-ersticken\smother, asphyxiate, stifle, suffocate
-erstickend\smothering, asphyxiant, suffocative, suffocating
-erstickende\suffocatingly, asphyxiating
-erstickenden\suffocating
-erstickt\stifles, asphyxiates, smothers, suffocates
-erstickte\suffocated, stifled, asphyxiated, smothered
-erstickten\suffocated
-ersticktes\suffocates
-Erstickung\suffocation, asphyxiation
-Erstickungen\asphyxiations, suffocations
-Erstickungstod\asphyxia
-erstklassig\highclass, first-class, first class, first-rate
-erstklassige\first rate
-Erstling\first born, firstling
-Erstlinge\first borns, firstlings
-erstoch\smothered
-erstrangig\principal, primarily
-erstreben\strive, aim at
-erstrebter\striven for
-erstrecken\reach
-erstreckt\extends
-erstürmend\storming
-erstürmende\storming
-erstürmt\storms
-erstürmte\stormed, storms
-erstürmten\stormed
-ersuchen\request, beseech, entreat
-ersuchend\beseeching, petitioning
-ersucht\beseeches
-ersuchte\beseeched, entreated, petitioned, besought
-erteilbar\awardable
-erteilt\gives
-erteilt einen Verweis\reprimands
-erteilte\gave
-ertönt\rings
-Ertrag\yield
-Ertrag {m}\yield
-ertragen\endure, abide
-ertragend\bearing
-ertragene\born
-erträglich\tolerably, sufferable, bearable, endurable
-erträgliche\sufferably, tolerably, tolerable, bearably
-erträglichere\more tolerable
-Erträglichkeit\tolerableness, endurability
-erträglichste\most tolerable
-Ertragskonto {n}\activity account
-erträgt\endures
-ertrank\drowned, was drowned
-ertranken\were drowned
-erträumt\imagines
-ertrinke\am drowned
-ertrinken\drown, be drowned
-ertrinkend\being drowned, drowning
-ertrinkst\are drowned
-ertrinkt\drowns, is drowned
-ertrug\endured
-ertrunken\been drowned
-eruptiv\eruptive
-erwachen\awake, to awake, awake
-Erwachen\awakening
-erwachend\awakenings, arousing
-erwachsen\grown up, adult, grown, adult, adultly, grown-up
-erwachsen werden\fledge
-erwachsen werdend\fledgeling
-Erwachsene\adults, adultness
-Erwachsenen\grown ups
-Erwachsener\grownup, adult
-Erwachsensein\adulthood
-erwacht\woken, wakes up, awakened
-erwachte\woke up, awoke, woke
-erwägen\ponder, consider, consider, to consider
-erwägend\pondering
-erwägt\ponders, considers
-Erwägungen\considerations
-erwähnen\to mention
-erwähnend\mentioning
-erwähnenswert\worth mentioning, mentionable
-erwähnt\mentions, mentioned
-erwähnte\mentioned
-erwähnten\mentioned
-Erwähnung\mention
-Erwähnungen\mentions
-erwarb\acquired
-erwarb durch Vorkaufsrecht\preempted
-erwärme\warm
-erwärmend\warming
-erwärmende\warming
-erwärmte\warms, warmed
-erwärmten\warms, warmed
-Erwärmung\heating treatment, heating
-erwarten\abide, anticipate, expect, to expect, expect
-erwarten [von]\to expect [of
-erwartend\expectant, anticipatory, biding, awaiting
-erwartet\bides, awaits, awaited, anticipated, expected
-erwartete\bided, expected, awaited
-Erwartung\expectation, anticipation
-Erwartung {f}\prospect
-Erwartungen\expectations
-erwartungsvoll\full of expectation
-erwecke\awaken
-erweckend\awaking
-erweckt\awakens
-erweckt wieder\reawakens
-erweckte\awakened
-erweckte wieder\reawakened
-Erweckung\revival, arousal
-erwehre\resist
-erwehrend\resisting
-erwehrt\resists
-erwehrte\resisted
-erweichend\softening
-erweicht\softens
-erweirtern\extend
-erweiterbar\extensible
-Erweiterer\Enhancer
-erweitern\extend, broaden, ream, amplify, expand, enhance
-erweiternd\enlarging, widening, extending, enlarging
-Erweitert\extended
-Erweitert\Enhanced
-erweitert\expands, dilates, expands, reams
-erweitert\amplifies, extends, enlarges, widens, enhances
-erweitert\emphasized, amplified
-erweiterte\reamed, widened, parleyed, enlarged, advanced
-erweiterte Matrix\augmented matrix
-erweiterter Arbeitscode\augmented operating code
-erweiterter Befehl\advanced command
-Erweiterung\enhancement, extension, extention, expansion
-Erweiterung {f}\dilatation, expansion, upgrading, extension
-Erweiterungen\dilations, amplifications, Enhancements
-Erweiterungseinheit\expander rack
-erweiterungsfähig\capable of being extended, expandable
-Erweiterungsfähigkeit\upgradeability
-Erweiterungsspeicher\add-on memory
-Erwerb\purchases, acquisition
-erwerbbar\acquirable
-erwerben\acquire, to acquire, to acquire, acquire
-erwerbend\acquiring
-Erwerber\customers, purchasers, alienee
-Erwerbsbehindert\partially disabled
-erwerbsfähig\fit for work
-Erwerbsfähigkeit\fitness for work
-Erwerbsgenossenschaft\co operative society
-Erwerbsgenossenschaften\co operative societies
-Erwerbsleben\gainful activity
-Erwerbsquelle\source of income
-Erwerbsqüllen\sources of income
-Erwerbssinn\acquisitiveness
-Erwerbssinne\acquisitivenesses
-Erwerbssteür\profit and income tax
-erwerbssüchtig\acquisitive
-erwerbssüchtige\acquisitively
-erwerbstätig\gainfully employed
-Erwerbstätigkeit\gainful employment
-Erwerbstrieb\acquisitiveness
-Erwerbstriebe\acquisitivenesses
-erwerbsunfähig\unfit for work
-Erwerbsunfähigkeit\disability
-Erwerbung\acquirement, acquisition
-erwidern\rejoin, retort, to reply
-erwidernd\retorting, rejoining
-erwidert\retorts, rejoins
-erwiderte\retorted, rejoined
-Erwiderung\rejoinder, reciprocality
-Erwiderungen\answers
-erwies\proved
-erwiesen/bewährt\proven
-erwiesenermaßen\as has been proved, evidential
-erwirkt\obtains
-erwirkte\obtained
-erwirtschafte\produce
-erwirtschaftend\producing
-erwirtschaftet\produces
-erwirtschaftete\produced
-erwischen\nab, to get hold of, cop, catch
-erwischend\copping, nabbing
-erwischt\caught, nabs, cops
-erwischte\nabbed
-erwogen\pondered
-erworben\acquired
-erwünschtere\more desired
-erwünschteste\most desired
-Erwünschtheiten\desirableness
-erwürgen\strangle
-erwürgend\strangling
-erwürgt\strangles
-erwürgte\strangled
-Erz\ore
-erzählbar\tellable
-erzählen\narrate, recount, tell, relate, to tell
-erzählend\recounting, prosing, narrative, narrating
-erzählende\narratively, telling
-erzählenden\narrative
-Erzähler\talker, tellers, narrator, narrators, talkers
-erzählt\talks, narrates, proses, tells, recounts
-erzählt wieder\retells
-erzählte\prosed, narrated, told, recounted
-erzählte wieder\retold
-erzählten\tells
-Erzählung\narration, story, novella
-Erzählungen\narratives, narrations
-erzatzhalber\as a substitute
-Erzbischof\archbishop
-Erzbischöfe\archbishops
-Erzbistum\archbishopric
-Erzbistümer\archbishoprics
-Erzdiözese\archdiocese
-Erzengel\archangel
-erzeugen\clone, procreate, generate, originate, generate
-Erzeugen\creation
-erzeugend\creating, producing, procreating, causing
-Erzeuger\generators
-Erzeugnis\product
-Erzeugnisse\products
-erzeugt\produces, procreates, generated, engenders
-erzeugte\procreated, generated, engendered
-Erzeugung\generation
-Erzfeind\archenemy
-Erzfeinde\archenemies
-Erzherzog\archduke
-Erzherzogin\archduchess
-Erzherzoginnen\archduchesses
-erziehbar\educable
-erziehen\to bring up
-erziehend\rearing
-Erzieher\educator
-Erzieherin\governess
-erzieherisch\educational
-erzieherische\educative
-erzieherisches\educationally
-erzieht\brings up, rears
-Erziehung\breeding, upbringing, education
-Erziehungsheim\approved school
-Erziehungsmassregel\corrective method
-Erziehungsmethode\educational method
-Erziehungswesen\educational system
-Erziehungswissenschaft\pedagogy
-erzielen\to obtain, touchdown
-erzkonservativ\ultra conservative
-erzogen\reared
-erzürne\enrage
-erzürnen\enrage, enrage
-erzürnend\angering, enraging, incensing
-erzürnt\incensed, enrages, angers
-erzürnte\incenses, angered, enraged
-erzwingbar\constrainable, enforcible
-erzwingen\to force, enforce
-erzwingend\enforcing
-erzwingt\enforces, forces
-erzwungen\forced, compelled, enforced, forced
-erzwungene\forcedly
-es\it, her
-Es bedeutet mir viel.\It means a lot to me.
-Es beruhigt mich\I'm relieved to hear that.
-es bessert sich\things are looking up
-Es besteht keinerlei Hoffnung.\There's no room for hope.
-Es bot sich keine Gelegenheit.\No opportunity offered itself.
-Es bringt nichts ein.\It doesn't pay.
-es eilt nicht\there's no hurry
-Es eilt nicht.\There's no hurry.
-es fällt mir schwer\it's hard for me
-Es fiel mir ein.\It crossed my mind.
-Es fiel mir recht schwer.\I had a job to do it.
-Es fiel mir sofort auf.\It struck me right away.
-es für möglich halten\to suspect
-es für sich behalten\to keep it private
-es ganz falsch verstehen\to get it wrong
-es gehört ihnen\it's theirs
-es gehört mir\it's mine
-es gehört sich nicht\it's bad manners
-Es geht drunter und drüber.\It's all haywire.
-es geht ihm schlecht\he's hard up
-Es geht ihm schlecht.\He's hard up.
-es geht ihnen besser als uns\they are better off than we
-es geht ihr gut\she is doing well
-Es geht mir schon viel besser.\I've improved a lot.
-Es geht nicht.\It won't work.
-Es geht über alle Begriffe.\It's past comprehension.
-Es geht über ihren Verstand.\It's beyond her grasp.
-Es geht um die Wurst.\It's neck or nothing.
-Es geht um sein Leben.\His life is at stake.
-Es geht zu Ende.\The end is not far off.
-es genügt\it will do
-es gibt\there is
-es gießt in Strömen\it's pouring with rain
-Es gießt in Strömen.\It's pouring with rain.
-Es ging hart auf hart.\It was either do or die.
-Es ging heiß her.\It was a stormy affair.
-es goß in Strömen\rain fell in sheets
-es hängt von ihm ab\it's up to him
-Es hängt von ihm ab.\He's up to him.
-Es hat keinen Zweck.\It serves no purpose.
-Es hat Zeit bis morgen.\It will do tomorrow.
-Es hätte keinen Zweck.\It would be no good.
-es herrschte Totenstille\there was a dead silence
-Es hörte auf zu regnen.\The rain passed off.
-es ist\its, it's
-es ist der Mühe wert\it's worth the trouble
-Es ist der Mühe wert.\It's worth the trouble.
-Es ist ein Haar in der Suppe.\There's a fly in the ointment
-Es ist ein rotes Tuch für ihn.\It's a red rag to him.
-Es ist eine Affenschande.\It's a beastly shame.
-es ist eine Schande!\it's a shame!
-es ist höchste Zeit\it's high time
-Es ist höchste Zeit.\It's high time.
-Es ist ihm zu verdanken.\It's due to him.
-Es ist klipp und klar.\It's clear as daylight.
-es ist lesenswert\it's worth reading
-Es ist meine Schuld\It's my fault.
-Es ist mir nicht zum Lachen.\I'm in no laughing mood.
-Es ist mir schnuppe.\I don't give a damn.
-Es ist mir völlig egal.\I don't care a pap for it.
-es ist nicht der Mühe wert\it is not worth the trouble
-Es ist nicht der Mühe wert.\It's not worth worrying about.
-es ist nicht meine Aufgabe\it isn't my job
-es ist nur eine Frage der Zeit\it's merely a matter of time
-es ist nur Formsache\it's merely a matter of form
-es ist schade\it's a pity, it is a pity
-Es ist sehr nützlich.\It's a great convenience.
-es ist sehr schade\it's a great pity
-es ist selbstverständlich\it's understood
-Es ist selbstverständlich.\It's understood.
-es ist so ziemlich das gleiche\it's pretty much the same
-es ist vielleicht zu spät\it may be too late
-es ist völlig töricht\it's perfectly silly
-Es ist völlig töricht.\It's perfectly silly.
-es ist weit entfernt\it's far away
-es ist wichtig\it matters
-Es ist zu Ende.\It's all over.
-Es klingt richtig.\It rings true.
-es kommt darauf an\depends
-es kommt mir vor\it seems to me
-es kommt nicht in Frage\it is out of the question
-Es läßt mich kalt.\It leaves me cold.
-es läßt sich nicht ändern\it can't be helped
-Es läßt sich nicht ändern.\It can't be helped.
-es leuchtet ein\it stands to reason
-Es lief wie am Schnürchen.\It went like clockwork.
-Es liegt an ihm.\It's up to him.
-Es liegt an Ihnen\It lies with you to do it.
-es liegt etwas in der Luft\something is in the wind
-Es liegt ihm nicht.\It's not in him.
-Es liegt ihr in der Natur.\It's in her nature.
-Es liegt im Blut.\It runs in the blood.
-es liegt in seinem Interesse\it's to his interest
-es liegt mir nichts mehr daran\I don't care any more
-es liegt mir viel daran\it means a lot to me
-Es macht mich verrückt.\It gives me the willies.
-Es macht nichts aus.\It makes no odds.
-es macht nichts wenn\there's no harm if
-es nicht böse meinen\to mean no harm
-es nützt nichts\it's no use
-Es regnet in Strömen.\It's raining cats and dogs.
-es regnet stark\it's raining hard
-es schaffen\to manage it
-es schändet\reproachable
-Es schmeckt nach Salz.\It tastes of salt.
-es sei denn\unless
-es sieht nach Regen aus\it looks like rain
-Es sieht nach Regen aus.\It looks like rain.
-es sind\there are
-Es spottet jeder Beschreibung.\It baffles description.
-Es spricht für sich selbst.\It tells its own tale.
-es steht außer Frage\it's out of the question
-es steht Ihnen frei\you are at liberty to go
-es steht Ihnen frei zu gehen\you are free to go
-Es steht Ihnen frei zu gehen.\You're free to go.
-es steht Ihnen sehr gut\it's very becoming to you
-Es stürmt.\It's blowing a gale.
-es taugt nicht viel\it isn't much good
-Es taugt nicht viel.\It isn't much good.
-Es trat eine tiefe Stille ein.\There fell a deep silence.
-Es trifft mich sehr.\It's hard on me.
-es tut ihm sehr leid\he feels very bad about it
-es tut mir furchtbar leid\I'm awfully sorry
-es tut mir leid\I am sorry
-Es tut mir schrecklich leid.\I'm dreadfully sorry.
-es tut mir wirklich leid\I'm really sorry
-es wagen\to dare
-Es war dunkel geworden.\Darkness had come.
-Es war eine abgekartete Sache.\It was a put-up affair.
-es war einmal\once upon a time
-es wäre besser\you had better go now
-es wurde kalt\it grew cold
-Es wurde kalt.\It grew cold.
-Es wurde nichts daraus.\It came to nothing.
-Es wurde viel gelacht.\There was a lot of laughter.
-es wurde zimlich kalt\it got quite cold
-es zieht\there is a draught
-Es zieht.\There's a draught.
-es zu sagen.\I felt impelled to say it.
-es zu tun.\It lies with you to do it.
-ESC\esc
-Esche\ash tree, ash
-Eschen\ashen
-Esel\burros, ass, ass, asses, donkey, jackasses
-Eselsbrücken\cribs
-Eskalation\escalation
-Eskalationen\escalations
-eskalieren\escalate
-eskalierend\escalating
-eskaliert\escalates
-eskalierte\escalated
-Eskarpe\scarp
-Eskarpen\scarps
-Eskimohunde\huskier
-eskortierend\convoying
-eskortierte\convoyed
-esoterisch\esoteric
-esoterische\esoterically
-Espe\aspen
-ESPERANTOMAT\esperantomat
-Espressos\espressos
-Ess-\dining
-eßbar\fit to eat, eatable
-Essbesteck\cutlery
-eßbestecke\flatware
-esse\eat, eat
-Eßecken\dinettes
-Essen\meal
-Essen\food
-essen\to eat, eat
-Essen im Freien\cookout
-essend\victualing, eating
-Essenszeit\mealtime
-essentiell\essentially
-Essenz\aessence, essence
-Esser\trencherman, eater
-Essern\trenchermen, eater
-Essgabel\table fork
-Essgabeln\table forks
-Eßgeschirr\dishes, plates and dishes
-Essgewohnheiten\eating habits
-Essig\vinegar, pickled
-essigähnlich\vinegary
-Essiggurke\gherkin, pickle
-Essiggurken\gherkins
-essigsaür\acetic
-Eßlöffel\tablespoon, soup spoon
-eßlöffeln\tablespoons, table spoons
-Esslöffelvoll\tablespoonful
-Esslöffelvolle\tablespoonfuls
-Esslust\gluttonousness
-Eßnische\dinette
-Eßstäbchen\chopsticks
-Eßtisch\dining table
-Eßwaren\edibles, victuals, victual
-Eßzimmer\dining room
-Etablieren\establishing
-etablierend\establishing
-Etage\tier, floor
-Etagen\floors
-etagenförmig\in tiers
-Etagenwohnung {f}\apartment
-Etappe\hop
-Etat\budget, budget
-etatmäßig\budgetary
-Ethik\ethics
-ethisch\ethic
-ethischen\ethical
-ethisches\ethically
-ethnisch\ethnic
-ethnische\ethnical
-ethnisches\ethnically
-ethnologisch\ethnologic
-ethnologischen\ethnological
-Etikett\tab, label, etiquette
-Etikettendruck\label printing
-Etikettendrucker\label printer
-Etikettenleser\ticket reader
-etikettierend\labelling
-Etüde\etude
-Etüden\etudes
-Etuis\cases
-etwa\perhaps, about
-etwas\anything, aught, anything, somewhat, something
-etwas auf die Beine bringen\to get something going
-etwas aufs Spiel setzen\to gamble with something
-etwas ausprobieren\to give something a trial
-etwas beanspruchen\to lay claim to something
-etwas billigen\to approve of something, to aprove of something
-etwas Charakteristisches\formant
-etwas erfüllen\to live up to something
-etwas gern tun\to like to do something
-etwas in Zahlung geben\to trade in something
-etwas loswerden\to get rid of something
-etwas mißbilligen\to frown on something
-etwas spät\latish
-etwas überschlafen\to sleep on something
-etwas verkehrt machen\to do something wrong
-etwas wieder auffrischen\to brush up on something
-etwas zu Gesicht bekommen\to set eyes on something
-etwas zu tun\the way of doing something
-Etymologie\etymology
-eucharistisch\eucharistical
-euer\your
-Eugenik\eugenics
-eugenisch\eugenic
-eugenisches\eugenically
-Eukalyptus\eucalyptus
-Eukalyptuspflanzen\eucalyptuses
-Eule\eagle owl, owl, owlet
-Eulen\owls
-eulenhaft\owlish
-eulenhafte\owlishly
-Eulenspiegel\owlglass
-Euloge\eulogy
-Eunuch\eunuch
-Euphemismen\euphemisms
-Euphemismus\euphemism
-euphemistisch\euphemistic
-euphemistisches\euphemistically
-euphonisch\euphonic
-Euphorie\euphoria
-Euphoriegefühle\euphorias
-euphorisch\euphoric
-Euphrat\euphrates
-Eür/Dein/Ihr\your
-Eurasien\eurasia
-euresgleichen\people of your kind
-Europa\europe
-Europäer\european, europeans
-Europakarte\euroboard
-Europlatine (10 x 15 cm)\eurocard
-Euter\udder, udders
-Eutern\udders
-Euters\udders
-Evakuierte\evacuees
-Evakuierter\evacuee
-Evangelien\gospels, gospel
-evangelisch\evangelic, protestant
-Evangelischen\evangelicals
-evangelischen\evangelical
-evangelischer\evangelistic
-evangelisches\evangelically
-evangelischstes\evangelistically
-evangelisieren\evangelize
-evangelisierend\evangelizing
-evangelisiert\evangelizes
-evangelisierte\evangelized
-Evangelismus\evangelism
-Evangelisten\evangelists
-Evangelium\gospel
-EvEd\eved
-Eventualitäten\contingencies
-eventüll\maybe, possible, contingently
-Eventüll\Eventually, Eventually
-Evolutionismus\evolutionism
-Evolutionist\evolutionist
-Evolutionisten\evolutionists
-Evolvente\evolvent
-Evolvente (math.)\involute
-ewig\eternal, perpetual, imperishably, eternally
-Ewigkeit\perpetuity, aeon, eternity
-Ewigkeiten\eternalness, eternities
-ewiglich\eternally
-exakt\minutely
-Exaktheit\accuracy, exactitude, precision
-exaltiert\eccentric
-exclusiv\exclusively
-EXE\exe
-Exegesen\exegeses
-Exekutivgewalt\executive power
-Exekutivorgan\law enforcement agency
-Exekutivorgane\law enforcement agencies
-exemplarisch\exemplarily
-Exerzierplatz\parade
-Exhibitionisten\exhibitionists
-exhumieren\disinter
-exhumierend\disinterring
-exhumiert\disinters
-exhumierte\disinterred
-Exhumierung\disinterment, exhumation
-Exhumierungen\disinterments
-Exil\exile
-Existemuminimen\subsistence levels
-existent\existent, existing, existing
-existentiell\existential
-Existenz\existance, existence
-Existenzkampf\struggle for existence
-Existenzkämpfe\struggles for existence
-Existenzminimum\subsistence level
-existieren\exist
-existierend\existing
-existiert\exists
-existiert vorher\preexists
-existierte\existed
-existierte vorher\preexisted
-exklusiverem\more exclusive
-exklusives ODER\exclusive-or, anticoincidence
-exklusivste\most exclusive
-Exkremente\excrements
-Exmission\eviction
-exmittieren\evict
-exmittierend\evicting
-exmittiert\evicts
-exmittierte\evicted
-exotisch\exotic
-exotischere\more exotic
-exotischste\most exotic
-EXP\exp
-expedieren\forward
-expedierend\forwarding
-expedierte\forwarded
-Expeditionen\expeditions
-Experiment\experiment, experiment
-Experimente\Experiments, experiences
-experimentell\experimental
-experimentierend\experiencing, experimenting
-experimentiert\experienced
-experimentierte\experimented
-Experte\expert, expert
-Experten\experts
-Expertengremium\braintrust
-Expertensystem (EDV)\expert system
-explizit\explicit
-explizite Adresse\explicit address
-explodiere\explode
-explodieren\detonate
-explodierend\detonating, exploding
-explodiert\detonates, explodes
-explodierte\detonated, exploded
-Explosion\burst, fulmination
-Explosionen\burstings, fulminations, explosions
-explosionsgeschützt\explosionproof
-explosivere\more explosive
-explosivste\most explosive
-Exponent\exponent, superscript
-Exponenten\exponentials
-exponentiell\exponential
-exponiert\exposed
-Exportartikel\article of exportation
-Exporte\exportations
-exportierend\exporting
-exportierte\exported
-extern\external
-externer Speicher\external storage
-Externsortierung\external sorting
-extra\apart, special, extra
-extrafein\superfine, superfinely
-extrahiert\extracted, extracts
-Extrakt\extraction, extraction
-Extrakte\extractions
-Extrapolation\extrapolation
-extrapolieren\extrapolate
-Extras\extras
-extravertiert\extroverted
-Extrawurst\something special
-extrem\extremely, thoroughgoing, extreme
-extrem konservativ\ultraconservative
-Exzellenz\excellency
-Exzellenzen\excellencies
-Exzenter\eccentric tappet
-Exzenterwelle\eccentric shaft
-Exzentriker\oddball, wack
-exzentrisch\wacky, eccentric
-exzentrische\eccentrically
-Exzentrizität\eccentricity
-Exzentrizitäten\eccentricities
-Exzeß\exzess
-f}\leper, defector, assigner, absentee, avoider
-Fabel\fable, tale
-fabelhaft\marvellous, scrumptious
-fabelhafte\scrumptiously
-Fabelhaftigkeit\scrumptiousness
-Fabeln\tales
-Fabrik\mill, factory, manufactory
-Fabrikant\factory owner
-Fabrikarbeit\work in a factory
-Fabrikarbeiter\factory worker, operatives
-Fabrikat\make
-Fabrikationen\manufactures
-Fabrikationsfehler\manufacturing-defective
-Fabrikationsnummer\serial number
-Fabriken\factories
-fabrikneu\virgin
-fabrizieren\fabricate
-fabriziert\fabricates, manufactures
-fabrizierte\manufactured
-fabrizierten\manufactures
-Fach\case, panel
-fach\pocket
-Fach Gelehrter\pundit
-Facharbeiter\skilled worker
-Facharbeiterinnen\skilled workers
-Facharzt\specialist
-Fachärzte\specialists
-Fachausbildung\special training
-Fachausdruck\technical term
-Fachausdruck {m}\term
-Fachausdrücke\technical terms, nomenclature, terminology
-Fachbezeichnung\nomenclature
-fächelnd\fanning
-fächelte\fanged
-Fächer\fan, fans
-Fachgebiet\specialism
-Fachgebiete\branches
-fachgemäßere\more competent
-fachgemäßeste\most competent
-Fachgeschäft\specialized dealer, one-line business
-Fachjargon\lingo
-Fachkenntnisse\specialized knowledge
-Fachkreis\circle of experts
-Fachkreise\circles of experts
-fachkundigere\more expert
-fachkundigste\most expert
-Fachleute\experts, specialists
-fachlich\technical
-fachlichere\more professional
-fachlichste\most professional
-Fachliteratur\technical literature
-Fachmann\specialist, technican
-fachmännisch\workmanlike, specialistic
-Fachsimpelei\shoptalk
-fachsimpeln\to talk shop
-Fachsprache\technical terminology, special language
-Fachwerk\frame-work
-Fachzeitschrift\trade journal, professional journal
-Fachzeitschriften\trade journals
-Fackel\torch, torch, flambeau
-Fackeln\flambeaus, torches
-Fackelschein\torchlight, torchlight
-Fackelscheine\torchlights
-Fackelscheins\torchlight
-Fackelträger\torchbearer, torch bearer
-Fackelträgern\torch bearers
-Fackelträgers\torchbearers
-fad\stalely, undistinctive, vapid, undynamic, vapidly
-fade\insipid, flavorless, flavourless, tastelessly
-fädelt ein\threads
-fädelte ein\threaded
-Faden\filament, thread, filament, thread, twine
-Fäden\filaments, threads, threads
-Fadenkreuz\hair cross, reticle
-Fadennudeln\vermicelli
-fadenscheinig\threadbare, threadbarely, threadbare
-fadenscheinige\threadbare
-fadenscheinigere\more threadbare
-Fadenscheinigkeit\flimsiness
-fadenscheinigste\most threadbare
-fader\soppier
-fadere\more tasteless
-fadeste\soppiest, most tasteless
-Fadheit\vapidness
-Fagott\bassoon
-Fagotte\bassoons
-fahbarstes\most travelling
-fähig\able, able, capable
-fähiger\abler
-fähigere\more capable
-Fähigkeit\Ability, faculty, faculty, feature, capability
-Fähigkeiten\possiblities, capibilities, fitnesses, faculties
-Fähigkeits\ableness
-fähigste\ablest
-fahl\sallow, livid
-fahle Farbe\sallowness
-fahlere\paler
-Fahlheit\sallowness, lividness, lividity
-fahlste\palest
-Fahne\ensign
-Fahnen\flags, ensigns
-Fahneneid\oath of allegiance
-Fahnenflucht\desertion
-Fahnenmast\flagstaff, flagpole
-Fahnenmasten\flagstaffs, flagpoles
-Fahnenstange\flagstaff
-Fahnenstangen\flagstaffs
-Fahrad\bicycle
-fahradfahren\bicycle
-Fahrbahn\lane
-fahrbar\wheeled, ridable, navigable
-fahrbarere\more travelling
-fahrbereit\ready to start
-Fährboote\ferry boat
-Fähre\ferry boat, ferry, ferry
-fahren\ride, to drive, navigate
-Fähren\ferries
-Fahren Sie langsamer!\Slow down!
-fahren Sie nach links\make a left turn
-Fahren Sie nach links!\Make a left turn!
-fahrend\keeling, carting, driving
-Fahrer {m}\driver
-Fahrer {pl}\drivers
-Fahrgast\passenger
-Fahrgäste steigen hier aus.\Passengers alight here.
-Fahrgeld\fare, fare, carfare
-Fahrgelder\fares, carfares
-Fahrgeschwindigkeit\driving speed
-Fahrgestell\chassis, undercarriage
-fahrig\erratic
-fahrigere\more erratic
-fahrigste\most erratic
-Fahrkarte\ticket
-Fahrkartenautomat\ticket machine
-Fahrkartenschalter\booking office
-fahrlässigem\careless
-Fahrlässigkeit\negligence
-Fahrlehrer\driving instructor
-Fahrlehrern\driving instructors
-Fährleute\watermen
-Fährmann\ferryman, waterman
-Fährmänner\ferrymen
-Fahrplan\time-table, timetable, time table
-Fahrpläne\time tables
-Fahrpreise\fares
-Fahrprüfung\driving test
-Fahrrad\bike, bike, bicycle, bicycle
-Fahrrad fahren\to ride by bicycle, to ride a bicycle
-Fahrräder\bikes, bicycles
-Fahrradfahren\bicycling
-Fahrrinne\fairway
-Fahrschein\ticket
-Fahrscheine\tickets
-Fährschiff\ferry-boat
-Fährschiffreeder\ferry-operator
-Fahrschule\driving school
-Fahrschülerin\learner
-Fahrspur\lane
-Fahrstuhl\hoist
-Fahrstuhl {m}\elevator
-Fahrstühle {pl}\elevators
-Fahrstunde\driving lesson
-Fahrstunden\driving lessons
-fährt\carts, navigates
-fährt ab\departs
-fährt an\snubs
-Fährte\track
-Fährten\tracks
-Fahrtenbuch\logbook
-Fährtenfinder {m}\tracker
-Fahrtenschreiber\tachograph
-Fahrtenschreibern\tachographs
-Fahrunterbrechung\break of journey
-Fahrunterbrechungen\breaks of journey
-Fahrvorschrift\driving rule
-Fahrvorschriften\driving rules
-Fahrwasser\navigable water
-Fahrweg\road way
-Fahrweg {m}\driveway
-Fahrwege {pl}\driveways
-Fahrwerk\under carriage, undercarriage
-Fahrwerke\undercarriages, under carriages
-Fahrzeug\wheeler, vehicle, craft, vehicle
-Fahrzeug-\automotive
-Fahrzeug für Straßenkampf\riot-control vehincle
-Fahrzeuge\vehicles, vehicles, wheelers
-Fahrzeugelektronik\automotive electronics
-Fahrzeughalter\car owner
-Fahrzeugpark\automobile fleet
-fair\faire, equatable, nondiscriminatory
-Fairneß\fairness
-fäkal\faecal, fecal
-Fäkalien\faeces
-Fakir\fakir
-Fakire\fakirs
-Faksimile\facsimile
-Fakten\facts, lowdown
-Faktor\factor, coefficient
-Faktoren\factors
-faktoriell (math.)\factorial
-Faktotum\factotum
-Faktum\fact
-Fakturierautomat\automatic billing machine
-Fakturiermaschine\invoice machine
-Fakultät\faculty
-Fakultäten\faculties
-Falke\falcon, hawk
-Falken\hawks, falcons
-Falkenjagd\falconry
-Falkner\falconers, falconer
-Fall\case, halyard
-Fall-\downstream
-Falle\pitfall, trap, mantrap
-Fälle\cases, causes, circumstances, cases
-Fallen\traps, traps, halyards
-Fallen\pitfalls
-fallen\drop, tumble, drop, fall, to fall (fell
-fallen\fall
-fallend\falling, tumbling, falling, cascading
-fällend\felling
-fallenlassend\dropping
-Fallensteller\trapper
-Fallenstellern\trappers
-Fallgatter\portcullis
-Fallgeschwindigkeit\velocity of fall
-fällig\due, payable
-fällig werden\to fall due
-Fälligkeitsdatum\aging date
-Fälligkeitstabelle\aging schedule
-Fälligkeitstag\accrual date
-Fallkerbe\kerf
-Fallobst\windfall
-Falls\if
-falls es regnen sollte\in case it should rain
-falls es regnet\in case it rains
-Fallschirm\parachute
-Fallschirmabsprung\parachute jump
-Fallschirme\parachutes
-Fallschirmjäger\paratrooper, paratroopers
-Fallschirmspringer\parachutists, parachutist, skydiver
-Fallschirmspringern\skydivers
-Fallschirmtruppe\paratroop
-Fallstrick\snare
-Fallstricke\snares
-Fallsucht\falling sickness
-fallsüchtig\epileptically
-fällt\drops, tumbles, falls
-fällt ab\secedes, apostatizes
-fällt durch\flunks
-fällt hin\tumbles
-fällt hinein\floppies
-fällt zurück\relapses
-fällte\felled
-Falltür\trap door, trapdoor
-Falltüren\trap doors, trapdoors
-Fällung\rendition
-fallweise Wartung\remedial maintenance
-Fallwind\fall wind
-falsch\fake, cattish, falsely, insincere, incorrect
-falsch ablegen\misfile
-falsch ablegend\misfiling
-falsch adressieren\misdirect
-falsch angepasst\mismatched
-falsch angewandt\misapplied
-falsch anpassen\mismatch
-falsch anpassend\mismatching
-falsch anwenden\misapply
-falsch anwendend\misapplying
-falsch auffassen\misconceive
-falsch auffassend\misconceiving
-falsch aussprechen\mispronounce
-falsch aussprechend\mispronouncing
-falsch auswerten\misinterpret
-falsch benennen\misname
-falsch benennend\misnaming
-falsch berechnen\miscount
-falsch berechnend\miscounting
-falsch buchstabieren\misspell
-falsch buchstabierend\misspelling
-falsch buchstabiert\misspelt
-falsch darstellend\misrepresentative
-falsch datieren\misdate
-falsch datierend\misdating
-falsch datiert\misdated
-falsch gerechnet\miscalculated
-falsch geschworen\perjured
-falsch handhaben\mishandle
-falsch informieren\misinform
-falsch lesen\misread
-falsch lesend\misreading
-falsch nennen\miscall
-falsch nennend\miscalling
-falsch rechnen\miscalculate
-falsch rechnend\miscalculating
-falsch schwören\perjure
-falsch schwörend\perjuring
-falsch spielen\misplay
-falsch spielend\misplaying
-falsch unterrichten\misinform
-falsch unterrichtend\misinforming
-falsch unterrichtet\misinformed
-falsch verwenden\misspend
-falsch verwendend\misspending
-falsch verwendete\misspent
-falsch zitieren\misquote
-falsch zitierend\misquoting
-Falschausrichtung {f}\misalignment
-falsche\phonily
-fälsche\forge
-falsche Anschuldigung\calumny
-falsche Aussprache\mispronunciation
-falsche Eingabe\misentry
-Falsche Geräteeinheit\bad unit error
-fälschen\fudge, counterfeit, falsify, falsify
-fälschend\faking, falsifying, counterfeiting
-falscher\falser, shoddier, phonier
-Fälscher\falsifier, forger, counterfeiter, faker
-falschere\falser
-Fälschern\forgers, falsifiers
-Fälschers\fakers
-falsches\phoney
-Falsches Aufrufformat\bad call format error
-falsches Datum\misdate
-falsches Zitat\misquotation
-falscheste\shoddiest, falsest
-Falschgeld\counterfeit money
-Falschheit\baseness, deceitfulness, falseness, nontruth
-fälschlich\wrongly
-Falschmeldung\false report
-falschs\insincerely
-Falschspieler\card sharper
-falschste\phoniest
-fälscht\fakes, falsifies, forges, counterfeits
-fälschte\forged, counterfeited, faked
-Fälschung\imitation, adulteration, fudge, falsification
-Fälschungen\phonies, falsifications, forgeries
-faltbar\foldable
-Falte\crease, pleat, fold
-falten\to fold
-falten\fold
-Falten\creases, folds
-Faltenbesatz\smocking
-faltend\pleating, folding
-faltenlos\unwrinkled, unpleated, uncreased
-Faltenrock\pleated skirt, fustanella
-Falter\folder
-Faltern\butterflies
-faltet\folds
-faltet neu\refolds
-faltete\folded
-faltete neu\refolded
-faltig\wrinkled
-faltige\wrinkled, wrinkly
-faltigen\wrinkling
-faltigere\more wrinkled
-Faltigkeit\crinkliness
-faltigste\most wrinkled
-Faltprospekt {n}\folder
-Faltprospekte {pl}\folders
-falzend\grooving
-Falzperforation\folding perforation
-falzt\grooves
-familiär\familiar
-familiärere\more familiar
-familiärste\most familiar
-Familie\family
-Familien\families
-Familienähnlichkeit\familiy likeness
-Familienangehörige\member of family
-Familienangelegenheit\family affair
-Familienglück\domestic happiness
-Familienleben\family circle
-Familienname\family name, surname
-Familiennamen\surnames
-Familienplanung\familiy planning
-Familienstand\marital-status
-Familienzuwachs\addition to the family
-famos\clinking
-famosere\more excellent
-famoseste\most excellent
-Fan\bigot
-Fanatiker\fanatics, fanatic
-Fanatikern\fanatics
-fanatisch\fanatical
-fanatische\fanatically
-Fanatismus\fanaticism
-fand ab\bested
-Fanfaren\fanfares
-fangen\catch, catch, trap, to catch, snare
-fangen Sie an zu lesen!\begin reading!
-fangend\catching, snaring, captivating
-Fänger\catcher, backstop, captor, fielder
-Fängern\backstops
-fängt\snares, captivates, catches
-fängt auf\intercepts
-fängt ein\traps
-Fans\bigots
-Fantasie\fantasy
-Fantasien\fantasias
-fantastisch\fancifully
-fantastische\fantastic
-Farad\farad, farads
-Farbband\ink ribbon, ribbon
-Farbbildschirm\colour monitor, chromatic terminal
-Farbdichte\ink density
-Farbdrucker\color printer
-Farbe\paint, tint, paint, color, colour
-farbecht\colour fast, colourfast
-farbechte\colour fast
-Farbechtheit\colour fastness
-Färbemittel\dyer
-Färbemitteln\dyers
-farbempfindlich\panchromatical, panchromatic
-Farben\colours, colors
-färben\dye, tinge
-farbenblind\colour blind, colourblind
-färbend\tinting, colouring, tincturing, coloring, dyeing
-farbenfreudig\colorful
-farbenfreudige\colorfully
-Farbenkünstler\colorist
-Farbenlehre\chromatics, theory of colours
-Farbenphotographie\heliochromy
-farbenprächtig\gorgeous, gaudy
-farbenprächtige\gaudily
-farbenreich\richly coloured
-Farbenspiel\play of colours
-Farbenzusammenstellung\combination of colours
-Farbenzusammenstellungen\combinations of colours
-Färberei\dyeworks
-Farbfernsehen\colour television
-Farbfilm\colour film, technicolor
-Farbfilmverfahren\technicolor
-farbig\coloured, coloured
-farbige\colored
-farbigere\more coloured
-farbigste\most coloured
-Farbkissen\inking pad
-farblos\colourless, colourless, sallow, colorless
-farblose\colorlessly
-farblosere\more colourless
-farbloses\colourless
-farbloseste\most colourless
-Farblosigkeit\colorlessness, paleness
-Farbmonitor\colored monitor
-Farbphotographie\colour photography
-Farbphotographien\colour photographies
-Farbstift\coloured pencil
-Farbstoff\dyestuff, pigment, dye stuff
-Farbstoffe\dye stuffs
-Farbstoffteilchen\pigment
-färbt\dyes, tints, tinges, tinctures
-färbt neu\recolors
-färbte\tinted, tinctured, colored, coloured, dyed
-färbte neu\recolored
-Farbton\tint
-Farbtöne\tones
-Farbtuch (des Druckers)\ink cloth
-Färbung\colouring, coloring
-Färbungen\colorings, colourings
-Farm\grange, farm, ranch
-Farmen\farms, ranches
-Farmer\ranchers, rancher
-Farmpächter\sharecropper
-Farmpächtern\sharecroppers
-Farn\fern, brake
-farnartig\ferny
-Farnkraut\bracken
-Farnkrautwedel\frond
-Färse\heifer
-Färsen\heifers
-Fasan\pheasant
-Fasane\pheasants
-Fasching\carnival
-Faschingsdienstag\Pan-cake Day
-Faschismus\fascism
-Faschist\fascist
-Faschisten\fascists
-faschistisch\fascistic
-faschistische\fascistically
-Faselei\blather
-Faseleien\blathers
-faseln\maunder
-Faser\fiber, fiber, fibre
-faserartig\filamentary, fibroid
-faserartige\filamentous
-Fäserchen\fibril
-faserig\stringily, fibrous, fibrously, thready
-faserige\fibrously
-faseriger\threadier
-faserigere\more fibrous
-faserigste\threadiest, most fibrous
-Fasern\fibers, fibres
-fasert aus\roves
-faserte aus\roved
-Fasrigkeit\fibrousness
-Faß\barrel, barrel, vat, cask
-Fassade\facade, facade, storefront
-Fassaden\storefronts, facades
-fassartig\tubby
-faßbar\subsumable
-Faßbinder\cooper
-Fassbindern\coopers
-Fässchen\kegs, keg, firkin, keg
-Fässchens\firkins
-fasse dich kurz!\make it short!
-fassen\grip, grip, subsume
-fassend\grabbing, containing, collaring, subsuming
-Fässer\vats, casks, barrels, barrels
-fassförmig\barreled
-faßt\collars, grabs, subsumes
-faßt ab\indites
-faßt falsch auf\misconceives
-faßt ins Auge\envisages
-faßt sich\recollects
-faßt zusammen\recapitulates, summarizes
-faßte\collared, grabbed, subsumed
-faßte ein\welted
-faßte falsch auf\misconceived
-faßte ins Auge\envisaged
-faßte sich\recollected
-faßte zusammen\recapitulated, summarized
-Fassung\socket, collectedness, setting
-Fassungsgabe\grasp
-Fassungskraft\mental capacity
-fassungslos\bewildered
-fassungslosere\more bewildered
-Fassungsvermögen\capacity
-fast\almost, almost, nearly
-fast gar nicht\hardly ever
-fast nichts\next to nothing
-fast nie\hardly ever
-fastend\fasting
-fastenmäßig\lenten
-fastet\fasts
-fastete\fasted
-Fastnacht\shrovetide
-Fastnachtszeit\shrovetide
-Faszination\fascination
-Faszinationen\fascinations
-fasziniere\fascinate
-faszinieren\fascinate
-faszinierend\fascinating
-faszinierende\fascinatingly
-faszinierende Rednern\spell binders
-faszinierender Redner\spell binder
-faszinierendere\more fascinating
-faszinierendste\most fascinating
-fasziniert\fascinates
-faszinierte\fascinated
-fatalere\more fatal
-Fatalismus\fatalism
-Fatalist\fatalist
-Fatalisten\fatalists
-fatalistisch\fatalistic
-fatalistische\fatalistically
-fatalste\most fatal
-fauche\hiss
-faucht\hisses
-fauchte\hissed
-faul\sluggard, lazy, sluggish, sluggishly, lazily
-faule\slothfully, lazily
-faule Ausrede\lame excuse
-Faulen\putrescences
-faulen\rod
-faulend\rotting, putrescent
-faulende\rotting
-faulenze\idle
-faulenzen\idle, laze
-faulenzend\idling, lazing, lounging
-Faulenzer\sluggards, sluggard, lounger, idler, loiterer
-Faulenzerei\loafing
-faulenzt\lounges, lazes, idles
-faulenzte\lazed, idled, lounged
-fauler\lazier, lazier, sluggardly
-faulere\more rotten
-Faulheit\idleness, sloth, slothfulness, sloth, laziness
-faulig\putrefactive, rotten
-Fäulnis\putrefaction, putrescence, rottenness, sepsis
-Faulpelze\sluggards
-faulst\rot
-faulste\rottenest, laziest, laziest, most rotten
-faulte\rotted
-Faultiere\sloths
-Faultiers\sloth
-Faun\faun
-Faust\fist
-Fäuste\fists
-Fausthandschuh\mitten
-Faustkampf\fist fight, fistfight, pugilism
-Faustkämpfe\fist fights, fistfights
-faustkämpferisch\pugilistic
-Fäustling\mitten
-Fäustlinge\mittens
-Faustpfand\dead pledge
-Faustpfänder\dead pledges
-Faustrecht\club law
-Faustregel\rule of thumb, rule-of-thumb, rule of the thumb
-Faustregeln\rules of the thumb
-Faustschlag\punch
-Faustschläge\fisticuffs, punches
-favorisieren\favorite
-Favorit\favorite, favourite
-Faxe\grimace, prankster
-Faxen\pranksters, grimaces
-Faxenmacher\clown
-Faxenmachern\clowns
-Fazite\upshots
-Feb\feb
-febrizierte\fabricated
-Februar\february
-fechten\fence
-Fechten\fencing, swordplay
-fechtend\fencing
-Fechter\fencer, swordsman
-Fechtern\swordsmen
-fechtet\fences
-fechtet an\arraigns
-fechtete\fenced
-fechteten\fenced
-Fechtkunst\swordsmanship, art of fencing
-Fechtkünste\arts of fencing
-Fechtmeister\fencing master
-Fechtschule\fencing school
-Feder\feather
-Feder\quill, spring, spring, plumes, quills, feather
-federartig\feathery
-Federball\shuttlecock
-Federbälle\shuttlecocks
-Federballspiel\badminton
-Federballspiele\badmintons
-federbelastet\spring-loaded
-Federbett\eiderdown
-Federbetten\eiderdowns
-Federgewicht\featherweight
-Federhalter\penholders, penholder, fountain pen
-Federhaltern\fountain pens
-Federkasten\pencil box
-Federkiel\quill
-Federklemme\spring clip
-federlos\bald, unfeathered
-Federn\plumes, feathers
-federnd\resilient, springy, springy, springily
-federnde\springy
-Federstrich\stroke of a feather
-Federstriche\strokes of a feather
-Federteller\spring carrier
-Federung\springs
-Federvieh\poultry
-Federwaage\spring balance
-Federwaagen\spring balances
-Fee\fairy, fay
-Feen\fairies
-feenhaft\fairylike
-feenhaftere\more fairylike
-feenhafteste\most fairylike
-Fegefeuer\purgatory
-Fegefeürn\purgatory
-fegen\sweep, bomb, brush
-fegend\sweeping
-fegt\sweeps
-fegte\swept, sweeped
-fegten\sweeped
-Fehde\feud
-Fehden\feuds
-Fehlanpassung\maladjustment, mismatch
-Fehlanpassungen\maladjustments
-Fehlanzeige\fil return, negative report
-fehlbar\fallibly, fallible
-fehlbare\fallibly
-Fehlbarkeit\fallibility
-Fehlbarkeiten\fallibleness
-fehlbesetzen\miscast
-fehlbesetzend\miscasting
-Fehlbestand\shortage
-Fehlbestände\shortages
-Fehlbetrag\deficit, shortfall
-Fehlbeträge\shortages, shortfalls, deficits
-Fehldiagnose\false diagnosis
-fehlen\be absent
-Fehlen\nonexistence
-fehlen\to be absent, lack
-Fehlen {n}\absence
-Fehlen der Gegenleistung\absence of consideration
-Fehlen von\lack of
-fehlend\being absent, amiss, missing, unavailable
-Fehlentscheidung\wrong decision
-Fehlentscheidungen\wrong decisions
-Fehler\slipup, demerits, mistakes, flaws, shortcoming
-Fehler-Echo (Ultraschall)\flaw echo
-Fehler am Terminal\error from terminal
-Fehler beim lesen von Diskette\disk read error
-Fehler erster Art\alpha error
-Fehler im Bereich\error in partition
-Fehler innerhalb des Ausdrucks\error in expression
-Fehler suchen\troubleshoot
-Fehlerabfrage\error inquiry
-Fehlerabgrenzung\trouble locating
-Fehlerabschätzung\error estimation
-Fehleradresstabelle\bad address table
-Fehleranalyse\error analylis, fault isolation
-fehleranfällig\fault-prone
-Fehleransteürung\error activation
-Fehleranteil\lot fraction defective
-Fehleranzeige\error display, error indicator
-Fehlerausgang\error exit
-fehlerbedingtes Abbrechen {n}\abortion
-Fehlerbehandlung\error handling
-Fehlerbehandlungsprogramm\error processing program
-Fehlerbehandlungsroutine\error processing routine, error handler
-Fehlerbehandlungsunterprogramm\error handling routine
-fehlerbehebend\corrective
-Fehlerbeseitigung\fault recovery, error correction
-Fehlerbeseitigung {f}\debugging
-Fehlercode\error code
-Fehlercodeliste\error code list
-Fehlerdatei\error file
-Fehlerdiagnose\diagnostics, error diagnosis
-Fehlererkennung\error detection, error recocnition
-Fehlererkennung und Korrektur\error detection and correction
-Fehlererkennungsbit\error detection bit
-Fehlererkennungscode\error-checking code, error detecting code
-Fehlerfrei\error free
-fehlerfrei\error-free
-fehlerfrei\accurate, faultless, faultless, faultlessly
-fehlerhaft\erroneous, mistakenly, faulty, erroneous, faulty
-fehlerhaft geführter Prozeß\mistrial
-fehlerhafte\flawy, failing, faulty, offending
-fehlerhafte Spur\bad track
-fehlerhafte Verzeigung\wild branch
-Fehlerhafter Befehl\bad command error
-fehlerhafter Block\bad block
-fehlerhafter Sektor\bad sector
-fehlerhaftere\more faulty
-fehlerhaftes Progr.Ende\abend
-fehlerhaftes Programmende\abnormal end
-fehlerhafteste\faultiest
-Fehlerhaftigkeit\faultiness
-Fehlerhäufigkeit\error rate
-Fehlerhinweis\error note
-Fehlerinhaltsverzeichnis\error listing
-Fehlerkennzeichen\error flag
-Fehlerklassen\defect classes
-Fehlerkonstellation\error situation
-Fehlerkontrollzeichen\error checking character
-Fehlerkorrektur\error-correcting
-Fehlerkorrekturcode\error correcting code, error-correcting code
-Fehlerkorrekturprogramm\error correcting program
-Fehlerliste\error list
-Fehlerlogdatei\error log file
-fehlerlos\flawless, immaculate, immaculately
-fehlerlose\flawlessly
-Fehlerlosigkeit\flawlessness
-Fehlermeldung\error message
-Fehlermeldungsunterprogramm\error message subroutine
-Fehlern\bobbles, slipups, bloopers, boobs
-Fehlernummer\error number
-Fehlerprotokoll\error log
-Fehlerprotokolldatei\error listing file
-Fehlerprotokollierung\error logging
-Fehlerprüfung und Korrektur\error checking and correction
-Fehlerreport\error report
-Fehlerreportmaske\error report mask
-Fehlerschutzgerät\error correction device
-Fehlerseite\error page
-Fehlerstelle\flaw, void
-Fehlersuche\debugging, trouble-shooting, error search, debug
-Fehlersuchprogramm\debug program
-Fehlersumme\error amount
-Fehlersymtom\error indication
-Fehlertext\error text
-Fehlertextnummer\error text number
-Fehlerüberwachung\error control procedure
-Fehlerüberwachungseinheit\error control unit
-Fehlerunterprogramm\error subroutine
-fehlerverdächtig\suspect
-Fehlerverzweigung\error clause
-Fehlerwert\error value
-Fehlerzeile\error line
-Fehlerzustand\error condition
-Fehlfunktion\malfunction
-fehlgebären\abort
-Fehlgebären\abortiveness
-fehlgehen\astray
-fehlgeleitet\missent
-fehlgezündet\misfired
-Fehlinformation\misinformation
-fehlleiten\misdirect, missend, misrout, misroute
-fehlleitend\misdirecting
-Fehlleitung\miscarriage
-Fehllochung\mispunching
-fehlprogrammiert\misprogramed
-fehlschlagen\backfire
-fehlschlagend\backfiring
-Fehlschluß\wrong conclusion
-Fehlschlüsse\wrong conclusions
-Fehlschuss\miss
-fehlst\are absent
-Fehlstart\false start
-fehlt\is absent, lacks
-Fehlt Ihnen etwas ?\Is anything wrong with you ?
-Fehlt Ihnen etwas?\Is anything wrong with you?
-fehlte\was absent, lacked
-fehlten\were absent
-Fehltritt\misstep
-Fehltritte\frailties
-Fehlurteil\misjudgement
-Fehlurteile\misjudgements
-Fehlwert\defaults
-Fehlzeitenquote\absence of rate
-fehlzünden\misfire, misfire
-fehlzündend\misfiring
-Fehlzündung\misfire
-Feier\celebration, ceremony, celebration
-feierlich\solemn, ceremonial, ritualistic
-feierlich begehen\solemnize
-feierlich begehend\solemnizing
-feierliche\ceremoniously, ritually, solemnly
-feierlichere\more solemn
-feierliches\ritualistically
-Feierlichkeit\ceremony, solemnity, solemnness, ceremoniousness
-Feierlichkeiten\ceremonies
-feierlichste\most solemn
-feiern\to celebrate, celebrate, revel, feast, solemnize
-feiernd\reveling, celebrating, feting, solemnizing
-feierst\celebrate
-feiert\revels, feted, celebrates, solemnizes, celebrates
-Feiertag\holiday
-Feiertage\feasts
-feierte\reveled, feted, partied
-feig\cowardly, cravenly, craven
-Feige\fig
-feige\gutless, craven
-Feigen\figs
-Feigenbaum\fig tree
-Feigenblatt\fig leaf
-feigere\more cowardly
-feiges\cravenly
-Feigheit\gutlessness, nervelessness, recreance, cowardice
-Feigheiten\cowardliness
-Feigling\poltroon, coward, faintheart
-Feigling {m}\coward
-feigste\most cowardly
-feilbieten\prostitute
-feilbietend\prostituting
-Feile\file
-feilen\rasp
-feilgeboten\prostituted
-feilsche\haggle
-Feilschen\chaffer
-feilschen\haggle, haggle
-feilschend\haggling, dickering
-Feilscher\bargainer, bargainers
-feilscht\dickers, haggles
-feilschte\haggled
-Feilspäne\filings
-feilt\rasps
-feilte\rasped
-fein\fine, finely, pretty, subtle
-fein machen\spruce
-fein machend\sprucing
-fein verteilt\dispersed
-Feinbäckerei\confectionery
-Feinbäckereien\confectioneries
-Feind\fiend, foe, enemy
-Feinde\foes, enemies, fiends
-feindlich\adversely, inimical, inimically, adverse, hostile
-feindlich gegenübertreten\to confront
-feindliche\antagonistically
-feindlichere\more hostile
-feindlichste\most hostile
-Feindschaft\enmity, enmities
-Feindschaft {f}\hostility
-Feindschaften\enmities
-feindselig\hostile, hostile
-feindselige\hostilely
-Feindseligkeit\animosity, animus, hostility
-Feineinstellung\vernier, fine tuning
-feiner\finer, subtler
-feinere\finer
-feines Ziegenleder\cordovan
-Feingefühl\tactfulness, sensitiveness
-Feingehaltsstempel\hallmark
-feingeschliffen\honed
-Feinheit\subtlety, nicety, acuteness, fineness
-Feinheiten\niceties, subtleties, acutenesses
-feinhörig\quick of hearing
-feinhörigere\quicker of hearing
-feinhörigste\quickest of hearing
-Feinjustierung\vernier adjustment
-feinkörnig\close grained
-Feinkost\delicatessen
-feinmaschig\finely woven
-Feinmechaniker\precision mechanic
-feinmechanisch\fine mechanical
-feinschleifen\hone
-Feinschmecker\gourmet, gastronomer
-feinschmeckerisch\gastronomic
-feinschmeckerische\gastronomical
-feinschmeckerischen\gastronomically
-Feinschmeckers\gastronomers
-feinsinnig\subtle
-Feinsitz\medium fit
-feinste\subtlest, finest
-Feinverteilung\dispersion
-Feld\array, field, pad, field
-Feld-Bezeichner erwartet\field identifier expected
-Feldarbeit\field work
-Feldbett\camp bed
-Feldbus (firmenspezifisch)\field bus
-Felddienst\field duty
-Feldefekttransistor (FET)\field-effect transistor
-Feldelement\array element
-Felder\arrays, pads, fields
-Feldfrucht\field crop
-Feldfrüchte\crops, field crops
-Feldherren\generals
-Feldküche\field kitchen
-Feldlager\bivouac
-Feldmarschall\field marshal
-Feldmaus\field vole
-Feldrechner\array processor
-Feldspat\feldspar
-Feldstärke\field strength, strength, field force
-Feldstecher\field glasses
-Feldversuch\field trial
-Feldwebel\sergeant
-Feldwicklung\field winding
-Feldzug\campaign
-Feldzüge\campaigns
-Felge\felly, rim, felloe
-felgelhafte\churlishly
-Felgen\rims
-Fell\pelt, skin
-Felle\pelts, skins
-Fels\rock
-Felsblock\boulder
-Felsblöcke\boulders
-Felsen\rock, rocks
-felsig\rocky, rockily, craggy, rocky
-felsige\rocky
-felsiger\craggier
-felsigere\rockier
-Felsigkeit\cragginess
-felsigste\rockiest
-Felsvorsprung\bluff
-Fenchel\fennel
-Fenster\windows, window, window
-Fenster nach vorne\windowtofront
-Fensterbrett\window sill
-Fensterbrettern\window sills
-Fensterflügel\casement, casements
-Fenstergitter\grilles
-Fensterglas\window grate
-Fenstergläser\window grates
-Fensterladen\shutter
-Fensterläden\shutters
-Fensterleder\chamois
-Fensterledern\chamoises
-Fensterplatz\window seat
-Fensterplätze\window seats
-Fensterrahmen\window frame
-Fensterrahmens\window frames
-Fensterrose\rose window
-Fensterscheibe\pane, window pane
-Fensterscheiben\window panes
-Fenstersims\ledge
-Fensterumschlag\panel envelope
-Fensterwerk\fenestration
-Ferien\holidays, vacations, holidays, holiday, vacation
-Ferien machen\go on holiday
-Ferienkolonie\holiday colony
-Ferienkolonien\holiday colonies
-Ferienreisende\holiday maker
-Ferienwohnung\holiday flat
-Ferienzeit\holiday time
-Ferkel\young pig
-ferkeln\farrow
-Ferkeln\young pigs
-ferkelnd\farrowing
-ferkelt\farrows
-ferkelte\farrowed
-Fern\long distance
-fern\aloof, afar, far
-Fern-\remote
-Fern..\remote
-Fernabschaltung\de-energization remote
-Fernanruf\distant call
-fernbedienen\teleguide
-Fernbedienung\teleguidance, remote control
-Fernbilder\telephotographs
-fernbleiben\absent
-fernbleiben von\absent oneself from
-fernbleibend\absenting
-Ferndiagnose\telediagnosis, remote diagnosis
-Ferne\aloofly
-ferne Zukunft\remote future
-ferner\against, Also, moreover
-fernere\farther
-Ferngas\grid gas
-ferngeblieben\absented
-ferngehalten\kept away
-ferngesehen\watched television
-ferngesteuert\remote-controlled
-ferngesteuert\guided
-Fernglas\field glass, spyglass, binoculars, binocular
-Ferngläser\spyglasses
-fernhalten\keep away
-fernhaltend\keeping away
-Fernheizung\district heating
-Fernkamera\telephote
-Fernkopie\telecopy
-Fernkopieren\telecopying, facsimile communication
-fernkopieren\telecopy
-Fernkopierer\remote copier
-Fernkopiergerät\telecopier
-Fernkurs\correspondence course
-Fernlehrgang\telecourse
-Fernlehrgänge\telecourses
-Fernlenkung\radio control
-Fernlicht\upper beam headlights, full beam
-Fernlichtes\beams
-Fernmaschinenschreiber\teletypist
-Fernmaschinenschreiberin\teletypists
-Fernmeldedienst\signal-sevice
-Fernmeldetechnik\telecommunication, telecommunications
-fernmessen\telemeter
-Fernmessgerät\telemeter
-fernmeßtechnik\telemetry
-Fernmessung\telemetering
-fernmündliche\telephonically
-Fernrohr\telescope, telescope
-Fernrohre\telescopes
-Fernrohrs\telescope
-fernschreiben\telescript, teleprint
-Fernschreiben\teleprinter communication
-fernschreiben\telewrite
-Fernschreiben\teleprinted communication
-Fernschreiben\alphabetic telegraphy
-fernschreiben\teletype
-Fernschreiber\teleprinter, teletypes, ticker, teleprinters
-Fernschreiber (-en)\telex
-Fernschreibgerät\teletypewriter
-Fernschreiblochstreifen\five channel tape
-Fernschreibmaschinen\teletypewriters
-Fernschreibnetz\telex
-Fernschreibsystem\telex system
-Fernsehapparate\televisions
-fernsehen\teleview
-Fernsehen\television
-Fernsehen\tv
-fernsehend\televiewing, watching television
-fernseher\televisions
-Fernseher\televisor, televisors
-Fernsehfilm\television film
-Fernsehfilme\television films
-Fernsehgerät\televisor
-Fernsehkamera\telecamera
-Fernsehkassette\video tape
-Fernsehkassetten\video tapes
-Fernsehkomödie\sitcom
-Fernsehkomödien\sitcoms
-Fernsehsender\telestation
-Fernsehsendung\telecast
-Fernsehsendungen\telecasts
-Fernsehteilnehmer\televiewer
-Fernsehteilnehmern\televiewers
-Fernsehturm\television tower
-Fernsehtürme\television towers
-fernsichtig\long sighted
-Fernsprechamt\telephone exchange
-Fernsprechamt {m}\exchange
-Fernsprechämter\telephone exchanges
-Fernsprechanschluss\telephone connection
-Fernsprechanschlüsse\telephone connections
-Fernsprechapparate\telephones
-Fernsprechauftragsdienst\answering service
-Fernsprechautomat\coin box telephone
-Fernsprechgebühr\toll
-Fernsprechwesen\telephony
-Fernsprechzelle\telephone kiosk
-Fernsprechzellen\telephone kiosks
-fernste\farthest
-fernsteuern\telecommand, telecontrol
-fernsteuern\telecommand
-Fernsteuerung\telecontrol, remote control, remote control
-Fernstraße\arterial road
-fernübertragen\telecommunicate
-fernüberwachen\telediagnose, telemonitor
-Fernüberwachungsgerät\telemonitor
-Fernunterricht\correspondence tution
-fernverarbeiten\teleprocess
-Fernverarbeitung\teleprocessing
-Fernverkehr\longdistance traffic
-Fernwartung\remote maintenance
-Ferrit\ferrite
-ferromagnetisch\ferromagnetic, ferromagnetical
-Ferse {f}\heel
-Fersen {pl}\heels
-Fersengeld\turn tail
-Fersengelder\turn tails
-fertig\ready, readily
-fertig/bereit\ready
-fertigen\manufacture
-Fertigfabrikat\finished product
-Fertigfabrikate\finished products
-fertiggemacht\got ready
-Fertighaus\prefabricated house
-Fertighäuser\prefabs
-Fertigkeit\dexterity
-Fertigkeiten\dexterities
-fertigmachen\get ready
-fertigmachend\getting ready
-Fertigung\manufacturing, fabrication
-Fertigungskontrolle\manufacturing control
-Fertigungsmaterial\applicable material
-Fertigungsmethode\assembly method
-fesch\dashingly, doggy, posh, smart
-feschere\smarter
-fescheste\smartest
-Fessel\manacle, pastern
-Fesseln\chains
-fesseln\to attract, attract, enchain, shackle, trammel
-fesselnd\trammeling, gripping, enchaining, shackling
-fesselnde\captivatingly, grippingly
-fesselndere\more captivating
-fesselt\captivates, shackles, enchains, trammels, fetters
-fesselte\captivated, manacled, shackled, fettered
-Fesselung\captivation, ravishment
-fest\steadfast, tightly, moored, firm, fexed, tight
-fest\sturdy, tighten
-fest\fixated, firmly, fix, fast, non-varying
-Fest\hard
-fest\tight
-Fest\feast
-Fest\festival
-Fest\celebration
-fest eingebeut\integral
-fest eingeschlafen sein\to be fast asleep
-fest eingeteilte Sektoren\hard sectored
-fest verbunden\non-switched
-fest zugeordnet/gewidmet\dedicated
-Fest..\festive
-Festabend\festive evening
-Festakt\ceremonial act
-festangestellt\salaried
-Festbild\still picture
-Feste\stronghold
-Festen\strongholds
-fester\firmer, steadier, tighter
-fester Stand\foothold
-festere\firmer
-Festessen\banquet
-festeste\firmest
-festfahren\get stuck, to get stuck
-festfahrend\getting stuck
-festgefahren\got stuck
-festgehalten\held on
-festgeklebt\stuck
-Festgelage\feast
-festgelagen\feasts
-festgelegt\determined, fixed
-festgemacht\tightened, proofed
-festgeschaltet\permanently connected, permanently switched
-festgeschaltete Verbindung\non-switched line
-festgeschnallt\strapped down
-festgesetzt\statedly
-festgestanden\stood firm
-Festgewand\pearlies
-festhaftend\bonded
-Festhalle\festival hall
-festhaltbar\cleavable
-Festhalten\conventionalism
-festhalten\hold down
-festhalten\to hold tight, retain
-festhalten an\adhere to, to hang on to
-festhaltend\holding on, abiding
-festigen\tighten
-festigend\solidifying
-Festigkeit\tightness, solidness, staunchness, fixedness
-festigste\steadiest
-festigt\solidifies
-festigte\solidified
-Festigung\fortification, consolidation
-Festigungen\fortifications
-festkeilen\chock
-festkeilend\chocking
-festklebend\sticking
-Festkleid\festive dress
-Festkleider\festive dresses
-Festkomma\fixed-point
-Festkommazahl\fixed-point number
-Festkopf\fixed magnetic head
-Festkörper\solid state
-Festkörperphysik\solid-state physics
-Festkörperschaltkreis\solid logic
-Festland\continent, land
-festlegen\state, schedule, determines, immobilize
-festlegend\locating, immobilizing
-Festlegung\predefinition
-festlich\festally, convivial, feastful, festive, solemnly
-festlichen\festively
-festlichere\more festival
-Festlichkeit\solemnity, festivity, fiesta, festivity
-Festlichkeiten\festivity, festivities, solemnities
-festlichste\most festival
-festmachen\to make fast, belay
-festmachend\tightening, mooring, belaying
-festnageln\spike
-festnagelnd\spiking
-Festnahme\detention, arrest, apprehension
-festnehmen\arrest
-festnehmend\arresting
-Festplatte\hard disk, hard-disk, fixed disk
-Festplattenspeicher\fixed-disk storage
-Festplatz\fairground
-Festprogramm\table of events
-Festprogrammiert\fix programmed
-Festpropeller\fixed pitch propeller
-Festpunkt\fixed-point
-festschnallen\strap down
-festschnallend\strapping down
-festsitzen\to be stuck
-Festspeicher (ROM)\read-only memory
-Festspiele\pageants
-feststehen\stand firm
-feststehend\standing firm, static, stationary
-feststellbar\certifiable, discoverable, ascertainable
-feststellbare\certifiably
-feststellbare Taste\stay-down key
-Feststellbarkeit\detectability
-feststellen\ascertain, ascertain, to realise
-feststellen.bestimmen\to determine
-feststellend\noticing
-Festtag\festive day
-Festung\fortress
-Festungen\fortresses
-festverdrahtet\wired, hard-wired, hardwired
-festverzinslich\fixed interest bearing
-Festwertversicherung\agreed value insurance
-Festzug\procession
-Fetisch\fetish
-Fetische\fetishes
-Fetischismus\fetishism
-Fett\grease
-Fett\grease
-fett\porky, bold
-fett\bold, fat, adipose, porkily
-fett [Gemisch]\rich [Gemisch]
-Fett ansetzen\to run to fat
-fett machen\fatten
-Fettauge\grease drop
-Fettaugen\grease drops
-Fettbauch\fat belly
-Fettbäuche\fat bellies
-Fettdruck\bold formation, heavy print
-fette Schrift\blackface
-fetten\grease
-fettend\greasing
-fetter\fatter
-fettere\fatter
-fetteste\fattest
-fettet\greases
-fettete ein\greased
-Fettfleck\grease spot
-fettfrei\nonfat
-Fettgehalt\fat content
-Fettgehalte\fat contents
-fettig\fattily, lardy, oleaginous, fatty, greasily
-fettiger\lardier, greasier, fattier
-Fettigkeit\oiliness, fattiness
-fettigste\fattiest, greasiest, lardiest
-fettleibig\obese
-Fettleibigkeit\obesity, obesity, obesities
-Fettschrift\Boldface
-Fettsucht\adiposeness, obesity
-Fettsüchte\adiposity
-fetzen\shred
-Fetzen\smithereens
-Fetzen\frazzle
-feucht\humid, humidly, soggy, moisty, moistly, moist
-feuchte\damply
-Feuchte\moistness
-feuchter\moister, soggier
-feuchteste\soggiest, dampest, moistest
-Feuchtigkeit\moisture, sogginess, dankness, humidification
-Feuchtigkeiten\moistures
-Feuchtigkeitsanzeiger\hygroscope
-feuchtigkeitsbindend\hygroscopic, hygroscopical
-feuchtigkeitsfest\moisture proof
-Feuchtigkeitsgehalt\moisture content
-Feuchtigkeitsgehalte\moisturecontents
-Feuchtigkeitsgrad\degree of humidity
-Feuchtigkeitsmesser\hygrometer
-feuchtkalt\clammily, clammy
-feudal\feudally
-feudale\feudal
-feudalere\more feudal
-Feudalherr\seigneur
-Feudalherren\seigneurs, seigniors
-Feudalherrn\seignior
-feudalherrschaftlich\seigniorial
-Feudalismus\feudalism
-feudalistisch\feudalistic
-feudalste\most feudal
-Feuer\fire, spunk, fieriness, fire
-Feuer fangen\to catch fire
-Feueranzünder\firelighter
-feuerbeständig\fire-resistant
-Feuereinstellung\ceasefire
-feuerfest\fireproof, fire proof
-feuerfest machend\fireproofing
-feuergefährlich\inflammable
-Feuerleiter\fire escape, fireladder
-Feuerlöscher\extinguisher, fire extinguisher
-Feuerprobe\ordeal, acid test, fire test
-Feuerschutz\fireprotection
-feuersicher\fire-proof, flameproof
-feuerspeiend\fire spitting
-Feuerstelle\fireplace, hearth
-Feuertaufe\baptism of fire
-Feuerung\firing
-Feuerversicherung\fireinsurance
-Feuerwaffe\fire arm
-Feuerwehr\fire brigade, firedepartment
-Feuerwehrmann\fireman
-Feuerwerk\fireworks
-Feuerzeichen\fire signal
-Feuerzeug\flue, cigarette lighter, lighter
-Feüralarm\fire alarm
-Feüralarme\fire alarms
-Feüranzünders\firelighters
-Feürbestattungen\cremations
-Feürbock\firedog
-Feürböcke\firedogs
-Feürdrachen\firedrake
-Feürdrachens\firedrakes
-Feürfalle\firetrap
-feürfeste\fireproofed
-feürfestere\more fire proof
-feürfestes Glas\silex
-feürfesteste\most fire proof
-feürgefährdete Gebäude\firetraps
-Feürgefäss\firepan
-Feürgefässe\firepans
-feurig\spunky, fiery, mettled, igneous, mettlesome
-feurige\fervidly, spunkily, ardently
-feurigen\fierily
-feuriger\fiery, fierier
-feurigere\more fiery
-feurigste\most fiery, fieriest
-Feürkopf\spitfire
-Feürkraft\firepower
-Feürkugel\fireball
-Feürkugeln\fireballs
-Feürleitern\fire escapes, fireladders
-Feürlinie\fireline
-Feürlinien\firelines
-Feürlöschern\fire extinguishers
-Feürlöschübung\firedrill
-Feürlöschübungen\firedrills
-Feürproben\fire tests
-Feürrisiko\firehazard
-feürrot\blazing red
-Feürsbrünste\blasts
-Feürschutzmassnahmen\fireprotections
-Feürsgefahr\danger of fire
-Feürsglut\burning heat
-Feürstein\fire stone, flint
-Feürsteine\flints, fire stones
-Feürstellen\fireplaces, hearths
-feürt\fires
-Feürtaufen\baptisms of fire
-Feürteufel\firebug
-Feürteufels\firebugs
-Feürungen {pl}\firings
-Feürverhinderung\fireprevention
-Feürverhinderungsmassnahmen\firepreventions
-Feürversicherungen\fireinsurances
-Feürversicherungsgesellschaft\fire insurance company
-feürverzinkt\hot-dipped
-Feürvorhang\fire curtain
-Feürvorhänge\fire curtains
-Feürwehrmänner\firemen
-Feürwehrwache\fire station
-Feürwerker\artificer
-Feürwerkskörper\firecracker, pyrotechnic article, firework
-Feürwerkskörpern\firecrackers
-Feürzange\fire tongs
-Fexen\faddists
-Fformat\forrmat
-Fiasken\flops
-Fiasko\fiasco, fizzling
-Fiaskos\flops
-Fibel\primer, fibula
-Fiber\fiber
-Fiberglas\fiberglass
-Fichte\spruce, fir, fir
-Fichten\firs, spruces
-Fichtenholz\spruce wood
-Fichtenhölzer\spruce woods
-Fichtennadel\spruce needle
-Fichtennadeln\spruce needles
-fidelere\jollier
-fidelste\jolliest
-Fieber\fever
-Fieberanfall\attack of fever
-Fieberanfälle\attacks of fever, flushes
-fieberartig\fevery
-fiebere\have a temperature
-fieberhaft\feverish
-fieberhafte\feverishly
-fieberhaftere\more feverish
-fieberhafteste\most feverish
-Fieberhitze\feverish heat
-Fiebermittel\antipyretic, antipyretics
-fiebernd\febrile, had a temperature, fevered
-Fieberschaür\shivering fit
-Fieberschaürn\shivering fits
-fiebert\has a temperature
-Fiebertabelle\temperature chart
-Fiebertabellen\temperature charts
-Fieberthermometer\clinical thermometer
-Fiebertraum\feverish dream
-fiebrig\shivery, feverish
-Fiedel\fiddle
-fiedelnd\fiddling
-fiedelt\fiddles
-fiedelte\fiddled
-fiel\fell, cascaded
-fiel ab\seceded, apostatized
-fiel herein\flopped
-fiel hin\tumbled
-fiel zurück\relapsed
-FIELD/Feld\field
-fiftyfifty\fiftyfifty
-Figürchen\figurine
-Figuren\physiques, figures
-Figurentanz\cotillion
-figurierend\figuring
-figuriert\figured
-figürlich\figured
-Figürlichkeit\figurativeness
-Fiktion\fiction
-Fiktionen\fictions
-fiktiv\fictitious
-fiktive\fictitiously
-File benennend\filenaming
-Filegrösse\filesize
-Filemaske\filemask
-Filename\filename, filespec
-Filenamen\filespecs, filenames
-Files\files
-Filet\tenderloin, fillet
-Filetbraten\roast fillet
-Filets\tenderloins
-Filetyp\filetype
-Filialen\branches
-Filigran\filigree
-Film\film, film
-Filmarchiv\filmlibrary
-Filmarchive\filmlibraries
-Filmatelier\film studio
-Filmaufnahmen\shots
-Filmdrama\photoplay
-Filme\films
-filmend\filming
-Filmgesellschaft\film company
-Filmgesellschaften\film companies
-Filmindustrie\film industry
-Filmindustrien\film industries
-filmisch\cinematic
-filmische\cinematically
-Filmkamera\cine camera
-Filmmeter\footages
-Filmprojektor\film-projector
-Filmregisseur\film director
-Filmregisseure\film directors
-Filmreportage\screen record
-Filmreportagen\screen records
-Filmspule\film spool
-Filmspulen\film spools
-Filmstar\film star
-Filmstare\film stars
-Filmsternchen\starlet
-filmte\filmed
-Filmverleih\film distribution
-Filmverleihe\film distributions
-Filmvorführapparat\cinematographer
-Filmvorführung\cinema show
-Filmvorstellungen\cinema showings
-Filter\filter, Filters, strainer
-filtern\drain, filtrate, percolate
-filternd\filtrating, filtering, percolating
-Filters\strainers
-filtert\Filters, filtrates, percolates
-filterte\percolated, filtered
-Filterzigarette\filter tipped cigarette, filter-tip
-Filtration\percolation
-Filtrationen\percolations
-filtrieren\filtrate
-filtrierend\filtrating
-filtriert\filtrates
-filtrierte\screened, filtrated
-Filtrierung\filtration
-Filtrierungen\filtrations
-Filze\felts
-filzen\shakedown
-Filzhut\bowler hat
-Filzhüte\fedoras, bowler hats
-filzig\felted
-Filzkugelschreiber\felt-tip pen
-Filzstiefel\felt boot
-Filzstift\felt tip pen
-Filzstifte\markers
-Filzstoff\felting
-Fimmel\wedge
-Finale\finales
-Finalist\finalist
-Finalisten\finalists
-Finanz\finance, Financial
-Finanz-\Finicial
-Finanzamt\tax office
-Finanzämter\tax offices
-Finanzbuchhaltung\administrative accounting
-finanze\finance
-Finanzen\finances
-finanziell\Financial, financially
-finanzielle\financially
-finanziere\finance
-finanzieren\bankroll, finance, bankrolling
-finanzierend\financing
-finanzierende\financing
-Finanziers\financiers
-finanziert\financed, bankrolls
-finanziert wieder\refinances
-finanzierte\bankrolled, financed
-finanzierte wieder\refinanced
-Finanzierung\factoring
-Finanzjahr\fiscal year
-Finanzjahre\fiscal years
-Finanzlage\financial state
-Finanzlagen\financial states
-Finanzmann\financier
-Finanzmänner\financiers
-Finanzminister\minister of finance
-Finanzministerien\ministries of finance
-Finanzministerium\ministry of finance
-Finanzmittelbindung\absorption of funds
-finanzstark\heeled
-Finanzverwaltung\financial management
-Finanzwesen\financial concerns
-Findelhaus\foundling hospital
-Findelhäuser\foundling hospitals
-Findelkind\foundling
-Findelkinder\foundlings
-Findelkindern\foundlings
-finden\detect, to find, find, find, to find (found
-findend\encountering
-Finderin\finder
-Finderinnen\finders
-findet\finds, finds
-findig\resourceful, resourceful, resourcefully
-findige\resourcefully
-findigen\resourceful
-findigere\more resourceful
-Findigkeit\resourcefulness, recourcefulness
-findigste\most resourceful
-Findling\erratic block
-Findlingen\erratic blocks
-Finesse\finesse
-fing\snared, caught
-fing ab\intercepted
-Finger\finger, fingers
-Fingerabdruck\dactylogram, fingerprint
-Fingerabdrücke\fingerprints
-Fingerabdrucks\fingerprinting
-Fingerarbeit\fingertips
-Fingerfertigkeit\prestidigitation
-Fingerhut\foxglove, thimble, thimble
-Fingerhüte\thimbles, foxgloves
-Fingerhuts\thimble
-Fingerknochen\phalanges
-Fingerling\finger stall
-Fingerlingen\finger stalls
-Fingern\fingers
-Fingernagel\finger nail, fingernail
-Fingernägel\fingernails, finger nails
-Fingerspitze\finger tip, fingertip, tip of the finger
-Fingerspitzen\finger tips, fingertips
-Fingerspitzengefühl\flair, sure instinct
-Fingerspitzengefühle\sure instincts
-Fingerübung\finger exercise
-Fingerübungen\finger exercises
-fingiere\feign
-fingierend\feigning
-fingiert\feigns
-fingierte\feigned
-Fink\finch
-Finken\finches
-Finnen\finns
-finster\loweringly, murkily, murky, gloomily, gauntly
-finster blicken\scowl, glower, lour
-finster blickend\louring, glowering, scowling
-finster blickende\scowlingly
-finstere Gedanken\dark thoughts
-Finsternis\Darkness
-Finsternisse\eclipses
-finsterste\darkest
-Finte\feint
-Finten\feints
-firlefanz\gew gaws
-Firma\concern, inc
-Firma {m}\employer
-Firmamente\firmaments
-Firmen\companies, firms
-Firmen-\corporate
-Firmen..\corporate
-Firmeninhaber\firm owner
-Firmeninhabern\firm owners
-Firmenschild\sign of companies, signboard
-Firmenschilder\signs of companies, signboards
-Firmensitz\office
-Firmware\firmware
-Firstbalken\ridge pole
-Fisch\fish, fish, porgies, finny
-Fischadler\osprey
-Fischbein\whalebone, whalebone
-Fischbeine\whalebones
-Fischbeinen\whalebones
-Fischbeins\whalebone
-Fischblase\air bladder
-Fischdampfer\trawler
-Fischdampfern\trawlers
-Fische\porgy, pisces, fishes, fishes
-Fischen\fishing
-fischen\fish, to fish
-fischend\fishing
-Fischer\fisher, fisherman, fishermen
-Fischerboot\fishing boat
-Fischerboote\fishing boats
-Fischerdorf\fishing village
-Fischerdörfer\fishing villages
-Fischerei\fishery
-Fischereien\fisheries
-Fischgericht\fish dish
-Fischgerichte\fish dishes
-Fischgeruch\fishy smell
-Fischgerüche\fishy smells
-Fischgräte\fishbone
-Fischgräten\fishbones
-Fischgrätenmuster\herringbone
-Fischhändler\fishmonger
-Fischhändlerin\fishwoman
-Fischhändlerinnen\fishwomen
-Fischhändlern\fishmongers
-Fischlaich\fish spawn
-Fischlaiche\fish spawns
-Fischleim\fish glue
-Fischmehl\fish meal
-Fischmilch\milt
-Fischnetz\fishnet
-Fischreich\fish world
-Fischreiher\heron
-Fischschuppe\fish scale
-Fischschuppen\fish scales
-Fischschwanz\fishtail
-fischt mit dem Netz\trawls
-fischte\fished
-Fischteich\fish pond
-Fischteiche\fish ponds
-Fischtran\train oil
-Fischvergiftung\fish poisoning
-Fischwehr\weir
-Fischwehren\weirs
-Fischweiber\fishwives
-Fischzucht\pisciculture, pisci culture
-Fischzüchter\pisciculturist
-Fischzüge\hauls
-fiskalisch\fiscally
-Fiskus\exchequer
-Fistel\fistula
-Fisteln\fistulas
-Fistelstimme\falsetto
-Fitnesscenter\fitnesscenter
-Fitnessraum\fitness room
-Fitnessräume\fitness rooms
-Fittiche\wings
-fixen\sell bear
-fixend\selling bear, mainlining
-Fixer\mainliner
-Fixierbad\fixing bath
-Fixierbäder\fixing baths
-fixieren\locate
-fixierend\fixing
-Fixiermittel\fixative
-Fixiermitteln\fixatives
-fixiert\fixed, fixes
-Fixierung\fixation
-Fixierungen\fixations
-Fixpunkt\checkpoint, ledger
-Fixpunktwiederanlauf\checkpoint restart
-Fixstern\fixed star
-Fixsterne\fixed stars
-fixt\sells bear, mainlines
-fixte\sold bear, mainlined
-flach\vapidly, platy, flat, tabular, planar, vapid
-flach wie ein Brett\as flat as a pancake
-Flachbaugruppe\flat module
-Flachdach\flat roof
-Flachdächer\flat roofs
-Flache\bottle
-Fläche\expanse, surface, flat
-Fläche {f}\acreage
-Flächen\areas, surfaces, flats
-Flächendiagramm\area diagramm
-Flächendiode\junction diode
-Flächengleichrichter\surface-contact rectifier
-Flächenmaß\square measure
-Flächenmasse\square measures
-Flächenstichprobe\area sample
-Flächenstichprobenverfahren\area sampling
-Flächentransistor\junction transistor
-Flächenwiderstand\sheet resistance
-flachere\flatter
-Flachgehäuse\flat pack
-Flachheit\flatness
-Flachs\flax
-flachsartig\flaxen, flaxy
-Flachse\flaxes
-flachshaarig\flax haired
-Flachsspinnerei\flax mill
-flachste\flattest
-Flachstecker\blade terminal
-Flachzange\flat nose pliers
-flackern\flicker, flicker, flare, flare
-Flackern\glint
-flackern\glint
-flackernd\flickering, flaring, flickered, flickering
-flackernde\flickering
-flackert\flares, flickers
-flackerte\flared, flickered, flickered
-Flag\flag
-Flagge\flag, flagstone, ensign
-Flaggen\flags, flagstones, ensigns
-Flaggenschiff\flagship
-Flaggenschiffe\flagships
-Flak\archie
-Flakon\small bottle
-Flakone\small bottles
-Flamme\blaze, flame
-flammen\flame
-Flammen\flames
-flammend\flaming
-flammende\flamingly
-Flammenmeer\sea of flames
-Flammenmeere\seas of flames
-Flammenofen\reverbatory furnace, reverbatory
-Flammenwächter\flame detector
-Flammenwerfer\flamethrower, flame thrower
-Flammenwerfern\flame throwers, flamethrowers
-Flammpunkt\flash point
-Flammrohr\flue
-flammt auf\blazes
-Flanken\flanks
-Flankenangriff\flank attack
-Flankenangriffe\flank attacks
-Flankendeckung\flank protection
-Flankendetektor\edge detector
-Flankenerkennung\edge detection
-flankiert\flanks
-flankierte\flanked
-Flannel\flannel
-Flannelhose\flannels
-Flansch\flange, flange
-Flanschkupplung\half-coupling
-flanscht an\flanges
-flanschte an\flanged
-Fläschchen\phials, vials, phial, flask, vial
-Fläschchens\vials
-Flasche\bottle, flagon
-Flaschen\bottles, flagons
-Flaschenbier\bottled beer
-Flaschenkind\bottle fed
-Flaschenkinder\bottle fed babies
-Flaschenkinds\bottle fed baby
-Flaschenöffner\bottle opener
-Flaschenöffnern\bottle openers
-Flaschenzug\pulley
-flatterhaft\flighty
-flatterhaftere\more flighty
-flatterhafteste\most flighty
-Flatterhaftigkeit\flightiness
-Flattern\thrashing
-flattern\jitter, flacker
-Flattern\flutter
-flattern\wave, flutter, waver
-flattern\shimmy
-flatternd\fluttering, shimming, flittering
-flatternde\shimmying
-flattert\flitters, flutters, shimmies
-flatterte\fluttered, shimmied, flaffered, flittered
-flau\slack
-Flaum\fuzz, down fluff, floccus, fluff, fluff
-flaumig\fluffy, downey, cottony, downy
-flaumiger\downier, fluffier
-Flaumigkeit\fluffiness
-flaumigste\fluffiest, downiest
-flaüre\weaker
-flaüste\weakest
-Flaute\doldrums, dead calm
-Flechte\tress, braid, lichen
-Flechten\plait, tresses, lichens
-flechten\wattle, braid
-flechtend\braiding, plaiting
-flechtende\plaiting
-flechtet\braids
-flechtete\plaited
-Flechtwerk\wattling
-Fleck\blot, spot, stain
-Fleckchen\freckle, speck
-Flecken\stains, spots
-fleckend\specking
-fleckenfrei\stainless
-fleckenlos\fleckless, spotless, untainted
-fleckenlosen\spotless
-Fleckenreiniger\spot remover, spot removers
-Fleckenreinigung\spot remove
-Fleckenreinigungen\spot removes
-Fleckfieber\epidemic typhus
-fleckig\patchy, spotted, blotched
-fleckige\patchily, spotted
-fleckiger\patchier, splotchier
-Fleckigkeit\blotchiness
-fleckigste\splotchiest, patchiest
-fleckkenlose\spotlessly
-Fleckwasser\stain remover
-Fleckwassern\stain removers
-Fledermaus\bat
-Fledermäuse\bats, bats
-Flegel\boors, cub, churls, boor, flail, cubs, churl
-Flegelalter\awkward age
-flegelhaft\loutish, boorishly, boorish, churlishly, churlish
-flegelhafte\boorishly
-Flegeljahre\teens
-flehe\plead for
-flehen\crave
-flehend\beseechingly, appealing, pleading, craving
-flehende\pleading for, pleadingly
-fleht\pleads for, craves
-fleht an\supplicates, implores, invokes
-flehte\craved
-flehte an\supplicated, implored
-fleichfressende\carnivorously
-Fleisch\meats, flesh, meat
-Fleischbeschaür\meat inspector
-Fleischbrühe\broth, meat broth
-Fleischer\butcher, butcher
-Fleischerhaken\cambrel
-Fleischerhandwerk\butchery
-Fleischern\butchers
-Fleischeslust\carnal desire
-Fleischextrakt\meat extract
-Fleischfarbe\flesh colour
-fleischfarben\flesh coloured
-fleischfressend\carnivorous
-Fleischfresserei\carnivorousness
-fleischig\meaty, beefily, fleshy, beefy
-fleischiger\fleshier, meatier
-fleischigste\meatiest, fleshiest
-fleischklößchen\meatball
-Fleischkost\meat diet
-fleischlich\carnally, carnal, fleshly
-fleischliche\carnally
-fleischlos\meatless, fleshless
-Fleischmehl\tankage
-Fleischmehls\tankages
-Fleischpastete\meat pie
-Fleischpasteten\meat pies
-Fleischschnitte\slice of meat
-Fleischschnitten\slices of meat
-Fleischspeise\meat prices
-Fleischvergiftung\ptomaine poisoning
-Fleischware\meat product
-Fleischwolf\mincer, mangler
-Fleischwölfe\mincers
-Fleischwunde\laceration, flesh wound
-Fleischwunden\flesh wounds
-Fleischwurm\fleshworm
-Fleischwürmer\fleshworms
-Fleiß\assiduity, diligence, industriousness, study
-Fleiss'\study
-fleißig\studious, diligent, industrious, diligently
-fleißige\studiously, industriously, diligently
-flektiert\flexional, inflectional, flectional
-flennend\crying
-flennte\cried
-fletschend\baring
-fletscht\bares
-fletschte\bared
-flexibel\flexibly
-flexibelen\flexilely
-Flexibilität\flexibility
-Flexibilitäten\flexibleness
-flexible\flexile
-flexible Organisationsform\adhocracy
-Flexion\inflection
-Flexionen\inflections
-Flickarbeit\patchwork
-flicken\tinker, botch, cobble
-flickend\patching, tinkering, cobbling
-flickende\patching
-Flicker\patcher
-Flickereien\patchings
-Flickerin\patcher
-flickt\tinkers, botches, patches, cobbles
-flickte\cobbled, patched, tinkered
-flickten\patches
-flicktest\patched
-Flickwerk\botchiness
-Flickwerke\botchinesses
-Flickzeug\repair kit
-Flieder\lilac
-Fliege\fly
-fliegen\to fly, fly, to travel by air, to fly (flew
-Fliegen mittels Computer\fly-by-wire
-fliegen/fliegend\flying
-fliegend\flying, winging
-fliegender Druck\hit-on-the-fly print, on-the-fly print
-fliegender Magnetkopf\floating head, flying head
-Fliegenfalle\flytrap
-Fliegenfallen\flytraps
-Fliegenfänger\flycatchers, flypaper, flycatcher
-Fliegenfenster\fly screen
-Fliegenfenstern\fly screens
-Fliegengewicht\flyweight, fly weight
-Fliegengewichte\fly weights
-Fliegenklatsche\swatter, fly flap
-Fliegenklatschen\fly flaps
-Fliegenpilz\fly agaric
-Fliegenpilze\fly agarics
-Fliegenschrank\meat safe
-Flieger\airman, aviator, flyer
-Fliegerabwehr\antiaircraft, anti aircraft
-Fliegeralarm\air raid warning
-Fliegerbombe\aircraft bomb
-Fliegerdreß\flying suit
-Fliegerdresse\flying suits
-Fliegerhorst\air base
-Fliegerin\air woman, aviatrix
-Fliegerinnen\aviatrixes
-Fliegern\aviators, flyers
-Fliegeroffizier\pilot officer
-Fliegerschule\flying school
-Fliegerschulen\flying schools
-fliegt\flies
-fliehe\flee
-fliehen\flee, to flee
-fliehend\fleeing
-Fliehgewicht\flyweight
-Fliehkraft\centrifugal force
-Fliehkraft-\centrifugal
-flieht\flees
-Fliesenwege\flaggings
-Fließarbeit\assembly line work
-Fließarbeiten\assembly line works
-Fließband\assembly line, line-assembly
-Fließbandarbeiter\assembly line worker
-Fließbänder\assembly lines
-Fließbandfertigung\assembly belt production
-Fließbandstation\assembly station
-fließen\fluxion
-fließen\to flow, flow
-fließend\fluent, flowing, fluxionary, floating, floating
-fließende\flowingly, fluently
-fließender\runnier
-Fließens\fluxions
-fließenste\runniest
-Fließheck\fastback
-Fließpapier\blotting paper
-Fließproduktion\flow production
-Fließproduktionen\flow productions
-fließt\flows
-fließt wieder\reflows
-Fließtextverfahren\adjust mode
-Fließvermögen\fluidity
-flimmer\glimmer
-flimmerfrei\glimmer-free, flickerfree
-flimmern\flicker
-Flimmern\flicker, flickering
-flimmernd\glimmering
-flimmernder\glimmers
-flimmert\glimmers
-flimmerte\glimmered
-flink\nimble, slippy, nimble, nimbly
-flinker\nimbler
-Flinkheit\quickness
-flinkste\nimblest
-Flinte\shot gun, musket
-Flinten\shot guns
-Flintenschuß\gunshot
-Flintenschüsse\gunshots
-Flipflop\multivibrator, flipflop
-Flipper\pinball
-flippte\somersaulted
-Flirt\flirtation
-flirte\flirt
-flirten\gallivant, coquet, philander, mash, flirt
-flirtend\flirting, flirted, gallivanting, philandering
-flirtende\flirting, flirtingly
-Flirter\flirter
-Flirtern\flirters
-flirtet\flirts, gallivants, philanders, mashes
-flirtete\flirted, gallivanted, mashed
-Flirts\flirtations
-Flittchen\hussies, hussy, floozie, hussies
-Flittchens\hussy
-flitterhaft\tawdry
-flitterhafte\tawdrily
-Flitterhaftigkeit\tawdriness
-flittern\tinsel
-flitternd\tinseling
-flittert\tinsels
-flitterte\tinseled
-Flitterwochen\honeymoon
-flitze\whizz
-flitzen\flit, whizz
-flitzend\whizzing, whizzed
-flitzende\whizzing
-flitzt\whizzes, flits
-flitzte\whizzed, flitted
-flitzten\whizzes
-flocht\braided
-Flocke\flake
-Flocken\fluffs, flakes
-flockig\floccose, flaked, fluffy
-flockige\flaky, flocculent
-flockiger\flakier
-Flockigkeit\flakiness, fluffiness
-flockigste\flakiest
-flog\flew, flew
-flogen\flew
-floh\fled
-Floh\flea
-Flöhe\fleas
-Flora\flora
-Floren\floras
-Florentiner\florentiners
-Florettfechter\foilsmen
-florieren\prosper
-florierend\prospering
-floriert\prospers
-florierte\prospered
-Florist\florist
-Floristen\florists
-Floß\float, float, raft
-Floß wieder\reflowed
-Flosse\flapper, fin
-Flöße\rafts
-Flossen\flappers, fins
-Flößer\rafter
-flösst ein\infuses
-Flotationsverfahren\floatation procress
-Flöte\flute
-Flöten\flutes
-Flöten\flutes
-flöten\flutes
-flötend\fluting
-Flötenspieler\flute player
-Flötenspielern\flute players
-flötete\fluted
-Flotille\flotilla
-Flotillen\flotillas
-Flötist\flutist
-Flötisten\flutists
-flott\perky, brisk, slippy, jauntily
-flott leben\to go the pace
-flotte\jaunty
-Flotte\fleet
-Flotten\navies, fleets
-Flotten...\naval
-Flottenabkommen\naval agreement
-Flottenschau\naval review
-Flottenstation\naval base
-flotter\jauntier
-flotteste\jauntiest
-flottgemacht\got going again
-flottmachen\get going again
-flottmachend\getting going again
-Flour\flourine
-Fluch\malediction, oath, curse
-Flüche\curses, curses, maledictions
-fluchen\anathematize, swear
-fluchen\to curse
-Fluchen\swearing
-fluchend\anathematizing
-Flucher\curser
-Fluchern\cursers
-Fluchers\cursers
-Flucht\elopement
-flucht\anathematizes
-Flucht\flight
-fluchte\anathematized
-flüchtend\absconding, resorting
-flüchtet\absconds, resorts, flees
-flüchtete\absconded
-flüchtig\volatile, fleeting, volatilely, volatile, voltile
-flüchtig erblickend\glimpsing
-flüchtig sehen\to catch a glimpse
-flüchtige\fleetingly, ephemerally
-Flüchtigen\evaders
-Flüchtiger\evader
-flüchtiger\flightier
-flüchtiger Eindruck\glimpse
-flüchtiger Schuldner\absconding debtor
-flüchtiger Speicher\volatile storage
-flüchtigere\more fugitive
-Flüchtigkeit\cursoriness, fleetingness, momentariness
-Flüchtigkeitsfehler\slip of the pen
-Flüchtigkeitsfehlern\slips of the pen
-flüchtigste\flightiest, most fugitive
-Flüchtling\absconder, refugee, escapee, fugitive
-Flüchtlinge\refugees, escapees, fugitives
-Flüchtlingslager\refugee camp
-Fluchtlinial\alignment chart
-Fluchtlinie {f}\alignment
-Fluchtversuch\attempt to escape
-Fluchtversuche\attempts to escape
-Fluchtversuchen\attemps to escape
-Fluchwort\swearword
-Fluchwörter\swearwords
-Flug\flight, flight
-Flugbahn\trajectory
-Flugbahnen\trajectories
-Flugbahns\trajectory
-Flugball\volley ball
-Flugbälle\volley balls
-Flugbetrieb\air traffic
-Flugblatt\flier, handbill
-Flugblätter\fliers
-Flugdienst\air service
-Flüge\flyings, flights
-Flügel\wing, wings
-Flügelfenster\casement window
-Flügelmutter\wing nut
-Flügelpumpe\semi-rotary pump
-Flügeltür\folding door
-Flügeltüren\folding doors
-Fluggast\air passenger
-flügge\fledged, fully fledged
-flügger Vogel\fledgling
-Fluggerät\aircraft
-Fluggerätemarkt\aicraft market
-Fluggeschwindigkeit\flying speed
-Fluggesellschaft\airline
-Fluggesellschaften\airlines
-Flughafen\airdrome, aerodrome, Airport
-Flughafenhotel\airtel
-Flugkapitän\aircraft captain
-Flugkorridor\air lane
-Flugkrankheit\airsickness
-Flugkrankheiten\airsicknesses
-Flugkurs Kreuzung\airway crossing
-Fluglehrer\pilot instructor
-Fluglotse\air traffic controller
-Flugmaschine\flying machine
-Flugmaschinen\flying machines
-Flugmotorenhersteller\aero engine maker
-Flugplatz\airfield, aerodrome
-Flugplätze\airfields
-Flugpost\air mail
-Flugpreise\air fares
-Flugrechte\air rights
-flugs\quickly
-Flugsand\wind borne sand
-Flugschrift\pamphlet
-Flugsicherung\air traffic control
-Flugsicherungen\air traffic controls
-Flugsicherungszentrale\air traffic control center
-Flugsport\aviation
-Flugstrecke\flight route
-Flugstrecken\flight routes
-Flugsystem\aircraft
-flugtauglich\capable of flying, airworthy
-flugunfähig\flightless
-flugunfähige\flightlessly
-Flugweg\flight path
-Flugwege\flight paths
-Flugwetter\flyable weather
-Flugzeit\flying time
-Flugzeiten\flying times
-Flugzeug\airplane, aeroplane, aircraft
-Flugzeugabsturz\plane crash
-Flugzeugbau\aircraft construction
-Flugzeuge\aircrafts, aeroplanes
-Flugzeugentführer\skyjacker
-Flugzeugentführern\skyjackers
-Flugzeugentführung\hijacking
-Flugzeugflotte\aircraft fleet
-Flugzeughalle\hangar
-Flugzeughallen\hangars
-Flugzeughersteller\aircraft manufacturer
-Flugzeugnavigation\aircraft navigation
-Flugzeugträger\aircraft carrier, flattop
-Flugzeugträgern\flattops
-Flugzeugunglücksfälle\crash accidents
-Fluktuation\fluctuation
-Flunder\flounder
-flunkere\fib
-Flunkerei\blarney
-Flunkereien\fibs
-Flunkerer\fibber
-flunkern\fib
-flunkernd\fibbing
-flunkernde\fibbing
-flunkert\fibs
-flunkerte\fibbed
-Fluor\fluorine
-Fluor...\fluoric
-Fluore\fluorines
-Fluoreszenz\fluorescence
-fluoreszieren\fluoresce
-fluoreszierend\fluorescent
-fluoreszierende\fluorescing
-fluoresziert\fluoresces
-fluoreszierte\fluoresced
-Fluorid\fluoride
-Fluoridbehandlung\fluoridation
-Fluoridbehandlungen\fluoridations
-Fluoride\fluorides
-Fluorkalzium\fluorite
-Flur\lea, hall, hall
-Flurbereinigung\consolidation of farming
-Flurgarderobe\hall stand
-Fluß\river, flux, fluency, flux, flow
-Fluss-Kontrolle\flow control
-flußabwärts\downstream
-Flussartig\fluvial
-flussaufwärts\upstream
-Flußbett\river bed, riverbed
-Flußbild\flow sheet
-Flussboot\bateau
-Flussboote\bateaux
-flüßchen\rivulet, creek
-Flüsschens\creeks
-Flußdiagramm\flowchart, flow chart
-Flußdiagramm\programming flowchart
-Flußdichte\flux density
-Flüsse\rivers
-flüssig\liquidly
-flüssig\fluid, fluid, fluidly, fluxional
-Flüssig\liquid
-flüssiger\fluider
-flüssiger Sauerstoff\lox
-flüssigere\fluider
-Flüssigkeit\liquor, fluidness, liquidness, fluid, liquid
-Flüssigkeiten\liquors, fluidities, liquids, fluids
-Flüssigkeitsgetriebe\fluid drive
-Flüssigkeitsverluste\ullages
-Flüssigkristallanzeige (LCD)\liquid-crystal display
-flüssigste\fluidest
-flüssigsten\fluidest
-Flußkrebs\crayfish
-Flusskrebse\crayfishes
-Flusslauf\course of a river
-Flussläufe\courses of rivers
-Flußlinie\flow line
-Flussmittel (Löten)\flux
-flußpferd\hippopotamus, hippo
-Flusspferde\hippopotami, river horses
-Flusspferden\hippopotamuses
-Flußrate je Zeiteinheit\flow rate
-Flußschiffahrt\river navigation
-Flußspäte\fluorites
-Flussufer\riverside
-Flußuferläufer\sandpiper
-Flußuferläufern\sandpipers
-flüstere\whisper
-flüstern\whisper, whisper, to speak under breath
-flüsternd\whispering, whispering
-Flüsternde\whisperer
-flüsternde\whisperingly
-flüsternden\whispering
-Flüsternden\whisperers
-flüstert\whispery, whispers
-flüsterte\whispered
-flüsterten\whispers
-Flut\spate, flow, tidal
-Flut-\tidal
-Fluten\floods
-Flutgewässer\floodwaters
-Flutlicht\floodlight, flood light, floodlight
-flutsche\sashays
-flutschen\sashay
-flutschend\sashaying
-flutschte\sashayed
-Flutwasser\floodwater
-Flutwelle\eagre, tidal wave
-Flutwellen\eagres, tidal waves
-focht an\arraigned
-Fockmars\foretop
-Fockmast\foremast
-Fockmasten\foremasts
-Fockrahe\foreyard
-Focksegel\foresail, headsail, foresails
-Fockstag\forestay
-Fockstage\forestays
-Föderalismus\federalism
-Föderalist\federalist
-Föderation\federation
-föderativ\federally, federative
-föderative\federatively
-Fohlen\colts, foals, foal
-Föhre\pine
-Föhren\pines
-fokal\focally
-Fokusse\foci, focuses
-fokussierende\focussing
-fokussierte\focused
-Folge\sequel, series, suite, consequence, consequence
-Folge {f}\sequence, succession
-Folgeerscheinung\aftereffect
-Folgekontrolle\sequence check
-Folgen\sequels, results
-Folgen\suites, successions, sequences
-folgen\succeed, to follow, succeed, follow, follow
-folgen\succeeding, ensue
-Folgen\sequiturs
-folgend\following, folowing, successional, consequent
-folgende\following, sequentially, proximately
-folgender Tag\morrow
-folgendermaßen\as follows
-Folgenerscheinung\after effect
-folger\follower
-folgerichtig\consistent, logical, congruously, consistent
-Folgerichtigkeit\consistency, congruity, consistence
-Folgerichtigkeiten\congruousness
-folgern\infer, to conclude, deduce
-folgernd\inferring, deducing, concluding, inferential
-folgernde\inferentially
-folgert\concludes, infers, deduces
-folgerte\inferred, deduced, concluded
-Folgerung\conclusion, inference, ratiocination, implication
-Folgerungen\inferences
-Folgesatz\consecutive clause, corollary
-Folgesätze\corollaries
-folgewidrig\inconsequent, inconsistent
-Folgewidrigkeit\inconsistency, inconsequence
-Folgezähler\sequencer
-folglich\then, thus, consequently
-folgsam\obedient
-folgsame\obediently
-folgsamen\obedient
-folgsamere\more obedient
-Folgsamkeit\obedience
-folgsamste\most obedient
-folgsamstem\most odedient
-folgt\ensues, follows, follows
-folgte\followed, ensued
-Folie\foil
-Folien\foils
-Folkloristen\folklorists
-Follikel\follicle
-Follikels\follicles
-Folter\torture
-Folterbank\rack
-Folterbanken\racks foltere torture
-Folterinstrument\instrument of torture
-Folterkammer\torturechamber, torture chamber
-Folterkammern\torturechambers, torture chambers
-Folterknecht\torturer
-Folterknechte\torturers
-Folterknechten\torturers
-Folterknechts\torturer
-folternd\torturing, torturing
-folternde\torturing
-Folterqualen\tortures
-foltert\tortures, tortures
-folterte\tortured
-Folterung\tortuousness
-Fön\hair drier
-Fondü\fondue
-Fontäne\fountain
-Fontänen\fountains
-foppe\tease
-foppen\hoax
-foppend\foppe, teasing, hoaxing
-foppt\hoaxes, teases
-foppte\hoaxed, teased
-Förderalisten\federalists
-Förderanlage\conveyor
-Förderanlagen\conveyor
-Förderband\conveyor belt
-Förderer\catalyzers, sponsors, sponsor, catalyzer
-Förderkohle\run of mine, run of mine coal
-förderlichste\most conductive
-Fördermaschine\hauling engine
-fordern\arrogate, postulate
-fördern\assist, convey, expedite, to further, to support
-fordernd\arrogating, claiming, postulating
-fördernd\promoting, furthering, patronizing
-Förderpumpe\feed pump
-Förderschnecke\screw-conveyor
-fordert\postulates, arrogates, exacts
-fördert\furthers, promotes, patronizes
-fordert heraus\challenges, defies
-fordert zurück\reclaims
-forderte\postulated, claimed, arrogated
-förderte\furthered, patronized
-forderte zurück\reclaimed
-Forderung\account, postulation
-Förderung\promotion, advancement, delivery, furtherance
-Forderung {f}\assert a claim
-Forderung abtreten\assign a claim
-Forderung anerkennen\allow a claim
-Forderungen\receivables
-Förderungen\furtherances
-Forderungsabtretung\assignment of claim
-Forderungspfändung\attachment of debt
-Forderungsübernahme\assumption of indebtedness
-Forelle\trout
-Forellen\trouts
-Foren\forums
-Form\formfeed, form
-Formabweichungen\geometrical error
-formal\formal
-Formaldehyd\formaldehyde
-formale\formal
-formale Logik\symbolic logic
-Formalin\formalin
-Formaline\formalins
-formalisieren\formalize, formalise
-formalisierend\formalising, formalizing
-formalisiert\formalizes, formalises
-formalisierte\formalized, formalised
-Formalismus\formalism
-Formalist\formalist
-Formalisten\formalists
-formalistisch\formalistic
-formalistische\formalisticly
-Formalität\formality
-Formalitäten\formalities
-Format\format, format, size
-Formate\sizes
-formatfrei\nonformatted
-Formatieren\formatting
-formatieren\format
-formatierend\formating, formatting
-Formatierer\formatter
-Formatierern\formatters
-formatiert\formated, formats, formatted
-formatiert neu\reformats
-formatierte\formattes
-formatierte neu\reformatted
-Formatierung\formatting
-Formation fliegen\formate
-Formationen\formations
-formbar\moldable
-Formbarkeit\malleabilities
-Formel\formula, formula
-formell\formal, formally, formally
-formellere\more formal
-formelles Recht\adjective law
-formellste\most formal
-Formeln\formulas
-Formelsammlung\formulary
-Formelsammlungen\formularies
-Formen\molding
-formen\shape
-formen\forge, form, to form, sculpt
-formend\modeling, sculpturing, shaping, formative
-formende\modelling, formatively
-Formenlehre\morphology
-Former\shaper, molder
-Formern\shapers
-Formfaktor\form factor
-Formfeeds\formfeeds
-Formfehler\syntactic error, form error
-Formgebung\shaping
-Formgestaltung\styling
-formiere\form up
-formierend\forming up
-formiert\forms up
-formierte\formed up
-förmlich\punctilious, formerly
-förmliche\punctiliously
-Förmlichkeit\punctiliousness, formality, formalization
-Förmlichkeiten\formalizations, formalities, punctiliousnesses
-formlos\shapeless, shapelessly, informal, informally
-formlose\shapelessly, formlessly, amorphously
-formloseren\more formless
-formlosesten\most formless
-Formlosigkeit\amorphousness, formlessness, informality
-Formsache\technicality
-Formsachen\technicalities
-formt\sculpts, formes, forms, forms, shapes
-formte\shaped, sculpted, forms, formed
-Formular\form
-Formularanfang\top of form
-Formulare\formulares
-Formularende\printer overflow
-formulargerecht\according to form
-Formularvorschub\form feed
-formuliere\formulate
-formulieren\formulate, word, formulate, to word
-formulierend\verbalizing, wording, formulating
-formuliert\formulates, verbalizes, formulated
-formuliert anders\rewords
-formuliert neu\restates
-formulierte\verbalized, formulated
-formulierte anders\reworded
-formulierte neu\restated
-Formulierung\formulation, verbalization
-Formulierungen\formulations, verbalizations
-formvollendet\perfect in form
-forsch\brisk, brisk
-forschen\search, research, research, hunt
-forschend\inquiringly, pioneering, questing, researching
-Forscher\researched, explorer, researcher, researchers
-Forscherinnen\rersearchers
-forscht\researches, quests
-forschte\pioneered, researched
-Forschung\research, sesearch, research
-Forschungsarbeit\research work
-Forst\forest
-Forstaufseher\forest supervisor
-Forstaufsehern\forest supervisors
-Forstbeamte\forest officer
-Forstbeamten\forest officers
-Forste\forests
-Förster\woodsmen, woodsman, woodmen, woodman, ranger
-Försters\woodsmen
-forstet ab\deforests
-forstet auf Reform\reforests
-forstete ab\deforested
-Forstmann\forester
-Forstmänner\foresters
-Forstrevier\forest district
-Forstreviere\forest districts
-Forstwesen\forestry
-fort\away, gone, off, begone
-Fort mit dir!\Off you go!
-fortan\from now on, henceforth
-Fortbestand\continuity
-fortbewegen\move on
-fortbewegend\moving on
-fortbewegte\moved on
-Fortbewegung\locomotion
-Fortbildungsanstalt\continuation school
-Fortdauer\persistence
-fortdauern\subsist, persist
-fortdaürnd\continuous
-fortfahren\continue, proceed
-fortgefahren\proceeded
-fortgegangen\gone away
-fortgehen\go away, to go away, walkaway
-fortgehend\going away
-fortgelassen\let away
-fortgelebt\lived on
-fortgepflanzt\reproduced
-fortgeschafft\taken away
-fortgeschritten\advanced, preceded, sophisticated, processed
-Fortgeschrittener\advancer
-fortgeschrittenes Alter\advanced age
-fortgeschrittenes Arbeiten\advanced procedures
-fortgesetzt\continuously, continually, continued
-fortgestossen\push away
-fortgestossene\pushed away
-fortlassend\letting away
-fortlaufend\progressional, consecutivly, continuous
-fortlaufende\continuously, consecutive
-fortlaufende Nummerierung\consecutive numbering
-fortleben\live on
-fortlebend\living on
-fortpflanzen\reproduce
-fortpflanzend\reproducing, propagative
-Fortpflanzungen\reproductions
-Fortpflanzungs\generative
-Fortpflanzungsfehler\propagated error
-forts\cont
-Forts\forts
-fortschaffen\take away
-fortschaffend\taking away
-Fortschreibungsdatei {f}\amendment file
-fortschreiten\progress
-fortschreiten\advance
-Fortschreiten\progression
-fortschreitend\progressing, preceding, progressing, preceeding
-fortschreitende\progressing
-Fortschritt\progress, progress, advancement, advance
-Fortschritte\progresses, proceedings
-Fortschritte machen\to progress
-fortschrittlich\progressive, progressively
-fortschrittliche\progressively
-Fortschrittlichkeit\progressiveness
-fortsetzen\resume, continue, proceed
-fortsetzend\proceeding
-Fortsetzung\continuation
-Fortsetzung folgt\to be continued
-Fortsetzungen\serial, continuations
-fortstossend\pushing away
-fortwährend\perpetual, continual
-fortwährende\perpetually
-fortziehen\to move away, transmigrate
-fortziehenden\transmigrating
-Forum\panel
-Fossilien\fossils
-fossilienhaltig\fossiliferous
-fötal\fetal
-Fotoapparat\camera
-Fotoapparate\cameras
-Fotograf\photographer
-Fotografie\photography, photograph
-Fotografien\photographies
-fotografiere\take a photo
-fotografieren\to photograph, to take a picture, photograph
-fotografierend\taking a photo
-fotografiert\takes a photo
-fotografierte\took a photo
-fotografierter\photographed
-Fotokopierer\Photocopying-Machine
-Fotos\photos
-Foxtrott\foxtrot
-Fracht\freight, cargo
-Frachtbrief\way bill
-Frachtbriefe\way bills
-Frachten\freights
-Frachter\freighter
-Frachtern\freighters
-Frachtflugzeug\air freighter
-Frachtgüter\freights
-Frachtraum\cargo compartment
-Frachtverkehr\freight traffic
-Frachtverträge\charters
-Frachtvorschuß\advance freigth
-Frachtzuschlag\additional freight, additional carriage
-Frack\dress coat
-Frag doch nicht andaürnd.\Don't keep asking me.
-Frage\query, quest, interrogation, quest, query
-Frage-Antwort-Zyklus\inquiry-response cycle
-Fragebogen\questionnaire, questionaire
-Fragebögen\questionaires
-Frageform\interrogative form
-Fragefürwort\interrogative
-Fragefürwörter\interrogatives
-fragen\query, ask, ask
-fragen\interrogate, to ask
-Fragen\question, queries, questions
-fragend\querying, asking, prompting, questioning, asking
-Fragende\asker
-fragende\queryingly
-fragenden\interrogatory
-Fragenden\askers
-Frager\questioner
-Fragern\questioner
-Fragesteller\questioners, questioner
-Fragestunde\question time
-Fragewort\interrogative
-Fragewörter\interrogatives
-Fragezeichen\interrogation mark, interrogation point
-fraglich\questionable, doubtful, debatable, questionable
-fraglichere\more doubtful
-Fraglichkeit\questionability
-fraglichste\most doubtful
-fraglos\unquestionable, questionless, unquestionably
-fraglose\unquestionably
-Fragment\fragment
-fragmentarisch\fragmentarily
-Fragmente\fragments
-fragt\prompts, demands, queries, inquires, interrogates
-frägt\asks
-fragt aus\quizzes
-fragte\questioned, queried, asked, interrogated
-fragte ab\quizzed
-fragwürdig\questionably
-Fragwürdigkeiten\questionableness
-fraktionieren\fractionate
-fraktionierend\fractioning
-fraktionierte\fractioned
-Fraktionssitzung\caucus
-Fraktionssitzungen\caucuses
-Fraktur (Schriftart)\german type
-frankieren\prepay
-frankiert\postpaid, stamped, post-paid
-Frankierung {f}\prepayment
-franko\post paid
-frankophob\francophobe
-Frankreich\France
-Franse\fringe
-Fransen\fringes
-Franzose\Frenchman
-französisch\french
-Fräsersatz\gang cutter
-fraß\gormandized, rankled
-fraß\grub
-fraß voll\gorged
-fräst Loch aus\countersinks
-fräste Loch aus\countersank
-fraternisieren\fraternize
-fraternisierend\fraternizing
-fraternisiert\fraternizes
-fraternisierte\fraternized
-Fratze\grimace
-Fratzen\grimaces
-fratzenhaft\grotesque
-Frau\signora, woman, wife, femme, mrs
-Frauenarzt\gynaecologist
-Frauenhaar\maidenhair
-frauenhaft\womanlike
-Frauenkloster\nunnery, nunneries
-Frauenrechtler\feminist
-Frauenzimmer\wench
-Fräulein\miss, mademoiselle, young lady, signorina
-Fräuleins\signorinas
-fraulich\wifelily, wifely, womanly, womanlikely
-frauliche\womanly
-fraulicheren\more womanly
-Fraulichkeit\womanhood
-fraulichste\most womanly
-Fraün\females, women, womankind, wives, signoras
-Fraünhemd\chemise
-Fraünjäger\womanizer
-Fraünjägers\womanizers
-Fraünklinik\gynaecological hospital
-Fraünrechtlerin\feminist
-Fraünrechtlertum\feminism
-Fraünschänder\raper
-Fraünwelt\womankind
-Fraünzimmern\wenches
-frech\sassy, cheekily, saucy, saucily, insultingly
-freche\cheeky, barefacedly, boldfaced, insolently
-freche Antwort\backtalk
-frecher\perkier, cheekier, saucier, nervier
-frechere\more impudent
-Frechheit\barefacedness, insolence, impudence, sassiness
-Frechheiten\barefacednesses, ribaldries, cheekinesses
-frechste\sauciest, cheekiest, most impudent, nerviest
-fred\fred
-FREEWARE\freeware
-Fregatte\frigate
-Fregatten\frigates
-Frei\fri
-frei\free, unrestricted, spare, freed, freely
-frei\nonattached
-frei ausgehandelter Lohnsatz\arbitrary wage rate
-frei gelassen\unstuck
-frei konvertierbare Währung\Article eight Currency
-frei machen\Clearing
-frei programmierbar\freely programmable
-frei schweben\levitate
-frei schwebend\levitating
-Freibad\open air bath
-Freibaür\yeoman
-Freibaürn\yeomanry
-freiberuflich\free lance
-freiberuflich arbeiten\to work free-lance
-freiberuflich tätig sein\free lancing
-Freibetrag\amount of exemption, tax exempt amount
-Freibeträge\tax exempt amounts
-Freibeuter\freebooter
-Freibeutern\freebooters
-freibeweglich\freemoving, motile
-Freibillett\free ticket
-Freibillette\free tickets
-Freibrief\charter
-Freibriefe\charters
-Freidenkenden\freethinkers
-Freidenkender\freethinker
-Freidenker\free thinker
-freidenkerisch\freethinking
-Freidenkern\free thinkers
-Freidenkertum\freethinking
-Freidenkertums\freethought
-freie Bauernschaft\yeomens
-freiend\courting
-freier\freer
-Freier\suitor
-freier Grundbesitz\freehold
-freier Mann\freemen, freeman
-freiere\freer
-Freiern\suitors
-Freiers\suitors
-Freigabe\enabling, release, unblocking, release
-Freigabe-Signal\enable signal
-Freigabedatum\expiration date
-Freigabesignal\enabling signal
-freigeben\decontrol, enable, unblock, release, free
-freigebend\releasing, decontrolling
-freigebig\profuse, munificently, lavish, openhanded
-freigebige\munificently, generously
-freigebigere\more open handed
-Freigebigkeit\munificence, bounty, bounteousness, largesse
-Freigebigkeiten\bountifulness, munificences
-freigebigste\most open handed
-freigeboren\freeborn
-freigegeben\enabled, released, decontrolled
-freigehabt\had a holiday
-freigehalten\kept free
-freigelassen\unpent
-Freigelassenen\freedmen
-Freigelassener\freedman
-freigelegt\laid open
-freigemacht\disengaged
-Freigepäck\free luggage
-freigesprochen\acquitted, acquitted
-freigestanden\been vacant
-freigestellt\exempted, optional
-freigiebig\bountiful
-freigiebige\bountifully
-Freigiebigkeit\bounty
-freihaben\have a holiday
-freihabend\having a holiday
-Freihafen\freeport
-Freihäfen\freeports
-freihalten\keep free
-freihaltende\keeping free
-Freihand-\freehand
-Freihandel\free trade
-freihändig\freehand, without holding on
-Freiheit\freedom, liberty, freedom
-Freiheiten\liberties, liberties, freedoms
-freiheitlich\liberal
-freiheitlichere\more liberal
-freiheitlichste\most liberal
-Freiheitsberaubung\deprivation of liberty
-Freiheitskampf\struggle for freedom
-Freiheitskämpfe\struggles for freedom
-Freiheitsstrafe\term of imprisonment
-Freiheitsstrafen\terms of imprisonment
-freiheraus\frankly
-Freiherr\baron
-Freiherrin\baroness
-Freiherrinnen\baronesses
-freiherrlich\baronial
-freikaufend\ransoming
-Freikörperkultur\nudism
-freilassen\undam, manumit, unharness
-freilassend\manumitting
-Freilassung\manumission
-Freilauf\free wheel
-freilaufend\freewheeling
-freilegen\lay open
-freilegend\laying open
-Freileitung\open wire
-Freilicht\open air
-Freilichtbühne\open air theater
-freimachen\disengage, vacantness
-freimachend\disengaging
-Freimaß\free size
-Freimaurer\freemason
-Freimaurerei\freemasonry
-freimaurerisch\masonic, freemasonic
-Freimaurern\freemasons
-Freimut\frankness
-freimütig\frank, outspoken, unreservedly
-freimütiger\franker
-freimütigere\franker
-freimütigste\frankest
-Freisassen\franklins
-Freischärler\franctireur
-Freischärlern\franctireurs
-freischwingend\freerunning
-freisprechbar\absolvable
-freisprechen\acquit, absolve
-freisprechend\absolving, acquitting
-Freisprechung\absolution
-Freispruch\acquittal, acquittal
-freiste\freest
-freistehen\be vacant
-freistehend\being vacant, freestanding
-freistellen\exempt
-freistellend\exempting
-Freistoß\free kick
-Freistösse\free kicks
-Freistunde\free period
-Freistunden\free periods
-freit\courts
-Freitag\friday
-Freitage\Fridays
-freite\courted
-Freitod\suicide
-freitragend\cantilever
-Freiübungen\calisthenics
-Freiwild\unprotected game
-freiwillig\voluntarily, unsolicitous, voluntary
-Freiwillige\volunteers
-freiwillige Sozialleistungen\perks
-Freiwilligen\volunteers
-freiwilligen\voluntarily
-Freiwilliger\volunteer
-freiwilliges\volunteering
-Freiwilligkeit\voluntariness, gratuitousness, spontaneousness
-Freiwinkel\clearance angel
-Freizeit\free time, spare time
-Freizeit...\recreational
-Freizeitkleidung\leisure wear
-Freizone eines Beleges\clear area
-freizügig\generous
-freizügigere\more generous
-Freizügigkeit\liberality, generositiy
-freizügigste\most generous
-fremd\alien, foreign, strange, foreign, strange
-fremdartig\outlandish
-fremdartige\outlandishly, unfamiliar
-Fremdartigkeit\strangeness, extraneousness, foreignness
-Fremdassembler\cross assembler
-Fremdcompilierer\cross compiler
-fremde\strange
-Fremde\strangers, strangers
-Fremde\aliens
-fremdenfeindlich\xenophobic
-Fremdenfeindlichkeit\xenophobia
-Fremdenführer\cicerone
-Fremdenführern\guides
-Fremdenheim\boarding house
-Fremdenindustrie\tourist industry
-Fremdenindustrien\tourist industries
-Fremdenlegion\foreign legion
-Fremdenverkehr\tourism
-Fremdenverkehrs\tourism
-Fremdenverkehrsbüro\tourist office
-Fremdenzimmer\guest room
-Fremder\stranger, nonnative, stranger
-fremder\alien
-Fremderregung\seperate excitation
-Fremdgerät\alien machine
-Fremdheit\strangeness
-Fremdherrschaft\foreign rule
-Fremdherrschaften\foreign rules
-Fremdhilfe\outside help
-Fremdkapital\outside capital
-Fremdkörper\foreign substance
-Fremdkörpern\foreign substances
-Fremdling\stranger
-Fremdlinge\strangers, aliens
-Fremdschicht (Halbl.)\pollution layer
-Fremdsprache\foreign language
-Fremdsprachen\foreign languages
-Fremdsystem\strange system
-Fremdwort\foreign word
-Fremdwörter\foreign words
-frenetisch\frenetic
-frenetisches\frenetically
-Freon\freon
-Frequenz\frequency, rate, frequency
-freqüntierend\frequenting
-freqüntiert\frequents, frequented
-Freqünzband\wave band
-Freqünzbereich\frequency response
-Freqünzen\periodicities, frequencies, frequencies
-Freqünzgang\frequency response
-Freqünzmodulation\frequency modulation
-Freqünzplan\frequency plan
-Freqünzteiler\frequency divider
-Freqünzumsetzer\frequency translator
-freqünzunabhängig\untuned, frequency-independent
-Freqünzvervielfacher\frequency multiplier
-Fresken\frescos
-Freskomalerei\fresco
-Fressalien\eatables
-fressen\guzzle, rankle, gormandize, to gorge, munch
-fressend\munching, guzzling, rankling, cankerous
-fressendes\phaged
-Fresser\devourer, overeater, glutton
-Fresserei\gluttony
-Fressereien\excessive eating
-Fressern\devourers
-freü\am glad
-Freude\pleasure, joice, gratification, joyousness, fun
-Freude (über)\joy (at)
-Freuden\blithenesses, gratifications, enjoyments
-Freudenfest\whoopee
-Freudenfeste\whoopees
-Freudenfeür\bonfires, bonfire
-Freudensprung\dido
-freudestrahlend\radiant with joy
-freudig\glad, joyful, joyously, joyfully, joyful
-freudigere\more joyful
-freudigste\most joyful
-freudlos\cheerless, mirthless, joylessly, joyless
-freudlosere\more cheerless
-freudloseste\most cheerless
-Freudloskeit\joylessness
-freuen\be glad
-Freund\boyfriend, friend, friend
-freünd\being glad
-Freunde\friends, boyfriends
-freunde\friends
-freundet sich an\frates, chums
-freundete an\chummed
-freundete sich an\frated
-Freundin\friend, girl friend, girlfriend
-freundlich\suavely, boonly, benignly, affable, kindly
-freundlich gewesen\befriended
-freundliche\affably, benignantly, friendly
-freundlicher\friendlier, kindlier, gentler
-Freundlichkeit\friendliness, gentleness, cheerfulness
-Freundlichkeiten\genialness, affableness
-freundlichste\kindliest, friendliest, gentlest
-freundlos\friendless
-Freundlosigkeit\friendlessness
-Freundschaft\friendship, amity
-Freundschaft erweisend\befriending
-Freundschaften\amities, friendships
-freundschaftlich\amicable, amicably
-Freundschaftlich(keit)\amity
-Freundschaftlichkeit\amicableness
-Freundschaftsspiel\friendly game
-Freundschaftsspieln\friendly games
-freunlich sein\befriend
-freust\are glad
-freut\is glad
-freut sich\rejoices
-freut sich hämisch\gloats
-freute\was glad
-freute sich\rejoiced
-freute sich hämisch\gloated
-freuten\were glad
-Frevel\iniquity, sacrileges, sacrilege
-frevelhaft\outrageous, sacrilegious
-frevelhafte\sacrilegiously
-frevelhaften\sacrilegious
-freveln\commit an outrage
-frevelnd\committing an outrage
-frevelt\commits an outrage
-Freveltat\outrage
-Freveltaten\outrages
-frevelte\committed an outrage
-Friede\peace, quietude
-Frieden\peace
-Frieden schließen\to make peace
-Friedensbruch\breach of the peace
-Friedensbrüche\breaches of the peace
-Friedenspfeife\calumet
-Friedensrichter\magistrates
-Friedensstifter\peacemaker, pacifier
-Friedensverhandlung\peace negotiation
-Friedensvertrag\peace treaty
-Friedensverträge\peace treaties
-friedfertig\peaceable
-friedfertige\peaceably
-friedfertigere\more peaceable
-Friedfertigkeit\peaceableness
-friedfertigste\most peaceable
-Friedhof\cemetery, graveyard, cementery
-Friedhöfe\cemeteries
-friedlich\peaceable, peaceably, peaceful, placid
-friedliche\pacifically, peacefully
-friedlichen\placidly
-friedliches\placidness
-Friedlichkeit\peacefulness
-friedlichste\tamest
-friedlos\peaceless
-friedlosen\peaceless
-friedlosere\more peaceless
-friedloseste\most peaceless
-friere\am cold
-frieren\freeze, be cold, to freeze
-frierst\are cold
-friert\is cold
-friert ein\freezes
-friert neu ein\refreezes
-Fries\baize
-Friese\friezes
-Frigidität\frigidity
-Frikadelle\hamburger
-frikassieren\fricassee
-frikassierend\fricasseeing
-frikassiert\fricassees
-frikassierte\fricasseed
-Friktionsvorschub\friction feed
-frisch\freshly, fresh, dewy
-Frisch gestrichen!\Wet paint!
-Frische\freshness
-frischer\dewier
-frischere\fresher
-frischeste\freshest
-Frischöfen\fineries
-frischste\dewiest
-frischt auf\refreshes
-Friseur\haircutter, hair-dresser, barber, coiffeur
-Friseure\barbers, hairdressers, coiffeurs
-Friseurladen\barbershop
-Friseurläden\barbershops
-Friseuse\woman hairdresser
-Friseusen\woman hairdressers
-Frisiercreme\fixature
-Frisiercremen\fixatures
-frisieren\to dress the hair
-Frisieren\hairdressing
-frisierend\fudging
-Frisiermantel\peignoir
-frisiert\fudges
-frisierte\fudged
-frisierte die Bücher\cooked the account
-Frisör\haircutter
-frißt\eats, guzzles, gormandizes, rankles
-Frist\respite, period of time, respite, reprieve
-Fristen\respites, respites
-fristenlos\without respite
-fristgemäß\at due date
-fristgerecht\at due date
-fristlos\without notice
-Frisur\hairstyle, headdress, hair style, hairdo
-Fritter\coherer
-frivol\frivolous, flippant
-frivole\flippantly, frivolously
-Frivolität\frivolity, flippancy
-Frivolitäten\flippancies, frivolities
-froh\cheerily, cheery, gladly, glad, blithe, lucky
-froh [über]\glad [of
-froher\cheerier
-frohere\gladder
-froheste\gladdest, cheeriest
-fröhlich\merry, festive, joyous, cheerful, blithesome
-fröhliche\cheerfully, gleefully, blithely, gladsomely
-fröhlicher\gladder
-fröhlichere\more cheerful
-Fröhlichkeit\gaiety, blithesomeness, merriment, gayness, mirth
-Fröhlichkeiten\mirths, jollity
-fröhlichste\gladdest, most cheerful
-frohlocke\rejoice
-frohlocken\rejoice, exult
-frohlockend\exulting, exultant, rejoicing, crowing
-frohlockende\rejoicingly, rejoicing
-frohlockt\crows, rejoices, exults
-frohlockte\exulted, crowed, rejoiced
-frohlockten\rejoiced
-fromm\godly, pious, piously
-fromm werden\to get religion
-fromme\piously
-Frömmelei\religiosity, sanctimony
-Frömmeleien\sanctimonies
-frommer\godlier
-Frömmigkeit\devoutness, piety
-Frömmler\bigot
-Frömmlern\bigots
-frommste\godliest
-Fron\soccage
-Frondienst\compulsory labour
-Frongut\soccage
-frontal\frontally
-frontale\frontal
-Fronten\fronts
-fror\was cold, freezed, froze
-fror neu ein\refroze
-froren\were cold
-Frosch\squib, frog
-froschähnlich\froggy
-Frösche\squibs, frogs
-Froschperspektive\worms eye, worm's-eye view
-Frost\frost
-frostbeständig\frost resistant
-Frostbeule\chilblain
-Frostbeulen\chilblains
-Fröste\frosts
-frösteln\to feel chilly
-fröstelnd\shivery
-frostfreier Winter\open winter
-Frostgefühl\chill
-frostig\frosty, chilly, frostily, chilly, frosty
-frostige\frosty
-frostiger\frostier
-frostigere\frostier
-frostigeren\frostiest
-Frostigkeit\frigidness
-frostigste\frostiest
-Frostschaden\frost damage
-frottiere\rub down
-frottierend\rubbing down
-frottiert\rubs down
-frottierte\rubbed down
-Frottiertuch\turkish towel
-Frottiertücher\turkish towels
-Frtagebögen\questionaires
-Frucht\progeny, fruit
-fruchtbar\fertile, fruitful, rankly, fecundly, seminal
-fruchtbare\reproductively, seminally
-Fruchtbarkeit\prolificness, fertility, fecundity, proliferation
-Fruchtbarkeiten\fertileness
-Früchte\progenies, fruits
-Früchtekorb\fruit basket
-Fruchtentkerner\corer
-Fruchtknoten\ovaries
-Fruchtkuchen\fruitcake
-fruchtlos\unfertile, fruitless, effectless
-Fruchtlosigkeit\fruitlessness, sterileness
-Fruchtpresse\fruitpress
-Fruchtpressen\fruitpresses
-Fruchtsaft\fruit juice
-Fruchtzucker\fructose
-früh\early, early
-früh ins Bett gehen\to keep early hours
-früh nach Hause kommen\to get home early
-Frühaufsteher\early riser
-Frühausfall\early failure
-Frühe\earliness
-frühe Morgenstunden\the small hours
-früher\prior, earlier, earlier, in the past, sooner
-früher oder später\sooner or later
-frühere\earlier, former
-frühest\first
-früheste\earliest
-frühestens\soonest, at the earliest
-Frühgeburt\premature birth
-Frühgemüse\early vegetables
-Frühgottesdienst\morning service
-Frühjahr\sprigs
-Frühlieferung\early delivery
-Frühling\springtide, springtime, spring
-Frühlinge\springtimes
-frühlingshaft\vernal
-frühlingshafte\vernally
-frühmorgens\early in the morning
-frühreif\premature
-Frühreife\prematureness, precociousness, forwardness
-Frühreifen\precocity
-frühreifere\more precocious
-frühreifste\most precocious
-Frühschoppen\morning pint
-Frühsport treiben\to do one's daily dozen
-Frühstück\breakfast, breakfast
-frühstücken\have breakfast, to breakfast, breakfast
-frühstückend\having breakfast
-frühstückt\has breakfast
-frühstückte\had breakfast
-frühzeitig\precocious, in good time
-frühzeitige\precociously
-frühzeitigere\in better time
-Frühzeitigkeit\earliness
-frühzeitigste\in best time
-Frühzug\early train
-Frühzüge\early trains
-Frühzündung\advanced ignition
-Frustration\snit, frustration
-Frustrationen\snits, frustrations
-frustriere\frustrate
-frustrieren\frustrate
-frustrierend\frustrating
-frustrierende\frustratingly
-frustrierendere\more frustrating
-frustrierendste\most frustrating
-frustriert\frustrates, dissatisfied
-frustrierte\frustrated
-Fuchs\fox
-Fuchs-\vulpine
-fuchsartig\foxy, vulpine
-Füchse\foxes
-Fuchsie\fuchsia
-Fuchsien\fuchsias
-Füchsin\vixen
-Füchsinnen\vixens
-Fuchsjagd\fox hunting
-Fuchsjagden\fox huntings
-Fuchspelz\fox fur
-Fuchspelze\fox furs
-fuchsrot\foxy red
-Fuchsschwanz\foxtail, amaranth
-Fuchsschwänze\foxtails
-fuchsteufelswild\hopping mad
-fuchteln\wave about
-Fuder\cart load
-Fuge\seam, joint, fugue
-fugen\caulk
-Fugen\fugues
-fügend\submitting
-fügende\submitting
-füglich\conveniently
-fügsam\docile, toward
-fügsame\docilely
-fügsamer\dociler
-fügsamere\dociler
-Fügsamkeit\docility, manageability, corrigibility
-fügsamste\docilest
-fügsamsten\docilest
-fügt\submits
-fügt an\annexes
-fügt ein\interlines, inserts
-fügt hinzu\adds, adds
-fügt neu ein\reinserts
-fügt zu\inflicts
-fügte\submitted
-fügte ein\interlined, inserted
-fügte neu ein\reinserted
-fügte zu\inflicted
-fügten\submits
-Fügung\foreordination, coincidence
-Fügungen\foreordinations
-Füherschein\driving licence
-fühl\sensing mark
-fühlbar\tactile, palpably, palpable, tangible
-fühlbare\tangibly
-Fühlbarkeit\tactility, tangibleness
-fühlen\feel, to feel, feel
-fühlend\sensing, sensitive
-fühlende\sensitively
-Fühler\sensing device, tentacle, tentacles, feelers
-fühlt\feels, feels
-fühlte\felt, felt
-fühlte sich ein\empathized
-fuhr\drove, carted
-führen\guide, conduct, shepherding, to guide
-Führen Sie Seide ?\Do you carry silk?
-führend\leading, master, guiding
-führende/vorderer\leading
-Führer\leaders, leader, guide, guides, captains, headman
-Führer {m}\leader
-führerlos\without a leader
-Führers\scoutmasters
-Führerschein\driving-license, licence
-Führerscheine\driving licences
-Führerzeugnis\certificate of good conduct
-Führerzeugnisse\certificates of good conduct
-Fuhrgeld\cartage
-Fuhrleute\wagoners, waggoners, carters
-Fuhrmann\wagoner, carter, waggoner
-Fuhrmänner\carters
-Fuhrpark\motor pool
-führt\leads, ein introduces, leads, shepherds
-führt ab\purges
-führt aus\achieves, executes, implements, implements
-führt durch\performs
-führt ein\introduces, initiates, inaugurates, superinduces
-führt herbei\precipitates
-führt irre\misleads, misdirects
-führt Schleifen aus\loops
-führt Selbstgespräch\soliloquizes
-führt wieder ein\reintroduces
-führt zurück\repatriates, reduces
-führte\shepherded, waged, guided, led
-führte als Beispiel\instanced
-führte an\captained
-führte ein\introduced, superinduced, spearheaded
-führte hinein\ushered
-führte Selbstgespräch\soliloquized
-führte wieder ein\reintroduced
-führte zurück\repatriated
-Führung\leadership, duct
-Führungen\guidances
-Führungsbolzen\guide bolt
-Führungsbuchse\guide bushing
-Führungsgrösse (Regeltechn.)\command variable
-Führungshülse\guide jacket
-Führungslager\pilot bearing
-Führungsloch\feed hole, sprocket hole
-führungslos\unguided, unshepherded
-Führungsnut\guideway
-Führungsplatte\steering plate
-Führungsrand\tractor margin
-Führungsschiene\guide rail, table-track
-Führungsschlitz\guide slot
-Führungszeugnis\good-conduct certificate
-Fuhrunternehmen\haulage contracting firm
-füll\filling
-fulldress\Gala-
-Fülle\repletion, ampleness, plenitude, copiousness
-füllen\to fill
-füllen\fills
-Füllen\fillies
-füllen\fill
-Füllen\filly
-füllen\brimmed
-Füllen\filly
-füllen Sie das Formular aus\fill out this form
-füllend\fulfilling, filling
-Füller\fillers, pen
-Füllern\foutain pens
-Füllfaktor\bulk factor
-Füllfederhalter\stylograph, fountain pen
-Füllfeld\filler
-Füllhorn\cornucopia
-füllt\fills, fulfills
-füllt auf\refills, replenishes
-füllt nach\refills
-füllt um\decants
-füllt voll\brims
-füllt wieder auf\restocks
-füllte\filled
-füllte auf\replenished
-füllte nach\refilled
-füllte wieder auf\restocked
-Fülltrichter\filling funnel
-Füllungen\fillings, stuffings
-Füllzeichen\fill character
-Fundament\footing, foundation, grounding, foundation
-Fundament {n}\seating
-Fundamentalismus\fundamentalism
-Fundamentalist\fundamentalist
-Fundamente\basements
-Fundbüro\lost property office
-Funde\findings
-Fundgrube\rich source
-fundiert\funded
-Fundort\habitat
-Fundsachen\lost property
-fünf\five
-Fünfbiteinheit\pentade, quintet
-Fünfeck\pentagon
-Fünfecke\pentagons
-fünfeckig\pentagonal
-fünfeckige\pentagonally
-fünffach\fivefold, quintuple
-fünfhundert\five hundred
-fünfjährig\five years old
-Fünfkampf\pentathlon
-Fünflinge\quintuplet, quintuples
-fünfmal\five times
-fünfte\fifth
-fünftel\fifth part
-Fünftel\fifths
-fünftens\fifthly
-fünfter\fifth
-fünfzehn\fifteen
-fünfzehnte\fifteenth
-Fünfzehntel\fifteenths
-fünfzehntens\fifteenthly
-fünfzig\fifty
-fünfzigste\fiftieth
-Fungfrau\virgin
-Funk-Fernschreiber\radio teleprinter, radio teletypewriter
-Funkanlage\radio installation
-Funkausstellung\radio show
-Funkbild\radio-photogram
-Fünkchen\scintilla, small spark
-Funkdienst\radio service
-Funke\spark
-Funkeln\blaze
-funkeln\scintillate
-funkeln\sparkle, twinkling, glitter, to sparkle
-funkelnagelneu\brand new
-funkelnd\coruscating, scintillating, sparkling, glittering
-funkelt\glitters, coruscates, scintillates, sparkles
-funkelte\gittered, glittered, coruscated, scintillated
-Funkempfang\radio reception
-Funkempfänger\radio receiver
-funkend\transmitting, flickeringly
-Funkfernschreiber\radio-teletype
-Funkfeuer\beacon
-Funkgerät\radio set
-funkgeregelt\radio controlled
-funkgesteürt\radio controlled
-Funkleitstrahl\radio beam
-Funkmeldungen\radiograms
-Funknetz\radio circuit, radionetwork
-Funkortung\radio orientation, radio location
-Funkpeilung\radiobearing, direction finding
-Funksignal\radio signal
-Funksprechgeräte\walkie-talkies
-Funkspruch\radiogram, radio message
-Funkstation\radio station
-Funksteürgerät\arc control device
-Funkstille\radio silence
-Funkstörung\radiointerference
-Funkstreifenwagen\radio patrol car
-funkt\transmits
-Funktechnik\radio technology, radio engineering
-Funktelegramm\radiotelegram
-Funktelegramme\radiotelegrams
-Funktion\function, function, role, waveform, funktion
-Funktionalität\functionality
-Funktionär\functionary
-Funktionäre\functionaries
-funktionell\functionally, functionally
-Funktionen\functions
-funktionieren\to work, perform, function
-funktionierend\going, functioning
-funktioniert\operates
-funktionierte\operated, functioned
-Funktionsbezeichnung\action designator
-Funktionsdiagramm\action chart
-funktionsfähig\operative, viable, executable
-Funktionsfähigkeit\operativeness
-funktionsgemäss\functionally, functional
-Funktionsstörung\malfunction
-Funktionsstreifen\label strip
-Funktionstaste\function key
-Funktionstastenbelegung\application keypad mode
-Funktionstastenblock\application keypad, alternate keypad
-funktionsunfähig\inoperative
-funktionsunfähige Tastatur\actual keyboard failure
-Funktionsvielfalt\functionality
-Funktionsweise\functionality
-Funktionszeit\action period
-Funkturm\radio tower
-Funküberwachung\radio monitoring
-Funkverbindung\radio contact, radio communication
-Funkverkehr\radiotraffic, radio communication
-Funkwagen\radio car
-für\for, behalf, in favour, per, blaze, for
-für bare Münze\at face value
-für ein Butterbrot\for a song
-für Frau und Kinder sorgen\to keep a wife and family
-für immer\for ever
-für immer weggehen\to leave for good
-für Recht erkennen\adjudge
-für)\enthuse (about
-für/nach\for
-Fürbitte\intercession
-Fürbitten\intercessions
-Fürbitter\intercessor
-Furche\furrow, corrugation, line, drill
-Furchen\furrows
-Furcht\apprehensibility, fear, dread
-Furcht einflößen\awe
-Furcht haben vor\to be afraid of
-furchtbar\awful, tremendous, redoubtable, formidable
-furchtbare\tremendously, parlously
-furchtbarere\more terrible
-furchtbares\awfully
-Furchtbarkeit\formidableness
-furchtbarste\most terrible
-furchteinflössend\awesomely
-fürchten\fear, to fear, dread
-fürchtend\fearing, awing, dreading
-fürchterlich\tremendous, redoubtable, redoubtably, fearsome
-fürchterliche\tremendously, fearsomely
-Fürchterlichkeit\fearsomeness
-furchterregend\eerie
-fürchtet\fears, dreads, awes
-fürchtete\dreaded, awed
-furchtlos\intrepidly, dauntless, fearless, fearlessly
-furchtlose\fearlessly
-furchtlosere\more fearless
-furchtloseste\most fearless
-Furchtlosigkeit\intrepidity, fearlessness
-furchtsam\timid, timid, timorous, fearful, fearful, timidly
-furchtsame\fearfully, timorously
-furchtsamer\mousier
-furchtsamere\more timid
-Furchtsamkeit\fearfulness, timidity
-Furchtsamkeiten\timorousness
-furchtsamste\mousiest, most timid
-Furie\fury
-Furien\furies
-Furier\forager
-Furiere\foragers
-Furnier\veneer
-Furniere\veneers, veneers
-furnierend\veneering
-Furniers\veneers
-furnierte\veneered
-Fürsorge\welfare
-Fürsorgeamt\welfare centre
-Fürsorgeämter\welfare centres
-Fürsorgeerziehung\corrective training
-Fürsorgen\welfares
-Fürsorger\social welfare worker
-fürsorglich\thoughtful
-fürsorglichere\more thoughtful
-fürsorglichste\most thoughtful
-Fürsprache\advocacy
-fürsprechend\intercessional
-Fürsprecher\interceder, intercessor
-Fürstentum\principality
-Fürstentümmer\principalities
-Furt\ford
-Furten\fords
-Furunkel\furuncle
-Fürwort\pronoun
-Fusion\fusion
-Fuß\root, foot, foot, feet
-Fussabstreicher\door scraper
-Fußbad\footbath
-Fußbäder\footbathes
-Fußball\soccer, football
-Fussbälle\footballs
-Fussballplatz\football ground, football pitch
-Fussballplätze\football grounds
-Fußballspiel\football match
-Fußballspiele\football matches
-Fußballspieler\kicker, kickers, footballer, football player
-Fußballspielern\footballers, football players
-Fußboden\flooring, floor, floor
-Fussböden\floors
-Fußbodenbelag\floor cloth
-Fußbremse\foot brake
-Fußbremsen\foot brakes
-Füßchen\toots
-Füße\feet
-fusselig\linty
-fusseliger\lintier
-fusseln\fuzz
-fusselnd\fuzzing
-fusselt\fuzzes
-Fussfleger\pedicurist
-Fußgänger\walkers, pedestrian, pedestrians, walker
-Fußgängerbrücke\footbridge
-Fußgängerbrücken\footbridges
-Fußgängerübergang\pedestrian crossing
-Fussgängerunterführung\subway
-Fussgängerunterführungen\subways
-Fußgängerzone\pedestrian precinct, pedestrian zone
-Fussgicht\podraga
-Fussgrund\bottom
-Fusshebel\pedal
-füßig\footed
-Fussknöchel\ankle
-fußkrank\footsore
-fussligste\lintiest
-Fussmatte\doormat
-Fußnote\gloss, footnote
-Fussorthopädie\podiatry
-Fußpfad\footpath
-Fußpfade\footpaths
-Fußpflege\foot care
-Fusspunkt\nadir
-Fussring\anklet
-Fussrücken\arch
-Fußschalter\foot switch
-Fussspezialist\podiatrist
-Fußspur\footprint, foot print, track
-Fußspuren\footprints, foot prints
-Fußstütze\footrest
-Fußstützen\footrests
-Fusstritte\kicks
-Fußvolk\infantry
-Fußweg\footway, footpath
-Fusswege\footways
-Fusswurzel\tarsal
-Fusszeile\footer
-Fusszeilen\footers
-futsch ist das Geld\bang goes the money
-Futter\fodder, fodder, chow, provender, chows
-Futter [Bekleidung]\lining
-Futteral\sheath
-Futterale\sheaths
-Futteralen\sheaths
-Futterals\sheath
-Futterkasten\food cupboard
-Futterkästen\food cupboards
-Futtermittel\feeding stuff
-füttern\feat, feed, to feed
-Futternapf\feeding dish
-Futterneid\jealousy about food
-Futterstoff\lining
-füttert\feeds
-fütterte\feeded
-Futtertrog\feeding trough
-Fütterungen\feedings
-Futurist\futurist
-Futuristen\futurists
-futuristisch\futuristic
-futuristischen\futuristically
-gab\gave, gave
-gab auf\forsook
-gab Daten ein\inputted
-gab den Geist auf\conked
-gab einen Laufpaß\jilted
-gab Gesetze\legislated
-gab heraus\redacted
-gab nach\yielded, indulged, humored
-gab neu heraus\re edited
-gab vor\pretended
-gab wieder\relayed
-gab wieder aus\reissued
-gab zu\admitted
-gab zum Pfand\gaged
-gab zurück\returned
-Gabe\gift, gift
-Gabel\gable, yoke, fork
-Gabelfrühstück\tiffin, lunch
-Gabelfrühstücks\brunches
-gabelig\forked
-Gabeln\gables
-gabeln\bifurcate
-Gabeln\forks
-gabelnde\bifurcating
-Gabelstapler\fork-lift
-gabelt\bifurcates
-gabelte\bifurcated
-Gabelung\bifurcation, fork, crotch
-Gabelungen\crotches
-Gaben\gifts, donations, gifts
-gackere\cackle
-gackern\cackle
-gackernd\cackling
-gackert\cackles
-gackerte\cackled
-gäergert\galled
-gaffe\gape
-gaffend\gaping, agape
-Gaffer\rubberneck, gazer, rubbernecks
-Gaffers\gazers
-gafft\gapes
-gaffte an\gaped
-Gagen\honoraria
-gähne\yawn
-gähnen\yawn, gape, yawn
-gähnend\gaping, yawning, yawning
-gähnende\yawning
-gähnt\yawns, gapes
-gähnte\yawned
-gährbar\fermentable
-Gährbarkeit\fermentability
-Gala-\fulldress
-galant\chivalrous, gallant
-galante\chivalrously, gallantly
-galantere\more gallant
-galanteste\most gallant
-Galas\spectaculars
-Galavorstellung\gala performance
-Galeere\galley
-Galeeren\galleys
-Galerie\balcony, gallery
-Galerien\galleries
-Galgen\gallows, gibbet
-Galgenfrist\last respite
-Galgenhumor\gallows humour
-Galgens\gibbets
-Galgenstrick\rogue
-Galgenstricke\rogues
-Galgenvogel\hangdog, gallows bird
-Galle\bile, gall, gall bladder
-Gallen-\bilious
-Gallenblase\gallbladder
-Gallenkrankheit\biliousness
-Gallenkrankheiten\biliousnesses
-Gallenleiden\bilious complaint
-Gallenstein\gall stone, gallstone
-Gallensteine\gallstones, gall stones
-gallertartig\gelatinous, colloidal
-gallertartige\gelatinously
-gallig\liverish, acrid
-Gallium\gallium
-Gallone\gallon
-Gallonen\gallons
-Galmei\calamine
-Galopp\gallop
-galoppierend\galloping
-galoppiert\gallops
-galoppierte\galloped
-galt\was valid
-galten\were valid
-Galvanik\electroplating
-galvanisch\galvanical, galvanic, galvanically
-galvanische\galvanically
-galvanischer überzug\electroplated coating
-galvanisches Element\galvanic cell
-galvanisieren\galvanize, electroplate
-Galvanisierung\galvanization
-Galvanisierungen\galvanizations
-Galvanismus\galvanism
-Galvanometer\galvanometers, galvanometer
-galvanometrisch\galvanometric
-Gamasche\legging, gaiter, spat
-Gambit\gambit
-Gameport\gameport
-gamma\gamma
-Gammastrahlung\gamma radiation
-Gammler\loafer
-Gang\gait, ambulation, lode, gangway
-Gang zwischen Sitzbänken\aisle
-Gangart\gait
-Gangarten\gaits
-Gänge\walks
-ganglos\ductless
-Gangschaltungen\gear changes
-Gangster\racketeer, bandit, gunman
-Gangstern\gangsters
-Gangstertum\racketeering
-Ganove\hoodlum
-Ganoven\hoodlums
-Gans\goose
-Gänschen\gosling
-Gänse\geese, geese
-Gänseblümchen\daisies
-Gänseblümchens\daisies
-Gänsebraten\roast goose
-Gänsen\geese
-Gänserich\gander
-Gänseriche\ganders
-Gänserichen\ganders
-Gänseschmalz\goose fat
-ganz\unbrokenly, whole, unmitigated, unmitigatedly
-ganz abgelegen\miles from anywhere
-ganz allmählich\little by little
-ganz bestimmt\for sure
-ganz dringend brauchen\to be in dire need of
-ganz erheblich\monumental
-ganz erledigt sein\to be all knocked out
-ganz erschöpft sein\to be worn out
-ganz gleich\no matter what happens, no matter
-ganz in der Nähe\a few steps from here
-ganz links\leftmast
-ganz plötzlich\all at once, all of a sudden
-ganz recht\quite so
-ganz rechts\rightmost
-ganz selbstverständlich\as a matter of course
-ganz vereinzelt\few and far between
-ganz wach sein\to be wide awake
-ganz wie ein Kind\much like a child
-Ganz wie Sie wollen.\Just as you like.
-ganz zu schweigen von\to say nothing of
-Ganzaufnahme\full length portrait
-ganze\whole, whole, entire
-ganze Arbeit leisten\to make a good job of it
-ganze Zahl\integer, whole number
-Ganzheit\unbrokenness, wholeness
-ganzheitlich\holistic
-gänzlich\wholly, well
-ganztägig\whole-time
-ganztägig arbeiten\to work full time
-Ganztagsbeschäftigung\full time job
-Ganzzahl\integer
-Ganzzahlen\integers
-ganzzahlig\whole-numbered
-gar nicht\not at all
-Gar nicht so übel!\Not half bad!, Not so dusty!
-gar nichts\not a dreg
-Garage\garage
-Garagen\garages
-Garantie\warranties, guaranty, warranty, guarantee
-Garantieempfänger\warrantee
-Garantieen\guaranties
-Garantiegeber\warranter
-Garantien\guarantees, warranties
-garantieren\guarantee, avouch, guarantee, to guarantee
-garantierend\avouching, guaranting, guaranteeing, ensuring
-garantiert\guaranteed, underwrites, guaranteed, guaranted
-garantierte\underwrote, avouched, guaranteed
-Garantieübernahme\acceptance of guarantee
-Garbe\sheaf
-Garben\sheafs
-Garderobe\wardrobe, cloakroom, warderobe
-Garderoben\warderobes, wardrobes
-Garderobenfrau\cloak room attendant
-Garderobenräume\backstage
-Garderobiere {f}\dresser
-Gardine\curtain
-Gardinen\curtains
-Gardist\guardsman
-Gardisten\guardsmen
-gäre\ferment
-gären\ferment, brew
-gärend\fermenting
-Garküche\cookshop
-Gärmitteln\ferments
-Garn\yarn
-Garne\yarns
-Garnele\shrimp
-Garnelen\shrimps
-garniere\garnish
-garnieren\garnish, garnish
-garnierend\garnishing
-garniert\garnishes
-garnierte\garnished
-Garnierung\topping
-Garnierungen\toppings
-Garnison\garrison
-Garnisonen\garrisons
-Garnknäul\clew
-garstig\nasty, nasty
-garstige\nastily
-garstiger\nastier
-garstigere\nastier
-Garstigkeit\nastiness
-garstigste\nastiest
-garstigsten\nastiest
-gärt\ferments
-gärte\fermented
-Garten\garden, garth
-Gärten\gardens
-Gartenarbeit\gardening
-Gartenarchitekt\landscape gardener
-Gartenbau\horticulture, horticulture
-Gartenbaukunst\horticulture
-Gartenbaukünstler\horticulturist
-Gartenerde\garden mould
-Gartenhaus\summer house
-Gartenhäuser\summer houses
-Gartenlaube\arbour
-Gartenmesser\pruning knife
-Gartenschau\horticultural show
-Gartenweg\garden-path
-Gartenzaun\garden fence
-Gartenzäune\garden fences
-Gärtner\gardener, gardner
-Gärtnerei\market-garden
-Gärtnerinnen\gardeners
-gärtnerisch\horticultural
-gärtnerischer\horticulturally
-Gärtners\gardeners
-gärtnerte\gardened
-Gärung\fermentation
-gärungserregend\zymogenic
-Gärungsprozeß\process of fermentation
-Gärungsprozesse\processes of fermentation
-Gärungsstoff\zymoma, leavening
-Gas\gas
-Gasangriff\gas attack
-Gasangriffe\gas attacks
-gasartig\gassy, gaseous
-Gasbehälter\gas tank
-Gasbeleuchtung\gas light
-Gasblase\blowhole
-Gasbombe\gas bomb
-Gasbomben\gas bombs
-Gasbrenner\gas burner
-gasdicht\gas proof, gas-tight
-Gase\gases
-Gasentladungsglimmlampe\glow-discharge lamp
-Gasentladungslampe\glow-discharge lamp
-gasförmig\gasiform, aerially
-gasförmige\gaseous
-Gasgestänge\carburet throttle controls
-Gashahn\gas tap
-Gashähne\gas taps
-Gashebel\throttle control
-Gashebeln\throttle controls
-Gasheizung\gas heating
-Gasherd\gas stovek
-Gasherde\gas stoves
-Gaskocher\gas cooker
-Gasleitung\gas maink
-Gasleitungen\gas mains
-Gaslicht\gaslight
-Gaslichter\gaslights
-Gasmaske\gas mask
-Gasmotor\gas engine
-Gasofen\gas oven
-Gaspedal\accelerator
-Gaspedal (KFZ)\accelerator pedal
-Gasse\alley
-Gassenjunge\ragamuffin
-Gassenjungen\ragamuffins
-Gassenkind\ragamuffin
-Gast\guest, sojourner
-Gastarbeiter\foreign worker
-Gastarbeitern\foreign workers
-Gäste\guests, guests, sojourners
-Gästehaus\guest house
-Gästezimmer\guestroom
-Gastfreiheit\hospitability
-Gastfreunde\guests
-gastfreundlich\hospitable
-gastfreundliche\hospitably
-Gastfreundschaft\hospitality
-Gastgeberinnen\hosts
-Gastgebern\hosts
-Gasthaus\tavern
-Gasthäuser\taverns
-Gasthof\inn
-Gasthöfe\inns
-gastlich\convivial, convivially
-Gastlichkeit\hospitableness
-Gastmahl\symposia
-Gastronom\gastronomer
-Gastronome\gastronomers
-Gastronomie\gastronomy
-gastronomisch\gastronomic
-Gastspiel\guest performance
-Gastvorlesung\guest lecture
-Gastvorlesungen\guest lectures
-Gastwirt\restaurateur, innkeeper
-gasvergiftet\gassed
-Gaswerk\gas works
-Gaszähler\gas meter
-Gatte\spouse, husband
-Gatten\spouses
-Gatter\gate
-Gattin\wife
-Gattung {f}\sort
-Gattungsname\generic name
-Gattungsnamen\generic names
-Gaudi\jamboree
-Gaukelei\jugglery
-Gaukeleien\juggleries
-Gaukler\juggler
-Gäule\horses
-Gaumen\roof of the mouth, palate
-Gaumenbeine\palatines
-Gaumenlaut\palatal sound
-Gaumenplatte\upper denture
-Gaumenplatten\upper dentures
-Gaumenzäpfchen\uvula
-Gauner\chiseler, rascal, tricksters, toughs, chiselers
-Gaunerei\knavery, trickery, roguery
-Gaunereien\rogueries, trickeries, knaveries
-Gaunerinnen\crooks
-Gaunern\sharpers, trickers
-Gaunerns\tricksters
-Gauners\trickster
-Gaze\gauze
-Gazellen\gazelles
-Gazen\gauzes
-geachtet\esteemed, esteemed
-geächtet\outlawed, ostracized
-Geächtete\outlaws
-Geächteter\outlaw, outlaw
-geächze\groaning
-geadelt\gentled
-Geäder\venation
-geädert\grained, veined
-geahndet\anvenged
-gealtert\grown old
-geändert\altered, altered, changed, modified
-geändertes Design\redesigned
-geantwortet\answered, responded
-gearbeitet\operated, worked, wrought
-geärgert\vexed, irritated, nettled, fretted
-geartet\natured, mannered
-geatmet\breathed
-geäussert\uttered, uttered, voiced
-Gebäck\pastry, pastry
-gebacken\baked
-gebadet\bathed
-geballt\cumulative
-gebändigt\subdued
-Gebärde\gesture
-Gebärden\gestures
-Gebären\parturition
-gebärend\birthing
-Gebärmutter\womb, uterus
-Gebärmütter\uteruses, wombs
-Gebärmutter...\uterine
-Gebärmutters\wombs
-gebärt zu früh\aborts
-gebastelt\done handicrafts, tinkered
-Gebäude\building, buildings, buildings, edifice
-Gebäudeleitsystem\factory master contro system
-Gebäudes\edifices
-gebaut\bodied, built, built
-Gebeine\bones
-geben\give, give, to give
-gebend\giving, giving
-Gebet\supplication, prayer
-Gebete\supplications
-gebettet\bedded
-Gebiet\territory, field, tract
-Gebiet {n}\department
-Gebiete\territories, tracts
-Gebieter\lord
-Gebieterin\mistress
-Gebieterinnen\mistresses
-gebieterisch\imperious, imperiously, authoritative
-Gebietes\territories
-Gebilde\shape
-Gebilden\shapes
-gebildet\unprimitive, literate, gentlemanly, shaped
-gebildete\literately
-gebildetere\more educated
-gebildetste\most educated
-gebilligt\approved
-Gebimmel\tinkling
-gebimmeln\tinklings
-Gebinde\wreath, wreaths
-Gebindepflichtig\always bundled
-Gebirge\mountain
-gebirgig\mountainous
-gebirgigen\mountainous
-Gebirgsgegend\mountainous region
-Gebirgskamm\mountain ridge
-Gebirgskette\mountain chain
-Gebirgspass\col
-Gebiß\ivories, bit, set of teeth
-Gebisse\sets of teeth
-gebissen\bitten
-Gebläse\blower, blower, supercharger
-geblasen\tooted, blown, blown
-gebleicht\bleached
-geblendet\dazzled
-geblieben\remained, abode, stayed
-geblinkt\blinked
-Geblöck\bleat
-geblümt\flowered
-Geblüt\bloods
-geblutet\bled, bleeded
-gebogen\convoluted, aquiline, inflected, bent, bent
-gebootet\booted, booted
-geboren\born, born
-geborene\nee
-geborgen\salvaged
-Gebot\commandment, bidding
-Gebote\commandments, fiats
-geboten\bidden, bade
-Gebotsschild\mandatory-sign
-gebracht\brought, carried, brought
-gebrandet\surged
-gebrannt\blazed
-gebraten\fried, roasted
-Gebräu\mixture, concoction, brew
-Gebrauch\usage, use
-Gebrauch machen\avail
-Gebrauch machen von\to make use of
-gebrauchen\exert, disusenichtmehr
-gebräuchlich\useable
-Gebrauchsanweisung\directions for use, directions
-Gebrauchsartikel\article of daily use
-gebrauchsfähig\serviceable
-Gebrauchsfähigkeit\serviceability
-Gebrauchsfahrzeug\utility vehicle
-Gebrauchsfahrzeuge\utility vehicles
-gebrauchsfertig\ready-made, ready for use
-Gebrauchsgrafik\advertising art
-Gebrauchsgüter\durables
-Gebrauchsmuster\registered design, industrial design
-gebraucht\uses, second hand, second-hand
-Gebrauchtwagen\used car, used cars
-Gebrauchtwägen\used cars
-Gebrauchtwaren\second hand articles
-gebräunt\bronzy, tanned
-gebraust\blustered
-gebraut\brewed
-gebrechlich\rickety, frail, fragile
-gebrechliche\frailly
-gebrechlichere\more fragile
-Gebrechlichkeit\frailness, infirmness, frailty, infirmity
-gebrechlichste\most fragile
-gebrochen\ruptured, broken, refracted, fractured, brokenly
-gebrochene\broken
-gebrüllt\roared, hollered, blared, bellowed
-gebrunstet\rutted
-gebrütet\hatched
-gebucht\booked
-Gebuchte Einheiten\Units booked
-gebuckelt\humped
-Gebühr\fee, toll, fee
-Gebühr {f}\tax
-Gebührenaufstellung\account of charges
-Gebührenbefreiung\remission
-Gebührencomputer (Post)\call charge computer
-gebührenfrei\nonchargeable, at no charge, free of charge
-gebührengünstig\low-charge
-Gebührenpflichtig\liable to charges
-gebührenpflichtig\chargeable, billable
-Gebührenzähler\tariff time switch
-Gebührenzählung\message accounting
-gebummelt\strolled
-gebumst\thumped
-gebündelt\bundled, penciled
-gebunden\tied, trussed, legato, bound
-Gebundenheit\ligation
-gebürgt\bailed
-gebürstet\brushed
-Geburt\birth, nativity, birth
-Geburten\births, nativities
-Geburtenbeschränkung\birth control
-Geburtenrate\birthrate
-Geburtenregelung\birthcontrol
-Geburtenziffer\birth rate
-gebürtig\native of
-Geburts-\natal
-Geburtsdate\dates of birth
-Geburtsdatum\date of birth
-Geburtsfehler\congenital defect
-Geburtshelfer\obstetrician, obstetricians
-Geburtshelferin\midwife
-Geburtshelferinnen\midwives
-Geburtshilfe\midwifery, obstetrics
-Geburtshilfen\midwiferies, obstetrics
-geburtshilflich\obstetric
-geburtshilfliche\obstetrical
-geburtshilfliches\obstetrically
-Geburtsjahr\year of birth
-Geburtsjahren\years of birth
-Geburtsland\native country
-Geburtsländer\native countries
-Geburtsort\birthplace
-Geburtsrecht\birthright
-Geburtsschein\birth certificate
-Geburtsstein\birthstone
-Geburtstag\birthday
-Geburtstage\birthdays
-Geburtswehen\throes, labour pains
-Gebüsch\shrubbery
-Gebüsche\shrubberies, coppices
-gebüsst\atoned
-gecached\cached
-Geck\dude, fop
-Gecken\dudes, fops
-geckenhaft\foppish
-gedächnislos\amnesic
-gedacht\thought, thought
-gedachte\commemorated
-gedachtest\thought of
-Gedächtnis\commemoratively, memory
-Gedächtnishilfe\memory aid
-Gedächtniskunst\mnemotechnic
-Gedächtnisschwäche\weakness of memory
-Gedächtnisschwund\amnesia, loss of memory
-Gedächtnisse\minds, memories
-Gedächtnisstörung\disturbance of memory
-Gedächtnisstörungen\disturbances of memory
-gedampft\steamed
-gedämpft\muted, damped
-Gedanke\thought, thought, notion
-Gedanken\cogitations
-Gedankenaustausch\exchange of ideas
-Gedankenblitz\sudden inspiration
-Gedankenblitze\sudden inspirations
-Gedankengang\train of thoughts, train of thought
-Gedankenleser\mind reader
-gedankenlos\thoughtless, unthinking, thoughtless
-gedankenlose\thoughtlessly, unthinkingly
-gedankenlosen\thoughtless
-gedankenlosere\more thoughtless
-gedankenloseste\most thoughtless
-Gedankenlosigkeit\thoughtlessness
-gedankenreich\rich in ideas
-Gedankenreichtum\wealth of ideas
-Gedankensplitter\aphorism
-Gedankenstrich\dash
-Gedankenübertragung\telepathy
-Gedankenübertragungen\telepathies
-gedankenvoll\thoughtful, pensively, pensive, thoughtful
-gedankenvolle\thoughtfully
-gedankt\thanked, thanked
-Gedärm\bowels
-gedaürt\lasted
-gedeckt\tiled
-gedehnt\stretched
-gedeihe\thrive
-gedeihen\thrive, prosper, batten, thrive
-gedeihend\battening, thriving, thriving
-gedeihende\thriving
-gedeiht\thrives, battens, thrives
-gedeihte\thrives
-gedemütigt\humbled
-Gedenke\think of
-gedenken\commemorate
-gedenkend\thinking of, commemorating
-Gedenkfeier\commemoration
-Gedenkrede\commemorative address
-Gedenkstätte\memorial place
-Gedenkstein\memorial stone
-gedenkt\commemorates
-Gedenkt\thinks of
-Gedenktafel\commemorative plaque
-Gedenktafeln\brasses
-Gedenktag\commemoration day
-Gedicht\ode, poem
-Gedichte\odes, poems
-gedichtet\written poetry
-Gedichtsammlung\anthology, collection of poems
-Gedichtsammlungen\anthologies
-gediegen\dignified
-gediegenere\more dignified
-Gediegenheit\sterling quality
-gediegenste\most dignified
-gedieh\battened, thrived
-gediehen\thriven, thrived, throve
-gedient\conduced
-gedonnert\thundered
-gedörrt\dehydrated
-gedöst\snoozed
-Gedränge\jostle, throng
-gedrängt\crushed, terse, terse, thrusted, thronged
-gedreht\twiddled, twisted, rotated, revved, revolved
-gedröhnte\thudding
-gedroht\menaced, impended, threatened
-gedruckt\printet, printed, listed
-gedrückt\depressed, shirked, pressed, depressing
-Geduld\patience
-Geduld {f}\endurance
-gedulde\am patient
-gedulden\be patient
-geduldend\being patient
-geduldest\are patient
-geduldetest\were patient
-geduldetet\was patient
-geduldig\patiently, patient, uncomplaining, tolerating
-geduldigere\more patient
-geduldigste\most patient
-Geduldspiel\puzzle
-Geduldsprobe\ordeal
-gedüngt\mucked
-gedürstet\thirsted
-geduscht\taken a shower, douched
-geeggt\harrowed
-geehrt\venerated, honored
-geehrte\revered
-geeicht\gauged
-geeifert\striven
-geeignet\suitably, properly, eligible, properly, practical
-geeignet sein\to be fit
-geeignet zu\fit for
-geeignete\eligibly, convenient
-geeignete Schritte\appropriate action
-geeilt\hasted
-geeitert\suppurated, mattered, ulcerated
-geerbt\inherited
-geernted\harvested, reaped
-Gefahr\endangerment, peril, hazard, jeopardy, danger
-Gefahr laufen zu\to run the risk of
-gefahrbringend\dangerous
-gefährde\endanger
-gefährden\jeopardize, endanger, endanger, imperil
-gefährdend\jeopardizing, periling, imperiling, endangering
-gefährdet\periled, jeopardizes, imperils, endangered
-gefährdete\imperiled, jeopardized, endangered
-Gefährdungshaftung\absolute liability
-gefahren\drove, navigated
-gefahren\driven
-Gefahren\dangers
-Gefahren\jeopardies, endangerments
-Gefahren\perils
-Gefahrenzone\danger zone
-Gefahrenzonen\danger zones
-Gefahrenzulage\danger pay
-Gefahrenzulagen\danger pays
-gefährlich\dangerous, perilous, dangerous, perilous
-gefährliche\unsafely, dangerously
-gefährlicher Fehler\dangerous fault
-gefährlichere\more dangerous
-Gefährlichkeit\dangerousness, perilousness, riskiness
-gefährlichste\most dangerous
-Gefährlichtkeit\hazardousness
-gefahrlos\riskless
-gefahrlosere\more riskless
-gefahrloseste\most riskless
-Gefährte\companion, companion, fellow
-Gefährten\companions
-gefahrvoll\perilous
-gefahrvollere\more perilous
-gefahrvollste\most perilous
-gefalle\likes me
-Gefallen\zestfulness
-gefallen\please, fell, dropped
-gefallen\tumbled, fallen, to please
-Gefallens\favors
-gefällig\compliant, accommodating, favorable, compliantly
-gefällige\favourably, favorably
-gefälligere\more pleasing
-Gefälligkeit\complaisance, favour, favour, goodwill
-Gefälligkeiten\complaisances
-Gefälligkeitsakzept\accommodation acceptance
-Gefälligkeitsgarantie\accommodation contract
-Gefälligkeitsgeschäft\accommodation line
-Gefälligkeitspapier\accommodation paper
-gefälligste\most pleasing
-gefällst\somebody likes you
-gefallsucht\craving for admiration
-gefallsüchtig\coquettish
-gefällt\pleased, pleases
-gefälltes Urteil\adjudicated
-gefälscht\falsified
-gefalten\pleated
-gefaltet\folded
-gefaltete\fold
-gefalzt\grooved
-gefangen\trapped, caught, captive
-gefangen genommene\captivated
-gefangen nehmen\captivate
-gefangene\captured
-Gefangenen\captives
-Gefangenenlager\prison camp
-Gefangenenwärter\turnkey, turnkeys
-Gefangener\prisoner
-gefangengehalten\kept imprisoned
-gefangenhalten\keep imprisoned
-gefangenhaltend\keeping imprisoned
-Gefangenschaft\captivity, confinement
-Gefangenschaften\captivities
-Gefängnis\jail, jailhouse, gaol, jail, prison, prison
-Gefängnisausbruch\jailbreak
-Gefängnisse\jails, prisons, bastilles
-Gefängniswärter\jailer, gaoler
-Gefängniswärtern\gaolers
-gefärbt\tinted, coloured, tinged
-Gefäß\vessel, jar
-Gefäss...\vascular
-Gefässe\vascularly, vessels
-gefaßt\providing, collectedly
-gefaulenzt\lounged
-Gefechtsausbildung\combat training
-gefehlt\been absent
-gefeiert\celebrated, solemnized
-gefeilscht\haggled
-gefeit\immune
-gefertigt\made
-gefesselt\pinioned, shackled, enchained, fettered
-gefeürt\fired
-Gefieder\feathering, plumage
-gefiedert\plumy, pinnate, plumed, feathered
-gefiederte\pinnately
-gefiel\liked him
-gefielen\liked us
-gefielt\liked you
-gefiltert\filtrated
-gefischt\fished
-geflackert\flared
-geflattert\fluttered
-Geflecht\netting
-Geflechte\networks
-gefleckt\blotchy, specked, mottled
-geflirtet\philandered, flirted
-geflochten\plaited
-geflogen\flown, winged, flew
-geflohen\fleed
-geflossen\flowed
-geflucht\sworn
-geflüchtet\resorted
-Geflügel\poultry, fowl, poultry
-Geflügelfarm\poultry farm
-Geflügelhändler\poulterers, poulterer
-Geflügelschere\poultry shears
-geflügelt\winged
-geflügelte Worte\dictums
-Geflügelzucht\poultry farming
-Geflüster\whisper
-geflüstert\whispered
-Gefolge\suite, retinue, cortege
-gefolgert\inferred
-Gefolgschaften\followings
-gefolgt\followed, ensued, suited
-gefoltert\tortured
-gefordert\postulated
-gefördert\promoted, forwarded, Sponsored
-geformt\formed, modelled, modeled, formed, sculptured
-geforscht\quested
-gefragt\inquired, asked, questioned
-gefranst\fringed
-gefräßig\ravenously, ravenous, ravening, gluttonously
-gefräßige\gluttonously, ravenously, voraciously
-gefräßigere\more greedy
-Gefrässigkeit\voracity, voraciousness
-Gefrässigkeiten\voracity, voracities
-gefräßigste\most greedy
-gefressen\eaten, guzzled, munched
-gefreut\been glad
-Gefrieranlage\freezing plant
-Gefrieranlagen\freezing plants
-gefrierbar\freezable
-Gefrieren\freezing
-Gefrierfleisch\frozen meat
-Gefrierkammer\freezer
-Gefrierkammern\freezers
-Gefriermaschine\freezer, freezing machine
-Gefriermaschinen\freezers
-Gefrierpunkt\freezing point
-Gefrierpunkte\freezing points
-Gefrierpunktmesser\cyroscope
-Gefrierschutz\anti freezer
-gefriert\freezes
-gefror\froze
-gefroren\frozen, freezed, iced
-gefügig\squeezable, amenable, supple
-gefügige\supple, amenably
-gefügigere\more supple
-Gefügigkeit\tractableness, amenability
-Gefügigkeiten\amenableness
-gefügigste\most supple
-Gefühl\emotion, feeling, sentiment, feel, feeling
-Gefühle\emotions, sentiments, feelings, senses
-gefühllos\unfeelingly, unfeeling, insensate, emotionless
-gefühllose\unfeelingly
-gefühllosen\unfeeling
-gefühllosere\more unfeeling
-gefühlloseste\most unfeeling
-Gefühllosigkeit\insensibility, unfeelingness
-Gefühlsduselei\maudlin, sentimentalism
-gefühlsduselig\sentimental
-Gefühlskraft\intensiveness
-gefühlslos\marbly, benumbingly, uncaring
-gefühlsmäßig\emotional, emotionally
-Gefühlsmensch\emotional person, sentimentalist
-Gefühlsmenschen\sentimentalists, emotional people
-gefühlt\felt
-gefühlvoll\feelingly, lyrical, sentimentally, lyrically
-geführt\led, guided
-gefüllt\fillet, filled
-gefüllte\stuffed
-gefunden\encountered, found, funds, found, finding
-gefunkelt\sparkled
-gefürchtet\redoubtably, feared
-gefusselt\fuzzed
-gefüttert\fed, fled, fed
-gegabelt\forked
-gegähnt\gaped, yawned
-gegangen\went, gone, walked
-gegärt\fermented
-gegeähnt\yawned
-gegeben\gave, given, given
-gegebene\donated, donated
-gegebenenfalls\if necessary
-gegeifert\slavered
-gegeizt\been stingy
-gegellt\screamed
-gegen\toward, against
-Gegen- Demonstration\anti-demonstration
-gegen Abend\towards evening
-gegen angemessenes Honorar\for an appropriate fee
-gegen die Wellen ankämpfen\to breast the waves
-gegen Personen gerichtet\antipersonnel
-Gegen übernahmeangebot\anti takeover proposal
-Gegenangriff\counter attack, counterattack
-Gegenanklage\countercharge
-Gegenantrag\counter motion
-Gegenargument\refutation
-Gegenauslese\anti selection
-Gegenauslese {f}\adverse selection
-Gegenbefehl\counterorder, counter order
-gegenbeschuldigend\recriminative
-gegenbeschuldigende\recriminatory
-Gegenbeschuldigung\recrimination
-Gegenbesuch\return visit
-Gegenbewegung\counter movement, countermovement
-Gegenbewegungen\countermovements
-Gegenbeweis\counterevidence, counter evidence
-Gegend\quarter, country, clime, region
-Gegenden\districts, regions
-Gegendienst\service in return
-Gegendienste\services in return
-Gegendruck\counterpressure, counter pressure
-gegeneinander\against each other
-Gegenerklärung\counterstatement
-Gegenforderung\counterclaim, counter claim
-Gegenfrage\counterquestion, counter question
-Gegengerade\back straight
-Gegengeraden\back straights
-Gegengeschenk\return present
-Gegengewicht\counterweight, counter balance, balance weight
-Gegengewichte\counterbalances
-Gegengift\antidote
-Gegenkämpfer\contester, revolutionaries
-Gegenkandidat\rival candidate
-Gegenklage\countercharge, cross action
-Gegenklagen\cross actions
-Gegenkopplung\degeneration
-Gegenkörper\antibodies, antibody
-Gegenkraft\reagent
-Gegenkultur\counterculture
-gegenläufiger Zyklus\anticyclical pattern
-Gegenleistung\consideration, return service
-Gegenmassnahme\countermeasure, counter measure
-Gegenmassnahmen\retaliatory action
-Gegenmittel\antidote, counteragent, counteragents
-Gegenmitteln\remedies
-Gegenmutter\locknut
-Gegenoffensive\counteroffensive
-Gegenpartei\opposite party
-Gegenparteien\opposite parties
-Gegenphase\paraphase
-Gegenprobe\cross check
-Gegenproben\cross checks
-Gegenrechnung\check account
-Gegenrede\replies
-Gegenrevolution\counter revolution, counterrevolution
-Gegensatz\complement, antagonism, contrast, opposition
-Gegensätze\anticlimaxes
-gegensätzlich\conflictive, oppositional
-Gegensätzlichkeit\oppositeness
-Gegenschlag\riposte
-Gegenseite\opposite side, opposition
-gegenseitig\reciprocative, mutual
-gegenseitig beeinflussen\interact
-gegenseitig beeinflussend\interacting
-gegenseitig beeinflußt\interacted
-gegenseitige\mutually
-gegenseitige Abhängigkeit\interdependence
-gegenseitige Beziehung\interrelationship
-gegenseitige Durchdringung\interpenetration
-gegenseitige Verbindung\interconnection
-gegenseitiges Streifen\sideswipe
-Gegenseitigkeit\reciprocity, mutuality
-Gegenspionage\counter espionage
-Gegensprechanlage\talk-back circuit, intercom, interphone
-Gegensprechanlagen\intercoms
-Gegenstand\article, object, object, subject, matter, item
-Gegenstände\materials
-gegenstandslos\nonrepresentational
-Gegenstation {f} (Tel.)\outstation
-Gegenstrom\reverse flow, crosscurrent
-Gegenströme\crosscurrents
-Gegenstück\parallel, counterpart, complement, counterpart
-Gegenstücke\counterparts
-Gegentaktverkehr\push-pull communication
-Gegenteil\reverse, opposite
-Gegenteile\contraries, opposites
-gegenüber\fornent, over the way, opposite, opposite to, via
-gegenübergestanden\faced
-gegenübergestellt\confronted with
-gegenüberliegend\being opposite, oppositely
-gegenüberliegende\oppositely
-gegenüberstehend\facing, fronting
-gegenüberstellen\oppose, confront with, confront
-gegenüberstellend\confronting with
-Gegenüberstellung\confrontation
-Gegenverkehr\oncoming traffic
-Gegenvorschlag\counter proposal, counterproposal
-Gegenwart\presence
-gegenwärtig\current, presently, presently, at present
-gegenwärtige\currently
-Gegenwert\equivalent value
-Gegenwerte\equivalent values
-Gegenwind\headwind
-Gegenwinde\headwinds
-Gegenwinkel\opposite angle
-gegenwirkend\reactional
-gegenwirkende\reactionally
-Gegenwirkung\counteraction, reaction
-Gegenzeuge\counter witness
-Gegenzug\opposite train
-gegessen\eaten, eaten
-geglättet\smoothed, smoothed, sleeked
-geglaubt\believed, believed
-geglichen\resembled
-gegliedert\structured, structured
-geglimmt\smouldered
-geglitten\glided, glided
-geglitzert\twinkled, glinted
-geglotzt\stared
-Gegner\deprecator, opponent, opposer, antis, adversary
-gegnerisch\antagonistical
-Gegnern\adversary
-Gegners\deprecators
-gegolten\been valid
-gegossen\poured
-gegraben\graven, dug, digged, dug, trenched
-gegraupelt\sleeted
-gegrenzt\abutted
-gegriffen\gripped, snatched
-gegrillt\broiled, grilled
-gegrinst\sneered, smirked
-gegrölt\bawled
-gegrübelt\pored, mused, mused
-gegründet\founded, based
-gegrunzt\grunted
-gegrüsst\greeted
-gegurgelt\gargled, gurgled
-gegürtet\girt
-Geh dahin\Jump in the lake!
-geh freundlich mit ihm um\deal with him kindly
-Geh hinein!\Walk inside!
-geh mit ihm\go along with him
-Geh mit ihm!\Go along with him!
-Geh und wasch dich!\Go and have a wash!
-geh zur Hölle\confound you
-geh zur Seite\step aside
-gehabt\had, had
-gehackt\hacked, hacked
-gehaftet\sticked
-gehagelt\hailed
-gehäkelt\crocheted
-Gehalt\stipend, salary, salary
-gehalten\held, unexpended, upheld, kept
-Gehälter\stipends, salaries
-gehaltlos\trivial, inane, unsubstantial
-gehaltlosere\more trivial
-gehaltloseste\most trivial
-Gehaltlosigkeit\triviality
-Gehaltlosigkeiten\trivialities
-gehaltreichere\more substantial
-gehaltreichste\most substantial
-Gehaltserhöhung\rise in salary
-Gehaltserhöhungen\rises in salary
-Gehaltsliste\pay-roll
-Gehaltspfändung\attachment of salary
-Gehaltsscheck\paycheck
-Gehaltsstufe\salary level
-Gehaltsvorauszahlung\advance pay
-Gehaltszulage\additional say
-Gehaltszulagen\additional pays
-gehaltvoll\rich in content
-gehämmert\hammered
-gehandelt\agitated, traded, trafficked, dealt
-gehandghabtes\handled
-gehandhabt\wielded, managed
-gehängt\hung, gibbeted
-geharkt\raked
-gehärtet\hardened
-gehascht\snatched
-gehässig\spiteful
-gehässige\spitefully
-gehässigen\spiteful
-Gehässigkeit\venom, spitefulness, hatefulness
-Gehässigkeiten\venoms
-gehaßt\hated, hated
-gehastet\scurried, bustled
-gehäuft\massed, heaped, heaped
-gehaün\hewn
-Gehäuse\package, case, cabinet, cage, chassis, housings
-Gehäusedeckel\casing cover
-Gehäusemasse\frame ground
-gehaust\kenneled, resided
-gehaut\hewed
-gehäutet\skinned
-geheftet\tacked
-geheiligt\hallowed, sacrosanct, sanctified
-geheilt\healed, cures, sanctified, cured
-geheim\secret, undercover, occultly, occult
-Geheim..\crypto
-Geheimagent\secret agent
-Geheimanalyse\cryptoanalysis
-Geheimbund\secret society
-Geheimbünde\secret societies
-Geheimcode\cryptography
-Geheimcodepreisgabe\cryptographic compromise
-Geheimdienst\secret service
-geheimere\more secret
-geheimes\cryptically
-Geheimfach\hidden safe
-Geheimhaltung\secrecy, nondisclosure
-Geheimmittel\nostrum, nostrums
-Geheimnis\mystery, secret, secret
-Geheimnisbruch\breach of secrecy
-Geheimnisse\secrets, mysteries
-geheimnisvoll\mysticly, mysteriously, mystical, arcane
-geheimnisvolle\mysteriously
-geheimnisvollere\more mysterious
-geheimnisvollste\most mysterious
-Geheimpolizei\secret police
-Geheimrat\privy councillor
-Geheimsache\secret matter
-Geheimschriftanalyse\cryptanalysis
-Geheimschriften\cryptographs
-geheimste\most secret
-Geheimtürei\collusiveness, mystery mongering
-Geheimverschlüsselung\scambling
-Geheimwaffe\secret weapon
-geheiratet\wedded, married
-Geheiß\behest
-Geheisse\behests
-geheissen\been called
-gehemmt\trigged, obstructed, clammed
-gehen\to go
-Gehen\going
-gehen\walk, ambulate, go, walk
-gehen Sie geradeaus\keep straight on
-gehen Sie nach links\turn to left
-Gehen Sie sparsam damit um!\Use it sparingly!
-Gehen wir auf Nummer Sicher.\Let's play it safe.
-gehen wir nach London\let's go to London
-gehend\walking, ambulating
-gehengelassen\let go
-gehenlassend\letting go
-geherrscht\dominated
-gehetzt\scampered, badgered, rushed, chevied
-geheuchelt\feigned, canted
-geheuer\risky
-Geheul\ululation
-geheul\howls
-Geheule\ululations
-Gehilfe\helpmate, abetter, helper
-Gehilfen\helpmates, assistants
-Gehilfin\helper
-gehindert\embarrassed
-gehinkt\limped, limped
-Gehirn\brain, brains, cerebric
-Gehirn [im Plural: Verstand]\brain
-Gehirne\brains
-Gehirnschlag\cerebral apoplexy
-Gehirnschläge\cerebral apoplexies
-Gehirntumor\cerebral tumour
-Gehirnwäsche\brainwash, brain washing
-Gehirnwäsche unterziehend\brainwashing
-Gehirnwäschen\brainwashes
-gehobelt\planed
-gehoben\hewed, hewn
-gehobenere\more sophisticated
-gehobenste\most sophisticated
-gehofft\hoped
-Gehöft\farmstead, grange
-Gehöfte\granges, farmsteads
-geholfen\assisted, aided, helped, helped
-geholt\fetched
-Gehölz\grove, wood
-Gehölze\groves
-Gehör\hearing
-gehorche\obey
-gehorchen\obey, to obey
-gehorchend\obeying, obeying
-gehorchende\obeying
-gehorcht\harked, obeyes, listened, obeys
-gehorcht nicht\disobeyes
-gehorchte\obeyed, obeied, obeyed
-gehorchten\obeyed
-gehören\to belong, pertain, to belong to, appertain
-gehören zu\belong
-gehörend\pertaining, appertaining, belonging
-Gehörgang\auditory canal
-Gehörgänge\auditory canals
-Gehorsam\obedience
-gehorsam\obedient, obediently, submissive
-gehorsame\submissively
-Gehorsamkeit\dutifulness
-gehört\pertains, heard, appertains, listened, heared
-gehört zu\belongs
-gehörte\appertained, belonged, pertained
-gehörte zu\belonged
-gehren\miter
-gehrend\mitering
-gehrt\miters
-gehrte\mitered
-geht\ambulates, walks, goes
-geht auf\tallies
-geht auf Zehenspitzen\tiptoes
-geht voran\precedes
-geht vorher\foregoes
-geht weiter\progresses
-geht zurück\retrogrades, regresses
-gehuft\hoofed
-gehuldigt\rendered homage
-gehungert\famished, starved
-gehüpft\frisked
-gehupft wie gesprungen\by hook or by crook
-gehupt\hooted
-gehustet\coughed
-Gehversuch\attempt at walking
-Gehversuche\attempts at walking
-Gehweg\pavement, footpath, promenade, sidewalk
-Gehwege\pavements, footpaths
-Geier\vultures, vulture
-geierhaft\vulturous
-Geiern\vultures
-Geifer\slobber
-geifern\drool, slaver
-geifernd\slobbering, slavering, drooling
-geifernde\slavering
-geifert\slobbers, drools, slavers
-geiferte\slavered, slobbered, drooled
-geiferten\slavers
-Geige\fiddle, violin, violin
-Geigen\violins, fiddles, violins
-Geigenbogen\fiddlestick, violin bow
-Geigenharz\rosin
-Geigenkasten\violin case
-Geigenkästen\violin cases
-Geigenmacher\violin maker
-Geigenmacherinnen\violin makers
-Geiger\violist, fiddler, fiddlers
-Geigerin\violinist
-Geigern\violinists, violists
-geil\prurient, lustily, randy, horny
-Geil\lustful
-geile\pruriently
-geiler\hornier
-geilere\more lustful
-Geilheit\horniness, lasciviousness, prurience, lustfulness
-geilste\horniest, most lustful
-geimpft\vaccinated, inoculated
-geirrt\mistaken
-Geisel\hostage
-Geiseln\hostages
-Geiser\geyser
-Geisern\geysers
-Geiß\goat
-geißblatt\woodbine, honeysuckle
-Geißblätter\woodbines
-Geißbock\billy goat, billygoat
-Geissböcke\billygoats, billy goats
-geißeln\flagellate
-geisselnd\flagellating
-geisselt\flagellates, lashes
-geisselte\flagellated, lashed
-Geisselung\flagellation, lashing
-Geisselungen\flagellations
-Geissen\goats
-Geist\esprit, ghost, ghost, specter, spirit, spirit
-Geister\spirits
-Geisterbeschwörer\necromancer, exorcists
-Geisterbeschwörung\necromancy
-Geistererscheinung\apparition
-Geistererscheinungen\apparitions
-geisterhaft\spooky, spookily, ghostly, ghostly, phantasmal
-geisterhafte\spectrally
-geisterhaftere\more ghostly
-geisterhafteste\most ghostly
-Geisterstunde\witching hour
-Geisterstunden\witching hours
-geistert herum\spooks
-geisterte herum\spooked
-Geisterverwandtschaft\congeniality
-Geisterwelt\spirit world
-Geisterwelten\spirit worlds
-geistesabwesend\absent-minded, absent minded
-Geistesabwesenheit\absentmindednesses
-Geistesarbeit\brain work
-Geistesblitz\brainwave, scintillation, brainstorm
-Geistesblitze\scintillations, flashes of genius, brainstorms
-Geistesgegenwart\presence of mind
-Geistesgeschichte\intellectual history
-geistesgestört\insane, mentally disturbed
-Geisteshaltung\mentality
-Geisteshaltungen\mentalities
-Geisteskraft\mental power, intellectuality
-Geisteskrankheit\mental disease
-Geistesprodukt\brainchild
-geistesschwach\feebleminded, imbecile, imbecile
-geistesschwache\feeblemindedly
-Geistesschwäche\imbecility
-Geistesschwächen\imbecilities
-geistesschwächere\more imbecile
-geistesschwächste\most imbecile
-Geistesstörung\mental disorder
-Geistesverfassung\state of mind
-Geistesverfassungen\states of mind
-geistesverwandt\congenial
-Geistesverwandtschaften\affinities
-Geistesverwirrung\mental confusion
-Geisteswissenschaft\humane discipline
-Geisteswissenschaften\arts
-geistig\mental, intellectual, mentally, spiritually
-Geistigkeit\intellectuality
-geistlich\spiritual
-Geistliche\chaplain, clergy
-Geistlichen\pastorate, chaplains, divines
-Geistlicher\ecclesiastic, clergyman, clericalist, reverend
-Geistlichkeit\spiritualness, spirituality
-geistlos\spiritlessly, unintelligently, spiritless
-geistlosere\duller
-geistloseste\dullest
-Geistlosigkeit\lack of wit, spiritlessness
-geistreich\witty
-geistreichere\wittier
-geistreichste\wittiest
-geisttötend\deadly dull
-geistvoll\spirited
-geistvollere\more brilliant
-geistvollste\most brilliant
-geistvollstem\most brillant
-Geiz\costiveness, penuriousness, avarices, miserliness
-Geize\avariciousness, avarices
-geize\am stingy
-geizen\stingy, be stingy
-geizend\being stingy
-geizest\are stingy
-Geizhals\niggard, miser, cheapskate, scrooge, curmudgeon
-Geizhälse\misers, scrooges, niggards
-geizig\niggardly, penuriously, stingily, stingy, costive
-geizige\penury, costively
-geiziger\stingier
-geizigere\stingier
-geiziges\penuriously
-geizigste\stingiest
-Geizkragen\misers, tightwad
-Geizkragens\tightwads
-geizt\is stingy
-geizte\was stingy
-geizten\were stingy
-gejagt\hunted, hunted, hounded, scudded
-gejault\yipped
-gejohle\jubilation
-gejuckt\itched, itched
-gekachelt\tiled
-gekalbert\fooled about
-gekämmt\combed
-gekämpft\struggled
-gekaspert\clowned about
-gekaudert\talked gibberish
-gekauft\bought
-gekaufte\commercial
-gekaürt\cowered, squatted
-gekaut\chewed, masticated, chawed, chewed
-gekeife\nagging
-gekeift\jangled, nagged
-gekeimt\germed
-gekennzeichnet\identified, labelled
-gekentert\capsized, capsized
-gekerbt\notched, indented, nicked
-gekeucht\panted, gasped, wheezed
-Gekicher\giggle
-gekichert\tittered, giggled, giggled, snickered, sniggered
-gekippt\toppled, tipped over, tilted
-gekittet\puttied, cemented
-gekitzelt\titillated, tickled, tickled
-Gekläff\yelp
-gekläff\yapping
-geklagt\wailed, complained, complained
-geklammert\clasped
-geklappert\clattered, clattered
-geklärt\cleared
-geklatsche\gossiping
-geklatscht\clapped, slapped
-geklebt\pasted
-gekleidet\garbed, endued, clothed, clad
-geklemmt\jammed
-geklemmtem\pinched
-geklettert\climbed, scrambling, scrambled, clambered
-geklimmper\jingling
-geklimpert\jingled, thrummed
-Geklingel\tintinnabulation
-geklingelt\tinkled, rung, jingled
-geklirrt\clanked
-geklönt\chatted
-geklopft\tapped, knocked, throbbed
-gekloppft\knocked
-geklungen\clinked, tingled, clinkered
-geknabbert\nibbled
-geknackt\cracking, cracked, cracked
-geknarrt\creaked
-geknatter\rattle
-geknausert mit\scanted
-geknebelt\gagged, gagged
-geknetet\kneaded, kneaded
-geknickt\broken
-geknied\kneeled
-gekniet\knelt, knelt
-gekniffen\pinched, nipped
-geknipste\snapped
-geknirscht\crunched, gnashed
-Geknister\rustle
-geknistert\crackled
-geknobelt\tossed
-geknöpft\buttoned
-geknotet\burled, knotted, kinked
-geknüpfte\tied
-geknurrt\snarled, growled, growled
-geknutschte\petted
-gekocht\cooked, boiled
-gekochte\cooked
-geködert\decoyed, lured
-gekommen\came
-gekonnt\skilful
-gekonnte\skilful
-geköpft\decapitated
-gekoppelt\coupled, coupled
-gekoppelte\coupleds
-gekörnt\granular, granulated
-gekrabbelt\scrabbled
-gekracht\cracked, crashed
-gekrächzt\cawed
-gekräftigt\innervated, invigorated
-gekräht\crowed
-gekränkt\aggrieved, mortified, aggrieved
-gekratzt\scraped, scratched
-gekrätzt\scabbed
-gekrault\crawled
-gekräuselt\frilled, dimpled, dimply, crimpy, frizzed
-Gekreisch\shrieks
-gekreischt\squawked, shrieked
-gekreist\gyrated
-Gekritzel\scratch
-gekritzel\scribbling
-Gekritzel\scrawniness
-gekritzeln\scribblings
-gekritzelt\scribbled, scrawled
-gekrochen\crept, toadied, truckled, crept, creeped, crawled
-Gekröse\mesentery
-gekrümelt\crumbed
-gekrümmt\writhed, humped, flexuose, curved, hooky
-gekühlt\refrigerated, cooled
-gekündigt\given notice
-gekünstelt\affected
-gekünstelte\artificially
-Gekünsteltheit\artificiality
-gekuppelt\pimped
-gekürzt\abridged, shortened
-gekuschelt\snuggled
-geküßt\kissed, kissed
-gelächelt\smiled, smiling, simpered
-gelacht\laughed, laughed
-Gelächter\guffaw, laughter
-geladen\charged, loaded, reload
-geladen (el.)\charged
-Gelage\carousals, carousal, binge, wassail
-Gelagen\wassails
-gelagert\stored, stocked, warehoused
-gelähmt\lamed, paralysed, paralysed, palsied, paralyzed
-gelähmtem\crippled
-Geländefahrt\cross country drive
-Geländefahrten\cross country drives
-Geländefahrzeug\cross country vehicle
-Geländefahrzeuge\cross country vehicles
-Geländekunde\topography
-Geländelauf\cross country run
-Geländeläufe\cross country runs
-Geländer\handrail, railing, rail, balustrade, banister
-Geländersäule\baluster
-Geländersäulen\balusters
-gelandet\landed
-gelang\succeeded, panned
-gelangen\attain
-gelangt\arrives at
-gelärmt\fussed, made-noise
-Gelaß\room
-Gelasse\rooms
-gelassen\left standing, coolly, unperturbed, unperturbedly
-gelassenere\calmer
-Gelassenheit\imperturbability, placidity, dispassionateness
-Gelassenheiten\imperturbableness
-gelassenste\calmest
-Gelatine\gelatine
-Gelatinen\gelatines
-Gelaufe\running around
-gelaufen\ran, trended
-geläufig\voluble, volubly, familiar
-geläufigere\more common
-Geläufigkeit\volubleness, fluency
-geläufigste\most common
-gelaürt\lurked
-gelaust\deloused
-Geläut\peal
-Geläute\ringing
-Geläuten\ringings
-geläutet\knolled, rang, rung
-gelb\yellow
-gelb vor Neid\green with envy
-Gelbbraun\tawniness
-Gelben\yellowness
-gelber\yellower
-gelblich\yellowish, yellowish
-gelbliche\yellowly
-gelblichen\yellowish
-Gelbsucht\jaundice
-Gelbwurz\turmeric, turmeric
-Gelbwurzen\turmerics
-Geld\money
-Geld-\monetary
-Geld auf der Bank haben\to keep money in the bank
-Geld aufbringen\to raise money
-Geld ausgeben\to spend money
-Geld ausleihen\to make advances to
-Geld ist knapp\money is tight
-Geld spielt keine Rolle.\Money is no consideration., Money is no object.
-Geld verdienen\to make money
-Geld wie Heu\pots of money
-Geld..\monetary
-Geldangelegenheit\financial matter
-Geldangelegenheiten\financial matters
-Geldanweisung\remittance
-Geldausgabeautomat\automatic cash dispenser, cash dispenser
-Geldbeutel\purse
-Geldbrief\money order
-Geldbussen\fines
-Geldentwertung\inflation
-Geldentwertungen\inflations
-Gelder\moneys, monies
-Geldforderung\outstanding debt
-Geldforderungen\oustanding debts
-Geldgeber\investor, investors
-Geldgeschäft\money transaction
-Geldgeschenk\donation
-Geldheirat\money match
-Geldklemme\financial difficulties
-Geldknappheit\shortness of money
-Geldkrise\monetary crisis
-Geldkrisen\monetary crises
-geldlich\pecuniary
-Geldmakler\money broker
-Geldmangel\lack of money
-Geldmarkt\money market
-Geldmittel\funds
-Geldqülle\source of capital
-Geldqüllen\sources of capital
-Geldsache\money matter
-Geldsammlung\offertory
-Geldsammlungen\offertories
-Geldschein\bank note
-Geldscheine\bank notes
-Geldscheintasche\billfold
-Geldscheintaschen\billfolds
-Geldschrank\safe
-Geldschränke\safes
-Geldschrankknacker\safecracker
-Geldschrankknackern\safecrackers
-Geldsendung\remittance, cash remittance
-Geldsendungen\remittances
-Geldstrafe\mulct
-Geldstrafen\mulcts
-Geldstück\coin, coin
-Geldstücke\coins
-Geldtasche\moneybag, money bag
-Geldverdiener\moneymakers, breadwinners, breadwinner
-Geldverlegenheit\pecuniary embarrassment
-Geldverleiher\moneylender
-Geldverschwendung\waste of money
-Geldwechsel\exchange of money
-Geldwechseln\exchanges of money
-Geldwechsler\moneychanger
-Geldwert\cash value
-geleast\leased
-gelebt\lived
-geleckt\licked
-Gelee\jelly
-geleert\depleted
-Gelees\jellies
-gelegen\situated, lain
-gelegen kommen\to come in handy
-Gelegenheit\opportunity, facility, instance, opportunity
-Gelegenheit {f}\occasion
-Gelegenheiten\occasions, opportunities, chances, opportunities
-Gelegenheitsarbeit\occasional job
-Gelegenheitsarbeiten\odd jobs
-Gelegenheitsarbeiter\jobber, casual labourer
-Gelegenheitskauf\chance purchase
-gelegentlich\once in a while, casual, casual, occasional
-gelegentlich einmal\sometime or other
-gelegt\posed, putting, lied
-gelehnt\reclined, leant, leaned, leaned
-gelehrig\teachably, docile, teachable
-gelehrigere\more docile
-Gelehrigkeit\docility
-gelehrigste\most docile
-Gelehrsamkeit\eruditeness, scholarship, scholarliness, punditry
-gelehrt\scholarly, erudite, taught, eruditly
-Gelehrte\savants, savant
-gelehrte\eruditely
-Gelehrte\scholars
-gelehrte\bookish
-Gelehrten\savants, scholars
-Gelehrter\scholar, savant
-geleimt\glued, glued
-geleistete Anzahlungen\advances to supply
-Geleit\convoy, convoy, escort
-Geleitbrief\letter of consignment
-Geleite\escorts
-geleitet\conducted, piped
-Geleitschiff\convoy ship
-Geleitwort\foreword
-Geleitworte\forewords
-Geleitzug\convoy
-Geleitzüge\convoys
-gelenk\hinge
-Gelenkkupplung\cardan coupling
-Gelenkrheumatismus\articular rheumatism, rheumatism
-gelenkt\directed
-gelernt\learned, learnt
-gelesen\read, rereadwieder, readed
-gelesene/Betrag\amount
-geleuchtet\shined
-geleugnet\disclaimed
-geliebt\loved, beloved, loved
-Geliebte\paramour, lover, lady-love, truelove
-Geliebten\beloved
-geliefert\supplied
-geliehen\borrowed, loaned, lent
-gelieren\gelatinize
-gelierend\jellying, gelatinizing
-geliert\gelatinizes, jellied
-gelierte\gelatinized
-gelinde gesagt\to say the least
-gelindert\mitigated, alleviated, allayed, palliated
-gelingen\succeed, to succeed
-gelingt\succeed, succeeds
-gelispelt\lisped
-gelitten\suffered
-gellend\shrilly, screaming
-gellierend\gelling
-gelliert\gelled
-gelobe\vow
-geloben\vow
-gelobend\vowing
-gelobende\vowing
-Gelöbnis\plight
-gelobt\vows
-gelobte\vowed
-gelobtest\vowed
-gelockert\loosened, limbered
-gelockt\wooed, enticed, curled
-gelodert\blazed
-gelöffelt\spooned
-gelogen\lied
-gelohnt\remunerated
-gelöscht\killed, slaked, extinguished, canceled, scratched
-gelöschter\cleared
-gelost\casted
-gelöst\detached, solved, unfastened, loosed, disengaged
-gelötet\soldered, brazed
-gelotst\piloted
-gelten\be valid
-gelten als\to pass for
-geltend\being valid
-geltendes Recht\applicable law
-Geltung\worth, prestigiousness
-Geltungsbedürfnis\egotism, craving for recognition
-geltungsbedürftig\egotistic
-geltungsbedürftige\egotistically
-Geltungsbedürnisse\egotisms
-Geltungsbereich\ambit
-Gelübden\vows
-gelungener Streich\coup
-gelyncht\lynched
-gemächlich\leisurely
-Gemächlichkeit\leisureliness
-gemacht\made, made
-gemahlen\milled
-gemahnt\dunned
-gemäht\mowed, mown, mown
-Gemälde\paintings, painting, picture
-Gemäldeausstellung\exhibition of paintings
-Gemäldegalerie\picture gallery
-Gemäldegalerien\picture galleries
-gemalt\painted
-gemalzt\malted
-gemartert\martyred
-gemäß\pursuant, according, according to, according
-Gemäßheit\temperateness
-gemäßigt\moderatly, temperately, tempered, moderated
-gemässigte\moderately, temperately
-Gemäßigter\centrist
-gemästet\fatted, fattened, crammed
-Gemäuer\ruins
-gemausert\moulted, molted
-gemaust\pilfered
-gemein\caitiff, rascally, rascally, scurvy, vilely, vile
-Gemeinde\congregational, parish, community, township
-Gemeindehaus\parish hall
-Gemeinden\parishes, townships, communities, communities
-Gemeinderat\municipal council
-Gemeindesaal\vestry
-Gemeindesäle\vestries
-Gemeindesteür\local rate
-Gemeindevertreter\vestryman
-Gemeindevertretern\vestrymen
-Gemeindevorstand\parish council
-Gemeindewahl\municipal election
-gemeiner\baser, scurvier
-gemeingefährlich\dangerous to public safety
-Gemeingut\common property
-Gemeingüter\common properties
-Gemeinheit\snottiness, skulduggery, vulgarity, beastliness
-Gemeinheit!\Dirty trick!
-Gemeinheiten\basenesses, foulnesses, vulgarness, vulgarities
-Gemeinkosten\overheads, overhead costs
-Gemeinkosten verrechnen\allocate overhead expense
-Gemeinkostenumlage\allocation of overhead
-Gemeinnutz\public interest
-gemeinnützig\non-profit, nonprofit
-Gemeinplatz\bathos, truism, commonplace
-Gemeinplätze\truisms
-gemeinsam\consolidated, conjoint, mutually, concertedly
-gemeinsam benutzbar\shareable
-gemeinsam benutzt\shared
-gemeinsame\conjointly
-gemeinsame Benutzung\sharing
-gemeinsame Sache machen\to make common cause
-gemeinsamer Bereich\same area
-gemeinsamer Besitz\communities of interest
-Gemeinsamkeit\community
-Gemeinschaft\community
-Gemeinschaften\corporations, communities
-gemeinschaftlich\united, jointly
-Gemeinschaftsanschluss (Tel.)\party-line
-Gemeinschaftsarbeit\team work, teamwork
-Gemeinschaftsarbeiten\team works
-Gemeinschaftserziehung\co education
-Gemeinschaftsgeist\team spirit
-Gemeinschaftskonto\joint account
-Gemeinschaftsproduktion\co production
-Gemeinschaftswerbung\association advertising
-Gemeinschuldner\bankrupts
-gemeinst\basest
-gemeinste\scurviest
-gemeint\meant
-Gemeinwesen\polity
-Gemeinwohl\public welfare
-gemeistert\mastered
-gemeldet\notified
-gemessen\measuredly, measured, meted, metered
-gemeuchelt\assassinated
-gemieden\eschewed, avoided, shunned
-gemietet\leased, rented, rented
-gemildert\mitigated
-gemindert\impaired
-Gemisch\miscellany, medley
-Gemische\farragoes, miscellanies
-gemischt\miscellaneous, mashed, blent, mingled, mixed
-gemischte\compositely, miscellaneously, miscellanous
-gemischtere\more mixed
-gemischteste\most mixed
-Gemischtheit\miscellaneousness
-gemisst\missed
-gemocht\liked
-gemocht haben\liked
-gemogelt\cheated, cribbed
-gemolken\milked, milked
-gemordet\murdered
-Gemse\chamois
-Gemsen\chamoises
-gemuht\mooed
-Gemurmel\mutterings
-gemurmeln\murmurs
-gemurmelt\mumbled, mumbled, muttered, murmured
-Gemüse\vegetables, vegetable
-Gemüsebau\vegetable gardening
-Gemüsegarten\kitchen garden
-Gemüsehändler\greengrocer
-Gemüsekonserven\tinned vegetables
-Gemüsen\vegetables
-Gemüsesuppe\pottage
-gemüßigt\feel obliged to
-gemußt\had to
-gemustert\mustered, patterned, figured
-Gemüter\minds
-gemütlich\comfortable, jovially, unhurried, homelike
-gemütliche\unhurriedly, cozily
-gemütlicher\cozier, cosier
-gemütlichere\cosier
-Gemütlichkeit\sociability, snugness, coziness
-gemütlichste\cosiest, coziest
-Gemütsarten\natures
-gemütskrank\emotionally disturbed
-Gemütsruhe\placidity
-Gemütsverfassungen\frames of mind
-gen Himmel gerichtet\heavenward
-genagt\gnawed, gnawed
-genähert\approached, approximated
-genährte\nourished
-genäht\needled, stitched, sewed, sewn
-genannt\named, yclept, called
-genas\convalesced
-genasen\convalesces
-genau\pedantic, precise, minutely, exact, exactly
-genaü\precisely, accurately
-genau ansehen\see over
-genau beschreiben\circumstantiate
-genau derselbe\the very same
-genau diese Frage\this very question
-genau eingepasst\tight-fitting
-genau festlegend\pinpointing
-genaü Kopie\facsimile
-genau prüfen\scruttinize
-genaü Prüfung\scruting
-genau schildernd\detailing
-genau westlich\due west
-genau zielen oder abzielen\to target
-genaugenommen\strictly speaking
-Genauigkeit\strictness, measuredness, fidelity, specificity
-Genauigkeitsgrad\degree of accuracy
-genaür\particularly
-genaüre\more exact
-genauste\most exact
-Gendarm\country constable
-Genealoge\genealogist
-Genealogen\genealogists
-Genealogie\genealogy
-genealogisch\genealogical
-geneckt\bantered, badinaged
-genehmere\more convenient
-genehmigen\homologate, approve, approve
-genehmigend\okaying
-genehmigt\okays
-Genehmigung\consent, approval, approbation, approval
-Genehmigungsbehörde\approval agency, approving authority
-genehmigungspflichtig\subject to approval
-genehmste\most convenient
-geneigt\leant, inclinational, inclined, slanted, inclined
-Genen\genes
-geneologische\genealogically
-geneppt\vamped
-Genera\genders
-Generalagent\general agent
-Generalbevollmächtigte\chief representative
-Generaldirektor\managing-director
-Generalissimus\generalissimo
-Generalitäten\generalissimos
-Generalkonsul\consul general
-Generalkonsulat\consulat general
-Generalprobe\dress rehearsal
-Generalrang\generalship
-Generalstreik\general strike
-Generalvollmacht\full power of attorney
-Generationen\generations
-Generations\generational
-Generator\generator
-Generatoraggregat\generating set
-Generatoren\generators
-generelle Obergrenze\aggregate cap
-genesen\convalesced, convalesce
-genesend\convalescing
-Genesende\convalescent
-Genesung\convalescence, recovery
-Genesungen\recoveries
-Genesungsheim\convalescent home
-Genetik\genetics
-Genetiker\geneticist
-Genetikern\geneticists
-genetisch\genetic
-genetische\genetical
-genetischen\genetically
-Genette\genet
-genial\ingeniously, ingenious
-geniale\ingeniously
-Genialität\ingenuity, ingeniousness, brilliancy
-Genick\neck
-Genickstarre\stiff neck
-genickt\nodded
-Genie\wiz, genius
-genieren\be embarrassed
-genierend\being embarrassed
-genierst\are embarrassed
-geniert\generated, is embarrassed
-genierte\was embarrassed
-genierten\were embarrassed
-Genies\wizzes
-Geniesel\drizzling
-genießbar\enjoyable, edible, relishable
-geniessbare\enjoyably
-genießbarkeit\enjoyableness, edibility
-genieße\enjoy
-genießen\enjoy, savor, enjoy, relish
-genießend\savoring, enjoying, relishing
-Genießer\wallower, epicure, epicures
-Geniessers\wallowers
-genießt\sneezed, savors, enjoys, relishes
-geniest\sneezed
-genippt\sipped, sipped
-genistet\nestled
-Genitalien\genitalia, genitals
-genitiv\genitive
-Genitive\genitives
-genitiven\genitives
-genommen\kept, picked, took, taken
-genörgelt\nagged
-genormt\standardized
-genoß\savored, relished, enjoyed
-Genosse\comrade
-genossen\enjoyed, enjoyed
-Genossenschaft\companionship
-Genossenschaften\associations
-Genotyp\genotype
-Genotypen\genotypes
-genug\enough
-genug haben von\to be tired of
-genügen\suffice
-genügend\sufficient, sufficiently
-genügsam\frugal
-genügsame\frugally
-Genügsamkeit\frugality
-genügt\suffices, suffices
-Genügt Ihnen dieses Glas?\Will this glass do you?
-genügte\sufficed
-Genugtuung\gratification, satisfaction
-Genus {n}\gender
-genuß\pleasure, consumption
-genußsüchtig\sensual, epicurean
-genußsüchtigere\more sensual
-genusssüchtigste\most sensual
-genützt\profitted, utilized
-geobachtet\watched
-Geodäsie\geodesy
-geodätisch\geodetical, geodetic, geodesic
-geöffnet\opened, unclosed
-geöffnet von 9 bis 6\open from 9 to 6
-geografisch\geographic, geographically
-Geograph\geographer
-Geographen\geographers
-geographisch\geographic
-geographische\geographical
-geographischen\geographically
-geographisches Lexikon\gazetteer
-Geologe\geologist
-Geologen\geologists
-Geologie\geology
-geologisch\geologic
-geologische\geological
-geologischen\geologically
-geölt\oiled
-Geometer\geometrician
-Geometers\geometricians
-Geometrie\geometry
-geometrisch\geometric
-geometrische\geometrical
-geometrischen\geometrically
-geometrischer Ort\locus
-geopfert\victimed, sacrificed
-Geophysik\geophysics
-Geopolitik\geopolitics
-geopolitisch\geopolitical
-geordert\ordered
-geordnet\orderly, tidyed, put in order, classified, sorted
-geothermisch\geothermal
-geozentrisch\geocentric
-geozentrische\geocentrically
-Gepäck\luggage, baggage, baggage
-Gepäckannahme\luggage office
-Gepäckaufbewahrung\left luggage office
-Gepäckhalter\luggage rack
-Gepäckkontrolle\luggage inspection
-Gepäckraum\luggage compartment
-Gepäckschein\luggage receipt
-Gepäckschließfach\luggage locker
-Gepäckschliessfächer\left luggage lockers
-gepackt\packed, gotta, grappled
-Gepäckträger\porter
-Gepäckwagen\luggage van, baggagecar
-gepafft\whiffed
-gepanzert\ironclad, armored
-Gepard\cheetah
-geparkt\parked
-gepasst\been suitable
-gepatcht\patched
-gepeinigt\tormented, martyred
-gepeitscht\flogged, lashed, whipped
-gependelt\shuttled
-gepfändet\distrained
-Gepfändete\distrainee
-Gepfändeten\distrainees
-gepfeffert\peppered
-gepfefferte\peppered
-gepfefferten\peppery
-gepfiffen\whistled
-gepflanzt\planted
-gepflastert\paved, paved
-gepflegt\fostered, trimly, groomed, trimmed
-gepflegte\cherished
-gepflegtere\more groomed
-gepflegteste\most groomed
-Gepflegtheit\trimness
-gepflügt\ploughed
-gepfuscht\scamped, fudged
-gepicknickt\picnicked
-gepilgert\pilgrimaged
-geplagt\bothered, afflicted with
-geplanscht\swashed
-geplant\planned, projected
-Geplapper\chattiness
-geplapper\chatter
-Geplapper\rap
-geplappert\jabbered
-geplatscht\splashed, plashed
-geplatzt\bursted
-Geplauder\chitchat, small talk
-geplaudert\nattered, had a chat
-geplündert\harried, marauded, looted, sacked, plundered
-gepolstert\padded
-Gepolter\rumbling
-Gepräge {n}\imprint
-geprägt\minted
-geprahlt\bragged, boasted, boasted
-gepredigt\preached
-gepresst\huddled
-geprobt\rehearsed, rehearsed
-geprotzt\shown off
-geprüft\prooved, reviewed, inspected, proven, examined
-geprüfter Beleg\audited voucher
-geprügelt\thrashed
-gepuffert\buffered
-gepumpt\pumped
-geputzt\furbished
-gequakt\quacked
-gequält\tantalized, pained, smitten
-gequälte\agonized
-gequiekt\squeaked
-gequietscht\squeaked
-gequollen\welled
-geqüscht\crimped
-geqütscht\Squished, bruised
-gerächt\avenged, revenged
-Gerade\even
-gerade\even, right, straight, straight, just, straightly
-gerade (Zahl)\even
-gerade geworden\straightened
-gerade machen\straighten, straightening
-gerade Parität\even parity
-gerade werden\straighten
-gerade werdend\straightening
-gerade Zahl\even number
-gerade(noch)\just
-gerade/einfach\just
-geradeaus\straight ahead, ahead, straight on
-geradeaus gehen\to keep straight on
-geradegestanden\taken the responsibility
-geradeheraus\from the shoulder
-geradelegen\uncross
-geradelegend\uncrossing
-geradelinig\lineally
-geradelt\cycled
-gerädert\knocked up
-geradestehen\take the responsibility
-geradestehend\taking the responsibility
-geradewegs\directly
-Geradheit\straightness, erectness, uprightness, rectitude
-geradlinig\linearly
-geradlinige\linearly
-geräkelt\lolled
-gerammt\rammed
-gerannt\raced
-geraschelt\rustled, rustled
-geraspelt\rasped
-gerassel\rattling
-gerasselt\rattled, rattled
-gerast\dashed, raved, raged
-gerastert\sceened
-Gerät\tabletop, utensil, gadget, unit, tackle, unit
-Gerät {n}\gadgetry
-Geräte\utensils, tackles, hardware, devices, units
-geräteabhängig\machine-dependant, device-dependent
-gerätegesteürt\device-controlled
-geraten\guessed, advised
-geraten nach\to take after
-geräteorientiert\device-oriented
-gerätes\drive's
-Geräteschrift\device information
-Geräteselbsttest\unit self-test
-gerätespezifisch\device-specific
-Gerätestecker\connector plug
-Geräteturnen\apparatus gymnastics
-geräteunabhängig\device-independent
-geraubt\robbed, raped
-geräucherte\cured
-geräucherte Schinken\gammons
-geräucherter Schinken\gammon
-geraucht\smoked, reeked, smoked
-gerauft\scuffled
-geraum\fairly long time
-geräumig\spaciously, roomy, commodious, capaciously
-geräumige\commodiously
-geräumigen\roomy
-geräumiger\roomier
-geräumigere\roomier
-Geräumigkeit\roominess, spaciousness, commodiousness
-geräumigste\roomiest
-geräumigsten\roomiest
-geräumt\evacuated
-geraunt\murmured
-Geräusch\noise, noise
-geräuscharm\low-noise
-Geräusche\noises
-geräuschempfindlich/laut\noisy
-geräuschlos\noiseless, soundless, noiselessly, noiseless
-geräuschlosere\more noiseless
-geräuschloseste\most noiseless
-Geräuschlosigkeit\noiselessness, soundlessness, silence, quietness
-Geräuschpegel\noise level
-geräuschvoll\noisy, munch
-geräuschvollere\more noisy
-geräuschvollste\most noisy
-Gerb\tannic
-gerben\tan
-Gerber\tanners, tanner
-Gerberei\tannery
-Gerbereien\tanneries
-Gerbern\tanners
-gerechnet\reckoned, computed
-gerecht\fair, equitable
-gerechte\equitably
-gerechter\juster
-gerechtere\juster
-gerechteste\justest
-gerechtfertigste\most justified
-gerechtfertigt\warrantable
-gerechtfertigtere\more justified
-Gerechtigkeit\justness, justice, equity, justice
-Gerechtigkeiten\equitableness
-geredet\spoken
-geregelt\ruled, regulated, regulated
-geregnet\rained, showered, rained
-gereift\matured, ripened
-gereiht\ranked
-gereimt\rhymed, rhymed
-gereinigt\cleaned, cleaned, purged
-gereinitg\scoured
-gereist\travelled, toured, voyaged
-Gereitzheit\huffishness
-gereizt\irritated, galled, teased, testy, irritable
-gereizte\irritably, petulantly
-gereiztere\more irritated
-gereizteste\most irritated
-Gereiztheit\petulance, testiness, huffiness
-gerettet\saved, rescued, salved
-Gericht\dish
-Gericht(shof)\court
-Gerichte\dishes
-gerichtet\directed, directed
-gerichtete\vectored
-gerichtete Unterbrechung\vector interupt independence
-gerichtlich\juridic, judicial, forensic, judicially
-gerichtliche\judicially, juridical
-gerichtliche Untersuchung\inquest
-gerichtliche Verfügung\injunction
-gerichtlichen\juridically, forensically
-gerichtlicher\jurisdictional
-gerichtliches\jurisdictionally
-Gerichtsbarkeit\jurisdiction
-Gerichtsbarkeitsbezirk\soke
-Gerichtsbeschluß\adjudication
-Gerichtsdiener\court usher
-Gerichtsgebäude\court-house, court house, courthouse
-Gerichtshof\court of justice
-Gerichtshöfe\courts of justice
-Gerichtskosten\legal expenses, legal charges
-Gerichtssaal\courtroom, court room
-Gerichtsstand\venue
-Gerichtsverfahren\court procedure
-Gerichtsverhandlungen\trials
-Gerichtsvollzieher\bailiff, bailiffs
-gerieben\chafed, grinded, rubbed
-gerieselt\drizzled
-gerillt\grooved
-gering\small
-geringe Integration\smale-scale integration
-geringer\minor, minor, wanes, less
-geringere\lest
-geringfügig\slightly, slightly, pettily, slight
-Geringfügigkeit\slightness, pettiness, petiteness, insignificance
-geringfügigst\minimally
-geringschätzig\disparaging, contemptuous
-geringschätzige\disparagingly
-Geringschätzung\contemptuousness
-geringst\least
-geringste\least
-gerinnbar\coagulable
-gerinnen\congeal, curdle, coagulate
-Gerinnen\coagulation
-gerinnend\curdling, congealing, clotting, coagulating
-gerinnt\congeals, curdles, coagulates
-Gerippe\scrags, scrag, scragg
-Gerippe {n}\shell
-gerippt\finned, corded, ribbed
-gerissen\wrenched, quirkily, torn, cagey, wily, shifty
-gerissene\quirky
-Gerissenheit\quirkiness
-geritten\ridden, bestrode
-German\deutsch
-Germanium\germanium
-gern\fain
-gern haben\to be fond of
-gerne\gladly
-gerne naschen\to have a sweet tooth
-Gernegroß\whippersnapper
-gernhaben\like, to be fond of
-gerochen\smelt
-gerodelt\tobogganed
-Geröll\scree, bolder, detritus
-Gerölls\scree
-gerollt\trundled, weltered, rolled, rolled
-gerollte\rolled
-geronnen\curdled, congealed, coagulated, clotted
-gerontologisch\gerontological
-gerostet\oxidized
-geröstet\parched, toasted, roasted
-gerötet\reddened
-Gerste\barley
-Gerstenkorn\barley corn, sty
-Gerstenkörner\barley corns
-gertenschlank\slender
-Geruch\smell, odour, odor
-Gerüche\odors, odours
-geruchlos\odourless, scentless, scentlessly, odorless
-geruchlose\odorlessly
-geruchlosen\odourless
-Geruchlosigkeit\odorlessness, absence of smell
-Geruchs\olfactory
-Geruchs-\olfactory
-Geruchssinn\sense of smell
-Gerücht\rumour, rumor
-Gerüchte\rumours, rumours, rumors
-Gerüchten\rumours
-geruchtilgend\deodorant
-gerudert\sculled, rowed, oared
-gerufen\called
-geruhe\condescend to
-geruhen\deign, condescend
-geruhend\condescending to, deigning, condescending
-gerühmt\vaunted
-gerührt\stired
-geruhsam\paeceful
-geruhsamere\more paeceful
-geruhsamste\most paeceful
-geruht\rested, condescends, deigns
-geruhte\condescended, deigned, condescended
-geruhtest\condescended to
-geruhtet\condescended
-gerumpelt\rumbled
-gerundet\rounded
-Gerundien\gerunds
-Gerundium\gerund
-gerungen\struggled
-gerunzelt\wrinkled
-gerupft\plucked
-Gerüst\scaffold, trestle, gantry
-Gerüste\gantries, frameworks, scaffolds, trestles
-gerüttelt\jogged
-gesabbert\slavered
-gesackt\sagged
-gesagt\told
-gesägt\sawn, sawed
-gesalbt\anointed, rubbed with ointment
-gesalzen\salted
-gesammelt\gleaned, allocated, collected, libraried, rallied
-gesamt\cumulative, total
-Gesamt-\over-all
-Gesamtangebot\aggregate supply
-Gesamtanordnung\general arrangement
-Gesamtausgabe\complete edition
-Gesamtbetrag\gross amount
-Gesamtbeträge\sum totals
-Gesamtbild\general view
-Gesamteinnahme\total receipts
-gesamter\total
-Gesamtertrag\total proceeds
-Gesamtgläubiger\cocreditor
-Gesamtheit\totality, entirety, universe, collectivity
-Gesamtheiten\totalities
-Gesamtkapitalbetrag\aggregate principal
-Gesamtkosten\all incost
-Gesamtlänge\overall length, footage
-Gesamtmenge\aggregate
-Gesamtnachfrage\aggregate demand
-Gesamtpreis\lump sum price, all round price
-Gesamtproduktivität\aggregate productivity
-Gesamtrechnung\total account
-Gesamtrisiko\aggregate risk
-Gesamtsaldo\aggregate balance
-Gesamtschuldner\codebtor
-Gesamtschule\comprehensive school
-Gesamtsumme\total amount, grand total, sum total
-Gesamtsummen\total amounts
-Gesamtversicherung\all loss insurance, all in insurance
-Gesamtversicherungssumme\aggregate liability
-Gesamtzinssatz\all in rate
-gesandt\posted, sent
-Gesandte\envoy
-Gesandten\envoys
-Gesandter\minister
-Gesandtschaft\legation
-Gesang\chant, canto, song, singing
-Gesangbuch\song book
-Gesänge\chants, cantos, singings
-Gesanglehrer\singing teacher
-Gesanglehrern\singing teachers
-Gesangverein\choral society
-Gesangvereine\choral societies
-Gesäß\buttocks, derriere
-Gesäße\derrieres
-gesät\sows, sowed
-gesättigt\saturated, satiated, sated
-gesäubert\cleaned
-Gesäuberter\purgee
-gesaugt\sucked
-gesäugt\suckled, nursed
-gesäumt\hemmed, seamy
-gesäürt\soured
-gesaust\rushed
-geschabt\scraped
-geschackvollen\tasteful
-geschadet\done damage, harmed
-geschädigt\mared
-Geschädigter\aggrieved party
-geschaffen\created
-Geschäfstgang\course of business
-Geschäft\bargain, Business, trade, biz, shop, Business
-Geschäfte\shops, bargains, businesses
-Geschäfte abwickeln\to wind up affairs
-geschäftlich\relating to business
-Geschäftsabschluß\business transaction
-Geschäftsanteil\share in a business
-Geschäftsanteile\shares in a business
-Geschäftsauflösung\liquidation
-Geschäftsbereich\portfolio, area of reponsibility
-Geschäftsbrief\business letter
-Geschäftsbücher\accounting records, accounts, account books
-Geschäftsbuchhaltung\administrative accounting
-Geschäftsfrau\businesswoman
-Geschäftsfreund\business associate, business friend
-geschäftsführend\managing, managerial
-Geschäftsgänge\courses of business
-Geschäftsgeheimnis\business secret
-Geschäftsgeist\head for business
-Geschäftsgrafik\business graphics
-Geschäftsinhaber\shopkeepers, shopkeeper
-Geschäftsjahr\accounting year, trading year, business year
-Geschäftskosten\business expenses
-geschäftskundig\experienced in business
-Geschäftslage\business situation
-Geschäftsleitung\company management
-Geschäftsleute\tradesmen, businessmen
-Geschäftsleuten\businessmens
-Geschäftsmann\tradesman, salesman, businessman
-geschäftsmäßig\businesslike
-Geschäftspapiere\commercial papers
-Geschäftspartner\business partner
-Geschäftsparty\business bash
-Geschäftsräume\business premises
-Geschäftsreise\business trip
-Geschäftsreisen\business trips
-Geschäftsschluß\closing time
-Geschäftsstelle {f}\agency
-Geschäftsstunden\business hours
-Geschäftstüchtig\efficient
-geschäftstüchtigere\more efficient
-geschäftstüchtigste\most efficient
-geschäftsunfähig\disabled
-Geschäftsverbindung\business connection
-Geschäftsverteilung\assignment of business
-Geschäftsviertel\downtown
-Geschäftsvorfall\business transaction
-Geschäftswelt\business world
-Geschäftszweig\branch of business
-Geschäftszweige\branches of business
-geschah\happened, happened, happend
-geschah wieder\reoccurred
-geschält\pared, hulled, husked, peeled, peeled
-geschaltet\switched, switched, turned, toggled
-geschämt\felt ashamed
-geschärft\sharpened
-geschart\gathered
-geschätzt\valved, appraised, rough, roughly, appreciated
-geschaudert\shivered, shuddered, shuddered
-geschaufelt\shovelled, scooped
-geschaukelt\rocked, dandled, swung
-geschäumt\frothed, foamed, foamed
-gescheffelt\raked in money
-geschehen\done, happen, to happen, happen
-geschehend\happening
-gescheit\brainy
-gescheitelt\made-a-parting
-gescheiter\saner
-gescheiteste\most clever, sanest
-Gescheitheit\saneness
-Geschenk\present, bestowment, gift
-Geschenk des Himmels\godsend
-Geschenke\bestowments, presents, gifts
-Geschenken\presents
-Geschenkkorb\hamper
-Geschenkkörbe\hampers
-Geschenkpackung\gift box
-Geschenkpackungen\gift boxes
-gescherzt\froliced, joked, joked
-gescheürt\scrubbed
-gescheut\taken fright
-Geschichte\story, history, tale, story
-Geschichten\tales, stories
-geschichtet\piled, stratified
-geschichtlich\historical
-Geschichtsforscher\medievalist, historian
-Geschichtsforschung\historical research
-Geschick\skill, swankiness, aptness, skills, skill
-Geschicke\aptnesses, skills
-Geschicklichkeit\sleight, skillfulness, slickness, skill
-geschickt\skillfully, clever, skilfully, skilful, skillful
-geschickte\deftly, skillfully
-geschickter\handier
-geschickteste\handiest
-Geschicktheit\nattiness
-geschieden\divorced, singled
-geschieden werden\get a divorce (from)
-Geschiedenen\divorcees
-geschieht\happens
-Geschieht ihm recht!\Serves him right!
-geschieht wieder\reoccurs
-geschielt\squinted
-geschienen\shone
-geschient\splinted
-geschifft\navigated
-geschildert\depicted
-geschillert\dazzled
-geschimmelt\moulded
-geschimpft\upbraided, inveighed
-Geschindigkeit\speed
-Geschirr\crockery, harness
-Geschirre\harnesses
-Geschirrschrank\cupboard
-Geschirrspülmaschine\dishwasher
-Geschirrtuch\dishtowel
-Geschirrtücher\dishtowels
-geschissen\shitted
-geschlachtet\slaughtered
-geschlackt\slagged
-geschlafen\slept, sleeped, slept, nodded
-geschlagen\battered, beaten, beated, knocked, beaten, dashed
-geschlängelt\wormed
-Geschlecht\sex
-Geschlecht {n}\gender
-Geschlechter\sexes, genera
-geschlechtlich\sexually, sexual
-Geschlechts\genital
-Geschlechts-\venereal
-Geschlechtsakt\coitus
-Geschlechtskrankheit\veneral disease
-Geschlechtskrankheiten\veneral diseases
-Geschlechtsleben\sex life
-geschlechtslos\sexless, genderless, asexual, asexual, neuterly
-geschlechtslose\asexually
-geschlechtsloses\sexlessly
-Geschlechtslosigkeit\sexlessness, asexuality
-geschlechtsreif\pubescent
-Geschlechtsreife\sexual maturity, puberty
-Geschlechtsteil\genital
-Geschlechtsteile\genitals
-Geschlechtstrieb\sexual instinct
-Geschlechtsverkehr\sexual intercourse, coition
-geschlemmt\feasted
-geschlendert\roamed
-geschleppt\hauled, towed, dragged
-geschleudert\slinged, hurled, flung
-geschlichen\slunk, slinked, sneaked, skulked
-geschlitzt\slitted
-geschlossen\shutted, closed, closed, shut, locked
-geschlossene Gesellschaft\coterie
-geschlossener (Regel-) Kreis\closed loop
-geschlossener (Strom-) Kreis\closed circuit
-geschlossenes Regelkreissystem\closed system
-Geschlossenheit\closeness
-geschlottert\shivered
-geschluchzt\sobbed, sobbed
-geschluckt\swallowed, swallowed
-geschlummert\slumbered, slumbered
-geschlungen\slung
-geschlüpft\slipt
-geschlurft\shuffled, scuffed
-geschmachtet\languished
-Geschmack\smack, flavour, flavor, flavoring, gusto, savour
-Geschmack finden an\to take a fancy to
-Geschmäcker\tastes
-geschmacklich\flavorful
-geschmackliche\flavorfully
-geschmacklos\in bad taste, flavourless, cheesy, tasteless
-Geschmacklosigkeit\tastelessness, cheesiness, insipidity
-Geschmacklosigkeiten\insipidness
-Geschmacks\gustatory
-Geschmacksache\matter of taste
-Geschmackssinn\sense of taste
-geschmackvoll\tasteful, tasteful, tastefully
-geschmackvolle\tastefully
-geschmackvollere\more tasteful
-geschmackvolles\tastily
-geschmackvollste\most tasteful
-geschmäht\abused
-geschmälert\narrowed
-geschmatzt\smacked
-geschmeckt\tasted, tasted, smacked
-geschmeichelt\flattered, coaxed
-geschmeidig\sleek, lithely, lithe, lissomely, lissome
-geschmeidige\lithely
-geschmeidigen\lithesome
-Geschmeidigkeit\pliableness, malleableness, malleability
-Geschmeidigkeiten\supplenesses
-geschmerzt\ached
-geschmettert\dashed
-geschmiegt\nestled to
-geschmiert\smeared, lubricated
-geschmißen\thrown
-geschmissene\thrown
-geschmollt\sulked, pouted, sulked
-geschmolzen\melted, liquefied, molten, melted
-geschmort\braised, stewed
-geschmückt\blazoned, robed, decorated
-geschmuggelt\smuggled, smuggled
-geschmunzelt\smiled
-geschmutzt\got dirty
-geschnallt\strapped
-geschnappt\nabbed, collard
-geschnarcht\snored, snored
-geschnattert\cackled, chattered
-geschnaubt\snorted
-geschneidert\tailored
-geschneit\snowed, snowed
-geschneuzt\blown
-geschnibbelt\whittled
-geschniegelt\dressed up
-geschniegelt und gebügelt\spick and span, spic and span
-geschnippelt\snipped
-geschnippt\snipped
-geschnittener Stein\cameo
-geschnitzt\graven, carved
-geschnörkelt\made-flourishes
-geschnorrt\cadged
-geschnüffelt\snooped, sniffed
-geschnupft\taken snuff
-geschnuppert\snuffled
-geschnurrt\purred, purred
-geschnürt\laced
-geschoben\shoved, shuffled
-gescholten\chid, chidden
-geschont\spared
-Geschöpf\creature
-Geschöpfe\creatures
-geschöpft\scooped, ladled
-Geschoß\projectile, missile
-Geschosse\missiles, projectiles
-geschossen\shooted
-geschränkt\put crosswise
-geschraubt\screwed
-Geschrei\clamor, clamour, hue, vociferation
-Geschreis\vociferousness
-geschrieben\written, prewritten, edited, wrote, typed
-geschrieen\shrilled, yelled, shouted, screamed, cried
-geschrien\vociferated, whooped
-geschritten\treaded, trodden
-geschröpft\cupped
-geschrumpft\shrunk, shrinked, shrivelled, shrunken
-geschruppt\scrubbed
-geschubst\pitchforked
-geschuftet\slaved, toiled
-geschuldet\owed, owed
-geschultert\shouldered
-geschunden\oppressed
-geschuppt\scaled
-geschürft\digged
-geschürt\poked
-geschustert\cobbled
-geschüttelt\shaken, shaken
-geschüttelte\shaken
-geschüttet\heaped up
-Geschütz\gun
-Geschütze\guns
-Geschützfeuer\gunfire
-geschützt\safe, protected, trademarked
-geschützte\protective
-geschwabbelt\wobbled
-geschwächt\debilitated, weakened, bated, enfeebled
-Geschwader\squadron
-Geschwadern\squadrons
-Geschwafel\gobbledygook
-geschwafelt\babbled
-geschwängert\made-pregnant
-geschwankt\faltered, fluctuated, vacillated, oscillated
-geschwänzelt\wagged
-geschwänzt\played truant
-geschwappt\swashed
-geschwärmt\swarmed
-geschwärzt\blackened
-geschwärzte\blackend
-Geschwätz\gossip, rigmarole, idle talk, flubdub
-geschwätzig\gabby, gossipy, loquacious, garrulous, blithering
-geschwätziger\gabbier
-geschwätzigere\more talkative
-Geschwätzigkeit\talkativeness, garrulity, loquaciousness
-Geschwätzigkeiten\garrulousness
-geschwätzigste\gabbiest, most talkative
-geschwatzt\blabbed
-geschwätzt\prated, twaddled
-geschwebt\floated
-geschwefelt\sulphurated
-geschweift\rambled
-geschweige\not to mention
-geschweige denn\let alone
-geschweißt\welded, welded
-geschwelt\smouldered
-geschwenkt\pivoted
-geschwiegen\kept silent
-geschwind\rapidly
-geschwindelt\swindled
-Geschwindigkeit\celerity, going, velocity, speed
-Geschwindigkeiten\celerities, velocities
-Geschwindigkeitsbegrenzung\speed limit
-Geschwindigkeitsbegrenzungen\speed limits
-Geschwindigkeitsmesser\speed indicator, tachometer
-Geschwindigkeitsmessern\speedometers, speed indicators
-Geschwindigkeitsrekord\speed record
-geschwirrt\whirred, whirred, twanged
-Geschwister\brothers and sisters
-Geschwistermord\fratricide
-Geschwistermorde\fratricides
-geschwitzt\sweated, perspired
-geschwollen\tumidly, puffed, tumid, billowed, turgidly
-geschwollen geredet\ranted
-geschwollen reden\rant
-geschwollen redend\ranting
-Geschwollenheit\turgidity, puffiness
-Geschwollenheiten\turgidness
-geschwommen\swam, swum
-geschworen\sworn, vowed
-Geschworene\juror, jurors, juryman
-Geschworenen\jurymen
-Geschworener\juror
-geschwört\sweared
-Geschwülste\swellings
-geschwunden\dwindled
-Geschwür\ulcer
-Geschwüre\ulcers, ulcers
-Geschwüren\ulcers
-geschwürig\ulcerous
-gescrollt\scrolled
-gesegelt\sailed
-gesegnet\blessed, blest
-gesehen\viewed, saw, seen, looked
-gesehnt\longed, yearned
-Geselle\journeyman
-Gesellen\journeymen
-gesellig\gregarious, chummily, sociably, social, sociable
-gesellige\gregariously
-geselliger\folksier, chummier
-geselligere\more social
-Geselligkeit\chumminess, companionability, gregariousness
-Geselligkeiten\sociabilites
-geselligste\folksiest, most social
-Gesellschaft\party, corporation, assn, company, companionship
-Gesellschaft leisten\to bear company
-Gesellschaften\companionships, societies
-gesellschaftlich\societal
-gesellschaftliche\socially
-Gesellschafts..\corporate
-Gesellschaftsanzug\formal dress
-Gesellschaftsraum {m}\lounge
-Gesellschaftsrecht\company law
-Gesellschaftsspiel\parlour game
-Gesellschaftsvertrag\articles of partnership
-gesendet\sent
-gesengt\singed, singed
-gesenkt\lowered
-gesessen\sat, seated
-Gesetz\law
-Gesetzbuch\code of law
-Gesetzbuch/Schlüssel\codes
-Gesetzbücher\codes of law
-Gesetze\laws
-gesetze\rules
-Gesetze geben\legislate
-Gesetze gebend\legislating
-Gesetzesentwürfe\bills
-gesetzeswidrig\illegal
-gesetzfeindlich\lawbreaking
-gesetzgebend\legislatively, legislative, lawgiving
-Gesetzgeber\legislator, lawgiver
-Gesetzgebung\legislation
-gesetzlich\statutorily, lawful, by law, lawfully
-gesetzlos\anarchic, lawlessly, lawless
-gesetzlose\lawlessly
-Gesetzlosigkeit\lawlessness
-Gesetzmacher\lawmaker
-gesetzmäßig\constitutional, licit
-gesetzmäßige\licitly, constitutionally
-Gesetzmässigkeit\legality
-gesetzt\sedate, setting, seated, sedately
-gesetzt den Fall\let's suppose that I'm right
-Gesetztheit\staidness
-Gesetzwidrigkeit\illegality
-Gesetzwidrigkeiten\lawlessnesses
-geseufzt\sighed, sighed
-gesichert\backed, ensured, secured, firmed, saving
-Gesicht\face
-Gesichter {pl}\faces
-Gesichter schneiden\to make faces
-gesichtet\sighted
-Gesichtsfarbe\complexion
-Gesichtsfarben\complexions
-gesichtslos\nonperson
-Gesichtsmassage\facial massage
-Gesichtspunkt\point of view, viewpoint
-Gesichtswinkel\visual angle, viewpoint, viewpoints
-gesickert\oozed, dripped
-gesiebt\sifted, sieved
-gesiecht\wasted away
-gesiedet\simmered, seethed
-gesiegelt\sealed, sealed
-gesiegt\won
-Gesindel\rabble, ragtag, vermins
-Gesindeln\rabbles
-Gesinnung\attitude
-Gesinnungen\attitudes
-Gesinnungswechsel\change of opinion
-Gesinnungswechseln\changes of opinion
-gesittet\civilized
-Gesittung\civilization
-Gesöff\swill
-Gesöffe\swills
-gesoffen\boozed
-gesögt\sawn
-gesorgt\worried, worryed, cared
-gespäht\peered
-gespalten\forked, fissured, cloven, rived, splitted
-gespaltet\cloven
-gespannt\tensly, agog, tense, taut, tense, tensely
-gespannt darauf sein zu\to be anxious to
-gespasst\made-fun, jested, joshed
-gespeichert\stored, saved
-gespeist\dined
-gespeit\spat
-Gespenst\wraith, spectres, spectre, ghost
-Gespenster\wraiths, ghosts
-gespenstisch\spectrally, spectral, ghostlike
-gesperrt\closed, inaccessible, locked, barricided
-gesperrt drucken\spaced
-gespickt\spiked
-gespiegelt\mirrored
-gespielt\trifled, played, toyed
-gespiessten\speared
-gespitzt\pointed
-gespitzten\pointed
-gesplittert\splinted
-gesponnen\spun, spinned
-gespornt\spurred
-gespottet\flouted, mocked, mocked, scoffed, sneered
-Gespräch\dialogue, talk, conversation, interlocution, talk
-Gespräche\conversations, talks
-gesprächig\chatty, chattily, talkatively, talkative
-Gesprächigkeit\communicativeness, talkativeness
-Gesprächspartner\interlocutor
-Gesprächsstoff\topics of conversation
-gesprächsweise\conversationally
-gespreizt\straddled
-gesprengt\burst open
-gesprenkelt\speckled, fleckered, flecked
-gespriesst\sprouted
-gesprintet\sprinted
-gespritzt\spouted, sprayed, spattered, squirted
-gesprochen\spoked, talked, spoken, spoke
-gesprudelt\sputtered
-gesprüht\drizzled
-gesprungen\jumped, leaped, leapt, jumped, gamboled, skipped
-gespult\spooled, spooled
-gespült\washed, swilled
-Gespür\flair
-gespürt\sensed
-gespurtet\sprinted, spurted
-gestachelt\spurred on
-Gestade\shore
-Gestaden\shores
-gestählt\steeled
-gestakt\poled
-Gestalt\stature, guise, figure, shape, figure
-Gestalt annehmen\to take shape
-Gestalten\gestalts
-gestalten\to shape, configure
-Gestalten\shapes
-gestalten\mold
-gestalten\construct, to fashion, form
-Gestalten\guises, statures
-Gestalter\framer
-Gestaltern\framers
-gestaltet\molds, configures
-gestaltet bunt\variegates
-gestaltet um\remodelled, metamorphoses, recompiles, refashions
-gestaltete\configured, molded
-gestaltete um\recompiled, remodeled, refashioned
-Gestaltung\formation, figuration, formation
-Gestammel\stammering
-gestammelt\stammered
-gestammelte\babbled
-gestammt\sprung from
-gestampft\stomped
-gestanden\confessed, stood, stood
-Geständnis\confession, confession
-Gestänge\linkage
-Gestank\reek, malodorousness, stench, stench, fetidness
-gestänkert\vituperated
-Gestanks\stench
-gestanzt\punched
-gestapelt\stacked
-gestärkt\strengthened
-gestarrt\stared, scowled, gazed
-gestartet\booted, started
-gestatten\grant, allows, allow of
-gestattend\granting, licensing, licensing
-gestattet\unforbidden, grants
-gestaucht\clinched
-gestaunt\were astonished
-gestaut\dammed up
-Geste\gesture, gesture
-gesteckter Kontakt\wrapped connection
-gestehen\to confess
-gestehend\confessing
-gesteht\confesses
-Gestehungskosten\initial cost
-gesteift\stiffened
-gesteigert\Enhanced
-gesteinigt\stoned
-Gesteinskunde\petrology
-Gesteinskunden\petrologies
-Gestell\bay, rack, frame, rack
-Gestellbelegung\frame layout
-Gestelle\racks, stands
-gestellt\putting
-gestelzt\stalked, stilted, stiltedly
-gestempelte\stamped
-Gesten\gestures, gestures
-gesteppt\quilted
-gestern\yesterday
-gestern abend\last night
-gesteürt\controlled, steered, steered
-gestickt\embroidered
-gestiefelt\marched
-gestiegen\rised, gone up
-gestiert\goggled
-Gestikulation\gesticulation
-gestikuliere\gesticulate
-gestikulieren\gesticulate
-gestikulierend\gesticulating
-gestikuliert\gesticulates
-gestikulierte\gesticulated
-gestillt\nursed
-gestimmt\tuned, voted
-gestippt\dipped in
-Gestirn\stars
-Gestöbern\drifts
-gestöbert\rummaged in
-gestochen\stung, stabbed, stinged, stings, jabbed
-gestohlen\thieved, stolen
-gestöhnt\groaned, moaned
-gestolen\stolen
-gestolpert\stumbled, stumbled
-gestopft\plugged
-gestöpselt\plugged
-gestorben\dead
-gestört\troubled, deranged
-gestörte\perturbed
-gestossen\impinged, kicked, bumped, hustled
-gestottert\stuttered, stammered
-gestrahlt\beamed
-gestrandet\aground, stranded, beached
-gesträubt\bristled, ruffled up
-gestreckt\racked
-gestreichelt\stroked
-gestreift\corded, streakily, striated
-gestreifte\Striped
-gestreiftes Eichhörnchen\chipmunk
-gestreikt\striked
-gestreunt\strayed
-gestreut\strewn
-gestreutes Lesen\scatter read
-gestreutes Speichern\scatter write
-gestrichelt\dotted
-gestrickt\knitted, knitted
-gestriegelt\curried
-gestriemte\waled
-gestritten\wrangled, quarrelled, wared, contended, disputed
-gestrolcht\tramped
-geströmt\streamed
-gestrotzt\abounded in
-gestrudelt\whirled
-Gestrüpp\brushwood, scrub, undergrowth, copse
-gestückelt\cut into pieces
-gestuft\stepped
-gestülpt\put over
-gestunken\stunk
-gestupst\prodded
-gestürzt\overturned
-gestützt\pillowed
-Gesuch\request
-Gesuche\petitions
-gesucht\seeked, sought
-gesucht sein\to be in demand
-gesuchte\searched
-gesudelt\botched
-gesund\salutarily, nonhazardous, daffy, salutary, well
-gesund bleiben\keep well and fit
-gesund und munter\hale and hearty, safe and sound
-gesund wie ein Fisch im Wasser\as sound as a bell
-gesunde\healthfully, salubriously, wholesomely
-gesunder\daffier
-gesünder\healthier, healthy
-gesunder Menschenverstand\sanity and reason, common sense
-gesundes\healthily
-gesundeste\daffiest
-gesündeste\healthiest
-gesundet\convalesces
-Gesundheit\wholesomeness, soundness, salubriousness, healths
-gesundheitlich\sanitary
-Gesundheits-\sanitary
-Gesundheitsamt\public health department
-Gesundheitspflege\hygiene, sanitation
-gesundheitsschädlich\unhealthy
-gesundheitsschädlichere\more unhealthy
-gesundheitsschädlichste\most unhealthy
-Gesundheitstest\fitness test
-Gesundheitswesen\public health
-Gesundheitszustand\state of health
-gesündigt\sinned, sinned
-gesungen\sang, sung
-gesunken\sunk, foundered
-gesurrt\buzzed
-gesüsste\sweetened
-get ready at once\mach dich sofort fertig
-getadelt\rebuked, reproved, vituperated, chid, censured
-getadelte\chidden
-getäfelt\paneled
-getagt\held a meeting
-getakelt\rigged
-getan\putting
-getankt\refueled, tanked, tanked
-getanzt\danced, denced
-getapst\plodded
-getarnt\masked
-getastet\groped
-getätigt\effected
-getaucht\dived, dived, plunged, immersed
-getauft\baptized
-getaugt\been good for
-getaumelt\reeled
-getauscht\bartered
-getäuscht\deceived, hoodwinked, deludet, mystified
-getäuschte\beguiled
-getaut\thawed, dewed
-geteert\tarred, tarred
-geteilt\apportioned, divided, shared, split
-geteilter Bildschirm\split screen
-getestet\tested
-gethront\been enthroned
-getickt\ticked, ticked
-getilgt\amortized
-getippt\typed, typed
-getoastet\toasted
-getobt\rioted
-getollt\romped
-getorkelt\lurched
-Getöse\bluster, noisinesses
-getötet\slain, killed
-getragen\beared, wore, worn, second hand, worn, borne
-geträllert\trolled, hummed
-getrampelt\trampled
-getrampt\tramped
-Getränk\potation, beverage, drink
-Getränke\potables, drinks, beverages
-getränkt\imbued, tinctured
-getratscht\tattled
-geträumt\dreamt, dreamt
-getraürt\mourned, mourned
-getraut\trusted
-getraut sich\dares
-getreckt\trekked
-Getreide\rick, grain, corn, cereal
-Getreideart\type of corn
-Getreidearten\types of grains
-Getreidefeld\grain field
-Getreidefelder\grain fields
-Getreidehalm\cornstalk
-getreidelt\towed
-Getreidepflanze\cereal
-getreidereich\corny
-Getreidespeicher\garner, granary
-Getreidespeichern\granaries
-getrennt\severed, separately, disassociated, isolated
-getrennte\unconnectedly, discretely
-Getrenntheit\separateness
-getreten\trodden
-getretene\trodden
-Getreür\abider
-getrickst\tricked
-Getriebe\gear, gearing, gearboxs, gearbox, gear
-Getrieben\gears
-getrieben\impelled, driven
-getrieben\drifted
-Getrieberad\pinion
-Getriebes\gearing
-getrillert\trilled, warbled, quavered, trilled
-getrippelt\tripped, tripped
-getrocknet\dried, toweled, dehumidified, hard cured
-getrödelt\loitered, dallied, loitered
-getrollt\toddled off
-getrommelt\drummed
-getröpfelt\dripped, trickled
-getropft\seeped
-getrost\confidently
-getröstet\solaced, consoled
-getrottet\trotted, trotted, jogged
-getrotzt\defied
-getrübt\misted, tarnished
-getrudelt\spun
-getrumpft\trumped
-getrunken\drunk, drank
-Gettos\ghettos
-Getue\ado
-Getue {n}\fuss
-getüftelt\worked meticulously
-Getümmel\turmoil
-Getümmels\turmoil
-getüncht\whitewashed
-getunkt\dipped
-getüpfelt\freckled, dotty
-geturnt\done gymnastics
-geübt\exercised, trained
-geurteilt\judged
-Gevatter\gaffer
-gewachsen\sprouted, grown
-Gewächshaus\greenhouse, hothouse, conservatory, hothouse
-Gewächshäuser\conservatories
-gewachst\waxed
-gewacht\waked, watched, watched, woken
-gewackelt\tottered, rocked, wagged, waggled
-gewagt\risked, ventured, dared
-gewagtere\more ventured
-gewagteste\most ventured
-gewählt\chosen, chose, dialed, elected
-gewählte\chosen
-gewähltere\more refined
-gewählteste\most refined
-gewähnt\fancied
-Gewähr\warranty
-gewahr/wissend\aware
-gewähren\to afford, deign, vouchsafe, impart, grant
-gewährend\imparting, granting, vouchsafing, deigning
-gewährgeleistet\warranted
-gewährleistend\warranting
-gewährleistende\warranting
-Gewährleistung\warrantee, warranty
-Gewahrsam\custody, ward
-Gewährsmann\warrantor, vouchers
-Gewährsmänner\warrantors
-gewährt\granted, vouchsafes, deigns, imparts
-gewährte\vouchsafed, deigned, granted, imparted
-gewallt\waved
-gewalltere\more waved
-Gewalt\force, violence
-Gewalt antun\outraged
-Gewalt anwenden\to use force
-Gewaltakt\act of violence
-Gewaltakte\acts of violence
-Gewaltätigkeit\forcibleness
-Gewalten\mights
-Gewaltherrschaft\tyranny
-Gewaltherrschaften\tyrannies
-Gewaltherrschaftigkeit\tyrannicalness
-gewaltig\vastly, grand, towering, huge, powerful, enormous
-gewaltige\tremendously, toweringly
-Gewaltigkeit\voluminousness
-gewaltigste\most waved
-gewaltlos\non violent, nonviolent
-gewaltlose\nonviolently
-Gewaltlosigkeit\nonviolence
-gewaltsam\usurpingly, oppressive, forcibly, violent
-gewaltsam entführt\kidnaped
-gewaltsame\forcibly
-gewaltsamere\more violent
-gewaltsamste\most violent
-Gewalttat\outrage
-gewalttätig\rowdyish
-gewalttätiger\rowdier
-Gewalttätigkeit\rowdyism, violence, rough stuff
-Gewalttätigkeiten\outrages, violences
-gewalttätigste\rowdiest
-Gewalttätikeit\outrage
-gewalzt\grinded
-Gewand\vestment, garb, vesture, garment
-Gewänder\vestments, garments, garbs
-gewandert\flitted, wandered, migrated, walked
-Gewandheit\urbanity, shiftiness
-Gewandheiten\adroitnesses
-gewandt\versa, adroit, voluble, adroit, deftly, dexterous
-gewandte\dexterously, adroitly
-gewandtere\more agile
-gewandteste\most agile
-Gewandtheit\savoir faire, glibness, handiness, dexterousness
-gewankt\staggered, wavered
-gewann\gained
-gewann wieder\reprised
-gewann zurück\regained
-gewäöhnen\inure
-gewarnt\cautions, warned
-gewartet\waited, waited
-gewaschen\washed
-Gewässer\waters
-gewatet\waded
-gewatschelt\shambled, waddled
-Gewebe\textures, stuff, tissues, texture, texture, webs
-Geweben\textures, tissues, fabrics
-Gewebes\webs
-gewebt\woven, weaved
-gewechselt\bandied, bandyed
-geweckt\roused, awoke
-Gewehr\gun, rifle
-Gewehre\rifles, guns
-Gewehrfeür\rifle fire
-Gewehrläufe\barrels
-gewehrt\defended
-geweht\wafted
-geweidet\pastured
-Geweih\horns, antler
-geweiht\antlered
-geweilt\stayed
-geweint\weeped, wept
-geweißt\whitewashed, whitened
-gewelkt\withered, withered, wilted
-gewellt\waved
-gewellte\curly
-Gewerbe\fabric
-Gewerbeaufsicht\trade control
-Gewerbeausstellung\industrial exhibition
-Gewerbefreiheit\freedom of trade
-Gewerbeschein\trade licence
-Gewerbescheine\trade licences
-Gewerbeschule\vocat onal school
-Gewerbeschulen\vocational schools
-Gewerbesteuer\trade tax
-Gewerbesteürn\trade taxes
-Gewerbetreibende\tradesman
-Gewerbetreibenden\tradesmen
-Gewerkschaft\union, trade-union, tradeunion
-Gewerkschaften\unions
-Gewerkschaftler\unionist, trade unionist, unionists
-Gewerkschaftlern\trade unionists, tradeunionists
-gewerkschaftlich\trade union
-gewerkschaftlich organisieren\unionize
-gewerkschaftlich organisierend\unionizing
-Gewerkschaftsgegner\nonunionist
-Gewerkschaftswesen\trade-unionism
-gewesen\been
-gewetteifert\vied
-gewettert\fulminated
-gewettet\betted, wagered, betted
-gewetzt\whetted
-gewetztere\more sharpened
-gewetzteste\most sharpened
-gewichen\given way
-Gewicht\heft, weight
-Gewichte\weights, weights, hefts
-Gewichtes\weights
-gewichtet\weighted, weighted
-Gewichtheben\weight lifting, weightlifting
-gewichtig\weightily
-gewichtiger\weightier
-Gewichtigkeit\weightiness, ponderousness
-gewichtigste\weightiest
-Gewichtsabnahme\loss of weight
-Gewichtszunahme\gain in weight
-Gewichtungsfaktor\weighting factor
-gewickelter Kontakt\wrapped connection
-gewidmet\devoted, devoted
-gewiehert\neighed
-gewimmelt\teemed, swarmed
-gewimmert\whimpered, whined, whined
-Gewinde\thread
-Gewinde schneiden\tap
-Gewindebohrung\tapped hole
-Gewindestift\grub screw
-gewinkelt\angled
-Gewinn\gain, advantage, profit, asset, yield
-Gewinn nach steuern\after tax profit
-Gewinnanteil\share in profits
-Gewinnanteile\shares in profits
-Gewinnbeteiligung\profit sharing
-gewinnbringend\gainfully
-Gewinne\yields, winnings
-Gewinne {pl}\profits
-gewinnen\win, to gain, extract
-gewinnend\yielding, gaining, winning, gaining
-Gewinner\gainer, winner
-Gewinnerinnen\winners
-Gewinnmarge\margin
-Gewinnschuldverschreibung\adjustment bond
-Gewinnspanne\profit margin
-Gewinnsucht\acquisitiveness, lucre
-Gewinnsüchte\acquisitivenesses
-gewinnsüchtig\acquisitive, acquisitive, acquisitively
-gewinnsüchtige\acquisitively
-gewinnt\gains, wins, gains
-gewinnt lieb\embosoms
-gewinnt wieder\reprises, reclaims, regains
-Gewinnvortrag\accumulated income
-gewinselt\whimpered
-gewippt\seesawed
-gewirbelt\whirled, swirled, twirled
-Gewirr\entanglement
-gewirtschaftet\kept house
-gewischt\whisked, wiped, mopped
-gewiß\aye, sure, sure, certainly
-Gewissen\conscience
-gewissenhaft\conscientious, precise
-gewissenhafte\conscientiously
-gewissenhaftere\more conscientious
-gewissenhafteste\most conscientious
-Gewissenhaftigkeit\conscientiousness, consciousness
-gewissenlos\unprincipledly, unscrupulous, unprincipled
-gewissenlosere\more unscrupulous
-gewissenloseste\most unscrupulous
-Gewissenlosigkeit\unscrupulousness
-Gewissenlosigkeiten\unscrupulousness
-Gewissensbisse\compunction, remorse
-Gewissensbissen\remorses
-Gewissensfrage\moral issue
-Gewissensfragen\moral issues
-Gewissensfreiheit\freedom of conscience
-Gewissenskonflikt\inner conflict
-Gewissenszwang\moral constraint
-Gewissenszweifel\moral doubts
-gewissermaßen\in a way, to some extend, virtual
-Gewißheit\certitude, sureness, certainty, assuredness
-Gewitter\thunder-storm, tempests, thunderbolt
-Gewitterregen\thundershower
-Gewitterschaür\thundershower
-Gewitterschaürs\thundershowers
-gewitterschwül\thunderous
-Gewitterschwüle\thunderously
-gewittert\scented, scented
-Gewitterwolke\cumulonimbus, thundercloud
-Gewitterwolken\thunderclouds
-gewitzelt\quipped
-gewogen\weighted
-gewogt\surged
-gewöhne\get used to
-gewöhnen\customize, familiarize, acclimate, accustom
-gewöhnen (an)\to accoustom (to)
-gewöhnen an\habituate
-gewöhnend\accustoming, familiarizing, getting used to
-Gewohnheit\usualness, habitualness, custom, consuetude
-Gewohnheiten\customs, wonts
-Gewohnheiten {pl}\habits
-gewohnheitsmäßig\habitual, consuetudinarily
-gewohnheitsmäßige\consuetudinary
-Gewohnheitsmensch\creature of habit
-Gewohnheitsmenschen\creatures of habit
-Gewohnheitsrecht\common law
-Gewohnheitsverbrecher\habitual criminal
-gewöhnlich\habitually, vulgarly, vulgar
-gewöhnliche\usually, ordinarily
-gewöhnlichere\more ordinary
-gewöhnlichste\most ordinary, commonest
-gewohnt\familiar, wont, dwelt, wonted, habitually
-gewöhnt\accustomed, familiarizes, inures, accustoms
-gewohnt an\accustomed to
-gewohnt sein\to be used to
-gewohnte\habitual
-gewöhnte\inured, familiarized, acclimated, habituated
-gewohntes\customized
-Gewöhnung\accustoming, habituation, familiarization
-Gewöhnung {f}\inurement
-Gewöhnungen\familiarizations
-Gewölbe\arch, arches, vault, vaults
-Gewölben\vaults
-gewölbt\vaulted, vaulted, domed, gibbous, arched, arced
-gewölbtere\more arched
-gewölbteste\most arched
-gewönhlich\undistinguished
-gewonnen\won, gained, yielded
-geworfen\thrown, foaled, flinged, whelped, threw, tossed
-gewringt\wrung
-gewrungen\mangled, wrung
-gewuchert\grown exuberantly
-gewuchtet\weighed heavy
-gewunden\serpentine, winded, flexuous, sinuously, sinuous
-gewundene\tortuously, spirals, sinuously
-Gewundenheit\sinuousness
-gewundert\wondered, wondered
-gewünscht\wished, wanted, desired, desired, wanted
-gewürdigt\appreciated
-gewürfelt\plaid at dice
-gewürgt\choked, choked
-Gewürz\spice
-Gewürze\spices
-Gewürznelke\clove
-Gewürznelken\cloves
-gewürzt\maced, flavoured, flavored, spiced
-gewürztere\more spiced
-gewürzteste\most spiced
-gewusst\knew
-gewütet\raged
-gezählt\countered, counted
-gezähmt\tamed, tamed
-gezahnt\ridged, serrate
-gezahnte Sperrstange\ratch
-gezankt\squabbled, bickered
-gezapft\tongued
-gezappelt\flounced
-gezaubert\widget, conjured
-gezecht\tippled
-gezeichnet\drawn, designed, plotted, designed, signed
-gezeigt\shown, showed, shown, pointed, displayed, evinced
-Gezeiten\tides, tides, tide
-gezeltet\camped
-gezerrt\tugged, jerked, tugged, lugged
-gezeugt\begotten
-gezielt\aimed
-gezieltere\more aimed
-gezielteste\most aimed
-geziemend\seemly
-geziemt\befitted
-geziert\adorned, stilted
-gezierte\stiltedly
-Geziertheit\stiltedness
-gezimmert\carpentered, timbered
-gezirpt\chirped
-gezischt\whizzed, frizzled, hissed, fizzed, fizzed
-gezittert\quivered, trembled
-gezogen\pulled
-gezögert\tarried, hesitated
-gezüchtigt\chastised, castigated, ferruled, chastised
-gezuckert\sugared
-gezuckerte\sugared
-gezuckt\shrugged
-gezückt\pulled out
-gezupft\twitched
-gezürnt\been cross with
-gezurrt\frapped
-gezwickt\tweaked, tweaked
-gezwinkert\winked
-gezwitschert\twittered
-gezwungen\coerced, constrained, constrainedly
-gezwungenermassen\compelled to
-Ghostwriter\ghostwriter
-Gib Gas!\Let her rip!
-Gib ihm Saures!\Give him beans!
-Gibbon\gibbon
-Gibbons\gibbons
-gibt\gives, aus displays, gives
-gibt auf\capitulates, abandons, posts, surrenders, waives
-gibt aus\displays, issues
-gibt bekannt\notifies
-gibt den Geist auf\conks
-gibt ein\enters
-gibt einen Laufpaß\jilts
-gibt es so etwas?\is there such a thing?
-Gibt es sowas ?\Is there such a thing ?
-gibt frei\decontrols
-gibt Gesetze\legislates
-gibt heraus\redacts, releases
-gibt nach\relents, indulges
-gibt neu heraus\re edits, reedits
-gibt vor\will default, pretends
-gibt wieder aus\reissues
-gibt zu\admits, concedes
-gibt zu verstehen\intimates
-gibt zum Pfand\gages
-gibt zurück\returns, echos
-Gicht\gout
-Gichtknoten\chalky stone
-gichtkrankt\gouty
-Giebel\pediments, gable
-Giebeln\gables
-Giebels\gables
-gieblig\gabled
-Gier\greed, voracity, ravenousness, greed, piggishness
-gieren\yaw
-gierend\yawing, lusting
-Gierfalke\gyrfalcon
-gierig\greedily, avidly, avid, hoggish, greedy
-gierig auf\insatiate
-gierige\hoggishly
-gieriger\piggier
-gierigere\greedier
-Gierigkeit\greediness
-gierigste\piggiest, greediest
-gierte\yawed
-gierte auf\insatiated
-gierten\yaws
-gießen\pour, cast, pour, cast, to pour
-gießen [Metall]\to cast
-giessend\pouring, moulding, pouring
-Giesser\moulder
-Gießerei\foundry
-Gießereien\foundries
-Gießform\casting mould
-Gießharz\casting resin
-Gießkanne\watering-can, watering can
-Gießkannen\watering cans
-gießt\pours, moulds
-gießt ab\decants
-gießt aus\effuses
-gießt ein\infuses, ingrains
-gießt um\transfuses
-Gift\toxin, venom, poison, poison, venom
-Gift und Galle spucken\to breathe fire and brimstone
-Gifte\venoms, poisons, venoms, toxins, poisons
-giftig\poisonous, toxical, virulently, viperous, waspy
-giftige\poisonously, toxically, venomously, viperously
-giftigen\poisonous
-giftigere\more poisonous
-giftiges\venous
-Giftigkeit\poisonousness, virulence, venomousness
-Giftigkeiten\virulency
-giftigste\most poisonous
-Giftmörder\poisoner
-Giftpilz\toadstool
-Giftpilze\toadstools
-Giftschlange\poisonous snake
-Giftstoff\toxin, toxicity
-Giftstoffe\toxicities, toxins
-Giftzahn\poison fang
-Giganten\giants
-gigantisch\gigantic
-Gigboote\skiffs
-Gilbert\gilbert
-Gilde\guild
-Gilden\guilds
-Gilling\roach
-Gimpe\gimp
-Gimpel\sucker
-Gimpels\suckers
-Gin\gin
-ging\walked, walked, ambulated
-ging allein\soloed
-ging auf\tallied
-ging herum\skirted
-ging zurück\regressed, retrograded
-gingen\went
-Gingivitis\gingivitis
-Gipfel\acme, summit, summits, pinnacle, apogee, acme
-Gipfelkonferenz\summit meeting
-Gipfelkonferenzen\summit meetings
-gipfeln\culminate
-gipfelnd\culminating
-Gipfelpunkt\crest
-gipfelt\culminates
-gipfelte\culminated
-Gips\plaster, gypsum
-Gipsabdruck\plaster cast
-gipsartig\chalky
-Gipsfigur\plaster figure
-Giraffe\giraffe
-Giraffen\giraffes
-Girlande\festoon, garland
-Girlanden\festoons, garlands
-Girokonten\current accounts
-Girokonto\current account
-Gischt\spray
-Gitarist\guitarist
-Gitaristen\guitarists
-Gitarre\guitar
-Gitarre spielen\play the guitar
-Gitarren\guitars
-Gitter\latticework, gratings, trellises, grids, grid
-Gitterartig\latticed
-Gitterartige\lattice like
-Gitterbett\latticed bedsted
-Gitterfenster\lattice window
-Gitternetz\reticule
-Gitterspannung\grid voltage
-Gladiatoren\gladiators
-Gladiole\gladiolus
-Gladiolen\gladioluses
-Glanz\radiance, brilliance, finery, refulgence, sheen
-glänzen\gleam
-glänzend\effulgently, brilliantly, lustered, refulgent
-glänzende\lustering, effulgently, refulgently
-glänzender\shinier, brillianter
-glänzendste\shiniest
-glänzenste\brilliantest
-Glanzkohle\anthracite
-Glanzleistung\masterly-achievement
-glanzlos\lackluster
-glänzt\gleams, sheens, glares
-glänzte\gleamed, glared
-glanzvoll\glittering
-Glas\glassware, glass, jar, glass
-Glasauge\walleye, glass eye
-Glasaugen\walleyes
-glasäugig\walleyed
-Glasbläser\glassblower
-Glasbläserei\glassblowing
-Glaser\glazier, glaziers
-Glaserkitt\putty
-gläsern\glassy, glassy, vitreous, vitreously
-Glasers\glaziers
-Glasfaser\glass fibre, fiber optics
-Glasfaserkabel\light-wave cable
-Glasfaserkommunikation\fiber optic communication
-Glasfaserleiter\optical fiber
-Glasglocke\glass cover, cloche
-Glashütte\glassworks
-glasieren\glaze, glaze
-glasierend\glazing
-glasiert\glazes
-glasierte\glazed
-glasig\vitreous
-glasiger\glassier
-glasigste\glassiest
-Glaskasten\glass case
-glasklar\glassy
-Glasperle\glass bead
-Glasperlen\glass beads
-Glass! handle with care!\Vorsicht! Glas!
-Glasscheibe\glass plate
-Glasscherbe\piece of broken glass
-Glasschrank\glass cabinet
-Glasseidenmatte\glass mat
-Glasur\overglaze
-Glasuren\glazes
-Glasvoll\glassful
-Glasvolle\glassfuls
-Glaswolle\fiberglass
-glatt\waveless, glibby, unruffled, smooth, slickly
-glatte\sleekly
-Glätte\smoothness, sleekness
-Glatteis\glazed frost
-glätten\straight out, smooth, to smooth
-glättend\smoothing, sleeking
-glatter\slicker, glossier
-glattere\smoother
-glattes Haar\straight hair
-glatteste\glossiest, smoothest
-glättet\smooths, sleeks, smoothes, troweling
-glättete\smoothed, troweled, smoothed
-Glatthai\tope
-Glatthaien\topes
-glattstreichen\to smooth down
-glattstreichend\smoothing
-glatzköpfig\bald
-Glaube\credence, belief
-glauben\belief, to believe, estimate, believe
-Glauben\beliefs
-glauben\think
-glauben (an)\to believe (in)
-Glauben Sie es bloß nicht.\Don't run away with the idea.
-glaubend\believing
-Glaubensbekenntnis\creed
-Glaubensbekenntnisse\creeds
-Glaubensfreiheit\religious freedom
-Glaubensgenosse\fellow believer
-glaubhaft\plausibly, believable, believable, plausible
-glaubhafte\believably
-glaubhaftere\more plausible
-glaubhafteste\most plausible
-Glaubhaftigkeit\plausibleness, plausibility
-gläubig\religious
-Gläubige\believer, believers
-Gläubigen\believers
-Gläubiger\believer, creditor
-gläubigere\more religious
-Gläubigerin\creditor
-Gläubigerinnen\creditors
-Gläubigern\creditors
-Gläubigervorrecht\absolute priority
-gläubigste\most religious
-glaubt\believes
-glaubte\believed
-glaubwürdig\believable, credibly, credible
-glaubwürdige\credibly
-glaubwürdigere\more credible
-Glaubwürdigkeit\plausibility, credibility, authenticity
-Glaubwürdigkeiten\creditability
-glaubwürdigste\most credible
-Glaukom\glaucoma
-gleich\pair, similar, equal, alike, same, equal, right
-gleich groß\commensurate
-gleich grosse\commensurately
-gleich von Anfang an\right from start
-gleich weit entfernte\equidistantly
-Gleich!\I'm on my way!
-gleichartig\kindred, similar
-Gleichartigkeit\similarity, homogeneousness
-gleichbedeutend\tantamount, synonynous, conterminous, synonymous
-gleichbedeutende\conterminously
-gleichbedeutendem\synonynous
-gleichberechtigt\having equal rights
-gleichbleibend\monotonic, unvariable, unchanging
-gleichbleibende\unvaryingly, unchangingly, monotonically
-gleichbleibenden\unvarying
-gleiche\equidistance, same
-Gleicheit\sameness
-gleichen\resemble, equally
-gleichend\equaling, resembling, resembling
-gleichermaßen\similarly, likewise
-gleicherweise\alike
-gleichförmig\equable, equably, uniform
-Gleichförmigkeit\uniformness, uniformity
-Gleichförmigkeiten\uniformities
-gleichgemacht\made-equal, equalized
-gleichgeordnet\coordinative
-gleichgesetzt\put on a level with
-gleichgestellt\equated
-Gleichgewicht\equilibrium, balance, equilibration, equipoise
-Gleichgewichte\equilibriums
-Gleichgewichtsstörung\disturbance of equilibrium
-Gleichgewichtsstörungen\disturbances of equilibrium
-gleichgezogen\drawn level with
-gleichgültig\indifferently, indifferent, indifferent
-gleichgültig gegen\insensibly to
-gleichgültige\indifferently, languorously
-Gleichgültigkeit\casualness, halfheartedness, languidness
-Gleichgültigkeiten\languorousness
-Gleichheit\identity, analogousness, equality, alikeness
-Gleichheitszeichen\equals, equal sign
-Gleichklang\consonance
-gleichkommen\to equal
-Gleichlauf\synchronism, clocking, synchronization
-Gleichlaufanlage\selsyn
-gleichlaufend\unidirectional
-gleichlaufender Zugriff\parallel access
-Gleichlaufschwankung\flutter
-Gleichlaut\consonance
-gleichlautend\homonymic, identical
-gleichlautendes Wort\homophone
-gleichmachen\equalize, make-equal, equalize
-gleichmachend\making-equal, equalizing
-Gleichmacher\leveler
-gleichmacherisch\egalitarian
-gleichmäßig\even, uniformly, equable, permanent
-gleichmäßig verteilt\evemly distributed
-gleichmäßige\equably
-gleichmäßiger\regular
-gleichmäßigere\more regular
-Gleichmäßigkeit\equability
-gleichmäßigste\most regular
-Gleichmut\stoicism, equanimity
-Gleichnis\simile, parable, parable
-Gleichnisse\parables, similes
-gleichrichten\rectify, commutate, recitify
-gleichrichtend\rectifying, commutating
-Gleichrichter\commutator, rectifier
-Gleichrichter {m}\detector
-Gleichrichtung\rectifying
-gleichsam\quasi
-gleichschenklig\isosceles
-gleichseitig\synchronistic, equilateral
-gleichseitige\equilaterally, synchronistically
-Gleichseitigkeiten\synchronousness
-gleichsetzend\putting on a level with
-gleichst\resemble
-gleichstellen\equate
-gleichstellend\equating
-Gleichstellung {f}\equalization
-Gleichstellungen\equations
-Gleichstellungen {pl}\equalizations
-Gleichstrom\dc, direct current
-Gleichstromerzeuger\dynamo
-gleicht\resembles, resembles, likely
-gleicht aus\equalizes
-Gleichtaste\equals key
-Gleichung\equation, equation
-gleichviel\equivalent
-gleichweit entfernt\equidistant
-gleichwertig\equivalent, homologous, homogeneous, equivalent
-gleichwertige\equivalents, equivalently
-Gleichwertigkeit\homogeneity, equivalence
-Gleichwertigkeiten\equivalency
-gleichwinklig\equiangular
-gleichzeitig\simultaneous, coevally, coincident, concurrently
-gleichzeitig -im Speicher\co-resident
-gleichzeitig sendend\multiplexing
-gleichzeitige\coevally, contemporaneously
-gleichzeitige Sendung\simulcast
-gleichzeitige Sendungen\simulcasts
-Gleichzeitigkeit\synchronism, concurrency, simultaneousness
-Gleichzeitigkeiten\simultaneousnessess
-gleichziehen\draw level with
-gleichziehend\drawing level with
-Gleis\track, rails
-gleit\floating
-Gleitbahn\slipway
-Gleitbrett\aquaplane
-gleite\sashays
-gleiten\glide, float, floating, float, sashay, slide
-gleitend\floating, sashaying, smoothing, gliding, gliding
-gleitende Arbeitszeit\flexible work time, flextime
-gleitende Summenanpassung\automatic cover
-gleitet\glides
-Gleitflug\volplane, gliding flight
-Gleitflüge\volplanes
-Gleitkomma\floating-point
-Gleitkommazahl\floating-point number
-Gleitlager\plain bearing
-Gleitsitz\sliding fit
-Gleitzeit\flexible work time, flextime
-Gletscher\glacer, glacers, glacier
-Gletschern\glaciers
-Gletschers\glaciers
-Gletscherspalte\crevasse
-Gletscherspalten\crevasses
-glich\equaled, resembled
-glich aus\equalized
-Glied\limb, member
-Glieder\limbs
-Gliederfüßler\arthropod
-gliedert auf\subdivides
-gliedert wieder ein\reintegrates
-gliederte auf\subdivided
-Gliederung\structuring, formation
-Gliederung {f}\structure
-Gliedmaßen\extremities
-Glimmbrand\smouldering fire
-glimmen\smolder, smoulder, fluoresce
-glimmend\smoldering, smouldering, fluorescent
-Glimmentladung\glow discharge, corona discharge
-Glimmer (Mineral)\mica
-Glimmlampen\glow lamps
-Glimmstengel\weed
-Glimmstengeln\weeds
-glimmt\smoulders, smolders
-glitschigere\more slippery
-glitschigste\most slippery
-glitt\sashayed, glided
-glitt ab\slid
-glitzern\glint, twinkle, glisten, glitter
-glitzernd\twinkling, glittering, glinting, glistening
-glitzert\twinkles, glistens, glints, glitters
-glitzerte\glittered, glistened
-global\global, global, globally, across the board
-Globen\globes
-Globus\globe
-Glocke\bell, bell
-Glocken\bells
-Glockenblume\bellflower, bell flower
-Glockenspiel\carillon
-Glockenspiele\chimes
-Glockenspieler\chimer, chimers
-Glockenturm\bell tower, belfry
-Glockentürme\belfries
-Glöckner\ringer
-glomm\smoldered
-glorreich\palmy
-glorreiche\gloriously
-glorreichere\more glorious
-glorreichste\most glorious
-Glossar\glossary
-Glossarien\glossaries
-Glosse\gloss
-Glossen\glosses, glosses
-Glotzaugen\saucer eyed
-glotzen\goggle
-glotzend\eyeballing, goggling, staring, gawking
-Glotzer\gawker, voyeur
-Glotzern\gawkers, voyeurs
-glotzt\stares, goggles, gawks
-glotzte\gawked, eyeballed, goggled
-Glück\beatitudes, fortune, happiness, felicity, bliss
-Glück haben\to be fortunate, lucky, to be lucky
-glücken\to succeed
-glückend\lucking
-glücklich\lucky, felicitous, happy, fortunate, prosperous
-glücklich [über]\happy [at
-glückliche\providentially, prosperously
-glückliche Stunden\golden hours
-glückliche Zeit\halcyon days
-glücklicher\luckier, happier
-glücklicher Umstand\happenstance
-glücklichere\happier
-glücklicherweise\fortunately, Luckily, happily
-glücklicherweiser\serendipitously
-glückliches Lachen\laughter and happiness
-glücklichste\happiest, luckiest
-glücklos\luckless
-Glückritter\venturer
-Glückrittern\venturers
-Glücks...\flukey
-glückselig\beatific, blissful
-glückselige\beatifically
-glückseliges\blissfully
-Glückseligkeit\felicitousness
-glucksen\chuckle, chortle
-glucksend\chortling, chuckling
-Glücksfall\bonanza, godsend, lucky chance
-Glücksfälle\lucks, fortunes
-Glückskind\darling of fortune, lucky fellow
-Glückspilz\lucky devil, lucky beggar
-Glücksspiel\game of hazard, game of chance
-Glücksspiele\games of chance
-Glücksstag\happy day
-Glücksstern\lucky star
-gluckst\chortles, chuckles
-gluckste\chortled, chuckled
-glücksverheißend\auspicious
-glückt\lucks
-glückte\lucked
-Glückwunsch\felicitation, congratulation
-Glühbirne\bulb, bulb
-Glühbirnen\bulbs
-glühen\aglow, glow, glow, to glow
-glühend\torrid, glowing, torridly, fervent, broiling
-glühende\glowingly, fervid
-glühende Hitze\blistering heat
-glühendheiss\burning hot
-Glühkatode\hot cathode
-Glühlampe\incandescent lamp
-Glühlampen\incandescent lamps
-glüht\glow, glows, glows
-glüht aus\anneals
-glühte\glowed, glowed
-glühte aus\annealed
-Glühwein\mulled claret
-Glühwürmchen\glowworm, glow worm
-Glühzone\glow zone
-Glukoside\glucose
-Glut\fervour, fervor, fervency, blaze
-Gluts\fervour
-Glyzerin\glycerin
-Gnade\graciousness, grace
-gnadebringend\sacramentally
-Gnaden\mercies, graciousnesses
-Gnadenbrot\charity
-Gnadenfrist\reprieve
-Gnadenfristen\reprieves
-Gnadengesuch\petition for mercy
-gnädig\gracious, gracious, graciously, propitiously
-gnädige Frau\madam
-gnädigere\more gracious
-gnädigste\most gracious
-Gnom\gnome
-Gnome\gnomes
-Gnomen\gnomes
-gnostisch\gnostic
-Gobelin\tapestry
-gold\gold
-Gold\gold, gold
-Goldbarren\bullion, gold bar
-Goldbarrens\bullions
-golden\gold, golden, aureate
-Goldfisch\goldfish
-goldgelb\golden
-goldgelötet\gold-bonded
-Goldgrube\goldmine
-Goldgruben\goldmines
-Goldhähnchen\kinglet
-goldhaltig\auriferous
-Goldklumpen\nugget, nuggets
-goldkontaktiert\gold-bonded
-Goldmedaille\gold medal
-Goldmedaillen\gold medals
-Goldrute\goldenrod
-Goldschmied\goldsmith
-Goldschmiede\goldsmiths
-Goldwährung\gold standard
-Golf\gulf
-Golf spielend\golfing
-Golfe\gulfs
-Golfplatz\golf links
-Golfs\gulfs
-Golfschläger\golf club
-Golfschlägern\golf clubs
-Golfspiel\golf
-Golfspieler\golfers, golf player
-Golfspielerinnen\golf players
-Gondel\gondola
-Gondeln\gondolas
-Gondoliere\gondolier
-Gondolierie\gondoliers
-Gönner\patron
-Gönnerin\patroness
-Gönnern\backers
-Gönnerschaft\patronage
-Gopherschildkröte\gopher
-Gör\kid
-Gorilla\gorilla
-goß\poured, moulded
-goß aus\effused
-goß um\transfused
-Gosse\kennel, kennel, gutter
-Gossen\gutters, kennels
-Gotik (Schriftart)\gothic
-gotisch\gothically
-GOTO/gehe\goto
-Gott\god
-Gott und die Welt\all the world and his wife
-Götter\gods
-Götterdämmerung\twilight of the gods
-Götterglaube\deisms
-göttergläubisch\deistically
-Götterspeise\ambrosia
-Götterspeisen\ambrosias
-Gottesdienst\divine service
-Gottesdienst haltend\ministering
-Gottesfurcht\godliness
-Gottesfürchtigkeit\piousness
-Gottesglaube\deism
-Gotteslästerung\blasphemy
-Gotteslästerungen\blasphemies
-Gottgläubige\deists
-Gottgläubiger\deist
-gottgläubisch\deistic
-Gottheit\godhood, godhead, deity, divinity
-Gottheiten\divinities, deities
-Göttin\goddess, goddes
-Göttinnen\goddesses
-göttlich\divine, godlike
-göttliche\divinely
-Göttlichkeit\heavenliness, divineness
-gottlos\ungodly, godless
-gottlose\godlessly
-Gottlosigkeit\ungodliness, godlessness, impiousness
-gottverlassen\godforsaken
-Götze\juggernaut
-Gouvernante\governess
-Gouvernanten\governesses
-Grab\grave, tomb, grave, sepulcher
-Graben\ditch
-Graben\ditch, fosse
-graben\spade
-graben\to dig
-graben\to dig (dug, trench, burrow, dig
-Gräben\fosses, ditches
-grabend\spading, digging, fossorial, trenching
-Gräber\digger, graves, diggers, tombs, sepulchers
-Grabesstille\silence of the grave
-Grabinschrift\epitaph
-Grabinschriften\epitaphs
-Grabmal\tomb
-Grabmale\tombs
-Grabmäler\tombs
-Grabschrift\epitaph
-Grabstein\gravestone, tombstone
-Grabsteine\tombstones, gravestones
-grabt\spades
-gräbt\grubs, digs, trenches
-gräbt aus\unearths, unearthes, excavates
-grabte\spaded
-Grad\degree, degree, deg, degrees
-Grad Clesius\degree centigrade
-Gradation\gradation
-gradlinig\straight-line
-Graduierter\postgraduate
-gradzahlig\even-numbered
-Graf\earl
-graf.darstellen\plot
-Grafenwürde\earldom
-Grafenwürden\earldoms
-Grafik\graphic, graphis
-Grafiken\graphics, graphics
-Gräfin\countess
-Gräfinnen\countesses
-grafisch\graphic, graphical, graphically
-grafische Anzeige\graphic display
-Grafschaft\shire, county
-Grafschaften\shires, counties
-Gram\grief, frief
-gramerfüllt\careworn
-Gramm\grammes, gramme
-Grammatik\Grammar
-grammatikalisch\grammatical
-grammatikalische\grammatically
-Grammatiken\grammars
-Grammatiker\grammarian
-grammatisch\grammatic
-grammatisch bestimmt\parsed
-Grammophon\gramophone
-grämt sich\sorrows
-Granat\garnet
-Granatapfel\pomegranate
-Granate\garnets
-Granate {f}\shell
-Granaten\shells
-Granatsplitter\shell splinter
-Granatsplittern\shell splinters
-Granatwerfer\bombthrower
-Grande\magnifico
-grandios\terrific
-Granit\granite
-Graniten\granites
-granulieren\granulate
-granulierend\granulating
-granuliert\grained, granulates
-granulierte\granulated
-Grapefruit\grapefruit
-Graphentheorie (math.)\graph theory
-Graphik\graphics
-Graphikdatenverabeitung\graphic data processing
-Graphikprogramm\plot routine
-Graphiktablett\graph tablet
-graphisch\graphic
-graphische\graphical
-graphische Darstellung\arithmetic chart, graph
-graphische Datenverarbeitung\computer graphics
-graphische Kunst\graphics
-graphischen\graphically
-Graphit\graphite
-Graphite\graphites
-Graphologe\graphologist
-graphologisch\graphologic
-grapscht\grabs
-Gras\grass, herbage
-Grasbüschel\hassock
-grasend\browsing
-Gräser\grasses
-Grashalm\blade of grass
-Grashalme\blades of grass
-grasig\grassy
-grasiger\grassier
-grasigste\grassiest
-Grasland\pastureland
-Grasnarbe\sward
-Grasnarben\swards, sods
-gräßlich\direful, grisly, dreadful, horridly, ghastly
-gräßliche\grisly, direly
-gräßlichen\direfully
-gräßlicher\direr, grislier
-Gräßlichkeit\grisliness
-gräßlichste\grisliest, direst
-grast\grazes, browses
-grast ab\grazes
-graste\browsed
-Grat\burr, ridge, fin
-Grate\spines, ridges
-Gräte\fish bone
-Gräte/Qür\cross
-Gräten\fish bones
-Gratifikation\bonus
-Gratifikation {f}\gratuity
-Gratifikationen\bonuses
-gratis\free of charge
-Gratisexemplar\free copy
-Gratisexemplare\free copies
-Gratulant\congratulator
-Gratulations\congratulatory
-gratulieren\congratulate, to congratulate
-gratulierend\congratulating
-gratuliert\congratulates
-gratulierte\congratulated
-gratuliertet\con gratulated
-grau\gray, grey
-Graubär\grizzly
-Graubären\grizzlies
-grauenhaft\atrocious
-grauenvoll\horrid
-grauhaarig\grizzled
-gräulich\grizzly, greyish, grayish
-gräuliche\grayly
-graünvollere\more horrid
-graünvollste\most horrid
-graupelig\sleety
-graupeln\sleet
-graupelnd\sleeting
-graupelt\sleets
-graupelte\sleeted
-graür\grayer
-grausam\barbarous, ghastly, cruel, cruelly, savage
-grausam (gegen)\cruel (to)
-grausame\ferociously, barbarously, cruelly
-grausamer\crueler, ghastlier
-grausamere\crueller
-Grausamkeit\cruelty, ghastliness, bloodiness, gruesomeness
-Grausamkeiten\barbarousness, cruelness, ferociousness
-grausamste\cruellest, cruelest, ghastliest
-grausig\gruesome, macabre
-grausige\gruesomely
-graüste\grayest
-graut\dawns
-graute\dawned
-Grauwert\grey tone
-graven\grave
-Graveur\engraver
-Graveure\engravers
-Gravieren\engraving
-gravierend\aggravating
-graviert\engraves
-Gravitation\gravitation
-Gravitations...\gravitational
-Gravitationsgesetz\law of gravitation
-gravitieren\gravitate
-gravitierend\gravitating
-gravitiert\gravitates
-gravitierte\gravitated
-Gravüre\gravure
-graziös\graceful
-greifbar\tangible, tangibly, tangible, seizable
-greifbare\tangibly, seizable
-Greifbarkeit\concreteness, tangibility, palpableness
-greife\grasp
-greifen\snatch, reach
-greifend\snatching
-greift\gripes, snatches, accesses, picks, grips
-greift an\affronts, assaults, offends
-greift ein\encroachs
-greift über\overlaps
-greift zu\accesses
-Greifwerkzeug\gripping device
-Greifzange\gripping pliers
-Greis\old man
-Greise\old men
-Greisenalter\senility
-greisenhaft\senile
-Greisin\aged woman
-Greisinnen\aged woman
-grell\garishly, garish, gaudy, glaring, gaudily, lurid
-Grelle\glariness
-grelle\garishly
-grelle\luridly, glary
-greller\glarier
-grelles\glaringly
-Grellheit\stridency, garishness
-grellste\glariest
-Gremium\board, panel
-Grenz\worst
-Grenzbewohner\frontiersman, borderer
-Grenzbewohnern\frontiersmen
-Grenze\peripherie, limit, border, boundary, frontier
-grenzen\abut
-grenzen\adjoi
-grenzen\limits
-Grenzen\boundaries
-Grenzen\frontiers, borders
-Grenzen\boundries
-grenzen [an]\to border
-grenzen an\to border on
-grenzend\abutting
-grenzenlos\limitless, boundlessly, limitlessly, boundless
-grenzenlose\interminably, boundlessly
-Grenzenlosigkeit\boundlessness
-Grenzfreqünz\critical frequency
-Grenzgänger\border crosser, crosser
-Grenzgängern\crossers
-Grenzgebiet\borderland
-Grenzkosten\alternative cost
-Grenzlinie\boundary, borderline
-Grenzlosigkeit\illimitability
-Grenzlosigkeiten\illimitableness
-Grenzpaar\bound pair
-Grenzschicht {f}\barrier
-Grenzsignal\limit signal
-Grenzsignalglied\limit monitor
-Grenzstein\boundary stone, landmark
-Grenzsteine\boundary stones, landmarks
-grenzt\abuts, verges
-grenzt ab\delimits
-grenzt an\adjoins
-grenzte\verged
-Grenzübergang\border crossing
-grenzüberschreitend\transfrontier, transnational, transborder
-Grenzverkehr\border traffic
-Greuel {m}\aversion
-Greueltat\atrocities
-greulich\horrid
-greuliche\horridly
-Greültaten\atrocity
-Grieche\greek
-Griechenland\greece
-griechisch\greek
-griesgrämig\grouchily, curmudgeonly, morose
-griesgrämige\grouchy
-griesgrämiger\grouchier
-griesgrämigste\grouchiest
-Grieß\semolina
-Griessbrei\semolina Pudding
-Griff\handle, grasp, gripe, hilt, knob
-griff ab\thumbed
-griff an\assaulted, raided
-griff über\overlapped
-griffbereit\ready to hand
-Griffbrett\fingerboard, finger board
-Griffbretter\fingerboards, finger boards
-Griffe\hafts, handles, grips
-Griffel\styluses, pen, stylus
-griffig\handy
-griffigere\handier
-griffigste\handiest
-Grill\rotisserie, barbecue
-grillen\broil, grill
-grillend\broiling, grilling
-Grillenhaftigkeit\whimsicalness
-grillt\broils, grills
-Grimasse\grimace
-Grimassen\grimaces
-Grimassen schneidend\grimacing
-Grimm\fierceness
-grimmig\grim, grimly, fierce, fierce
-grimmiger\grimmer
-grimmigere\more furious
-Grimmigkeit\grimness
-grimmigste\grimmest, most furious
-grinse\sneer
-grinsen\to grin, smirk
-Grinsen\grin
-grinsend\smirking, grinning, sneering
-grinst\smirks, sneers, grins
-grinst an\grins
-grinst blöd\smirks
-grinste\grinned
-grinste an\grinned
-grinste blöd\smirked
-Grippe\influenza, flu
-Grippen\flues
-Grizzlybär\grizzly bear
-grob\roughly, truculently, coarse, crass, coarsely
-grob machen\coarsen
-grobe\crassly, uncouthly
-Grobeinstellung\rough adjustment, coarse adjustment
-groben\unsubtle
-gröber\crasser, coarser
-grober Schnupftabak\rappee
-grobere\coarser
-Grobgewinde\coarse thread, coartse thread
-Grobheit\uncouthness, roughness, crassness, rudeness
-Grobian\ruffian, churl
-Grobiane\churls
-Grobkalkulation\rough calculation
-grobkörnig\coarse, coarse grained
-grobkörnigen\coarse grained
-gröblich\grossly
-grobmaschig\coarse meshed, coarsemeshed
-Grobschliff\snagging
-grobste\coarsest, rudest, grossest
-gröbste\crassest, coarsest
-grocer\Kolonialwarenhaendler
-Grog\toddy
-Grogen\toddies
-Grogs\toddies
-gröle\bawl
-grölen\bellow, bawl
-grölend\bawling
-Groll\rancors, rancor, rancours, grudge, rancour
-grölt\bawls
-grölte\bawled
-Grönländer\greenlander
-Grönlandfahrer\greenlanderman
-Groschen\penny, groat
-Groschens\groats
-groß\large, sizable, tall, capitalized, large, sizably
-groß\large-capacity
-Gross..\large-scale
-gross/lange\large
-großartig\splendid, grandiosely, genial, grandly, greatly
-großartige\grandly, greater, splendidly
-großartige Sache\wow
-großartigere\greater
-großartigkeit\grandioseness, gloriousness, stupendousness
-Grossartigkeiten\immenseness
-großartigste\greatest
-Großaufnahme\close up
-Großaufnahmen\closeups
-Grossbaustein\multi chip
-Großbetrieb\large concern
-Großbrand\conflagration
-Großbuchstabe\upper-case character, capital letter
-großbuchstaben\capitals
-grosse\large, largely
-Größe\magnitude, bulk, sizableness, variable, largeness
-Größe {f}\extent
-grosse Hilfe\lifesaver
-grosse Kessel\cauldrons
-grosse Korbflasche\demijohn
-grosse Lust haben zu\to have a good mind to
-grosse Summen\spates
-grosse Zahl\numerousness
-Grosseinkauf\bulk purchase
-Grosseinkäufe\bulk purchases
-Grosseinsatz\large scale operation
-Großeltern\grandparents
-größen\sizes, bulks, bignesses, sizes, magnitudes
-Größeneinteilung\sizing
-Großenkel\great grandson
-Großenkelin\great granddaughter
-Großenkeln\great grandchildren
-Größenordnung\order of magnitude
-Größenwahn\megalomania
-grössenwahnsinnig\megalomaniac
-grösser\larger, greater, larger, bigger, taller
-grösser eingestellt\sized
-großer Erfolg\wow
-großer Kessel\cauldron
-grössere\larger
-großes Faß\butt
-großes Passagierflugzeug\airliner
-grösseste\tallest
-Grossfeür\large fire
-Grossformat\large size
-grossformatig\large-size
-grossgeschrieben\capitalized
-Großhandel\wholesale trade, wholesale
-Großhändler\wholesalers, wholesaler, wholesale dealer
-Großhändlern\wholesalers, wholesale dealers
-Grossheit\giganticness
-grossherzigere\nobler
-Großherzigkeit\magnanimity
-grossherzigste\noblest
-Großhirn\cerebrum
-Großindustrie\large scale industry
-Grossindustrielle\industrial magnate
-Grossindustrien\large scale industries
-Grossist\wholesaler
-Grossisten\wholesalers
-Großmacht\great power
-Großmaul\loudmouth
-großmäulig\loudmouthed
-Großmut\magnanimousness, generosity
-großmütig\magnanimous, nobly, magnanimously
-großmütige\magnanimously
-grossmütigste\noblest
-Großmutter\grandma, grandmother
-großmütterlich\grandmotherly
-Großneffe\grandnephew
-Großnichte\grandniece
-Größnordnung\magnitude
-Großonkel\great uncle
-Grosspapa\grandpa
-Grosspapas\grandpas
-Großrechner\mainframe, mainframes
-Großrechnerhersteller\mainframer
-grossschreibend\shifting
-Großschreibung\capitalization
-Grossschrift\uppercase, capitalization
-Großsegel\mainsail
-Grossserienfertigung\line production
-Grossspeicher\bulk memory
-großsprecherisch\boastful, magniloquently
-großspurig reden\to talk large
-Grossstädte\large cities
-großstädtisch\urbanly
-größt\most
-grösst..\superlarge
-Großtante\grand aunt
-grösste\largest, biggest, ultralarge, major, greatest
-größtenteils\mostly, for the most part
-grösster\ultralarge
-grösstes\ultralarge
-größtrechner\supercomputer, superlarge computer
-Grosstür\snobs
-Grosstürei\panache
-Großunternehmen\large scale enterprise
-Grossunternehmer\large scale manufacturer
-Großvater\grandfather, granddad, grandfather
-Grossväter\grandfathers
-großväterlich\grandfatherly
-Grossväterlichkeit\grandfatherliness
-Grossvaters\grandfathers
-Grossverdiener\big income earner
-Grosswild\big game
-großziehen\nurse
-großzügig\liberal, noble, freehanded, tolerant, generously
-großzügige\bounteously, freehandedly
-Großzügigkeit\generosity, liberality, liberalness, lordliness
-Grosszügigkeiten\generousness
-groszügig\liberal
-grotesk\grotesque
-Groteske\grotesqueness
-grotesken\grotesquely
-groteskere\more grotesque
-groteskeste\most grotesque
-Groteskheit\preposterousness
-Grotte\grotto
-Grotten\grottoes, grottos
-grub\graved, grubbed, dug
-grub aus\unearthed
-grub sich\trenched
-Grube\pit
-Grübelei\musing
-grübeln\muse, speculate, brood
-grübelnd\pondering, poring, musing
-grübelt\ponders, muses
-grübelte\mused, pondered
-Gruben\pits
-Grubengas\firedamp
-Grubengase\firedamps
-Grün\verdure
-grün\verdant, green
-Grund\reason, ground, matter, causing, territorially
-Grund..\root
-Grund/verursachen\cause
-Grundausbildung\basic training
-Grundausrüstung\basic hardware
-Grundbaustein\basic module
-Grundbedingung\basic condition
-Grundbedingungen\basic conditions
-Grundbegriff\basic idea, fundamental term
-Grundbegriffe\basic ideas
-Grundbesitz\estate, realty, hacienda
-Grundbesitze\estates, properties
-Grundbesitzer\landowner, landholder
-Grundbesitzungen\realties
-Grundbestand\active inventory
-Grundbuch\land register
-Grundbuchamt\land registry
-Grundbuchämter\land registries
-Gründe\reasons
-grundehrlich\thoroughly honest
-Grundeigentümer\freeholder
-Grundeigentümern\freeholders
-Grundeinheit\element
-gründen\institute, to found
-gründend\instituting, establishing, founding, basing
-Gründer\founders, founder, founder, floater
-Gründerin\foundress
-Gründerinnen\foundresses
-Gründern\founders, floaters
-gründet\founds
-gründete\founded, instituted
-grundfalsch\utterly wrong
-Grundfarbe\ground colour, primitive colour
-Grundfunktion\basic logic function
-Grundfunktionsglied\basic logic element
-Grundgebühr\basic fee
-Grundgebühren\basic fees
-Grundgedanke\fundamental idea, key-note
-Grundgeräusch\basic noise
-Grundgestein\bedrock
-Grundgrösse\base item
-Grundhaltung\tenor
-grundierend\grounding
-grundierte\grounded
-Grundierung\undercoat, ground coat
-Grundierungen\undercoats
-Grundkapital\original capital
-Grundlage\scaffolding, groundwork, substructure, foundation
-Grundlagen\basics, fundamentals, foundations, substructures
-Grundlast\base load
-grundlegend\basically, basal, Basic, fundamental, vital
-gründlich\soundly, radically, radical, radical, thoroughly
-gründlich lesen\proofread
-gründlichere\more thorough
-Gründlichkeit\thoroughness
-gründlichste\most thorough
-Grundlinie\baseline, base line, ground line
-Grundlinie der Schrift\body line
-Grundlinien\base lines
-Grundlohn\basic wages
-grundlos\baseless, causeless, causelessly, causaleless
-grundlose\groundlessly, unfounded
-Grundlosigkeit\baselessness
-Grundmaür\foundation wall
-Grundmaürn\foundation walls
-Grundpfeiler\foundation pillar
-Grundpfeilern\foundation pillars
-Grundplatte\bedplate, base plate, baseplate
-Grundplatten\base plates
-Grundpreis\base price
-Grundrechenarten\first rules of arithmetic
-Grundrechte\basic rights
-Grundregel\basic rule
-Grundregeln\basic rules
-Grundriß\ground plan
-Grundsatz\maxim, principle
-Grundsätze\principles, maxims
-Grundsätze der Rechnungslegung\accounting rules
-Grundsätze des Rechnungswesens\accounting standards
-grundsätzlich\principally, cardinal, categorically, categorical
-grundsätzlich zustimmen\agree in principle
-grundsätzliche\cardinally
-grundsätzliche Einstellung\tenor
-Grundschleppnetzfischer\trawler
-Grundschleppnetzfischern\trawlers
-Grundstein\foundation stone, cornerstone, headstone
-Grundsteine\cornerstones, foundation stones
-Grundstellung\initial state
-Grundstoff\binder
-Grundstück\plot of land, realty, premises
-Grundstückmakler\realtor
-Grundstücksmakler\estate agent
-Grundsubstanzen\matrices
-Grundtakt\basic pulse code, basic clock rate
-Grundtarif\autonomous tariff
-Grundtoleranz\fundamental tolerance
-Grundton\keynote
-Gründung\foundation, flotation
-Gründungen\foundations, flotations
-Gründungsurkunde einer AG\articles of incorporation
-grundverschieden\entirely different
-Grundwasser\ground water
-Grundzahl\cardinal number, base, basic number
-Grundzins\ground rent
-Grundzug\main-feature
-grüne\verdantly
-grüne Minze\spearmint
-grünend\greening
-grüner\greener
-Grünfutter\soilage, green fodder
-Grünfutters\soilages
-grünlich\greenish
-Grünschnabel\greenhorn, sapling
-Grünschnäbel\striplings, saplings
-Grünspan\verdigris
-Grünspans\verdigrises
-grünste\greenest
-grünt\greens
-Grünwerden\viridescent
-grunzen\grunt
-grunzend\grunting
-Grünzeug\green stuff
-Grunzochse\yak
-Grunzochsen\yaks
-grunzt\grunts
-grunzte\grunted
-Gruppe\squad, element group, gang, bracket, lot, group
-Gruppen\groups, terns, squads, bands
-Gruppenbild\group picture
-Gruppencode (zum Fehlerprüfen)\group code
-Gruppenräume {pl}\group rooms
-Gruppensteürung\group control
-Gruppensteürungsebene\group control level
-Gruppenwechsel\control break
-gruppenweise\in groups
-gruppieren\to group, assort
-gruppierend\clumping, grouping
-gruppiert\grouped, clumps
-gruppiert um\redeploys, regroups
-gruppierte\clumped, grouped
-gruppierte um\redeployed, regrouped
-Gruppierung\grouping, arrangement in groups, aggregation
-Gruppierungen\arrangements in groups
-gruselig\creepy, weird
-gruselige\creepily
-gruseliger\creepier
-Gruseligkeit\creepiness
-gruseligste\creepiest
-Gruß\salutation, greeting
-Grüße\Greetings, regards, salutations
-grüßen\to greet, greet
-grüßen Sie ihn schön von\give him my best regards
-grüssend\greeting, greeting
-grüsst\greets
-grüsste\greeted
-guckend\peeking
-Guckloch\loophole, peephole
-guckt\peeks
-guckte\peeked
-guckte zu\watched
-Gulasch\goulash
-gültig\valid, valid, validly, available, validated
-Gültigkeit\validity
-Gültigkeiten\validness, validities
-Gültigkeitsdauer\period of validity
-Gültigkeitsprüfung\validation
-Gummi\rubber, chicle, gum
-gummiartig\gummy
-Gummiball\rubber ball
-Gummiband\elastic band
-Gummibänder\elastics, elastic bands
-Gummibonbon\gumdrop
-Gummibonbons\gumdrop
-Gummidichtung\rubber-joint
-gummieren\rubberize
-gummierend\rubberizing
-gummiert\rubberizes
-gummierte\rubberized
-Gummierung\rubber coating
-gummihaft\rubbery
-Gummiknüppel\nightstick
-Gummilack\lac
-Gummilinse\zoom
-Gummis\rubbers, gums, rubbers
-Gummischnur\shirr
-Gummischnüre\shirrs
-Gummischuh\galosh
-Gummischuhe\galoshes
-Gummisohle\rubber sole
-Gummistiefel\rubber boot
-Gummiüberschuh\gumshoe
-Gummiüberschuhe\gumshoes
-Gummizelle\padded room
-Gunst\favour, favor
-günstig\favorable, opportunely, propitious, opportune
-günstig (für)\favourable (to)
-günstig stimmen\propitiate
-günstig stimmend\propitiating
-günstig verkaufen\to sell at a good price
-günstige\opportunely, propitiously, auspiciously
-günstigere\more favourable
-günstiges Angebot\attractive offer
-Günstigkeit\propitiousness, favorability
-günstigste\most favourable
-Günstling\minion
-Günstlinge\minions
-Günstlingswirtschaft\favoritism
-günstog stimmend\propitiating
-Gurgel\throat
-gurgeln\gurgle, gargle
-gurgelnd\gargling, gurgling
-gurgelt\gurgles, gargles
-gurgelte\gurgled, gargled, gargled
-Gurke\gherkin, cucumber
-Gurken\gherkins
-Gurkensalat\cucumber salad
-gurren\coo
-gurrend\cooing
-gurrt\coos
-gurrte\cooed
-Gurt\belt, girth, strap
-Gurtband\webbing
-Gurtbänder\webbings
-Gurte\girths
-Gürtel\girdles, girdle, belt, belt, belts
-Gürtellinie\waistline
-Gürtellinien\waistlines
-Gürtelreifen\radials
-Gürteltier\armadillo
-Gurten\belts
-gürtet um\cinctures
-gürtete um\cinctured
-Gußbeton\cast concrete
-Güsse\foundings
-Güsse {pl}\castings
-Gußeisen\cast iron
-Gußform\mould
-Gussteil\casting
-Gut\manor
-gut\good, fine, good, well
-gut\well
-gut ausgehen\to turn out all right
-gut aussehend\sightly, handsome
-gut behandelt\unabused
-gut bei Kasse\heeled
-gut erhalten sein\to be in good condition
-gut in Form\fit as a fiddle
-gut instand halten\dto keep in good condition
-gut unterrichtet sein\to be well informed
-gut zusammenpassen\to be a good match
-Gutachten\award, advisory opinion
-Gutachten eines Schätzers\appraisal report
-Gutachter\censor
-Gutachterkommission\advisory
-Gutachterkommissionen\advisories
-gutartig\good-natured, good natured
-Gutartigkeit\good nature
-gutaussehend\handsome, smarting
-Gutbereich {m}\acceptance region
-Gutdünken\discretion
-Güte\gentleness, gentleness, kindliness
-gute Kondition\kilter
-gute Noten\high marks
-gute Umgangsformen\etiquettes
-guten Absatz finden\to find a ready market
-guten Tag\how do you do
-Güter\Goods, manors, Goods
-guter Durchschnitt\fair average
-guter Erfolg\successfulness
-guter Gesellschafter\conversationalist
-guter Laune sein\to be in good spirits, to be in a good temper
-Güterabfertigung\dispatch of goods
-Güterannahme\goods office
-Güterbahnhof\goods station
-Gütergemeinschaft\joint property
-Güterschuppen\goods shed
-Güterwagen\boxcar, goods wagon
-Güterwagens\boxcars
-Güterzug\goods train, freighttrain
-gutes\god
-gutgebaut\well built
-gutgebaute\well built
-gutgelaunt\good humoured
-gutgelaunte\good humouredly
-gutgemeint\well meant
-gutgemeinte\well meant
-gutgesinnt\well meaning
-gutgesinnte\well meaning
-gutgläubig\credulous
-gutgläubig erwerben\acquire in good faith
-gutherzig\kind hearted
-gütig\gracious, affectionate, amicable, kindhearted
-gütige\benevolently, kindheartedly, affectionately
-gütigere\kinder
-Gütigkeit\amiableness
-gütigste\kindest
-gütliche Einigung\amicable settlement
-Gutmachung\amend
-gutmütig\of good nature
-gutmütigen\good natureds
-gutmütiger\better natured
-gutmütigere\better natured
-Gutmütigkeit\bonhomie
-gutmütigste\best natured
-gutnachbarlich\neighborly
-Gutschein\credit note
-Gutscheine\credit notes
-Gutschrift\credit item, credit advice
-Gutschriften\credit items
-Gutschriftsanzeige\advice note, advice of credit
-Gutshaus\farm house
-Gutsherr\laird
-Gutshof\estate
-Gutshöfe\estates
-guttural\guttural
-gutturale\gutturally
-Gymnasien\grammar schools
-Gymnastik\gym, gymnastics
-Gymnastiks\gymnastics
-gymnastisch\gymnastic
-gymnastische\gymnastically
-Gynäkologe\gynaecologist
-Gynäkologie\gynaecology
-Gynäkologien\gynecology
-Gynäkologin\gynecologist
-gynäkologisch\gynaecological, gynecological
-Haar\hair
-Haarausfall\loss of hair
-Haarbürste\hairbrush
-Haarbürsten\hairbrushes
-Haarbüschel\wisp, flocci
-Haare\hairs
-Haarfeder\hairspring
-haarig\hirsute, hairily, hairy, hairy
-haariger\hairier, hairier
-haarigere\hairier
-haarigste\hairiest
-Haarknoten\topknot
-Haarknotens\topknots
-haarlos\hairless
-Haarnadel\hairpin
-Haarnadeln\hairpins
-haarscharf\very precise
-Haarschneiden\haircutting
-Haarschneiden und Rasieren\haircut and shave
-Haarschneider\hairdresser
-Haarschnitt\haircut
-Haarschöpfe\bobs
-Haarspalter\pettifogger
-haarspalterisch\hair splitting, hairsplitting
-haarsträubend\bloodcurdling
-Haarstrich\hairline
-Haarwäsche\shampooing
-Haarwäschen\shampooings
-Haarwaschmittel\shampoo
-Haarwaschmitteln\shampoos
-Haarwasser\hair tonic
-Haarwuchsmittel\hair restorer
-Hab Spaß\enjoy
-Habe\chattel
-habe\having
-haben\have, implicatezurFolge, have, ve, to have
-haben nicht\haven
-haben Sie eine Minute Zeit?\can you spare a minute?
-haben Sie etwas dagegen\do you mind if I smoke
-Haben Sie Feuer ?\Do you have a light ?
-haben Sie Feür?\do you have a light?
-Haben Sie Hunger?\Do you feel hungry?
-haben Sie Kleingeld?\have you any change?
-haben wir\we've
-habend\having, having
-Habenichts\have not
-Habgier\cupidities, cupidity, greed, avarice
-habgierig\greedy, graspingly, greedily, avaricious
-habgierige\avariciously
-habgieriger\greedier
-habgierigere\more avaricious
-habgierigste\greediest, most avaricious
-Habicht\hawk
-Habichte\hawks
-habit\Gewohnheit
-Habseligkeiten\belongings
-Habsucht\avarice
-Hackbraten\meat loaf
-Hackbrett\dulcimer
-Hackbretter\dulcimers
-Hacke\hack, mattock, hoe, hoe
-häckelnd\crocheting
-Hacken\mattocks, hoes
-hacken\chop, hack
-Hacken\hoes
-hackend\hoeing, hashing, hacking
-Hackfleisch\minced meat, mincemeat
-Hackmesser\choppers, chopper
-Häckseln\chaffs
-hackt\chops, hashes, hacks
-hackte\hashed, chopped, hoed, hacked
-Hafen\harbour, port, harbor
-Häfen\ports, harbours, harbors, havens, havens
-Hafenanlagen\docks
-Hafenarbeiter\longshoreman, docker
-Hafengebiet\waterfront
-Hafengebiete\waterfronts
-Hafenstadt\seaport
-Hafenstädte\seaports
-Hafenviertel\dock area
-Hafer\oat, oats
-Haferbrei\porridge
-Haferflocken\oat flakes, oatmeal
-Hafermehl\oatmeal
-Haferschleim\gruel
-Haferschleime\gruels
-Haft\arrest, custody, imprisonment, detainment
-haftbar\responsible
-Haftbefehl\warrant of arrest
-Haftbefehle\warrants of arrest, warrants
-haften\adhere, adhere
-haftend\adhering
-haftet\adheres, sticks
-haftet an\inheres
-haftete\adhered
-haftete an\inhered
-Haftkraft\adhesive force
-Häftling\jailbird, prisoner, detainee
-Häftlinge\prisoners, detainees
-Haftpflicht\liability
-Haftpflichtversicherung\third party insurance
-Haftung\liability
-Haftung übernehmen\assume del credere liability
-Haftungsausschluss\non-warranty
-Haftungsübernahme\assumption of liability
-Haftvermögen\adhesion
-Hagebutte\haw, rose hip, rosehip
-Hagebutten\haws
-Hagedorn\hawthorn
-Hagedornen\hawthorns
-Hagel\volley, hail
-Hagelkorn\hailstone
-Hagelkörner\hailstones
-hagelnd\hailing
-Hagelschauer\hailstorm, hailstorm, hailstorms
-Hagelschaürs\hailstorm
-hagelt\hails
-hagelte\hailed
-hager\lean, gaunt
-hagerer\leaner
-hagerere\leaner
-hagerste\leanest
-Hahn\chanticleer, spigot, rooster, cock
-Hähnchen\chockerel
-Hähne\cocks, spigots, chanticleers
-Hahnenfuß\crowfoot
-Hahnenkampf\cockfight
-Hahnenkämpfe\cockfights
-Hahnenkampfes\cockfighting
-Hahnenschrei\cockcrow, cock crow
-Hahnerei\cuckold
-Hahnereien\cuckolds
-Hai\shark
-Haie\sharks
-Hain\grove
-Haine\groves
-häkeln\crochet
-häkelt\crochets
-häkelte\crocheted
-Haken\crux, hooks, crotchet, crotchets
-haken\hook, hook
-hakend\hooking
-Hakenkreuz\swastika, fylfot
-Hakenkreuze\swastikas
-Hakens\cruxes
-Hakenschlüssel\hook wrench
-Hakenwurm\hookworm
-Hakenwürmer\hookworms
-hakig\hooky
-hakt\hooks
-hakt auf\unhooks
-hakt los\unhooks
-hakte\hooked
-hakte ein\hooked
-hakte los\unhooked
-halb\half, half
-Halb-\demi
-halb-\semi
-halb freistehend\semidetached
-halb gekocht\parboiled
-halb kochen\parboil
-halb kochend\parboiling
-Halbaddierer\half-adder
-halbamtlich\semiofficial
-halbamtliche\semiofficially
-halbautomatisch\semiautomatic, semi-automatic, semiautomatics
-halbautomatischen\semiautomatically
-halbbewusst\semiconscious
-halbbewusste\semiconsciously
-Halbbruder\half brother
-Halbbyte\half-byte
-halbdaürnd\semipermanent
-halbdunkel\semidarkness
-Halbduplexbetrieb\alternate communication
-halbdurchlässig\semipermeable
-halbdurchsichtig\semitransparent
-halbedel\semiprecious
-halben\halves
-halber Weg\partway
-Halbfabrikat\semifinished product
-halbfertig\half done
-halbfest\semisolid
-Halbfinale\semi final, semifinal
-Halbfinalen\semifinals
-Halbfinaleteilnehmer\semifinalist
-Halbfinaleteilnehmern\semifinalists
-halbförmlich\semiformal
-halbgar\underdone, underdone
-Halbgeschwister\sibling
-Halbgeschwistern\siblings
-Halbgott\demigod
-Halbgraphik\semigraphic
-Halbhandschuh\mitt
-halbiere\halve
-halbieren\bisect, halve, to cut into halves, halve
-halbierend\halving, bisecting
-halbiert\bisects, halved
-halbierte\halved, bisected
-Halbierung\bisection
-Halbinsel\peninsula
-halbinselförmig\peninsular
-Halbinseln\peninsulas, peninsulae
-halbintelligentes Terminal\smart terminal
-halbjährlich\semiyearly, semestral
-halbjährliche\semiannual
-halbjährlichen\semiannually
-Halbkreis\semi circle, semicircle
-Halbkreise\semicircles
-halbkreisförmig\semicircular
-halbkreisförmige\semicircularly
-Halbkugel\hemisphere, hemispheres
-halbkugelig\hemispheric
-Halbkugeln\hemispheres
-Halbleiter\semiconductor, electronic semiconductor
-Halbleiterchip\flip chip
-Halbleiterphysik\semiconductor physics
-Halbleiterplättchen\semiconductor wafer
-Halbleitertechnologie\semiconductor technology
-halbmonatlich\semimonthly
-Halbmonatsschriften\biweeklies
-Halbmond\half moon
-Halbmonde\crescents
-halbnackt\half naked
-halboffen\half open
-Halbpension\bed and breakfast
-halbpensioniert\semiretired
-halbprivat\semiprivate
-Halbprofi\semipro, semiprofessional
-Halbprofis\semiprofessionals
-Halbrundschraube\round head screw
-Halbschatten\penumbra
-Halbschnitt\half-section
-Halbstarke\mods
-Halbstarker\beatniks, teenager
-Halbstiefel\buskin
-halbsüss\semisweet
-Halbtagsarbeit\part time job
-Halbton\semitone, halftone
-Halbtöne\halftones
-Halbvokal\semivowel
-Halbwelle\alternation
-Halbwelt\demimonde
-Halbwertzeit\half period, half-life period
-halbwildes Pferd\bronco
-halbwöchentlich\semiweekly
-Halbwort\half-word
-halbwüchsig\adolescent
-Halbzeit\half time
-Halde\heap
-half\assisted, helped, helped
-half ab\remedied
-Hälfte\moiety, half, half
-halften\halter
-Hälften\halves, halves, moieties
-Hälften [pl]\halves
-halftern\halters
-Halle\hall, hall
-Hallen\halls
-Hallo\hello
-Hallo!\hi
-hallt nach\resonates
-hallt wieder\re echoes
-hallte nach\resonated
-hallte wieder\re echoed
-Halluzination\hallucination
-Halluzinationen\hallucinations
-halluzinieren\hallucinate
-halluzinierend\hallucinating
-halluziniert\hallucinates
-halluzinierte\hallucinated
-Halluzinogen\hallucinogen
-Halme\blades
-Halogene\halogens
-Hals\neck, neck, cervical
-Hals über Kopf\on the spur of the moment
-Halsabschneider\cutthroat
-Halsabschneiders\cutthroats
-Halsader\jugular
-Halsausschnitt\neckline
-Halsband\neckband, callar, necklace, collar, collar
-Halsbinde\necklet
-halsbrecherisch\breakneck
-halsbrecherischere\more breakneck
-halsbrecherischste\most breakneck
-Halsbunde\neckbands
-Halschheit\falseness
-Hälse\necks
-Halsentzündung\sore throat
-halsig\necked
-Halskette\necklace, necklet, necklace
-Halsketten\necklaces
-Halsschlagader\carotid
-Halsschlagadern\carotids
-Halsschmerzen haben\to have a sore throat
-Halstuch\kerchief, neckerchief
-Halstücher\kerchiefs, neckties, neckerchiefs
-Halt\halt, stop, foothold, halt
-hält\upholds, stops, keeps, holds
-Halt's Maul!\Stow it!
-hält ab\detains
-hält an\halts, stops
-hält aufrecht\maintains, buoys
-hält aus\sustains, withstands
-Halt den Mund!\Hold your noise!
-halt den Mund!\shut up!, hold your tongue!
-hält eine Ansprache\harangues
-hält eine Rede\discourser
-hält fest\abides
-hält kurz\skimps
-hält neu auf\rearrests
-hält zurück\refrains, withholds, restrains
-haltbar\tenable, supportable, stable, tenably, vindicable
-haltbare\holeproof, tenably, supportably
-haltbarere\more durable
-Haltbarkeit\supportability, defensibility, durability
-Haltbarkeiten\tenableness
-haltbarste\most durable
-halte\keep, hold
-Halte-\retaining
-Haltedaür\holding period
-Haltegurt\tether
-halten\keep, clamp, to hold, uphold, halt, hold, retain
-halten für\repute, to take for
-Halten Sie es geheim!\Keep it dark!
-halten Sie sich rechts\keep to your right
-haltend\retentively, keeping, holding, stopping
-Halteplatz\stopping place
-Halteplätze\stopping places
-Halter\holder, bracket
-Halteschraube\retaining screw
-haltet eine Rede\orates
-haltet Wahlreden\barnstorms
-Halteverbot\stopping restriction
-Halteverbote\stopping restrictions
-Haltevorrichtung\bail
-haltlosere\more unstable
-haltloseste\most unstable
-Haltlosigkeit\instability
-Haltlosigkeiten\instabilities
-Haltung\deportment
-Haltungen\deportments, attitudes
-Halunke\scoundrel
-halves\Haelften [pl]
-HAM\ham
-hämisch\gloating
-hämischere\more sneering
-hämischste\most sneering
-Hammel\mutton, wether, wethers, muttons
-Hammelfleisch\mutton
-Hammeln\wethers
-Hammels\wethers
-Hammer\gavel, sledge, hammer
-Hämmer\sledges, hammers
-hämmerbar\malleably
-hämmern\to hammer
-hämmernd\hammering, hammering
-hämmernde\hammering
-Hammers\gavels
-Hammerschlag\hammer blow
-hämmerte\hammered
-Hamming-Abstand\signal distance
-Hämoglobin\hemoglobin
-Hämorrhoiden\hemorrhoids
-Hampelmann\jumping jack
-Hamsterer\hoarder
-Hamsterern\hoarders
-Hamstern\hamsters
-hamstern\forage
-hamsternd\foraging
-hamstert\forages
-hamsterte\foraged
-Hand\hand, hand, hands
-Handapparat\telephone receiver
-Handapparat (Tel.)\hand set
-Handarbeit\needlework, handwork, handiwork, manual-labour
-Handarbeiten\handiworks, needleworks
-Handarbeiter\workman, workmen, manual-labourer
-Handball\handball
-Handbedienungsebene\operating section manual
-handbetrieben\hand-operated
-Handbohrer\gimlet
-Handbohrers\gimlets
-Handbohrmaschine\hand drill
-Handbremse\handbrake
-Handbuch\handbook, manual, manual, compendium, guide
-Handbücher\manuals
-hände\hands
-Hände\hands
-Hände weg!\hands off!
-Händedruck\handshake
-Handel\trade, trafficking, trade, mongering, commerce
-Handel treiben\merchandise
-handeln\to act, act, negotiate, act in place of, deal
-handelnd\dealing, acting, merchandising, bargaining
-Handelnde\doer
-Handels-\marketing
-Handels..\mercantile, trading
-Handelsabkommen\trade agreement
-Handelsbank\commercial bank
-Handelsbeziehungen\trade relations
-Handelsbilanz\balance of trade
-Handelsbilanzen\balances of trade
-Handelsbrauch\trade usage, usages
-handelseinig\in agreement
-Handelsflotte\mercantile marine
-Handelsgeist\commercialism, mercantilism
-Handelsgericht\industrial court
-Handelsgesellschaft\trading company
-Handelsgesellschaften\trading companies
-Handelsgewicht\avoirdupois
-Handelshochschule\commercial college
-Handelskammer\chamber of commerce
-Handelskammern\chambers of commerce
-Handelsmakler\agent middleman
-Handelsmarine\merchant marine
-Handelsmarke\trademarks
-Handelsmarken\trademarks
-Handelsministerium\board of trade
-Handelsplatz\emporium
-Handelsrecht\mercantile law, commercial law
-Handelsregister\commercial register, trade register
-Handelsrichter\commercial judge
-Handelsschiff\cargo vessel, merchantman, merchant ship
-Handelsschiffahrt\merchant shipping
-Handelsschranken\trade barriers
-Handelsschule\commercial school
-Handelssperre\embargo
-Handelsstadt\commercial town
-handelsüblich\customary in the trade, usual in the trade
-Handelsverträge\trade agreements
-Handelsvertreter\merchants, trade representative
-Handelsware\merchandise
-Handelswert\market-value
-Handelszeichen\trade mark
-Handelszentren\marts
-Handelszentrum\mart
-Handelszweig\branch of trade
-Handelszweige\branches of trade
-handelt\agitates, agitate, trades, deals
-handelt neu\rehandles
-handelt zuwider\counteracts
-handelte\traded, bargained, acted
-handelte neu\rehandled
-Händeschütteln\handshake, handshakes
-Handfeger\hand brush, hand brushes
-Handfertigkeit\manual-skill
-Handfesseln\hand cuffs
-handfest\stalwart
-handfestere\more stalwart
-handfesteste\most stalwart
-Handfläche\palm
-handförmig\palmate
-handförmige\palmated
-handgearbeitet\hand made
-Handgelenk\wrist, wrist
-Handgelenke\wrists, wrists
-Handgelenken\wrists
-Handgelenks\wrist
-handgemacht\handmade
-Handgemacht\crafted
-Handgemenge\scuffle, melee
-Handgemengen\scuffles
-Handgepäck\handluggage, carry-on baggage, hand luggage
-handgeschrieben\handwritten
-handgestrickt\hand knitted
-Handgranate\grenade, hand grenade
-Handgranaten\grenades
-Handgreiflichkeit\palpability
-handhaben\to handle, manage, manage, wield
-handhabend\wielding
-handhabt\wields
-handhabte\handled
-Handhabung\management
-Handkarre\handcart
-Handkoffer\suitcase, suit case, portmanteau
-Handkoffern\suit cases, suitcases
-Handkurbel\crank handle
-Handlanger\handmaid
-Handlanger {m}\handyman
-Handlanger sein\to fetch and carry
-Händler\dealers, dealer, monger, salesperson, trader
-Händlern\dealers, traders
-Händlerrabatt\trade discount
-Handlesekunst\palmistry
-handlich\handily, handy, manageably, handy, manageable
-Handlichkeit\manageability
-Handlochen von Lochkarten\keypunching
-Handlocher\perforator
-Handlung\action, activeness, plot
-Handlungsalternative\action alternative
-Handlungsfreiheit\freedom of action, discretionary
-Handlungsprogramm {n}\action program
-Handpflege\manicure
-Handrücken\back of the hand
-Handsäge\handsaw
-Handschellen anlegen\handcuff
-Handschellen anlegend\handcuffing
-Handschrift\script, hand writing, handwriting
-Handschriften\scripts, handwritings
-Handschuh\glove
-Handschuhe\gloves
-Handschuhfach\glove compartment, glove locker
-Handspiegel\hand mirror
-Handstand\handstand
-Handsteürung\hand control
-Handtasche\handbag, gripsack, hand-bag
-Handtaschen\gripsacks
-Handtuch\towel
-Handtücher\towels, towels
-Handtüchern\towels
-Handvoll\fistful, handful, handfull
-Handvolle\handfuls
-Handwaffe\hand weapon
-Handwaffen\small arms
-Handwahrsager\palmists, palmist
-Handwaschbecken\wash hand basin
-Handwaschbeckens\wash hand basins
-Handwerk\handicraft, craft, handwork
-Handwerke\crafts
-Handwerken\crafts
-Handwerker\mechanic, manufacturer, mechanics, workman
-handwerkliche Ausführung {f}\workmanship
-handwerksmäßig\groovy
-Handwörterbuch\pocket dictionary
-Handwörterbücher\pocket dictionaries
-Handzeichen\hand signal
-Handzeichnung\hand drawing
-Handzettel\handbills, handbill
-Hanf\hemp
-hanfen\hempen
-Hänfling\linnet
-Hang\addictiveness, hillside, addiction, penchant
-Hänge\hillsides
-Hängebrücke\suspension bridge
-Hängebrücken\suspension bridges
-Hängematte\hammock
-Hängematten\hammocks
-hängen\hang, to hang, hang
-hängenbleiben\get caught
-hängenbleibend\getting caught
-hängend\hanging, suspensory, pendulous, gibbeting
-hängende\pendulously
-hängengeblieben\got caught
-hängenlassen\hang
-hängt\hangs, gibbets, hooked
-hängt ab\depends, depends
-hängt an\trails, foists, appends, suffixes
-hängt herab\sags
-hängt über\overhangs
-hängt zusammen\coheres
-hängte an\foisted
-hängte auf\hung
-Hans Dampf in allen Gassen\Jack-of-all-trades
-Hänselei\pleasantry
-Hänseleien\pleasantries
-hänseln\josh, razz
-hänselt\joshes
-Hanswurst\tomfool
-Hanswürste\tomfools
-Hantel\dumb bell
-Hanteln\dumb bells
-hantieren\ply
-hantiert\plies, handles
-hantierte\plying, plied
-Hardcopy\hardcopy
-Harddisks\harddisks
-Hardware\hardware
-Hardware-Kompatibilität\hardware compatibility
-Hardwarekombinationen\mixed hardware
-Hardwarezusätze\additional hardware
-Harem\harem
-Harfe\harp
-Harfe spielend\harping
-Harfen\harps
-Harfner\harper, harpist
-Harfnerinnen\harpists
-Harke\rake
-harken\rake, rake
-Harken\rakes
-harkend\raking
-harkt\rakes
-harkte\raked
-Harlekin\harlequin
-harmlos\nonviscous, innocuous, harmlessly, unoffendingly
-harmlose\inoffensively, harmlessly, innocuously
-harmlosere\more harmless
-harmloserem\most harmless
-Harmlosigkeit\inoffensiveness, harmlessness
-Harmonie\harmony, harmony, harmoniousness
-Harmonielehre\harmonics
-Harmonien\harmonies
-harmoniere\harmonize
-harmonieren\harmonize
-harmonierend\harmonizing
-harmoniert\harmonizes
-harmonierte\harmonized, harmonized
-Harmonika\harmonica
-Harmoniken\harmonicas
-harmonisch\harmonious, harmonious, harmonic, harmoniously
-harmonische\harmonical
-harmonische Oberschwingung\overtone
-harmonischen\harmonically
-harmonischer\harmonious
-harmonischere\more harmonious
-harmonisches\harmoniously
-harmonischste\most harmonious
-harmonisieren\harmonize
-harmonisierend\harmonizing
-harmonisiert\harmonizes
-harmonisierte\harmonized
-Harmonist\harmonizer
-Harmonisten\harmonizers
-Harn\urinary, urine
-Harnblase\urinary bladder
-Harnblasen\urinary bladders
-Harne\urine
-Harnes\urines
-Harnfluß\enuresis
-Harnleiter\ureter
-Harnleitern\ureters
-Harnleiters\ureter
-Harnröhre\urethrae, urethra
-Harnröhren\urethras, urethral
-Harnröhrenentzündung\urethritis
-Harnstoff\urea
-Harnstoffe\ureae
-Harnstoffen\ureae
-Harnstoffs\urea
-harntreibend\diuretic
-Harnuntersuchung\urinalysis, urine test
-Harnuntersuchungen\urinalyses, urine tests
-Harpune\harpoon
-Harpunen\harpoons
-harpunieren\harpoon
-harpunierend\harpooning
-harpunierte\harpooned
-Harresbreite\hairbreadth
-Harriet\harriet
-Harrlocke\ringlet
-Harrstriche\serifs
-hart\callous, rigorous, hardly, stiff, hard, rigorous
-hart sektoriert\hard sectored
-harte\rigorously
-Härte\steeliness, rigour, rigorousness, toughness
-harte Nüsse\floorers
-harte Prüfung\acid test
-Härtegrad\hardness grade
-Härtemittel\hardener
-Härtemitteln\hardeners
-Härten\hardnesses
-härten\indurate
-Härten\hardening
-härten\harden
-Härten\severities
-härtend\hardening, indurating
-härter\steelier, tougher, harder, harder, flintier
-härtere\harder
-härteste\flintiest, hardest, toughest, steeliest
-härtet\indurates, hardens
-härtete\indurated
-Hartfaserplatte\beaverboard
-Hartgeld\specie
-hartgesotten\hard boiled, hardboiled
-Hartgummi\ebonite
-hartherzig\remorselessly, flinty, remorseless, hard hearted
-hartherzige\hard heartedly
-hartherzigere\more hard hearted
-Hartherzigkeit\hard heartedness, remorselessness
-hartherzigste\most hard hearted
-Hartholz\hardwood
-Hartlöten\hard soldering
-Hartlötung\brazing
-Hartmetall\cemented carbide, carbid metal
-hartnäckereres\more obstinate
-hartnäckig\obstinate, besetting, tough, refractory
-hartnäckige\stubbornly, pertinaciously
-Hartnäckigkeit\obstinateness, hardheadedness, inveteracy
-Hartnäckigkeiten\obstinacies
-hartnäckigste\most obstinate
-Hartplatte\hard-disk
-Hartriegel\dogwood
-hartsektoriert\hard-sectored
-Hartsektorierung\hard-sectoring
-Härtung\induration
-Hartwurst\hard cured sausage
-Harz\resin
-harzig\resinous
-hasche\snatch
-haschend\snatching
-Haschisch\hashish
-hascht\snatches
-hase\rabbit
-Hase\bunny, hare
-Haselmaus\dormouse
-Haselmäuse\dormice
-Haselnuß\hazelnut, filbert
-Haselnüsse\filberts
-Haselnüssen\hazels
-Haselnußstrauch\hazel
-Haselstrauch\hazel bush
-Haselsträuche\hazel bushes
-Hasen\hares
-Hasenbraten\roast hare
-Hasenscharte\harelip
-Hasenscharten\harelips
-Haspe\hasp
-Haß\hass, hatred, hate, rancor
-hassen\hate, to hate, hate
-hassend\hating
-Hasser\hater
-häßlich\ugly, unsightly, uglily, ill-favoured
-häßlich wie die Sünde\as ugly as sin
-häßlicher\uglier, unsightlier
-hässlichere\uglier
-hässlicheren\uglier
-Häßlichkeit\ugliness
-häßlichste\ugliest, unsightliest, ugliest
-hässlichsten\ugliest
-haßt\hates
-haßte\hated
-Hast\hurry, precipitancy, rashness
-hast\scurries
-Hast du Töne!\Did you ever!
-Hast du Wasser aufgesetzt?\Have you put on some water?
-haste\Eile, scurried
-hasten\scurry, skelter, scat
-hastend\bustling, scatting, scurrilous, scurrying
-hastende\scurrilously
-hastender\scurrying
-hastet\scats, bustles, busts, scurries
-hastete\scatted, bustled
-hastig\hasty, precipitant, hastily, abrupt, rashly
-hastiger\hastier
-hastigste\rashest, hastiest
-hat\Hut, hath, has
-hat Erfolg\prospers
-Hat es sich gelohnt ?\Was it worth while?
-hat es sich gelohnt?\Was it worth while?
-hat Loch ausgefräst\countersunk
-hat nicht\hasn
-hat nichts..zu sagen\he has no say...
-hat Schluckauf\hiccups
-Hat sie Fieber?\Has she a temperature?
-hat Teil\partakes
-hat überfluss\abounds
-hate\hass
-hätscheln\cuddle, fondle, nuzzle
-hätschelnd\nuzzling, cuddling
-hätschelt\fondles, cuddles, nuzzles
-hätschelte\fondled, cuddled, nuzzled
-hatte\had, had
-hatte Bedenken\scrupled
-hatte nicht\hadn
-Hau ab!\Hook it!, Skiddoo!
-Haube\hood, cap, bonnet
-Hauben\bonnets, caps, hoods
-Haubitze\howitzer
-Hauch\puff, breeze
-hauchdünn\gauzily, filmy
-Haue\hoe
-hauen\hew, bash, hew, hoes
-Haufen\heap, heap, accumulation, lot, batches, pile
-häufen\heap
-häufend\massing, heaping
-haufenweise\in heaps
-häufig\frequent, frequently, prevalently, rids
-häufige\frequently
-häufigere\more frequent
-Häufigkeit\commonness
-Häufigkeiten\frequentness
-Häufigkeitskurve\frequency curve
-Häufigkeitsverteilung\frequency distribution
-häufigste\most frequent
-häuft\heapes, heaps, cumulates
-häuft an\accumulates
-häuft auf\agglomerates
-häufte\heaped
-häufte an\piled
-häufte auf\agglomerated, cumulated
-haünd\hewing, whaling
-Haupt\pilot, head
-haupt\main
-Haupt-\general, main, cardinal
-Haupt..\master, master, major
-Hauptaktionär\principal shareholder
-Hauptaktionär {m}\shareholder
-Hauptaktionäre {pl}\shareholders
-hauptamtlich\full time
-Hauptbahnhof\main-station
-Hauptbeschäftigung\regular occupation
-Hauptbuch\ledger
-Hauptcomputer\host
-Hauptdarsteller\leading actor, headliner
-Hauptdarstellerin\leading actress
-Haupteingang\main-entrance
-Hauptfach\main-subject
-Hauptfeder\mainsprings
-Hauptfilm\feature film
-Hauptfilme\feature films
-Hauptgedanke\keystone
-Hauptgerät\mainframe
-Hauptgeschäftszeit\rush hours
-Hauptgewinn\first prize
-Hauptgewinne\first prizes
-Hauptinhaltsverzeichnis\root dirctory
-Hauptlager\main bearing
-Hauptlehrer\senior master
-Hauptleitung\trunk line, trunk circuit, trunking
-Häuptling\chieftain
-Hauptlinie\mainline
-Hauptmahlzeit\principal meal
-Hauptmann\captain
-Hauptmänner\captains
-Hauptmerkmal\characteristic feature
-Hauptnetz\mains
-Hauptperson\leading character, kingpin
-Hauptplatine\motherboard
-Hauptpunkt\gist
-hauptpunkte\centers
-Hauptquartier\headquarters, head quarters
-Hauptrechner\central computer
-Hauptrechner im Verbund\master computer
-Hauptrolle\chief part, leading part
-Hauptsache\main-thing, essential
-hauptsächlich\mainly, principally, primal, major, generally
-Hauptsatz\main-clause
-Hauptschalter\main switch
-Hauptschlagader\aorta
-Hauptschlüssel\master key, pass-key, passe-partout, passkey
-Hauptspeicher\main memory, general storage, central memory
-Hauptstadt\metropolis
-Hauptstädte\capitals
-hauptstädtisch\metropolitans, metropolitan
-Hauptstation\master station
-Hauptstelle\central office
-Hauptsteürprogramm\supervisor
-Hauptstimmig\obbligato
-Hauptstoss\brunt
-Hauptstraße\high street
-Hauptstromanschluss\main terminal
-Hauptströmung\mainstream
-Hauptstütze\mainstay
-Hauptstützen\mainstays
-Haupttreffer\jackpot
-Haupttribüne\grandstand
-Hauptverhandlung\main-negotiation
-Hauptverkehrsadern\arteries
-Hauptverkehrsstrasse\main-road
-Hauptverkehrsstrassen\main-roads
-Hauptverkehrszeit\rush hour
-Hauptversammlung\general business meeting
-Hauptverwaltung\head office
-Hauptwort\noun
-Hauptwörter\nouns
-Haür\tusk, tusks
-Haus\house, home
-Haus..\interoffice
-Hausangestellten\domestics
-Hausapotheke\medicine chest
-Hausarbeit\homework, housework, chore
-Hausarbeiten\chores
-Hausarzt\family doctor
-Hausaufgaben\home work
-hausbacken\home made
-Hausbar\house bar
-Hausbesetzer\squatter
-Hausbesetzern\squatters
-Hausbesitzer\homeowner, landlords, landlord
-Hausbesitzerin\landlady
-Hausboot\houseboat
-Häuschen\lodge, cabins, lodges, small house, cottage
-Hausdiener\man-servant
-Hausdienern\men servants
-hausend\kenneling, residing
-hausende\residing
-Häuser\houses
-Häuserblock\block of houses
-Häuserblöcke\blocks of houses
-Hausfrau\homemaker, housewife
-Hausfraün\housewives
-Hausfriedensbruch\trespass
-Hausfriedensbrüche\trespasses
-Hausgehilfin\housemaid
-Hausgrundstück\premises
-Haushalt\household, menage
-Haushalte\menages, households
-haushalten\economize, budget
-haushaltend\economizing
-Haushälterin\housekeeper
-Haushälterinnen\housekeepers
-haushälterisch\economical
-Haushaltsartikel\house hold article
-Haushaltsausschuß\appropriations commitee
-Haushaltsführung\homemaking
-Haushaltsgerät\household appliance
-Haushaltsgeräte\home appliances
-Haushaltsgerätehersteller\appliance manufacturer
-Haushaltsgeräteindustrie\appliance industry
-Haushaltsvorstände\householders
-Haushaltung\housekeeping
-Haushaltungslehre\domestic apprenticeship
-Haushaltungsschule\domestic science school
-Haushaltungsvorstand\head of the household
-Haushautsvorstand\householder
-Hausherr\host
-haushoch überlegen\vast superior
-Haushofmeisterämter\stewardships
-hausiere\peddle
-hausieren\peddle
-hausierend\peddling
-Hausierer\peddler, pedlar, hawker, huckster, hucksters
-hausiert\peddles
-hausierte\peddled
-Hauskleid\house frock, housecoat
-Hauskleider\house frocks
-häuslich\domestic, domestic, homely
-häusliche\domestically
-häuslichere\more domestic
-Häuslichkeit\domesticity
-häuslichste\most domestic
-Hausmädchen\house maid
-Hausmannskost\plain fare
-Hausmeister\caretaker, caretaker, concierge
-hausmeisterlich\janitorial
-Hausmieten\rents
-Hausmittel\household remedy
-Hausmitteln\household remedies
-Hausordnung\rules of the house
-Hauspflege\home care
-Hausschlüsseln\front door keys
-Hausschuh\slipper
-Hausschuhe\slippers
-Hausschwein\domestic pig
-hauste\resided
-Haustelefon\interoffice communication
-Haustier\domestic animal
-Haustiere\pets
-Haustür\front door, frontdoor
-Hauswirtschaft\domestic economy
-Hauswirtschaftslehre\domestic science
-Haut\dermal, skin, integument, cutaneous, dermis, skin
-haut\hews
-haut ab\scrams, scoots
-Hautarzt\dermatologist
-Hautausschlag {m}\rash
-Häutchen\cutaneously
-haute\whaled, hewed
-Häute\skins, skins
-haute ab\scooted
-häuten\to skin
-hauteng\skintight, skin tight
-Hautfarbe\colour of the skin
-Hautfarben\colours of the skin
-hautfestes Künstleranzug\leotard
-häutig\membranous
-Hautkrankheit\skin disease
-Hautkrankheiten\skin diseases
-Hautlappen\lappet, lappets
-Hautpflege\care of the skin
-Hautschere\cuticle scissors
-Hauttransplantation\skin graft
-Hauttransplantationen\skin grafts
-Häutung {f}\skinning
-Häutungen\skinnings
-he\hey
-Header\headers
-Hearing\hearing
-Hebamme\midwife, midwife
-Hebammen\midwives, midwifes
-Hebe\liftings
-Hebel\levers, lever, hand gear
-Hebel umlegen\throw
-Hebelanordnung\leverage
-Hebelarm\lever arm
-Hebelkraft\leverage
-hebelnd\levering
-hebelte\levered
-Hebelwirkung\lever action
-heben\heave, to lift
-hebend\lifting, heaving, lifting
-hebt\lifts, heaves, elevates
-hebt auf\abrogates, repeals, rescinds, nullifies
-hebt empor\upheaves
-hebt hoch\uplifts, heaves
-Hebungen\liftings
-Hechte\pickerel
-Heck\stern
-Hecke\hedge, covey, hedgerow
-Hecken\hedges
-heckenhüpfen\hedgehop
-Heckenrose\dog rose
-Heckenschere\hedge shears
-Heckenschütze\sniper
-Heckenschützen\snipers
-Hecklicht\tail light
-Hecklichter\tail lights
-heckt aus\concocts
-Hedonisten\hedonists
-hedonistisch\hedonistic
-hedonistische\hedonistically
-Heer\army
-Heer {m}\army
-Heere\armies
-Heere {pl}\armies
-Heeren\sirs
-Heeresdienst\military service
-Heeresführer\army commander
-Heereslager\army camp
-Heeresschar\army troop
-Hefe\yeast
-Hefen\yeasts
-hefig\yeasty
-hefiger\yeastier
-hefigste\yeastiest
-Heft\book
-heften\crimp, tack, rivet
-heftend\tacking
-heftet\tacks
-heftet an\attaches, clinches
-heftete\tacked
-Heftfaden\tacking thread
-Heftfäden\tacking threads
-heftig\vehemently, impetuously, testily, violent
-heftig angreifen\clapperclaw
-heftige\boisterously, violently, impetuously
-heftige Gewissensbisse\pangs of remorse
-heftiger\testier
-heftiges Verlangen\craving
-Heftigkeit\vehemency, violence, tempestuousness
-Heftigkeiten\vehemences
-heftigste\testiest
-Heftklammer\staple, stapler
-Heftklammern\staples, staplers, staples
-Heftpflaster\plaster, adhesive plaster
-Heftpflastern\adhesive plasters
-Hegemonie\hegemony
-Heide\heather
-Heidekraut\heather
-Heideland\wold, moor land, heath
-Heideländer\wolds
-Heidelbeere\huckleberry, blueberry
-Heidelbeeren\huckleberries, blueberries
-Heidemoor\moorland
-Heidemoore\moorlands
-Heiden\heathens, pagans
-Heidenangst\mortal fright
-Heidengeld\a fortune
-Heidenspaß\huge fun
-Heidentum\heathendom, paganism
-heidnisch\pagan, heathen, gentile
-heidnische\heathenish
-heikel\scabrously, queasy, queasily, scabrous, fussily
-heikeler\touchier, queasier, trickier, sorer, fussier
-heikelste\fussiest, trickiest, touchiest, queasiest
-heikelsten\sorest
-heikle\scabrously
-heiklere\fussier
-Heil\salvation
-heil und gesund\safe and sound
-Heilanstalt\sanatorium
-Heilanstalten\sanatoriums
-Heilbad\therapeutic bath
-Heilbäder\therapeutic baths
-heilbar\curable, remediable, healable, curable, curably
-heilbare\remediably
-heilbarem\curable
-Heilbarkeit\curability
-Heilbarkeiten\curableness
-heilbringend\salutary
-heilbringende\salutary
-Heilbutt\halibut
-Heilbuttschnitte\flitch
-heilen\to cure, cure, heal
-heilend\curing, curative, healing
-heilende\curatively
-Heiler\healer
-Heilern\healers
-heilig\holy, sacred, saintly
-heilige\sacredly
-heiligen\sanctify, hallow
-Heiligen\saints
-heiligend\sanctifying, hallowing
-Heiligengrab\shrine
-Heiligengräber\shrines
-Heiligenschein\gloriole, nimbus
-Heiligenscheine\halos, glorioles
-Heiliger\saint
-heiliger\holier, hallower
-heiligere\holier
-heiliggesprochen\sainted
-Heiligkeit\sanctity, saintliness, sacredness
-Heiligkeiten\sanctities
-heiligste\holiest
-heiligt\hallows, sanctifies
-Heiligtum\sanctuary, sanctuary, sainthood
-Heiligtümer\sanctuaries
-Heiligtums\sanctuary
-Heiligung\hallowing, sanctification
-Heilkraft\curativeness, healing power
-heilkräftig\curative
-heilkräftigere\more curative
-heilkräftigste\most curative
-Heilkunde\medical science
-Heilmagnetiseure\mesmerists
-Heilmittel\remedies, remedy, elixir, remedies
-Heilmittel {n}\remedy
-Heilpraktiker\healer
-Heilpraktikern\healers
-Heilquelle\mineral spring
-Heilquelle {f}\spa
-heilsam\healthful, medicative, healthfully, beneficial
-Heilsamkeit\salubrity
-Heilsarmee\salvation Army
-heilste\safest
-heilt\heals, cures
-heilte\cured
-Heilverfahren\therapy
-Heim\fireside
-Heim {n}\asylum
-Heimarbeit\homework, outwork
-Heimarbeiter\home worker, homeworker, outworker
-Heimat\home country
-Heimatland\native land, homeland
-heimatlos\unhoused, homeless, homelessly
-Heimatloser\waif
-Heimatloses\waifs
-Heimatort\native place
-Heimatsort\hometown
-Heimatstadt\home town
-heimbegleiten\see home
-heimbegleitend\seeing home
-heimbegleitet\seen home
-Heimchen\cricket
-Heime\asylums
-heimelig\homelike
-heimeligere\more homelike
-heimeligste\most homelike
-Heimfahrt\journey home
-Heimgang\going home
-heimgegangen\returned home
-heimgehen\return home
-heimgehend\returning home
-heimgeleuchtet\told off
-heimgesucht\infested, obsessed
-heimgezahlt\paid back
-heimisch\homelike, homey
-Heimkehr\homecoming, home coming
-heimkehrend\homing
-heimkommen\to come home
-heimleuchten\tell off
-heimleuchtend\telling off
-heimlich\thievishly, clandestinely, stealthy, cryptical
-heimliche\covertly, stealthy, underhandedly, clandestinely
-heimlicher\underhanded
-Heimlichkeit\secrecy, stealth, covertness, secrecy
-Heimlichkeiten\stealthiness, secrecies
-Heimlichtürei\secretive manner, sneakiness
-Heimreise\homeward journey
-Heimstätte\homestead
-Heimstätten\homesteads
-heimsuchen\obsess, obsess, infest
-heimsuchend\obsessing, infesting
-Heimsuchung\infestation, visitation
-Heimsuchungen\visitations
-heimtückisch\perfidiously, catty, dastardly, sneakily, sneaky
-heimtückische\sneakingly
-heimtückischer\sneakier
-heimtückischste\sneakiest
-heimwärts\homeward
-Heimweg\way home
-Heimwege\ways home
-Heimweh\nostalgia, homesickness
-heimzahlen\pay back
-heimzahlend\paying back
-Heinzelmännchen\brownie, leprechaun
-Heinzelmännchens\brownies
-Heinzkörper\radiators
-Heirat\marriage, marriage
-heiraten\wed
-heiraten\marry, to marry
-Heiraten\marriages
-heiratend\marrying, marriyng
-heiratet\weds, marries, marries
-Heiratsantrag\proposal of marriage
-heiratsfähig\marriageable
-Heiratsfähigkeit\marriageableness
-Heiratsschwindler\marriage-impostor
-Heiratsurkunde\marriage-certificate
-Heiratsversprechen\promise to marry
-heiser\hoarsely, huskily, hoarse, croaky
-heisere\hoarsely
-heiseren\hoarsen
-Heiserkeit\huskiness, raucousness, hoarseness, croakiness
-Heiserkeiten\raucousnesses
-heiß\hot, ardent, hot, fervently, fervent, thermionic
-heißblütig\passionate
-heißblütigere\more passionate
-heißblütigste\most passionate
-heissend\being called
-heisser\hotter
-heissere\hotter
-heißest\are called
-heisseste\hottest
-heissesten\hottest
-heißgelaufen\overheated
-heissgeliebt\beloved
-Heißhunger\ravenous appetite
-heißlaufen\chafe, overheat
-heißlaufend\overheating
-Heissluft\hot air
-Heisspunkt (Halbl.)\hotshot
-heißt\is called
-heiter\gay, mirthfully, jovial, alacritous, genially
-heiter/blond\fair
-heitere\alacritously, sanguinely
-heiterhell\very bright
-Heiterkeit\jocularity, hilarity, serenity, cheeriness
-Heiterkeiten\jocularness, serenities, jovialness
-Heizapparat\heater
-Heizband\heating tape
-heizen\to heat
-Heizer\stokers, stoker
-Heizfaden\filament
-Heizfläche\heating surface
-Heizgas\heating gas
-Heizkissen\electric pad
-Heizkörper\radiators, radiator, heater, heaters
-Heizleistung\heat output
-Heizöl\fuel oil
-Heizrippe\radiator
-Heizstrom\filament current
-heizt wieder\reheats
-heizte wieder\reheated
-Heizung\firing, firing, heating, heating, heater
-Heizungen\firings, heatings
-Heizungsanlage\heating system
-Heizwicklung\heating coil
-Hektar\hectare
-Hektare\hectares
-Hektik\hecticness
-hektisch\hectic
-hektische\hectically
-hektischere\more hectic
-hektischste\most hectic
-Held\hero
-held\held
-Helden\heroes
-Heldengedicht\epic poem
-Heldengedichte\epic poems
-heldenhaft\heroic
-heldenhafte\heroically
-heldenhaftere\more heroic
-heldenhafteste\most heroic
-Heldenmut\valor
-Heldentat\heroic deed
-Heldentaten\heroic deeds
-Heldentum\heroism
-Heldin\heroine
-Heldinnen\heroines
-helf mir\help
-helfen\to lend a hand, assist, help, aid, avail, help
-helfen [idiomatisch]\to lend a hand
-helfend\aiding, helping, helping, assisting, assisting
-Helfer\aide, assistant, helpers, helper, backer, helper
-Helferin\helper
-Helfs-\auxiliary
-Helio ätzdruck\heliogravure
-Heliograph\heliograph
-heliographisch\heliographic
-heliozentrisch\heliocentric
-heliozentrische\heliocentrically
-Helium\helium
-hell\light, lucid, bright, light, bright
-hellblau\light blue
-helle\brightly
-Hellebarde\halberd
-Hellebarden\halberds
-heller\clearer, brighter, brighter
-Helligkeit\brightness
-Helligkeitssteürung am Monitor\brightness control
-Hellseher\clairvoyante, clairvoyant
-Hellseherei\clairvoyance
-hellsichtig\clear sighted
-hellsichtigere\more clear sighted
-hellsichtigste\most clear sighted
-hellste\brightest, clearest, brightest
-hellt auf\brightens
-helltasten\intensify
-Helltastung\unblanking
-hellwach\wide awake
-hellwache\wide awake
-Helm\helmet, helmet
-Helme\helmets
-HELPME\helpme
-hem\haw
-Hemd\chemise, shirt
-Hemdblusen\shirts
-Hemden\shirts
-Hemdenstoff\shirting
-Hemdknopf\shirt button
-Hemdknöpfe\shirt buttons
-hemdsärmelig\shirtly
-Hemisphären\hemispheres
-Hemisphere\hemisphere
-hemmen\trig, inhibit, obstruct, clam, clog
-hemmend\clogging, dwarfing, trigging, clamming
-Hemmnis\restraint
-Hemmschuh\skid
-Hemmschuhe\skids
-Hemmstoff\inhibitor
-hemmt\clogs, obstructs, trigs, clams, inhibits
-hemmte\dwarfed, clogged, inhibited
-Hemmung\inhibition, stoppage, escapement
-Hemmungen\stoppages, inhibitions, escapements
-hemmungslos\unarrested, unscrupulous
-hemmungslosere\more uncontrolled
-hemmungsloseste\most uncontrolled
-Hengst\stallion, stallion
-Hengste\stallions, stallions
-Henker\hangman
-Henkern\hangmen
-Henkers\hangmen
-Henne\hen
-Hennen\hens
-hepatisch\hepatic
-Hepatitis\hepatitis
-herab\down
-herabdrücken\press down
-herabdrückend\pressing down
-herabgedrückt\pressed down
-herabgehängt\sagged
-herabgesetzt\disparaged
-herabgesetzte\depreciated
-herabgestiegen\climbed down
-herabhängend\droopy, sagging
-herabhängender\droopier
-herabhängendste\droopiest
-herablassen\let down
-herablassend\condescending
-herablassende\condescendingly
-herablassendere\more patronizing
-herablassendste\most patronizing
-Herablassung\condescension
-herabsehen\to look down, look down at
-herabsehend\looking down at
-herabsetzbar\depreciable
-herabsetzen\depreciate, belittle, degrade, abandon ship
-herabsetzend\disparaging, detractive, depreciating, degrading
-Herabsetzung\decremented, detraction, abatement
-Herabsetzungen\reductions
-herabsinkend\degenerative
-herabsteigen\climb down
-herabsteigend\climbing down
-herabwünschen\imprecate
-herabwünschend\imprecating
-Heraldik\heraldry
-heraldisch\heraldic
-heranbringen\transport to the spot
-heranbringend\transporting to the spot
-herangebracht\transported to the spot
-herangekommen\come near
-herangeschlichen\sneaked up to
-herankommend\coming near
-heranschleichen\sneak up to, sneak
-heranschleichend\sneaking, sneaking up to
-heranwachsend\adolescent
-herauf\upstairs
-heraufbeschwören\to conjure up
-heraufbringen\to bring up
-heraufgekommen\come up
-heraufgezogen\pulled up
-heraufkommend\coming up
-heraufziehen\pull up
-heraufziehend\pulling up
-heraus\forth, out, out here
-Heraus mit der Sprache!\Spit it out!
-herausbringen\bring out, to bring out
-herausbringendem\bringing out
-herausdordern\defy
-herausfinden\find out
-herausfindend\finding out
-Herausforderer\challengers
-herausfordern\challenge, provoke
-herausfordernd\challenging, defying
-Herausforderung\provocation, defiance, challenge
-Herausforderungen\defiances, provocations
-Herausgaben\redactions
-herausgeben\redact
-herausgebend\surrendering, redacting
-Herausgeber\anthologist, editors, publishers
-Herausgeberinnen\editors
-herausgebracht\brought out
-herausgefordert\challenged, defied
-herausgefunden\found out
-herausgegeben\released
-Herausgegeben von\published by
-herausgegebene\surrendered
-herausgekommen\come out
-herausgenommen\taken out
-herausgeplatzt\blurted out
-herausgeragt\projected
-herausgerissen\torn out
-herausgerufen\called out
-herausgesprungen\jumped out
-herausgestellt\exposed, put out
-herausgewagt\ventured out
-herausgreifend\picking
-Herausholung\elicitation
-Herausholungen\elicitations
-herauskommend\coming out
-herauslassen\to let out
-herauslesen\read out
-herausnehmen\unbag, uncase, to take out, rarefy
-herausnehmend\taking out
-herausplatzen\blurt, blurt out
-herausplatzend\blurting, blurting out
-herausragen\jut
-Herausragen\saliency
-herausragend\jutting, projecting
-herausreden\make-excuses
-herausreißen\tear out, to pull out, to tear out
-herausreissend\tearing out
-herausrufen\call out
-herausrufend\calling out
-herausschneiden\resect
-herausschneidend\resecting
-herausschreiben\write out
-herausspringed\jumping out
-herausspringen\jump out
-herausspritzen\spout
-herausspritzend\spouting
-herausstellen\expose
-herausstellend\putting out, exposing
-herausstrecken\protrude
-herausstreckend\protruding
-herauswagen\venture, venture out
-herauswagend\venturing, venturing out
-herauswinden\squirm
-herauswindend\squirming
-herausziehen\yank, pull out, extraction
-herausziehend\pulling out, yanking
-herb\harshly, tart, tartly, harsh
-herbarien\herbariums
-herbeieilen\come running
-herbeieilend\coming running
-herbeiführen\precipitate
-herbeiführend\precipitating
-herbeigerufen\sent for
-herbeirufen\send for
-herbeirufend\sending for
-herbeiziehen\to attract
-herbere\drier
-Herberge\harborage, harbourage, hostel
-Herbergen\harborages, hostels, harbourages
-herbeste\driest
-herbestellen\ask to come
-herbestellend\asking to come
-herbestellt\asked to come
-Herbheit\sourness, acridness, acerbity
-Herbheiten\acridnesses
-Herbizid\herbicide
-Herbst\autumn, autumn, harvest
-Herbste\autumns
-herbstlich\autumn, autumnal
-herbstliches\autumnally
-Hercules\Hercules
-Herd\hearth, cooker
-Herdbuch\stud book
-Herde\herd, flock, stoves
-Herden\herds, flocks, droves
-Herdenbuch\stud books
-Herdentier\gregarious animal
-Herdes\stoves
-herein!\come in!
-hereinbitten\invite in
-hereinbittend\inviting in
-hereinbrechen\befall
-hereinbrechend\befalling, irruptive
-hereinfallen\be taken in
-hereinfallend\being taken in
-hereinführen\show in
-hereinführend\showing in
-hereingebeten\invited in
-hereingebracht\brought in
-hereingebrochen\befalled
-hereingefallen\been taken in
-hereingeführt\showed in
-hereingekommen\come in
-hereingelegt\taken in
-hereingeplatzt\burst in
-hereingeschaut\looked in
-hereingeschneit\snowed into
-hereinkommen\to come inside, to step in
-hereinkommend\incoming, coming in
-hereinkommende\incoming
-hereinlassen\to let in
-hereinlegen\take in
-hereinlegend\taking in
-hereinplatzen\to burst in
-hereinplatzend\bursting in
-hereinschaün\look in
-hereinschaünd\looking in
-hereinschicken\to send in
-hereinschneien\snow into
-hereinschneiend\snowing into
-Herfahrt\journey here
-Hergang\course of events
-hergeben\give away
-hergebend\giving away
-hergebracht\conventional
-hergegeben\given away
-hergekommen\come here
-hergelaufene\perfect stranger
-hergemacht\set about
-hergenommen\taken from
-hergerufen\called over
-hergerührt\come from
-hergesehen\looked here
-hergestammt\descending from
-hergestellt\made, constructed, fashioned, constructed
-hergewagt\ventured to come near
-hergezogen\pulled near
-Hering\herring
-Heringe\herrings
-herkommend\coming here
-herkömmlich\customarily, conventionally, traditional
-herkömmliche\traditionally
-Herkömmlichkeit\conventionality
-Herkules\Hercules
-Herkunft\provenance, fountain, parentage, sources, birth
-herlaufend\running here
-herlaufendem\running her
-herleiern\to drone
-herleitend\deriving
-Herleitung {f}\derivation
-hermachend\setting about
-hermetisch\hermetical, hermetic
-hermetisch verschlossen\air tight
-hermetischen\hermetically
-hernach\afterward, hereafter
-hernehmend\taking from
-heroisch\heroical
-Herpes\herpes
-Herpetologe\herpetologist
-Herpetologie\herpetology
-Herr\master, signor, mister, mr, sir, gentleman, gent
-Herr der Daten\data owner
-Herren\masters, signors, messieurs, messrs, gents
-Herrenartikelgeschäft\haberdashery
-Herrenausstatter\haberdasher
-Herrenbekleidung\men's wear
-Herrenhaus\manor-house
-Herrenhemdhosen\cami boxers
-herrenlos\unowned, unappropriated, ownerless, abandoned
-herrenlose\ownerless
-herrichtend\furbishing
-Herrin\mistress, mistress
-Herrinnen\mistresses, mistresses
-herrisch\masterful, authoritative, imperious
-herrische\imperiously, authoritatively, masterfully
-herrischere\more imperious
-herrischste\most imperious
-herrlich\splendiferous, superb, glorious, magnificent
-herrliche\splendiferously, superbly
-Herrlichkeit\superbness, grandeur, glory, delightfulness
-Herrschaft\mastery, dominion, lordship, masteries, rule
-Herrschaften\masteries
-Herrschaftsgebiet\barony
-Herrschaftsgebiete\baronies
-herrschen\govern, dominate
-herrschend\dominantly, dominant, dominating, commandingly
-Herrscher\sovereign, ruler
-Herrschsucht\imperiousness
-herrscht\rules, dominates
-herrscht vor\predominates
-herrschte\ruled
-herrschte vor\predominated
-herrufen\call over
-herrufend\calling over
-herrührend\coming form
-herschen\rule
-herschreibend\coming form
-hersehen\look here
-hersehend\looking here
-herstammen\descend from, spring
-herstellbar\producible
-herstellen\fabricate, manufacture, makes
-Herstellend\manufacturing
-herstellend\fabricating, fashioning
-Hersteller\fabricator, producer, manufacturer
-Herstellerunabhängigkeit\vendor independence
-Herstellung\make, fabrication, making, production
-Herstellungen {pl}\makings
-Herstellungs\producing
-Herstellungskosten\cost of production
-Herstellungsverfahren\manufacturing-method
-herüber\over, over here
-herübergekommene\come over
-herüberkommen\overcome
-herüberkommend\coming over
-herum\around
-herumdrehen\slue, to reverse
-herumdrehend\sluing
-herumdrücken\hang about
-herumdrückend\hanging about
-herumfuchteln\fidget with
-herumfuchtelnd\fidgeting with
-herumführen\show around
-herumführend\showing around
-herumfummeln\to fumble around
-herumgedrückt\hung about
-herumgefuchtelt\fidgeted with
-herumgeführt\shown around
-herumgehen\skirt
-herumgehend\skirting
-herumgeistern\spook
-herumgeisternd\spooking
-herumgekriegt\won over
-herumgereicht\handed round
-herumgereist\travelled about
-herumgeritten\ridden about
-herumgesprochen\get about
-herumgestanden\stood about
-herumgetrieben\roved about
-herumgezogen\wandered about
-herumhüpfen\scamper
-herumhüpfend\scampering
-herumhuren\fornicate
-herumkommandieren\order about
-herumkommandierend\ordering about
-herumkommandiert\ordered about
-herumkriegen\win over
-herumkriegend\winning over
-herumlungern\to hang about, mooch
-herumlungernd\loiteringly, mooching, bumming
-herumreden\quibble
-herumreichen\hand round
-herumreichend\handing round
-herumreisen\travel about
-herumreisend\travelling about
-herumreiten\ride about
-herumreitend\riding, riding about
-herumschlagend\grappling
-herumschleichen\skulk
-herumschleichend\skulking
-herumspionieren\snoop, snoop around
-herumspionierend\snooping, snooping around
-herumspioniert\snooped around
-herumsprechend\getting about
-herumstehen\stand about
-herumstehend\standing about
-herumstöbern\fossick
-herumstöbernd\fossicking
-herumtanzen\frisk, gambol
-herumtanzend\gamboling
-herumtasten\to fumble around
-herumtreiben\rove about, gad, prowl
-herumtreibend\prowling, roving about
-herumzappeln\fidget
-herumzappelnd\fidgeting
-herumziehen\wander about
-herumziehend\wandering about
-herunter\downward
-herunterbringen\bring down
-herunterbringend\bringing down
-herunterdrücken\bring it down
-heruntergebracht\brought down
-heruntergekommen\come down
-heruntergerissen\pulled down
-heruntergewirtschaftet\run down
-herunterhandeln\to beat down
-herunterkommen\descend
-herunterkommend\descending, coming down
-herunternehmen\to take down, take down
-herunterreißen\pull down
-herunterreissend\pulling down
-herunterwirtschaftend\running down
-hervor\forth, forth
-hervorbrachte\authored
-hervorbrechen\outburst
-hervorbringen\spawn, to create
-hervorbringend\spawning
-hervorgegangen\arisen
-hervorgehhobene\highlighting
-hervorgehoben\highlighted
-hervorgehobene\highlighed
-hervorgelockt\elicited
-hervorgeragt\jutted
-hervorgerufen\evoked
-hervorgesprungen\leaped
-hervorgetreten\stepped forward
-hervorheben\highlight, emphasize, elevate, distinguish
-hervorhebend\accenting, highlighting
-hervorholen\pop, fetch
-hervorlocken\elicit
-hervorlockend\eliciting
-hervorqüllend\protuberantly
-hervorragen\jut
-hervorragend\salient, superlative, jutting, preeminent
-hervorragende\preeminently
-hervorrufen\evoke
-Hervorrufen\evocation
-hervorrufend\evoking
-Hervorspringen\salience
-hervorspringen\leap
-hervorspringend\salient
-hervorspringende\leaping, saliently
-hervorstehen\overhang
-hervorstehend\overhanging
-hervorstossend\jetting
-hervortreten\protuberance, step forward
-hervortretend\protuberantly, protuberant, stepping forward
-herwagen\venture to come near
-herwagend\venturing to come near
-Herz\heard, heart
-Herzanfall\heart attack
-Herzanfälle\heart attacks
-Herzbeschwerden\heart trouble
-Herzeleid\heartbreak
-Herzen\hearts
-Herzengüte\kindheartedness
-herzergreifend\deeply moving
-Herzfehler\cardiac defect
-herzförmig\heart shaped
-Herzgegend\cardiac region
-herzhaft\hearty
-Herzhaftigkeit\heartiness
-herziehen\pull near
-herziehend\pulling near
-herzig\hearted, sweet
-herzigere\sweeter
-herzigste\sweetest
-Herzinfarkt\infarction, cardiac infarction
-Herzklopfen\beating of the heart, palpitation
-herzkrank\cardiac
-Herzleiden\heart disease
-herzlich\cordial, hearty, hearty, cordially
-herzliche\heartily, cordially
-herzlicher\heartier
-herzlichere\more cordial
-Herzlichkeit\cordiality
-Herzlichkeiten\cordialities, cordialness
-herzlichste\most cordial, heartiest
-herzlos\ungiving, heartlessly, unkindly, heartless
-herzlosen\heartless
-herzlosere\more heartless
-herzloseste\most heartless
-Herzlosigkeit\heartlessness
-Herzmittel\cardiac
-Herzmuschel\cockle, cockles
-Herzog\duke
-Herzöge\dukes
-Herzogin\duchess
-Herzoginnen\duchesses
-herzoglich\ducal
-Herzogtum\duchy, dukedom
-Herzogtümer\duchies, dukedoms
-Herzschlag\heartthrob, heartbeat
-Herzschläge\heartthrobs, heartbeats
-Herzschwäche\cardiac insufficiency
-Herzschwächen\cardiac insufficiencies
-Herzspezialist\heart specialist
-Herzspezialisten\heart specialists
-herzstärkend\cardiotonic
-Herzverpflanzung\heart transplant
-Herzverpflanzungen\heart transplants
-Herzwärme\heart warming
-herzzerbrechend\heartbreaking
-herzzerreißend\heart rending
-heterodox\heterodox
-Heterodoxie\heterodoxy
-heterogen\heterogenous
-heterogene\heterogeneously
-heterogenes\heterogenous
-Heterosexualität\heterosexuality
-heterosexüll\heterosexual
-Heterosexüllen\heterosexuals
-Hetze\chevy
-hetzen\chevy, rush, scamper
-hetzend\hounding, scampering, rushing, badgering
-Hetzer\baiter
-Hetzhund\foxhound
-Hetzhunde\foxhounds
-Hetzrede\diatribe
-Hetzreden\diatribes
-hetzt\badgers, rushes, scampers
-hetzt auf\incites
-hetzte\hounded, raced, badgered
-hetzte auf\incited
-Heu\hays, hay
-Heuboden\hayloft
-Heuböden\hayloft
-Heuchelei\hypocrisy
-Heucheleien\hypocrisies
-heucheln\feign
-heuchelnd\canting, feigning, dissembling
-heuchelt\cants, feigns
-heuchelte\canted
-Heuchler\chadband, hypocrites, hypocrite, dissembler
-Heuchlerinnen\hypocrites
-heuchlerisch\hypocritical, hypocritically
-heuchlerische\hypocritically, dissembling
-heuchlerischere\more dissembling
-Heuchlern\hypocrites
-Heuhaufen\haycocks, haycock, haystacks, haystack
-Heuhaufens\haycocks
-Heul nicht ständig!\Don't keep crying!
-heulen\hoot, ululate, to cry, howl
-heulend\howling, blubbering, hooting, ululating
-Heulsuse\crybabies
-Heulsusen\crybaby
-heult\howls, blubbers, ululates, howls, hoots
-heulte\howled, blubbered, ululated, hooted
-Heuristik\heuristics
-heuristisch\heuristical, heuristic
-heuristische\heuristically
-Heuschnupfen\hayfever
-Heuschober\haystack, haystacks
-Heuschrecke\locust, grasshopper
-Heuschrecken\locusts
-heute\today
-heute abend\toniest, tonight
-Heute ist schlechtes Wetter.\It's foul weather today.
-heute nachmittag\this afternoon
-heute nacht\tonight
-heutige\todays
-heutzutage\these days, nowadays
-HEX\hex
-Hexäder\hexahedrons, hexahedron
-hexadezimal\hexadezimal, hexadecimal
-Hexe\witch, sibyl, hag, hag
-Hexen\hags, sibyls, witches
-Hexenprozeß\witch trial
-Hexensabbat\coven
-Hexensabbate\covens
-Hexenschuß\lumbago
-Hexerei\witchery, witchcraft, wizardry
-Hexereien\witchcrafts, witcheries, wizardries
-Hexkonverter\hexconverter, hexconverters
-HF-Schweissen\high frequency welding
-HGCIBM\hgcibm
-Hibiskus\hibiscus
-Hickorynußbaum\hickory
-Hickorynußbäume\hickories
-Hieb\hack, hit
-hielt auf\sojourned
-hielt aufrecht\buoyed
-hielt aus\braved, withstood
-hielt Diät\dieted
-hielt eine Rede\discoursed, orated
-hielt einen Vortrag\lectured
-hielt Gottesdienst\ministered
-hielt neu auf\rearrested
-hielt Wahlreden\barnstormed
-hielt zurück\restrained, withheld, refrained
-hier\herein, here, here
-hier herein\this way in
-hier herum\hereabout, hereabouts
-Hier spukt es.\This place is haunted.
-hier und da\passim
-hier und dort\here and there
-Hierarchie\hierarchy
-Hierarchien\hierarchies
-hierarchisch\hierarchic, hierachic, hierarchical
-hierarchische\hierarchical
-hierarchischen\hierarchically
-hierarchischer Aufbau\hierarchic structure
-hierauf\hereunto, hereupon
-hieraus\from it
-hierbei\at this
-hierdurch\hereby, through this
-hierfür\therefore
-hiergegen\against this
-hierher\hither
-hiermit\herewith
-hiermit teilen wir Ihnen mit\this is to inform you
-hiernach\after this
-Hieroglyphen\hieroglyphics
-Hieroglyphens\hieroglyphs
-hieroglyphisch\hieroglyphic
-hieroglyphische\hieroglyphically
-hierunter\hereunder, beneath this
-hiervon\hereof
-hiesig\local
-hieß\was called
-hießen\were called
-Hilfe\succor, assistance, help, assistance, help, aid
-Hilfefile\helpfile
-Hilfefunktion\help funktion
-Hilfen\succors
-Hilferuf\cry for help
-Hilferufe\cries for help
-hilfesuchend\seeking help
-hilflos\stranded, helpless, shiftlessly, defenseless
-hilflose\defenselessly, helplessly, shiftlessly
-Hilflosen\derelicts
-hilflosere\more helpless
-hilfloseste\most helpless
-Hilflosigkeit\helplessness, shiftlessness
-hilfreich\helpful, helpfully, administrable, helpful
-hilfreiche\helpfully
-Hilfs-\auxiliary, ancillary
-Hilfsaktion\relief action
-Hilfsantrieb\auxiliary drive
-Hilfsarbeiter\unskilled worker
-Hilfsarbeiterinnen\unskilled workers
-Hilfsarbeitern\unskilled workers
-hilfsbedürftig\needy
-Hilfsbedürftigkeit\need for help
-Hilfsbereich\additional area
-hilfsbereit\cooperatively
-hilfsbereitere\more helpful
-hilfsbereiteste\most helpful
-Hilfsbereitschaft\cooperativeness
-Hilfsbetrieb\auxiliary plant
-Hilfsdatei\auxiliary file
-Hilfsfeld\auxiliary field
-Hilfsfunktion\auxiliary function
-Hilfsfunktionen des Handels\aids to trade
-Hilfskontakt\auxiliary contactor
-Hilfslehrer\supply teacher
-Hilfslehrern\supply teachers
-Hilfslöhne\auxiliary labor
-Hilfsmasszahl\ancillary statistic
-Hilfsmatrix\auxiliary matrix
-Hilfsmittel\resource, auxiliary means, resource, means, aid
-Hilfsname {m}\surrogate name
-Hilfspfarrer\curate
-Hilfspfarrers\curates
-Hilfsprogramm\auxiliary program, auxiliary routine, tool
-Hilfsprüfer\assistant examiner
-Hilfsqüllen\resources
-Hilfsspeicher\auxiliary store
-Hilfssteürprozess\auxiliary control process
-Hilfsstoffe\auxiliary supplies, auxiliary material
-Hilfsursprung\arbitrary origin
-Hilfsvariable\auxiliary variable
-Hilfsverben\auxiliaries
-Hilfszelle\auxiliary cell
-hilft\aids, helps, aides, assists
-Himbeere\raspberry
-Himbeeren\raspberries
-Himbeersaft\raspberry juice
-Himbeerstrauch\raspberry bush
-Himmel\sky, heaven
-Himmelbett\tester bed
-Himmelbetten\tester beds
-himmelblau\sky blue, azure
-Himmelfahrtstag {m}\ascension day
-Himmelsgewölbe\welkin
-Himmelsgewölben\welkins
-Himmelskörper\celestial body, luminary, orbs, luminaries, orb
-Himmelskörpern\celestial bodies
-Himmelsrichtung\point of the compass
-Himmelsschreiber\skywriter
-Himmelsschreibern\skywriters
-Himmelsschrift\skywriting
-Himmelszelt\firmament
-himmelwärts\skywards, skyward, skywards
-himmelwärts gerichtet\skywards
-himmlich\pearly
-himmlisch\celestial, empyreal, elysian, celestially
-himmlische\celestially
-himmlischere\more heavenly
-himmlischste\most heavenly
-hin- und herbewegen\reciprocate
-hin- und herschalten\toggle
-hin und her\bidirectional, back and forth, toggled
-hin und her eilen\bustle
-hin und herwerfen\buffet
-hin und wieder\every now and then, every once a while
-hin und zurück\bidirectional
-hinab\down
-hinabgegangen\gone down
-hinabgehen\go down
-hinabgehend\going down
-hinauf\up
-hinaufgehen\to go uphill, to walk up, to go up
-hinaufgeklettert\shinned, shined
-hinaufgestiegen\climbed up
-hinaufklettern\shin
-hinaufkletternd\shinning
-hinaufsteigen\ascend, climb up, soar up
-hinaufsteigend\climbing up
-hinaus\onto
-hinausbegleiten\show out
-hinausbegleitend\showing out
-hinausbegleitet\shown out
-hinausbeugen\lean out
-hinausbeugende\leaning out
-hinausdrängen\expel
-hinausgebeugt\leant out
-hinausgehen\to go out
-hinausgelaufen\run out
-hinausgereicht\reached out
-hinausgeschossen\overshot
-hinausgeschossene\overshot
-hinausgeworfen\thrown out
-hinaushängen\to hang out
-hinauslaufend\running out
-hinausposaunen\broadcast
-hinausreichen\reach out
-hinausreichen über\outreach
-hinausreichende\reaching out
-hinausschiebend\protractile
-hinausschießende\overshooting
-hinausschießendem\overshooting
-hinauswerfen\eject, to throw out, throw out
-hinauswerfend\throwing out
-Hinblick {m}\view
-hinbringen\take there
-hinbringend\afferent, taking there
-hinderlich\obstructively, hindering, obstructive
-hinderlichere\more hindering
-hinderlichste\most hindering
-hindern\inhibit, impede, hamper, stymie, incapacitate
-hindernd\hampering, impeding, detaining, handicapping
-Hindernis\balk, hump, fence, obstacle, hindrance
-Hindernisrennen\steeplechase
-Hindernisse\barriers, impediments, obstacles, hindrances
-hindert\detains, hampers, embarrasses, stymies
-hinderte\hampered, stymied, detained
-hindurch\through
-hinein\in, into
-hineinarbeiten\work into
-hineinarbeitend\working into
-hineindenken\try to understand
-hineindenkend\trying to understand
-hineindrängen\interlope
-hineindrängend\interloping
-hineinführend\ushering
-hineingearbeitet\worked into
-hineingedacht\tried to understand
-hineingedrängt\interloped
-hineingegangen\gone into
-hineingehen\to go inside, go in
-hineingehend\going into
-hineingelegt\put inside
-hineingezogen\involved
-hineinlegend\putting inside
-hineinstecken\to put in, to stick into
-hineinziehen\involve
-hineinziehend\involving
-Hinfahrt\journey there
-hinfallend\tumbling
-hinfällig\decrepitly
-hinfälliger\frailer
-Hinfälligkeit\invalidity, decrepitude
-Hinfälligkeiten\invalidities, decrepitness
-hinfälligste\frailest
-hing ab\depended
-hing auf\posted
-hing davon ab\depended
-hing zusammen\cohered
-Hingabe\devotedness
-hingeben\devote
-hingebend\devoting
-hingebracht\taken there
-Hingebung\devotion
-hingebungsvoll\devotedly, dedicative
-hingebungsvollere\more devoted
-hingebungsvollste\most devoted
-hingegangen\gone there
-hingehen\go there
-hingehend\going there
-hingekniet\kneeled down
-hingelegt\deposited, deposited, laid down
-hingenommen\put up with, acquiesced
-hingeraten\get there
-hingeratene\got there
-hingerissen\ravished, panicked
-hingesehen\looked there
-hingesetzt\sat down
-hingewiesen\referenced, referenced, pointed out
-hingeworfen\thrown down
-hingezogen\protracted
-hinhörend\listening
-hinke\limp
-hinken\limp
-hinkend\haltingly, limping, limping
-hinknien\kneel down, kneel
-hinkniend\kneeling
-hinkriegen\wangle
-hinkriegend\wangling
-hinkt\limps, limps
-hinlänglich\sufficient
-Hinlänglichkeit\sufficience
-hinlegen\lay down
-hinlegend\laying down
-hinnehmen\to accept, acquiesce
-hinnehmend\putting up with, pocketing, acquiescing
-hinreichende Sorgfalt\adequate care
-hinreißen\ravish
-hinreißend\panicking, ravishing, enrapturing
-hinrichten\electrocute, to put to death
-hinrichtend\electrocuting
-Hinrichtung\execution, electrocution
-hinschlagend\Hitting
-hinschmeißen\plunk
-hinschmeissend\plunking
-hinsehen\look there
-hinsehend\looking there
-hinsetzen\sit down
-hinsetzend\sitting down
-hinsicht\respect
-hinsichtlich der Umwelt\environemental
-hinten\behind, behind, aft
-hintenherum\from behind
-hinter\after, behind, rearward, hind, behind, abaft
-Hinter-\aft
-hinter dem Haus\at the back of the house
-hinter den Kulissen\behind the scenes, offstage
-hinter Schloß und Riegel\behind bars, under lock of key
-Hinterbacke\buttock
-Hinterbänkler\backbencher
-Hinterbänklern\backbenchers
-Hinterbein\hind leg
-hinterblieben\bereaved
-Hinterbliebene\the bereaved
-hintereinander\tandem, in a row, consecutively
-Hintergedanken\ulterior motives, ulterior motive
-hintergehen\hoodwink
-hintergehend\hoodwinking
-hintergeht\hoodwinks
-hinterging\hoodwinked
-Hintergrund\background
-Hintergrund-\background noise
-Hintergrund Bildschirm\background screen
-Hintergründe\backgrounds
-Hintergrundfarbe\background color
-hintergründig\profound
-Hintergrundprogramm\background program
-Hintergrundspiel\playback
-Hintergrundverarbeitung\background processing
-Hinterhalt\ambush, ambush
-Hinterhalte\ambushes
-hinterhältig\snaky, perfidious
-hinterhältiger\snakier
-hinterhältigere\more perfidious
-hinterhältiges\snakily
-hinterhältigste\most perfidious, snakiest
-hinterher\afterward
-hinterherlaufen\to run after
-Hinterkopf\back of the head
-Hinterland\interior, upstate
-hinterlassen\leave behind
-hinterlassend\leaving behind
-hinterlassene\left behind
-Hinterlassenschaft\bequeathment
-Hinterlegung\lodgement
-Hinterlist\insidiousness
-hinterlistig\artful, insidious
-hinterlistigere\more artful
-hinterlistigste\most artful
-Hintern\bum, behind, arse, bums, behinds
-Hinterrad\back wheel
-Hinterradantrieb\rear wheel drive
-Hinterradantriebe\the rear wheel drives
-Hinterräder\back wheels
-Hintersatz\apodosis
-hinterste\rearmost, rearmost, hindmost
-hinterster\rearmost, rear
-hinterstes\rearmost
-Hinterteil\rump, rear part, posteriors
-Hinterteile\rumps
-hintertreffen\rearguard
-hintertreiben\thwart
-hintertreibend\thwarting
-hintertreibt\thwarts
-Hintertreppe\stairback, backstairs
-hintertrieben\thwarted
-Hintertür\back door, backdoor, back-door
-Hintertüren\back doors
-Hinterviertel\hindquarter
-Hinterwälder\backwoods
-Hinterwäldler\backwoodsmen, hillbilly, backwoodsman
-hinüber\over
-hinübergehen\to go over
-hinüberwerfen\to throw over
-hinunter\under
-hinuntergehen\to go downhill
-hinuntergehender\doing down
-hinunterschleudern\dashdown
-hinunterschlingen\gobble, to gulp
-hinunterschlingend\gobbling, gulping
-hinunterschlucken\swallow
-hinunterschluckend\swallowing
-hinuntersteigend\descendent
-hinweggekommen\got over
-hinweggesetzt\ignored
-hinwegkommen\get over
-hinwegkommend\getting over
-hinwegsehen\to see over
-hinwegsetzen\ignore
-hinwegsetzend\ignoring
-Hinweis\clue, reference, tip, consideration, evidence
-Hinweis {m}\hint
-Hinweisdefinition\applicative definition
-hinweise\tips
-Hinweise\hints, clues
-Hinweise {pl}\hints
-hinweisen\to point out, allude, indicate
-hinweisen\point out, advert
-Hinweisen\advertence
-hinweisen auf\to prod to
-hinweisend\pointing out, indicative, auf pointing, advertent
-hinweisend auf\pointing
-hinweisende\advertently
-Hinweisgabe\advice
-Hinweistext\legend
-Hinweisung\advertency
-Hinweisungen\advertencies
-Hinweiszeichen\sentinel
-hinwerfen\throw down, to throw down
-hinwerfend\jotting, throwing down
-Hinz und Kunz\every Tom
-hinziehen\protract
-Hinziehen\protraction
-hinziehend\protractive, protracting
-Hinzufügemodus {m}\add mode
-hinzufügen\add, add on, to add, to add, subjoin
-Hinzufügung\apposition, annexation
-hinzugefügt\be added
-hinzugekommen\come along
-hinzugezogen\called in
-hinzukommend\adventitious, coming along
-hinzukommende\adventitiously
-hinzurechnen\add on
-hinzuziehen\call in
-hinzuziehend\calling in
-Hinzuziehung\enlistment
-Hinzuziehungen\enlistments
-Hiobsbotschaft\bad news, Job's news
-Hippie\hippie
-hippokratisch\hippocratic
-Hirn\brain
-Hirne\brains
-Hirngespinst\phantasm
-Hirnhaut\meningeal
-Hirnhautentzündung\meningitis
-hirnlos\brainlessy
-Hirnschläge\apoplexies
-Hirsch\hart, stag
-Hirsche\stags, harts
-Hirschkuh\hind
-Hirschkühe\hinds
-Hirse\millet
-Hirt\herdsman, herder
-Hirten\herdsmen, herders
-Hirtenbrief\pastoral letter
-hissen\hoist
-Histamin\histamine
-Histogram\histogram
-Histologie\histology
-Historie\histoty
-Historiker\historian
-historisch\historic, historical, historically
-historische\historical
-historischen\historically
-Hitze\ardour, ardor
-hitze\heat
-Hitze\hotness, ardency, heat
-hitzebeständig\heat resistant, heat-proof
-hitzebeständigere\more heat resistant
-Hitzegrad\degree of heat
-Hitzegrade\degrees of heat
-Hitzewelle\heatwave
-hitzig\hot tempered, hotly
-hitzige\hotspur, sulfurously
-hitzigere\more hot tempered
-hitzigste\most hot tempered
-Hitzkopf\hothead, spitfire, hotspur
-Hitzköpfe\hotheads, spitfires
-hitzköpfig\hot headed, hotheaded
-Hitzschlag\heat stroke
-hob\lifted, heaved, hove
-hob auf\abrogated, repealed
-hob empor\upheaved
-hob hervor\accented
-hob hoch\heaved, hove
-Hobbies\hobbies, fads, hobbies
-Hobby\fad
-Hobby Mensch\hobbyist
-HobbyMenschen\hobbyists
-Hobel\plane
-Hobelbank\slicer
-Hobelbanken\slicers
-Hobelmaschine\planer
-hobelnd\planing
-hobelt\planes
-hoch\loftily, highly, trebly, high, up, high
-hoch spielen\play for high stakes
-Hoch..\elevated
-Hochachtung\high esteem
-hochachtungsvoll\yours truly, respectfully, yours sincerely
-Hochantenne\elevated aerial
-hochauflösend\high-resolution
-Hochbehälter\elevated tank
-Hochbetrieb\intense activity
-hochbezahlt\highly paid
-Hochdruck\high pressure
-Hochdruckgebiet\high pressure area
-Hochebene\plateau
-hochempfindlich\highly sensitive
-hochentwickelt\highly developed, sophisticated
-hochfahren\run up
-hochfliegend\lofty, soaringly
-Hochform\in top form
-Hochfreqünz\high-frequency, radiofrequency, high frequency
-Hochfreqünztechnik\radio technology
-Hochgebirge\high mountains
-hochgeboren\highborn
-hochgehoben\uplifted
-hochgeschossen\rocketed
-Hochgeschwindigkeit\high-speed
-hochgezogen\hoisted
-Hochglanz\mirrorfinish
-Hochhaus\multistory building, multi-story building
-hochheben\elevate, to raise, upheavals, heave, uplift
-hochhebend\uplifting, heaving
-Hochheit\supremeness
-Hochkomma {n}\single quotation mark
-Hochkomma(Apostroph)\inverted comma
-Hochlage\high level
-Hochland\highland, upland
-Hochlandbewohner\highlander
-Hochländer\uplands, highlander
-Hochlandmütze\glengarry
-Hochmut\pride, haughtiness, hauteur
-Hochmut {m}\arrogance
-hochmütig\lofty, proud, arrogantly, haughtily, arrogant
-hochmütige\supercilious
-hochmütigen\superciliously
-hochmütiger\haughtier
-Hochmütigkeit\superciliousness
-hochmütigste\haughtiest
-hochnäsig\uppish, snootily
-hochnäsige\snooty
-hochnäsigen\snooty
-hochnäsiger\sniffier
-hochnäsigere\snootier
-Hochnäsigkeit\snootiness
-hochnäsigste\sniffiest, snootiest
-Hochofen\blast furnace, furnace
-hochprozentig\high percentage
-hochqualifiziert\highly qualified
-Hochruf\cheer
-Hochrufe\cheers
-Hochsaison\peak season
-hochschiessend\rocketing
-Hochschule\university
-Hochschulen\universities
-Hochschullehrer\professor
-Hochschulreife\matriculation standard
-Hochsee\open sea
-Hochseefischerei\deep sea fishing
-Hochsommer\midsummer
-Hochspannung (el.)\high voltage
-Hochspannung (mech.)\high tension
-Hochspannungsleitungen\power lines
-Hochsprung\high jump
-Höchst\high
-höchst\paramountly, supreme, superlatively, highest
-höchst\hegemonic
-Höchst\highest
-höchst\topmost, most, most, paramount
-höchst zufrieden sein\to be highly pleased
-höchst zuverlässig\loyal and faithful
-Hochstapler\impostor
-Hochstaplern\impostors
-höchste\paramount, paramountly, supremely, highest
-höchste Ebene\top level
-höchste Priorität\top priority
-höchstens\at the most, at most
-höchster\maximum
-höchstes\uppermost
-Höchstform\top form
-Höchstgeschwindigkeit\maximum speed
-Höchstgrenze\asset ceiling
-Höchstkurs\all time high
-Höchstleistung\tilt
-Höchstleistung...\high-performance
-Höchstwert\peak
-höchstwertig\leftmost, most significant, highest-order
-Hochtechnologie\high-technology
-Hochtemperaturkreislauf\high temperature circuit
-Hochtemperaturverbraucher\high temperature consumers
-Hochtonlautsprecher\tweeter
-Hochtonlautsprechern\tweeters
-Hochtour\alpine tour
-hochtrabend\grandiloquent, magniloquent, highfalutin
-hochtrabende\grandiloquently
-hochtreiben\pushup, bull
-hochtreibend\boosting
-Hochverrat\high treason
-hochwertig\high class, high grade
-hochwertigere\more high grade
-hochwertigste\most high grade
-Hochzeit\nuptials, wedding, wedding
-Hochzeiten\weddings, weddings
-hochzeitlich\nuptial
-hochzeitliche\nuptially
-Hochzeits-\nuptial
-Hochzeitsgeschenk\wedding present
-Hochzeitsgeschenke\wedding presents
-Hochzeitsreisender\honeymooner
-hochziehen\hoist
-hochziehend\hoisting
-hocken\squat, cower, crouch
-hockend\crouching, cowering, squatting
-Hocker\stool
-Höcker\hunch, humps, humps, hump
-höckerig\tubercular
-Hockern\stools
-Hockey\hockey
-Hockeyspiel\shinty
-hockt\cowers, crouches, squats
-hockte\squatted, haunched, cowered, crouched
-Hode\testicle
-Hoden\testicle, testis, testicles
-Hodensack\scrotum
-Hodensäcke\scrota
-Hodensäcken\scrotums
-Hof\halo, yard, court, yard, courtyard
-Hofdame\court lady
-Hofdamen\court ladies
-Höfe\yards, courts
-hoffe\hope
-hoffen\to hope, hope, ween, hope
-hoffend\hoping
-hoffentlich\I hope so
-Hoffnung\hope, hope
-Hoffnung (auf)\hope (for)
-Hoffnungen\hopes
-hoffnungslos\unhopeful, hopeless, hopeless, irredeemably
-hoffnungslose\unhopefully, hopelessly
-Hoffnungslosigkeit\hopelessness, irredeemability, desperateness
-Hoffnungslosigkeiten\irredeemableness
-hoffnungsvoll\hopeful, hopefully
-hoffnungsvolle\hopefully
-hoffnungsvollere\more hopeful
-hoffnungsvollste\most hopeful
-hofft\hopes, weens, hopes
-hoffte\hoped, hoped
-höflich\civilly, complimentarily, unrude, complimentary
-höflich gegen\polite to
-höfliche\courteously, debonairly, complimentary, politely
-höflicher\blander, courtlier
-höflichere\more polite
-Höflichkeit\courtesy, blandness, suavity, civility, comity
-Höflichkeiten\civilities, courteousness, courtesies, civilness
-Höflichkeits\courtliness
-höflichste\most polite, blandest
-Höfling\courtier
-Höflinge\courtiers
-hohe\high
-Höhe\level, altitude, highness, height
-hohe Auflösung\high resolution
-Hoheit\majestic-dignity
-Hoheiten\dignities, majestic-dignities
-Hoheitsgewässer\territorial water
-Hoheitsgewässern\territorial waters
-hoheitsvoll\majestic
-hoheitsvollere\more majestic
-hoheitsvollste\most majestic
-Höhen\heights, highs, ups
-Höhenangst\acrophobia
-Höhenkurorte\high altitude resorts
-Höhenlage\altitude
-Höhenluft\mountain air
-Höhenmesser\altimeter
-Hohepriester\pontiffs, pontiff
-Höhepunkt\apogee, heyday, acme, highlight, climax
-Höhepunkt erreichend\climaxing
-Höhepunkte\climaxes, highlights
-höher\higher
-höhere Gewalt\act of God, forcemajeure
-höhere Programmiersprache\high-level language, advanced language
-höhere Rechenart\advanced arithmetic operation
-höherwertig\high-order
-hohl\cupped, hollow, cavernous, hollowly, concave
-hohle\concavely
-Höhle\cavity, antrum, cavern, cave, den, hollow, socket
-Höhlen\sockets, cavities, caves, caverns, dens, burrows
-Höhlen erforschend\spelunking
-Höhlenbewohner\cliff dweller, troglodyte
-Höhlenforscher\speleologist, spelunker
-Höhlenforschern\spelunkers, speleologists
-Höhlenforschung\speleology
-hohlere\more hollow
-Hohlheit\hollowness
-Hohlmaß\measure of capacity
-Hohlraum\lacuna, cavity
-Hohlräume\hollows
-Hohlsaum\hemstitch
-Hohlschraubverbindung\banjo nut
-Hohlspatel\trowels, trowel
-Höhlung {f}\cavity
-Hohn\contumely, derision, scoff, scorn
-höhnen über\scoff at
-Hohngelächter\scornful laughter
-höhnisch\derisive, scornful
-höhnisch aufziehen\twit
-höhnische\derisively
-höhnischere\more scornful
-höhnischste\most scornful
-Höhrkapsel\earphone
-Hokospokus\hanky panky
-Hol ihn der Teufel!\Curse him!
-holen\get, to fetch
-holen lassen\to send for
-Holen Sie mir die Akte.\Get me the file.
-holen Sie tief Atem\draw a deep breath
-Holen Sie tief Atem!\Draw a deep breath!
-holen/bringen\get
-holend\fetching, fetches
-Holländer\hollander
-Hölle\pandemonium, hell
-höllisch\infernally, hellish, infernal, hellishly
-höllische\infernally, hellishly
-höllische Zahnschmerzen\the devil of toothache
-Holm {n}\arbor
-Holme\holms
-Holmium\holmium
-Hologramm\hologram
-Holographie\holography
-holographisch\holographic, holographical
-holperig\bumpily, bumpy, doggerel
-holperiger\bumpier
-Holsteiner\holsteins
-holt\fetches, fetches
-holte\fetched
-holte heran\zoomed
-holte heraus\pried
-Holz\lumber, wood, wood
-Holzarbeit\woodwork, wood work
-Holzarbeiter\woodworker
-Holzarbeitern\woodworkers
-Holzasbest\rockwood
-Holzbearbeitung\woodworking
-Holzblasinstrument\woodwind
-Holzblasinstrumente\woodwinds
-Holzbündel\fagot
-Hölzer\lumbers
-hölzern\wooden, wooden, wodden, woodenly
-hölzerne\wooden, woodenly
-Holzfäller\woodcutter, lumberjack
-Holzfällern\woodcutters
-Holzfällers\woodcutter
-Holzfloß\raft
-Holzflösser\raftsman
-Holzflössern\raftsmen
-Holzhammer\sledgehammer, mallet
-Holzhämmer\sledgehammers
-Holzhaufen\woodpile
-Holzhaufens\woodpiles
-Holzhaus\framehouse
-Holzhütten\shanties
-holzig\woody, woody
-holzige\woody
-Holzkohle\charcoal
-Holzkohlen\charcoals
-Holzkohlenstift\fusain
-Holzkrug\noggin
-Holzplatz\lumberyard
-Holzschnitt\xylograph, woodcut, woodcut
-Holzschnitte\woodcuts, woodcuts
-Holzschnitten\woodcuts
-Holzschnitts\woodcut
-Holzschraube\woodscrew
-Holzschuh\sabot
-Holzschuhe\sabots
-Holzschuppen\woodshed
-Holzschuppens\woodsheds
-Holzwolle\wood wool
-Holzwurm\wood worm
-Holzwürmer\wood worms
-HOME\home
-homogen\homogenous, homogeneous
-homogene\homogeneously
-homogenem\homogenous
-homogenisieren\homogenize
-homogenisierend\homogenizing
-homogenisiert\homogenizes, homogenized
-Homogenität\homogeneity
-homolog\homogenous
-Homonym\homonym
-Homonyme\homonyms
-Homöopath\homeopath
-Homöopathen\homeopaths
-Homöopathie\homeopathy
-homöopathisch\homeopathic
-homosexüll\homosexual
-homosexülle\homosexually
-honen\hone
-Honig\honey
-Honig ums Maul schmieren\to butter up
-Honigbiene\honeybee, honey bee
-Honigbienen\honeybees
-honigsüß\oversweet, honeyed
-Honigwabe\honeycomb
-Honorant\acceptor for honor
-Honorare\fees, honorarium, honoraria
-Hopfen\vine
-hoppla\whoops
-hopplahop\slapdash
-Hör-\audio
-Hör auf damit!\Cut it out!, Don't go on like that!
-hör auf zu reden\stop talking
-Hörapparat\hearing aid
-Hörapparate\hearing aids
-hörbar\audible, audible, audibly
-hörbar-sichtbar\audio-visual
-hörbare\audible
-Hörbarkeit\audibilities, audibility
-horchen\hearken, harken, hark
-horchend\hearkening, harking
-Horcher\eavesdropper
-Horchern\eavesdroppers
-horcht\harks, listens, hearkens
-horchte\hearkened
-Horden\hordes
-hören\to hear, hear, listen, hear
-hören Sie auf meinen Rat\take my advice
-Hören Sie auf meinen Rat!\Take my advice!
-hören von\hear of
-hörend\listening, hearing
-Hörensagen\hearsay
-Hörer\earpiece, listeners, listener, phone, hearers
-Hörer auflegen (Tel.)\ring off
-Hörers\earpieces
-Hörfunksendung\audio transmission
-Horizont\horizon, skyline
-horizontal\horizontally, horizontal
-Horizontalablenkplatten\x-plates
-horizontale\horizontal
-Horizonte\skylines, horizons
-Hormon\hormone
-hormonal\hormonal
-Hormone\hormones
-Hormonen\hormones
-Horn\horn, cornet
-Hörner\cornets
-Hornhaut\horny skin, cornea
-Hornhautentzündung\keratitis
-hornig\horny
-Hornisse\hornet
-Hornissen\hornets
-Hornist\bugler
-Hornisten\buglers
-Hornsignal blasend\bugling
-Hornstoff\keratin
-Horoskop\horoscope
-Horoskope\horoscopes
-horrend\horrendous
-horrende\horrendously
-Hörrohr\eartrumpet, ear trumpet
-Hörrohre\ear trumpets, eartrumpets
-Horrorfilm\horror film
-Hörsaal\lecture room
-Hörspiel\radio play
-Horstbildung\upthrust
-Hort\palladium
-hört\hears, listens, listens to, hears
-hört zu\listens
-hörte\heard
-hörte auf\ceased
-horten\hoard
-hortend\hoarding
-Hortensie\hydrangea
-hortet\hoards
-hortete\hoarded
-Hörweite\ear-shot, earshot
-Höschen\panties, panty
-Hose\trouser, trousers, pants, pantaloon
-Hosen\britches, slacks, trousers
-Hosenanzug\trouser suit
-Hosenanzüge\trouser suits, pantsuits
-Hosenrohr\Y-branch pipe
-Hosentasche\trouser pocket
-Hosentaschen\trouser pockets
-Hosenträger\braces
-Hospitäler\hospitals
-hospitalisieren\hospitalize
-hospitalisierend\hospitalizing
-hospitalisiert\hospitalizes
-hospitalisierte\hospitalized
-Hospitant\guest student
-Hostess\hostess
-Hostessen\hostesses
-HOT\hot
-Hotel\hotel
-Hotelbesitzer\hotelier
-Hotelführer\hotel guide
-Hotelführern\hotel guides
-Hotelier\hotelier
-Hotelpage\bellboy, bellhop
-Hotelpagen\bellboys
-Hotels\hotels
-Hotkey\hotkey
-Hotschlüssel\hotkey'
-Hottentotte\hottentot
-hu\whew, hugu
-Hub\throw, swing, upstroke
-Hubraum\cylinder capacity
-hübsch\pretty, pretty, bonnie, nifty, handsome
-hübsche\prettily, handsomely, bonny
-hübschen\bonnily
-hübscher\prettier, comelier
-hübschere\prettier
-hübscheste\prettiest
-hübschesten\prettiest
-Hübschheit\prettiness
-Hubschrauber\helicopter, helicopters, gyroplanes, gyroplane
-Hubschrauberlandeplatz\heliport
-Huckepack\piggy-back
-Huf\hoof
-Hufe\hooves, hoofs
-Hufeisen\horse shoe, horseshoe, horseshoes
-Huflattich\foalfoot
-Huflattiche\foalfoots
-Hufschlag\hoofbeat
-Hufschläge\hoofbeats
-Hüftbein\hipbone
-Hüfte\ilium, hip, haunch
-Hüften\ilia, hips, haunches
-Hüftgelenk\hip joint
-Huftier\hoofed animal
-Huftiere\hoofed animals
-Hüftumfang\hip measurement
-Hügel\hills, mounds, mound, hill
-Hügel {m}\hill
-Hügel {pl}\hills
-Hügelchen\hillocks, knolls, knoll, hillock
-hügelig\hilly
-hügeliger\hillier
-hügeligste\hilliest
-Hugenotte\huguenot
-Hugenotten\huguenots
-hüglig\hilly
-Huhn\chicken, poult, hen
-Hühnchen\pullet
-Hühner\hens, fowls, chickens
-Hühneraugen\corns
-Hühnerbrühe\chicken broth
-Hühnerleiter\chicken ladder
-Hühnerstall\hen house
-Hühnerzucht\chicken breeding
-huldige\render homage
-huldigend\rendering homage, courting, rendering
-huldigt\renders homage, renders
-huldigte\courted, rendered
-Huldigung\homage
-Huldigungen\homages
-Hülle\velum, jacket, wrapper, jacket, wrapper, envelope
-hüllen\wrap
-Hüllen\wrappers, wrappers
-hüllt ein\muffles, enshrouds, wraps
-hüllte ein\muffled, wrapped, enshrouded
-Hülse\husk, hull, sleeve, pod, shuck
-Hülsen\shucks, husks
-Hülsenfrüchte\leguminous plants
-Hülsenkupplung\sleeve coupling
-hülsentragend\leguminous
-hülsig\huskily
-human\humanely, humane, menschlich
-humane\human
-humanen\humane
-humanere\more humane
-Humanismus\humanism
-Humanist\humanist
-Humanisten\humanists
-humanistisch\humanistic
-humanistischen\humanistically
-humanitär\humanitarian
-Humanität\humanity, humaneness
-humanste\most humane
-Hummel\bumblebee
-Hummeln\bumblebees
-Hummer\lobster, lobsters
-Humor\humour, humour, humor
-Humoristen\humorists
-humoristisch\humorous
-humoristische\humorously
-humorvoll\humorous, humorously
-humpeln\hobble
-humpelnd\hobbling
-humpelt\hobbles
-humpelte\hobbled
-Hund\dog, hound
-Hündchen\doggies, doggie
-Hunde\dogs, hounds
-Hunde-\canine
-Hundehütte\dog kennel, doghouse
-Hundemarke\dog tag
-Hunderjähriger\centenarian
-hunderprozentig\hundred per cent
-hunderstel Gramm\centigramme
-hunderstel Liter\centilitre
-hundert\hundred
-hunderte\hundredths, hundreds
-hundertfach\hundredfold
-hundertgradig\centigrade
-hunderthährige\centennially
-Hundertjahrfeiern\centennials
-hundertjährig\centennial
-Hundertjährigen\centenarians
-hundertste\hundredth
-Hundertstel\hundredth
-Hundertster\hundredth
-Hundewetter\beastly weather
-Hundezucht\dog breeding
-Hündin\bitch, bitch, she dog
-Hündinnen\bitches, she dogs
-hündisch\doggish, cringing
-Hunger\hunger
-hungere\starve
-Hungerleider\starveling
-Hungerleidern\starvelings
-Hungerlohn\pittance
-Hungerlöhne\pittances
-hungern\starve, hunger, famish, to go hungry
-Hungern\starvation
-hungernd\hungering, starving, starving, famishing
-Hungersnot\famine
-Hungersnöte\famines
-Hungerstreik\hunger strike
-hungert\starves, starves, famishes, hungers
-hungerte\hungered
-Hungertod\starvation
-hungrig\hungry, hungrily, sharp set
-hungrig wie ein Wolf\hungry as a hunter
-hungrige\hungrily
-hungriger\hungrier
-hungrigere\hungrier
-hungrigste\hungriest
-Hunne\hun
-Huntington\huntington
-Huntsville\huntsville
-hupen\hoot, honk
-hupend\honking, hooting
-Hupensignal\honk
-hüpfen\frisk, skip
-hüpfend\skipping, frisking, jigging
-hüpft\hops, skips, frisks
-hüpft herum\scampers
-hüpfte\hopped, skipped
-hüpfte herum\scampered
-hupt\honks, hoots
-hupte\honked
-Hürde\hurdle, wattle
-Hürden\hurdles, wattles
-Hure\whore, wench, harlot
-Huren\whores, wenches, harlots
-Hurenbock\fornicator
-Hurerei\prostitution, harlotry
-Hurone\huron
-hurrah\hooray
-hurtig\spry
-hurtige\spryly
-hurtigere\brisker
-hurtigste\briskest
-Husar\hussar
-huschen\shoo
-huschend\shooing
-huscht\shoos
-huschte\shooed
-huste\cough
-Husten\cough
-husten\cough, to cough
-Hustenanfall\fit of coughing
-Hustenanfälle\fits of coughing
-Hustenbonbon\cough drop
-hustend\coughing
-Hustenmittel\pectorals
-Hustensaft\cough syrup
-hustet\coughs
-hustete\coughed
-Hut\hat
-Hutband\hatband
-Hutbänder\hatbands
-Hüte\hats
-hüten\beware
-hütend\herding
-Hüter\guardian
-hütet\bewares
-hütete\herded
-Hutmacherin\milliner
-Hutmutter\cap nut
-Hutschachtel\bandbox
-Hutschachteln\bandboxes
-Hütte\cot, hovel, shack, Hut, cottage
-Hütten\huts, cots, hovels, shacks
-Hyäne\hyena, hyaena
-Hyänen\hyenas, hyaenas
-Hyazinthe\hyacinth
-Hyazinthen\hyacinths
-Hybridrechner\hybrid computer, combined computer
-Hydrant\fireplug
-Hydranten\fireplugs, hydrants
-Hydratation\hydration
-hydratisieren\hydrate
-hydratisierend\hydrating
-hydratisiert\hydrates
-hydratisierte\hydrated
-Hydraulik\hydraulics
-hydraulisch\hydraulical, hydraulic, hydlaulic
-hydraulische\hydraulically
-Hydrid\hydride
-hydrieren\hydrogenate
-hydrierend\hydrogenating
-hydriert\hydrogenates
-hydrierte\hydrogenated
-Hydrierung\hydrogenation
-Hydrodynamik\hydrodynamics
-Hydrolyse\hydrolysis
-hydrolytisch\hydrolytic
-hydrostatisch\hydrostatic
-Hydroxyd\hydroxide
-Hydroxyde\hydroxides
-hygenisch\sanitarily
-hygenisch machen\sanitize
-hygenisch machend\sanitizing
-Hygiene\hygienics
-Hygieniker\hygienist
-hygienisch\hygienic
-hygienische\hygienically
-hygienischere\more hygienic
-hygienischste\most hygienic
-Hymne\anthem, hymn, hymn
-Hymnen\hymns
-Hymnengesang\hymnody
-hymnisch\hymnal
-hymnische\hymnals
-hynotisierbar\hypnotizable
-hyperaktiv\hyperactive
-Hyperbel\hyperbola
-Hyperbeln\hyperbolas
-hypersonisch\hypersonic
-Hypertonie\hypertension
-Hypertrophie\hypertrophy
-Hypertrophien\hypertrophies
-hypertrophisch\hypertrophic
-hypertrophische\hypertrophied
-Hypnose\hypnosis, hypnotism
-Hypnosen\hypnoses, hypnotisms
-hypnotisch\hypnotic
-hypnotische\hypnotically
-Hypnotiseur\hypnotist
-hypnotisiere\hypnotize
-hypnotisieren\mesmerize, hypnotize, hypnotize
-hypnotisierend\hypnotizing, mesmerizing
-hypnotisiert\hypnotized, mesmerizes, hypnotizes
-hypnotisierte\mesmerized, hypnotized
-Hypochondrie\hypochondria
-hypochondrisch\hypochondriac
-Hypoderm\hypodermic
-Hypotenuse\hypotenuse
-Hypotenusen\hypotenuses
-Hypothek\mortgage
-Hypothek Aufnehmend\mortgaging
-Hypothekar\mortgagee
-Hypotheken\mortgages
-Hypothekenschuldner\mortgagor, mortgagors, mortgagers, mortgager
-Hypothese\supposition, hypothesis
-Hypothesen\hypotheses
-hypothetisch\hypothetical, hypothetic
-hypothetische\hypothetical, hypothetically
-Hysterese\hysteresis
-Hysterie\hysterics, hysteria
-hysterisch\hysterical, hysteric
-hysterische\hysterical
-hysterischen\hysterically
-hysterischer Ausbruch\conniption
-I-Profil\I-section
-ich\i
-Ich ärgere mich darüber.\I'm annoyed about it.
-ich auch\so did I
-ich auch nicht\nor I either
-ich beantrage Vertagung\I move we adjourn
-Ich begreife es.\It's within my grasp.
-Ich begreife nicht\I fail to see what you mean.
-Ich bekomme es zugeschickt.\I have it sent to me.
-Ich bemerkte es nicht.\It escaped my notice.
-Ich beneide Sie um Ihre Ruhe.\I envy your calm.
-Ich besitze keinen Pfennig.\I haven't a penny to my name.
-ich bin's\it's me
-ich bin an der Reihe\it is my turn
-Ich bin anderer Ansicht.\I beg to differ.
-ich bin dafür zu gehen\I'm in favour of going
-ich bin darauf gespannt\I'm corious about it, I'm curious about it
-Ich bin darauf gespannt.\I'm curious about it.
-ich bin darüber nicht erfreut\I don't feel happy about it
-ich bin eigentlich froh\I'm sort of glad [fam]
-Ich bin fremd hier.\I'm a stranger here.
-ich bin ganz durcheinander\I'm all mixed up
-Ich bin ganz durcheinander.\I'm all mixed up.
-ich bin ganz erledigt\I feel tired out
-Ich bin guten Mutes.\I'm of good cheer.
-ich bin hereingelegt worden.\I think I've been done.
-ich bin hier fremd\I'm a stranger here
-ich bin nicht auf der Höhe\I don't feel up to the mark
-Ich bin nicht auf der Höhe.\I don't feel up to the mark.
-Ich bin nicht von gestern.\I was not born yesterday.
-Ich bin pleite.\I'm broke.
-ich bin schlecht dran\I'm badly off
-Ich bin schlecht dran.\I'm badly off.
-Ich bin sehr dafür.\I'm very much in favour of it.
-ich bin von der Arbeit müde\I'm tired from work
-ich bin zweimal so alt wie Sie\I'm double your age
-Ich bitte um's Wort.\May I have the floor.
-ich bitte um das Wort\may I have the floor
-ich bleibe dabei\I stick to it
-Ich bleibe dabei.\I stick to it.
-Ich bringe Sie nach Hause.\I'll see you home.
-ich dachte mir nichts dabei\I meant no harm by it
-Ich dachte mir nichts dabei.\I meant no harm by it.
-Ich dachte so ungefähr.\I kind of thought.
-ich dachte zuerst\i was first exposed
-ich danke Ihnen vielmals\thank you very much indeed
-ich darf nicht\I must not
-ich darf wohl sagen\I dare say
-Ich darf wohl sagen.\I dare say.
-ich denke mir\I've a notion that
-Ich finde keine Worte.\I'm at a loss for words.
-ich freü mich\I'm glad to meet you
-ich friere\I'm cold
-Ich fühlte mich beunruhigt.\I was ill at ease.
-ich führte ihn in das Zimmer\I showed him into the room
-ich gehe ins Kino\I go to the pictures
-ich gehe jetzt\I'm off
-Ich gehe jetzt.\I'm off.
-ich gehe schwimmen\I go for a swim
-Ich gewinne bestimmt.\I stand to win.
-ich ging einkaufen\I went shopping
-Ich glaube\I think I've been done.
-ich glaube kein Wort davon\I don't believe a word of it
-Ich hab's.\I've got it.
-Ich hab es gerade geschafft.\I just managed it.
-Ich habe die Streiks satt.\I'm fed up with strikes.
-ich habe einen Tag frei\I have a day off
-Ich habe es aus guter Qülle.\I have it from a good sourse.
-ich habe es gerade geschafft\I just managed it
-ich habe es Ihnen gesagt\I told you so
-Ich habe es Ihnen gesagt.\I told you so.
-ich habe es nicht bei mir\I don't have it with me
-ich habe es satt\I'm sick of it, I'm fed up with it
-Ich habe es satt.\I'm tired of it., I'm fed up with it.
-Ich habe es schon erlebt.\I've known it to happen.
-ich habe es vergessen\I forgot about it
-Ich habe ihm eine geknallt.\I landed him one in the face.
-ich habe ihn um Rat gefragt\I asked his advice
-Ich habe kein Auge zugemacht.\I didn't get a wink of sleep.
-Ich habe kein Geld.\I haven't any money.
-Ich habe kein Kleingeld.\I have no small change.
-ich habe keine blasse Ahnung\I haven't the faintest idea
-Ich habe keine blasse Ahnung.\I haven't the faintest idea.
-Ich habe keinen blassen Dunst!\I'll be damned if I know!
-ich habe mehr als genug\I've enough and to spare
-ich habe mein eigenes Zimmer\I have a room of my own
-ich habe nichts einzuwenden\I have no objections
-Ich habe nichts einzuwenden.\I have no objections.
-ich habe recht\let's suppose that I'm right
-ich habe Ruhe dringend nötig\I need some rest badly
-Ich habe Ruhe dringend nötig.\I need some rest badly.
-Ich habe Wichtigeres zu tun.\I've other fish to fry.
-Ich hatte es gründlich satt.\I was completely browned off.
-Ich hoffe\I hope you'll back my plan.
-ich hoffe es\I hope so
-ich hörte es zufällig\I chanced to hear it
-Ich hörte es zufällig.\I chanced to hear it.
-ich kann es allein tun\I can do it by myself
-Ich kann es mir kaum leisten.\I can ill afford it.
-ich kann es mir nicht leisten\I can't afford it
-Ich kann es mir nicht leisten.\I can't afford it.
-ich kann es nicht erreichen\I can't get at it
-Ich kann es nicht lassen.\I can't help doing it.
-ich kann es nicht machen\I can't do it
-Ich kann ihn nicht leiden.\I can't bear him.
-Ich kann mir nicht helfen.\I can't help it.
-ich kann nichts dafür\I can't help it
-ich kann nichts damit anfangen\I can't do anything with it
-ich kenne ihn dem Namen nach\I know him by name
-ich kenne ihn vom Sehen\I know him by sight
-Ich kenne ihn vom Sehen.\I know him by sight.
-Ich klebe die Marke darauf.\I stick on the stamp.
-ich komme mit weniger aus\I can manage with less
-ich könnte bleiben\I wish I could stay
-Ich langweilte mich furchtbar.\I was terribly bored.
-Ich lasse mich nicht drängen.\I refuse to be rushed.
-ich lese gern\I love to read
-Ich lese sehr gern.\I am fond of reading.
-Ich ließ es erledigen.\I had it done.
-Ich ließ sie Platz nehmen.\I had her sit down.
-Ich mache es auf der Stelle.\I'll do it this minute.
-Ich mache mir nichts daraus.\I don't care a fig for it.
-Ich mache Schluß für heute.\I call it a day.
-ich möchte\I should like to
-ich möchte gern\I should like to
-ich möchte gern wissen\I wonder who he is
-Ich möchte in Ruhe lesen.\I want to read in peace.
-ich möchte lieber\I would rather
-ich möchte nicht so viel\I don't want that much
-ich Muß sagen\I'm bound to say
-ich nehme es an\I suppose so
-ich platze vor Neugier\I'm bursting with curiosity
-Ich platze vor Neugier.\I'm bursting with curiosity.
-ich rühre keinen Finger\I won't lift a finger
-Ich rühre keinen Finger.\I won't lift a finger.
-Ich sage Ihnen\I'll give you the low down.
-Ich sah es ein.\It was brought home to me.
-Ich sah mich gezwungen\I felt impelled to say it.
-ich saß auf glühenden Kohlen\I was on pins and needles
-ich schlief wie ein Murmeltier\I slept like a top
-ich sehe nicht ein\I fail to see
-ich selbst\myself
-ich soll morgen gehen\I'm to go tomorrow
-ich sollte gehen\I ought to, I ouhgt to
-ich stehe auf seiner Seite\I'm on his side
-ich stehe lieber\I prefer standing
-Ich suchte Ihre Wohnung auf.\I called at your house.
-Ich tappe im Dunkeln.\I'm in the dark.
-Ich traf ihn zufällig.\I happened to meet him.
-Ich traf sie zufällig.\I chanced to meet her.
-Ich traü dem Frieden nicht.\There's something in the wind.
-ich tü es auf der Stelle\I'll do it this minute
-Ich verdanke ihm viel.\I owe him much.
-Ich verlange Gehorsam.\I insist on obedience.
-Ich verlasse mich auf Sie.\I count on you.
-Ich verstehe nur Bahnhof.\It's all Greek to me.
-ich verstehe schon\I get it
-Ich verstehe schon.\I get it.
-Ich warte lieber.\I should prefer to wait.
-ich wasche die Hände\I wash my hands
-Ich weiß\I know my own mind.
-ich weiß\I know where the shoe pinches
-ich weiß davon\I know about it
-Ich weiß davon.\I know about it.
-Ich weiß es wirklich nicht.\I'm sure I don't know., I'm blessed if I know.
-ich weiß kein Wort davon\I don't know a thing about it
-ich weiß nicht\I'm at a loss what to do
-Ich weiß nicht\I'm at a loss what to do.
-ich weiß nichts davon\I don't know anything about it
-Ich werde es mir überlegen.\I'll think it over.
-ich werde es nie schaffen\I'll never make it
-Ich werde es nie schaffen.\I'll never make it.
-Ich werde Ihnen was husten.\I'll see you further first.
-Ich werde Ihrem Rat folgen.\I'll act on your advice.
-ich werde Ihren Rat befolgen\I'll act on your advice
-ich werde mein äusserstes tun\I'll do my level best
-ich will nichts davon hören\I won't hear of it
-ich will sagen\I mean to say
-ich wünschte\I wish I could stay
-Ich wurde herzlich empfangen.\I was cordially received.
-ich würde lieber warten\I had rather wait
-Ich wurde vertraut mit ihm.\I became familiar with him.
-ich zum Beispiel\I for one
-ich zweifle daran\I'm in doubt about it
-ichbewusst\self aware
-ichbewusste\self aware
-Ichbewusstsein\consciousness of self
-Iches\inches
-Ichform\first person
-Ichformen\first persons
-ichthyologisch\ichthyologically
-ICONS\icons
-Ideal\ideal
-ideal\ideal
-idealere\more ideal
-Idealfall\ideal case
-idealisiere\idealize
-idealisieren\idealize
-idealisierend\idealizing
-idealisiert\idealizes
-idealisierte\idealized
-Idealisierung\idealization
-Idealismus\idealism
-Idealisten\idealists
-Idealistin\idealist
-idealistisch\idealistic
-idealistische\idealistically
-idealistischere\more idealistic
-idealistischste\most idealistic
-idealste\most ideal
-Idee\notion, idea, idea, conception
-ideell\imaginary, ideally
-ideellere\more imaginary
-ideellste\most imaginary
-Ideen\ideas, conceptions
-Ideen {pl}\ideas
-Ideenlehre\ideology
-Ideenlehren\ideologies
-Ideenlosigkeit\without imagination
-Ideenreichtum\inventiveness
-identifizierbar\identificable, identifiable
-identifiziere\identify
-identifizieren\identify, tagging, identify
-identifizierend\identifying
-identifiziert\identified, identifies
-identifizierte\identified
-Identifizierung\identifying, identification
-Identifizierungsmerkmale\identifiers
-Identifizierungszeichen\identifier
-identisch\identical, identically, identical, identic
-identische\identically
-Identität\idendity, identity, identity
-Identitäten\identicalness, identities
-Identitätsnachweis\proof of identity
-Identitätsnachweise\proofs of identity
-Ideologe\ideologue, ideologist
-Ideologie\ideology, ideology
-Ideologien\ideologies
-ideologisch\ideological, ideologic
-ideologische\ideologically
-idiomatisch\idiomatically
-Idiot\cretin, ninny, numskull, basket, blockhead
-Idioten\cretins, ninnies, dunces, schnooks, idiots
-Idiotie\idiocy
-idiotisch\idioticly, idiotic, imbecilic, asinine, idiotic
-idiotische\idiotically
-idiotischere\more idiotic
-idiotischste\most idiotic
-Idole\idols
-Idylle\idyll
-Idyllen\idylls
-idyllisch\idyllic
-idyllische\idyllically
-idyllischere\more idyllic
-idyllischste\most idyllic
-IEEE\ieee
-Igel\hedgehog, hedgehogs
-Igelstellung\hedgehog position
-Iglu\igloo
-Iglus\igloos
-Ignorant\ignoramus
-Ignoranten\ignoramuses
-ignorieren\ignore, ignore
-ignorierend\disregardful, ignoring
-ignoriert\ignores, ignored
-ignorierte\ignored
-ihm\him
-Ihm fehlen zwei Zähne.\He has two teeth missing.
-Ihm fehlt der Mut dazu.\He lacks the courage to do it.
-Ihm ging ein Licht auf.\He saw daylight.
-Ihm ist alles gleich.\All things are alike to him.
-ihm ist nicht mehr zu helfen\he's beyond help
-Ihm ist nicht mehr zu helfen.\He's beyond help.
-ihm sank der Mut\his courage fell
-ihn\her
-Ihnen\you
-ihnen\them
-ihr\her, you, hers, their
-Ihr ist übel.\She feels sick.
-Ihr neür Hut steht ihr gut.\Her new hat becomes her.
-ihre\their, her, theirs
-Ihre\yours
-Ihre\your
-ihre\hers
-Ihre Chancen sind gering.\Your chances are small.
-Ihre/deiner\yours
-Ihrer\you
-ihrer\hers
-ihrerseits\on her part
-ihrethalben\on her account
-ihretwillen\because of her
-iid\iid
-Ikone\icon
-Ikonen\icons
-illegal\illegally
-Illegalität\illegality
-Illusion\illusion, illusion, rope of sand
-Illusionen\illusions
-illusorisch\illusorily, illusiv, illusive, illusory
-illusorische\illusively
-illusorischen\illusorily
-illusorisches\illusory
-illusory\illusory
-illuster\illustrious
-illustere\illustriously
-Illustrationen\illustrations
-Illustratoren\illustrators
-illustriere\illustrate
-Illustrieren\pictorials
-illustrierend\illustrating
-illustriert\illustrates, illustrates, illustrated
-illustriertem\illustrated
-Illustrierten\glossies
-Iltis\polecat
-Iltisse\polecats
-im allgemeinen\in general
-im Alter von\aged, at the age of
-im Amt\in office
-im Amtsblatt bekanntgebend\gazetting
-im Aufstieg begriffen sein\be on the rise
-im Auftrag\by order of
-im Augenblick\right now, at present, at the moment
-im Ausland\abroad
-im Backfischalter\teenage
-im Begriff sein\to be about to
-im Begriff sein zu\to be on the point of, to be about to
-im Begriff sein zu tun\to be going to do
-im Bett\abed
-im Bett bleiben\to stay in bed
-im Bezug auf\relating
-im Chor singend\chorusing
-im Durchschnitt\averaged
-Im Ernst!\No kidding!
-im ersten Augenblick\for a moment
-im Falle\in the event
-im Fernsehen gesendet\telecasted
-im Fernsehen gezeigt\televised
-im Fernsehen übertragen\televise, to transmit by television
-im Fernsehen übertragend\telecasting, televising
-im Fernsehen zeigend\televising
-im Flugzeug befördert\airborne
-im Freien\out of doors, alfresco
-im Freien schlafen\to sleep in the open
-im Gange\afoot
-im Gänsemarsch\in single file
-im Ganzen\altogether
-im ganzen\on the whole
-im Gedächtnis behalten\to bear in mind
-im Gegenteil\on the contrary
-im Gesicht\facial
-im grossen ganzen\by and large
-im grossen und ganzen\on the whole, in the main, generally speaking
-im Grunde\fundamentally, basically
-im Grunde genommen\at heart
-im Handbuch nachschlagen\to consult a manual
-im Handumdrehen\in the twinkling of an eye
-im Heer dienen\to serve in the army
-im Hinblick auf\in view of, with regard to
-im Hintergrund\backdrop
-im Interesse\behalf
-im Krieg\at war
-im Land herumziehen\to dash around the country
-im letzten Augenblick\in the nick of time
-im Notfall\in case of need, at a push, in case of necessity
-im Nu\in no time, in a jiffy, in an instant, trice
-im Radio\over the radio
-im Radio durchgeben\to announce over the radio
-im Radio hören\to hear on the radio
-im Regelfall\as a rule
-im Sand verlaufen\to end in talk
-im Sande verlaufen\to fizzle
-im Schlaf\asleep
-im Schutze der Nacht\under favour of night
-im Sinn haben\to have in mind
-im Stich lassen\maroon, to leave in the lurch, to desert
-im Stich lassend\forsaking, marooning
-im Sturm erobern\to take by assault
-im System abgespeichert\system-resident
-im Takt tanzen\to dance in step
-im Uhrzeigersinn\clockwise, clockwisely
-im Urlaub\on vacation [Am.]
-im Urlaub sein\to be on holiday
-im Vergleich\by comparison
-im Vergleich zu\in comparison with
-im vertrauen\confidentially
-im voraus\in advance
-im voraus entscheiden\forejudge
-im voraus entscheidend\forejudging
-im voraus urteilen\prejudge
-im voraus urteilend\prejudging
-im voraus verurteilen\foredoom
-im voraus verurteilend\foredooming
-im Wasser\aquatic
-im Wasser lebend\aquatically
-im Zaum halten\bridle
-im Ziel\on target
-im Zweiersystem\dyadisch
-imaginär\imaginary
-Imbiß\light meal, snack
-Imbißstube\snack bar, snackbar
-Imbißstuben\snack bars
-Imitator\imitator
-imitiere\imitate
-imitieren\imitate
-imitierend\imitating
-imitiert\imitates
-imitierte\imitated
-immanent\immanent, immanently
-Immatrikulation\matriculation
-Immatrikulationen\matriculations
-immatrikuliere\matriculate
-immatrikulieren\matriculate
-immatrikulierend\matriculating
-immatrikuliert\matriculates
-immatrikulierte\matriculated
-immer\always, always, throughout, forever
-immer der Nase nach\just follow your nose!
-Immer der Nase nach.\Just follow your nose.
-immer mehr\more and more
-immer mit der Ruhe!\take it easy!
-Immer mit der Ruhe!\Hold your horses!
-immer schlechter\from bad to worse
-immer wieder\over and over, time and again
-immer wiederholen\reiterate
-immer zur Hand\always at your fingertips
-immerfort\evermore
-immergrün\evergreen
-immerhin\after all
-immerwährende\everlastingly
-immerzu\incessantly
-Immobilien\immovables, real estate
-Immobiliengesellschaft\real estate company
-Immobilienhandel\real estate business
-immun\immun
-immun machen\immunize
-Immunologie\immunology
-Imparitätskontrolle\odd-even check
-Impedanz\impedance
-Imperfekt\imperfect
-imperfekten\imperfects
-Imperialismen\imperialisms
-Imperialismus\imperialism
-imperialistisch\imperialistic
-imperialistische\imperialistically
-Impfarzt\vaccinator
-Impfärzte\vaccinators
-impfe\inoculate
-impfen\vaccinate
-impfend\vaccinating
-Impfschein\certificate of vaccination
-Impfscheine\certificates of vaccination
-Impfstoff\serum, vaccine
-Impfstoffe\serums, vaccines
-impft\inoculates, vaccinates
-impft ein\inoculates
-impft neu\reinoculates
-impfte\vaccinated, inoculated
-impfte neu\reinoculated
-Impfung\inoculation, immunization, vaccination
-Impfungen\vaccinations
-implementieren\implement
-Implikation\implication, implication
-Implikationen\implications
-implizierend\implying
-impliziert\implies
-implizierte\implied
-implizit\implicit
-implizite\implicit
-implizite Adresse\implicit address
-implodieren\implode
-Implosion\implosion
-implosiv\implosive
-imponieren\impose
-imponierend\imposing
-imponierende\imposingly
-imponiert\imposes
-imponierte\imposed
-Import\importation
-Importeur\importer
-importieren\import, to import
-importiert\imported, imports
-importierte\imported
-imposantere\more impressive
-imposanteste\most impressive
-impotente\impotent
-impotentere\more impotent
-impotenteste\most impotent
-Impotenz\impotence
-imprägniere\impregnate
-imprägnierend\impregnating
-imprägniert\impregnates, waterproofs
-imprägnierte\impregnated, waterproofed
-Imprägnierung\waterproofing, impregnation
-Impressionismus\impressionism
-Impressionisten\impressionists
-impressionistisch\impressionistic
-Improvisation\improvisation
-Improvisator\improviser, extemporizer
-Improvisatoren\improvisers
-improvisatorisch\improvisatory
-improvisieren\improvise
-improvisierend\improvising, vamping
-improvisiert\vamps, extemporaneous, improvises, impromptu
-improvisierte\vamped, improvised
-Impuls\pulse, impulse, momentum
-Impuls {m}\impulse
-Impulsabstand\pulse spacing
-Impulsfolge\pulse repetition
-Impulsgeber\emitter
-impulsiv\impulsively, impulsive
-impulsive\impulsively
-impulsivere\more impulsive
-impulsivste\most impulsive
-Impulsunterscheider\discriminator
-Impulsuntersetzer\pulse scaler
-imstande\capable of, capably
-imstande sein\to be able
-in\chunkily, intro, in, into, in, into, at, on
-in- und auswendig kennen\to know inside out
-in [... hinein]\into
-in acht nehmen\to take care of
-in Alarmbereitschaft\on the alert
-in alle Winde verweht\scattered to the four winds
-in aller Form\in due form
-in aller Ruhe\without ruffle or excitement
-in Anbetracht [mit Genitiv]\in consideration of
-in anderen Umständen\in an interesting condition
-in ärztlicher Behandlung sein\to be under medical treatment
-in Bearbeitung\under way
-in Besitz nehmen\to take possession of
-in bester Ordnung\in apple-pie order
-in Betrieb setzen\to put into operation
-in Bewegung\on the move
-in Beziehung stehend\correlated
-in bezug auf\with regard to, in terms of, in relation to
-in böser Absicht\in bad faith
-in Brand geraten\to catch fire
-in Brand setzen\to set on fire
-in Brand stecken\to set on fire
-in Bruchstücken\fractional
-in Cluster verpacken\clustering
-in den Arsch kriechen\suck up to someone
-in den Cachespeicher aufnehmen\caching
-in den Hauptrollen\staring
-in den Himmel heben\to praise to the skies
-in den kleinsten Einzelheiten\in the minutest details
-in den sauren Apfel beißen\to grin and bear it, to swallow the pill
-in den Schatten gestellt\outshone
-in den Schatten stellen\outshine
-in den Schatten stellend\outshining
-in den Wind schlagen\to set at nought
-in der Blüte der Jahre\in the prime of life
-in der Ferne\in the distance
-in der ganzen Stadt\all over the town
-in der Klemme\in deep water
-in der Klemme sitzen\to be in the tight corner, to be up a gum tree
-in der Lage sein zu\to be able to, to be in a position to
-in der Londoner City\within the sound of Bowbell
-in der Nachbarschaft\in the neighbourhood
-in der Nähe\near by
-in der öffentlichkeit\in public
-in der Patsche sitzen lassen\to leave in the lurch
-in der Regel\as a rule
-in der Reihe bleiben\to keep in line
-in der Schlange stehend\queuing
-in der Tat\in fact
-in der Tinte sitzen\to be in the soup
-in der Wanne baden\have a bath
-in der Zwischenzeit\in the meantime
-in die Brüche gehen\to go to pieces
-in die eigene Tasche arbeiten\to line one's pocket
-in die Enge treibend\cornering
-in die Falle lockend\trapping
-in die Flucht schlagen\to put to flight
-in die Höhe werfen\to throw up
-in die Kirche gehen\to go to church
-in die Lehre gegeben\apprenticed
-in die Quere kommen\to get in the way
-in die Schule gehen\to go to school
-in die Tat umsetzen\to put into practice
-in die Zange nehmen\heckle
-in die Zange nehmend\heckling
-in diesem Stadium\at this stage
-in dieser Beziehung\in this regard
-in dreifacher Ausfertigung\in triplicate
-in Eile sein\to be in a rush, to be in a hurry
-in ein Tagebuch eintragen\journalize
-in eine Schlange stehend\cuing
-in einem Ausschuß sein\to be on a committee
-in einem fort\on and on
-in einem Hotel übernachten\to stay at a hotel
-in einer Entfernung von\at a distance of
-in einer Prüfung durchfallen\to fail an examination
-in einer Richtung\unidirectional
-in English\auf Englisch
-in Erinnerungen schwelgen\reminisce
-in Ermangelung\for want of
-in Erstaunen setzen\amaze
-in Erwägung ziehen\to take into consideration
-in Fässer füllend\barrelling
-in Fässer gefüllt\barrelled
-in Felder aufgeteilt\fielded
-in Flammen\aflame
-in Flaschen abfüllend\bottling
-in Flaschen abgefüllt\bottled
-in Formation fliegend\formating
-in Fresko bemalend\frescoing
-in Führung gehen\to gain the lead
-in Gang gebracht\actuated
-in Gang kommen\to get under
-in Gang setzen\launch, to start up, to put in train
-in Gedanken versunken\absorbed in thought
-in Gedanken vesunken sein\to be lost in thought
-in Geheimschrift geschrieben\cryptographically, cryptographic
-in gehobener Stimmung\in high spirits
-in gehobener Stimmung sein\to be in high spirits
-in Gelächter ausbrechen\to burst out laughing
-in Geldverlegenheit sein\to be pressed for money
-in Gestalt von\in the shape of
-in Gestellen untergebracht\bay-mounted
-in gewissem Maß\in some degree
-in gewissem Sinne\in a sense
-in gewisser Hinsicht\in a sense, in a way
-in grossem Maßstab\on a large scale
-in grossen Mengen\in great quantities
-in grossen Zügen\along general lines
-in Güte\amicably
-in gutem Glauben handeln\to act in good faith
-in gutem Zustand\in good conditions
-in guten Verhältnissen leben\to live at ease
-in guter Laune\in a good temper
-in guter Ordnung\shipshape
-in Hinterhalt lockend\ambushing
-in Hockstellung gehen\to crouch
-in jeder Beziehung\in every respect
-in jeder Hinsicht\in every respect
-in jemanden verknallt sein\to have a crush on someone
-in keine Weise\in no way
-in Klammern gesetzt\bracketed
-in Klammern setzen\parenthesize
-in Kollision\afoul
-in Konflikt stehend\conflicting
-in Konkurs gehen\bankrupt
-in Kraft sein\to be in force
-in Kraft treten\to go into effect, to come into force
-in Kürze\shortly
-in kurzem\before long
-in kurzer Zeit\in a little while
-in Lebensgröße\full length
-in Linie gebracht\aligned
-in Losen gefertigt\batch-fabricated
-in meinem Namen\on my behalf
-in meiner Jugend\in my younger days
-in Menge\galore
-in Not\stranded
-in Ohnmacht fallend\swooning
-in Ohnmacht gefallen\swooned
-in Ordnung\okay, groovy, okay, alright
-in Ordnung bringen\to put in order
-in Ordnung bringen [Am]\to fix up [Am]
-in Panik versetzen\stampede
-in Panik versetzend\stampeding
-in Panik versetzt\stampeded
-in Papier eingewickelt\papered
-in Papier einwickelnd\papering
-in Phasen\phased
-in Privatbesitz\privately owned
-in Rechnung stellen\invoice
-in Rechnung stellend\invoicing
-in Reparatur\under repair
-in Ruhe lassen\to let alone, to leave alone
-in Saus und Braus leben\to live on the fat of the land
-in Schach halten\to keep in check
-in Scheiben schneidend\slicing
-in schlechter Laune\in a bad temper
-in schönster Ordnung\as right as a rivet, as right as a trivet
-in Schulden geraten\to run into debt
-in Schwierigkeiten geraten\get into trouble, to get into difficulty
-in Schwierigkeiten sein\to be in trouble
-in Sicht\in sight
-in Streifen schneiden\slit
-in Streik treten\to go on strike
-in Teile trennen\fractionize
-in Tokens übersetzt\tokenized
-in Tränen ausbrechen\to burst into tears
-in überfluss vorhanden\plentifully
-in Unkenntnis\unaware
-in Unordnung\out of order
-in Unordnung bringen\disarray
-in Unordnung bringend\disordering, disarraying
-in Urlaub fahren\go on holiday
-in Verbindung bleiben\to keep in touch
-in Verbindung stehen mit\to be connected with
-in Verruf bringen\decry
-in Verruf bringend\decrying, discrediting
-in Verruf gebracht\decried
-in Versform bringen\versify
-in Versform bringend\versifying
-in Versform gebacht\versified
-in Versuchung führen\to lead into temptation
-in vieler Hinsicht\in many respects
-in vollem Ernst\in dead earnest
-in vollem Gang sein\to be in full swing
-in Vorwärtsrichtung vorspannen\forward-bias
-in Waffen stehen\to be under arms
-in Wechselbeziehung stehend\interrelated
-in welchem Zusammenhang?\in what connection?
-in welcher Branche ist?\what line are you in?
-in Worte kleiden\to put into words
-in Worten ausdrücken\verbalize
-in Würfel geschnitten\cubed
-in Würfel schneidend\cubing
-in Wut bringen\incense
-in Wut geraten\to fly into a passion
-in Zahlen aufgeteilt\scalar
-in Zonen einteilen\zone
-in zwei Stufen\two-step
-in Zwischenräumen\interstitially
-inaktiv\inactive, unactive, inactiv, inert
-inaktive\inertly
-inaktivieren\inactivate
-inaktivierend\Inactivating
-inaktiviert\inactivated
-Inanspruchnahme\availment
-Inbegriff\embodiment
-Inbegriffe\embodiments
-inbegriffen\implied
-Inbetriebnahme\commisioning, implementing, implementing
-inches\inches
-indessen\meanwhile, meanwhile
-Indexe\indices
-Indexgrenzen\array bounds
-indexieren\subscript
-indexierend\indexing
-indexiert\subscripted
-Indexregister\modifier register
-Indianer\redskin
-Indianerin\squaw
-Indianerinnen\squaws
-Indianerzelt\wigwag
-Indianerzelte\tepees
-Indienststellung\commissioning
-Indikator\indicator
-Indikatoren\indicators
-indirekt\mediately, mediate, indirect, mediate
-indirekte\indirectly, indirect
-indirekte Adressierung\indirect addressing
-indisch\indian
-indiskret\indiscreetly, indiscreet
-indiskrete\indiscreetly
-indiskretere\more indiscreet
-indiskreteste\most indiscreet
-Indiskretion\indiscretion, indiscreetness
-Indiskretionen\indiscretions
-indiskutabel\out of the question
-Indium\indium
-Individual\individual
-Individualfürsoge\casework
-Individualfürsorger\caseworker
-individualisieren\individualize
-individualisierend\individualizing
-individualisiert\individualized, individualizes
-individualisierte\individualized
-Individualisierung\individualization
-Individualisierungen\individualizations
-Individualismus\individualism
-Individualisten\individualists
-individualistisch\individualistic
-individualistische\individualistically
-Individualität\individuality
-individuell\individual, individually, indivdual, individually
-individülle\individuals
-Indizienbeweis\circumstantial evidence
-indizieren\subscript
-Indizierhahn\indicator cock
-indiziert\subscripted, indexed
-indizierte\index
-indizierte Adressierung\indexed addressing
-Indizierung\indexing
-Indizierung {f}\subscription
-Indonesien\indonesia
-indonesisch\indonesian
-Indossant\endorser
-Indossanten\endorsers
-Indossatar\endorsee
-Indossatare\endorsees
-indossierbar\endorsable
-indossiere\endorse
-indossieren\endorse
-indossierend\endorsing
-indossiert\endorses
-indossierte\endorsed
-Induktion\induction
-induktionsfrei\non-inductive
-induktiv\inductive
-induktive\inductively
-Induktivität\inductivity, inductance
-Induktor\rotor, inductor
-industrialisiere\industrialize
-industrialisieren\industrialize
-industrialisierend\industrializing
-industrialisiert\industrializes
-industrialisierte\industrialized
-Industrialisierung\industrialisation, industrialization
-Industrialismus\industrialism
-Industrie\industry
-Industrieanlage\industrial plant
-Industriearbeiter\industrial worker
-Industriedunst\smog
-Industriegebiet\industrial area
-industriell\industrial
-industrielle\industrially
-Industrien\industries
-Industrieproduktion\industrial output
-Industriestaat\industrial country
-Industriestaaten\industrial countries
-induzieren\induce
-ineinander\into one another
-ineinandergegriffen\intertwined
-ineinandergeschoben\telescoped
-ineinandergreifen\interlock, intertwine
-ineinandergreifend\intertwining, interlocking
-ineinanderschiebend\telescoping
-inempfindlich\insensitive
-Infanterie\infantry
-Infanterien\infantries
-Infanterist\infantryman
-Infanteristen\infantrymen
-Infarkt\infarct
-Infarkte\infarcts
-Infektionskrankheit\infectious disease
-infektiös\infective
-infektiöse\infectively
-Infinitiv\infinitive
-Infinitive\infinitives
-Infinitum\infinitum
-infizieren\infect
-infizierend\infecting
-infiziert\infects
-infizierte\infected
-Inflation\inflation
-Inflationen\inflations
-Influenz\induction
-infolge\as a result of, owing to, due to
-infolgedessen\hence, consequently
-Informant\informant
-Informanten\informants
-Informatik\computer science
-Informatiker\computer scientist
-Information\information, inforamtion, info
-Informationen\informations, informations, blurb
-Informationsanbieter (BTX)\information provider
-Informationsbank\information pool
-Informationsflut\information flood
-Informationsgehalt\information content
-Informationsgewinnung\acquisition of information
-Informationshändler\information broker
-Informationsspeicher\information memory
-Informationsspeichern\information memories
-Informationstechnologie\information technology
-Informationstheorie\information theory
-Informationsträger\information carrier
-Informationsverbindung\connection of information
-informativ\informatively, informative
-informatorisch\informational
-informieren\inform, inform
-informierend\informing, informing
-informiert\informs, informs, schooled, informed
-informierte\informed
-Infra..\infra
-Infrarorlesestift\infrared-lightpen
-infrarot\infrared, ultrared
-Infrastruktur\infra structure, infrastructure
-Inganghaltung\keep going
-Ingangsetzungen\startings
-Ingenieur\engineer, engineer
-Ingenieure\engineers
-Ingenieurschule\school of engineering
-Ingenieurschulen\schools of engineering
-Ingenieurwesen\engineering
-Ingenieurwissenschaften\technics
-Ingwer\ginger
-Inhaber\owner, holder, possessors, bondholder
-Inhaberaktie\bearer share
-Inhaberpapier\bearer instrument
-Inhaberscheck\cheque to bearer
-Inhaberschecks\cheques to bearer
-Inhaberwechsel\bearer bill
-Inhalationen\inhalation, inhalations
-Inhalationssmittel\inhalant
-Inhalationssmitteln\inhalants
-inhalieren\inhale
-inhalierend\inhaling
-inhaliert\inhales
-inhalierte\inhaled
-Inhalt\volume, contents [Plural], content, contents
-Inhalt eines Buches\subject matter
-Inhalte\contents, volumes, tenors
-inhaltsadressiert\data-addressed, content-addressed
-Inhaltsangabe\precis, summary
-Inhaltsangabe {f}\epitome
-Inhaltsangaben\tables of contents
-inhaltslos\unsubstantial
-inhaltslose\unsubstantially
-inhaltsorientiert\associative
-Inhaltsverzeichnis\table of contents, directory
-Initiale\initials
-Initialen\initials
-Initialisiere\initialize
-initialisieren\inititialize, initialize
-initialisierend\initializing
-initialisiert\initializes, initiated, initialized
-Initialisierung\initialization
-Initialisierungsprogramm\initializer
-Initiative\initiative
-Initiatoren\initiators
-Initiierung\initiation
-Injektion\injection
-Injektionen\injections
-injizieren\inject
-Inkarnation\incarnation
-Inkarnationen\incarnations
-Inkassoanzeige\advice of collection
-Inkassovollmacht\collecting power
-Inkassowechsel\bill for collection
-Inkassowechseln\bills for collection
-inklusive\inclusive, inclusive
-inkognito\incognito
-inkongrünt\incongruent
-inkongrünte\incongruently
-inkonseqünt\inconsequential
-inkonseqünte\inconsequentially
-inkonseqüntere\more inconsistent
-inkonseqünteste\most inconsistent
-inkorporiert neu\reincorporates
-inkorporierte neu\reincorporated
-inkorrekt\incorrect, incorrect
-inkorrektere\more incorrect
-inkorrekteste\most incorrect
-Inkraftsetzung\enactment
-Inkremental\incremental
-inkremental(vorwärts zählend)\incremental
-Inkrementierer\incrementer
-Inkubation\incubation
-Inland..\national
-Inlettstoff\ticking
-inliegend\enclosed
-inmitten\amid, amongst, midst
-Innemminister\Secretary of the Interior
-innen\indoors, inwards, inside, interiorly, indoor
-Innen..\inboard
-Innenarchitekt\interior decorator
-Innenausstattung\interior decoration
-Innengewinde\female thread
-Innenhof\court yard, patio
-Innenkreis\incircle
-Innenpolitik\home policy
-Innenräume\interiors
-Innenring\inner race
-Innensechskantschraube\allen screw
-Innenseite\inner surface
-Innenseiten\insides
-Innenstadt\city centre
-Innenteil\core
-Innenverzahnung\internal teeth
-inner\inward, intrinsic
-innerbetrieblich\interoffice, internal
-innere\inner, interior
-Innereien\inwards, entrails, giblets
-innerer\interior
-innerer Wert\intrinsic value
-inneres\inside
-innerhalb\intra, within, within
-innerhalb des Systems\intrasystem
-innerhalb von\in the space of
-innerlich\mentally, inwardly, inner
-Innerlichkeit\inwardness
-innerst\midmost, inmost, innermost
-innerste Gefühle\heartstrings
-innerste Sphären\sanctums
-innewohnen\indwell
-Innewohnen\immanence
-innewohnend\inherent
-innigere\more intimate
-Innigkeit\intimacy, ardency
-innigst\most intimate
-Innung\guild
-Innungen\guilds
-innwendig\interior
-inoffiziell\unofficial, nonofficial, unofficially, unofficial
-inoffizielle\nonofficially, unofficially
-inoffiziellen\unofficial
-inoperabel\inoperable
-inrigierendem\intriguing
-ins Auge fassen\envisage
-ins Auge fassend\envisaging
-ins Ausland gehen\to go abroad
-ins Bett bringen\to put to bed
-ins Bett gehen\to go to bed
-ins Blaü hinein reden\to talk at large
-ins einzelne gehen\to go into details
-ins Gewicht fallen\to carry weight
-ins Gleichgewicht bringen\equilibrate
-ins Kino gehen\to go to the movies
-ins Landesinnere reisen\to go up country
-ins reine bringen\to iron out
-ins Schwarze treffen\to hit the mark
-ins Wasser fallen\to fall through
-Insasse\inmate
-Insassen\inmates
-Insassenversicherung\passenger insurance
-insbesondere\in particular
-Insekt\insect
-Insekten\insects
-insektenfressend\insectivorous
-Insektenfresser\insectivore
-Insektengift\insecticide
-Insektenpuppe\chrysalis
-Insektenpuppen\chrysalises
-Insel\island, insular, island
-Inselbewohner\islander
-Inselchen\islet
-Inselgruppe\archipelago
-Inselgruppen\archipelagoes
-Insellösung\isolated application
-Inseln\islands, insulars
-Inselstaat\insular state
-Inselvolk\insular race
-Inserat\ad, advertisment
-Inserent\advertiser, advertising space buyer
-Inserenten Etat\advertising account
-Inserentenetat\advertising account
-inserieren\advertise
-inseriert\advertised, advertises
-inserierte\advertised
-insgeheim\in secret
-insgesamt\collectively, altogether
-Insignien\regalia
-Insistenz\insistence
-insistieren\insist
-insistierend\insisting
-insistiert\insists
-insistierte\insisted
-insofern\in so far, inasmuch, insofar
-insofern als\inasmuch
-Inspektor\superintendent
-Inspektoren\superintendents
-Inspiration\afflatus
-inspirativ\inspirational
-inspirativen\inspirationally
-inspirierte\inspired
-instabil\unstably
-Instabilität\instability
-Installateur\installer, plumber
-Installateure\installers
-Installation\installing
-Installationen\installations
-Installierbar\installable
-installiere\install
-installieren\install, install
-installierend\installing
-installiert\installed, Installs, installed
-installierte\installed
-Installierung\installation
-instandgesetzt\mended
-instandhalten\maintain
-Instandhaltung\servicing, maintenance
-inständig\imploring, imploringly
-inständig bitten\crave
-instandsetzen\mend
-instandsetzend\mending
-Instandsetzung\restoration
-Instandsetzungsdaür\active repair time
-Instanz\instance
-Instanzen\instances
-Instinkt\instinct
-Instinkte\instincts
-instinktiv\instinctive, intuitively
-instinktive\instinctively
-instinktmäßig\instinctive
-instinktmässige\instinktmaessige
-Instituten\institutes
-institutionalisieren\institutionalize
-institutionalisierend\institutionalizing
-institutionalisiert\institutionalizes
-institutionalisierte\institutionalized
-Institutions\institutional
-instruieren\brief
-instruiert\instructs, instructed
-instruierte\briefed
-Instrumentalmusik\instrumental music
-Instrumentation\orchestration, instrumentation
-Instrumente {f}\instruments
-instrumentell\instrumental
-instrumentieren\orchestrate
-instrumentierend\orchestrating
-instrumentiert\orchestrates
-instrumentierte\orchestrated
-Insulaner\islander
-insular\insular
-inszenieren\to stage
-Inszenierung\production, staging
-Inszenierungen\stagings
-INT\int
-intakt\in good order
-intaktere\in better order
-intakteste\in best order
-integer\integer
-integr. Schaltkreis\chip
-INtegral\integral
-Integralrechnung\integral calculus
-Integralrechnungen\integral calculuses
-Integration\integrration, intergration
-integriere\integrate
-integrieren\integrate
-integrierend\integrating
-Integrierschaltkreis\integrator
-integriert\integrates, integrated
-integrierte\integrated
-integrierte Analogschaltung\analog integrated circuit
-Integrierte Lautsprecheranlage\integrated loudspeaker
-integrierte Schaltung (IC)\integrated circuit
-Integrierung\integration
-Integrität\integrity, integrity
-Intelekt\intellect
-intelektüll\intellectually, intellectual
-Intellektülle\highbrow
-Intellektüllen\intellectuals
-Intellektüller\egghead
-intelligent\intelligently, bright, intelligent
-intelligente Datenstation\intelligent terminal
-intelligentere\more intelligent
-intelligenteste\most intelligent
-Intelligenz {f}\intelligence
-Intelligenztest\intelligence test
-Intendanten\intendants
-Intensität\intensify, intenseness, intensity
-intensiv\intensely, intense, intense, acute, intensive
-intensivere\more intense
-intensivste\most intense
-interactiv\interactive
-interaktiver Modus\interactive mode
-interbrochen\interrupted
-interdisziplinär\interdisciplinary
-interessant\interesting, interestedly, absorbing
-interessanten\interestingly
-interessantere\more interesting
-interessanteste\most interesting
-Interesse\interest, interesting
-Interessen\interests
-Interessen wahrnehmen\attend to interest
-Interessengebiet\field of interest
-Interessengebiete\fields of interest
-Interessengemeinschaft\community of interest
-Interessengruppe\lobby
-Interessengruppen\lobbies
-Interessent\interested party
-Interessenten\interested parties
-interessiere\am interested in
-interessieren\to interest, be interested in
-interessierst\are interested in
-interessiert\interested, is interested in
-interessierte\was interested in
-interessiertem\interested in
-interessierten\were interested in
-Interface\inferface
-Interferon\interferon
-intergalaktisch\intergalactic
-intergrierte neu\reintegrated
-Interimsregierung\provisional government
-interkonfessionell\interdenominational
-interkontinental\intercontinental
-interkultur\intercultural
-Interleaves\interleaves
-Intermezzi\intermezzos
-intermittierend\intermittent
-intern\intra, internal, interior, internally, internal
-Internat\college
-international\internationally
-International\International
-Internationale\International
-internationales Zinsgefälle\arbitrage margin
-internationalisieren\internationalize
-internationalisierend\internationalizing
-internationalisiert\internationalizes
-internationalisierte\internationalized
-Internationalisierung\internationalization
-Internationalismus\internationalism
-interne\internal, internally
-interne Revision\administrative audit
-interner Zinsfuß\actuarial return
-internieren\intern
-internierend\interning
-interniert\interns
-internierte\interned
-Internierung\internment
-Internierungen\internments
-Internist\internist
-interplanetarisch\interplanetary
-Interpolation\interpolation, interpolation
-interpolieren\intercalate
-Interpreter\interpreter, interpreter
-interpretierbar\interpretable
-interpretieren\interpret
-interpretierend\interpreting, interpretively
-interpretierende\interpretive
-interpretiert\interprets, interpreted
-Interpretierung {f}\interpretation
-Interpunktation\punctuation
-Interpunktion\punctuation
-interrassisch\interracial
-interruptgesteürt\interrupt-driven
-interstellar\interstellar
-Intervall\interval, interval
-Intervalle\intervals
-Intervalltaktgeber\interval timer
-intervenieren\intercede
-intervenierend\interceding
-interveniert\intervenes, intercedes
-intervenierte\interceded
-Interventionen\interventions
-Interview\interview
-interviewend\interviewing
-Interviewer\poller
-interviewt\interviews
-interviewte\interviewed
-intigrieren\assimilate
-intim\intimate
-intim sein\hobnob
-Intimität\intimacy
-intolerant\intolerantly, intolarantly
-intolerante\intolerant
-intolerantere\more intolerant
-Intoleranz\intolerance
-Intonation\intonation
-intransitiv\intransitively, intransitive
-intravenös\intravenous
-intravenöse\intravenously
-Intriege\intrigue
-Intriegen\intrigues
-Intrigant\intriguer, machinator
-Intriganten\intriguers
-Intrige\machination, intrigue
-Intrigen\intrigues, machinations
-intrigieren\intrigue, machinate, cabal
-intrigierend\caballing, machinating
-intrigiert\machinates, cabals
-intrigierte\caballed, machinated, intrigued
-Intuitionen\intuitions
-intuitiv\intuitively, intuitive, intuitional, intuitive
-intuitive\intuitionally
-Invalide\disabled person
-Invaliden\disabled people
-Invalidengrenze\disablement pension
-Invalidenrente\disability pension
-Invalidenversicherung\disability insurance
-Invalidität\disablement
-Invasionen\invasions
-Inventar\inventory, fixtures
-Inventare\inventories
-inventarisierend\inventorying
-inventarisierte\inventoried
-Inventur\inventory
-Inventur machen\to take stock
-inverse Tangente\arc tangent
-inverser Schrägstrich\inversed slant
-invertiert\reversed, inverse
-invertierte\inverse
-invertierte Liste\inverted file
-Invertierung\inverting
-investiere\invest
-investieren\invest
-investierend\investing
-investiert\invests
-investiert neu\reinvests
-investierte\invested
-investierte neu\reinvested
-Investition\investment, investment
-Investitionssumme\amount to by invested
-inwieweit\how far
-Inzucht\inbreeding
-inzwischen\meantime, meanwhile, in the meantime
-Ion\ion
-Ionen..\ionic
-Ionenröhre\gas tube
-ionisch\ionic
-ionisierbar\ionizable
-ionisieren\ionize
-ionisierend\ionized
-ionisiert\ionized
-Ionisierung\ionisation, ionization
-Ionosphäre\ionosphere
-ionospherisch\Ionospheric
-irdisch\terrestrially, mundane, terrestrial, terrestrial
-irdische\terrestrially
-Ire\Irishman
-irgend etwas\anything, somewhat
-irgendein\any
-irgendein Witzbold\some wit
-irgendeiner\anybody, anybody, anyone, someone
-irgendeinmal\someday
-irgendetwas\anything
-Irgendetwas ist immer dran.\No smoke without a fire.
-irgendjemand\anybody, anyone
-irgendwann\any time, anytime
-irgendwas\somewhat, something
-irgendwelch\any
-irgendwie\somehow, somehow or other, anyhow, someway
-irgendwo\somewhere, everywhere, someplace, some place
-irgendwo/überall\anywhere
-irgendwohin\anywhere
-Iridium\iridium
-Irin\Irishwoman
-irischer Bandit\rapparee
-Irland\Ireland
-Ironie\irony
-Ironien\ironies
-ironisch\ironicly, ironical, ironically, ironical, ironic
-ironische\ironical
-ironischere\more ironical
-ironisches\ironically
-ironischste\most ironical
-irr\madly
-irrational\irrationally, surd, irrational
-irrationale Zahl\irrational number
-Irrationalität\irrationality
-Irrationalitäten\irrationalness
-irre\mad
-Irre\morons
-irre werden\to go crackers
-irreal\unreal, unreally
-irreführen\mislead, mislead
-irreführend\misleading, misdirecting, delusive, misleadingly
-irreführende\misleading
-Irreführung\misguidance, misdirection
-irrefürende\delusively
-irregeführt\misleaded, misdirected
-irregeleitet\misguided
-irregulär\irregular
-irreleiten\misdirect, misguide
-irreleitend\misguiding
-irrelevant\irrelevant, irrelevantly
-irren\to err
-Irren\psychotics
-irren\err
-Irrenarzt\mad-doctor, alienist
-irrend\being mistaken, errant, erring, mistaking
-Irrenhaus\madhouse, mental home, madhouse
-Irrenhäuser\madhouses
-irreparabel\irreparably, irreparable
-Irrer\madmen, psychotic, moron
-irreredend\delirious
-irreredende\deliriously
-Irrfahrt\odyssey
-Irrglaube\misbelief
-Irrgläubiger\misbeliever
-irrig\erroneously
-irritiere\irritate
-irritieren\irritate
-irritierend\irritating
-irritiert\irritates
-irritierte\irritated
-Irrsinn\lunacy, insanity
-irrsinnig\lunaticly, lunatic
-irrsinnigere\more insane
-irrsinnigste\most insane
-irrst\are mistaken
-irrt\is mistaken, errs
-irrt ab\strays
-irrte\erred, was mistaken
-irrten\were mistaken
-Irrtum\error, falsity, error, aberrant
-Irrtum vorbehalten\errors expected
-Irrtümer\falsities, errors
-Irrtümern\errors
-irrtümlich\by mistake, erroneous
-irrtümliche\erroneously, erroneous
-irrtümlicherweise\mistakenly
-Irrtums\erroneousness
-Ischias\sciatica, sciatic
-Ischiasnerv\sciatic nerve
-Island\Iceland
-Isobare\isobar
-Isobaren\isobars
-Isolationismus\isolationism
-Isolationist\isolationist
-Isolationisten\isolationists
-Isolator\insulator, insulator
-Isolier\insulating
-Isolierband\insulating tape, rubber tape
-isoliere\insulate
-isolieren\insulate, isolate, strip, segregate, soundproof
-isolierend\isolating, insulating, soundproofing
-isolierete\soundproofed
-isoliert\soundproofs, insulated, insulates, isolates
-isolierte\isolated, insulated
-Isolierung\insulation
-Isolierungen\isolations
-Isomer\isomer
-Isomere\isomers
-isomern\isomeric
-isometrisch\isometric
-isometrische\isometrical
-isometrischen\isometrically
-Isopren\isoprene
-isopropanol\isopropyl
-Isopropyl\isopropyl
-Isotherme\isotherm
-Isothermen\isotherms
-isothermisch\isothermal
-isothermische\isothermally
-Isotop\isotope
-Isotope\isotopes
-isst\eats
-ist\is
-ist anderer Meinung\dissents
-ist ausgelassen\revels, rollicks
-ist behilflich\befriends
-Ist das Ihr Ernst?\Are you in earnest?
-ist dienlich\subserves
-Ist er ein Arbeitstier?\Is he a glutton for work?
-ist freiberuflich tätig\free lanced
-ist freundlich\befriends
-ist geschehen\passed
-ist gleichseitig\syncs
-ist jemand in der Nähe?\is there anybody around?
-ist mutig\clenches
-ist nicht\isn't, isn
-Ist noch Saft übrig?\Is there any juice left?
-ist noch Tee übrig?\is there any tea left?
-ist Post für mich da?\is there any mail for me?
-ist rückfällig geworden\backslidden
-ist sauer\mopes
-ist Schiedsrichter\umpires
-ist schwanger\gestates
-ist sein Gewicht wert\is worth its weight
-ist zahlenmäßig überlegen\outnumbers
-Istausgaben\actual outlay
-Istbestand\actual result
-Istbetrag\actual amount
-Istdaten\actual cata
-Isteinnahmen\actual receipts
-Istkapazität\actual capacity
-Istkosten\actual cost
-Istkostenrechnung\actual cost system
-Istleistung\actual attainment, actual output
-Istmaß\actual size
-Istmenge\actual quantity
-Istprämie\actual premium
-Istsaldo\actual balance
-Iststunden\actual manhours
-Istwert\actual value
-Istzeit\actual time
-Italic\italics
-Italien\Italy
-Italiener\the italians
-italienisch\italian
-iteraktiv (math.)\iteractive
-iterativ\repetitive
-Ja\yea
-ja\yep, yes
-Jacht\yacht
-Jachten\yachts
-Jacke\jacket, jacket, jerkin
-Jacken\coats, jackets
-Jade\jade
-Jagd\chase
-jagd\chevies
-Jagdaufseher\gamekeeper
-Jagdaufsehern\gamekeepers
-Jagden\hunts
-Jagdflieger\fighter pilot
-Jagdgesetz\game law
-Jagdgesetze\game laws
-Jagdgewehr\sporting gun
-Jagdgewehre\sporting guns
-Jagdhaus\hunting lodge
-Jagdhund\hound
-Jagdhunde\hounds
-Jagdhütte\shooting box
-Jagdhütten\shooting boxes
-Jagdmesser\hunting knife
-Jagdmessern\hunting knives
-Jagdrecht\shooting right
-Jagdrechte\shooting rights
-Jagdrevier\hunting ground
-Jagdschein\shooting licence
-Jagdscheine\shooting licences
-Jagdzeit\hunting season
-jagen\scud, to chase, to hunt
-jagend\hounding, chasing, chasing, hunting, coursing
-Jäger\hunter, hunters, rifleman
-Jägermeister\professional hunter
-Jägern\riflemen
-Jägersmann\huntsman
-jagt\hunts, scuds, hunts, courses, chases, chases
-jagt dahin\skitters
-jagte\coursed, chased, hawked, hunted
-jagte dahin\skittered
-Jaguare\jaguars
-jäh\sudden
-Jahr\yr, Year
-Jahrbuch\yearbook, almanac
-Jahrbücher\yearbooks, annuals, annals
-Jahre\yrs, years
-jahrelang\for years
-jahrelange\long lasting
-Jahresabgrenzung\annual cut off
-Jahresabonnement\annual subscription
-Jahresabschluß\annual financial statement, annual accounts
-Jahresabschlussprüfung\annual audit
-Jahresabschreibung\annual depreciation expense, annual allowance
-Jahresangaben\annual details
-Jahresbedarf\yearly requirement
-Jahresbericht\annual report
-Jahresbescheinigung\annual tax certificate
-Jahresbestellwert\annual purchase order value
-Jahresbilanz\annual balance sheet, annual balance
-Jahreseinkommen\annual income, yearly income
-Jahresentwicklung\annual development
-Jahresfehlbetrag\annual shortfall
-Jahresgebühr\annual fee
-Jahresgehalt\annual salary
-Jahresgehälter\annual salaries
-Jahresgewinn\annual cash flow
-Jahresgewinne\annual earnings
-Jahresinventur\annual inventory count
-Jahreskontenschreibung\annual account posting
-Jahresmitte\midyear
-Jahresnettogewinn\annual net cash inflow
-Jahresprämie\annual premium
-Jahresrate\annual rate, annual installment
-Jahresrendite\annual return
-Jahresrente\annuity, annuity
-Jahresrenten\annuities
-Jahresstatistik\annual statistics
-Jahrestag\anniversary
-Jahrestage\anniversaries
-Jahresüberschuss\annual net profit
-Jahresumsatz\annual turnover, annual sales
-Jahresurlaub\annual vacation
-Jahresversammlung\annual general meeting
-Jahresverschiebung\annual roll over
-Jahreszahlen\year dates
-Jahreszeit\season, season
-Jahreszeiten\seasons, seasons
-jahreszeitlich\seasonable
-jahreszeitliche\seasonably
-jahreszeitlichen\seasonal
-jahreszeitliches\seasonally
-Jahrgang\volume
-Jahrhundert\century, centenary
-Jahrhunderte\centenaries, centuries
-jährig\years of age
-jährlich\annually, yearly, annual, annual, annuall
-jährliche\annually
-jährliche Gesamtbelastung\annual percentage rate
-jährlicher Lagerabgang\annual usage
-jährlicher Mietwert\annual value
-Jährling\yearling
-Jährlinge\yearlings
-Jahrmarkt der Eitelkeit\Vanity Fair
-Jahrmarktsplatz\fairground
-Jahrzehnt\decade
-Jähzorn\violent fit of temper, irascibility
-jähzornig\irascible
-Jähzorns\irascibleness
-Jammer\ruefulness, bitchiness
-Jammerbild\picture of misery
-jämmerlich\despicable, miserably
-jämmerliche\despicably
-jämmerlichere\more miserable
-Jämmerlichkeit\despicableness, distressfulness
-Jämmerlichkeiten\woefulnesses
-jämmerlichste\most miserable
-jammern\to lament, yammer, wail
-jammernd\wailing, yakking, yammering
-jammernde\wailingly
-jammert\yammers, wails
-jammerte\wailed, yammered, yakked
-jammervoll\woebegone
-Jammervoll\wailful
-Jan\jan
-Januar\jan, January
-Japaner\nisei
-japanisch\japanese
-Jargon\slang
-Jargons\slangs
-Jasmine\jasmines
-Jastimmen\yeas
-jäten\weeding
-jätete\weeded
-Jätmesser\spud
-Jauche\liquid manure
-jaulen\yip, yowl
-jaulend\yipping, yowling
-jault\yowls, yips
-jaulte\yowled
-Jawort\word of consent
-Jaworte\words of consent
-Jazz\jazz
-jazzartig\jazzily
-Jazzmusiker\hipster
-Jazzmusikers\hipsters
-JCL\job control language
-jdn bedienen\to wait on someone
-je\per
-je Stück\apiece
-je...desto\the...the
-jede\each, any, each
-jede Menge\aplenty
-jeden Augenblick\at a moment's notice
-jeder\every, each, eachone, every
-Jeder\Everyone
-jeder\all, each
-Jeder\everybody
-jeder der\whoso
-jeder zweite\every other
-jedermann\Everyone
-jedermanns\everyones
-jederzeit\anytime, everytime, at all times, at any time
-jedes der\whosoever
-jedesmal\every time, each time
-jedesmal wenn\whensoever
-jedoch\however
-Jedoch\however
-jeera\Kreuzkuemmel
-jemals\ever
-jemand\someone, someone, somebody, anybody, anyone
-jemandem aufwarten\to attend on someone
-jemandem begegnen\to run across someone
-jemandem behilflich sein\to give a hand to someone
-jemandem Bescheid geben\to let someone know
-jemandem die Schuld geben für\to blame somebody for
-jemandem einen streich spielen\to play a trick on someone
-jemandem etwas besorgen\get someone something
-jemandem freie Hand lassen\to give someone plenty of rope
-jemandem gehorchen\to obey someone
-jemandem Gesellschaft leisten\to keep company with someone
-jemandem vorlesen\to read to someone
-jemandem wahrsagen\to tell someone's fortune
-jemandem Zeit lassen\to give someone time
-jemanden abholen\to come for someone
-jemanden anrufen\to give someone a ring
-jemanden beschimpfen\call somebody names
-jemanden bitten\to put on hold
-jemanden hereinbitten\to invite someone in
-jemanden im Stich lassen\to leave someone in the lurch
-jemanden in Schutz nehmen\to come to someone's defence
-jemanden kränken\to hurt someone's feelings
-jemanden tadeln\to take someone to task
-jemanden übers Ohr hauen\to sell someone a pup
-jemanden warten lassen\to keep a person waiting
-jemanden zum Wahnsinn treiben\to drive someone crazy
-jemandes Partei ergreifen\to take someone's part, to take someones part
-jene\yon, those
-jener\yonder
-jenes\those
-jenseitig\ulterior, thithertho, otherworld
-jenseitige\otherworldly, ulteriorly
-Jenseitigkeit\otherworldliness
-jenseits\on the other side, beyond
-Jenseits\kingdom-come
-jenseits der Möglichkeiten\beyond the means
-jetzig\current
-jetzt\now, now, currently
-Jetzt aber dalli!\Sharp's the word!
-Jetzt geht's ums Ganze.\It's do or die now.
-Jetzt geht mir ein Licht auf.\Now I begin to see.
-Jetzt ist alles aus!\That's torn it!
-Jetzt ist er dran.\His number is up.
-Jetzt redest du vernünftig.\Now you're talking sense.
-Jetzt reicht es mir aber!\That's the last straw!
-Jetzt reichts mir!\This is the limit!
-Jetzt sind Sie dran.\The ball's in your court.
-jeweils\at a time
-Job\jon
-Jobbearbeitung\job processing
-Joch\zygo
-Jochbein\zygomatic
-Jod\iodine
-jodeln\yodel
-jodelnd\yodeling
-jodelt\yodels
-jodelte\yodeled
-Jodler\yodeler
-Jodlern\yodelers
-Joghurt\yoghurt
-Joghurte\yoghurts
-Joghurten\yogurts
-Joghurts\yogurt
-Jogibär\a special theoretical chemist
-Johannisbeere\currant, black currant
-Johannisbeeren\black currants, currants
-johlen\hoot
-johlend\hooting
-johlt\hoots
-Jokerzeichen\wildcard character
-Jolle\wherry, yawl
-Jollen\wherries, yawls
-jonglieren\juggle
-jonglierend\juggling
-jonglierte\juggled
-jonglierten\juggles
-Jota\iota
-Jotas\iotas
-Joule\joule
-Journal\journal, daily ledger
-Journale\journals
-Journalismus\journalism
-Journalist\newsman
-Journalisten\newsmen, journalists
-Journalistin\journalist
-journalistisch\journalistic
-journalistische\journalistically
-Joystick\Joystick
-Joysticks\joysticks
-Jubel\jubilation, jubilations, jubilance
-jubeln\cheer, jubilate
-jubelnd\jubilating, jubilant
-jubelnde\jubilantly
-jubelt\jubilates
-jubelt zu\acclaims
-jubelte zu\acclaimed
-Jubiläum\jubilee
-jubilierend\jubilantly, jubilant
-jubilierte\caroled
-jucken\itch, itch
-Jucken\itching, itchiness
-juckend\itching, itching
-juckig\itchy
-juckt\itches, itch
-juckte\itched
-Jude\jew
-Judentum\jewishness
-Jüdin\jewess
-jüdisch\jewish
-Jugend\boyhood, adolescence, youth, boyhood
-Jugendalter\young age
-Jugendamt\youth welfare office
-Jugendfreund\school day friend
-Jugendfürsorge\youth welfare
-Jugendgericht\juvenile court
-Jugendheim\youth center
-Jugendheime\youth centers
-Jugendherberge\youth hostel
-Jugendherbergen\youth hostels
-Jugendjahre\teens
-Jugendkriminalität\juvenile delinquency
-jugendlich\teen, youthfully, youthful, juvenile, youthful
-Jugendliche\teenage
-jugendliche\juvenilely, youthful
-Jugendlichen\juveniles, teenyboppers, teenagers
-Jugendlicher\adolescent, teenager, adolescence
-Jugendlichkeit\youthfulness, juvenileness
-Jugendliebe\early love
-Jugendlieben\early loves
-Jugendstrafanstalt\juvenile prison
-Jugendstreich\youthful escapade
-Jugendstreiche\youthful escapades
-Jugendwerk\early work
-Jugendzeit\early days
-Jukebox\jukebox
-Jul\jul
-Julfest\yule
-Juli\july, jul
-Jumbos\jumbos
-Jun\jun
-Junfer\spinster
-Junfern\spinsters
-Junfräulichkeit\maidenhead
-jung\young, youthfully
-Jungbrunnen\fountain of youth
-Junge\youngster, boy
-junge Bäume\sapling
-junge Eiche\oaklett
-Junge haben\breed
-junge Hunde\pups
-junge Leute\youths
-junge Vögel\squeakers
-jungen\boys
-jungenhaft\boyish
-jünger\junior, younger
-junger Baum\sapling
-junger Hund\pup
-junger Schwan\cygnet
-junger Vogel\squeaker
-jüngere\latter
-junges Ehepaar\brides
-Jungesellen\bachelors
-Jungfernfahrt\maiden-voyage
-Jungfernhäutchen\hymen
-Jungfernreben\virginias
-Jungfernrede\maiden-speech
-Jungfernreise\maiden voyage, maiden-trip
-Jungfernschaft\maidenhood
-Jungfrau\virgo, vestal
-jungfräulich\virginal, maiden, maiden, virginally
-jungfräuliche\virginally
-Jungfräulichkeit\maidenliness, virginity
-Jungfraün\vestals, virgos, virgins
-Junggeselle\bachelor
-Junggesellen\bachelors
-Junggesellentum\bachelorhood
-Junggesellentums\bachelorship
-Junggesellin\spinster
-Junggesellinnen\spinsters
-Jüngling\lad, youngling, teenager
-Jünglinge\younglings, teens
-Jünglingsalter\adolescence
-Jungpfadfinder\cubs
-Jungs\youngsters
-Jungsein\youngness
-jüngste\youngest
-jungverheiratete\newly wed
-jungvermählt\newlywed
-Jungvermählten\newlyweds
-Jungvögel\squabs
-Juni\June
-Junkie\junkie
-Jupiterlampe\sunlamp
-Jupiterlampen\sunlamps
-Jurist\jurisprudent, judge
-juristisch\juristic
-juristische Person\artificial person
-Jurys\juries
-justierbar\adjustable
-Justiereinheit\adjustment unit
-justieren\gauge
-justiert\adjusts, justified
-Justiz\judiciary, justice
-Justizbeamter\judicial officer
-Justizbehörde\legal authority
-Justizbehörden\legal authorities
-Justizgewalt\judiciary
-Justizirrtum\error of justice
-Justizirrtümer\errors of justice
-Justizminister\minister of justice
-Justizministerien\ministries of justice
-Justizministerium\ministry of justice
-Justizpalast\law courts
-Justizpflege\administration of justice
-Justizwesen\judicial system
-Jutesack\gunnysack
-Jutesäcke\gunnysacks
-Juwel\jewel
-Juwelen\jewels
-Juwelier\jeweller
-Juwelierwaren\jewellery
-Kabarett\cabaret
-Kabbelei\tiff
-Kabbeleien\tiffs
-kabbeln\squabble
-kabbelnd\squabbling
-kabbelt\squabbles
-kabbelte\squabbled
-Kabel\cable, cables, wire
-kabelanschluß\cable junction
-Kabelbaum\harness, cable harness
-Kabelbewegungsschleife\slackness loop
-Kabeleinführung\cable entry point
-Kabelendverteiler\cable pothead
-Kabelführung\cable duct, cable route
-Kabelhalter\cable support
-Kabeljau\cod
-Kabelkapazität\cable capacitance
-Kabelmantel\cable sheath
-Kabelmontage\cable fanning
-Kabelrohr\cable coduit
-Kabelrundfunk\wired broadcasting
-Kabelschacht\cable funnel, cable duct
-Kabelschuh\cable shoe
-Kabelseele\cable core
-Kabeltrommel\cable reel, cable drum
-Kabelverbindung (zweier Enden)\cable splicing
-Kabelverlegung\cable laying
-Kabelverzweigung\cable fanout
-Kabine\cabin, cabin
-Kabinen\cabins, cabins
-Kabinett\closet, cabinet
-Kabinette\closets, cabinets
-Kabinetts\closets
-Kabriolett\cabriolet
-Kachel\glazed tile
-kacheln\tile
-Kacheln\glazed tiles
-Kachelofen\tiled stove
-Kachelöfen\tiled stoves
-kachelt\tiles
-Kadaver\carcass, carcasses, cadaver, carcases
-Kadavern\cadavers
-Kadenzen\cadenzas
-Kader\cadre
-Kadern\cadres
-Kaders\cadres
-Kadett\cadet
-Kadetten\cadets
-Kadmium\cadmium
-Käfer\beetles, chafer, chafers, beetle, beetle
-Käfern\beetles
-Käfers\beetles
-Kaffee\coffees, coffee
-Kaffeebohne\coffee bean
-Kaffeehaus\coffeehouse, coffee house
-Kaffeehäuser\coffeehouses
-Kaffeekanne\coffee pot, coffeepot
-Kaffeelöffel\tea spoon
-Kaffeelöffeln\tea spoons
-Kaffeemaschine\percolator, coffee percolator
-Kaffeemühle\coffee mill, whirlybird
-Kaffeemühlen\whirlybirds
-Kaffeesatz\coffee grounds
-Kaffeesorten\coffees
-Kaffeetasse\coffee cup
-Käfig\cage
-Käfige\cages
-kahl\naked, bald, baldly, bleak
-kahl werdend\balding
-kahle\bleakly
-kahler\balder, bleaker
-kahlest\baldest
-kahlgeschoren\shaven
-kahlgeschorene\shaven
-Kahlheit\baldness, bleakness
-Kahlkopf\baldhead, bald head
-Kahlköpfe\baldheads, bald heads
-kahlköpfig\baldheaded, bald headed
-Kahlköpfigkeit\hairlessness
-Kahlschlag\clear cutting
-kahmig\mouldy
-Kahn\rowing boat, boat
-Kahnführer\bargemen
-Kai\quay, wharf
-Kaianlage\wharfage
-Kaie\wharves, wharfs
-Kaigebühr\dockage
-Kais\wharfs
-Kaiser\emperor
-Kaiserin\empress
-Kaiserinnen\empresses
-kaiserlich\imperial, imperially
-Kaiserreiche\empires
-Kaiserschnitt\cesarean, hysterectomy, caesarean
-Kaiserschnitte\hysterectomies
-Kaisertum\empire
-Kaisertümer\empires
-Kajüte\cabin
-Kakadu\cockatoo
-Kakadus\cockatoes
-Kakao\cocoa, cacao
-Kakophonien\cacophonies
-Kaktee\cactus
-Kakteen\cactuses, cacti
-Kalablasse\calabash
-Kalb\calf, calf
-kalben\calve
-kalbend\calving
-Kälber\calves
-kalbere\fool about
-kalbernd\fooling about
-kalbert\fools about
-Kalbfleisch\veal
-Kalbsbraten\roast veal
-kalbte\calved
-Kaldaunen\tripe
-kaleidoskopisch\kaleidoscopic
-Kalender\Calendars, Calendar
-Kalenderjahr\legal year, calendar year
-Kalenderuhr\calendar watch
-Kaliber\calibre
-kalibrieren\calibrate
-kalibrierend\calibrating
-kalibriert\calibrates
-kalibrierte\calibrated
-Kalibrierung\calibration
-Kalif\caliph
-Kalifornier\californians
-Kalium\potassium
-Kalk\lime
-kalkarm\deficient in lime
-kalkartig\lime like
-Kalkgebirge\limestone mountains
-Kalkgrube\lime pit
-kalkhaltig\calcareous
-kalkig\limy
-Kalkofen\limekiln
-Kalkstein\limestone
-kalkte\limed
-Kalktuff\tufa
-Kalkulationen\calculations
-Kalkulationsfehler\miscalculation
-Kalkulationszinsfuß\adequate target rate
-kalkulatorisch\calculatory
-kalkuliert neu\recalculates
-kalkulierte neu\recalculated
-Kalligraph\calligrapher
-Kalligraphien\calligraphies
-Kalorie\calorie
-Kalorien\calories
-kalorienreich\rich in calories
-kalorienreichere\richer in calories
-kalorienreichste\richest in calories
-kalorisch\caloric
-kalt\chilly, frigid, cool, cold, cold, coldly, gelid
-Kaltbearbeitung\cold working
-Kaltbiegen\cold bending
-kaltbleiben\keep cool
-kaltbleibend\keeping cool
-Kaltblüter\cold blooded animal
-kaltblütig\cold blooded, coldblooded, in cold blood
-kaltblütigere\more cold blooded
-Kaltblütigkeit\sangfroid, cold bloodedness
-kaltblütigste\most cold blooded
-kaltbrüchig\cold short
-kalte\unlovingly, chillingly, gelidly, frigidly
-Kälte\chillness, frostiness, coldness, iciness
-Kälte verbreitend\chilling
-Kälteanlage\refrigerating plant
-kältebeständig\cold resistant
-Kältebeständigkeit\resistance to cold
-Kälteeinbruch\cold snap
-kälteempfindlich\sensitive to cold
-kälteerzeugend\refrigerant
-Kältegefühl\sensation of cold, chill
-Kältegrad\degree of cold
-Kälteleistung\refrigerating capacity
-Kältemaschine\refrigerating machine
-Kältemischung\freezing mixture
-Kältemischungen\freezing mixtures
-Kältemittel\freezing agent
-Kälteperiode\cold spell
-kältere\colder
-Kälteregler\cryostat
-Kältereglern\cryostats
-Kälteschutzmittel\antifreeze
-Kältespray\coolant spray
-kälteste\coldest
-Kältetechnik\refrigeration
-Kaltfront\cold front
-kaltgeblieben\kept cool
-kaltgehämmert\cold hammered
-kaltgehärtet\strain hardened
-kaltgestellt\neutralized
-kaltgezogen\cold drawn
-kalthämmern\cold hammer
-kalthämmernd\cold hammering
-Kalthärten\strain harden
-kalthärtend\strain hardening
-kaltherzig\coldhearted
-kaltherzige\coldheartedly
-Kaltherzigkeit\coldheartedness
-kaltlächelnd\cooly
-Kaltlagerung\cold storage
-Kaltleim\cold glue
-Kaltlötung\cold joint, dry joint
-Kaltluft\cold air
-Kaltpressschweissen\cold pressure welding
-Kaltstart\cold start
-kaltstellen\neutralize
-kaltstellend\neutralizing
-Kaltwasserheilkunde\cold water therapy
-Kaltwasserkur\cold water cure
-Kaltwelle\cold wave
-kaltziehen\cold draw
-kaltziehend\cold drawing
-Kalvinisten\calvinists
-kalzinieren\calcine
-Kalzium\calcium
-Kalziumchlorid\calcium chlorid
-kam\came
-kam dazwischen\intervened
-kam näher\approximated
-kam weiter\forthcame
-kam wieder vorbei\repassed
-kam zurück\boomeranged
-kam zusammen\foregathered, forgathered
-Kamel\camel
-Kamelbuckelig\camel backed
-Kamele\camels
-Kamelfüllen\young camel
-Kamelhaar\camel hair
-Kamelhaaren\camels hairs
-Kamelkuh\she camel
-Kamelkühe\she camels
-Kamels\camelious
-Kameltreiber\cameleer, camel driver
-Kamera\camera, camera
-Kamerad\buddy, comrade
-Kameraden\pals, comrades, buddies
-Kameradschaft\fellowship, comradeship
-kameradschaftlich\companionable, companionate
-kameradschaftlichere\more companionable
-kameradschaftlichste\most companionable
-Kameradschaftsabend\social evening
-Kameradschaftsehe\companionate marriage
-Kameradschaftsgeist\camaraderie
-Kameraführung\camera work
-Kameraleute\cameramen
-Kameramann\cameraman
-Kameras\cameras, cameras
-Kamille\camomile
-Kamillentee\camomiletea
-Kamin\chimney, fireplace
-Kaminbock\andiron
-Kamine\chimneys
-Kaminecke\inglenook
-Kaminfeger\chimney sweep
-Kaminfeuer\ingel, open fire
-Kamingeräte\fireirons
-Kamingitter\fireguards, fireguard
-Kaminplatte\hearthstone, mantelpiece
-Kaminplatten\hearthstones
-Kamm\comb
-Kämme\combs
-kämmen\to comb
-kämmend\combing
-Kammer\chamber, small room
-Kämmerchen\cubbyhole
-Kämmerchens\cubbyholes
-Kammerdiener\valet
-Kammerdienern\valets
-Kammerdieners\valet
-Kämmerei\finance department
-Kämmereien\finance departments
-Kammergericht\superior Court of Justice
-Kammerherr\chamberlain
-Kammerjäger\vermin exterminator
-Kammerjägern\vermin exterminators
-Kammerkonzert\chamber concert
-Kammermusik\chamber music
-Kammern\small rooms, chambers
-Kammerorchester\chamber orchestra
-Kammerspiel\intimate play
-Kammerspiele\intimate theatre
-Kammerzofe\chambermaid
-Kammgarn\worsted yarn, worsted
-Kammgarne\worsted yarns
-Kammgarngewebe\worsted fabric
-Kammrad\cog wheel
-kämmte\carded, combed
-Kammuschel\scallop
-Kammuscheln\scallops
-Kammwolle\worsted wool
-Kampf\fight, campaign, battle, fight, struggle
-Kampfabschnitt\combat sector
-Kampfabstimmung\crucial vote
-Kampfabstimmungen\crucial votes
-Kampfansagen\challenges
-Kampfanzug\battle dress
-Kampfanzüge\battle dresses
-Kampfauftrag\combat mission
-Kampfbahn\arena
-Kampfbegierde\pugnacity
-kampfbegierige\eager to fight
-kampfbereit\ready for battle
-kampfbereite\combatively
-Kämpfe\battles, fightings, campaigns, combats
-kämpfen\to fight, tussle, brawl, struggle, combat, battle
-kämpfen (um)\to struggle (for)
-kämpfend\struggling, militantly, fighting, crusading
-Kämpfer\combatants, struggler, combatant, fighter
-kampferfahren\battle tested
-Kampferfahrung\combat experience
-kämpferisch\militant, pugnaciously, pugnacious
-kämpferischere\more militant
-kämpferischste\most militant
-Kämpfern\strugglers
-Kampfes\fighting
-kampffähig\fit for action
-Kampffähigkeit\fitness to fight
-Kampfflieger\combat pilot
-Kampfflugzeug\tactical aircraft, warplane
-Kampfflugzeuge\warplanes, tactical aircrafts
-Kampfgas\war gas
-Kampfgase\war gases
-Kampfgebiet\combat area
-Kampfgeist\militancy, fighting spirit
-Kampfgenosse\comrade in arms
-Kampfgenossen\comradesinarms
-Kampfgewühl\turmoil of battle
-Kampfgruppe\brigade group
-Kampfgruppen\brigade groups
-Kampfhahn\gamecock
-Kampfhähne\gamecocks
-Kampflied\battle song
-Kampflust\combativeness, pugnacity, bellicosity
-Kampflüste\pugnacities
-kampflustig\combative, pugnacious
-kampflustige\pugnaciously
-kampflustigen\pugnacious
-kampflustigere\more pugnacious
-Kampflustigkeit\pugnaciousness
-kampflustigste\most pugnacious
-Kampfmassnahme\military action
-kampfmüde\battle weary
-Kampfplatz\battle ground
-Kampfplätze\battle grounds
-Kampfruf\battle cry
-Kampfrufe\battle cries
-Kampfschwimmer\frogmen, frogman, underseadiver
-kampfstark\strong
-Kampfstärke\fighting strength
-kampfstärkere\stronger
-kampfstärkste\strongest
-kämpft\fights, tussles, crusades, struggles, fights
-kämpfte\crusaded, battled, tussled, fought
-Kampftruppe\troops
-Kampfunfähig\incapacitate
-Kampfverband\combat unit
-Kampfziele\objectives
-Kampfzielen\objectives
-Kampfzone\combat zone
-kampierend\camping
-kampiert\camps, camps
-kampierte\camped
-Kanaaniter\canaanites
-Kanada\canada
-kanadische\Canadian
-Kanal\canal, channel
-Kanalanschluß\channel interface
-Kanalarbeiter\channel digger
-Kanäle\canals, channels
-Kanalisation\sewerage, canalization
-Kanalisationen\sewerages
-Kanalisationsnetz\sewerage, sewerage system
-Kanalisationsrohr\sewer, sewer pipe
-Kanalisationsröhre\sewers
-Kanalisationsschacht\manhole
-kanalisieren\canalize
-kanalisierend\canalizing
-kanalisierende\canalizing
-kanalisiert\canalized
-kanalisierte\canalizes
-Kanalspeicher\channel buffer
-Kanalsteürung\channel controller
-Kanalsystem\canal system
-Kanalumsetzer\channel translator
-Kanalwähler\channel selector
-Kanarienvogel\canary bird, canary
-Kanarienvögel\canaries
-Kandidat\nominee
-Kandidat {m}\aspirant, candidate
-Kandidaten\candidates, aspirants
-Kandidatenliste\list of candidates
-Kandidatur\candidature
-Kandidaturen\candidatures
-kandidieren für\to run for
-kandieren\candy
-kandierend\candying
-kandierende\candying
-kandiert\candied
-Kandis\candy
-Kanditaten {pl}\candidates
-Känguruh\kangaroo, kangoroo
-Känguruhs\kangoroos
-Kaninchen\bunnies, rabbits, rabbit, coney, bunny
-Kaninchenbau\burrow, rabbit burrow
-Kaninchenfell\rabbit skin
-Kaninchengehege\rabbit warren, warren
-Kaninchengehegen\warrens
-Kaninchenhöhle\burrow
-Kaninchenhöhlen\burrows
-Kaninchenstall\rabbit hutch
-Kanister\canister
-kann\might, may, can, can, may, nicht cannot, could
-kann es wahr sein?\can it be true?
-kann nicht\cannot
-kann nicht leiden\dislikes
-Kanne\tankard, jug
-Kannen\tankards
-Kannibale\cannibal
-Kannibalen\cannibals
-kannibalisch\cannibalistically
-Kannibalismus\cannibalism
-kannibalistisch\cannibalistic
-kannst\canst
-kannte\knew
-Kanone\gun, cannon
-Kanonen\cannons, guns
-Kanonenboot\gunboat
-Kanonenboote\gunboats
-Kanonenfutter\cannon fodder
-Kanonenkugel\cannonball, cannon ball
-Kanonenofen\round iron stove
-Kanonenschuß\gunshot
-Kanonenschüsse\gunshots
-Kanonenwischer\scovel
-Kanonier\gunner
-Kanoniere\gunners
-Kantate\cantata
-Kante\angle, edge
-Kanten\edged, edges
-Kantenfluß\arc flow
-kantenperforiert\edge sprocketed
-Kanter\canter
-kanternd\cantering
-kantert\canters
-kanterte\cantered
-Kantine\canteen
-Kantinen\canteens
-Kanton\canton
-Kantone\cantons
-kantonesisch\cantonese
-Kantor\cantor
-Kanufahrer\canoeist
-Kanzel\cockpit, pulpit
-Kanzelpauker\ranter
-Kanzleiamt\chancellorship
-Kanzleigericht\chancery
-Kanzleigerichte\chanceries
-Kanzler\chancellor
-Kap\cape
-Kapaun\capon
-Kapazität\capacity, capacity
-Kapazitäten\capacities
-Kapazitätsausnutzung\utilization of capacity
-Kapazitätserweiterung\addition to capacity
-kapazitiv\capacitive
-kapazitive\capacitive
-kapazitiver Blindwiderstand\capacity reactance
-Kapella\cappella
-Kapelle\chapel
-Kapellen\chapels
-Kapellmeister\bandmaster
-Kapern\capers
-kapierend\savvying
-kapiert?\savvy
-kapillar\capillaries
-Kapillargefäss\capillary, capillary vessel
-Kapillargefässe\capillary vessels
-Kapillarität\capillarity
-Kapillaritäten\capillarities
-Kapillarrohr\capillary tube
-Kapital\capital
-Kapital\fund
-kapital\capitally
-Kapitalabfindung\monetary compensation
-Kapitalabwanderung\capital outflow
-Kapitalanlage\investment
-Kapitalanteil\capital share
-Kapitalaufwand\capital expenditure
-Kapitalbedarf\capital requirements
-Kapitalbeschaffung\raising of capital
-Kapitalbilanz\net capital movement
-Kapitalbildung\formation of capital, accumulation of capital
-Kapitalbildungen\formations of capital
-Kapitalentwertung\capital depreciation
-Kapitalerhöhung\increase of capital
-Kapitalerhöhungen\increases of capital
-Kapitalertrag\capital yield
-Kapitalertragsteür\capital yields tax
-Kapitalflucht\flight of capital
-Kapitalgeber\investor
-Kapitalgesellschaft\capital company
-Kapitalgesellschaften\capital companies
-Kapitalgewinn\capital profit
-Kapitalgewinnsteür\capital gains tax
-Kapitalgüter\capital goods
-Kapitalintensiv\capitalintensive
-kapitalintensiv\capital intensive
-kapitalisierbar\capitalizable
-kapitalisiere\capitalize
-kapitalisieren\capitalize, capitalize
-kapitalisierend\capitalizing
-kapitalisiert\capitalizes
-Kapitalismus\capitalism
-Kapitalist\capitalist
-Kapitalisten\capitalists
-kapitalistisch\capitalistic
-kapitalistische\capitalistically
-Kapitalknappheit\shortage of capital
-Kapitalkonsolidierung\actual value method
-Kapitalkonto\capital account
-Kapitalkraft\financial capacity
-kapitalkräftig\well funded
-kapitalkräftigere\better funded
-kapitalkräftigste\best funded
-Kapitalmangel\lack of capital
-Kapitalmarkt\capital market
-Kapitalsteür\tax on capital
-Kapitalsteürn\taxes on capital
-Kapitalumschlag\asset turnover
-Kapitalverbrechen\capital crime
-Kapitalverkehr\turnover of capital
-Kapitalvermögen\capital assets
-Kapitalwert\capital value
-Kapitalzins\interest on capital
-Kapitän\captain, captain
-Kapitäne\captains
-Kapitel\chapters
-Kapitol\statehouse
-Kapitole\statehouses
-Kapitulation\capitulation, surrender
-kapitulieren\capitulate
-kapitulierend\capitulating
-kapituliert\capitulates
-kapitulierte\capitulated
-Kaplan\vicar
-Kaplane\vicars
-Kaplansamt\chaplaincy
-Kaplansämter\chaplaincies
-Kappa\kappa
-Kappe\cap
-Kappzaum\caveson
-Kapriole\caper
-kaprizilsestem\most capricious
-kapriziös\capricious, capriciously
-kapriziösere\more capricious
-Kapsel\capsule
-Kapseln\capsules
-kaputt\broken, broken
-kaputtgegangen\got broken
-kaputtgehen\get broken
-kaputtgeschlagen\smashed
-kaputtschlagen\smash
-kaputtschlagend\smashing
-Kapuze\hood
-Kapuzen\hoods
-Kapuziner\capuchin
-Karabiner\carbines, carbine
-Karabinern\carbines
-Karabinier\carbineer
-Karaffe\decanter, carafe
-Karaffen\decanters
-Karambolage\collision
-karamboliere\collide with
-karambolierend\colliding with
-karambolierte\collided with
-Karamel\caramel
-Karat\carat
-Karate\karats, carats
-Karavelle\caravel
-Karawanenstrasse\caravan route
-Karbid\carbide
-Karbol\carbolic
-Karbonat\carbonate
-Karbonate\carbonates
-karbonisierend\carbonating
-karbonisierte\carbonated
-Karbonisierung\carbonation
-Karbunkel\carbuncle
-Karbunkeln\carbuncles
-Kardamom\cardamom
-Kardan-\cardan joint
-Kardanringe\gimbals
-Kardanwelle\cardan shaft
-Kardanwellen\propellers
-Karde\teasel
-Karden\teasels
-Kardial\cardial
-Kardinal\cardinal
-Kardinalbischof\cardinal bishop
-Kardinäle\cardinals
-Kardinalfehler\cardinal error
-Kardinalpunkt\cardinal point
-Kardinaltugend\cardinal virtue
-Kardinalzahl\cardinal number
-Kardiogramm\cardiogram
-Kardiograph\cardiograph
-Kardiographie\cardiography
-Kardiologie\cardiology
-Kardiovaskular\cardiovascular
-Karenzzeit\waiting period
-Karenzzeiten\waiting periods
-karg\stinted
-karger\paltrier
-kargere\more scanty
-Kargheit\scantiness
-kargste\most scanty, paltriest
-karieren\chequer
-karierend\checkering
-kariert\chequered
-karierte\checkered
-Karies\caries
-karikativ\caricatural, charitable
-karikativere\more charitable
-karikativste\most charitable
-Karikatur\cartoon, caricature
-Karikaturen\caricatures, cartoons
-Karikaturist\caricaturist, cartoonist
-karikiere\cartoon
-karikierend\caricaturing, cartooning
-karikiert\cartoons, caricatured, caricatures
-karikierte\cartooned
-kariös\carious
-karmesinrot\crimson
-karminrot\carmine
-Karneval\carnival, carnival
-Karnickel\bunnies
-Karnickeln\rabbits
-Karomuster\checked pattern, chequers
-Karosse\state coach
-Karossen\state coaches
-Karosserie\car body
-Karosseriebau\body making
-Karosseriebaür\body maker
-Karosserieblech\body sheet
-Karosserien\car bodies
-Karotin\carotin
-Karotten\carrots
-Karpfen\carps, carp
-Karpfenteich\carp pond
-Karre\barrow
-Karren\barrows
-Karrengaul\cart horse
-Karrens\trolleys
-Karrierefrau\career woman
-Karrierefraün\career women
-Karrieren\careers
-Karrierist\careerist
-Karte\map, card
-Kartei\file, card index
-Karteien\card indexes
-Karteikarte\record card, index card
-Karteikasten\card index box
-Karteikästen\card index boxes
-Kartell\cartel
-Kartellabsprache\cartel agreement
-Kartellabsprachen\cartel agreements
-Kartellverbot\ban on cartels
-Kartellverbote\bans on cartels
-Kartellwesen\cartel system
-Karten\cards, edge
-Karten-Nr.\cardnumber
-Karten spielen\to play at cards
-Kartenausgabe\sale of tickets
-Kartenausgaben\sales of tickets
-Kartenausgabestelle\ticket office
-Kartenausgabestellen\ticket offices
-Kartenbrief\letter card
-Kartenführung\supportbracket, card guide
-Kartengruss\post card
-Kartenhaus\chart house
-Kartenkunststück\card trick
-Kartenlegerin\fortune teller
-Kartenlegerinnen\fortune tellers
-Kartenmagazin\card hopper
-Kartenmischer\card collator
-Kartennummer\cardnumber
-Kartenprüfer\card verifier
-Kartenprüfgerät\card verifier
-Kartenrückseite\card back
-Kartenspalte\card column
-Kartenspieler\card player
-Kartenständer\map-stand
-Kartentasche\map-case
-Kartentisch\card table
-Kartenvorderseite\card face
-Kartenzeichen\conventional sign
-Kartenzeichner\cartographer
-Kartenzeile\card row
-Kartenzuführungsmagazin\hopper
-Kartoffel\potato
-Kartoffelanbau\potato growing
-Kartoffelbranntwein\potato spirit
-Kartoffelbrei\mashed-potatoes
-Kartoffelernte\potato harvest
-Kartoffelerntemaschine\potato harvester
-Kartoffelkäfer\potato beetle
-Kartoffelknödel\potato dumpling
-Kartoffeln\potatoes
-Kartoffelpresse\ricer
-Kartoffelpressen\ricers
-Kartoffelsalat\potato salad
-Kartoffelsuppe\potato soup
-Kartograph\mapper
-Kartographen\mappers
-Kartographie\cartography
-kartographisch\cartographic
-kartographische\cartographical
-Karton\cardboard, carton, cardboards
-kartoniere\bind in boards
-kartonierend\binding in boards
-kartoniert\binds in boards
-kartonierte\bound in boards
-Kartons\cartons
-Karussell\roundabout
-Karussells\roundabout
-karzinogen\carcinogen
-Karzinom\carcinoma
-kaschiere\conceal
-kaschierend\concealing
-kaschiert\conceals, clad
-kaschierte\concealed
-Kaschmir\cashmere
-Kaschmirschal\cashmere shawl
-Käse\cheese
-Käsegebäck\cheese biscuits
-Käseglocke\cheese cover
-Käsehändler\cheese monger
-Käsekuchen\cheesecakes, cheese cake, cheesecake
-Käserei\dairy
-Käsereien\dairies
-Käserinde\cheese rind
-Kaserne\barracks
-Kasernendienst\fatigue duty
-Kasernendienste\fatigue duties
-Kasernenhof\barrack yard
-Kasernenhöfe\barrack yards
-kasernierend\barracking
-kaserniert\barracked
-kasernierte\barracked
-Kasino\casino
-Kaskaden\cascades
-Kaskadenbombenwurf\cascade bombing
-Kaskadenmotor\cascade motor
-Kaskadenschaltung\tandem connection, cascade connection
-Kaskadensortierung\cascade sorting
-kaskadierbar\cascadable
-Kaskoversicherung\insurance on hull
-Kaskoversicherungen\insurances on hull
-kaspere\clown about
-kaspernd\clowning about, clowning
-kasperte\clowned
-Kassageschäft\spot transaction
-Kassakurs\spot price
-Kassakurse\spot prices
-Kassalieferung\spot delivery
-Kassalieferungen\spot deliveries
-Kassandra\cassandra
-Kassation\cassation
-Kassationshof\court of cassation
-Kassationshöfe\courts of cassation
-Kasse\point of sale, cash box, exchequer
-Kassenabschluß\closing the cash accounts
-Kassenabschlüsse\closings the cash accounts
-Kassenabteilung\money office
-Kassenanweisung\order for payment
-Kassenarzt\panel doctor
-Kassenbeamte\cashier
-Kassenbeamter\teller
-Kassenbeleg\sales slip
-Kassenbericht\cash report
-Kassenbestand\cash balance
-Kassenbuch\cash account book
-Kassenbüro\pay-office
-Kassendefizit\cash deficit
-Kassendiebstahl\theft from the till
-Kassendiebstähle\thefts from the till
-Kassenobligation\medium term bond
-Kassenpatient\panel patient
-Kassenpraxis\panel practice
-Kassenprüfung\cash audit
-Kassenraum\counter hall
-Kassenrekord\box office record
-Kassenrekorde\box office records
-Kassenschalter\cash desk
-Kassensturz\cash check
-Kassenterminal\point-of-sale terminal
-Kassenwart\treasurer
-Kassenwarte\treasurers
-Kasserolle\casserole, saucepan
-Kasserollen\saucepans
-Kassette\cassette, cartridge, cartridge, casket
-Kassetten\caskets
-Kassetten(magnet)band\cartridge tape
-Kassettendecke\coffered ceiling
-Kassettenfernsehen\cassette television
-Kassettenfilm\cassette film
-Kassettenrecorder\cassette recorder
-Kassettentonbandgerät\cassette tape recorder
-kassiere\take the money
-kassierend\taking the money
-Kassierer\cashiers, cashier, cashier, teller
-kassiert\takes the money
-kassiert ein\cashes
-kassierte\took the money
-kassierter\taken the money
-Kastagnette\castanet
-Kastanien\chestnuts
-Kastanienbaum\chestnut, chestnut tree
-kastanienbraun\maroon, auburn, chestnut brown
-kastanienbraune\chestnut brown
-Kästchen\small box, casket
-Kästchens\caskets
-Kaste\caste
-kasteie\chasten myself
-kasteien\chasten oneself
-kasteiend\chastening
-kasteist\chasten yourself
-kasteit\chastens oneself
-kasteite\chastened
-Kastell\fort
-Kastellan\castellan
-Kastelle\forts
-Kasten\hutch, coffer, chest, castes, chest, bin
-Kasten\showcase
-kasten\cabinet
-Kästen\coffers, showcases, bins, hutches
-Kastenbrot\tin loaf
-Kastenbrote\tin loaves
-Kastendrachen\box kite
-Kastengeist\caste spirit
-Kastenkipper\box type tipper
-Kastenmöbel\free standing cabinets
-Kastenrahmen\box frame
-Kastenwagen\box wagon
-Kastrat\eunuch
-Kastration\castration
-Kastrationen\castrations
-Kastrationskomplex\castration complex
-Kastrationskomplexe\castration complexes
-kastrieren\castrate
-kastrierend\castrating, neutering
-kastriert\gelds, castrates, neuters
-kastrierte\gelded, neutered, castrated
-Kasusendung\case ending
-Kasusendungen\case endings
-katabolisch\catabolic
-Katabolismus\catabolism
-Katakombe\catacomb
-Katakomben\catacombs
-kataleptisch\cataleptic
-Katalog\newsletter, catalog, catalogue
-Kataloge\catalogues
-Katalogeintrag\catalog entry
-katalogisierend\cataloguing, cataloging
-katalogisiert\cataloged
-katalogisierte\catalogued
-Katalogisierung\cataloging, cataloguing
-Katalogpreis\list price
-Katalysator\catalyst, promoter
-Katalysatoren\catalysts
-katalysiere\catalyse
-katalysieren\catalyze
-katalysierend\catalyzing, catalysing
-katalysiert\catalyzes, catalyses
-katalysierte\catalyzed, catalysed
-katalytisch\catalytic
-Katapultflugzeug\catapult aircraft
-katapultieren\catapult
-katapultierend\catapulting
-katapultierende\catapulting
-katapultierte\catapulted
-Katapultstart\catapult take off
-Katarakt\cataract
-Katarrh\catarrh
-katarrhalisch\catarrhal
-katarrhalischen\catarrhous
-katastrophal\catastrophic, cataclysmal, disastrous
-katastrophale\catastrophically, disastrously
-katastrophalere\more disastrous
-katastrophalste\most disastrous
-Katastrophe\catastrophe, debacle, cataclysm, calamity
-Katastrophen\calamities, catastrophes, debacles, cataclysms
-katastrophisch\cataclysmic
-katastrophische\cataclysmically
-katechisieren\catechize
-Katechismus\catechism
-kategerosiert\categorizes
-Kategorie\category, predicament
-Kategorieen\categories
-Kategorien\categories
-kategorisch\categorical
-kategorische\categorically
-kategorischere\more categorical
-kategorischste\most categorical
-kategorisieren\categorize
-kategorisierend\categorizing
-kategorisierte\categorized
-Kategorisierung\categorization, classification in categories
-Kater\tomcat, male-cat
-Katern\tomcats
-Kathederblüte\howler
-Kathedrale\cathedral
-Katheter\catheters, catheter
-katheterisieren\catheterize
-katheterisierend\catheterizing
-katheterisiert\catheterizes
-katheterisierte\catheterized
-Kathode\cathode
-Kathodenheizung\cathode heating
-Kathodenstrahlanzeige\cross display
-Kathodenstrahlen\cathode rays
-Kathodenstrahlröhre\cathode ray tube
-Kathodenverstärker\cathode follower
-Katholiken\catholics
-katholische\catholically
-katholischere\more catholic
-katholischste\most catholic
-Kation\cation
-Katode\cathode
-Kattun\calico
-Kattundruck\calico printing
-Kattunkleid\cotton dress
-Kattunkleider\cotton dresses
-Kätzchen\catkins, kittens, kitty, catkin, kitten
-kätzchenhaft\kittish
-Katze\cat, tabby
-Katzen\cats, tabbies
-katzenartig\catlike, feline
-katzenartige\felinely
-Katzenfell\cat skin
-Katzenfisch\catfish
-katzenfreundlich\oversweet
-katzenhaft\catty
-Katzenhaftigkeit\cattiness
-Katzenheim\cattery
-Katzenjammer\hangover
-Katzenjammerei\hangoverish
-Katzenjammers\hangovers
-Katzenmusik\cacophony, caterwauling
-Katzenmutter\mother cat
-Katzenschwanz\cattail
-Katzentisch\side table
-Katzentische\side tables
-katzig\catty
-kaü\chew
-kaubar\chewable, masticable
-kaudere\talk gibberish
-kaudernd\talking gibberish
-kaudert\talks gibberish
-Kauderwelsch\gibberish, jargons
-Kauderwelsch redend\gibbering
-Kauderwelsch sprechen\gibber
-kauen\chomp, masticate, chaw, champ, chew, chew
-kauen\mastication
-kauern\cower, squat
-Kauf auf Probe\approval sale
-Kaufauftrag\buying order
-kaufbar\purchasable
-Kaufbedingungen\terms of purchase, conditions of purchase
-Kaufbrief\bill of sale
-Kaufbriefe\bills of sale
-Kaufen\buying
-Kaufen\purchasing
-kaufen\cash, buy, to buy, purchase
-kaufen (von)\to buy (from) (bought
-kaufend\purchasing, vending
-Kaufentschlußanalyse\activation research
-Käufer\purchaser, buyer, vendee, purchasers
-Käufermarkt\buyer market
-Käufern\vendees
-Käuferschaft\buyership
-Käuferschicht\group of buyers
-Käuferschichten\groups of buyers
-Kauffahrer\merchant vessel
-Kaufgeld\purchase money
-Kaufgelegenheit\opportunity
-Kaufgelegenheiten\opportunities
-Kaufhaus\big store
-Kaufhäuser\stores
-Kaufkraft\purchasing power
-kaufkräftig\well funded
-kaufkräftiger\better funded
-Kaufkraftparität\purchasing power parity
-Kaufkraftparitäten\purchasing power parities
-Kaufkraftschwund\dwindling purchasing power
-Kaufläden\shops
-Kaufleute\merchants
-käuflich\venal, venal, buyable, venally, mercenarily
-käuflich erwerben\acquire by purchase
-käufliche\venal
-Käuflichkeit\venality, availability
-Kaufmann\merchant, merchandiser
-kaufmännisch\trading, mercantile, commercial, mercantile
-kaufmännische\mercantilistic
-Kaufmannslehrling\commercial apprentice
-Kaufmiete\hire purchase plan
-Kaufmotiv\buying motive
-Kaufobjekt\object of purchase
-Kaufstrasse\shopping street
-Kaufstrassen\shopping streets
-kauft frei\ransoms
-kauft wieder\repurchases
-kauft zurück\redeemes
-kaufte\bought, purchased
-kaufte ein\shopped
-kaufte frei\ransomed
-kaufte wieder\repurchased
-Kaufvertrag\contract of purchase, purchase contract
-Kaufverträge\contracts of purchase
-Kaufwert\purchase value
-Kaufzwang\obligation to buy
-Kaugummi\chewing gum
-Kaulquappe\polliwog, tadpole
-Kaulquappen\tadpoles
-kaum\barely, hardly, scarcly
-kaünd\chomping, chawing, masticating, chewing, champing
-Kaünde\masticator
-Kaür\chewer
-kaürnd\cowering, squatting
-kaürt\cowers, squats
-kausal\causally
-Kausalbegriff\causal concept
-kausalen\causatively
-Kausalität\causality
-Kausalprinzip\principle of causality
-Kausalsatz\causal clause
-Kausalzusammenhang\causality, causal connection
-Kausalzusammenhänge\causalities
-kaustische\caustically
-kaustischere\more caustic
-kaustischste\most caustic
-kaut\chewes, masticates, chaws, champs, chews, chomps
-käut wieder\ruminates
-Kautabak\chewing tobacco
-kaute\chewed, masticated, champed, chomped
-käute wieder\ruminated
-kauten\masticates
-Kaution\bail, bail
-kautionsfähig\bailable
-Kautschuk\caoutchouc
-Kauz\codger, fogey
-Käuzchen\screechowi
-Käuze\codgers, fogeis
-Kavaliersdelikt\peccadillo
-Kavalkade\cavalcade
-Kavallerie\cavalry
-Kavallerien\cavalries
-Kavalleriepferd\cavalry horse
-Kavallerist\cavalryman
-Kavalleristen\cavalrymen
-Kaviar\caviar
-Kavitation\cavitation
-kavitös\cavernous
-KB\kbytes, kilobyte, kilobytes
-keck\pertly, pert
-keckere\bolder
-Keckheit\pertness, sauciness, cockiness
-keckste\boldest
-Kegel\cones, cone, ninepins, skittle, tenpin, pin
-Kegelbahn\bowling alley, skittle alley
-Kegelbahnen\bowling alleys
-Kegelbremse\cone brake
-kegelförmig\conical, conic
-kegelförmiges\conically
-Kegelgetriebe\bevel gear
-Kegelklub\skittles club
-Kegelkugel\skittles ball
-Kegelkugeln\skittles balls
-Kegelkupplung\cone friction clutch
-Kegeln\ninepins, skittles
-kegeln\play at skittles
-Kegelrad\bevel wheel, bevel gear wheel, bevel gear
-Kegelrollenlager\tapered roller bearing
-Kegels\tenpins
-Kegelscheibe\cone pulley
-Kegelspiel\skittles
-Kegelspitze\apex
-Kegelventil\cone valve
-Kegler\skittles player
-Keglern\skittles players
-Kehle\throat, gorge
-Kehlen\throats, goals, throats, gorges
-kehlig\throatily
-kehliger\throatier
-kehligste\throatiest
-Kehlkopf\laryngeal, larynx
-Kehlkopfentzündung\laryngitis
-Kehllaut\guttural sound
-Kehllaute\gutturals
-Kehlleiste\doucine
-Kehrer\sweeper, sweepers
-Kehrern\sweepers
-Kehricht {m}\rubbish
-Kehrichteimer\rubbish bin
-Kehrichthaufen\rubbish heap
-Kehrichtschaufel\dustpan
-Kehrichtschaufeln\dustpans
-Kehrmaschine\road sweeper
-Kehrreim\refrain
-Kehrreime\refrains
-Kehrseiten\reverses
-kehrt um\inverts, reverses, reverses, inverses
-kehrt zurück\returns, reverts, resumes
-kehrte um\reversed, inverted
-kehrte zurück\reverted
-kehrtgemacht\turned about
-kehrtmachen\turn about
-kehrtmachend\turning about
-Kehrtwendung\about face
-Kehrwert\reciprocal value
-Kehrwisch\feather duster
-keife\nag
-keifen\jangle, nag
-keifend\nagging, jangling
-keifende\naggingly
-keift\jangles, nags
-keifte\nagged
-Keil\gore, wedge, wedge
-Keil-\gib head
-Keilabsatz\wedge heel
-Keilabsätze\wedge heels
-Keile\wedges, cotters
-keilend\wedging
-Keiles\wedges
-Keilflosse\vertical tail fin
-Keilflossen\vertical tail fins
-Keilform\v formation
-Keilformen\v formations
-keilförmig\wedge shaped, cuneiform
-Keilhacke\pick axe
-Keilhosen\stretch trousers
-Keilriemen\v belt
-Keilriemenscheibe\v belt pulley
-Keilriemenscheiben\v belt pulleys
-Keilschrift\cuneiform writing
-Keilstück\wedge shaped piece
-Keilstücke\wedge shaped pieces
-keilt fest\chocks
-keilte\wedged
-keilte fest\chocked
-Keim\germinal, germ
-Keimbildung\germ formation
-Keimbildungen\germ formations
-Keimdrüse\gonad
-Keimdrüsen\gonads
-Keimdrüsenhormon\sex hormone
-Keime\germs
-Keimen\germination
-keimen\germinate, germinate, germ
-keimend\germing, germinating, germinating
-Keimfaden\germ tube
-keimfähig\germinable
-Keimfähigkeit\germination capacity
-Keimfrei\sterile
-keimfrei gemacht\sterilized, pasteurized
-keimfrei machen\pasteurize, sterilize
-keimfrei machend\sterilizing, pasteurizing
-Keimfreiheit\sterility
-Keimling\germ bud
-Keimlinge\germ buds
-Keims\germinitive
-Keimscheibe\germinal disc
-Keimscheiben\germinal discs
-keimt\germs, germinates
-keimte\germinated, germinated
-keimtötend\germicidal
-keimtötende Mittel\germicides
-keimtötendes Mittel\germicide
-Keimträger\germ carrier
-Keimträgern\germ carriers
-Keimwurzel\radicle
-Keimwurzeln\radicles
-Keimzelle\germ cell, gamete
-Keimzellen\germ cells, gametes
-kein\no, don't, none
-kein Blatt vor den Mund nehmen\not to mince matters
-kein DOS\non-DOS
-Kein DOS-Diskformat\non DOS-Disk
-kein Hehl machen aus\to make no secret of
-Kein Papier\no paper error
-kein Papier im Drucker\printer out of paper
-kein System\non-system
-keine\neither, none
-Keine Ahnung!\No idea!
-Keine Bange!\No fear!
-keine Haarspalterei!\don't split hairs!
-Keine Komplimente!\No ceremony!
-keine Macht der Welt\nothing on earth
-Keine Unverschämtheiten!\None of your lip!
-Keine Ursache.\Don't mention it.
-keinem\nobody
-keinen grossen Wert legen auf\to set no great store by
-keinen Pfifferling wert\not worth a straw, not worth a rush
-keinen Zweifel lassen\to leave no doubt
-keiner\none
-keinerlei\no at all
-keinesfalls\not at all
-keineswegs\noway
-Keineswegs!\No way!
-keinmal\not once
-Keks\cookie, biscuit, biscuit
-Kekse\biscuits, crackers
-Kelch\chalice
-Kelchblatt\sepal
-Kelchblätter\sepals
-Kelchblüte\calyx, calycinal flower
-Kelchblüten\clycinal flowers
-Kelche\chalices
-kelchförmig\cup shaped
-Kelchglas\goblet
-Kelchgläser\goblets
-Kelle\dipper, trowel, scoop
-Kellen\trowels, scoops, dippers
-Keller\basement, cellar
-Kellerei\wine cellars
-Kellergeschosse\basements
-Kellerlokal\cellar restaurant
-Kellermeister\cellarer
-Kellern\stacking, cellars
-Kellers\cellars
-Kellerspeicher\stack register, pushdown stack
-Kellertheater\cellar theatre
-Kellerwohnung\basement flat
-Kellerwohnungen\basement flats
-Kellner\steward, bar man, butlers, waiters, waiter
-Kellnerin\waitress
-Kellnerinnen\waitresses
-Kellnerlehrling\busboy
-Kellnerlehrlinge\busboys
-Kellnern\waiters
-Kelte\celt
-keltisch\celtic
-keltischer Sänger\bards
-Kenndaten\characteristics
-kennen\know, know, knows, aware
-kennend\knowing
-kennengelernt\got to know
-kennenlernen\get to know
-Kenner\classicist, fancier, connoisseur, connoisseur
-kennerhaft\knowledgeable
-Kennern\fanciers
-Kennerschaft\connoisseurship
-Kennfaden\coloured tracer thread
-Kennkarte\idendity card
-Kennlinie\characteristic line, characteristic curve
-Kennmarke\identification mark
-Kennmelodie\signature tune
-Kennmelodien\signature tunes
-Kennsatz\label, header
-Kennsatz Qürverweistabelle\label cross reference table
-Kennsatzfamilie\label set
-Kennsatzname\label identifier, label name
-Kennsatznummer\label number
-Kennsatzroutine\label handling routine
-Kennsatztabellen Ausdruck\label table listing
-Kennsatztyp\label type
-kennt\knows
-kenntlich\knowable
-Kenntnis\knowledge, acknowledged, knowledge
-kenntnisreich\well informed
-kenntnisreiche\well informed
-kenntnisreicher\better informed
-kenntnisreichere\better informed
-kenntnisreichste\best informed
-Kenntnisse\attainments, awarenesses
-Kennung\answerback
-Kennungsanforderung\answer code request
-Kennungseinheit\answerback unit
-Kennungsgeber\answer generator
-Kennungsgerät\answerback device
-Kennwert\characteristic value
-Kennwort\password, watchword, code word, password
-Kennwörter\passwords, watchwords
-Kennwortmakrobefehl\keyword macro
-Kennzahl\classification number
-Kennzeichen\flag, label, criterions, badges
-kennzeichen\stamp
-Kennzeichen {n}\tag
-kennzeichnen\signify, flag, earmark, denote, to mark, label
-kennzeichnend\earmarking, denoting, featuring
-Kennzeichner\qualifier
-kennzeichnet\denotes, indents, earmarks
-kennzeichnete\featured
-Kennzeichnung\marker, qualification
-Kennziffer\code digit
-kentere\capsize
-kentern\capsize, capsize
-kenternd\capsizing
-kentert\capsizes
-kenterte\capsized
-Kenyer\kenyan
-Keramik\cramics
-Keramiker\ceramist, ceramicists
-keramisch\ceramic
-Kerbe\nick, dent, notch
-Kerbel\chervil
-kerben\notches
-kerbend\nicking
-Kerblochkarte\edge-notched card
-Kerbstift\grooved pin
-kerbt\notches, nicks
-kerbt ein\notches
-kerbte\notched
-Kerker\oubliette, dungeon, dungeon, jail, dungeons, gaol
-Kerkern\dungeons
-kerkert ein\incarcerates
-kerkerte ein\incarcerated
-Kerl\beggar, fellow, blighter, twerp, wretch, guy
-Kerle\twerps, guys, buggers, wretchs
-Kern\kernel, quintessence, kernel, nucleus, core, pip
-Kern-\nuclear
-Kern der Sache\root of the matter
-kernal\kernal
-Kernbeißer\grosbeak
-Kernbeissern\grosbeaks
-Kernchemie\nuclear chemistry
-Kerne\kernels, cores
-Kerneisen\core iron
-kernel\kernel
-Kernelektron\nuclear electron
-Kernenergie\nuclear energy
-kernfaul\rotten at the core
-Kernfäule\heart rot
-Kernforschung\nuclear research
-Kernfrage\crucial question
-Kernfragen\crucial questions
-Kerngedanke\central idea
-Kerngehäuse\cores
-kernig\pithy
-kernigere\more pithy
-kernigste\most pithy
-Kernkörperchen\nucleole
-Kernladung\nuclear charge
-Kernladungszahlen\atomic numbers
-kernlos\seedlessly, seedless
-Kernmodell\nuclear model
-Kernmunition\armour piercing ammunition
-Kernobst\pome
-Kernphysik\nucleonics, nuclear physics
-Kernpunkt\crucial point, nub
-Kernpunkte\quintessences, crucial points
-Kernreaktion\nuclear reaction
-Kernreaktor\nuclear reactor
-Kernschatten\deepest shadow
-Kernseife\curd soap
-Kernseifen\curd soaps
-Kernspaltung\nuclear fission
-Kernspeicher\core memory
-Kernspinresonanz\magnetic resonance
-Kernstück\principal item
-Kernstücke\nubs
-Kernteilchen\nuclear particle
-Kerntheorie\nuclear theory
-Kerntruppen\crack troops
-Kernzerfall\nuclear disintegration
-Kerosin\kerosene
-Kerze\candle
-Kerzen\candles
-kerzengerade\bolt upright
-Kerzenhalter\candle stick
-Kerzenlicht\candlelight
-Kerzenlichter\candlelights
-kesse\pert
-Kessel\caldron, cauldron, boiler, kettle, kettles
-Kesselanlage\boiler plant
-Kesseldruck\boiler pressure
-Kesselhaus\boiler house
-Kesselpauke\kettle drum, timpano
-Kesselpauken\timpani
-Kesselpauker\tympanist
-Kesselpaukern\tympanists
-Kesselpaukers\tympanists
-Kesselraum\boiler room
-Kesselschmied\boiler maker
-Kesselsteine\scales
-Kesseltreiben\battue
-Kesselwagen\tank wagon
-kessere\more pert
-kesseste\most pert
-Kette\chain, catena, chain
-Kettel\smock
-Ketteln\smocks
-Ketten\chains
-Kettenantrieb\chain drive
-Kettenbrief\chain letter
-Kettendrucker\chainprinter, chain printer, belt printer
-Kettenfahrzeug\track vehicle
-Kettenfahrzeuge\track vehicles
-kettenförmig\aliphatic
-Kettengeschäft\chain store
-Kettenglied\chain link
-Kettenhund\watch dog
-Kettenhunde\watch dogs
-Kettenlinie\catenary
-kettenlos\chainless
-Kettenrad\chain wheel
-Kettenraucher\chainsmoker, chain smoker
-Kettenreaktion\series of reactions, chain reaction
-Kettenschaltung\ladder network
-Kettenstich\chain stitch
-Kettensträfling\chained convict
-kettet los\unlinks, unchains
-Kettfeld\link field
-Kettung\chaining
-Ketzer\heretic
-Ketzerei\heresy, hereticalness
-Ketzereien\heresies
-Ketzerinnen\heretics
-ketzerisch\heretical
-ketzerische\heretically
-ketzerischere\more heretical
-ketzerischste\most heretical
-Ketzern\heretics
-Ketzerverbrennung\burning of heretics
-Ketzerverbrennungen\burnings of heretics
-keuche\pant
-keuchen\gasp, pant, wheeze, pant
-keuchend\gasping, panting, wheezing, wheezy
-keuchende\wheezily
-keuchenden\wheezing
-keuchender\wheezier
-Keuchhusten\whooping cough, whoopingcough
-keucht\gasps, gaspes, wheezes
-keuchte\panted, wheezed, gasped, panted
-Keule\bat, club, blackjack
-Keulen\blackjacks
-keulenförmig\clubbed
-Keulenhieb\blow with a club
-Keulenhiebe\blows with a club
-keusch\chaste
-keusche\chastely
-keuschere\more chaste
-keuscheste\most chaste
-Keuschheit\chastity
-Keuschheitsgelübde\vow of chastity
-Keuschheitsgürtel\chastity belt
-KI\artifical intelligence
-Kibitz\kibitzer
-Kibitze\kibitzers
-Kichererbse\chickpea
-Kichererbsen\channa dhal
-kichern\snicker, chuckle, giggle, titter, snigger
-kichernd\giggling, tittering, chuckling, sniggering
-kichernde\titteringly
-kichert\titters, chuckles, giggles, sniggers, snickers
-kicherte\tittered, snickered, giggled
-kidnappen\kidnap
-Kiefer\jawbone, jaw, pine
-Kieferbruch\fracture of the jaw
-Kieferbrüche\fractures of the jaw
-Kieferknochen\jaw bone
-Kiefern\pines
-Kiefernadel\pine needle
-Kiefernwald\pinewood
-Kiefernwälder\pinewoods
-Kiel\keel
-Kielflosse\tail fin
-Kielflossen\tail fins
-kielförmig\keeled
-kielholen\careen
-kielholend\careening
-kielholt\careens
-kielholte\careened
-Kiellinie\keel line
-Kielraum\bilge
-Kielräume\bilges
-Kielwasser\backwash
-Kieme\gill
-Kiemen\gills
-Kiemenatmung\gill breathing
-Kiepe\pannier
-Kiepen\panniers
-Kies\gravel, grit, grit
-Kiesbeton\gravel concrete
-Kiesel\silicic
-Kieselalge\diatom
-Kieselalgen\diatoms
-kieselartig\like pebble
-Kieselboden\gravelly soil
-Kieselerde\silica, siliceous earth
-Kieselerden\silicas
-kieselhaltig\siliceous
-kieselig\siliceous, pebbly
-kieseliger\pebblier
-kieseligste\pebbliest
-Kieselsäure\silicic acid
-Kieselstein\pebble
-Kieselsteine\pebbles
-Kiesgrube\gravel pit
-kieshaltig\gravelly
-Kiessand\gravel sand
-Kiesweg\gravel walk
-Killers\killers
-Kilo\kilo
-Kilobaud\kilobaud
-Kilobyte\kilobyte
-Kilogramm\kilogram
-Kiloherz\kilocycle
-Kilometer\kilometre
-Kilometergeld\mileage allowance
-kilometerlang\miles long
-Kilometerstand\mileage
-Kilometerstein\milestone
-Kilometerzähler\mileage indicator
-Kilotonne\kiloton
-Kilowattstunde\kilowatt hour
-Kind\infant, kid, child, kiddy
-Kind und Kegel\bag and baggage
-Kindbett\puerperal, childbed
-Kindbetten\childbeds
-Kindbettfieber\childbed fever
-Kindchen\chits, chit
-Kinder\children, kids, infants
-Kinder haben keinen Zutritt!\Children not admitted!
-Kinderarbeit\child labour
-Kinderarzt\pediatrician
-Kinderärztinnen\peadiatricians
-Kinderbrei\pap
-Kindereich\with many children
-Kindereisenbahn\toy train
-Kindereisenbahnen\toy trains
-Kinderermäßigung\reduction for children
-Kindererziehung\child education
-Kinderfahrrad\juvenile bicycle
-Kinderfrau\nanny, amah
-Kinderfraün\nannies, nannies
-Kinderfreund\friend of children
-Kinderfürsorge\child welfare
-Kinderfürsorger\child welfare worker
-Kindergesicht\baby face
-Kindergesichter\baby faces
-Kindergewehr\popgun
-Kinderheilkunde\pediatrics
-Kinderhort\creche, day nursery
-Kinderhorte\day nurseries, creches
-Kinderjahre\years of childhood
-Kinderlähmung\poliomyelitis, polio
-kinderleicht\potty, as easy as winking, foolproof, very easy
-kinderlieb\fond of children
-kinderlos\childless
-Kindermädchen\nurses, nannies, nanny, nursemaid, nursemaids
-Kindermord\child murder
-Kindermorde\child murders
-Kindermörder\child murderer
-Kindernahrung\infant food
-Kinderpflege\child care
-Kinderpistole\toy pistol
-Kinderpistolen\toy pistols
-Kinderpsychologie\child psychology
-Kinderschreck\bugbear
-Kinderschrecke\bugbears
-Kinderspielzeug\toys
-Kindersterblichkeit\infant mortality
-Kindersterblichkeiten\infant mortalities
-Kinderstube\manners
-Kinderstunde\children's hour
-Kinderwagen\perambulator, buggies, buggy
-Kinderzimmer\nursery, nurseries, nurseries
-Kindes\babes
-Kindesalter\infancy
-Kindesmord\infanticide
-Kindesmorde\infanticides
-Kindheit\childhood, infancy, boyhood
-Kindheiten\infancies
-kindisch\infantile, childish
-kindische\childishly, boyish
-kindischere\more childish
-kindischste\most childish
-Kindlein {n}\babe
-kindlich\childlike, babyish, kiddy, puerile, childishly
-kindliche\filially, childish, puerilely, babyishly
-kindlichere\more childlike
-Kindlichkeit\childishness
-kindlichste\most childlike
-Kinematik\kinematics
-kinematisch\kinematic
-kinematische\kinematical
-kinematisches\kinematically
-Kinematographie\cinematography
-kinematographisch\cinematographic
-kinematographische\cinematographically
-Kinetik\kinetics
-kinetisch\kinetic
-Kinn\chin
-Kinnbacke\maxilla
-Kinnbacken\mandible, jawbone, maxillary
-Kinnbackenknochen {m}\maxillary bone
-Kinnbart\chin beard
-Kinne\chins
-Kinnhaken\hook to the chin
-Kinnlade\maxilla
-Kinnladen\maxillary
-Kino\movies, cinema, movie
-Kinobesucher\cinemagoer
-Kinogänger\filmgoer
-Kinonarr\filmfan
-Kinos\cinemas
-Kippe\butt
-kippe\tip over
-kippen\cant, cant, topple
-kippend\tipping over, tipping, tilting, toppling, canting
-Kipper (LKW)\dump truck
-Kippfenster\bottom hung window
-Kippfreqünz\sweep frequency
-Kipphebel\rocking level, rocking, rocker arm
-Kippkarren\tipcart
-Kippschalter\tappet switch, toggle switch
-kippt\cants, tips over, tilts, topples
-kippte\tipped, tilted
-Kippwagen\tipping wagon, tipper
-Kippwagens\tippers
-Kirche\church, cathedral
-Kirchen\churches
-Kirchenbesuch\attendance at church
-Kirchenbesucher\church goer
-Kirchendiener\sexton, beadle
-Kirchendienern\beadles
-Kirchendieners\sextons
-kirchenfeindlich\anticlerical
-Kirchengeistlich\ecclesiastical
-Kirchengemeinden\parishes
-Kirchenglocke\church bell
-Kirchenlied\chant
-Kirchenlieder\chants
-Kirchenmitglied\churchman
-Kirchenmitglieder\churchmens
-Kirchenrat\consistory
-Kirchenräte\consistories
-Kirchenschiff\nave
-Kirchensteür\church rate
-Kirchentag\church congress
-Kirchenturm\steeple
-Kirchentürme\steeples
-Kirchenturms\steeple
-Kirchfrau\churchwoman
-Kirchfraün\churchwomen
-Kirchgang\church going, churchgoing
-Kirchgänger\churchgoer
-Kirchgemeinde\parish
-Kirchhof\graveyard, churchyard
-Kirchhöfe\churchyards
-kirchlich\ecclesiastically, ecclesiastical, churchly
-Kirchturm\steeple
-Kirchtürme\steeples
-Kirmes\parish fair
-Kirschbaum\cherry tree
-Kirschblüte\cherry blossom
-Kirsche\cherry
-Kirschen\cherries
-kirschenrot\cherry red
-Kirschkuchen\cherrytart
-Kirschsaft\cherry juice
-Kirschwasser\kirsch
-Kissen\cushions, pillow, sachet, pillows, cushion
-Kissenbezug\pillowcase, pillow slip
-Kissens\sachets
-Kiste\hutch, box
-Kisten\coffer, boxes, chests, hutches
-Kitsch\trash, hokum
-kitschig\tawdrily, shoddily, trashy, tawdry
-kitschige\trashy
-kitschiger\trashier
-kitschigere\more trashy
-kitschigste\most trashy, trashiest
-Kitschroman\trashy novel
-Kitschromane\trashy novels
-Kitt\lute
-Kittel\smock
-Kitteln\smocks
-Kittelschürze\apron dress
-Kittelschürzen\apron dresses
-kitten\putty
-kittend\puttying, cementing
-kittet\cements, putties
-kittete\puttied
-Kitzel\titillation
-kitzele\tickle
-kitzeln\titillate, tickle, tickle
-kitzelnd\tickling, tickling, titillating
-kitzelnde\titillative
-kitzelnden\tickling
-kitzelt\titillates, tickles
-kitzelte\tickled, titillated
-Kitzlern\clitorises
-kitzlig\ticklish, ticklish, ticklishly
-kitzlige\ticklishly
-kläffen\yelp
-kläffend\yelping, yapping
-kläfft\yelps
-kläffte\yapped, yelped
-klagbar\actionable
-Klage\lament, lamentation, plaint
-Klagebegründung\statement of claim
-Klagebegründungen\statements of claim
-Klagegrund\cause of action
-Klagegründe\causes of action
-Klagelied\dirge
-Klagelieder\dirges
-Klagen\lamentations
-klagen\worry
-klagen\wail
-Klagen\complaints
-klagen\bewail
-klagend\wailing, bewailing, complaining, lamenting
-Kläger\libellant, plaintiffs, petitioner, plaintiff
-Klägern\demanders
-Klagerücknahme\abandonment of action
-Klageschrift\plaint
-Klageweg\by entering an action
-klaghaft\wailfully
-kläglich\pitiable, pitiably, piteous, piteously
-klägliche\ruefully
-Kläglichkeit\plaintiveness
-klaglos\unrepiningly, unrepining, uncomplainingly
-klagt\complains, wails, complains, bewails, laments
-klagt an\impeachs, impeaches, indicts, accuses
-klagte\lamented
-klagte an\indicted, impeached
-klamm\clammy
-Klamm\ravine, flume
-Klammen\flumes, ravines
-Klammer\brace, peg, bracket, parenthesis
-Klammer auf\left parenthesis
-Klammer zu\right parenthesis
-Klammeraffe\at sign
-Klammerausdruck\bracket term
-klammere\more clammy
-klammern\clamp, cotter, clasp, brackets, clamp, cling
-Klammern\braces
-klammernd\stapling, clasping, leeching
-klammernden\clinging
-klammert\clings to, staples, clamps, clasps, clings
-klammerte\clung, leeched, stapled
-Klammerung\parethis
-klammotten\rags
-klammste\most clammy
-Klampe\cleat
-Klan\klan
-Klang\tone
-klang\twanged
-Klang\funktion, ring
-klang auf\unlatched
-Klangfarbe\timbre
-Klangfarben\timbres
-Klangfülle\sonority
-klanglos\tuneless, toneless
-klanglose\tunelessly, tonelessly
-klanglosen\toneless
-Klanglosigkeit\tunelessness
-klangvoll\melodious, melodiously, sonorous
-klangvollere\more sonorous
-klangvollste\most sonorous
-Klappe\flap, clack
-klappe\shutter
-Klappen\flaps
-klappen\flap
-klappenförmig\valvular
-klappere\clatter
-klapperig\rattly
-klapperigen\rattly
-klapperiger\weedier
-klapperigste\weediest
-Klapperkasten\rattrap
-Klapperkiste\knockmobile
-klappern\clatter
-klappernd\clacking, clattering, clattering
-Klapperschlange\rattlesnake
-Klapperschlangen\rattlesnakes
-klappert\clatters, clatters, clacks
-klapperte\clacked
-Klappmesser\jackknife
-klappt\flips
-klappt zusammen\furls
-Klaps\dab, slap
-Klapse\dabs
-klapsend\flipping
-klapste\flipped
-klar\clear, perspicuously, unobscured, lucidly, lucid
-klar machen\to point out
-Kläranlage\purification plant
-klardenkend\clear thinking
-klare\lucid, vividly
-klären\clarify
-klargemacht\made-clear
-klargeworden\become clear
-Klarheit\articulateness, levelheadedness, cloudlessness
-Klarheit {f}\clarification
-Klarheiten\clarities, vividnesses
-Klarinette\clarinet
-Klarinetten\clarinets
-Klarlack\clear varnish
-klarmachen\make-clear
-klarmachend\making-clear
-Klarschrift\plain writing
-klärt\clears, clarifies
-klärt auf\disabuses, undeceives
-klärte auf\disabused
-Klartext\cleartext, plain language, plaintext
-Klärung\purification, clarification, clearance
-Klärungen\clearances
-klarwerdend\becoming clear
-Klasse\class
-Klassen\classes
-Klassenarbeit\class test
-klassenbewußt\class conscious
-Klassenbewußtsein\class consciousness
-Klassengesellschaft\class society
-Klassenkamerad\class mate, classmate
-Klassenkameraden\mates
-Klassenkampf\class conflict
-Klassenlehrer\class teacher
-Klassensprecher\class representative
-Klassenzimmer\classroom, schoolroom, classrooms
-klassiert\classifies
-Klassifikation\classification
-klassifizierbar\classifiable
-klassifizieren\classify, range, range
-klassifizierend\classifying
-klassifiziert\classified, classifies
-Klassikern\classics
-klassisch\classic, classical
-klassischer\classical
-klassisches\classically
-Klassizismus\classicism
-Klatsch\gossip
-Klatschbase\gossip monger, telltale
-Klatschbasen\gossips, telltales
-Klatschblatt\gossip rag
-klatschen\clap, tattle, clap, to clap, applaud
-klatschend\clapping, slapping, tattling
-Klatschereien\gossips
-klatschhaft\gossipy
-klatschnaß\wet all over
-Klatschspalte\gossip column
-klatschsüchtigere\more gossipy
-klatschsüchtigste\most gossipy
-klatscht\slaps, claps
-klatschte\tattled
-klatschten\tattles
-Klaue\claw, hoof
-klauen\claws
-klauen\hoofs
-klauen\swipe
-klauen\shoplift, filch, snitch
-klaünd\snitching, swiping, filching, boning
-Klaünkupplung\jawcoupling, claw coupling
-Klause\hermitage
-Klausel\clause
-Klaustrophobie\claustrophobia
-klaut\swipes, filches, shoplifts, snitches
-klaute\swiped, shoplifted, filched, snitched
-Klaviatur\clavier
-Klavier\piano
-Klaviere\pianos
-Klavierinstrument\keyboard instrument
-Klavierkonzert\piano concert
-Klavierlehrer\piano teacher
-Klavierschule\piano tutor
-Klavierstunde\piano lesson
-Klebeband\adhesive tape
-Klebeeinrichtung\splicer
-Klebeetikett {m}\adhesive label
-kleben\adhere, splice, cleave, paste
-klebend\taping, sticking, cleaving, Pasting
-Kleber\gluten
-Klebestreifen\adhesive strip, glue strip
-klebrig\stickily, stringy, tenacious, ropy, sticky
-klebrige\tenaciously, clammy, stringier, viscidly
-klebrigen\viscously
-klebriger\stickier, clingier, pastier, clammier, gummier
-klebrigere\more sticky
-Klebrigkeit\adhesiveness, viscidity, cleavability, stickiness
-klebrigste\gooiest, most sticky, gummiest, stringiest
-Klebstoff\emplastic, adhesive, adhesive
-Klebstoffe\adhesives
-klebt\cleaves, sticks
-klebte\cleaved, pasted, taped, adhered
-Klebung\splice
-Klecks\blot, blot
-Kleckse\blots
-klecksen\blot
-Klee\clover, trefoil
-Kleearten\clovers
-Kleeblatt\cloverleaf, trefoil, shamrock
-Kleeblätter\shamrocks, trefoils
-Kleeblättern\trefoils
-Kleeblatts\shamrocks, trefoil
-Kleid\dress, gown, frock
-kleiden\attire, clothe, endue
-kleidend\attiring
-Kleider\gowns, clothes
-Kleiderbügel\hanger
-Kleiderbürste\clothbrush
-Kleiderbürsten\clothbrushes
-Kleidergeschäft\clothes shop
-Kleiderhaken\coat hook
-Kleidern\dresses
-Kleiderschrank\wardrobe
-Kleiderständer\hallstand, hat stand
-kleidet\dresses, attires, endues
-kleidet ein\accouters
-kleidete\attired, dressed
-kleidete ein\accoutered
-kleidsam\becoming
-kleidsamere\more becoming
-Kleidsamkeit\becomingness
-kleidsamste\most becoming
-Kleidung\raiment, apparel, clothing
-Kleidungsstück\article of clothing, habiliment
-Kleidungsstücke\articles of clothing
-Kleie\bran
-Kleien\brans
-klein\small, little, petty, small-sized, little, lower
-klein geschrieben\uncapitalized
-Klein..\small-sized
-klein...\substandard
-Kleinaktionär\small shareholder
-Kleinaktionäre\small shareholders
-Kleinanzeigen\small advertisements
-Kleinarbeit\detail work
-Kleinbetrieb\small business, small enterprise
-Kleinbetriebe\small enterprises
-Kleinbuchstabe\small letter
-Kleinbuchstaben\lower-case character
-Kleinbürger\petty bourgeois
-Kleinbürgern\bourgeoises
-kleine Autos\subcompacts
-kleine Brötchen backen\to eat humble pie
-kleine Handkoffer\valises
-kleine Hügel\hillocks
-kleine Kinder\toddlers
-kleine Menge\smidgen, modicum
-kleine Mengen\smidgens
-kleine Mücke\midge
-kleine Rennhunde\whippets
-kleine Tasche\scrip
-kleine Tastatur\keypad
-kleine Vakün\vacuoles
-kleine Welle\wavelett
-kleiner\littler, punier
-kleiner\smaller, minor, sonny, tinier, smaller, skimpier
-Kleiner\peewee
-kleiner Finger\pinkie
-kleiner Handkoffer\valise
-kleiner Hügel\hump, hillock
-kleiner Rennhund\whippet
-kleiner Zweig\sprig
-kleinere\smaller
-kleineres Känguruh\wallaby
-kleines Auto\subcompact
-kleines Faß\keg
-kleines Fräulein\missy
-kleines Kind\papoose, toddler
-kleines Kreuzfahtschiff\mini-cruiser
-kleines Mädchen\girlie
-kleines Strohbündel\wad
-kleines Stück\nibble
-kleines Vakuum\vacuole
-Kleingartensiedlung\allot settlement
-Kleingeld\small change
-Kleingewerbe\small trade
-Kleinhandelspreis\retail price
-Kleinheit\diminutiveness, minuteness, puniness, smallness
-Kleinigkeit\littleness, trifle
-Kleinigkeiten\odds and ends
-Kleinigkeiten {pl}\trifles
-kleinkariert\small minded
-kleinkarierten\small minded
-Kleinkind\baby, infant
-Kleinkinder\infants
-kleinlicher\pettier
-kleinlichere\meaner
-kleinlichste\pettiest, meanest
-Kleinmütigkeit\pusillanimousness
-Kleinrechner\microcomputer, small computer
-Kleinschreibung\use of small letters
-Kleinschrift\lowercase, subscripts
-Kleinserienfertigun\batch production
-kleinst\least
-Kleinstaaterei\sectionalism
-Kleinstadt\small town
-Kleinstädte\small towns
-kleinstädtisch\provincial
-Kleinstbaugruppe\micromodule
-Kleinstcomputer\minicomputer
-kleinste\scrawniest, smallest, littlest, teeniest
-kleinsten\smallest
-kleinster\lowest
-kleinster Teil\whit
-kleinstmöglich\smallest possible
-Kleinverkauf\retail, retail
-Kleinwagen\small car
-Kleister\paste
-Klemmbacke\jaw, gripping jaw
-Klemmbuchsen\collet
-klemmen\clamp
-Klemmleiste\terminal block
-Klemmstück\shim
-Klemmstücke\shims
-klemmt\jams, clips
-klemmte ein\jammed
-Klempner\plumber, plumbers, plumber
-Klempnerarbeit\plumbing
-Klempnerei\plumbing
-Klepper\crock, crocks
-klerikale\clerically
-Klerikalismus\clericalism
-Kleriker\cleric
-Klerikern\clerics
-Klette\bur
-Kletten\burs
-Klettern\climbing
-klettern\scramble, climb, clamber
-Klettern\shinny
-klettern\to climb
-kletternd\clambering, shinnying, climbing, scrambling
-Kletterpflanze\twiner
-Kletterpflanzen\twiners
-Kletterrose\rambler rose
-Kletterstange\climbing pole
-klettert\scrambles, shinnies, climbs, clambers
-klettert hinauf\shines, shins
-kletterte\clambered, shinnied
-Klick\click
-klickend\clicking
-Klient\client
-Klienten\clients
-Klientschaft\clientship
-Kliff\bluff
-Klima\climate
-Klimaanlage\air conditioner, air condition
-Klimaanlagen\air conditions
-klimakterisch\climacteric
-klimatisch\climatic, climactical
-klimatische\climatical
-klimatischer\climatically
-klimatisiert\air conditioned
-Klimatisierungen\air conditioning
-Klimatologie\climatology
-Klimatologien\climatologies
-klimatologisch\climatologic
-klimatologischen\climatological
-klimpern\jingle, thrum, chink, strum
-klimpernd\thrumming, strumming
-klimpert\jingles, thrums, strums
-klimperte\strummed, thrummed
-Klinge\blade, blade
-Klingel\bell
-klingeln\jingle, jingle, ting, to ring, to ring the bell
-klingeln\tinkle, ring
-Klingeln\bells
-klingelnd\jingling, tinging, tinkling, tintinnabulary
-klingelt\tings, jingles, tinkles, rings
-klingelte\rang, tinkled
-Klingen\tintinnabulation
-klingen\twang, to sound, tingle, clink
-klingend\clinking, vocal, twanging, tingling
-klingt\clinkers, twangs, tingles, clinks
-Klinik\clinic
-klinisch\clinical
-klinischer\clinically
-Klinke\latch
-Klinken\clicking
-Klinkenrad\ratch-wheel
-Klinker\clinker, clinker
-klinkt auf\unlatches
-klinkt ein\latches
-Klippe\crag, cliff
-Klippen\crags, cliffs
-klippenreich\full of cliffs
-Klipper\clippers
-klirren\clang, chink, clank, clink, clash
-klirrend\chinking, clashing, clanging, clanking, jingling
-klirrende\jingly
-Klirrfaktor\distortion factor
-klirrt\clashes, clangs, chinks, jingles, clanks
-klirrte\clashed, chinked, clanked, jingled
-Klischee\cliche
-klischeehaft\stereotyped
-Klischeevorstellung\stereotyped idea
-Klischeevorstellungen\stereotyped ideas
-Klitoris\clitoris
-klitzeklein\teeny
-klöne\chat
-klonen\to clone
-klönend\chatting
-klönt\chats
-Klopfen\knock
-klopfen\palpitate, throb, detonate, to knock, knock
-klopfend\palpitating, knocking, throbbing, tapping
-Klopfer\beater, sounders, sounder, beater
-klopffest\knockproof
-klopft\throbs, palpitates, taps, knocks
-klopfte\throbbed, palpitated
-Klosettbecken\closetbowl
-Klosettdeckel\lavatory lid
-Klosettpapier\toilet paper
-Kloß\lump
-Kloster\monastry, monastery, convent
-Klöster\convents, monasteries
-Klosterbruder\friar
-Klosterbrüder\friars
-Klosterfrau\nun
-Klosterkirche\minster
-klösterlich\monastic, cloistral, monasterial
-klösterliche\monastically
-klösterlichen\monastic
-klösterlicher\monastical
-Klosterschule\convent school
-Klotz\chunk, chump, hulk, block
-Klötze\logs, hulks, chumps
-klotzig\bulky
-klotzigere\more bulky
-klotzigste\most bulky
-Klubhaus\clubhouse
-Klubjacke\club jacket
-Klubjacken\blazers
-Klubsessel\lounge chair
-klüfte\gaps
-klug\knowledgable, sagely, sage, knowledgeable
-kluge\prudently, sagaciously
-klüger\savvier
-klugerweise\wisely
-klughaft\sagely
-Klugheit\cunningness, knowledgeability, cleverness, wisdom
-Klugheiten\knowledgeableness
-klüglich\prudential
-klügliche\prudentially
-klugste\wisest
-klügste\smartest, shrewdest, savviest
-Klümpchen\clots, clot
-Klümpchen machen\blob
-Klumpen\clump, gob, clot, gobs, agglutination, clots
-Klumpfuß\clubfoot
-Klumpfüsse\clubfeet
-klumpfüssig\clubfooted
-klumpig\lumpy, clumpy, lumpish
-klumpige\coagulative
-klumpiger\clumpier
-klumpigste\clumpiest
-knabbern\nibble
-knabbernd\nibbling
-knabbernde\nibbling
-knabbert\nibbles
-knabberte\nibbled
-knabberten\nibbles
-Knabe\boy
-knabenhaft\boyish
-knabenhafte\boyishly
-Knabenhaftigkeit\boyishness
-Knack- oder Knallgeräusche\pops
-Knäckebrot\crispbread
-knacken\crack
-knackend\cracking
-Knacker (in fremdes System)\cracker
-Knacklaut\glottal stop
-Knacklaute\glottal stops
-knackt\cracks
-Knall\bang, bang
-knallen\bang
-knallend\popping
-Knaller\clacker
-Knallfrosch\jumping cracker
-Knallgas\detonating gas
-knallgelb\bright yellow
-knalligere\more glaring
-knalligste\most glaring
-Knallkopf\silly ass
-Knallköpfe\silly asses
-Knallkörper\bangers
-knallrot\glaring red
-knallt\pops
-knallt ab\zaps
-knallt zu\slams
-knallte ab\zapped
-knallte zu\slammed
-knapp\barely, scarcely, scanty, lean, scarce, scarce
-knapp an\short of
-knapp an Arbeitskraft\shorthanded
-knapp gehalten\skimped
-knapp haltend\skimping
-knapp sein an\to be hard up for
-knapp werden\to run short
-Knappe\varlet
-knappe\scarcely
-Knappen\varlets
-knapper\scarcer, scrimpier, terser
-knappere\tighter
-Knappheit\succinctness, paucity, scarcity, skimpiness
-knappste\tightest, scrimpiest
-knarre\creak
-knarren\creak
-knarrend\squeakily, creaking
-knarrt\creaks
-knarrte\creaked
-Knastbruder\jailbird, jailbird
-Knastbrüder\jailbirds
-Knauf\knob
-Knäul\clew
-knauserig\ungenerously, ungenerous, illiberal, tightfisted
-knauserige\ungenerously, illiberally
-knauserigere\more stingy
-knauserigste\most stingy
-knausern\skimp
-knausern mit\scant
-knausernd\skimping
-knausernd mit\scanting
-knausert\skimps
-knausert mit\scants
-knauserte\skimped
-knebeln\gag
-knebelnd\gagging
-knebelt\gags
-knebelte\gagged
-Knebelungsvertrag\adhesion contract
-Knecht\farm labourer
-Knechte\menials
-knechtisch\menial
-knechtische\menially
-Knechtschaft\bondage, slavery, thralldom
-Knechtschaften\slaveries
-kneife\pinch
-kneifen\nip
-kneifend\pinching, nipping, pinching
-Kneifer\quitter, pince nez
-kneift\pinches, pinches, nips
-Kneifzange\pincers
-Kneipe\pub, saloon, tavern
-Kneipen\pubs, taverns
-Kneipenwirt\barkeeper
-knetbar\kneadable
-knete\knead
-kneten\knead, to knead, knead
-knetend\kneading
-knetet\kneads
-knetete\kneaded
-Knetmasse\plasticine
-Knetmassen\plasticines
-Knick\buckling, kink
-Knicker\skinflint, curmudgeons
-Knickers\skinflints
-Knicks\curtsy
-Knickse\curtsies
-knicksend\curtsying
-knickste\curtsied
-Knie\knee
-Kniebeugung\genuflection
-Kniebeugungen\genuflections
-knieend\genuflecting, kneeing
-Kniefall\prostration
-Kniegelenk\knee joint
-Kniehosen\breeches
-Knien\kneel
-knien\to kneel, kneel, genuflect
-kniend\kneeling, kneeing
-Kniescheibe\kneecap
-Knieschützer\kneepad
-Kniestrumpf\stocking
-Kniestrümpfe\stockings
-kniet\genuflects, kneels, knees
-kniet hin\kneels
-kniete\genuflected, kneed
-kniete hin\kneeled
-kniete nieder\knelt
-Kniff\ruse, pinch
-kniff\wrinkle
-Kniff\knack
-Kniffe\ruses, tricks
-kniffeligere\more tricky
-kniffeligste\most tricky
-knifflige Frage\poser
-knipse\snap
-knipsend\snapping
-knipst\snaps
-Knirps\tot
-Knirpse\tots
-knirsche\crunch
-knirschen\gnash
-knirschend\crunching, gritting, grating, creaky, gnashing
-knirscht\crunches, gnashes
-knirschte\gnashed, gritted
-knistere\crackle
-knistern\to crackle
-knisternd\crackling
-knistert\crackles
-knitterfrei\crease resistant
-knittern\crinkle
-knitternd\crinkling
-knittert\crinkles
-knitterte\crinkled
-knobeln\toss
-knobelnd\tossing
-knobelt\tosses
-Knoblauch\garlic
-knoblauchähnlich\garlicky
-Knoblauchzehe\clove of garlic
-Knöchel\knuckles, ankles, knuckle, ankle
-knöchellang\ankle length
-Knochen\bones, knucklebone, bone
-Knochenbildner\osteoblast
-Knochenbruch\fracture
-knochendürr\bony
-Knochenerweichung\osteomalacia
-Knochengerüst\skeleton
-Knochengerüste\skeletons
-Knochengeschwulst\osteoma
-Knochenkunde\osteology
-Knochenmehl\bonemeal, bone meal
-Knochensplitter\bone fragment
-knöcherne\bony
-knochig\bony
-Knockouts\knockouts
-Knödel\dumpling
-Knödels\dumplings
-Knolle\tuber, bulb, tuber
-Knollen\tubers, tubers
-Knollensellerie\celeriac
-knollig\bulbous
-Knopf\button, nub, button, knop, knob
-Knöpfe\knobs
-knöpfend\buttoning
-Knopfloch\buttonhole
-Knopflöcher\buttonholes
-knöpft auf\unbuttons
-knöpfte auf\unbuttoned
-Knorpel\cartilages, cartilage, gristle
-knorpelig\gristly, cartilaginous
-Knorpels\gristles
-Knorren\gnarl, snag
-knorrig\snaggy, knobbed
-knorrige\knobby
-knorrigen\snagged
-knorriger\knobbier
-knorrigste\knobbiest
-Knospe\bud, bud
-Knospen\buds
-knospen\burgeon
-Knospen treiben\bud
-knospend\budding, burgeoning
-knospet\burgeons
-knospte\burgeoned
-Knötchen\nodule
-Knoten\node, knurls
-Knoten\kinks, hitch, nodal, knop, knurl, nodes, kink
-knoten\kink
-Knoten-\nodal
-Knotenamt (Tel.)\nodal switching center, gateway exchange
-knotend\kinking, knotting
-knotenförmig\nodular
-Knotenpunkt\junction
-Knotenrechner (in Netzwerken)\front-end computer
-knotet\kinks, knots, burls
-knotig\tubercular, knotty
-knuddelig\cuddlesome
-knuddeliger\cuddlier
-Knuddeligkeit\cuddliness
-knuddeligste\cuddliest
-Knuff\thump
-knuffen\thump
-knuffte\thumped
-Knüller\big hit
-Knüllern\big hits
-knüpfend\tying
-Knüpfmaschine\knotter
-Knüpfmaschinen\knotters
-knüpft\ties
-Knüppel\truncheon, club, truncheons, cudgel, bludgeons
-Knüppeln\cudgels
-knurre\growl
-knurren\growl, growls, growl, snarl
-knurrend\snarling, growling
-knurrt\growls, snarls
-knurrte\growled, snarled
-knusperige\crisp
-knusperigere\more crisp
-knusperigste\most crisp
-knusprig\crisp, crisply, crisp, crunchy
-knusprige\crispy
-knusprigen\crisply
-knuspriger\crisper, crisper, crunchier
-knusprigeres\crispier
-Knusprigkeit\crunchiness, crispness
-knusprigste\crisper, crunchiest
-knusprigsten\crispiest
-Knute\knout
-knutschend\petting
-Knüttel\shillelagh
-Knüttels\shillelaghs
-Koalition\coalition
-Koalitionsregierung\coalition government
-Koaxial\coaxial
-Koaxialkabel\coax, coaxial cable
-Koaxialleitug\transmissionline
-Kobalt\cobalt
-kobaltblau\cyan
-Kobold\gremlin, elf, goblin, hobgoblin, bogey, sprite
-Kobolde\hobgoblins, hobs, bogeys, elfs, sprites, goblins
-Koch\cook, cook
-Koch...\culinary
-Kochbuch\cookery book, cookbook
-kochecht\boil proof
-kochen\to cook, boil, cooking, brew, boil, cook, seethe
-kochend\boiling, cooking, seething
-Kocher\cooker, boiler
-Köcher\quiver
-Köchin\cooky
-Kochkunst\cookery
-Kochkünste\cookeries
-Kochlöffel\wooden spoon
-Kochlöffeln\wooden spoons
-Kochnische\kitchenette
-Kochplatte\hot place, boilerplate
-Kochplatten\hot places
-kocht\cooks, boils, seethes
-kocht an\parboils
-kocht vor\precooks
-kochte\seethed, cooked
-kochte vor\precooked
-Kochtopf\pot, cooking pot, saucepan
-Kochtöpfe\pots, saucepans
-Koda\coda
-Kodein\codeine
-Köder\bait, lure
-ködern\lure, decoy, decoy
-Ködern\baits
-ködernd\decoying, decoying, luring, baiting
-ködert\lures, baits, decoys
-köderte\decoyed, baited, lured
-kodifizierend\codifying
-kodifiziert\codifies
-kodifizierte\codified
-Kodifizierungen\codifications
-Koedukation\coeducation
-Koeffizient\coefficient, coefficient
-Koexistenz\coexistence
-Koffein\caffeine
-Koffeins\caffeine
-Koffer\chest, bags, case, bag, trunk, suitcase, trunk
-Koffergerät\portable set
-Kofferradio\portable radio
-Kofferräume\boots
-Kofferzimmer\boxroom
-Kognak\cognac
-Kohabitationen\cohabitations
-kohabitieren\cohabit
-kohabitierend\cohabiting
-kohabitiert\cohabits
-kohabitierte\cohabited
-kohärente Einheit\coherent unit
-Kohäsionskraft\cohesiveness
-Kohl\kale, stew, cabbage
-Kohle\carbon, coal, coal
-Kohle machen\to line one's pockets
-kohleartig\carbonaceous
-Kohlebürste\corbon brush
-Kohlefarbband\carbon ribbon, film ribbon
-Kohlefilter\charcoal filter
-Kohlehydrat\carbohydrate
-Kohlehydrate\carbohydrates
-Kohlen\coals, coals
-Kohlenarbeiter\collier
-Kohlenbecken\coal pan
-Kohlenbergwerk\colliery
-Kohlendioxyd\carbon dioxide
-Kohlengruben\collieries
-Kohlensäure\carbonic acid
-Kohlenstaub\pulverized coal
-Kohlenstoff\carbon
-Kohlenstoffe\carbons
-kohlenstoffhaltig\carbonic
-Kohlenstoffstahl\carbon steel
-Kohlenwasserstoff\hydrocarbon
-Kohlenwasserstoffe\hydrocarbon
-Kohlenwasserstoffgas\ethylene, carburet hydrogen
-Kohlepapier\carbon paper
-Kohlestift\carbon rod
-Kohlezeichnung\charcoal drawing
-Kohlrübe\rutabaga
-Kohlrüben\rutabagas
-Kohlsalat\coleslaw
-Kohorte\cohort
-Kohorten\cohorts
-Koinzidenz\coincidence
-Koje\bunk, berth, bunk
-Kojen\berths, bunks
-Kojote\coyote
-Kokain\cocaine
-Kokainschnupfer\snowbird
-kokett\flirtatious
-kokette\flirtatiously
-Kokette\coquette
-kokettere\more coquettish
-Koketterie\coquetry
-Koketterien\coquetries
-koketteste\most coquettish
-kokettierend\coquetting, fliring
-kokettiert\coquettes
-kokettierte\coquetted
-Kokon\cocoon
-Kokosnuß\coconut
-Kokospalme\coco
-Kokospalmen\cocos
-Koks\coke
-Kolabäume\colas
-Kolben\spadix, forcer, piston, flask, spadices, pistons
-Kolben-\reciprocating, reciproating
-Kolbenboden\piston crown
-Kolbenbolzen\gudgeon pin
-Kolbenbolzenauge\piston boss
-Kolbenbolzenbuchse\small end bush
-Kolbenring\piston ring
-Kolbens\flasks
-Kolbenschaft\piston skirt
-Kolibri\hummingbird, snowcap
-Kolibris\snowcaps
-Kolik\colic
-kolikartig\colicky
-Koliken\colics
-Kollaborateur\collaborationist
-Kollaboration\collaboration
-Kollaborationen\collaborations
-Kollaborator\collaborator
-kollationierend\collating
-kollationiert\collates
-kollationierte\collated
-Kolleg\course of lectures
-Kollege\colleague, brother
-Kollegen\fellows, colleagues
-kollegial\collegial
-kollegialere\more co operative
-Kollegialiäten\collegialities
-Kollegialität\collegiality
-Kollegien\councils
-Kollegium\council
-Kollekte\collecte
-kollekten\collectes
-Kollektiv\collective
-kollektives\collectively
-Kollektivierung\collectivization
-Kollektivismus\collectivism
-Kollektor\collector
-Koller\staggers, tantrums, tantrum
-Kollers\tantrums
-kollidieren\to clash, collide
-kollidieren mit\clash with
-kollidierend\colliding
-kollidiert\collides
-kollidierte\collided, conflicted
-Kollimator\collimator
-Kollision\collision, collision
-Kollisionen\collisions
-Kollisionserkennung (Netzwerk)\collision detection
-Kolloid\colloid
-Kolloide\colloids
-Kolloquien\colloquia
-Kolloquium\colloquium
-Kollusion\collusion
-Kollusionen\collusions
-kolonial\colonially, colonial
-Kolonialismus\colonialism
-Kolonialwarenhändler\grocer
-Kolonie\colony
-Kolonien\dependencies, colonies
-Kolonisation\colonization
-kolonisieren\colonize
-kolonisierend\colonizing
-kolonisiert\colonizes
-kolonisierte\colonized
-Kolonist\colonist
-Kolonisten\colonists
-kolonistisch\colonialistic
-Kolonnade\colonnade
-Kolonnaden\colonnades
-Kolonne\band
-Kolonnenverschiebung\column shift
-Kolorierung\coloration
-Koloß\hulk
-kolossal\whopping
-Kolumnentitel\running title
-Kolumnist\columnist
-Komata\comas
-Komaverschiebung\point shifting
-Kombination\combination, combinations
-Kombinationen\combinations
-Kombinations\composite
-Kombinationsglied\multi function unit
-Kombinationsnetz\hybrid network
-Kombinationsschlüssel\match code
-Kombinationstastatur\combined keyboard
-kombiniere\combine
-kombinieren\join, combine, combinate, join
-kombinierend\combining
-kombiniert\combined, combines
-kombiniert neu\recombines
-kombinierte\combined
-kombinierte neu\recombined
-Kombiwagen\estate car
-Kombizange\engineers pliers
-Kombüse\caboose
-Kombüsen\cabooses
-Komet\comet
-Kometen\comets
-kometenhaft\cometlike
-Komfort\comfort, convenience
-komfortabel\comfortably, convenient
-komfortabelste\most luxurious
-komfortable\comfortable
-komfortabler\comfortablier
-komfortablere\more luxurious
-Komik\humour
-Komiker\comedian
-Komikerin\comedienne
-komisch\comically, comical, freaky, comic, funny
-komische\quizzically, comically
-komische Käuze\fogies, fogeys
-komischer\freakier
-komischer Kauz\fogy, fogey
-komischere\funnier
-komischste\freakiest, funniest
-Komission\comission
-Komissionen\comissions
-komm\come
-komm doch!\do come!
-Komm ganz bestimmt!\Don't fail to come!
-komm in den Garten\come into the garden
-Komm mir nie wieder ins Haus.\Don't darken my door again.
-Komm mit!\Come along!
-Komma\comma
-Kommaausrichtung\decimal alignment
-Kommandant\commandant
-kommandiere\command
-kommandierend\bossing, commanding
-kommandierte\bossed, commanded
-Kommanditgesellschaft\limited partnership
-Kommandobrücke\conning bridge
-Kommandos\comands
-Kommandosprache\job control language, command language
-Kommandostab\truncheon
-Kommandostäbe\truncheons
-Kommandotruppe\commando
-Kommandotruppen\commandos
-Kommandozustand\command mode
-Kommastellung\point position
-Kommata\commas
-kommen\to come, come, to come (came, coming, comme, come
-kommen lassen\to send for
-kommen Sie morgen zu mir\see me tomorrow
-kommend\coming, coming
-Kommende\comer
-Kommentar\commentary, comment
-Kommentare\commentaries, comments
-Kommentarfeld\comment field
-Kommentarverarbeitung\comment processing
-Kommentator\commentator, annotator
-Kommentatoren\commentators
-kommentieren\annotate
-kommentierend\annotating, commenting
-kommentiert\commented, comments, annotates
-kommentierte\annotated
-kommerzialisiere\commercialize
-kommerzialisierend\commercializing
-kommerzialisiert\commercializes
-kommerzialisierte\commercialized
-Kommerzialisierung\commercialization
-Kommerzialisierungen\commercializations
-kommerziell\commercially, commercial
-kommerzielle Anwendung\business application
-kommerzielle Datenverarbeitung\business data
-kommerzieller Kleinrechner\small business computer
-kommerziellere\more commercial
-kommerzielles UND-Zeichen (&)\ampersand
-kommerziellste\most commercial
-Kommilitone\fellow student
-Kommissar\commissar
-kommission\commission's
-Kommission {f}\commission
-Kommissionen {pl}\commissions
-Kommode\bureau, commode, chest of drawers
-Kommoden\chests of drawers
-Kommodoren\commodores
-kommt\comes
-kommt an\arrives
-kommt dazwischen\intervenes
-kommt herunter\descends
-kommt näher\approximates
-kommt um\perishes
-kommt vor\occurs
-kommt weiter\forthcomes
-kommt wieder vorbei\repasses
-kommunal\communal
-Kommunal\municipal
-Kommunalanleihe\municipal loan
-kommunale\communally
-kommunalisieren\municipalize
-kommunalisierend\municipalizes
-kommunalisierte\municipalized
-Kommunalobligation\assessment bond
-Kommunikant\communicant
-Kommunikation\comunicating, Communication, comunication
-Kommunikationen\communications, comunications
-Kommunikationsmethoden\comware
-Kommunikationsprotokoll\communicationsprotocol
-Kommunikationssatellit\comsat
-Kommunikationssteürung\communication control
-kommunikativ\communicative
-kommunikative\communicatively
-Kommunion\communion
-Kommunismus\communism
-Kommunist\communist
-Kommunisten\communists
-kommunistisch\communistic
-kommunistische\communistically
-kommunizieren\commune, comunicate
-kommunizierend\communing
-kommuniziert\communes
-kommunizierte\communed, communicated
-Komödiant\comedian
-Komödie\comedy
-Komödien\comedies
-Komonente\component
-kompakt\compactly, compact
-Kompaktbauweise\compact design
-Kompaktbildplatte\compact videodisk
-Kompaktdiskette\compact floppy disk
-kompaktere\more compact
-kompakteste\most compact
-Kompaktheit\compactness
-Kompaktplatte (CD)\compact disk
-Kompanten\compasses
-Komparative\comparatives
-Komparator\comparator
-Kompaß\Compass, Compass
-kompatibel\compatible
-Kompatibilität\compatiblity, compatibility
-kompatible\compatibles
-kompelieren/komplizieren\compile
-Kompensationsabkommen\barter arrangement
-Kompensationsgeschäft\barter transaction
-kompensieren\compensate, compensate
-kompensiert\Compensated, Compensated
-kompetent\able
-Kompetenzbereich\sphere of competence, area of discretion
-Kompetenzbereiche\spheres of competence
-Kompilation\compilation
-Kompiler\compiler
-Komplement\compliment
-komplementär\complementary, complementary
-Komplementbildung\complementing, complementation
-Komplementiereinrichtung\complementer
-Komplementierung\complementation
-komplettere\more complete
-kompletteste\most complete
-komplex\complexly
-Komplex\complex
-Komplexe\complexes
-Komplexen\complexes
-Komplexität\complexness
-Komplikation\complication
-Komplikationen\intricacies
-Kompliment\compliment
-Komplimente\compliments
-Komplize\accomplice
-Komplizen\accomplices
-kompliziere\complicate
-komplizierend\complicating
-kompliziert\intricate, tricky, tricky, complicated, complex
-komplizierte\complicated
-kompliziertere\more complicated
-komplizierteste\most complicated
-Kompliziertheit\complexity, intricacy
-Komponente\component
-Komponenten\components
-komponiert\composes
-Komponist\composer
-Komposition\hymn
-Kompost\compost
-Kompott\sauce
-Kompression\compression
-Kompressor\compressor, squeezer, compressor
-Kompressoren\compressors
-komprimierbar\compressible
-Komprimierbarkeit\compressibility
-komprimieren\compress
-komprimierend\compressing
-komprimiert\compressed, compressed, compresses
-komprimierte\squeezed
-Komprimierung\compression
-Kompromiß\compromise
-Kompromiß schließend\compromising
-kompromißlos\uncrompising, uncompromising, intransigent
-kompromisslose\uncompromisingly, intransigently
-kompromisslosen\uncompromising
-kompromißlosere\more uncompromising
-kompromissloseste\most uncompromising
-Kompromißlösung\compromise solution
-Kompromissvorschlag\compromise proposal
-Kondensat\condensate
-Kondensator\condenser, capacitor
-Kondensatoren\condensers
-Kondensatorspeicher\capacitor storage
-kondensierbar\condensable
-kondensiere\condense
-kondensieren\condense
-kondensierend\condensing
-kondensiert\condenses
-kondensierte\condensed
-Kondensmilch\evaporated milk
-Kondensstreifen\contrail
-Konditionen\conditions
-Konditionen Anpassung\adjustment of terms
-Konditionengestaltung\arrangement of terms
-konditionierend\conditioning
-Konditionstraining\fitness training
-Konditor\confectioner
-Konditoren\confectioners
-Konditorwaren\confectionary
-kondolieren\condole
-kondolierend\condoling
-kondolierende\condolingly
-kondoliert\condoles
-kondolierte\condoled
-Kondom\condom
-Kondore\condors
-Konfekt\sweets, confection, comfit
-Konfekte\confections
-Konferenz\conference
-Konferenzen\conferences
-Konferenzgetränke eindecken\conference drinks set up
-Konferenzteilnehmer\conferee
-Konfession\denomination
-konfessionell\confessional, denominational
-konfessionelles\denominationally
-Konfessionen\denominations
-konfessionslos\undenominational
-konfessionslose\undenominational
-Konfetti\confetti
-Konfiguration\configuaration, config
-Konfigurationen\configurations
-konfigurieren\configure
-konfigurierend\configuring
-konfiguriert\configured
-Konfirmand\confirmee
-Konfirmanden\confirmees
-konfiszierend\confiscating
-konfisziert\confiscates, confiscated
-Konfiszierung\confiscation
-Konfitüre\jam
-Konflikt\conflict
-Konflikte\conflicts
-konform\conformable
-konforme\conformably
-Konformität\conformance
-Konformitäten\conformities
-konfrontieren\confront
-konfrontierend\confronting
-konfrontiert\confronts
-konfrontiert werden mit\to face
-konfrontierte\confronted
-konfus\confused
-konfusere\more confused
-konfuseste\most confused
-Kongreß\congress, congressional
-Kongresse\congresses, conventions
-Kongresses\congressionally
-Kongresshalle\congress hall
-Kongressmitglied\congressman
-Kongressteilnehmer\member of a congress
-Kongruenz\congruency
-Kongrünzen\congruencies
-Konifere\conifer
-Koniferen\conifers
-König\king
-Könige\kings
-Königin\queen
-Königinnen\queens
-königlich\regal, regally, kinglike, kingly, royally
-Königreich\kingdom
-Königreiche\kingdoms
-Königswürde\regality
-Königtum\royalism, kingship
-Konjugation\conjugation
-konjugieren\conjugate
-konjugierend\conjugating
-konjugiert\conjugates
-konjugierte\conjugated
-konjunktiv\subjunctive
-konjunktive\subjunctively
-Konjunktive\conjunctives
-Konjunkturabschwächung\downward movement
-Konjunkturausgleich\fluctuations
-konjunkturdämpfend\countercyclical
-konjunkturell\cyclical
-Konjunkturschwankungen\cyclical fluctuations
-Konjunkturzyklus\trade cycle
-Konklave\conclave
-Konklaven\conclaves
-konkret\concretely
-konkrete Sachen\ascertained goods
-konkretes Angebot\concrete proposal
-konkretisieren\substantiate
-Konkretisierung\ascertainment of goods
-Konkubine\concubine
-konkurieren\compete
-Konkurrent\rival, competitor, competitor
-Konkurrenten\competitors
-Konkurrenz\competition
-konkurrenzfähig\competitive
-konkurrenzfähigere\more competitive
-Konkurrenzfähigkeit\competitive position, competitiveness
-konkurrenzfähigste\most competitive
-Konkurrenzgeschäft\rival firm
-Konkurrenzklausel\ancillary covenant
-konkurrenzlos\unrivaled
-konkurrieren\to compete
-konkurrierend\competitively, competing
-konkurriert\competes
-konkurrierte\competed
-Konkurs\bankruptcy
-Konkurs abwenden\avert bankruptcy, avoid bankruptcy
-Konkursbeschluß\administration order
-Konkurse\bankruptcies
-Konkurserklärung\declaration of bankruptcy
-Konkurserklärungen\declarations of bankruptcy
-Konkurseröffnungsbeschluß\adjudication order
-Konkursgrund\act of bankruptcy
-Konkursverfahren\institute bankruptcy proceedin
-Konkursverwalter\assignee in bancruptcy
-Konkursverwaltung\receivership
-können\can, can, to be able, be able, know
-können Sie das beschwören?\can you swear to that?
-Könner\artist
-Konnossemente\bills of lading
-konnte\could
-könnte\could, might
-konnte nicht\couldn
-konnte nicht leiden\disliked
-Konquistador\conquistador
-konsegünterem\more consistent
-Konsequenz\consequence
-konseqünt\consequently
-Konseqünt\consequential, consequential
-konseqünteste\most consistent
-Konseqünzen\consistencies, consequences
-Konservatismus\conservatism
-konservativ\conservative
-Konservative\conservationist
-konservative\conservatively
-Konservativen\conservatives
-konservativere\more conservative
-konservativste\most conservative
-Konservatorien\academies of music
-Konservatorium\academy of music
-Konserve\tinned food
-Konservenarbeiter\canner
-Konservenbüchse\tin
-Konservenbüchsen\tins
-Konservenfabrik\cannery, tinning factory
-Konservenfabrikarbeiter\canner
-Konservenfabrikation\canning
-Konservenfabriken\canneries, tinning factories
-Konservenmusik\canned music
-konservierbar\conservable
-konserviert\conserved, tinned
-konservierte\canned
-Konservierung\preservation
-Konsole\bracket
-Konsolen\cantilevers
-konsolidieren\consolidate
-konsolidierend\consolidating, funding
-konsolidiert\consolidates
-konsolidierte\consolidated
-Konsonant\consonant
-Konsonanten\consonants
-konsonantisch\consonantal
-konsonantische\consonantally
-Konsortialbank\agency bank
-konspirieren\collude
-konspirierend\colluding
-konspiriert\colludes
-konspirierte\colluded
-konstant\uniformly, non-varying, constant, constantly
-Konstante\absolute term, constant
-Konstante erwartet\constant expected
-Konstanten\constants
-Konstanthalteeinrichtung\stabilizer
-Konstanthaltung\automatic constant
-Konstanz\permanence
-Konstellation\constellation
-konstruieren\construe, construct, to design
-konstruierend\construing, constructing, constructing
-konstruiert\constructs
-Konstruiert\construct
-konstruiert\construes
-Konstruiert\constructs
-konstruiert\builds
-konstruierte\constructed
-konstruierte\construed
-Konstruierte\constructs
-Konstrukteur\draftsman
-Konstruktionsfehler\constructional flaw
-Konstruktionszeichner\draftsman
-konstruktiv\constructive
-konstruktive\constructively, constructive
-Konstruktive Massnahmen\design features
-konstruktivere\more constructive
-Konstruktivität\constructiveness
-konstruktivste\most constructive
-Konsul\consul
-konsularisch\consular
-Konsulaten\consulats
-Konsulatgebäude\consulate
-Konsulatgebäuden\consulates
-Konsule\consuls
-Konsulen\consuls
-Konsulswürde\consulship
-konsultieren\consult
-konsultierend\consulting
-konsultiert\consults
-konsultierte\consulted
-Konsument\consumer
-Konsumgenossenschaft\consumer co operative society
-Konsumgüter\consumer goods
-konsumiert\consumes
-Konsumverein\coop
-Kontakt\contact, contact, pin
-Kontaktdruck\contact pressure
-Kontakter\account executive
-kontaktfreudig\sociable
-kontaktfreudige\sociable
-kontaktfreudigere\more sociable
-Kontaktfreudigkeit\sociableness
-kontaktfreudigste\most sociable
-kontaktiere\get in touch with
-kontaktiert\gets in touch with
-Kontaktlinse\contact lense
-kontaktlose\solid-state
-kontaktlose Steuerung\solid-state control
-Kontaktmann\account executive
-Kontaktplan\ladder diagram
-Kontaktprellen\chatter
-kontaktschließzeit\make-time
-Kontaktstift\wiring pin
-Kontaktverstärker\contact stiffener
-Konten\accounts
-Konten führen\administer accounts
-Kontenabsummierung\account totalling
-Kontenanalyse\account analysis
-Kontenanzeige\accounts display
-Kontenauswahl\account selection
-Kontenbearbeitung\account processing
-Kontenberechtigung\account authorization
-Kontenbeschreibung\accounts posting
-Kontenbestandsband\account inventory tape
-Kontenbezeichnung\account name, account title
-Kontenbildung\account formation
-Kontenblatt\account form
-Kontenbuchung\account posting
-Kontenebene\account level
-Kontenführung\accounting method
-Kontengliederung\account classification
-Kontengruppenbezeichnung\account group title
-Kontenklasse\account category
-Kontenpflege\account maintenance, accounts maintenance
-Kontenplan\chart of accounts
-Kontenpläne\charts of accounts
-Kontenschreibungsband\accounts posting tape
-Kontenspalte\account column
-kontenspezifisch\account specific
-Kontenstamm\account master
-Kontenstammsatz\account master record, accounts master record
-Kontensteürung\account control
-Kontentabelle\account table
-Kontenverwaltung\accounts management
-Kontenverzeichnis\account register
-Kontenzuordnung\account association
-Kontenzusammenführung\account consolidation
-Kontenzusammenstellung\account composition
-Kontermutter\check nut, counter nut
-konternd\countering
-Kontinent\continent, mainland
-Kontinente\continents
-Kontingent\contingent
-Kontingente\contingents
-Kontinuität\continuousness
-Konto\account, ledger
-Konto/Rechnung\account
-Kontoabstimmung\account reconciliation
-Kontoanzeige\account display
-Kontoart\account type
-Kontoauszug\statement of account, accounts current
-Kontoauszüge\statements of account
-Kontobewegung\account movements
-Kontobezeichnung\account designation
-Kontoblatt\ledger sheet
-Kontofindung\account locating
-Kontoform\account form
-Kontoführung\account management, account processing
-Kontoführungsgebühr\account maintenance charge
-Kontogruppe\account group
-Kontoinhaber\account holder, depositor
-Kontoinhabers\depositors
-Kontokarte\account card
-Kontoklartext\account plain text
-Kontoklassifikation\account classification
-Kontolaufzeit\account duration
-Kontonummer\account number
-Kontonummernaufbau\account number setup
-Kontonummernergänzung\account number supplement
-Kontonummernstelle\account number position
-Kontörgänzung\account supplement
-Kontosalden\account balance
-Kontosaldo\account balance
-Kontoschlüssel\account code
-Kontospesen\account carrying charges
-Kontostand\account balance
-Kontotyp\account type
-Kontoüberschrift\account header
-Kontoumsatz\account turnover
-Kontoumsatzgebühr\activity charge
-Kontounterlagen\account files
-Kontoverzeichnis\accounts register
-Kontrabaß\contrabass
-Kontraindikation\contraindication
-Kontraindikationen\contraindications
-kontraproduktiv\counterproductive
-kontraproduktive\counterproductively
-Kontrapunkt\counterpoint
-kontrapunktisch\contrapuntal
-kontrapunktische\contrapuntally
-Kontrast\contrast
-kontrastarm\low-contrast
-Kontrastentscheidung\accentuated contrast
-Kontravalenz {m}\anticoincidence
-Kontrollampe\active light
-Kontrolle\check, checkup, checking
-Kontrollen\controls
-Kontroller\controllers
-Kontrollesen\read-after-write check
-kontrollierbar\manageable
-kontrollieren\to control, check, control
-kontrollierend\controlling, policing, controlling
-kontrolliert\checked, polices, controled, controls
-kontrollierte\controlled, policed
-Kontrollrückkopplung\monitoring feedback
-Kontroverse\controversy
-Kontroversen\controversies
-Kontur\outline
-Konvektion\convection
-Konvektionsleiter\convector
-Konvention\convention
-Konventionalstrafe\penalty
-Konventionalstrafen\penalties
-konventionell\conventional, conventional, conventionally
-Konventionen\conventions, conventions
-Konvergenz\convergence
-konvergieren\converge
-konvergierend\converging
-konvergiert\converges
-konvergierte\converged
-Konversation\colloquy
-Konversationen\colloquies
-Konversationslexikon\encyclopaedia, encyclopedia
-Konverter\converter
-konvertieren\convert
-konvertiert\converted, converts
-Konvertierung\conversion
-Konzentrat\concentrate
-Konzentrate\concentrates
-Konzentration\concentration
-Konzentrationen\concentrations
-Konzentrationslager\concentration camp
-Konzentrator\concentrator
-konzentrieren\to concentrate, pool, concentrate
-konzentrierend\concentrating
-konzentriert\concentrates, pooled, lumped
-konzentriert neu\refocuses
-konzentrierte\concentrative, concentrated
-konzentrierte neu\refocused
-konzentrisch\concentric
-konzentrische Beschaffenheit\concentricity
-konzentrischer\concentrical
-konzentrisches\concentrically
-Konzept\rough draft
-Konzepte\concepts
-Konzeptualisierung\conceptualization
-Konzern\affiliated group
-Konzernunternehmen\allied company
-Konzert\concert
-Konzerte\concerts
-Konzertsaal\concert hall
-Konzession\concession
-Konzessionen\concessions
-Konzessionsinhaber\concessionaire, licencee
-Kooperation\co operation
-Kooperativen\cooperatives
-kooptieren\co opt
-Koordinate\co ordinate, coordinate
-Koordinaten\coordinates, coordinates
-Koordinatenschreiber\coordinatograph, x-y recorder, x-y plotter
-Koordinatenwandler\resolver
-Koordination\coordination
-Koordinator\coordinator
-koordinieren\coordinate
-koordinierend\coordinating
-koordiniert\coordinates, coordinately
-koordinierte\coordinated
-Kopal\copal
-Kopenhagen\copenhagen
-Kopf\head, ear, heading, heading, pate, head
-Kopf hoch!\Cheer up!
-Kopf oder Zahl\pitch-and-toss
-Kopf und Kragen riskieren\to ride for a fall
-Kopfabstand (Platte)\head gap
-Kopfauswahl\head selection
-Kopfbedeckung\headgear, headpiece
-Kopfbedeckungen\headpieces
-Kopfbrett\headboard
-Kopfbretter\headboards
-Köpfchen\gumption
-Köpfe\heads, pates
-köpfen\decapitate, behead, behead
-köpfend\decapitating
-Kopfende {n}\top
-Kopfhörer\earphones, ear-phone, headphone
-Kopfhörern\headphones
-Kopfkissen\pillow
-Kopfkissenbezug\pillow case
-Kopflehne\headrest
-Kopflehnen\headrests
-kopflos\headless
-kopflosere\more headless
-kopfloseste\most headless
-Kopfnuß\clout
-Kopfnüsse\clouts
-Kopfrechnen\mental arithmetic
-Kopfsalat\lettuce
-Kopfschmerz\headache, headache
-Kopfschmerzen\headaches
-köpft\decapitates
-Kopftuch\kerchief
-kopfüber\headlong, head first
-Kopfzeile\headline, topline
-Kopie\manifold, transcript, replica, replication
-kopien\copies
-Kopien\transcripts, manifolds
-Kopier\photostatic
-Kopierapparat\photocopier
-kopierbar\copyable
-kopiere\copying
-kopieren\copy, copying, reproduce, replicate, to copy
-kopierend\copying, replicating, xeroxing
-kopiert\xeroxes, copied, replicates
-kopiert wieder\recopies
-kopierte\copied, replicated, xeroxed
-kopierte wieder\recopied
-Kopilot\copilot
-Koppel\waist belt
-koppeln\interlink
-Koppelpunkt\crosspoint
-koppelt\couples
-koppelt los\uncouples
-Koppelung\coupling
-Koppler\coupler
-Kopplung\interconnection, interlinking, coupling
-Kopplungsspule\coupling coil
-Kopra\copra
-Kopula\copula
-Kopulas\copulas
-Kopulation\zygosis
-kopulativ\copular
-kopulative\copulative
-kopulativen\copulatory
-kopulatives\copulatively
-Koralle\coral
-Korallen\corals
-Korallenbank\coralbank
-Korb\basket, basket
-Körbe\baskets
-Korbflasche\wickerbottle
-Korbflechten\basketry
-Korbflechtwaren\wickerwork
-Korbgeflecht\basketwork
-Korbwaren\wicker
-Korbweide\osier
-Korbwiege\bassinet
-Korbwiegen\bassinets
-Kordsamt\corduroy
-Koriander\coriander
-Korinther\corinthian
-Kork\cork
-Korkade\cockade
-Korkaden\cockades
-korkartig\corky
-Korken\corks
-Korkenzieher\corkscrew
-Korn\grain
-Körnchen\granule, granules
-Körnchens\granules
-körnen\granulate
-körnend\granulating
-Körner\grains, centre punch
-Kornettist\cornetist
-Kornfeld\corn field, cornfield
-körnig\granulative, granulous, grainy
-körnige\granularly
-körniger\grainier
-körnigere\more granular
-körnigste\most granular, grainiest
-Kornkammer\granary
-Kornkammern\granaries
-körnt\granulates
-Körnung\granulation
-koronar\coronary
-Körper\body, systemic, bodies, body
-Körperbau\physique
-Körpergeruch\body odour
-Körperhaltung\posture
-körperlich\somatic, corporally, bodily, corporeal, physical
-körperliche Beschaffenheit\corporality
-körperlichen\somatically
-körperliches\corporeally
-Körperlichkeit\corporeality, physicalness
-körperlos\bodiless
-Körperschaft\corporation, statutory corporation, corporation
-körperschaftlich\corporative
-Körperumfang\girth
-Körperumfangs\girths
-korregieren\corrects
-korrekt\correct, correctly
-korrektere\more correct
-korrekteste\most correct
-Korrektheit\properness, correctness
-Korrektor\proofreader, reviser, corrector
-Korrektur\correction, correcting
-Korrekturen\corrections
-Korrekturfahne\galley-proof
-Korrekturhilfe\spelling check
-Korrekturlesen\proofreading
-Korrekturtaste\unlock key
-Korren\gnarls
-Korrespondent\correspondent
-Korrespondenz\correspondence, correspondence
-korrespondieren\correspond
-korrespondiert\corresponds, mit communicate
-korrespondiert mit\communicate, communicate
-Korridor\corridor
-Korridore\corridors
-korrigierbar\corrigibly, corrigible, correctable, rectifiable
-korrigieren\to correct, emend
-korrigierend\righting
-korrigiernd\corrective
-korrigiert\corrects, corrected
-korrodieren\corrode
-korrodiert\corrodes
-korrodierte\corroded
-Korrosion\corrosion
-korrosiv\corrosive
-korrupt\venally
-Korruption\corruption
-Korsett\corset
-Korsetts\corsets
-kortikal\cortical
-Kortison\cortisone
-Korvetten\corvettes
-Körzitivkraft\coercive force
-koscher\kosher
-Kosekante\cosecant
-Kosinus\cosine
-Kosmetik\cosmetics
-Kosmetikerin\cosmetician, beautician
-Kosmetikerinnen\beauticians
-Kosmetiksalon\beauty parlour
-Kosmetiksalons\beauty parlours
-kosmetisch\cosmetic
-kosmetische\cosmetically
-kosmisch\cosmic
-kosmische\cosmical, cosmic
-kosmischen\cosmically
-kosmischer\cosmologic
-kosmographisch\cosmographic
-Kosmologe\cosmologist
-Kosmologie\cosmology
-kosmologisch\cosmological
-kosmologische\cosmologically
-Kosmonaut\cosmonaut
-Kosmopoliten\cosmopolitans
-kosmopolitisch\cosmopolitical
-Kosmopolitismus\cosmopolitanism
-Kosmos\cosmos
-Kost\food, fare, victuals food
-kostbar\sumptuously, preciously, sumptuous, precious
-kostbare\valuably, preciously, sumptuously
-kostbarere\more precious
-Kostbarkeit\costliness, valuableness, preciousness
-Kostbarkeiten\costlinesses
-kostbarste\most precious
-Kosten\fees, expenses, expense
-kosten\cost
-kosten\to cost, taste, to cost (cost
-Kosten\charges, costs
-Kosten {pl}\expense
-Kostenanstieg\increase of costs
-Kostenaufstellung\statement of cost
-Kostenaufstellungen\statements of costs
-Kostenberechnung\cost accounting
-kostend\costing
-Kosteneinsparung\cost-saving
-Kostenfrage\question of cost
-kostenlos\free of charge, at no charge, freebie
-kostenoptimal\at optimal costs
-Kostenpunkt\matter of expense
-Kostenrechnung\cost account
-Kostenrechnungen\cost accounts
-Kostenschlüssel\key of payment
-Kostenumlage\allocation of cost
-Kostenvoranschläge\estimates
-kostet\costs, costs
-kostete\costed
-Kostgänger\boarder
-Kostgängern\boarders
-köstlich\delicious, deliciously, delectable, delectably
-köstlich amüsiert\tickled pink
-köstliche\deliciously
-Köstlichkeit\delectability, deliciousness
-Kostproben\samples
-kostspielig\costly, expensive, costly
-kostspieliger\costlier
-kostspieligere\more expensive
-Kostspieligkeit\costliness, dearness, sumptuousness
-kostspieligste\most expensive, costliest
-Kostüm\costume
-Kostüme\costumes
-Kostümier\costumer
-kostümierend\costuming, dressing up
-kostümiert\dress up, dresses up
-Kot\excrement, ordure, feces
-Kotangens\cotangent
-Kotelett\cutlet, chop
-Koteletten\chops, sideburns
-Koteletts\chops
-Kotentleerungen\dejections
-Köter\tyke, curs, cur, pooch, tykes
-Kötern\curs
-Kotflügel\mudguard, mudguards
-kotig\miry, mirily
-Kotletts\cutlets
-kovalent\covalent
-köxistent\coexistent
-köxistieren\coexist
-köxistierend\coexisting
-köxistiert\coexists
-köxistierte\coexisted
-köxtensiv\coextensive
-köxtensive\coextensively
-Krabbe\crab, shrimp
-krabbeln\scrabble
-krabbelnd\crawling, scrabbling
-krabbelt\scrabbles, crawls
-krabbelt ab\unscrambles
-krabbelte ab\unscrambled
-Krabben\crabs, crab, crabs
-Krach\row, ruction
-Krach schlagen\to make a row, to raise the root, to raise hell
-krachend\cracking, cracking, crashing
-kracht\cracks, crashes, cracks
-krächzen\croak, caw
-krächzend\croaking, cawing
-krächzt\caws, croaks
-krächzte\cawed
-kraft\by virtue of
-Kraft\force, puissance, verdure, forth, forth
-Kraftausdruck\swear word
-Kraftausdrücke\a strong language, swear words
-Kraftbrühe\beef tea
-Kraftbrühen\beef teas
-Kräfte\strengths, verdures, vigors
-Kraftfahrzeug\autocar, motor vehicle
-Kraftfahrzeuge\autocars, automobiles
-Kraftfahrzeuggewerbe\auto repair trade
-Kraftfeld\field of force
-Kraftfelder\fields of force
-Kraftfluss\flux
-kräftig\hefty, heftily, athletic, lusty, husky, sturdily
-kräftig Anziehen\advance strongly
-kräftige\puissantly, forcefully
-kräftigen\invigorate, innervate
-kräftigend\invigorating, innervating
-kräftiger\sturdier, heftier, lustier, beefier
-Kräftigkeit\valiantness, sturdiness, haleness, brawniness
-kräftigste\sturdiest, heftiest, lustiest
-kräftigt\innervates, invigorates
-Kräftigung\invigoration
-Kräftigungen\invigorations
-kraftlos\nervelessly, powerlessly, infirm, powerless
-kraftlosere\more feeble
-kraftloseste\most feeble
-Kraftmeier\bruiser
-Kraftprobe\trial of strength
-Kraftstoffeinspritzdüse\fuel injection pump
-Kraftstoffpumpe\fuel pump
-Kraftübertragung\transmission
-Kraftverkehrsversicherung\automobile insurance
-kraftvoll\powerful, forceful, powerfull
-kraftvolle\vibrantly
-Kragen\collar, collars, collar
-Krähe\crow
-krähen\crow
-Krähen\crows
-Krähenfuß\crowfoot
-Krähenkolonie\rookery
-Krähenkolonien\rookeries
-Krake\octopus
-krakeelen\roister
-krakeelend\roistering, brawling
-krakeelt\roisters, brawls
-krakeelte\roistered, brawled
-krakellend\roistering
-Kraken\octopi, octopuses
-Kralle\talon, claw
-Krallen\claws, talons
-krallig\taloned
-Krämer\grocer, huckster, chandler
-Krämers\grocers
-Krampf\cramp, paroxysm, spasm
-Krampfader\varicose, varicosity
-Krampfadern\varicoses, varicosities
-krampfartig\paroxysmal
-Krämpfe\spasms, cramps
-krampfhaft\convulsive, spasmodic
-krampfhafte\spasmodical, convulsively
-krampfhaften\spasmodically
-Krampfhaftigkeit\convulsiveness
-krampfte ein\cramped
-Kran\crane
-Kranbaum\derrick
-Kräne\cranes
-Kranich\crane
-Kraniche\cranes
-krank\Diseased, sickly, invalidly, ill, sick
-krank werden\to be taken sick, to fall ill
-Kranke\sick person
-kränkeln\ail
-kränkelnd\ailing
-kränkelt\ails
-Kranken\invalids, sick people
-kränken\mortify, aggrieve, to grieve, grieve
-Krankenbett\sick bed, sickbed, bedside
-Krankenbetten\sick beds, sickbeds
-kränkend\grievous, mortifying, grievously, grieving
-Krankengeld\sick benefit
-Krankengelder\sick benefits
-Krankenhaus\infirmary, hospital
-Krankenhäuser\hospitals, infirmaries
-Krankenkasse\health insurance
-Krankenschwester\nurse
-Krankenträger\orderlies
-Krankenwagen\ambulance
-Krankenwagen {m}\ambulance
-Krankenzimmer\sick room
-Krankenzimmern\sick rooms
-kranker\sicker
-krankhaft\pathological, morbidly, morbid
-krankhaftere\more pathological
-krankhafteste\most pathological
-Krankhaftigkeit\morbidity
-Krankhaftigkeiten\morbidness
-Krankheit\sickness, disease, disease, sickness, malady
-Krankheiten\maladies, illnesses, diseases, diseases
-krankheitsbedingtes Fehlen\absence due to illness
-krankheitserregend\pathogenic
-Krankheitserreger\pathogen, pathogenic germ
-Krankheitsherd\metastasis
-kränklich\valetudinarian, sickish, dicky
-kränklich sein\ail
-kränkliche\sickly
-kränklicher\weaklier, sicklier
-kränklichere\more sickly
-kränkliches Aussehen\pastiness
-Kränklichkeit\sickliness
-kränklichste\sickliest, most sickly, weakliest
-kränklichsten\sickling
-kränkste\sickest
-kränkt\aggrieves, grieves, mortifies
-Kränkung\mortification
-Kränkungen\mortifications
-Kranz\wreath, chaplet, annulus
-Kränze\chaplets, wreaths, wreathes
-kranzförmig\annular
-Krapfen\cruller, doughnut
-Krapfens\crullers
-krasse\blatant
-krassere\more blatant
-krasseste\most blatant
-Krater\caldera
-Kratern\calderas
-Kratzbürstigkeit\crabbiness
-Krätze\scabies, scab
-kratzen\to scratch, scratch, scrape
-Krätzen\scabs
-kratzend\gratingly, scratching, rasping, scraping
-kratzende\scratching, raspy
-Kratzer\scratch
-kratzig\scratchy
-krätziger\itchier
-krätzigste\itchiest
-kratzt\scratches, scrapes
-kratzte\scratched, scratches
-kraule\crawl
-kraulend\crawling
-krault\crawls
-kraus\curly, frizzily
-Krause\frizziness, ruff
-kräuseln\dimple, frill, frizz
-kräuselnd\crimping, frizzing, gophering, dimpling, shirring
-kräuselt\crimps, frills, gophers, frizzes, dimples
-kräuselte\gophered, crimped
-Krausen\ruffs
-krausere\more curly
-krauseste\most curly
-kraushaarig\curly haired
-Kraut\herb
-krautartig\herbaceous
-Kräuter\herbs, herbage
-Kräuterkenner\herbalist
-Kräuterkunde\herbal lore
-Kräutertee\herb tea
-Krautsalat\slaw
-Krawall\ruction, rumpus
-Krawate\tie
-Krawatte\necktie, cravat, tie
-Krawatten\cravats
-kreativ\creative
-kreative\creatively
-kreative Denktechnik\area thinking
-Kreativität\creativity
-Krebs\cancer
-krebsartig\cancerous, crablike
-krebsartige\cancerously
-Krebse\cancers
-krebserregend\carcinogenic
-Krebsgeschwulst\carcinoma
-Krebstier\crustacean
-Krebstiere\crustaceans
-kredit\credit
-Kredit\credit
-Kreditabteilung\credit department
-Kreditabteilungen\credit departments
-Kreditanstalt\credit institute
-Kreditanstalte\credit institutes
-Kreditaufnahme\raising of credit
-Kreditbank\credit bank
-Kreditbanken\credit banks
-Kreditbeanspruchung {f}\borrowings
-Kreditbeschaffungsprovision\advance fee
-Kreditbrief\letter of credit
-Kredite\credits
-Krediteinlagen Verhältnis\advances ratio
-kreditfähig\trustworthy
-kreditfähigere\more trustworthy
-kreditfähigste\most trustworthy
-Kreditgeber\credit grantor, loaner
-Kreditgebern\credit grantors
-Kreditgeschäft\credit business
-Kreditkarte\credit card
-Kreditorenauswertung\accounts payable analysis
-Kreditorenbeleg\accounts payable voucher
-Kreditorenbereich\accounts payable area
-Kreditorenbild\accounts payable screen
-Kreditorenbuchung\accounts payable entry, accounts payable posting
-Kreditorenkonten\accounts payable
-Kreditorenkonto\account payable
-Kreditorennummer\accounts payable number
-Kreditorenstamm\accounts payable master
-Kreditorensystem\accounts payable system
-Kreditorenteil\accounts payable section
-Kreditorenverrechnung\accounts payable settlement
-Kreditorenzahlung\accounts payable payment
-Kreditorenzeile\accounts payable item
-Kreditverkehr\credit transactions
-Kreditvolumen\asset portfolio
-kreditwürdigere\more solvent
-kreditwürdigste\most solvent
-Kreide\chalk, chalk
-Kreidegräber\chalkcutter
-Kreidegrube\chalkpit
-kreidehaltiger\chalkier
-kreidehaltigste\chalkiest
-Kreiden\chalks
-Kreidetafel\blackboard
-kreidete an\chalked
-kreideweiß\chalky
-Kreidezeichnung\chalkdrawing
-kreidig\chalky
-kreierend\creating
-Kreis\circle, circuit
-Kreis..\orbital
-Kreisabschnitt {m}\segment
-Kreisabschnitte\segments of circle
-Kreisbahn\orbit, circular path
-Kreisbogen\circular arc
-kreischen\squawk, shriek, screech, yell
-kreischend\jarring, shrieking, squawking, screeching
-kreischende\screechy
-kreischt\screeches, squawks, shrieks, shrieks
-kreischte\jarred, screeched, shrieked
-Kreise\circles
-Kreisebene\area level
-Kreisel\whipping top, gyroscope
-Kreisel-\centrifugal
-Kreisel...\gyroscopic
-Kreiselbewegung\precession
-Kreiselkompaß\gyrocompass
-Kreiseln\whipping tops
-Kreiselpumpe\centrifugal pump
-kreisen\to circle, circulate, gyrate
-kreisend\gyrating, circuiting
-kreisförmig\orbital, circular, circularly, circular
-Kreisfreqünz\angular frequency
-Kreislauf\circuitry, circuit, circuitry
-Kreisläufe\circuits
-Kreislaufstörung\circulatory disturbance
-Kreislinien\circuits
-Kreisprozess\cycle
-kreisrund\circular
-Kreissäge\circular saw
-kreist\gyrates
-kreist ein\encircles
-kreiste\circuited, gyrated
-Kreisverkehr\roundabout traffic
-Krematorien\crematories
-Krematorium\crematorium
-Krematoriums\crematory
-Kreml\kremlin
-Krempel\carding
-Krepp\crepe
-Krepps\crepes
-Kresse\cress
-Kressen\cresses
-kretinhaft\cretinous
-Kreuz\cross, cross
-Kreuzassembler\cross assembler
-Kreuzbein\sacrum
-Kreuzbeine\sacrums
-kreuzen\cruise, to cross, hybridize, interbreed
-kreuzend\hybridizing, interbreeding, cruising
-Kreuzer\cruiser
-Kreuzern\cruisers
-Kreuzfahrer\crusader
-Kreuzfahrern\crusaders
-kreuzfidel\happy as a king
-Kreuzgang\cloister
-Kreuzgelenk\cardan joint
-Kreuzhieb\crosscut
-Kreuzhiebe\crosscuts
-kreuzigen\crucify
-kreuzigend\crucifying
-kreuzigt\crucifies
-kreuzigte\crucified
-Kreuzigung\crucifixion
-Kreuzigungen\crucifixions
-Kreuzkümmel\cumin
-Kreuzkümmels\cumins
-Kreuzschlitz\cross recess
-Kreuzschlitzschraube\Phillips screw
-Kreuzschraffierung\crosshatching
-Kreuzschraffur\crosshatch
-kreuzt\crosses, cruises, hybridizes, interbreeds
-kreuzte\interbred, crossbred, hybridized, cruised
-kreuzten\crossed
-Kreuzung\crossbreed, hybridization
-Kreuzungen\crossings, hybrids
-Kreuzungs\cross-over
-Kreuzverhör\cross examination
-Kreuzverhöre\cross examinations
-Kreuzwort\Crossword
-Kreuzworträtsel\Crossword, crossword puzzle
-Kreuzworträtseln\crossword puzzles
-Kreuzworträtsels\crosswords
-Kreuzzug\crusade
-Kribbage\cribbage
-Kribbelgefühl {n}\formication
-Kribbelgefühle\formications
-kribbelnd\crawly
-Krickente\teal
-Krickenten\teals
-Kricket\cricket
-Kricketspieler\cricketer
-Kricketspielern\cricketers
-krieche\creep
-kriechen\grovel, truckle, to creep, cringe, crawl, creep
-kriechend\worming, cringing, creeping, creeping, crawling
-Kriecher\creeper, creepers, truckler, sycophants, groveler
-Kriecherei\worminess, sycophancy, servility
-Kriechereien\worminesses, servilities
-kriecherisch\sycophantic, fawning
-kriecherische\sycophantical, fawningly
-kriecherischen\sycophantically
-Kriechern\sycophants, creepers
-Kriechers\trucklers
-Kriechstrom\surface leakage
-kriecht\crawls, toadies, cringes, creeps, truckles
-Kriechtier\crawler, critter
-Kriechtiere\critters, crawlers
-Krieg\war, warfare
-Krieg führen gegen\to make war on
-Krieg führend\waring
-Kriege\wars, wars
-Krieger\warrior, warriors
-kriegerisch\warlike, warlike, martially, warlikely, bellicose
-kriegerische\bellicosely
-Kriegern\warriors
-Krieges\wars
-Kriegführung\warfare, belligerence
-Kriegführungen\belligerencies, warfares
-Kriegsbemalung\raggery
-Kriegseinwirkung\public enemy
-Kriegserklärung\declaration of war
-Kriegserklärungen\declarations of war
-Kriegsgefangenschaft\war captivity
-Kriegshandlung\act of war
-Kriegsherr\warlord
-Kriegsherren\warlords
-Kriegshetze\warmongering
-Kriegshetzer\warmonger
-Kriegshetzern\warmongers
-Kriegslüste\bellicosities
-Kriegsmarine\navy
-Kriegspfad\warpath
-Kriegspfade\warpaths
-Kriegsrechte\martials
-Kriegsschiff\warship
-Kriegsschiffe\warships
-Kriegszeit\wartime
-Kriegszustand\belligerency
-Krimi\thriller, whodunit
-Kriminalität\deliquency
-kriminell\criminal
-kriminellere\more criminal
-kriminellste\most criminal
-Kriminologe\criminologist
-Kriminologen\criminologists
-Kriminologie\criminology
-kriminologisch\criminological
-kriminologische\criminologically
-Krimis\whodunits
-Krippe\crib, daynursery, manger
-Krippen\daynurseries, mangers, cribs
-Kripten\crypts
-Krischkern\cherry pit
-Krise\crunch, crises, crisis, showdown
-Krisen\crises, showdowns
-Krisenkartell\anti crisis cartel
-Kristall\crystal
-Kristalle\crystals
-kristallen\crystalline
-kristallisieren\solidify
-Kristallisierung\solidification
-Kristallwachstum\epitaxy
-Kristallzüchtung\crystal growing, crystal pulling
-Kriterien\criterions, criteria
-Kriterion\criterion
-Kriterium\criterion
-Kritik\criticism, cutup, review
-Kritiken\cutups
-Kritiker\censors, reviewer, critic
-Kritikern\critics
-kritisch\discerningly, crucial, Critical, censoriously
-kritische\critically
-kritische Abhandlung\critique
-kritische Abhandlungen\critiques
-kritischer Augenblick\juncture
-kritischere\more critical
-kritischste\most critical
-kritisierbar\criticizable
-kritisieren\criticize, review, to criticize, zing, criticize
-kritisierend\criticizing, zinging
-kritisiert\zings, criticizes
-kritisierte\zinged, criticized
-kritzeln\scribble, scrawl, doodle, scrawl
-kritzelnd\doodling, scrawling, scribbling, scribbling
-kritzelt\scrawls, scribbles, scrawls, doodles
-kritzelte\scrawled, doodled, scribbled
-kroch\groveled, wormed, truckled, crawled, cringed
-krocher\rept
-Krocket\croquet
-Krokodil\crocodile
-Krokodile\crocodiles
-Krokodilstränen\false tears
-Krokus\crocus
-Krokusse\crocuses
-Krone\crown, corona
-Kronen\crowns, coronas
-krönen\to crown
-krönend\crowning
-Kronleuchter\chandelier, lustres, lusters, luster, candelabrum
-krönte\crowned
-Krönung\coronation
-Krönungen\coronations
-Kropf\goiter
-Kröpfe\goiters
-Kropftaube\pouter
-Kröte\toad, toad
-Kröten\toads, toads
-Krücke\crutch
-Krücken\crutches
-Krug\jar, tankard, pitcher, jug, mug
-Krüge\pitchers, jugs, tankards, jars, mugs
-Krume\crumb
-Krümel\small crumb, crumb
-krümeln\crumble
-krümelnd\crumbing
-krümelt\crumbs
-Krumen\crumbs
-krümlig\crumby
-krümliger\crumbier
-krümliges\crumblier
-Krümligkeit\crumbliness
-krümligste\crumbliest, crumbiest
-krumm\crooked, awry, wrily, warped, wry
-krumm dasitzen\slouch
-krumm dasitzend\slouching
-krümmen\bend, crook, writhe, crank
-krümmend\cranking, crooking, hogging, humping, writhing
-krummere\more crooked
-Krummsäbel\scimitar
-krummste\most crooked
-krümmt\crooks, writhes
-krümmt sich\writhes
-krümmte\cranked
-krümmte sich\writhed
-Krümmung\bend, curve, flexion, crook, curvature
-Krümmungen\curvatures
-Krupp\croup
-Krüppel\cripple, cripple, cripples
-Krüppels\cripples
-Kruste\crust, crust
-Krusten\crusts, crusts
-krustig\crustal
-krustiger\crustier
-krustigste\crustiest
-Kryptogramm\cryptogram
-Kryptogramme\cryptograms
-Kryptograph\cryptographer
-Kryptographie\cryptography, cryptography
-kryptographisch\cryptographic
-Krypton\krypton
-Kübel\tubs, tub, tub
-Kübeln\tubs
-Kubikmeter\cubic metre
-Kubikmetern\cubic metres
-kubisch\cubic
-kubische\cubical
-Kubismus\cubism
-Kubist\cubist
-Kubisten\cubists
-Küche\kitchen, cuisine
-Kuchen\cake, cakes
-Küchen\kitchens, cuisines
-Küchenbeilage\side dish
-Kuchenblech\griddle
-Kuchenbleches\griddles
-Küchendurchreiche\serving hatch
-Küchengeschirr\kitchenware
-Küchenjunge\scullion
-Küchenjungen\scullions
-Küchenmagd\cookmaid
-Kuchenplatte\baking sheet
-Kuchenplatten\baking sheets
-Küchenschabe\cockroach
-Küchenschaben\cockroaches
-Kuchenstück\piece of cake
-Kuckuck\cuckoo
-kuckuck rufend\cuckooing
-Kuckucke\cuckoos
-Kufe\vat
-Kufen\vats
-Kugel\orb, ball, bullet, ball, globe
-Kugel...\spherical
-Kügelchen\pellet, globule, pellets
-Kügelchens\globules
-kugelförmig\sherical, globular, orbicular, spherical
-kugelförmige\globularly, spherically
-Kugelgelenk\global joint
-kugelig\spheroidal
-kugelige\spheroidally
-Kugelkoordinatenumrechner\ball resolver
-Kugelkopf\spherical printhead
-Kugellager\ball bearing
-Kugeln\bullets, globes
-Kugelschreiber\biro, ball pen, ballpoint-pen
-kugelsicher\bulletproof
-Kuguar\cougar
-Kuguare\cougars
-Kuh\cow
-Kühe\cows
-Kuhfladen\cow pat
-Kuhhirt\cowboy
-Kuhhirtin\cowgirl
-Kuhknecht\cowmen
-kühl\cool, chilly, cool
-Kühl-\freezing agent
-Kühle\coolness
-Kühlelement\frigistor
-kühlen\refrigerate, anneal
-kühlend\refrigerating
-Kühler\cooler
-kühler\chillier, coolish
-Kühlfleisch\chilled mead
-Kühlmittel\coolant, refrigerant
-Kühlmittelbehälter\coolant reservoir
-Kühlmittelmotor\coolant motor
-Kühlmittelpumpe\coolant pump
-Kühlmittelrücklauf\coolant return
-Kühlräume\coolers
-Kühlrippe\radiator, gill
-Kühlschrank\icebox, fridge, refrigerator
-Kühlschränke\fridges, iceboxes, refrigerators
-kühlste\coolest, chilliest
-kühlt\refrigerates, cools
-kühlt ab\cooler, chills
-kühlt tief\deep freezes
-kühlte\refrigerated
-kühlte ab\chilled, cooled
-Kühltheke\chilled distribution depot
-Kühlung\cooling
-Kühlung {f}\cooling
-Kühlwasserkreislauf\coiling water circuit
-Kühlwirkung {f}\chilling effect
-Kuhmist\cow dung
-kühn\hardy, bold, audaciously, bold, boldly, audacious
-kühne\audaciously, venturesomely
-kühner\bolder, hardier, keener
-kühnes\venturously
-Kühnheit\boldness, daringness, hardihood, audaciousness
-kühnste\hardiest, keenest, boldest
-Kuhpocken\cowpox
-Kuhstall\cowshed, cowhouse, byre
-Küken\fledgling, fledglings, chicken, fledgelings
-kulant\accommodating
-Kuli\underling
-Kulis\underlings
-Kulleraugen\saucer eyed
-kulminieren\culminate
-kulminierend\culminating, climactically, climactic
-kulminiert\culminates
-kulminierte\culminated
-Kult\cult
-Kulte\cults
-kultivierbar\cultivable
-kultivieren\cultivate, to cultivate, cultivate
-kultivierend\cultivating
-kultiviert\cultured, cultivates
-kultivierte\cultivated
-Kultur\culture
-kulturell\culturally, cultural
-kulturellere\more cultural
-kulturellste\most cultural
-kulturfähig\arable
-Kümmel\cumin, caraway
-Kummer\grief, sorrow, dolefulness, heartache
-kümmerlich\puny
-Kümmerling\scalawag
-Kümmerlinge\scalawags
-Kümmern Sie sich nicht darum.\Don't bother about it.
-Kummers\heartaches
-Kumpan\side kick, sidekick, crony
-Kumpane\side kicks, cronies
-Kumpel\pal
-Kumulationsregeln\aggregation rules
-kündbar\terminable
-Kunde\purchaser, lore, customer, client
-Kunde {m}\taker
-Kunden\customers, custom, clients, clienteles, lores
-Kundenberater\customer consultant
-Kundenberatern\customer consultants
-Kundenbesuch\call on customers
-Kundenbesuche\calls on customers
-Kundendienst\repair service, after sales service, service
-Kundendienst {m}\field service
-Kundendiensttechniker\service-man
-Kundenrechenzentrum\service computer center
-kundenspezifisch\custom, user-specific
-Kundenwerber\canvasser
-Kundgebung\enunciation, demonstration, manifestation
-Kundgebungen\manifestations, enunciations
-kundig\expertly
-kündigen\give notice, to give notice, abrogate
-kündigend\giving notice
-kündigt\gives notice
-kündigt an\announces, pronounces, advertises, signalizes
-kündigte\gave notice
-kündigte an\announced, billed, signalized
-Kündigung {f}\abrogation
-Kündigungsdaür\period of notice
-Kündigungsfrist\notice period
-Kündigungsschreiben\written notice
-Kundschaft\clientele, custom
-Kundschafter {m}\scout
-Kundschafter {pl}\scouts
-Kundschafts\cliental
-künftig\future
-Kunjukturbarometer\business barometer
-Kunst\art, art
-Kunstakademie\academy of arts
-Kunstakademien\academies of arts
-Kunstdünger\fertilizer
-Künste\arts
-Künsterlaufbahn\career of an artist
-Kunstfertigkeit\craftsmanship
-Kunstgärtner\nurseryman
-kunstgerecht\workmanlike
-Kunstgriff\trick, art, artifice
-Kunstgummi\camel back
-Kunsthandwerker\artisan, craftsmen
-Kunstleder\imitation leather
-Künstler\artist, artists, longhair, artist
-künstlerisch\artistic, artistic, artistical, artistically
-künstlerische\artistically
-künstlerische Darstellung\artwork
-Künstlertum\artistry
-Künstlertümer\artistries
-künstlich\factitiously, synthetical, simulated, artifical
-künstlich herstellen\synthesize
-künstlich stimulieren\hype
-künstliche Gebisse\dentures
-künstliche Intelligenz (KI)\artificial intelligence
-künstliche Sprachausgabe\synthesized voice
-künstliche Sprache\artificial language
-künstliche Stimme\artificial voice
-künstliche Variable\artificial variable
-künstlicher Nullpunkt\arbitrary origin
-künstlichere\more artificial
-künstliches Gebiß\denture
-Künstlichkeit\artificiality, art
-künstlichste\most artificial
-Kunstschule\school of arts
-Kunstschulen\schools of arts
-Kunstseide\rayon
-Kunststoff\synthetic, synthetic material, plastics
-Kunststoffe\synthetic materials, synthetics
-Kunststück\feat
-Kunststücke\feats
-kunstvoll\artful, artistic, artfully
-kunstvolle Ausführungen\ingenuities
-kunstvollere\more artistic
-kunstvollste\most artistic
-Kunstwerk\work of art
-Kunstwerke\works of arts
-Kunstwerken\works of art
-kunterbunt durcheinander\all in a tumble
-Kupfer\copper
-kupferartig\cupric, coppery
-Kupferlichtdruck\photogravure
-Kupferlichtdrücke\photogravures
-Kupfermünzen\coppers
-Kupfervitriol\vitriol of copper
-Kuppel\astrodome, dome, dome, astrodomes
-kuppeln\couple
-Kuppeln\domes
-kuppelnd\pimping, pandering
-Kuppelschraube\coupling screw
-Kuppelstange\coupling rod
-kuppelt\pimps
-kuppelt aus\declutches
-kuppelte\pandered, pimped
-Kuppelungskette\coupling chain
-Kuppelungsmuffe\coupling box
-Kuppler\panderer, pimp
-Kupplerin\bawd
-Kupplerinnen\bawds
-Kupplung\coupling, clutch
-Kupplungen\clutches
-Kupplungsbelag\clutch facing, clutch lining
-Kupplungsklaü\clutch doc
-Kupplungsvorrichtung\coupling gear
-Kurare\curare
-Kurbelgehäuse\crankcase
-Kurbelgehäuseentlüftung\crankcase breather
-Kurbelwange\crankweb
-Kurbelwelle\crank shaft
-Kurbelzapfen\crankpin
-Kürbis\gourd, cucurbit, pumpkin
-Kürbisflasche\gourd
-Kürbisse\cucurbits, gourds
-Kurie\curia
-Kurien\curiae
-Kuries\curies
-kuriose Sachen\oddities
-Kuriosität\curio
-Kuriositäten\curios
-Kurkuma\turmeric
-Kurort\sanitarium
-Kurorte\sanitaria, sanitariums
-Kurs {m}\course
-Kürschner\furrier
-Kürschnern\furriers
-Kurse\courses
-Kursiv\Cursive
-Kursivschrift\italic, italics
-kursorisch\excursive
-Kursunterschied\arbitrage
-Kurtisane\courtesan
-Kurve\curve, bend, bend
-Kurven\curves
-Kurvenblatt\graph
-kurvenförmig\curvilinear
-Kurvenleser\curve follower
-kurvenreich\curvaceous
-Kurvenschar\array of curves
-Kurvenschreiber\x-y plotter
-Kurvenzeichner\plotter
-kurz\shortly, curtly, brief, short, briefly, brief
-kurz ausfallen\to fail briefly
-kurz darstellen\epitomize
-kurz darstellend\epitomizing
-kurz gesagt\to make a long story short
-kurz halten\skimp
-kurz und bündig\lapidary
-kurz und klein schlagen\to smash to bits
-kurz zusammengefasst\summary, in a nutshell
-Kurzadresse\abbreviated address
-Kurzarbeit\short time
-Kurzaufruf\abbreviated address call
-kurze\short, compendiously
-Kürze\brevity, terseness, briefness, curtness
-kurze Hosen\shorts
-kurze Verse\versicles
-Kürzel/Zeichen\token
-kürzen\shorten, to shorten, abridge, curtail, abridge
-kürzend\curtailing, abridging, abbreviating
-kürzer\shorter, stubbier, shorter, briefer
-kurzer Vers\versicle
-kürzere\shorter
-kurzerhand\shorthand
-kürzeste\shortest, briefest, stubbiest, shortest
-kürzester Weg\beeline, beelines
-Kurzfassung\abridgement, abbreviated version
-kurzfristig\short term, short-dated
-kurzfristige\short term
-Kurzgeschichte\short story
-Kurzgeschichten\short stories
-kürzlich\recently, lately, lately
-Kurznachricht\newslet
-Kurzrufdokument\abbreviation document
-Kurzschluß\short circuit, bypass
-kurzschlussfest\short-circuit-proof
-kurzschneidend\shingling
-kurzsichtig\purblind, nearsighted, myopic, shortsighted
-kurzsichtige\shortsightedly, nearsightedly
-Kurzsichtiger\myope
-Kurzsichtigkeit\shortsightedness, nearsightedness, purblindness
-kürzt\curtails, abridges, shortens, abbreviates
-kürzt ab\abbreviates
-kürzte\curtailed
-Kurztelegramm\short message
-Kurztitel\lemma
-kurzum\in short
-Kürzung\shortage, abridgement, abatement, shortening
-Kürzungen\abridgements, curtailments
-Kurzwahl\speed calling, abbreviated address call
-Kurzwahlzeichen\abbreviated dial code
-Kurzwaren\haberdashery
-Kurzwelle\shortwave, high frequency, short wave
-Kurzwellen\shortwaves
-Kurzzeit..\short-term, short-time
-Kurzzeitdatei\activity file
-kurzzeitig\temporary
-Kurzzeitversuch\accelerated test
-kuscheln\snuggle
-kuschelnd\nestling, snuggling
-kuschelt\nestles, snuggles
-kuschelte\nestled
-Kusine\cousine
-Kusinen\cousinen, cousins
-Kuß\kiss, kiss
-küssbar\kissable
-küssen\kiss, buss, kiss, to kiss
-küssend\bussing, kissing
-küsst\kisses
-küsste\kissed, bussed
-Küste\coast, waterside, shoreline, shore, shore
-Küsten\shores, coasts, coastally, seacoasts, seaboards
-Küstenfahrer\coasters, coaster
-Küstenlinie\shore line, coastline
-Küstenlinien\shore lines
-Küstenschiffahrt\coasting
-Küstenwärts\shore ward
-Küster\sexton, sextons, sacristan
-Küsters\sacristans
-Kutsche\coach, coach
-Kutschen\coaches
-Kutscher\coachman
-Kutschern\coachmen
-Kutte\frock, cowl
-Kutten\cowls, frocks
-Kybernetik\cybernetics
-Kybernetiker\cyberneticist
-kybernetisch\cybernetic
-kyrillisch\cyrillic
-lä?t aus\misses
-Lab\rennet
-laben\refresh
-labende\refreshingly
-labial\labial
-labiale\labially
-labil\disoriented, unstable
-Labkraut\cleaver
-Labmägen\maws
-Labor\lab
-Laborant\laboratory assistant
-Laboratorien\laboratories
-Laboratorium\laboratory
-Laborgeräte\laboratory apparatus
-laborieren\be afflicted with
-laborierende\being afflicted with
-laborierst\are afflicted with
-laboriert\is afflicted with
-laborierte\was afflicted with
-laborierten\were afflicted with
-Labortisch\bench
-labt\refreshes
-labte\refreshed
-Labung\refreshment
-Labyrinth\maze
-Labyrinthe\mazes
-labyrinthisch\mazy
-lache\laugh
-Lächeln\smile
-lächeln\to smile, simper
-lächeln (über)\to smile (at)
-lächelnd\simpering, smiling, smiling
-lächelnde\smilingly
-lächelt\simpers, smiles, smiles
-lächelte\smiled
-lächelten\smiles
-lachen\laugh, laugh
-Lachen\laughter
-lachen über\to laugh at
-lachend\laughing
-lachende\laughingly
-Lacher\laugher
-lächerlich\ridiculous, preposterous, ludicrously, laughable
-lächerliche\preposterously, ridiculously
-lächerlichen\ridiculous
-Lächerlichkeit\ludicrousness, ridiculousness, laughableness
-Lachlust\risibility
-lachlustig\risible, risibly
-Lachs\salmon
-Lachse\salmons
-lacht\laughs
-lacht laut\guffaws
-lachte\laughed
-lachte laut\guffawed
-Lack\lacquer, enamel varnish, varnish
-Lacke\varnish
-lackieren\lacquer, enamel
-lackierend\enameling, varnishing
-lackierende\varnishing
-lackiert\varnishes
-lackierte\varnished
-lackierten\varnished
-lackiertes\varnishes
-Lackmus\litmus
-Lacküberzug\paint coat
-ladbar\loadable
-Lade\ark
-Ladebaum\derrick
-Ladeluftkühler\charge air cooler
-Ladeluftkühlung\intercooling
-Ladeluke\hatchway
-laden\charge
-Laden\shop, shop
-laden\bootstrap, download
-Laden\downloading
-laden\load
-Laden\loading
-laden\loading
-Läden\shops, emporia, businesses
-Laden der Anfangsgrössen\preloading
-ladend\loading
-Ladendieb\shoplifter
-Ladendiebe\shoplifters
-Ladendiebstahl\shoplifting
-Ladengeschäft\retail shop
-Ladenhüter\drug on the market
-Ladeninhaber\shopkeeper
-Ladeninhabern\shopkeepers
-Ladenpreis\selling price, retail price
-Ladenschild\shop sign
-Ladenschilder\shop signs
-Ladentisch\counter, counter
-Ladenverkäufer\salesclerk
-Ladenverkäuferin\saleslady
-Ladeprogramm\loader initial program, loader
-Ladeprovision\address commission
-Lader\loader
-Ladestock\ramrod
-lädt\loads, lades, charges
-lädt aus\unloads
-lädt ein\invites
-lädt nach\recharges
-lädt neu ein\reinvites
-lädt um\transships, reloads
-lädt vor\subpoenas, summons
-lädt wieder\reloads
-Ladung\cargo, batch, stowage
-Ladungen\cargos, loadings, stowages
-ladungsgekoppelt\charge-coupled
-Ladungsträger\charge carrier
-lag über\overlaid
-lag zugrunde\underlay
-lagal\legally
-Lage\site, situation, situation, site
-Lagen\sites, situations
-Lageplan\site plan
-Lagepläne\site plans
-Lager\warehouse, warehouse, bearing, camp, encampment
-Läger\storehouses
-Lager {m}\stock
-Lager für Ersatzteile\depot
-Lagerauffüllung\accumulation of inventories
-lagerbar\superposable
-Lagerbuchse\bearing bush
-Lagerdeckel\bearing cap
-Lagereinstandspreis\acquisition price
-Lagerfeuer\campfire
-Lagergehäuse\bearing housing
-Lagerhaltering\bearing retainer
-Lagerhaltung\stock-keeping
-Lagerhaus\warehouse, storehouse, warehouse, warestore
-Lagerhäuser\warehouses, storehouses
-Lagerist\warehouseman
-Lageristen\warehousemen
-lagern\shelve, encamp, lair
-lagernd\encamping, shelving, storing, superposing
-Lagerraum\store room, storeroom, stockroom
-Lagerräume\stockrooms, store rooms, storerooms
-Lagers\encampments
-Lagerschale\bushing, bearing shell
-Lagerstuhl\bearing block
-lagert\encamps, lairs, superposes
-lagerte\shelved, superposed, encamped
-Lagerung\storage
-Lagerungen\storages
-Lagerverwalter\storekeeper, storekeepers
-Lagerwirtschaft\administration of inventory
-Lagerzapfen\bearing pin
-Lagerzugänge\addition to stocks
-laggard\Zauderer
-Lagune\lagoon, laguna
-lahm\lame, paralysed, lamely, gammy
-lahme\lamely
-lähme\paralyse
-lahmen\limp
-lähmen\paralyse, lame, paralyze
-lahmend\limping
-lähmend\palsying, crippling, paralysing, laming
-lähmende\paralyzingly
-lähmenden\paralyzing
-lahmer\lamer
-Lahmheit\lameness
-lahmlegen\paralyse
-lahmlegung\paralysation
-lahmste\lamest
-lahmt\limps
-lähmt\paralyses, palsies
-lahmte\limped
-lähmte\paralyzes
-Lähmung\paralysis, palsy
-Laib\loaf
-Laib Brot\loaf of bread
-Laie\laity, layman
-Laien\laymen
-laienhaft\unaware, unprofessional, amateurishly, amateurish
-laienhafte\unprofessionally
-laienhafterem\more amateurish
-laienhafteste\most amateurish
-Lakai\lackey, flunky, footman, flunkey
-Lakaien\footman, flunkeies, flunkies
-Laken\linen
-lakonisch\laconic
-lakonische\laconical
-lakonisches\laconically
-Lakritz\licorice
-Lakritze\liquorice, licorice
-Lamellenkupplung\multiple disc clutch
-Lametta\tinsel
-Lamm\lamb
-Lämmchen\lambkin
-Lämmer\lambs
-Lampe\lamp
-Lampen\lamps
-Lampenlicht\lamplight
-Lampenruss\lampblack
-Lampenschirm\lampshade
-Lampenschirme\lampshades
-Lancier\lancer
-lancierend\launching
-lanciert\launches
-lancierte\launched
-Land\land, land, land, country, county, terra, country
-Landarbeiter\farmhand, agricultural labourer
-Landbewohner\landsman
-Landebahn\runway
-Landebahnen\runways
-landeinwärts\upcountry
-landen\disembark, alight, debark, to land, land
-landend\docking, disembarking, landing, alighting
-Landenge\isthmus
-Länder\countries
-Landesgrenze\frontier
-Landesregierung\government
-Landesregierungen\governments
-Landessprache\language of the country
-Landesverteidigung\national defence
-landet\disembarks, debarks
-landete\docked, disembarked, landed, debarked, alighted
-Landjäger\gendarmes
-ländlich\countrified, rustically, rural, bucolic, rustic
-ländliche\rurally, bucolically
-ländlichen\rural
-ländlichere\more rural
-Ländlichkeit\rusticity
-ländlichste\most rural
-Landmaschinenhersteller\agricultural machinery maker
-Landratte\landlubber
-Landratten\landsmen
-Landschaft\landscape, territory, countryside
-Landschaften\landscapes
-landschaftlich\scenic
-landschaftliche\scenically
-Landschaftsgärtner\landscaper
-Landschaftsmaler\landscapist
-Landschildkröte\tortoise
-Landschildkröten\tortoises
-Landsmann\compatriot
-Landstraße\country road, road
-Landstreicher\hobo, vagabonds, tramp, yegg, vagrants, tramp
-Landstreicherei\vagabondage, vagrancy
-Landstreichereien\vagrancies
-Landstreichern\yeggs, hoboes
-Landstreitkräfte\army
-Landsturm\posse comitatus
-landumschlossen\landlocked
-Landung\landing, landfall, landing, debarment
-Landungen\debarments, landfalls
-Landungsbrücke\gangplank, jetty
-Landungsbrücken\gangplanks, jetties
-Landungshaken\gaff, gaffs
-Landvermesser\surveyor
-Landvermessern\surveyors
-Landvolk\peasantry
-landwärts gelegen\landward
-Landwirt\agriculturist, farmer, countryman, cultivator
-Landwirte\cultivators
-Landwirtschaft\farming, husbandry
-Landwirtschaft {f}\agriculture
-Landwirtschaften\agricultures, husbandries
-landwirtschaftlich\agrarian, agricultural
-landwirtschaftliche\agriculturally
-Landwirtschafts Ausstellung\agricultural fair
-Landwirtschaftsbank\agricultural bank
-Landwirtschaftsschau\agricultural show
-Landzurückgezogenheit\rustication
-lang\long, long
-lang und breit erzählen\to tell a long rigmarole
-langatmig\lengthy
-langbeinig\leggy
-lange\for a long time
-Länge\footage, footage, len
-länge\length
-Länge\longitude, tallness, length
-lange erprobt\time-tested
-lange Hose\trousers
-lange nicht gut genug\not good enough by half
-lange Unterhosen\warmers
-lange vor dem Krieg\long before the war
-längen\elongate
-Längen\lengths, Longitudes
-länger\longer
-Längestrich\macron
-Längestriche\macrons
-Langeweile\ennui, stuffiness, boredom, boredom, boredom
-Langeweilen\boredoms
-langfristig\long-dated, long term
-langjährig\of many years
-Langlebigkeit\longevity
-länglich\longish, prolate
-länglichere\more longish
-länglichste\most longish
-längs\lengthwise
-längs der Küste\alongshore
-Längs..\longitudinal
-langsam\tardy, slow, laggard, slowly, tardily, slow
-langsam fahren!\drive slow
-langsame\slowly, tardily
-langsamer\slower, slower
-langsamer fahren!\Slow down!
-langsamere\slower
-langsames Abwandern\drift
-Langsamkeit\tardiness, gradualness, slowness, backwardnesses
-langsamste\slowest
-langsamsten\slowest
-Langschrift\longhand
-längsgerichtet\lengthwise
-längslaufend\longitudinal
-Längsparität\horizontal parity
-Längsperforation\vertical perforation
-längsschiffs\fore and aft
-Längsschnitt\longitudinal section
-längsseits\alongside
-längst\long ago
-längste\longest
-Längstrennung\slitting
-language\Sprache
-langweilen\bore, to bore
-Langweiler\bore, slowpoke
-Langweilern\slowpokes
-langweilig\tedious, insipidly, prosy, unamusing, boring
-langweilige\tediously
-Langweiligkeit\tediousness
-langweilt\bores
-langweilte\bored
-langwierig\livelong
-Lanze\lance
-Lanzette\fleam
-Lanzetten\fleams
-lapidar\lapidary
-Läppchen\lobule
-Lappen\clouts, clout, rag, lobe, rags, lobes, rags
-Lärche\larches, larch
-Lärm\din, fuss, noisiness, dins, noise, noise
-lärme\make-noise
-lärmen\rant, roister, to make a noise
-lärmend\blatant, making-noise, noising, blatantly
-lärmende\tumultuously, roisters, vociferously, rantingly
-Lärmer\roisterer
-lärmig\noisily
-lärmiger\noisier
-lärmigere\noisier
-lärmigste\noisiest
-lärmigsten\noisiest
-lärmt\makes-noise, fusses, rants
-lärmte\ranted
-Larve\larva
-Larven\larvas, larvae
-Lasche\fishplate
-Laschen\fishplates
-Laschung\lashings
-Laser\laser
-Laserdrucker\electrophotographic printer, laser printer
-Laß das!\Drop it!
-Laß Deine Finger davon!\keep your hands off!
-Laß dich nicht aufhalten.\Don't let me keep you.
-Laß dich nicht entmutigen\don't lose heart
-Laß dich nicht entmutigen!\Don't lose heart!
-Laß dich nicht unterkriegen!\Keep your tail up!
-Laß dir nichts anmerken!\Don't let on anything!
-Laß laufen\rev
-Laß mich in Frieden!\Don't bother me!
-lassen\to let, let, lets, let, to assume
-lassen wir das Thema fallen\let's drop the subject
-lassend\leaving standing, letting
-lässig\airy, remissly, nonchalant, remiss
-lässige\nonchalantly
-lässigere\more casual
-Lässigkeit\offhandedness, remissness, nonchalance
-lässigste\most casual
-Lasso\lariat
-Lassos\lariats
-läßt\lets, lets, aus misses
-läßt ab\surceases, desists
-läßt ahnen\foreshadows
-läßt aus\wreaks, vents
-läßt aus dem Sack\unbags
-lasst Blumen sprechen\say it with flowers
-läßt im Stich\maroons
-läßt los\unhands, relinquishes, unclasps
-läßt nach\slackens
-läßt sitzen\abandons
-läßt verfaulen\putrefies
-läßt zu\admits
-Last\burden, load, onerousness, load
-Lastautos\trucks
-Lasten\encumbrances
-lasten\to bear
-lasten\weigh
-Lasten\encumbered
-Laster\vise, vice
-Lästerer\blasphemer
-Lästerern\blasphemers
-lasterhaft\vicious, viciously
-Lasterhaftigkeit\profligacy
-lästern\blaspheme
-lästernd\blaspheming
-Lasters\vices, vises
-lästert\blasphemes
-lästerte\blasphemed
-lastfrei\unencumbered
-lastfreie\unencumbered
-lästig\burdensomely, vexatious, cumbrous, importunately
-lästige\cumbrously, vexatiously, onerously, burdensomely
-Lästigkeit\troublesomeness, burdensomeness, cumbersomeness
-Lästigkeiten\cumbrousness
-Lastschriftanzeige\advice of debit
-Lasttier\pack animal
-Lastverteilung\load sharing
-Lastwagen\truck, van, trucks, lorries, lorry, lorry, vans
-Lastwagenfahrer\truckers, teamster
-Lastwagenfahrern\teamsters
-Lastwechsel\gear hammer
-latent\latently
-Laterne\lantern
-Laternen\lanterns
-Laternenpfahl\lamppost
-latschen\traipse
-latschend\traipsing
-latschig\slouchily, slouchy
-latschiger\slouchier
-latschigste\slouchiest
-latscht\traipses
-latschte\traipsed
-Latte\lath
-Latten\laths
-Lattenkiste\crate
-Lattenkisten\crates
-Lattenwerk\lathing
-Lattenzaun\stockade
-Lätzchen\bib, pinafore
-lau\lukewarmly, tepid, tepidly
-Laub\greenery, frondage, foliage
-Laubbaum\deciduous tree
-Laube\bower
-Lauben\bowers
-Laubfrosch\greenback
-Laubsägemaschine\jigsaw
-Laubsägemaschinen\jigsaw
-Laubverzierung\acanthus
-Laubverzierungen\acanthi
-Laubwerk\leafage
-Lauch\leek, leeks
-Laue\tepidly
-lauern\lurk
-Lauf\run, barrel, course
-Laufanweisung\for-statement
-Laufbahn\career
-Laufbursche\footboy
-Laufburschen\footboys
-Läufe\races, runs
-laufen\run, runs, running
-laufend\trending, running, currently
-Läufer\rotor, Runner
-Läufer {m}\armature
-Läufern\runners, racers
-lauffähig\executable
-Lauffeuer\wildfire, wildfires
-Laufgewichtswaage\steelyard
-Laufgewichtswaagen\steelyards
-läufig\in heat
-Laufknoten\slipknot
-Laufknotens\slipknots
-Laufplanke\catwalk
-Laufrad\bogie wheel, idler gear
-Laufräder\impellers
-Laufring\raceway, race
-Laufrolle\castor, caster, sheave
-Laufschritt\double quick
-Laufsitz\running fir
-Laufställchen\playpen
-läuft\running, runs, runs
-läuft hinaus\amounts
-läuft Ski\skies
-Laufwerk\device, drive
-Laufwerk nicht betriebsbereit\drive not ready
-Laufwerk/fahren\drive
-Laufwerke\drives
-Laufwerke/fährt\drives
-Laufwerksnummer unzulässig\invalid drive number
-Laufzeit\running time, runtime, milage, mileage
-Laufzeit {f}\elapse time
-Laufzeiten\mileages, milages
-Lauge\lye
-laugen\leach
-Laugen\lye
-laugend\leaching
-laugenhaft\alkaloidal
-laugt\leaches
-laugt aus\saps
-laugte\leached
-laugte aus\sapped
-Lauheit\lukewarmness, tepidness, tepidity
-Laune\whim, fancy, caprice, whimsy, vagary, sulkiness
-Launen\moods, caprices, tempers, sulkinesses, vagaries
-launenhaft\cranky, capricious
-launenhafte\crankily
-launenhafter\crankier
-launenhafteste\crankiest
-Launenhaftigkeit\capriciousness, moodiness
-launisch\moody, vagarious, moody, sulkily, moodily, mood
-launische\waywardly, freakishly, moody, moodily
-launischer\sulkier, moodier
-launischere\moodier
-launischstem\moodiest
-launischster\moodiest
-laüre\more tepid
-Laurie\laurie
-laürnd\lurking
-laürt\lurks
-laürt auf\waylays, wayllais, bushwhacks, ambuscades
-laürte\lurked
-laürte auf\ambuscaded, bushwhacked, waylaid
-Laus\louse, louse
-laus/Fehler\bug
-lauschen\eavesdrop, to listen to
-lauschend\listening, eavesdropping
-lauscht\eavesdrops
-lauschte\eavesdropped
-lause\delouse
-Läuse\lice
-lausen\louse
-lausend\lousing, delousing
-lausig\lousy, lousily
-laust\delouses
-lauste\loused, most tepid
-laut\unquiet, loud, according to, uproarious, aloud
-laut absurren\to zoom off
-laut lachend\guffawing
-laut lesen\to read aloud
-laut schreien\to shout
-laute\unquietly
-Laute\lute
-laute\loudly, uproariously
-Lauten\lutes
-läuten\peal, to ring
-läuten\chime, ring, ring
-Läuten\bell
-läutend\ringing, pealing, knolling, chiming, ringing
-lauter\louder
-lauter Beifall\plaudit
-lauter sprechen\speak up
-lautere\louder
-lautes Klatschen\plaudits
-lauteste\loudest, loudest
-läutet\peals, chimes
-läutete\pealed, chimed
-Lauthören (Tel.)\open listening
-lautlos\soundless, soundlessly
-lautlose\noiselessly
-Lautschrift\phonetic spelling, phonetic transcription
-Lautsprecher\loud speaker, loudspeaker
-Lautstärke\loudness, sound intensity
-Lautstärkemesser\phonometer
-Lautzeichen\phonogram
-lauwarm\lukewarm
-Lavendel\lavender
-Lawine\avalanche
-Lawinen\avalanches
-lax\laxly
-Laxheit\laxity
-Layouts\layouts
-Leasing\leasing, leasing
-Leasingfirma\lessor
-Leasingnehmer\lessee
-Leasingvertrag\lease contract
-leb wohl\good by
-Lebe wohl\farewell
-leben\live, live
-leben\to live
-Leben\livings, life [pl lives]
-Leben\life
-Leben\lifetime
-leben\exist
-lebend\living, alive, alive
-lebende Bilder\tableaux
-lebendes Bild\tableau
-lebendgebärend\viviparous
-lebendgebärende\viviparously
-lebendig\livelily, lively, alive, live, lively
-lebendiger\livelier
-lebendigere\livelier
-Lebendigkeit\liveliness, agility, spryness
-lebendigste\liveliest
-Lebenkräfte\vitalities
-Lebensabend\eventide, evening of life
-Lebensabende\evenings of life
-Lebensalter\age
-Lebensanschauung\approach to life
-Lebensanschauungen\approaches to life
-Lebensart\savoir vivre
-Lebensauffassung\view of life
-Lebensauffassungen\views of life
-Lebensbedingung\living condition
-Lebensbedürfnisse\necessaries of life
-Lebensbejahung\acceptance of life
-Lebensbeschreibung\biography
-Lebensbeschreibungen\biographies
-Lebensdauer\lifetime, life, life, life span, life cycle
-Lebensdauer {f}\age
-Lebenserfahrung\experience of life
-Lebenserfahrungen\experiences of life
-Lebenserwartung\lifespan, life expectancy
-lebensfähige\viably
-Lebensfähigkeit\viability
-Lebensfähigkeiten\viability
-Lebensfreude\high spirits, soulfulness
-Lebensgefahr\danger of life
-Lebensgefahren\dangers of life
-Lebensgewandtheit\savoir vivre
-Lebenshaltungskosten\cost of living
-Lebenshunger\zest for life
-Lebenskraft\vitality
-Lebenskräften\vitalities
-lebenskräftig\animalistic
-Lebenskunst\hedonism
-Lebenskünstler\hedonist
-lebenslänglich\lifelong
-Lebenslauf\life career, curriculum vitae
-Lebensläufe\curriculums, curriculums vitae
-Lebensmittel\comestible, provisions, viand, food, viands
-Lebensmittel liefern\cater
-Lebensmittel liefernd\catering
-Lebensmittelgeschäft\grocery
-Lebensmittelgeschäfte\groceries
-Lebensmittelhändler\grocers
-Lebensmittellieferant\caterer
-Lebensmittels\viands
-lebensnotwendiger Bedarf\necessities of life
-Lebensstandard\standard of living
-Lebensstandarde\standards of living
-Lebensstellung\lifetime post
-Lebensstil\lifestyle
-lebensunfähig\unlivable
-Lebensunterhalt\means of subsistence, livelihood, living
-Lebensversicherung\life insurance
-Lebenswandel\moral conduct
-Lebensweise\living
-Lebensweisheit\wordly wisdom
-Lebensweisheiten\worldly wisdoms
-Lebenswerk\lifework
-lebenswichtigere\more vital
-lebenswichtigste\most vital
-Lebenswille\will to live
-Lebenszeit\lifetime
-Lebensziel\aim in life
-Lebensziele\aims in life
-Lebenwesens\creatures
-Leber\liver, livers
-Lebertran\codliver oil
-Leberwurst\liverwurst
-Lebewesen\creature
-lebewohl\good bye
-Lebewohl\farewell, vale
-lebhaft\animated, agile, lively, spiritedly, vivid
-lebhaft anreden\apostrophize
-lebhaft gehandelt\active tradet
-lebhafte\mercurially, vivacious
-lebhafte Käufer\active buyers
-lebhafte Umsätze\active market
-lebhaften\vivaciously
-lebhafter\sprightlier, sprier, spunkier, brisker
-lebhafter Handel\active trading
-lebhafteste\briskest, spriest, sprightliest, spunkiest
-Lebhaftigkeit\vivaciousness, animation, vivacity, sprightliness
-Lebhaftigkeiten\vivacities
-Lebkuchen\gingerbread
-leblos\inanimate, inanimately, inanimate, lifeless
-leblose\lifelessly, inanimately
-Leblosigkeit\lifelessness, inanimateness, deadness
-Lebst du hinter dem Mond?\Where do you live?
-lebt\lives
-lebt wieder auf\rekindles
-lebte\lived, lived
-lebte wieder auf\rekindled
-Lebzeiten\lifetimes
-Leck\seepage, leak, leakage, leakage
-Leck\leaky
-leck\leaky
-lecke\lick
-lecken\leak
-Lecken\leakages
-lecken\lick
-leckend\licking, lambent
-lecker\luscious, dainty, daintily, delicate, delicately
-Leckerbissen\tidbit, delicacy, delicacies, titbit, titbits
-Leckerbissens\tidbits
-leckere\lusciously
-leckerer\daintier
-leckerste\leakiest, daintiest
-leckt\leaks, leaks, licks
-leckte\leaked, licked
-Leder\buff, buff, leather
-Lederhaut\sclera
-lederig\leathery
-ledern\leathern
-Lederpaste\clobber
-Lederpeitsche\cowhide
-ledig\unwed, unmarried
-lediglich\entirely, merely
-leer\blank, vacuously, vacuous, devoid, vacant
-Leer\no-op
-Leer..\NULL
-Leerbefehl\idle
-Leere\inaneness, blankness, blank, vacuity
-leere\emptily
-Leere\vacantness, emptiness, vacancy
-leere\emptiness
-Leere\vacuousness
-leere\vacuously
-Leere\vacancy, emptiness
-leere Schmeichelei\flummery
-leere Schmeicheleien\flummeries
-Leeren\blanknesses
-leeren\deplete, to empty, flush
-leerend\blanking, emptying, depleting
-leerer\emptier, blanker
-leeres Gerede\idle talk
-leeres Geschwätz\hot air
-Leerfelder\spaces, spaces
-Leerlauf\idle, idling, lost motion
-Leeroperation\waste instruction, no-operating instruction
-Leersatz\dummy record
-leerste\emptiest
-leerstehend\vacant
-leerstehende\vacant
-Leerstelle\argument place, gap, blankspace
-leert\empties, empties, depletes
-Leertaste\spacebar, space
-leerte\emptied
-Leerzeichen\blanks, blanks, space
-Lefzen\flews
-legal\legal, legally
-legalere\more legal
-legalisieren\legalize
-legalisierend\legalizing
-legalisiert\legalizes
-legalisierte\legalized
-Legalisierung\legalization
-Legalisierungen\legalizations
-Legalität\legality
-legalste\most legal
-Legasthenie\dyslexia
-Legate\legates
-legen\lay, recline, to lay, put
-legend\reclining, laying
-Legenden\fables, legends
-legieren\alloy
-legierend\alloying
-legiert\alloyed, alloys
-legierter Transistor\alloyed transistor
-Legierung\alloy
-Legion\legion
-Legionär\legionnaire
-Legionäre\legionaries
-Legionssoldat\legionary
-Legislative\legislature
-legitime\legitimately
-legitimieren\legitimate, legitimize
-legitimierend\legitimizing
-legitimiert\legitimizes
-legitimierte\legitimized
-Legitimierung\legitimization, legitimacy
-Legitimität\legitimateness, legitimacy
-legt\poses, lays, puts, puts, reclines
-legt ab\deposits, discards
-legt aus\interprets
-legt bei\subjoins
-legt falsch ab\misfiles
-legt fest\immobilizes
-legt genau fest\pinpoints
-legt gerade\uncrosses
-legt neu dar\reformulates, reanalyzes
-legt nieder\abdicates
-legt offen\unfolds
-legt rein\browns, spoofs
-legt vor\propounds
-legte\reclined, laid
-legte ab\discarded
-legte bei\subjoined
-legte falsch ab\misfiled
-legte fest\immobilized
-legte genau fest\pinpointed
-legte gerade\uncrossed
-legte Handschellen an\handcuffed
-legte neu dar\reanalyzed, reformulated
-legte nieder\abdicated
-legte rein\spoofed
-legte um\gunned
-legte vor\propounded
-Leguane\iguanas
-Leguminosen\legumes
-Lehensgut\fief
-Lehensgüter\fiefs
-Lehenstreü\fealty
-lehllochen\mispunch
-Lehm\loam, clay
-lehmig\loamy
-lehmiger\loamier
-lehmigste\loamiest
-Lehmstein\adobe
-lehnen\recline, lean
-lehnend\reclining, leaning
-Lehnsessel\fauteuil
-Lehnstuhl\armchair, recliner
-Lehnstühle\armchairs
-lehnt\leans, reclines, leans, leans
-lehnt ab\repudiates, dislikes, disclaims, deprecates
-lehnt an\abuts
-lehnt auf\revolts
-lehnt sich auf\revolts
-lehnte\abutted, leaned
-lehnte ab\repudiated, refused
-lehnte auf\revolted
-Lehr..\didactic
-Lehramt\lectureship
-Lehranstalt\school
-Lehranstalten\schools
-lehrbar\teachable, trainable
-lehrbare\teachably
-Lehrbuch\textbook, schoolbook
-Lehrbücher\textbooks
-Lehre\tenet, apprenticeship, teachings, egalitarianism
-Lehre vom Körper\anatomy
-Lehren\doctrines
-lehren\teach
-Lehren\tenets
-lehren\teach, to teach
-lehrend\teaching, teaching
-Lehrer\teachers, indoctrinator, schoolmaster, tutor
-Lehrerin\schoolmistress
-Lehrerinnen\teachers
-Lehrerkollegiums\staffs
-Lehrers\teachers
-Lehrfach\subject
-Lehrfächer\subjects
-Lehrgang\course, seminar
-Lehrling\trainee, apprentice
-Lehrlinge\trainees, apprentices
-Lehrlings-(ausbildungs)system\apprentice system
-Lehrlingsausbildung\apprenticeship training
-Lehrmethode\teaching method
-Lehrmethoden\teaching methods
-Lehrmittel\teaching aids
-Lehrmutter\gage nut
-Lehrplan\course of instruction, curriculum
-Lehrpläne\courses of instruction
-Lehrprogramm\tutor
-lehrreich\instructive, instructively
-Lehrsatz\theorem
-Lehrsätze\theorems
-Lehrstätte\lyceum
-Lehrstelle\apprenticeship
-Lehrstuhl\professorship
-Lehrstuhls\professorship
-Lehrstunde {f}\lesson
-lehrt\teaches
-lehrt neu\reinstructs
-lehrte\taught
-lehrte neu\reinstructed
-Lehrverhältnis\apprenticeship
-Lehrzeit\apprenticeship
-Leib\body, belly
-Leibchen\bodice
-Leibeigene\serf, thrall
-Leibeigenen\thralls, serfs
-Leibeigener\bondsmen
-Leibeigenschaft\serfdom, peonage
-Leibgarde\life guards
-Leibrente\annuity for life
-Leibschmerz\belly ache
-Leibschmerzen\stomachache, belly aches, stomach ache
-Leibwache\body guard
-Leibwächter\bodyguard
-Leiche\carcass, corpse, dead bodies, body, dead body
-Leichen\carcasses
-Leichenbestatter\mortician, undertaker
-Leichenbestatters\undertakers
-leichenhaft\cadaverously, cadaverous
-leichenhaftig\cadaverously
-Leichenhaftigkeit\cadaverousness
-Leichenhalle\mortuary, mortuaries
-Leichenhallen\mortuaries
-Leichenobduktion\autopsy
-Leichenschauhaus\morgue
-Leichenträger\pall bearer
-Leichentuch\shroud
-Leichentücher\shrouds
-Leichenverbrennung\cremation
-Leichenverbrennungen\cremations
-Leichenwagen\hearses, hearse
-leicht\lightly, lightweight, gossamerly, easy, facile
-leicht anwendbar\easy to apply
-leicht herum\prowls
-leicht verrückt\pixilated
-leicht zu bedienen\easy to use
-leicht/Licht\light
-Leichtathleten\athletes
-Leichtathletik\athletics
-leichte Kost\slight fare
-leichte Mädchen\floosies, floozies
-leichter\easier
-Leichter\scow
-leichter Panzer\beaverette
-leichter Rippenstoß\nudging
-leichter Schlaganfall\strokelet
-leichtes Mädchen\floosie, floozy, floosy, floozie
-leichteste\lightest, easiest
-leichtfertig\frivolously, frivolous
-Leichtfertigkeiten\levities
-leichtgläubig\gullible, credulously, credulous, credulous
-leichtgläubige\credulously, gullibly
-Leichtgläubigkeit\credulity, gullibility
-Leichtgläubigkeiten\credulousness
-leichtgläubigste\most credulous
-Leichtigkeit\easiness, lightness, facility, facileness
-Leichtigkeiten\facilities
-Leichtmetall\light metal
-Leichtmetallindustrie {f}\aluminium industry
-Leichtsinn\giddiness, levity, frivolousness, flippancy
-leichtsinnig\lightheaded, giddily, frivolous, flippantly
-leichtsinniger\giddier
-leichtsinnigste\giddiest
-leichtverderbliche Waren\perishables
-Leid\harm, sorrow, affliction, woe
-leiden\to suffer
-Leiden\suffering, woes
-leiden\suffer
-Leiden\ailment
-leiden\suffer
-leiden (an)\to suffer (from)
-leidend\suffering, sufferingly, idiopathic, languishingly
-Leidende\sufferer
-Leidenden\sufferers
-Leidenschaft\ferventness, passion
-Leidenschaften\fervidness, ardencies, passions
-leidenschaftlich\impassioned, passionate, passionate, ardent
-leidenschaftliche\passionately
-Leidenschaftlichkeit\impulsiveness, passionateness
-leidenschaftslos\passionless, dispassionate, unemotional
-leidenschaftslose\dispassionately, unemotionally
-leider\alas
-leider Muß ich sagen\I'm sorry to say
-Leider!\Worse luck!
-leidet\suffers, suffers
-leidjammervoll\woebegone
-leidlich\fairish, goodish
-Leidtragende\mourners
-Leidtragender\mourner
-Leier\lyre
-Leierspieler\lyrist
-Leihbibliothek\lending library
-Leihbibliotheken\lending libraries
-Leihe\loan
-leihen\borrow, lend, to lend, hire
-Leihen\loans
-leihend\lending, loaning, lending
-Leihgebühr\lending fees
-Leihhaus\pawnshop
-Leihhäuser\pawnshops
-leiht\lends
-leihweise\as a loan
-Leim\glue
-Leime\glues
-leimend\gluing
-leimt\glues
-leimte\glued
-Leine\leash
-Leinen\leashes, linnen, linen, linen
-Leinkraut\toadflax, flax weed
-Leinpfad\towpath
-Leinpfade\towpaths
-Leinsamen\flax seed, linseed
-Leinsamens\flax seeds
-leise\gentle, quiet, quiet
-leise anstoßen\nudge
-leise stellen\to turn down
-leise Töne\undertones
-leiser Ton\undertone
-leiser werden\to soften
-leisetreten\pussyfoot
-leisetretend\pussyfooting
-Leiste\ledge, groin
-Leisten\groins
-leisten\render
-Leisten\inguinal
-leisten\afford
-Leisten\ledges
-leisten/erhalten\achieve
-Leistenbeule\bubo
-Leistenbruch\hernia
-Leistenbrüche\hernias
-leistend\rending, affording
-leistet\renders, rends, affords
-leistet einen Meineid\perjures
-leistete\afforded, rendered
-Leistung\achievement, effort, performance, power
-Leistungsabgabe\power drain
-Leistungsaufnahme\power consumption
-Leistungsbewertung\appraisal of results
-leistungsfähig\efficient
-leistungsfähige\efficiently
-Leistungsfähigkeit\effectiveness, efficiency, productivity, rating
-Leistungsfähigkeiten\productivities, efficiencies
-Leistungsfaktor\power factor
-Leistungsgesellschaft\meritocracy
-Leistungsgesellschaften\meritocracies
-Leistungsgewicht\power to weight ratio, power/weigt ratio
-Leistungsgrad\performance rate
-Leistungslohn\incentive wage
-Leistungsmerkmale\capability characteristics
-Leistungsmotivation\achievement motivation
-leistungsorientiert\achievement oriented
-Leistungspotential\achievement potential
-Leistungsprinzip\achievement principle
-Leistungstest\achievement test
-Leistungstransistor\power transistor
-Leistungsvermögen\capacities
-Leit\routing
-Leit..\routing
-Leitartikel\editorial, editorials
-Leitartikeln\editorials
-Leitdatenstation\control terminal
-leiten\to lead, manage, route, conduct, conduct
-leitend\directing, conducting, channeling, funneling
-leitende\vectoring
-leitender Angestellter\officer
-leitender Ingenieur\chief engineer
-Leiter\superintendents, manager, superintendent, ladder
-Leiterin\managress
-Leiterpaar\wire pair
-Leiterplatte\printed circuit board
-Leiterplatten-Testgerät\board tester
-leitet\leads, conducts, conducts, flushes, governs
-leitet ab\deduces, derives, derivates
-leitet ein\prefaces
-leitet fehl\misdirects
-leitet irre\misguides
-leitet um\redirects, Redirect, Redirect
-leitete\channeled, routed, conducted
-leitete ein\preluded
-leitete fehl\misdirected
-leitete um\bypassed
-leiteten\channelled
-Leitfaden\vade-mecum, textbook
-Leitfäden\textbooks, manuals
-leitfähig\conductive, conducting, conductible
-leitfähige\electrographic
-Leitfähigkeit\conductance, conductivity
-Leithammel\bellwether
-Leithammels\bellwethers
-Leitkarte\head card
-Leitlinien\guidelines, guidelines
-Leitmotiv\leitmotif, key note, motif
-Leitrad\guide wheel
-Leitschaufel\guide blade, guide vane
-Leitspindel\guide scew
-Leitspindel-Drehbank\engine lath
-Leitstern\lodestar
-Leitsteürung\coordinating control
-Leitung\management, pilotage, main, pipeline, cords
-Leitung (Strom\conduction
-Leitungen\conductions, pilotages
-Leitungsfähigkeit\conductibility
-Leitungsführung\running of cables
-Leitungsnetz\mains
-Leitwarte\master display
-Leitweglenkung\routing
-Leitwerkschütteln\buffing
-Leitwert\conductance
-Lektion\lesson, section
-Lektionen\sections, lessons
-Lektor\reader
-Lektüre\lecture
-Lemminge\lemmings
-Lende\loin, haunch
-Lenden\haunches
-Lendenstück\sirloin
-Lendenstücke\sirloins
-Lendentuch\loincloth
-lenkbar\dirigibly, tractable, guidable, dirigible
-lenkbare Luftschiffe\dirigibles
-Lenkbarkeit\tractability
-lenken\mastermind, direct
-lenkend\channelling, directing, masterminding
-Lenkrad\steering-wheel
-lenksam\corrigible, manageably
-lenksame\tractably, corrigibly
-Lenksamkeit\manageableness
-Lenkstange\handlebar
-Lenkstangen\handlebars
-lenkt\masterminds
-lenkt ab\diverts, deflects, distracts
-lenkte\masterminded, directed
-lenkte ab\deflected
-Lenkungsausschuss\steering committee
-Leopard\libbard
-Leoparden\leopards
-Leporellopapier\fanfold paper
-Lepra\leprosy
-leprakrank\leprous
-Lerche\lark, skylark
-Lerchen\skylarks
-Lern..\didactic
-Lernbegierde\desire to learn
-lernbegierig\eager to learn
-Lerncomputer\educational computer
-lernen\learn, learn, to learn
-lernend\learning
-lernfähig\adaptive
-lernst\study
-lernt\learns
-lernt auswendig\memorizes
-lernt um\relearns
-lernte\learnt, learned
-lernte um\relearned
-lesbar\readably, legible, legibly, readable, readable
-Lesbarkeit\readability, legibility
-Lesbarkeiten\readableness
-Lesbierin\dyke
-Lesbierinnen\dykes
-lesbisch\lesbian
-lese\reading
-Lesefehler\read fault error
-Lesegeschwindigkeit\reading rate
-Lesekopf\read head
-lesen\pick-up, get, to read, to read (read, reads, read
-lesend\scanning, reading
-lesensiert\readable
-lesenswert\worth reading, readable
-Lesepult\lectern
-Lesepulte\lecterns
-Leser\readers, reader, reader
-Leseranalyse\audience analysis
-Leserkreis\audiences
-leserlich\legible
-leserliche\legibly
-leserlicherem\more legible
-Leserlichkeiten\legibleness
-leserlichste\most legible
-Lesestift\wand
-Leseversuch\attempt to read
-Lesewiederholung\rereading
-Lesezeichen\bookmark
-Lesezeichens\bookmarks
-Lesung {f}\reading
-Lethargie\lethargy
-lethargisch\lethargic
-lethargische\lethargically
-letzte\ultimate, endmost, last, laste, latter, latest
-letzten Endes\Eventually, eventual
-letzter\final, ultimate, Termin deadline, ultimate, last
-letzter Teil\lag-end
-letzter Termin\deadline
-letztere\latter
-letzthin\latterly
-letztlich\lately
-letztmalig\ultimately
-Letztverbraucher\ultimate consumer
-Leucht-\beacon
-Leuchtdichte\luminance
-Leuchtdioden (LED)\light-emitting diodes
-leuchte\shine
-Leuchte\shiner
-Leuchten\shiners
-leuchtend\luminous, luminescent, luminously, lucent
-leuchtende\luminously
-Leuchter\candlesticks, glower, flambeaux, candlestick
-Leuchters\glowers
-leuchtet\shines, glowing
-Leuchtfähigkeit\lucency
-Leuchtgeschoß\flare
-Leuchtgeschosse\flares
-Leuchtkäfer\fireflies
-Leuchtkäfern\firefly
-Leuchtkörpers\luminaries
-Leuchtreklame\luminous advertising
-Leuchtschirm\fluoroscopic
-Leuchtschirme\fluoroscopics
-Leuchtsignale\flares
-Leuchtstoff\phosphor
-Leuchtstofflampen\fluorescent lamps
-Leuchtturm\lighthouse
-Leuchtzeichen\blip
-leugnen\gainsay
-Leugnen\denial
-leugnen\to deny, deny
-leugnend\denyingly, denying, gainsaying
-Leugner\gainsayer
-leugnet\gainsays
-leugnet ab\disavows, abnegates
-leugnete\gainsaid
-leugnete ab\disavowed, abnegated
-Leukämie\leukemia
-Leukozyte\leukocyte
-leute\people
-Leute\gentry, folks, folks, folk
-Leute von Rang\people of position
-leutselig\affably, affable
-leutselige\affable
-leutseligste\most affable
-Level\levels
-Levitationen\levitations
-Lewis\lewis
-lexikalisch\lexical
-lexikographisch\lexicographical
-Lexikon\dictionary, encyclopaedia, encyclopedia, lexicon
-Lexington\lexington
-Libanon\lebanon
-Libelle\dragonfly
-Libellen\dragonflies
-liberal\liberally
-liberalisiere\liberalize
-liberalisieren\liberalize
-liberalisierend\liberalizing
-liberalisiert\liberalizes
-liberalisierte\liberalized
-Liberalisierung\liberalization
-Liberalisierungen\liberalizations
-Liberalismus\liberalism
-Libyer\libyan
-Licht\light, light
-Licht werfen auf\to throw light on
-Lichtbogen\externally heated arc, flashover
-Lichtbogenschweißung\arc welding
-Lichtbogenunterdrückung\arc suppression
-Lichtbogenzündung\arc ignition
-lichtbrechend\refractive
-Lichtbrechung\refraction
-Lichtbrechungskörper\refractor
-Lichtdruck\photoengraving, heliography, phototype, heliotype
-lichtdurchlässig\diaphanous
-lichtdurchlässigere\more translucent
-Lichtdurchlässigkeit\translucence
-lichtdurchlässigste\most translucent
-lichtelektrisch\photoelectric
-Lichtempfänger\photoreceiver
-lichtempfindlich\sensitive to light, light-sensitive
-Lichtempfindlichkeit\photosensitivity
-Lichter\lights
-lichterausstrahlend\luminescent
-lichterspendend\luminiferous
-lichtet\clears up
-lichtete\cleared
-Lichtgeschwindigkeit\speed of light
-Lichtgriffel\lightpen, lightpens
-Lichthalbleiter\photosemiconductor
-Lichthimmel\empyrean
-Lichthof\halation, areaway, halo
-Lichthöfe\areaways
-Lichthupen\flashers
-Lichtkörper\luminary
-Lichtleitung {f}\branch circuit
-lichtmagnetisch\photomagnetic
-Lichtpause\diazocopy, blue print
-Lichtpunkt\flying spot
-Lichtpunktabtastung\flying-spot scanning
-Lichtquant\photon
-Lichtsatz\automated typesetting, photosetting
-Lichtsatzanlage\photocomposing equipment
-Lichtschalter\light switch
-Lichtschranke\light barrier
-Lichtsensor\photosensor
-Lichtstärke\candle power, luminosity, candlepower
-Lichtstärkemesser\lumeter
-Lichtstärkemessung\photometry
-Lichtstärkemessungen\photometries
-Lichtstärken\luminosities
-Lichtstift\light pen
-lichtundurchlässiger\photoresist
-Lichtung\glade, glade
-Lichtungen\glades, glades
-Lichtverdunkelung\function room darkening
-Lichtwellenleiter\optical fiber
-Lichtzeichenanlage\set of lights
-Lichtzeiger\light pointer
-Lid\lid
-Lider\lids
-liderlich\lewd, lewdly
-lieb\dear, brave, dear
-lieb gewinnen\embosom
-lieb gewinnend\embosoming
-lieb gewonnen\embosomed
-liebäugeln\ogle
-liebäugelnd\ogling
-Liebäugelnder\ogler
-liebäugelt\ogles
-liebäugelte\ogled
-Liebdienerei\cajolery
-Liebe\love
-liebe\dear
-Liebe\love
-Liebelei\flirtatiousness
-lieben\to love, love, love
-Lieben\cupids
-liebend\loving, loving
-liebende\lovingly
-liebenden\loving
-liebenswert\lovable, likeable, lovably
-liebenswerte\lovably
-liebenswürdig\amiably, ingratiatingly, likable, amiable
-liebenswürdige\amiably
-Liebenswürdigkeit\lovableness, ingratiation, kindness, amiability
-liebenswürdigste\kindest
-lieber\dear
-Liebesaffäre\love affair
-liebeskrank\lovesick
-Liebeskrankheit\lovesickness
-Liebeskummer\lovelorn
-liebevoll\benign, affectionately, affectionate
-liebevollere\more loving
-liebevollste\most loving
-liebgewinnen\to become fond of
-Liebhaberaufführungen\theatricals
-Liebhaberei\antiquarianism, hobby
-Liebhaberwert\virtu
-liebkose\caress
-liebkosen\to caress, fondle, caress, caress, snuggle
-liebkosend\caressing, snugglind, fondling, hugging
-liebkosendes\carressing
-liebkost\fondles, caresses, snuggles
-liebkoste\caressed, fondled
-Liebkosung\fondling
-Liebkosungen\fondlings
-lieblich\lovely, mellifluous
-liebliche\mellifluously
-lieblicher\lovelier
-Lieblichkeit\suasiveness, mellifluousness, suaveness
-lieblichst\loveliest
-lieblichste\loveliest
-Liebling\darling, sweetheart, ducky, pet
-Lieblinge\darlings, dears, pets
-Lieblingsstück\showpiece
-Lieblingsstücke\showpieces
-Lieblingstier\pet
-lieblos\loveless, unlovingly, unloving, uncharitable
-lieblose\unkind, lovelessly
-lieblosere\more unkind
-liebloseste\most unkind
-Lieblosigkeit\lovelessness, uncharitableness, unkindness
-Liebschaften\amours
-Liebste\donah, sweetheart
-liebste\dearest
-Liebsten\sweethearts
-liebt\loves
-liebte\loved
-Lied\ballad, song
-Liedchen\ditty, ditties
-Lieder\songs, ballads
-liederlich\dissolute, negligent, raffish, cockish
-liederliche\dissolutely, licentiously
-liederlichere\more negligent
-Liederlichkeit\libertinism, licentiousness, dissoluteness
-liederlichste\most negligent
-lief\ran, ran
-lief aus\petered
-lief Ski\skied
-liefen\ran
-Lieferant\supplier, victualer, furnisher, purveyor
-Lieferanten\victualers, suppliers
-Lieferantenbuch\accounts payable ledger
-Lieferauto\delivery van
-lieferbar\deliverable, shippable, consignable
-Lieferbindung\aid tying
-Lieferfrist\term of delivery
-Lieferfristen\terms of delivery
-liefern\to deliver, purvey, to provide, supply
-liefernd\delivering, purveying, supplying
-Lieferplan\assembly schedule
-liefert\supplies, delivers, purveys, delivers, affords
-liefert aus\extradites
-liefert Lebensmittel\caters
-liefert neu\resupplies
-lieferte\delivered, purveyed, supplied
-lieferte Lebensmittel\catered
-lieferte neu\resupplied
-Lieferung\delivery, purveyance
-Lieferungen {pl}\deliveries
-Lieferungsschein\bill of delivery
-Lieferungsscheine\bills of delivery
-Lieferzeit\time of delivery
-Liege\couch
-liegen\to lie (lay
-Liegen\recumbency
-liegen\lie, lie
-liegen über\overlie
-liegenbleiben\stay in bed
-liegenbleibend\staying in bed
-liegend\horizontal, lying, recumbent, lying, couching
-liegende\recumbently
-liegenden\lying
-liegengeblieben\stayed in bed
-Liegeplatz\moorage
-liegt\lies, couches
-liegt über\overlies
-lieh\lent
-Lies mich\readme
-ließ ab\desisted, surceased
-ließ ahnen\foreshadowed
-ließ aus\vented
-ließ frei\unharnessed, manumitted
-ließ im Stich\marooned
-ließ los\unhanded, relinquished, unclasped
-ließ nach\slacked
-ließ sich nieder\settled
-ließ verfaulen\putrefied
-ließ wieder zu\readmitted
-liest\reads
-liest falsch\misreads
-liest nochmals\rereads
-Liga\League, League
-Lightpens\lightpens
-ligt\lies
-Likör\liqueur
-lila\purple
-Lilie\lilly, lily
-Lilien\lilies, lillies
-limitierbar\limitable
-Limonade\sherbet, lemonade
-Limousine\sedan, hardtop, sedan
-Limousinen\sedans, limousines, sedans
-lindere\soothe
-lindern\mitigate, soothe, alleviate, palliate
-lindernd\alleviating, soothing, lenitive, palliating
-lindernde\soothingly, palliatively
-lindert\mitigates, palliates, soothes, alleviates
-linderte\soothed
-linderten\soothes
-Linderung\alleviation, assuagement
-Linderungen\assuagements
-Linderungsmittel\palliatives, palliative, palliative
-Lineal\ruler
-linear\linear, straight-line, unidimensional, in-line
-lineare Optimierung\linear optimization
-linearisieren\linearize
-Linearität\linearity
-Linguist\linguist
-linguistischen\linguistically
-Linie\line, line, curve
-Linien\lines
-Linienfahrzeug\liner
-Linienschiff\liner
-Linienschiffe\liners
-liniert\lined
-liniiert\lined
-linke\left
-linkisch\gauche
-links\on the left, left
-links liegenlassen\to send to Coventry
-links von\to the left of
-linksbündig\left-justified
-linksgerichtet\leftist
-Linkshänder\lefties, southpaw
-linksseitig\sinistral
-linkt\links
-Linoleum\linoleum
-Linotype\linotype
-Linse\lens, lentil, lense
-Linsen\lenses
-Linsenschraube\fillister head screw
-Linzenzgeber\licensor
-Lippe\lip
-Lippen\lips
-Lippenbekenntnis\lip service
-Lippenstift\lipstick
-Lippenstifte\lipsticks
-Liqidationen\liquidations
-liquide\afloat
-Liquidität\liquidity
-Liquiditätseffekt\availability effect
-lispeln\lisp
-lispelnd\lisping
-lispelt\lisps
-lispelte\lisped
-list\wile
-List\stratagem, trick, guile, craftiness, artfulness
-Liste\schedule, register, listing, list', list, roster
-Listen\guiles, wiles, stratagems, listings
-Listenprogrammgenerator (RPG)\report program generator
-listet\lists
-listig\artful, guileful, cunning, crafty
-listige\guilefully, artfully, craftily
-listiger\craftier
-listigere\more cunning
-listigste\most cunning, craftiest
-Listings\listings
-Litanei\litany
-Liter\litres, litre
-literarisch\literary, literary, literarily
-literarisch gebildet\lettered
-literarische\literary
-Literatur\literature
-Litfaßsäule {f}\advertising pillar
-Lithographie\lithogrph, lithography, lithograph
-Lithographien\lithographies
-lithographieren\lithogrph
-lithographisch\lithographic
-lithographische\lithographically
-Lithologie\lithology
-litt\suffered
-Liturgie\liturgy
-Liturgien\liturgies
-liturgisch\liturgic
-liturgische\liturgical
-liturgischen\liturgically
-Litze\braid
-lizensieren\license, licensee
-lizensiert\licensed
-Lizenz\license, liscense, licence
-Lizenzen\licenses
-Lizenzgeber\licensor, licenser
-Lizenzgebühr\licence fee, royalty, license
-Lizenzgebühren\royalties
-lizenzierend\licensing
-Lizenznehmer\licensee
-Lizenzvertrag\license agreement
-Lob\praise, praise
-Lob {n}\accolade
-lobbend\lobbing
-Lobbyist\lobbyist
-loben\to praise, commend, laud
-lobend\lauding, praising, commending, eulogistic
-lobende\praisingly
-lobenswert\commendable, praiseworthy, laudably, laudable
-lobenswerte\commendably, praiseworthily
-lobenswerten\praiseworthy
-lobenswerteste\most praiseworthy
-Lobgesang\canticle, doxology, pean, laud
-Lobgesänge\lauds, doxologies, canticles
-löblich\laudable
-löbliche\laudably
-Löblichkeit\praiseworthiness
-Loblied\alleluia
-lobpreisend\panegyrically
-Lobredner\eulogist, panegyrist
-Lobrednern\eulogists
-Lobschrift\panegyric
-lobt\commends, lauds, praises
-lobte\commended, lauded, praised, laudet
-lobten\praises
-Loch\hole
-Loch (Halbl.)\p-hole
-Loch ausfräsen\countersink
-Loch ausfräsend\countersinking
-Lochabstand\hole spacing
-Locheisen\hollow punch
-lochen\to punch
-Lochen\punching
-Löcher\holes
-Löcherstrom (Halbl.)\hole current
-Lochkarte\punch card, punched card
-Lochkartencode\card code
-Lochkartengeräte\card equipment
-Lochkartenleser\card reader
-Lochkartenstanzer\punch, puncher
-Lochkartensystem\card system
-Lochkartenzuführung\card feed
-Lochschriftübersetzung\alphabetic interpreting, alphabetic translation
-Lochstelle\punch hole, hole site
-Lochstreifen\paper tape, punched tape
-Lochstreifen-Schreibautomat\flexowriter
-Lochstreifenkarte\tape card
-Lochstreifenleser\paper tape reader
-Lochstreifenstanzer\paper tape puncher, reperforator
-Lochung\punch hole
-Locke\curl, tress
-locken\cluck, woo
-Locken\curls, tresses
-locken\entice, attract
-lockend\enticing, wooing, curling, clucking
-Lockenwickel\curler
-Lockenwickeln\curlers
-locker\lax, laxly, unformal, ungirt, limber, relaxedly
-lockerer\looser
-lockerere\looser
-lockern\loosen
-lockernd\loosening, limbering
-lockernde\loosing
-lockerste\loosest
-lockersten\loosest
-lockert\loosens, limbers
-lockerte\loosed, looses, limbered, loosened
-lockig\curly
-Lockspeise\sugarplum
-Lockspeisen\sugarplums
-lockt\decoys, entices, woos, clucks
-lockt hervor\elicits
-lockte\clucked
-lockte in Hinterhalt\ambushed
-Lockung\allurement
-lodernd\blazing, ablaze
-lodert\blazes
-Löffel\teaspoons, spoonful, teaspoon, spoons, spoon
-Löffelente\spoonbill, shoveler
-Löffelenten\shovelers
-Löffeln\spoons
-löffelnd\spooning
-Löffels\spoonfuls
-löffelt aus\spoons
-löffelte aus\spooned
-log\belied
-logarithmisch\logarithmically, logarithmic
-logarithmische\logarithmical
-Logarithmus\logarithm
-logieren\lodge
-logiert\lodges
-logierte\lodged
-Logik\logic, logics, logic
-logisch\logical, consequential, logically
-logische\logic, logical, consequentially
-logische Ordnung\logical sequence
-logischer Fehler\semantic error
-logischer Geist\reasoner
-logischer Schluß\syllogism
-Logistik\logistics
-Logistiker\logician
-logistisch\logistic, logistical
-logistisches\logistically
-Logizität\logicalness, logicality
-Logos\logos
-Lohfarbe\tawniness
-lohfarben\tawny
-Lohn\wage, meed, wages
-Lohn-Preis-Spirale\wage-price spiral
-Lohnabbau\cuts of wages
-Lohnabtretung\assignment of wages
-Lohnarbeiter\potboiler, hackney
-Lohnarbeitern\hackneys
-Löhne\wages
-Lohnempfänger\wage-earner, wages-earner
-lohnen\remunerate
-lohnend\remunerating, remunerative, remuneratively
-lohnende\remuneratively
-Lohnerhöhung\wage increase
-Lohnerhöhungen\wage increases
-Lohnforderung\wage claim
-Lohnforderungen\wage claims
-Lohnliste\payroll, pay roll
-Lohnnebenkosten\associated employer outlay
-Lohnnebenleistungen\ancillary pay
-Lohnsteuer\tax on wages
-Lohnsteürabzug\pay-as-you-earn
-Lohnsteürn\taxes on wages
-lohnt\remunerates
-Lohntarif\wage rate
-Lohntarife\wage rates
-Lohnungstag\payday
-Lohnvorauszahlung\advance pay
-Lohnzahlung\wage payment
-lokal\local, regional
-Lokale\restaurants
-lokale Variable\area variable
-lokales Netz (LAN)\local aera network
-lokalisieren\locate, pinpoint, localize
-lokalisierend\localizing
-lokalisiert\localizes
-lokalisierte\localized
-Lokalisierung\localization
-Lokomotive\engine, locomotive
-lombardieren\hypothecate
-lombardierend\hypothecating
-lombardiert\hypothecates
-lombardierte\hypothecated
-Lombardkredit\advance against security
-Londoner\cockneys, cockney
-Lonna\lonna
-Lorbeer\laurel
-Lorbeerbaum\laurel
-Lore\lorry
-los\come on, aweigh
-Los/Menge\lot
-losbar\resoluble
-lösbar\undoable, solvable, resolvable
-lösbare\solvable
-lösbarere\more solvable
-Lösbarkeit\solvability, solubility
-Lösbarkeiten\solubleness
-lösbarste\most solvable
-losbinden\unclamp, untie, unbind
-losbindend\unbinding, unclamping
-losbrechend\eruptively
-löschbar\erasable, quenchable
-löschbarer Speicher\erasable storage
-Löscheinrichtung\eraser
-löschen\kill, slake, zap
-löschen\delete, erase, scratch, rub out, expunge, delete
-Löschen\erasure
-löschen nach Ausgabe\blank after
-löschend\quenching, erasing, cancelling, slaking
-löschende\purging
-Löscher\blotter
-Löschfenster\eraser window
-Löschglied\quenching circuit
-Löschkopf\erase head
-Löschsignal\clearingsignal
-löscht\erases, quenches, scratches, extinguishes
-löscht aus\razes, obliterates, extinguishes, effaces
-Löschtaste\cancel key
-löschte\quenched
-löschte aus\effaced
-Löschung\erasing, cancellation
-Löschzeit\deletion time
-lose\slack, loose
-Loseblattbuch\loose-leaf notebook
-Lösegeld\ransom
-lösen\detach, work out, tackle, unfasten, solve, unfix
-lösend\unfastening, unfixing, loosing, solving
-Löser\solubles
-losgehen\to go off
-losgekoppelt\uncoupled
-losgelöst\detached
-Losgelöstheit\detachedness
-Losgelöstsein\disengagement
-losgemacht\unfastened
-losgerissen\torn
-losgeschraubt\unscrewed
-losgeworden\ridden
-losgröße\batch size, lot size
-losgürten\ungird
-loshaken\unhook
-loshakend\unhooking
-losheften\unpin
-losheulen\to turn on the waters
-losketten\unchain
-loskettend\unchaining, unlinking
-losknüpfen\unknot
-loskommen\getaway
-loskoppeln\uncouple
-loskoppelnd\uncoupling
-loslassen\to let go, relinquish, unclasp, unhand
-loslassend\unhanding, relinquishing, unclasping
-löslich\soluble, solubly
-lösliche\solubly
-löslichere\more soluble
-Löslichkeit\dissolubility
-löslichste\most soluble
-loslösbar\detachable
-loslösend\uncoupling, unpinned, detaching
-Loslösung\disentanglement
-Loslösungsbestreben\separatism
-losmachen\unhitch, unloose, unfasten
-losmachend\unhitching, unfastening
-losmachende\unfastening
-losmachenden\unloosen
-losmachendes\unloosing, unloosening
-losreißen\unsnap
-losreißend\tearing, unsnapping
-lossausen\to dart off
-losschnallen\unbuckle, unstrap
-losschnallend\unbuckling
-losschrauben\unscrew
-losschraubend\unscrewing
-lossteckend\unpinning
-losstürmend\barraging
-losstürzend\lunging
-löst\unfastens, looses, disengages, tackles, detaches
-löst ab\unsolders
-löst auf\disbands, resolves, dissolves, disintagrates
-löst aus\ransoms
-löst ein\redeems
-löst los\uncouples
-löst sich ab\sloughs
-löste\unfixed, tackled, undid
-löste auf\disbanded
-löste aus\triggered
-löste los\uncoupled
-löste sich ab\sloughed
-Losung\watchword
-Lösung\resolution, denouement, lotion, solution
-Lösung {f}\answer
-Losungen\watchwords
-Lösungen\denouements, lotions, solutions
-Lösungskonzept {n}\solution
-Lösungsmittel\dissolver, solvent, solvent
-loswerden\to get rid of, rid
-loswerdend\ridding
-Loswurf\tossup
-Loswürfe\tossups
-Lot\plump, plummet, plumb
-Löt-\blowpipe
-Löt-öse\terminal tag
-lötbar\solderable
-Lötbarkeit\solderability
-loten\plumb
-löten\braze, soldering, solder
-lötend\soldering
-lötet\brazes, solders
-lötfreie Verbindung\solderless connection
-Lotion\lotion
-Lötkolben\soldering iron
-Lötlampe\blowtorch, blow torch, blast lamp
-Lötlampen\blowtorches
-Lötpistole\soldering gun
-lotrecht\plumb
-Lotse\pilot
-lotsend\piloting
-Lötstelle\solder joint
-Lotterie\lottery
-Lotterien\lotteries
-Lotto\sweepstakes
-Lötung\joint
-Lötzinn\tin-solder
-Löwe\leo, lion
-Löwen\lions
-löwenherzig\lionhearted
-Löwenmaul\snapdragon
-Löwenmäuler\snapdragons
-Löwenzahn\dandelion
-Löwenzahns\dandelions
-Löwin\lioness, lionesses
-loyal\loyal
-loyale\loyally
-Loyalist\loyalist
-Loyalität\loyalty
-Luchs\lynx
-Luchse\lynxes
-Lücke\hiatus, vacancy, gap, gap
-Lücken\vacancies, gaps, hiatuses, gaps, openings
-Lückenbüßer\stopgap
-Lückenbüssern\stopgaps
-lückenhaft\incomplete
-lückenhaftere\more incomplete
-lückenhafteste\most incomplete
-lud\laded
-lud ein\invited
-lud nach\recharged
-lud neu ein\reinvited
-lud um\reloaded
-lud vor\subpoenaed
-Luft\air
-Luft- und Raumfahrt\aerospace
-Luft und Raumfahrtgruppe\aerospace group
-Luft und Raumfahrtindustrie\aerospace industry
-Luft und Raumfahrtunternehmen\aerospace company
-Luftakrobat\aerialist
-Luftansaugung\air inlet
-Luftblase\bleb
-Luftbrücke\airlift
-Luftbrücken\airlifts
-Luftbürste\airbrushed
-Luftbürsten\airbrushes
-luftdicht\hermetical, hermetic, air tight, airtight
-luftdichtere\more airtight
-luftdichteste\most airtight
-Luftdruck\air pressure
-Lufteinschluss\air lock
-lüften\to air
-Lüfter\aerator, blower, fan
-Lufterhitzer\air heater
-lüftet\airs
-Luftexpressfracht\air express
-Luftexpresstarif\air express tariff
-Luftfahr\aviation
-Luftfahrer\aeronaut, aeronauts
-Luftfahrt\aviation
-Luftfahrtsindustry\airline industry
-Luftfahrtversicherung\aviation insurance
-Luftfahrtwerte\aviation stocks
-Luftfahrzeug\aircraft
-Luftfeder\air cushion
-Luftfilterung\air filtering
-Luftfracht\air cargo
-Luftfrachtbrief\air bill
-Luftfrachtführer\air freight forwarder
-Luftfrachtkosten\air freight charges
-Luftfrachtransportgewerbe\air cargo industry
-Luftfrachtraum\air freight space
-Luftfrachtsendung\air cargo shipment
-Luftfrachtspedition\air freight forwarding
-Luftfrachttarif\air cargo rate
-Luftfrachtverkehr\air freight service
-Luftfrachtversicherung\air cargo insurance
-Luftführung\airflow
-Luftgeist\sylph
-luftgekühlt\air cooled
-Luftgüterverkehr\air cargo traffic
-luftig\airy, breezy, aerial, breezier, airy
-luftige\breezily
-Luftkissen\air cushion
-Luftkissenboot\air cushion vehicle
-Luftkissenfahrzeug\hovercraft
-luftkrank\airsick
-luftkrank sein\to be air-sick
-Luftkrankheit\airsickness
-Luftkrankheiten\airsicknesses
-Luftloch\vent
-luftlos\airless
-luftlose\airlessly
-Luftlosigkeit\airlessness
-Luftpost\air-mail, airmail
-Luftpostbrief\airmail letter
-Luftpostdienst\airmail service
-Luftpostleichtbrief\aerogram
-Luftpostpäckchen\airmail packet
-Luftpostpaket\air parcel
-Luftposttarif\airmail rate
-Luftpostzuschlag\air surcharge
-Luftpumpe\air-pump
-Luftraum\airspace
-Luftreifen\pneumatics
-Luftröherschnitt\tracheotomy
-Luftröhre\trachea, windpipe
-Luftröhren\tracheae, windpipes
-Luftröhreschnitte\tracheotomies
-Luftschacht\funnel, ventiduct
-Luftschiff\airship
-Luftschiffe\airships
-Luftschleuse\air lock
-Luftschlitz\louvre
-Luftschlösser\castles in the air
-Luftschraubenstrahl\slipstream
-Luftschraubensträhle\slipstreams
-Luftspalt\air gap
-Luftspiegelung\mirage
-Luftspiegelungen\mirages
-Luftsprung\caper
-Luftsprünge machen\to cut capors
-Luftstrom\airflow, airflow
-Lufttaxen\aerocabs
-Lufttaxi\aerocab, air taxi
-lufttüchtig\airworthy
-Lufttüchtigkeit\airworthiness
-Lüftung\aeration, airing
-Lüftungsanlage\ventilator
-Lüftungskanal\air duct
-Lüftungsschlitz\louver
-Luftveränderung\change of air
-Luftverkehrgesellschaft\air carrier
-Luftverkehrsgesellschaft\airline
-Luftverkehrslinien\airways
-Luftvermessung\aerial survey
-Luftversicherung\air risk insurance
-Luftverunreinigung\air pollution
-Luftweg\air route
-Luftzug\whiff, draught
-Luftzüge\draughts
-Lufveränderungen\changes of air
-Lüg mich nicht an!\Don't lie to me!
-Lüge\lie
-Lüge aushecken\cook a lie
-lüge mich nicht an\don't lie to me
-lügen\belie, to lie (lied, lie
-lügen [idiomatisch]\to tell a lie
-Lügengeschichte\cock and bull story
-Lügner\liar, liars, belier
-Lügners\beliers
-lügt\belies
-Luke\porthole
-Lukentür\hatch
-Lukentüren\hatches
-lukrativ\lucrative
-lukrative\lucratively
-Lukubration\lucubration
-lullend\lullabying
-lullt ein\lulls
-lullte ein\lulled
-lumbal\lumbar
-Lumineszenz\luminescence
-Lümmel\lubbers, boors, boor, lout, tyke
-lümmelhaft\loutish
-lümmelhafte\loutishly
-Lümmels\tykes
-Lumpenhändler\ragman
-Lumpenhändlern\ragmen
-Lumpensammler\rag and bone man, ragman, ragmen
-lumpige drei Schillinge\a paltry three shillings
-Lunge\lungs, lungs [pl], lung
-Lungen\pulmonary, lungs
-Lungenaufblähung\emphysema
-Lungenentzündung\pneumonia
-lungert herum\mooches
-lungerte herum\mooched, bummed
-Lupe\magnifier
-Lupen\magnifiers
-Lupine\lupin
-Lupinen\lupines, lupins
-Lust\zest, delight
-Lust haben\to feel like
-Lüste\zestfulnesses
-Lüster\chandelier, chandeliers
-lüstern\lascivious, concupiscent
-lüsternd\voluptuously, voluptuous, lasciviously
-lüsterne\lasciviously
-lüstete\lusted
-Lustgeiste\sylphs
-lustig\jocular, frolicsome, droll, lazy, jocundly, lazy
-lustige\jocundly, merrily, drolly
-lustiger\gayer, merrier, jollier
-lustigere\merrier
-Lustigkeit\merriness, gaiety, jocundity
-lustigste\merriest, gayest, jolliest
-lustigsten\merriest
-Lüstling\voluptuary
-Lüstlinge\voluptuaries
-lustlos\listless, spiritless, halfhearted, listless
-lustlose\listlessly, halfheartedly, spiritlessly
-lustlosen\spiritless
-lustlosere\more spiritless
-lustloseste\most spiritless
-Lustlosigkeit\listlessness
-Lustspiel\comedy
-luxuriös\luxuriously, luxurious
-luxuriöse\luxuriously
-Luxus\luxuries, luxury, deluxe
-Luxushotel\luxury hotel
-lymphatisch\lymphatic
-Lymphe\lymph
-Lymphgefässe\lymphatics
-lynchen\lynch
-lynchend\lynching
-Lynchjustiz\lynchlaw
-lyncht\lynches
-lynchte\lynched
-Lyrik\lyrics, lyric poetry
-Lyriker\lyricist
-lyrisch\lyric, lyricly
-lyrische\lyrical
-lyrisches\lyrically
-Lyrizität\lyricalness
-Mach\Do your worst!, Take it or leave it!
-Mach's mal halblang!\Draw it mild!
-mach dich sofort fertig\get ready at once
-Mach fix!\Make it snappy!
-Mach kein Theater!\Don't fuss!
-Mach keine Witze!\Quit joking!
-Mach keinen Unfug!\Keep out of mischief!
-Mach mal Dampf!\Pull your finger out!
-Mach schnell!\Buck up!
-mache\make
-machen\creates, creating, to make, making, make, makes
-machen Sie\have it your own way
-Machen Sie\Have it your own way.
-machen Sie drei Durchschläge\make three copies
-machen Sie es sich bequem\make yourself at home, make yourself comfortable
-Machen Sie es sich beqüm.\Make yourself at home.
-Machen Sie sich keine Sorgen!\Don't worry!
-machend\making, crafting
-Machenschaft\doings
-Machete\machete
-macht\makes
-Macht\might, potency
-macht abgeneigt\disinclines
-macht arm\impoverishes, pauperizes
-macht auf\unclasps, unstops
-macht Ausflüchte\prevaricates
-macht bedeutungslos\eviscerates
-macht bekannt\circularizes, acquaints
-macht betrunken\intoxicates
-macht bettelarm\pauperizes
-macht breiter\widens
-macht den reißverschluß auf\unzips
-macht druckfest\pressurizes
-macht ein Schläfchen\catnaps
-macht eine Packung\poultices
-macht einen Ausflug\jaunts
-macht Ernst\unsheathes
-macht fein\spruces
-macht fest\belays, tightens, moors
-macht feuerfest\fireproofs
-macht gerade\straightens
-macht gleich\equalizes
-macht grob\coarsens
-macht hygenische\sanitizes
-macht keimfrei\sterilizes, pasteurizes
-macht los\unlooses, unloosens, unfastens
-macht mundtot\muzzles
-macht nach\counterfeits
-Macht nichts!\Never mind!
-macht Ordnung\neatens
-macht rasend\maddens
-macht scharf\primes
-macht schlammig\muddies
-macht schlank\slenderizes
-macht schlechter\worsens
-macht sehr klein\miniaturizes
-macht sich beliebt\ingratiates
-macht sich vertraut\familiarizes
-macht sich zu schaffen an\tampers
-macht steil\steepens
-macht unempfindlich\desensitizes
-macht unfähig\incapacitates, disables
-macht Unfug\rags
-macht untauglich\indisposes
-macht unzufrieden\disaffects
-macht verlegen\nonplusses
-macht verliebt\enamors, enamours
-macht verrückt\maddens, crazes
-macht Vorwürfe\upbraids
-macht weibisch\womanizes
-macht weiß\whites, whitens
-macht wetterdicht\weatherproofs
-macht wütend\infuriates, enrages
-macht zäh\toughens
-macht zart\tenderizes
-macht zurecht\trims
-machte\moored
-Mächte\mights
-machte auf\unstopped
-machte Ausflüchte\prevaricated
-machte bedeutungslos\eviscerated
-machte bekannt\circularized
-machte bettelarm\pauperized
-machte breiter\widened
-machte den reißverschluß auf\unzipped
-machte druckfest\pressurized
-machte ein Schläfchen\catnapped
-machte ein überangebot\oversupplied
-machte ein Wortspiel\punned
-machte eine Geste\gestured
-machte eine Packung\poulticed
-machte einen Ausflug\jaunted
-machte einen Umweg\detoured
-machte Ernst\unsheathed
-machte fein\spruced
-machte fest\belayed
-machte gerade\straightened
-machte hygenisch\sanitized
-machte immum\immunized
-machte los\unhitched, unfastened, unloosened, unloosed
-machte mundtot\muzzled
-machte nichtig\overrode
-machte Ordnung\neatened
-machte sauber\cleaned
-machte scharf\primed
-machte schlammig\muddied
-machte schlank\slenderized
-machte schlechter\worsened
-machte schöner\prettied
-machte sich zu schaffen an\tampered
-machte steil\steepened
-machte unempfindlich\desensitized
-machte Urlaub\vacationed
-machte verliebt\enamored
-machte verrückt\maddened
-machte Vorwürfe\upbraided
-machte weibisch\womanized
-machte weiß\whitened, whited
-machte wetterdicht\weatherproofed
-machte wütend\infuriated
-machte zäh\toughened
-machte zart\tenderized
-machte zurecht\trimmed
-Machtergreifung\takeover
-Machtergreifungen\takeovers
-machthaberisch\despotic
-mächtig\mighty, spanking, mightily, mighty, powerful
-mächtiger\mightier
-Mächtigkeit\mightiness
-mächtigste\mightiest
-mächtigster\amost powerful
-Machtkampf\power struggle
-machtlos\powerless
-machtlose\powerlessly
-machtlosen\powerless
-machtlosere\more powerless
-machtloseste\most powerless
-Machtlosigkeit\powerlessness
-Machtpolitik\power politics
-Machtspruch\dictum
-Machtübernahme\coming into power
-machtvollere\more powerful
-machtvollste\most powerful
-Macrobefehl\macro-instruction
-Macros\macros
-Madames\madames
-Mädchen\maids, girls, girl, wenches, wench, colleen, lass
-mädchenhaft\girlish, maidenly, maiden, girlish
-mädchenhafte\girlish
-mädchenhaftere\more girlish
-mädchenhafteste\most girlish
-Mädchenhandel\white slavery
-Mädchenname\maiden-name
-Mädchenzeit\girlhood, maidenhood
-Made\maggot
-Mädel\gal, gals
-Maden\maggots
-Madenschraube\slug
-madig\maggoty
-mag\might, likes, may, may
-mag/mögen/ähnlich\like
-Magazin\magazine
-Magazinen\warehouses
-Magen\stomach
-Magenbeschwerden\stomach trouble
-Magenbitter\bitters
-Magengeschwür\gastric ulcer
-Magengeschwüre\gastric ulcers
-magenkrank\dyspeptic
-Magenkrebs\stomach cancer
-Magenleiden\gastric trouble
-Magens\stomachs
-Magensäuremittel\antacid
-Magenschmerz\pain in the stomach
-magenta\magenta
-Magenverstimmung\indigestion
-mager\meager, lean, fatless, gaunt, leanly, skinny
-magere\meagerly
-mageren\meager
-magerere\more meager
-Magerkeit\spareness, meagerness, leanness
-magerste\most meager
-magert ab\peaks
-magerte ab\peaked
-Magie\magic
-Magien\magics
-magisch\magicly, magically, magical, magic, magic
-Magnat\magnate
-Magnaten\tycoons
-Magnesium\magnesium
-Magnet\magnet, lodestone
-Magnet..\solenoid, magnetized, magnetic, magnetical
-Magnetband\magnetic tape
-Magnetbandantrieb\capstan drive
-Magnetbandstation\streamer
-Magnetbildplatte\magnetic videodisk
-Magnetblase\magnetic bubble
-Magnetdiskette\magnetic disk
-Magnetdraht(speicher)\magnetic wire
-Magnete\magnets, lodestones
-Magnetfeldröhre\magnetron
-Magnetfeldstärke\megnetizing force
-magnetfeldstärkenmeßgerät\magnetometer
-magnetgesteürt\solenoid-operated
-magnetisch\magnetic, magnetic, magnetically, magnetical
-Magnetiseur\magnetizer
-magnetisierbar\magnetizable
-magnetisieren\degaussent, demagnetizeent, magnetize
-magnetisierend\magnetizing
-magnetisiert\magnetized, magnetizes
-Magnetisierung\magnetization
-Magnetisierungen\magnetizations
-Magnetismus\magnetism
-Magnetkarte\magnetic card
-Magnetkern\core, magnetic core
-Magnetkontokarte\magnetic ledger-card
-Magnetkopf\magnetic head
-magnetooptisch\magneto-optical
-Magnetplatte\magnetic disk, hard-disk
-Magnetschalter\solenoid switch
-Magnetschicht\magnetic layer
-Magnetschrift\magnetic writing
-Magnetspur\magnetic track
-Magnetstreifen\magnetic strip
-Magnetstreifen..\magnetic-triped
-Magnettafel\magnet board
-Magnettinte\magnetic ink
-Magnettrommel\magnetic drum
-Magnetventil\solenoid valve
-Magnetverstärker (Abk.)\magamp
-Magnetwiderstand\magneto-resistance, magneto-resistor
-magnetwiderstandsbeständig\magneto-resistive
-Magnolie\magnolia
-Mahagonibaum\mahogany
-mähen\mow
-mähend\mowing
-Mäher\reaper
-Mahl\repast, dinner, dinner, meal
-mahle\grind
-mahlen\kibble
-mahlend\kibbling, milling
-Mahlgut\grist
-mahlt\kibbles, grinds
-mahlte\kibbled
-Mahlwalze\grindig roll
-Mahlzeit\repast, meal
-Mahlzeiten\meals, repasts
-Mähmaschine\mower
-Mähne\mane
-mahnen\dun, to remind
-Mähnen\manes
-mahnend\hortative, admonishingly, dunning, reminding
-mahnende\hortatory
-mahnt\duns, reminds
-mahnte\dunned
-Mahnung\warning, monition
-Mahnzeichen\memento, mementoes
-mäht\mowes, mown
-mäht ab\scythes
-mähte\mowed
-mähte ab\scythed
-Mai\may
-Maibaum\maypole
-Maibäume\maypoles
-Maiblumen\mayflowers
-Maikäfer\cockchafer
-Mais\maize, corn
-Maisflocken\corn flakes
-Maiskolben\corncob, corn cob
-Maismehl\hominy, cornmeal
-Maisstärke\cornstarch
-Majestät\majesty
-Majestäten\majesties
-majestätisch\majestic, majestic, majesticly, augustly
-majestätische\majestical
-majestätisches\majestically
-Major\major
-Makaroni\macaroni
-makellos\immaculate, unblemished, untarnished
-makellose\stainlessly, immaculately
-makellosere\more stainless
-makelloseste\most stainless
-Makellosigkeit\spotlessness
-Makler\realtors, broker, realtor
-Maklergebühr\brokerage
-Maklergebühren\brokerages
-Maklern\brokers
-Makramee\macrame
-Makrele\mackerel
-Makrelen\mackerels
-Makro\macro, macro
-Makroassembler\macroassembler
-Makroaufruf\macro call
-Makrobefehl\macro-instruction
-Makrobefehl aufrufen\activate a macro
-Makrobiotik\macrobiotics
-makrokosmisch\macrocosmic
-Makrone\macaroon
-Makronen\macaroons
-makroskopisch\macroscopic
-Makulatur\spoilage
-Makulaturen\spoilages
-Malariafieber\marshfever
-malariaverseucht\malarial
-malariaverseuchte\malarian
-malariaverseuchtes\malarious
-Malaysier\malaysian
-Male\marks
-malen\portray, to paint, paint, paint
-Maler\painter, painters
-Malerei\painting
-Malerhaftigkeit\picturesqueness
-malerisch\picturesque, pictorially, pictorial
-malerische\picturesquely
-malt\paints
-Malve\hollyhock
-Malz\malts, malt
-malzig\malty
-Mama\mamma
-Mammut\mammoth
-Mammutbaum\sequoia
-Mampf\munchies
-mampfen\munch
-mampfend\munching
-mampft\munches
-mampfte\munched
-Man erfuhr es gestern.\It was learned yesterday.
-Man hat dich reingelegt.\You've been had.
-Man kann es sagen.\It's safe to say.
-man kann mit Sicherheit sagen\it's safe to say
-Man kann nie wissen.\You never can tell.
-man kann zu Fuß hingehen\it's within walking distance
-man sie\they
-man weiß nie\you never know
-Man weiß nie.\You never know.
-Manager\tycoon, managers, tycoons, manager, manager
-manche\some
-manchmal\sometimes, sometime
-Mandarine\tangerine
-Mandarinen\tangerines
-Mandat\mandate
-Mandate\mandates
-Mandel\tonsil, almond
-Mandelentfernung\tonsillectomy
-Mandelentfernungen\tonsillectomies
-Mandelentzündung\tonsillitis, tonsilitis, quinsy
-Mandelentzündungen\quinsies
-mandelförmig\almond shaped
-Mandeln\tonsils, tonsillar
-Manderinen\tangerines
-Mandoline\mandolin
-Manege\manege
-Mangan\manganese
-Mangel\flaw, shortcoming, privations, scarcity, want
-Mängel\shortcomings, failings, defects, deficiencies
-Mangel an Arbeitskräften\manpower shortage
-mangelhaft\faultily, defectively, deficient, inadequate
-mangelhafte\inadequately, deficiently, defective, defectiv
-Mangelhaftigkeit\defectiveness
-Mangelhaftigkeiten\imperfections
-Mangeln\desiderata
-mangelnde Bereitschaft\unreadiness
-mangelnde übereinstimmung\nonconformity
-mangelnde übereinstimmungen\nonconformities
-mangels\for want of
-mangelt\there is a lack of
-mangelte\there was a lack of
-Mangelware\scarce goods
-Mangrovenbäume\mangroves
-Manien\manias
-Manieren\manners
-manieriert\mannered
-manierlich\mannerly
-Manierlichkeit\mannerliness
-Manifest\manifesto
-Maniküre\manicurist
-manikürend\manicuring
-manikürt\manicures
-manikürte\manicured
-Maniokstrauch\cassava
-Manioksträucher\cassavas
-Manipulation\spoofing, manipulation
-Manipulationen\manipulations
-manipulierbar\manipulable
-manipuliere\manipulate
-manipulieren\manipulate, gerrymander
-manipulierend\gerrymandering, manipulating, manipulative
-manipulierende\manipulatively
-manipuliert\gerrymanders, manipulates, manipulated
-manipulierte\gerrymandered
-manipulierten\manipulates
-manisch\manic
-Mann\man, husband, husband
-mannbar\nubile
-Mannbarkeit\pubescence
-Männchen\manikin
-Männer\males, men, men
-mannhaft\manful, manfully
-mannhafte\manfully
-Mannhaftigkeit\manfulness
-mannigfaltig\multifarious, multifariously
-mannigfaltige\multifariously
-männisch\mannish
-Mannjahr {m}\man-year
-männlich\masculine, virile, manly, male, unfeminine, male
-männliche\masculinely
-männliche Schwäne\cobs
-männlicher\manlier
-männlicher Schwan\cob
-männliches Glied\phallus
-Männlichkeit\manhood, masculinity, maleness, virility
-Männlichkeiten\virilities
-männlichste\manliest
-Mannmonat {m}\man-month
-Mannschaft\team, workmanship, crew, men
-Mannschaften\teams
-Mannschaftsführer\teamsters, teamster
-Mannweib\virago
-Mannweiber\viragoes
-Manometer\manometer
-Manöver\manoeuvre, maneuver
-manövrieren\manoeuvre
-manövrierend\maneuvering
-manövriert\maneuvers
-manövrierte\manoeuvred, maneuvered
-manövrierten\manoeuvred
-Mansarde\garret, mansard
-Mansarden\garrets
-Manschette\cuff, wristband, sleeve
-Manschetten\wristbands, cuffs
-Manschettenknopf\cuff link
-Manschettenknöpfe\cuff links
-Mantel\mantle, coat, jacket, cloak, coat
-Mäntel\cloaks, cloaks, mantles, vestures
-Mantel eines optischen Leiters\cladding
-Mantisse\mantissa
-Mantissen\mantissas
-Manual\manual
-Manuale\manuals
-manüll\manual, manually
-manülle Programmeingabe\keyboard program input
-Manuscripte\manuscripts
-Manuskript\manuscript, scripture
-Mappe\briefcase
-mappe\folder
-Mappen\briefcases, portfolios
-Märchen\fairy-tale, fairy tale
-Märchenbuch\storybook
-Märchenbücher\storybooks, books of fairy tales
-Märchenerzähler\storyteller
-Märchenerzählern\storytellers
-märchenhaft\magically, fabulous
-märchenhaftere\more fabulous
-märchenhafteste\most fabulous
-Märchenland\fairyland
-Marder\martens, marten
-Margarine\oleomargarine, margarine
-Marienkäfer\lady bird, ladybird, ladybugs
-Marine\naval
-mariniere\marinade
-marinieren\marinade, marinate
-marinierend\marinating
-mariniert\marinades, marinates
-marinierte\marinated, marinaded
-marinierten\marinaded
-Marionette\puppet
-Marionetten\marionettes
-Marionettentheater\puppet play, puppetry
-Mark\marrow, marrows, pith
-Marke\brand, marker, marker, trademark, mark
-Marke {f}\tag
-Markenartikel\branded article, patent article
-Markenmilch\accredited milk
-Markenname\trade name
-Markennamen\trade names
-Markierabfühlung\mark detection
-Markierbeleg\mark sheet, marked sheet
-Markierbelegabtaster\mark scanner
-Markierbelegleser\mark scanner, mark reader
-markieren\mark
-markierend\tagging, marking
-Markierlochkarte\marked card
-markiert\marked, marks, remarks, tags
-markierte\marked
-Markierung\blip, hole, sentinel, tee, marking, indentation
-Markierungen\markers, indentations, markings
-markig\marrowy, pithily, pithy
-markiger\pithier
-markigste\pithiest
-Markise\marquee
-Markknochen\marrowbone
-Markt\marker, market
-Marktanalyse\market-analysis
-Marktanalysen\market-analyses
-Marktaufteilung\allocation of customers
-Märkte\markets
-Märkte {pl}\markets
-marktete\bargained
-marktfähig\marketable, marketable
-marktfähigere\more marketable
-Marktfähigkeit\marketability
-Marktforscher\market-researcher
-Marktforschung\market research
-Marktführer\market leader
-marktgängig\merchantable
-Marktgängigkeit\merchantability
-Marktlage\market-conditions
-Marktleute\marketeers
-Marktmachtmissbrauch\abuse of market power
-Marktplatz\market-place, marketplace
-Marktschreier\mountebank, mountebanks
-Marktschreierei\puffery
-Marktstände\booths
-Marktverkäufer\marketer
-Marktwirtschaft\market-economy
-Marktwirtschaften\market-economies
-Marlene\marlene
-Marmelade\jam, marmalade, jam
-Marmor\marble
-marmorieren\mottle
-marmorierend\mottling, marbling
-marmoriert\mottles, marbles
-marmorierte\marbled, mottled
-marmorn\marmoreal
-Marokkaner\moroccan
-Marsch\March
-Marschall\marshal
-marschieren\to march
-marschierend\marching, marching
-marschierenden\marching
-marschiert\marches
-marschiert ab\decamps
-marschierte\marched, marched
-Marschskizze\strip map
-Marssegel\topsail
-marternd\martyring
-Marterpfahl\stake
-martert\martyrs
-Märtyrer\martyr
-Märtyrertod\martyrdom
-März\Mar, March
-März/marschieren\March
-Masche\mesh, mesh
-Maschen\meshes
-Maschennetz\meshed communication network
-Maschine\engine, engine, machine, machines
-maschinell runden\half-adjust
-maschinelle\mechanically
-maschinelle Programmeingabe\external program input
-Maschinen\machines, engines, machinery, object
-maschinenabhängig\machine-dependent
-Maschinenadresse\machine address, actual address
-Maschinenantrieb\machine-drive
-Maschinenbau\machine-building, engineering
-Maschinenbefehl\computer instruction
-Maschinencode\machine-code, object code, absolute code
-Maschinencode erzeugen\assemble
-Maschinencodierung\absolute coding
-Maschinendaten\machine-data
-Maschinendatum\machine-date
-Maschineneinsatz\machine employment
-Maschinengewehr\machine-gun
-Maschinenhaus\powerhouse
-Maschinenintelligenz\artifical intelligence
-maschinenlesbar\machine readable
-maschinennah\machine-oriented
-maschinenorientiert\machine-oriented
-Maschinenprogramm\machine program
-Maschinenschaden\engine trouble
-Maschinenschlosser\engine fitter
-Maschinenschreiber\typist
-Maschinenschreiberin\typists
-Maschinenschrift\typescript
-Maschinenschriften\typescripts
-Maschinensprache\machine language, computer language
-Maschinenüberwachungszeit\attention time
-maschinenunabhängig\machine-independent
-maschinenunterstützt\machine-aided
-Maschinenwaffe\automatic weapon
-Maschinerie\machinery
-Maschinerien\machineries
-maschinisierbar\machinable
-Maschinist\machinist
-Maser\maser
-Masern\measles
-Maske\mask, mask, vizard
-Masken\masks, vizards
-Maskenball\masked-ball
-Maskenbildner\make-up-artist
-maskengesteürt\mask-oriented
-maskenprogrammiert\mask-programmed
-Maskenspiel\masque
-Maskenspiele\masques
-Maskenspieler\masker
-Maskerade\masquerade, masquerading
-Maskeraden\masquerades
-maskierbar\maskable
-maskieren\masking
-maskierend\masking
-Maskierend\masking
-maskierte\masked, masked
-Maskottchen\mascots, mascot
-Masochismus\masochism
-Masochist\masochist
-masochistisch\masochistic
-masochistische\masochistically
-Maß\gage, gauge, gauge, measure, measure, degree
-Maß aus\sized, gauged
-Maß neu\remeasured
-Massagen\massages
-massakrieren\massacre
-massakrierend\massacring
-massakrierte\massacred
-massakrierten\massacred
-maße\metrics, measures
-maße\grounded
-maße\ground, mass, gauges, measures
-Masseelektrode\earth electrode
-Maßeinheit\measure, scale unit, measurement
-Maßeinheiten\units
-Masseklemme\earth terminal
-Masseleiter\earth conductor
-massen\mass
-Massen\bulks
-Massenartikel\massproduced-article
-Massenentlassung\mass-dismissals
-Massengrab\common grave
-massenhaft\large quantities of, plentiful
-Massenherstellung\quantity manufacturing
-Massenproduktion\mass-production
-Massenspeicher\mass storage, bulk memory, bulk storage
-Massenträgheit\inertia
-Masseschalter\earthing switch
-Masseur\kneader, massager
-Masseverbinder\connector ground
-massgearbeitet\custom-made
-maßgeblichkeit\decisiveness
-Massgenauigkeit\dimension accuracy
-maßgeschneidert\tailor-made
-massiere\massage
-massieren\massage
-massierend\massaging
-massiert\massages
-massierte\massaged, massaged
-massierten\massaged
-massig\massy, bulky, lumping
-mäßig\moderate, abstemious, frugal, frugally
-mäßigen\temper
-mässigend\tempering, moderating
-mäßigere\more moderate
-Massigkeit\bulkiness
-Mäßigkeit\moderateness, continence, temperance
-mässigste\most moderate
-mässigt\moderates, tempers
-Mäßigung\moderation, temperance
-Mässigungen\temperances
-massiv\solid, massive
-Massiv\massif
-massiv\massively
-Massive\massifs, massiveness
-massiver\massier
-massivere\more massive
-massivste\massiest, most massive
-Masslinie\dimension line
-maßlos\immoderately, immoderate, immoderate
-Maßnahme\measure, sanction
-Massnahmen\measures, sanctions
-Massnahmen ergreifen\to take steps, to take measures
-Maßnahmeplanung\action planning
-Masspfeil\arrow head, dimension arrow head
-Maßstab\rule, scale, yardstick, gauge
-Maßstab 1:1\actual size
-Maßstäbe\yardsticks
-maßstäblich\full-scale
-maßstäblich neu ändern\rescale
-maßstäblich neu ändernd\rescaling
-masst sich an\arrogantes
-Mast\mast, pylon
-Mastdarm\rectum
-Maste\masts
-mäste\fatten
-Masten\masts
-mästen\fatten, cram
-mästend\cramming, fattening, fatting
-mästet\fattens, crams
-mästete\fattened
-Mastodon\mastodon
-Mastrubationen\masturbations
-Mastschwein\porker
-Masttop\masthead
-Masturbation\masturbation
-masturbieren\masturbate
-masturbierend\masturbating
-masturbiert\masturbates
-masturbierte\masturbated
-Mastvieh\fatstock
-Matchcode\match code
-Material\material, material, blurb, blurb, matter
-Materialanforderungsschein\assembly order
-Materialfehler\fault in the material
-Materialfehlern\faults in the material
-Materialien\materials
-Materialismus\materialism
-Materialisten\materialists
-materialistisch\materialistic
-materialistische\materialistically
-materialistischere\more materialistic
-materialistischste\most materialistic
-materiell\materially
-Materien\matters
-Mathe\math
-Mathematik\mathematics
-Mathematiker\mathematician, mathematicians
-mathematisch\math, mathematic, mathematical, algebraic
-mathematische\mathematically, mathematics
-mathematische Einheiten\semantics
-mathematischer Rechner\arithmetic computer
-Matineen\matinees
-Matratze\mattress
-Matratzen\mattresses
-Matriarchat\matriarchy
-Matrix\matrix
-Matrixbilanz\articulation statement
-Matrixdrucker\dot-matrix printer
-Matrixrechner\array processor
-Matrixvereinbarung\array declaration
-Matrizenalgebra\algebra of matrices
-Matrone\matron
-Matronen\matrons
-matronenhaft\matronly
-Matrose\sailor, sailor
-Matrosenanzug\sailor suit
-Matsch\capot, sludge, slobber
-matschig\sloppily, pulpy, sludgy, slushy, slobbery
-matschiger\slushier
-matschigere\pulpier
-Matschigkeit\sloppiness
-matschigste\pulpiest, slushiest
-matt\faint, languidly, languid, dull
-matt setztend\checkmating
-Matte\mat
-Matten\mats
-mattieren\tarnish
-mattierend\matting
-mattiert\matted
-Mattigkeit\faintness, lassitude, languor
-Mattscheibe\ground glass screen
-Mätzchen\gimmickry, hokum, hokums
-Mauer\wall, mural
-Mauerblümchen\wallflower
-mauern\stonewall
-mauern\walls
-mauern\to lay bricks
-Mauerwerk\masonry
-Maul\yap
-Mäuler\yaps
-Maulesel\mule
-Maulheld\bully
-Maultier\mule, mule
-Maultiere\mules
-Maulwurf\mole
-Maulwurfsfell\moleskin
-Maulwurfshügel\molehill, molehills
-Maür-\mural
-Maürblümchens\wallflowers
-Maurer\bricklayer, mason, masons, bricklayers
-Maurerei\bricklaying
-Maurerpolier\bricklayer foreman
-maürt\stonewalls
-maürte\stonewalled
-Maürwerke\masonries
-Maus\mouse [pl: mice], mouse
-Mäuschen\mousie
-Mäuse\mice, mousse
-mauseartig\mousey
-Mausefalle\mousetrap
-mausen\pilfer
-mausend\mousing, pilfering
-mausern\molt, moult
-mausernd\molting, moulting
-mausert\molts, moults
-mausgrau\mousy
-Mausoleen\mausoleums
-Mautschlagbaum\tollgate
-Mautschlagbäume\tollgates
-Mautstelle\tollbooth
-Mautstellen\tollbooths
-Maxima\maximums
-maximal\maximum, maximal
-maximal erreichen\to top
-maximale Schadenersatzleistung\aggregate indemnity
-maximieren\maximize
-maximierend\Maximizing
-maximiert\maximizes
-maximierte\maximized
-Maximierung\maximization
-Maximum\maximum
-Mayonnaisen\mayonnaise
-MB\Mbyte, megabytes, Mbytes
-Mechanik\mechanics
-Mechaniker\mechanicians, repairman, mechanist, mechanician
-Mechanikern\mechanists, repairman
-mechanisch\mechanical, mechanically
-mechanischer\mechanical
-mechanisieren\mechanize
-mechanisierend\mechanizing
-mechanisiert\mechanizes
-mechanisierte\mechanized
-Mechanisierung\mechanization
-Mechanismen\mechanisms
-Mechanismus\mechanisms, mechanism
-mechanistisch\mechanistical, mechanistic
-mechanistische\mechanistically
-meckern\bleat, beef, bitch, grouse, to grouse
-Meckern Sie nicht!\Don't be so fussy!
-meckernd\grousing, bleating
-meckert\bleats, grouses
-meckerte\bleated, groused
-Medaille\medal
-Medaillen\medals
-Medaillon\locket
-Medaillons\lockets
-Medianwert\median
-Medienplanung\account planning
-Medienverbund\multimedia
-Medikament\medicament
-Medikus\medico
-Meditationen\meditations
-meditativ\ruminant
-meditieren\meditate
-meditierend\meditating
-meditiert\meditates
-meditierte\meditated
-Medizin\medicines, medicine
-Mediziner {m}\physician
-medizinisch\medicinal, med, medicinally, medical, medic
-medizinisch behandeln\medicate
-medizinisch behandelnd\medicating
-medizinisch behandelt\medicated
-medizinische\medically, medical
-medizinische Behandlung\medication
-medizinischer\medicinal
-medizinisches\medicinally
-Meer\ocean, sea
-Meeraal\conger
-Meere\seas, oceans
-Meerenge\straits
-Meeresarm\firth, estuary
-Meeresarme\estuaries, firths
-Meeresfrüchte\seafood
-Meeresgrund\sea bottom
-Meereshöhe\sea level
-Meerrettich\horseradish
-Meerrettiche\horseradishes
-Meerschweinchen\guinea pig
-Meerwasser\sea water
-mega\mega
-Megabyte\megabyte
-Megahertz\megahertz, megacycle
-Megaphon\megaphone
-Megatonne\megaton
-Megatonnen\megatons
-Mehl\farina, flour
-mehlig\mealy, floury
-mehliger\mealier
-mehligere\more floury
-Mehligkeit\mealiness
-mehligste\mealiest, most floury
-Mehlsorten\flours
-Mehltau\mildew
-mehr\more, times, further, more
-mehr als genug\enough and to spare
-mehr oder weniger\more or less
-Mehr Pegel Unterbrechung\multilevel interrupt
-mehr/weitere\more
-Mehradressrechner\multi adress computer
-mehradrig\multi wired, multi core
-Mehrarbeit\extra work
-Mehrarbeit leisten\to work overtime
-Mehrausgabe\additional expenditure
-Mehrbelastung\surplus load
-Mehrbenutzer\multi-user
-Mehrbenutzerbetriebsart\time sharing
-Mehrbenutzerrechner\multi user computer
-Mehrbetrag\surplus
-Mehrbeträge\surpluses
-Mehrbyte Befehl\multibyte instruction
-mehrdeutig\ambiguous, equivocal
-mehrdeutige\ambiguous
-mehrdeutigem\more ambiguous
-mehrdeutiger Dateiname\ambiguous filename
-mehrdeutiges Kommandowort\ambiguous verb
-Mehrdeutigkeit\equivocation
-mehrdeutigste\most ambiguous
-mehrdimensional\multidimensional
-Mehrebenen\multi-level
-Mehreinnahme\additional receipts
-mehrere\severally, several, umpteen
-mehrfach\plurally, multiple
-Mehrfach-\multi-
-mehrfach aufrufbar\reusable
-Mehrfachadressierung\multi addressing
-mehrfachanschluß\multiport
-Mehrfachbetrieb\multiplex
-Mehrfachbild (auf Bildschirm)\multiple image
-Mehrfachchip\multi chip
-mehrfache\multiples
-mehrfache Genauigkeit\multiple precision
-Mehrfachfunktion\multifunction
-Mehrfachkanal\multichannel
-Mehrfachlochung (einer Spalte)\multiple punching
-Mehrfachmöglichkeit\alternative
-Mehrfachprüfung\cross checking
-Mehrfachzugriff\multi access, concurrent access
-mehrfarbig\polychrome, multicolored
-mehrfunktional\multifunctional
-Mehrfunktions..\multifunction
-Mehrheit\majority, plurality
-Mehrheiten\pluralities, majorities
-Mehrlagen\multilayer
-Mehrleistung\supererogation
-mehrmals\several time, several times
-mehrnamig\polynomial
-Mehrphasenstrom\multi phase current
-mehrphasig\multi phase, polyphase
-Mehrplatz-\multiuser
-Mehrplatzsystem\multi station system, multi position system
-mehrpolig\heteropolar
-Mehrprogrammbetrieb\multi-programming
-Mehrprozessor\multiprocessor
-Mehrpunkt Verbindung\multipoint circuit
-Mehrpunkt..\multipoint
-Mehrpunktverbindung\multipoint connection
-Mehrrechnerbetrieb\multiprocessing
-Mehrrechnersystem\multiprocessor system
-Mehrscheibenkupplung\multiple disc clutch
-mehrsilbig\polysyllabic
-mehrsilbige\polysyllabic
-mehrsprachig\multilingual, polyglot, multi lingual
-Mehrspurkopf\head stack
-mehrstimmig\for several voices
-mehrstöckig\multi storey
-mehrstufig\multi level, multistage
-Mehrweg..\multi way
-Mehrwert\surplus value, overvalue
-Mehrwerte\surplus values
-mehrwertig\polyvalent, multi valued
-Mehrwertigkeit\polyvalence
-Mehrwertsteuer\vat, added value tax, value-added tax
-Mehrzahl\plural
-Mehrzweck-\multipurpose
-Mehrzweck..\general purpose, multi purpose
-Mehrzweck...\multipurpose
-Mehrzweckregister\general register
-Mehrzweckstichprobe\all purpose sample
-meide\avoid
-meiden\eschew, to avoid, shun, flee
-meidend\shunning, eschewing
-meidet\shuns, avoids, flees, eschews
-Meile\mile
-Meile [1609 m]\mile
-Meilen\miles
-Meilenlänge\mileage
-Meilenstein\cornerstone, milestone, milestone
-Meilensteine\milestones
-mein\my, my, mine
-mein Herr\sir
-mein Herz schlägt schnell\my heart beats fast
-Mein Name ist Hase.\I haven't got a clue.
-mein verstorbener Vater\my late father
-meine\my, my
-meine Damen und Herren\ladies and gentlemen
-meine Familie\my people
-meine Privatangelegenheiten\my private affairs
-Meine Schmerzen sind weg.\My pain has gone.
-Meine Zeit kommt noch.\My turn will come.
-Meineid\perjury, perjury
-Meineide\perjuries
-meineidig\perjured
-meinen\mean, opine, think
-meinend\opining
-meiner\mine
-meiner Ansicht nach\in my opinion
-meiner Auffassung nach\in my judement, in my judgement, in my judgment
-meiner Meinung nach\to my mind, in my opinion
-meinerseits\for my part
-meinesteils\on my part
-meinetwegen\for all I care, for my sake
-Meinetwegen!\I don't mind!
-meint\reckons, thinks, opines
-meinte\reckoned, opined
-Meinung\mind, sentence, opinion, idea, sentence, opinion
-Meinungen\opinions, sentences
-Meinungsäusserungen {pl}\statements
-Meinungsaustausch\change of views
-Meinungsbefragung\opinion poll
-Meinungsforscher\pollster
-Meinungsfreiheit\freedom of opinion
-Meinungsumfrage\public-opinion poll
-Meinungsverschiedenheit\disservice, dissension, difference of opinion
-Meinungsverschiedenheiten\bad blood
-Meise\tit, titmouse, tomtit
-Meisen\titmice, tits, tomtits
-Meißel\chisel, chisels
-meißeln\sculpture, chisel
-meißelnd\chiseling, sculpturing, graving
-meißelt\chisels, sculptures
-meißelt aus\gouges
-meißelte\sculptured, graved, chiseled
-meißelte aus\gouged
-meißtens\mosten
-meist\almost, most, mostly, most
-meistbietend\bidding highest
-meistens\mostly
-Meister\foreman, masters, champion
-meisterhaft\masterful, masterly, masterfully
-meisterhaftere\more masterly
-meisterhafteste\most masterly
-Meisterhaftigkeit\masterfulness
-meistern\manhandle
-meisternd\coping, manhandling, mastering
-Meisterschaft\mastership, championship
-Meisterschaften\masterships, championships, bravuras
-Meisterstück\masterpiece
-Meisterstücke\masterpieces
-meistert\copes, manhandles
-meisterte\manhandled, coped
-Meisterwerk\masterpiece, masterwork
-Melancholie\melancholy
-Melancholien\melancholiness
-melancholisch\melancholic
-melancholisch sein\to have the blues
-melancholische\melancholic
-melancholischen\melancholiac
-melancholischere\more melancholic
-melancholisches\melancholically
-melancholischste\most melancholic
-Melanie\melanie
-Meldeamt\record section
-melden\notify
-meldend\notifying
-meldepflichtig\reportable, notifiable, subject po registration
-Meldereiter\galloper
-Meldereiters\gallopers
-Meldesignal\status signal
-meldet\notifies
-meldete\notified
-meldete sich freiwillig\volunteered
-Meldung\status signal, Communication, message
-Meldungen\messages
-Meldungen {pl}\dispatches
-melkend\milking
-melkt\milks
-melkte\milked
-Melodie\melody
-Melodien\melodies
-melodienreich\tuneful
-melodienreiche\tunefully
-melodisch\tuneful, tunefully, melodious, melodic, tuny
-melodische\melodically
-Melodramatiker\melodramatist
-melodramatisch\melodramatic
-melodramatische\melodramatically
-Melone\melon
-Melonen\melons
-Membran\diaphragm
-Membrane\membrane
-memorierend\memorizing
-memoriert\memorizes
-memorierte\memorized
-Menagerie\menagerie
-Mendelsch\mendelian
-Menge\multitude, lot, multitude, mass, assemblage, heap
-Menge {f}\crowd
-Mengen\quantities, lots, crowds
-Mengen\plenties, masses, multitudes, quantums
-mengen\blend
-Mengenalgebra\algebra of sets
-mengenmäßig\quantitative, quantitatively
-Mengenrabatt\quantity discount
-Mengenverfügbarkeitskontrolle\availability check
-mengt bei\admixes
-mengte bei\admixed
-Meniskus\meniscus
-Menopause\menopause
-Mensch\human being
-Mensch-Maschine..\man-machine
-Mensch und Tier\man and beast
-Menschen\humans, people, beings
-Menschenaffen\apes
-menschenähnlich\humanoid, anthropoid, manlike
-Menschenfeind\misanthropist, misanthrope
-Menschenfeinde\misanthropists, misanthropes
-menschenfeindlich\misanthropic
-menschenfeindliche\misanthropically
-Menschenfresser\ogres, ogre
-Menschenfresserinnen\ogresses
-Menschenfreudlichkeit\humanitarianism
-Menschenfreund\philanthropist
-menschenfreundlich\philanthropic
-menschenfreundliche\philanthropically
-menschenfreundlichen\philanthropical
-Menschenhandel\slave trade
-Menschenhass\misanthropy
-Menschenjagd\manhunt
-Menschenkunde {f}\anthropology
-Menschenleben\human life
-menschenleer\deserted
-Menschenliebe\philanthropy, human kindness
-Menschenmassen {pl}\crowds
-menschenmöglich\within human power
-Menschenpotential\manpower
-Menschenraub\kidnapping
-Menschenrechte\human rights
-menschenscheu\unsociable
-menschenscheüre\more unsociable
-menschenscheuste\most unsociable
-Menschenschlag\race
-Menschenschläge\races
-Menschenseele\human soul
-Menschenskind!\Man alive!
-Menschentum\manhood
-menschenunwürdigere\more degrading
-menschenunwürdigste\most degrading
-Menschenverstand\common sense
-Menschenwürde\dignity of man
-Menschheit\mankind, humankind
-Menschlein\homunculus
-menschlich\human, humanly
-menschlichere\more human
-Menschlichkeit\humanity, humanity
-Menschlichkeiten\humanness
-menschlichste\most human
-Menstruationen\menstruations
-menstruieren\menstruate
-menstruierend\menstruating
-menstruiert\menstruates
-menstruierte\menstruated
-Mentalität\mentality, mentality
-Mentalitäten\mentalities, mentalities, mentalites
-Menthol\menthol
-Mentor\mentor
-Menü\menu, menu, menue
-menügesteürt\menu driven
-Menükarten\menu cards
-Menüs\menus
-Menütt\minuet
-Menütte\minuets
-mergeln\marl
-Meridian\meridian
-merk dir meine Worte!\mark my words!
-merkbar\appreciable, appreciably
-Merkbuch\appointment book
-merken\memorize
-merkend\remarking, perceiving
-merklich\appreciable, appreciably, perceptible, noticeable
-merkliche\perceptibly
-Merkmal\distinguishing mark, symptom, attribute, token
-Merkmale\cachet, characteristics, tees, features
-Merkmalswahrscheinlichkeit\a priori probability
-merkte\remarked
-Merkwürdig\curious
-merkwürdige\strangely
-merkwürdigere\more strange
-merkwürdigerweise\strange to say
-Merkwürdigkeit\curiosity, remarkableness, odd thing
-merkwürdigste\most strange
-merzerisieren\mercerize
-merzerisierend\mercerizing
-merzerisiert\mercerizes
-merzerisierte\mercerized
-merzt aus\expunges
-Mess\measuring
-Mess..\measuring
-Messan\measurement
-meßbar\mensurable, measurable, commensurable
-messbare\mensural, measurably
-meßbarere\more measurable
-Messbarkeit\mensurability, measurability
-meßbarste\most measurable
-Messbereich\effective range
-meßbildverfahren\photogrammetry
-Meßbuch\missal
-Meßdiener\acolyte
-messen\gage, mete, to measure, measure
-messend\measuring, metering, meting
-Messer\switchblade, knife, scissors, analyser, knives
-Messer [pl]\knives
-Messerklemme\knife connector
-Messerklinge\knife blade
-Messerkontakt\blade contact
-Messern\switchblades
-messerscharf\razor sharp
-messerscharfe\razor sharp
-Messerschmied\cutler
-Messerschneide\knife edge
-Messerstecherei\knifing
-Messerstich\stab with a knife
-Messerstiche\stabs with a knife
-Messfühler\sensor, sensing element
-Messgehilfe\acolyte
-Meßgerät\meter, gauge, instrument
-Meßglas\burette
-Messgläser\burettes
-messianisch\messianic
-Messing\brass, brass
-messingartig\brassily, brassy
-Messinstrument\measuring instrument
-meßkännchen\cruet
-Messkännchens\cruets
-Messrad\perambulator
-Meßstab\dipstick
-Meßstelle\test point
-Meßuhr\dial gauge
-Messung\mensuration, measurement
-Messungen\mensurations, measurements
-Messwerte\measured data
-Messwerterfassung(automatisch)\data logging
-Met\mead
-metabolisch\metabolic
-metabolische\metabolically
-Metall\metal
-Metallarbeit\metalwork
-Metallarbeiter\metalworker, metal worker
-metallartig\metalloid
-Metallbearbeitung\metalworking
-Metallbecken\tank
-metallbeschichten\metallize
-Metallbeschichtung\metallization
-Metalle\metals
-Metallegierung\alloy
-Metallegierungen\alloys
-metallene\metallically
-Metallfaden\metal thread
-Metallfolie\foil
-Metallfolien\foils
-metallhaltig\metalliferous
-Metallindustrie\metal industry
-Metallindustrien\metal industries
-metallisch\metallic, metally
-metallisieren\metallize
-Metallisierung\metallization
-Metallsäge\hacksaw
-Metallüberzug\plating
-Metallurge\metallurgist
-Metallurgie\metallurgy
-Metallurgien\metallurgies
-metallurgisch\metallurgic
-metallurgische\metallurgical
-metallurgisches\metallurgically
-metamorph\metamorphous, metamorphic
-Metamorphismus\metamorphism
-Metamorphose\metamorphosis
-Metamorphosen\metamorphoses
-Metapher\metaphor, metaphor
-Metaphern\metaphors
-metaphorisch\metaphoric
-metaphorische\metaphorical
-metaphorisches\metaphorically
-Metaphysik\metaphysics
-Metaphysiker\metaphysician
-metaphysisch\metaphysical, transcendentally, transcendental
-metaphysische\metaphysically, transcendently
-Metasprache\meta language
-Metastase\metastasis
-Metastasen\metastases
-Meteor\meteor
-Meteore\meteors
-meteorisch\meteoric
-meteorische\meteorically
-Meteorit\meteorite
-Meteorologe\meteorologist
-Meteorologie\meteorology
-meteorologisch\meteorologic
-meteorologischer\meteorological
-meteorologisches\meteorologically
-Meter\metre, meter, meters, meter
-Meteror\meteor
-Methadone\methadone
-Methan\methane
-Methanol\methanol
-Methode\method, system, method
-Methode/Verfahren\technique
-Methoden\methods, modes
-methodisch\methodical, methodically, methodicly, methodic
-methodische\methodically
-methodischere\more methodical
-Methodismus\methodism
-Methodist\methodist
-Methodologie\methodology
-Methodologien\methodologies
-methodologisch\methodological
-methodologische\methodologically
-Methusalem\methuselah
-Methyl\methyl
-metisch\metric
-metrisch\metric, metrical
-metrische\metrically
-metrisches System\metrical
-metronomisch\metronomic
-metronomische\metronomically
-Metros\metros
-Metzeleien\slaughters
-Metzger\butcher, butchers, butcher
-Metzgern\butchers
-Meuchelmord\assassination
-Meuchelmorde\assassinations
-Meuchelmörder\assassinators, assassin, assassinator
-Meuchelmörder {pl}\assassins
-meucheln\assassinate
-meuchelt\assassinates
-Meute\mob
-Meuterei\mutiny
-Meutereien\mutinies
-Meuterer\mutineers, mutineer
-meutern\mutiny
-meuternd\mutinies
-meuternde\mutinying
-meuterndes\mutinously
-meutert\mutinies
-meuterte\mutinied
-mexikanisch\mexican
-mfm\mfm
-mgnetisch\magneticly
-MHZ\mhz
-miauen\mew, caterwaul, miaow
-miaünd\meowing, miaowing, mewing
-miaut\miaows, caterwauls, mews
-miaute\miaowed, mewed, caterwauled
-mich\me
-mich dünkt\methinks, me thinks
-mich dünkte\me thought
-mich friert\I am cold
-Micro\micro
-Micro-\micro
-Microcomputer\microcomputer, microcomputers
-Microprozessor\microprocessor
-Microsaft\microsoft
-Microsekunde\microsecond
-Microvolt\microvolt
-Midimode\midi
-mieden\mied
-Mieder\stomacher, corsage
-Mieders\stomachers
-Miene\face, mien, air
-Miene {f}\countenance
-Mienen\miens
-Mienen {pl}\countenances
-Miesmacher\defeatist
-Miesmachern\defeatists
-mietbar\leasable
-Mietbetrag\rental
-Miete\rent, rent, lease, lease, leasing
-mieten\hire, engage, rent, rent, to rent
-mietend\leasing, hiring, renting
-Mieter\tenant, lodger, lodgers
-Mietern\tenants
-Mieters\tenants
-mietet\hires, leases
-mietet neu\rehires
-mietete\hired
-mietete neu\rehired
-Mietkosten\lease rental charges
-Mietleitung\leased connection, leased line
-Mietling\hireling
-Mietlinge\hirelings
-Mietshaus\tenement
-Mietverhältnis\tenancy
-Mietverhältnisse\tenancies
-Mietverhältnissen\tenancies
-Mietverhältnisses\tenancy
-Mietvertrag\tenancy agreement
-Mietverträge\tenancy agreements
-Mietwagen\hired car
-Mietwohnung\lodging, flat
-Mietze\pussy
-Mietzins\house rent
-Miezchen\puss
-Miezekätzchen\pussy cat
-miffig\musty
-Migräne\migraine
-Migränen\migraines
-Mikrobe\microbe
-Mikrobefehl\micro instruction, microinstruction
-Mikrobildspeicher\microform
-Mikrobiologe\microbiologist
-Mikrobiologie\microbiology
-mikrobiologisch\microbiological
-mikrobiologische\microbiologically
-mikrobiotisch\macrobiotic
-mikrobisch\microbial
-mikrobische\microbic
-Mikrochip\microchip
-Mikrocircuits\microcircuits
-Mikrocomputer\microcomputers, microcomputer
-Mikrocomputerbausatz\microcomputer kit
-Mikrodiskette\compact floppy disk
-Mikrofilm\microfilm
-Mikrofilmbetrachter\microfilm viewer
-Mikrofilmkarte\microfiche, micrifiche
-Mikrofilmlesegerät\micrifilm reader
-Mikrofilmlochkarte\aperture card
-Mikrofon\micro, microphone
-Mikrofone\microphones
-Mikrogramm\microgram
-Mikrokosmen\microcosms
-mikrokosmisch\microcosmic
-mikrokosmische\microcosmical
-Mikrokosmos\microcosm
-Mikrölektronik\microelectronics
-Mikrometer\micrometer
-Mikron\micron
-Mikronesier\micronesians
-Mikroorganismen\microorganisms
-Mikroorganismus\microorganism
-Mikrophon\microphone
-Mikrophone\mikes
-Mikrophotogramm\microphotograph
-Mikrophotographie\photomicrograph
-mikrophotographische\microphotography
-mikrophotograpisch\microphotographic
-Mikroprozessor\microprocessor
-Mikroschaltkreis\microcircuit
-Mikroschaltung\microcircuit
-Mikrosecunde\micro second
-Mikrosekunde\microsecond
-Mikrosekunden\microseconds
-Mikroskop\microscope
-Mikroskope\microscopes
-Mikroskopie\microscopy
-mikroskopisch\microscopic
-mikroskopische\microscopical
-mikroskopische Tierchen\animalcules
-mikroskopisches\microscopically
-mikroskopisches Tierchen\animalcule
-Mikrosteürung\microcontrol
-Mikrostreifen\microstrip
-Mikrostrom\micro current
-Mikroverfilmung\microfilming
-Mikrowelle\microwave
-Mikrowellen\microwaves
-Milbe\mite
-Milch\milk
-Milchglas\milk glass
-Milchhändler\dairyman
-milchig\milky, lactic
-milchiger\milkier
-milchigste\milkiest
-Milchkaffee\coffee with milk
-Milchkuh\milker
-Milchkühe\milkers
-Milchmädchen\milkmaid, dairymaid
-Milchmädchens\dairymaids
-Milchman\milkman
-Milchmann\milkman, dairyman
-Milchmänner\milkmen
-Milchpulver\powdered milk
-Milchreis\rice pudding
-Milchsaft\latex
-Milchstraße\galaxy
-Milchstrassen\galactic
-Milchwirtschaft\dairy farming
-Milchzahn\milk tooth
-Milchzähne\milk teeth
-Milchzucker\lactose
-mild\lenient, mildly, meek, clement, clemently, placid
-Milde\mildness, meekness, balminess, clemency
-milder\balmier, meeker, milder
-milderem\milder
-mildern\mitigate, soften, alleviate, mellow
-mildernd\mellowing, alleviating, mitigating, moderating
-mildernde\mitigative
-milderndes\mitigatory
-mildert\alleviates, mitigates, moderates, softens
-milderte\moderated, alleviated, softened, mellowed
-Milderung\mitigation
-Milderungsgrund\extenuating cause
-mildes\meekly, placidness
-mildeste\balmiest, mildest, meekest
-Milieus\ambiences
-Militär\military
-Militärarzt\military surgeon
-Militärgericht\military court
-militärisch\military, militarily
-militarisieren\militarize
-militarisierend\militarizing
-militarisiert\militarizes
-militarisierte\militarized
-Militarisierung\militarization
-Militarismus\militarism
-Militarist\militarist
-militaristisch\militaristic, militaristically
-Militärregierung\military government
-Miliz\militia
-Milliardär\billionaire
-Milliardäre\billionaires
-Milliarde\billions, milliard
-Milliarden\billions
-Millie\millie
-Milligramm\milligram
-Millimeter\millimeter, millimetre
-Millimeterpapier\scale paper, graph paper
-Million\million
-Millionär\millionaire
-Millionäre\millionaires
-Millionen\millions
-millionst\millionth
-millionste\millionth
-Millionstel\millth, micros
-Millisekunde\millisecond
-Millisekunden\milliseconds, millisecs
-Milz\splenic, milt, spleen
-mimend\miming
-Mimik\mimic art, mimic
-mimisch\mimic
-mimt\mimes
-mimte\mimed
-Minderheit\minority
-Minderheiten\minorities
-Minderjährig\under age
-minderjährig\underage
-minderjährig sein\to be under age
-Minderjähriger\minor
-Minderjährigkeit\nonage
-minderwertig\cheap, substandard
-minderwertigere\more inferior
-Minderwertigkeit\inferiority
-Minderwertigkeiten\inferiorities
-Minderwertigkeitsgefühl\inferiority feeling
-Minderwertigkeitskomplex\inferiority complex
-Minderwertigkeitskomplexe\inferiority complexes
-Minderwertigste\most inferior
-Mindestalter\minimum age
-mindestens\at least
-Mindestmaß\minimum
-Mindestpreis\minimum price
-Minenbombe\blockbuster
-Minenbomben\blockbusters
-Mineral\mineral
-Mineralien\minerals
-mineralisch\minerally
-Mineraloge\mineralogist
-Mineralogie\mineralogy
-mineralogisch\mineralogical
-mineralogische\mineralogically
-Mineralquelle {f}\spa
-Mineralwasser\minerals, mineral water
-Minerva\minerva
-Miniatur\miniature
-Miniatur..\midget
-Miniaturen\miniatures
-miniaturisieren\miniaturize
-miniaturisiert\miniaturized
-Miniaturisierung\miniaturization
-Miniaturkopfhörer\ear-plug
-Minicomputer\minicomputer
-miniert\mined
-Minigolf\miniature golf
-Minikassette\minicartridge
-minimal\minimally, irreducibly
-minimale\minimal
-minimalere\more minimal
-Minimalist\minimalist
-minimalste\most minimal
-minimieren\minimize
-minimierend\minimizing
-minimiert\minimized
-Minimierung\minimization
-Minimum\minimum
-Minirock\miniskirt
-minister\minister
-Ministerien\ministries, ministeries
-Ministerium\ministry
-Ministerpräsident\prime minister
-Ministerrat\council of ministers
-Ministrant\ministrant
-Ministranten\ministrants
-Minnesänger\minstrel, minstrels
-Minnie\minnie
-Minuend\minuend
-minus\minus
-Minute\minute
-Minuten\minutes
-minutenlang\lasting a minute
-Minutenzeiger\minute hand
-Minze\mint
-mir\me, me
-Mir fiel ein Stein vom Herzen.\It took a load off my mind.
-Mir gefällt\I like the way he works.
-mir ist's recht\it's all right with me
-Mir ist gekündigt worden.\I'm under notice to leave.
-Mir ist kalt.\I am cold.
-Mir ist schwindelig.\My head swims.
-Mir ist sie zu leichtsinnig.\For me she's too frivolous.
-mir ist übel\I feel ill
-mir ist warm\I am warm
-mir sind die Hände gebunden\my hands are tied
-Misch..\mixer
-Mischapparat\mixers
-mischbar\mergeing, miscible, mixable, temperable
-Mischbarkeit\miscibility
-Mischbetrieb\asynchronous balanced mode
-Mischbildung\hybridism
-Mischehe\intermarriage
-mischen\mingle, blend, blend, to mix, mash, mix
-Mischen\interference
-mischen\merge
-Mischen\merge
-mischen\mell
-mischend\mixing, Merging, compounding, mashing, Merging
-Mischer\blender
-Mischers\blenders
-Mischgericht\chowder
-Mischling\hybrid, mongrel, half breed
-Mischlinge\mongrels, hybrids
-Mischmasch\mishmash, hotpotch, farrago
-Mischpult\mixer unit, mixer
-mischt\mingles, mashs, mixes
-mischt ein\tampers
-mischt sich ein\meddles, interferes, intervenes
-mischt zusammen\commingles
-mischte\compounded
-mischte ein\tampered
-mischte sich ein\interfered
-mischte zusammen\commingled
-Mischung\melange, mixture, mixture, intermixture
-Mischungen\composites
-Mischungsrechnung\alligation alternate
-Mischungsverhältnis\mixing ratio
-miserabel\villainous
-Miss\Fraeulein
-mißachte\disregard
-mißachten\disregard, to disregard, disobey
-mißachtend\disobeying, disregarding
-mißachtet\disobeys, disregards
-mißachtete\disregarded, disobeyed
-Mißbehagen\uncomfortable feeling
-Mißbildung\malformation, deformity
-Missbildungen\deformities
-mißbillige\disapprove
-mißbilligen\deprecate, frown, disapprove, disfavour, disfavor
-mißbilligend\disapproving, frowning, disfavoring, deprecating
-mißbilligende\disapprovingly, disfavouring
-mißbilligetem\disapproved
-mißbilligt\deprecates, frowns, disfavors, disapproves
-mißbilligte\frowned, disfavored, deprecated, disapproved
-mißbilligten\disfavoured
-mißbilligter\disfavours
-Mißbilligung\disapprobation, deprecation, disapproval
-Missbilligungen\deprecations, disapprovals
-Mißbrauch\misuse, abuse, misusages, misusage
-Mißbräuche\abuses, abusivenesses
-mißbrauchen\encroach, slate, misuse, misuse, slating, abuse
-mißbrauchend\abusing, encroaching, misusing, abusing
-mißbraucht\encroaches, misused, misuses, slates, abuses
-mißbrauchte\encroached, abused, misused, slated
-mißdeuten\misinterpret, misinterpret, misconstrue
-missdeutend\misconstruing, misinterpreting
-missdeutende\misinterpreting
-missdeutet\misinterprets, misconstrues, misinterprets
-missdeutete\misinterpreted, misconstrued
-missdeuteten\misinterpreted
-missdeutetes\misinterprets
-Missdeutung\misinterpretation
-mißerfolg\failure
-Mißernte\bad harvest
-Missernten\bad harvests
-Missetat\misdeed
-Missetaten\misdeeds
-Missetäter\transgressor, wrongdoer
-Missetätern\transgressors, wrongdoers
-mißfalle\displease
-Mißfallen\displease
-Mißfallen\disapproval
-Mißfallen\dissatisfy, displeased
-Mißfallen\displeasure
-Mißfallen\displease
-Mißfallen\disfavor, disfavour
-mißfallend\displeasing, displeasing
-mißfallene\displeased
-mißfällt\dissatisfies, displeases
-mißfiel\displeased
-missgebildet\malformed
-Mißgeburt\monster
-missgedeutet\misconstrued
-mißgeschick\accident, misadventure, adversity, misfortune
-Missgeschicke\adversities, misfortunes
-mißgestimmt\distempered, ill humoured
-mißglücken\to fizzle
-mißgönnen\begrudge
-missgönnend\grudging, envying
-missgönnende\envyingly
-missgönnt\begrudges, grudges, grudged
-missgönnte\begrudged
-mißhandeln\roughhouse, maltread, maltreat, maltreat
-mißhandelnd\mishandling, maltreating, maltreating, mauling
-mißhandelnde\maltreating
-mißhandelt\maltreated, roughhouses, maltreats, maltreads
-mißhandelte\mauled, roughhoused, maltreated, mishandled
-mißhandelten\maltreated
-Mißhandlung\maltreatment
-Missionar\missionary
-Missionare\missionaries
-Mißklang\discordance, dissonance
-misslautend\cacophonously
-mißlingen\miscarry, to fail
-mißlingen\miscarriage, miscarriage
-misslingend\miscarrying
-misslingt\fails, miscarries
-misslungen\miscarried, failed
-mißmutig\discontented
-mißmutigere\more discontented
-mißmutigste\most discontented
-mißregierung\misgovernment
-Mißstand\grievance, nuisance
-Mißstände\nuisances, grievances
-mißt\metes
-mißt aus\sizes
-mißt neu\remeasures
-Mißton\discord
-mißtrauisch\mistrustful, distrustfully, distrustful
-misstrauische\distrustingly, mistrustingly
-misstrauischere\more distrustful
-misstrauisches\mistrustfully
-mißtrauischste\most distrustful
-misstraün\suspect
-Misstraün\distrust, suspiciousness
-misstraün\mistrust
-misstraünd\distrusting, mistrusting
-Misstraünsvoten\votes of no confidence
-Misstraünsvotum\vote of no confidence
-misstraut\mistrusts, distrusts
-misstraute\mistrusted, distrusted
-Mißverhältnis\disproportion, disproportionateness
-Mißverhältnisse\disproportions
-Mißverhältnissen\disproportions
-missverstand\misunderstood, misapprehended
-missverstanden\misapprehended, misconceived
-mißverständlich\mistakable
-Mißverständnis\mistake, misapprehension, misconception
-Missverständnisse\misconceptions
-missverstehe\misunderstand
-mißverstehen\misconceive, misapprhend, misunderstand
-mißverstehend\misapprehending, misconceiving
-missversteht\misapprehends, misunderstands
-Mißwirtschaft\mismanagement, maladministration
-Mist\muck, droppings, crap
-Mistel\mistletoe
-Misteln\mistletoes
-Mistelzweig\mistletoe
-Mistgabel\dung fork, muckrake, pitchfork
-Mistgabeln\pitchforks, dung forks, muckrakes
-Misthaufen\dung hill, dunghill
-Misthäufen\dung hills
-Mistkäfer\dung beetle
-Mistkäfern\dung beetles
-Miststück\bitch
-mit\with, communicatekorrespondiert
-Mit\wed
-mit aller Gewalt\with might and main
-mit anderen Worten\in other words
-mit angehaltenem Atem\with bated breath
-mit Anmerkungen versehen\annotate
-mit ärmeln\sleeved
-mit aufgerissenen Augen\saucer eyed
-mit Ballast beladen\ballast, ballasted
-mit Ballast beladend\ballasting
-mit Bezug auf\in regard to
-mit Bindestrich geschrieben\hyphenated
-mit blossem Auge\with the naked eye
-mit Bojen markieren\buoy
-mit Butter bestreichen\butter
-mit dem Auto fahren\go by car, to travel by car
-mit dem Bus fahren\to go by bus
-mit dem Flugzeug reisen\to travel by air
-mit dem Netz fischen\trawl
-mit dem Zug fahren\go by train, to go by train
-mit den Fingern schnipsen\snap your fingers
-mit den Wölfen heulen\to do in Rome as the Romans do
-mit der Axt niederschlagen\ax
-mit der Bahn fahren\to go by train
-mit der Eisenbahn\by rail
-mit der Geschwindigkeit von\at the rate of
-mit der Hand\by hand
-mit der Tür ins Haus fallen\to go like a bull at a gate
-mit der Zeit Schritt halten\to keep up with the time
-mit drei Zuständen\tri-state
-mit einem Backenbart\whiskered
-mit einem Bussgeld belegt\fined
-mit einem Copyright versehen\copyrighted
-mit einem Trichter versehen\funneled
-mit einem Wort\in a word
-mit einer Palisade sperrend\palisading
-mit Eis überziehend\frosting
-mit etwas protzen\to make a show of
-mit Fenster versehen\windowed
-mit Fingerabdrücken versehen\fingerprinted
-mit Fluorid behandeln\fluoridate
-mit Fluorid behandelnd\fluoridating
-mit Füßen treten\to trample under foot
-mit Fußnote versehend\footnoting
-mit gemischten Gefühlen\with mingled feelings
-mit grossen Kosten\at great expense
-mit großer Geschwindigkeit\at a great speed
-mit gutem Beispiel vorangehen\to set a good example
-mit guten Umgangsformen\of good address
-mit guter Vorbildung\well grounded
-mit Halmen\bladed
-mit Hängen und Würgen\by the skin of one's teeth
-mit Höchstgeschwindigkeit\at top speed, at full speed
-mit hohem Gewinn\at a high profit
-mit hohen Grundsätzen\principled
-Mit Ihnen bin ich fertig.\I've finished with you.
-mit Ingwer gewürzt\gingered
-mit Ingwer würzend\gingering
-mit jemandem quitt sein\to be even with someone
-mit Jubel und Trubel\with rejoicings and embraces
-mit Juwelen geschmückt\jeweled
-mit Juwelen schmückend\jeweling
-mit Kind und Kegel\with kith and kin
-mit knapper Not davonkommen\to have a narrow escape
-mit Kohlensäure sättigend\aerating
-mit Kohlenstoff verbunden\carburetted
-mit Kraft versehend\powering
-mit lauter Stimme\in a loud voice, at the top of voice
-mit leiser Stimme\in a low voice
-mit Luft durchsetzt\aeration
-mit monatlicher Kündigung\subject to a month's notice
-mit Monogramm versehen\monogrammed
-mit Monogramm versehend\monogramming
-mit nassem Schmutz bedeckt\caked with mud and wet
-mit Nullen auffüllen\zeroize
-mit ösen versehen\eyed
-mit Quecksilber legieren\amalgamate
-mit Rand versehen\margined
-mit Rand versehend\margining
-mit Rasen bedeckend\sodding
-mit Recht\justly
-mit Riesenschritten\with rapid strides
-mit Säulengang versehen\porticoed
-mit Schlauch versehen\tubed
-mit Schnörkeln verziert\scrolled
-mit Schutzmarke versehen\branded
-mit Schwellungen behaftet\tuberous
-mit seinem Zeichen versehen\brand
-mit Sichtvermerk versehen\visaed
-mit Spinngeweben bedeckt\cobwebby
-mit Sternzeichen versehen\starred
-mit Stroh bedeckend\mulching
-mit Stroh bedeckt\mulched
-mit Tentakeln versehen\tentacled
-mit Tinte versehen\tented
-mit Tuberkeln behaftet\tuberculous
-mit überschrift versehen\captioned
-mit überschrift versehend\captioning
-mit Verlust verkaufen\to sell at a loss
-mit Verstand begabt\intelligent
-mit Vitriol behandeln\vitriolate
-mit Vorwürfen\reproaches
-mit Wachs versehen\waxed
-Mit wem sind Sie verabredet?\Who is your date?
-mit Widerhaken\barbed
-mit Wirkung vom\as from
-mit Zufallszahlen arbeiten\randomize
-mit Zuname\surnamed
-mit zwei Anschlüssen\two-port
-mit zwei Drähten\two-wire
-mit zwei Tönen\two-tone
-mit zwei Zuständen\two-state
-Mitangeklagte\codefendant, co defendant
-Mitarbeiter\cooperator
-Mitarbeiter {m}\colleague, assistant
-Mitarbeiter {pl}\assistants
-Mitarbeiter auf Probe\probationary employee
-Mitarbeiterrufanlage\staff locator
-Mitarbeitersuffix\assistant suffix
-mitbedeutend\connotative
-mitbedeutende\connotatively
-Mitbeklagte\codefendant
-mitbeklagter\co respondent
-Mitbesitz\joint possession
-Mitbesitzer\joint owner
-Mitbestimmung\co determination
-Mitbestimmungsrecht\right of co determination
-Mitbestimmungsrechte\rights of co determination
-Mitbewerber\competitor
-Mitbewohner\fellow lodger
-mitbringen\bring, bring along
-mitbringend\bringing along
-Mitbürger\fellow citizen
-Miteigentümer\part owner
-miteinander\with each other
-miteinander verbinden\interlink
-Miterbe\coheir
-Miterben\coheirs
-Mitesser\blackheads, blackhead
-Mitessern\blackheads
-mitfahren\go with
-mitfahrend\going with
-mitfühlen\feel with
-mitfühlend\sympathetical, sympathetic
-mitführen\carry along
-mitgeändert\also changed
-mitgebracht\brought along
-mitgefahren\gone with
-Mitgefühl\sympathy
-Mitgefühle\sympathies
-mitgefühlt\felt with
-mitgeführte\carried along
-mitgegangen\gone along
-mitgehen\go along
-mitgehend\going along
-mitgekämpft\taken part in the combat
-mitgeliefertes Zubehör\standard accessory
-mitgemacht\taken part in
-mitgenommen\taken along
-mitgereist\traveled with
-mitgeschleppter\inherited
-mitgeteilt\communicated
-mitgewirkt\co operated, concured
-Mitgift\marriage-portion, dowry
-Mitglied\member, vigilante, insider
-Mitglied einer Akademie\academician
-Mitglieder\vigilantes
-Mitgliederversammlung\general meeting
-Mitgliedsbeitrag\membership fee
-Mitgliedschaft\Membership
-Mitgliedschaften\memberships
-Mitgliedskarte\membership card
-Mitherausgeber\coeditors, coeditor, co editor
-mithören\listen
-mitkämpfen\take part in the combat
-mitkämpfend\taking part in the combat
-Mitkämpfer\fellow combatant
-mitkommen\to come along
-Mitläufer\nominal member
-Mitlaut\consonant
-Mitlaute\consonants
-Mitleid\mercy, mercies, pity, compassion, ruth, charity
-Mitleid haben mit\to feel sympathy for
-mitleidig\pitying, compassionate, pitiful, pitifully
-mitleidig werden\relent
-mitleidig werdend\relenting
-mitleidige\compassionately, pityingly
-mitleidlos\merciless
-mitleidlose\mercilessly
-mitleidlosere\more merciless
-mitleidloseste\most merciless
-Mitleidlosigkeit\mercilessness
-mitleidslos\unpitying
-Mitleit\pity
-mitmachen\take part in
-mitmachend\taking part in
-Mitmenschen\fellow men
-mitnehmen\pick-up, to pick up, take along, to take along
-mitnehmend\taking along
-Mitnehmer\tappet
-Mitnehmerscheibe\driving plate
-mitreisen\travel with
-mitreisend\traveling with
-Mitreisende\travel passenger
-Mitreisender\travel traveller
-mitreißen\to carry away
-mitreissend\carrying along
-mitschleppen\inherit, inherit
-Mitschuld\complicity
-Mitschuldiger\accomplice
-Mitschüler\schoolfellows, schoolmate, schoolmates
-mitschwingend\resonant
-Mitspieler\takers
-Mitspielern\teammates
-Mittag\noontide, noontime, midday, noon, noonday
-Mittage\noons, middays
-Mittagessen\lunch, lunches, tiffin, tiffins
-mittägig\midday
-mittags\at noon
-Mittags\noontime
-Mittagspause\lunch hour, lunchhour, lunch break
-Mittagszeit\lunchhour, noonday
-Mittäterschaft\compliancy
-Mittäterschaften\complicity
-Mitte\midway, middle, centre, middle
-mitteilbar\communicable
-mitteilbare\communicably
-Mitteilbarkeit\communicability
-mitteilen\disclose, advise, disclose, communicate, acquaint
-Mitteilende\communicator
-mitteilsam\informational
-Mitteilung\impartation
-Mitteilungen\impartations
-mittel\mezzo
-Mittel\means
-Mittel-\medial, median
-Mittel gegen\remedy for
-Mittel und Wege\ways and means
-mittel..\medium
-Mittel..\middle
-Mittelachse\centerline
-mittelalterlich\mediaeval, medieval, mediaevally, medievally
-Mittelgewichtler\middleweight
-mittelgroß\middle size, medium scale, medium size
-Mittelkurs\average exchange rate
-Mittelland\midland
-Mittellinie {f}\center line
-Mittellinien\medians
-mittellos\indigent, impecunious, pennilessly, penniless
-mittellose\impecuniously, pennilessly
-mittelmäßig\moderate, mediocre, middling
-mittelmäßigere\more mediocre
-Mittelmäßigkeit\mediocrity
-mittelmäßigste\most mediocre
-Mittelmeer\mediterranean
-Mittelmeer-\mediterranean
-Mittelohr\tympanum, tympanic
-Mittelohren\tympanums
-Mittelpunkt\center, epicenter, centre
-Mittelpunkte\epicenters
-mittels\by means of
-Mittelsmann\middleman, middleman
-Mittelsmänner\middlemen
-mittelste\midmost
-Mittelstraße\midway
-Mittelstück\centre, centerpiece
-Mittelverwendung\application of funds
-Mittelwelle\medium wave
-Mittelwert bilden aus\average over
-Mittelwertbildung\averaging
-Mittelzuweisung\apportionment of funds
-Mitten\middles
-mitten am Tag\in broad daylight
-mitten in\in the middle of
-mitten in der Luft\midair
-mitten in der Nacht\at dead of night
-mitten ins Gesicht\fair in the face
-mitten unter\amongst, amidst, among
-Mitternacht\midnight
-mittig\concentric
-mittler\mid
-mittlere\medial
-mittlere Abweichung\average deviation
-Mittlere Lebensdauer\average life
-mittlere Lebenserwartung\average life expectancy
-mittlere Transportentfernung\average haul distance
-mittlere Zahl der Stichproben\average run length
-mittlere Zugriffszeit\average access time
-mittlerer Durchschlupf\average outgoing quality
-mittlerer Fälligkeitstermin\average due rate
-mittlerer Lagerbestand\average inventory on hand
-Mittlerer Osten\mideast
-mittlerer Westen\midwest
-mittleres\medially
-Mittwoch\Wednesday
-Mittwoche\wednesdays
-Mitunterzeichner\cosignatories
-Mitunterzeichnern\cosignatory
-mitverantwortlich\jointly responsible
-Mitverfasser\coauthor
-Mitverfassern\coauthors
-Mitversicherter\additional insured
-mitverwaltet\also managed
-mitwirken\co operate
-mitwirkend\concuring, enlisting, contributive
-mitwirkende\contributively
-Mitwirkung\concurrence, cooperation
-mitwissen\joint knowledge
-Mitwissender\confidant
-Mixbecher\shaker
-Mixbechern\shakers
-Mixer\blender, mixers
-mixt neu\remixes
-mixte neu\remixed
-Mnemotechnik\mnemonics
-mnemotechnisch\mnemonically
-Möbel {f}\furniture
-Möbelhändler\furniture dealer
-Möbelstück\piece of furniture
-möbelt auf\reconditions
-Möbeltransportgeschäft\furniture removers
-Möbelwagen\vans, furniture lorry
-mobil\mobile
-Mobile Lautsprecher\mobile loudspeaker
-mobilere\more mobile
-mobilisieren\mobilize
-mobilisierend\mobilizing
-mobilisiert\mobilizes
-mobilisierte\mobilized
-Mobilmachung {f}\mobilization
-mobilste\most mobile
-möbliert neu\refurnishes
-möblierte neu\refurnished
-mochte\liked
-möchte\would like to
-möchte nicht\wouldn
-möchtest nicht\wouldn't
-modal\modally
-Modalität\modality
-Modalitäten\modalities
-Mode\vogue, fashion
-Mode werden\to come into fashion
-Modeartikel\fashionable article
-Model\model
-Modell\mockup, model
-Modelle\models, mockups
-Modellierer\modeler
-Modem (Modulator/Demodulator)\modem
-Modems\modems
-Moden\fashions, vogues
-Modenarr\fashionmonger
-Modeparade\fashionparade
-Moder\moldiness, fustiness
-Moderator\presenter
-Modergeruch\fustiness
-moderig\frowzy, frowzily, fusty, frowsty, frowstily
-modern\up-to-date, modern, fashionable, modernly, recent
-Moderne\modernity
-moderner\moderner
-modernere\more modern
-modernisieren\modernize
-modernisierend\modernizing, modernizing
-modernisierende\modernizing
-modernisiert\modernized, updates, modernizes, modernizes
-modernisierte\modernized
-modernisierten\modernized
-modernisiertes\modernizes
-Modernismus\modernism
-Modernität\modernness
-modernste\modernest, most modern
-Moderzeichnern\stylers
-Modeschau\fashionshow
-Modeschaün\fashionshows
-Modeschöpfer\couturier
-Modewaren\millinery
-Modewarengeschäfte\millineries
-Modezeichner\styler
-modi\modes
-Modifikation {f}\modification
-modifizierbar\modifiable
-modifizieren\alter, modify
-modifizierend\modifying
-modifiziert\modifies
-modifizierte\modified
-modisch\sporty, fashionable, fashionable, voguish, modish
-modische\fashionably, modishly
-modischere\more fashionable
-modischste\most fashionable
-Modistin\milliner, modiste
-Modistinnen\milliners
-modrig\moldy, moldily, mouldy, mouldily
-Modul\modulus, module
-modular\modularly, modular, modular, unitized
-modularisieren\unitize
-modularisiert\unitized
-Modularität\modularity
-Modularitäten\modularities
-Modulator\modulator
-Modulbibliothek\module library
-Module\module, modules
-modulieren\modulate
-modulierend\modulating
-moduliert\modulates
-modulierte\modulated
-Modulo N Prüfziffernfunktion\modulo n function
-Modus\mode, mode
-möge.Mai\may
-mogeln\to cheat, cheat, finagle
-mogelnd\finagling, cheating
-mogelt\cheats, finagles
-mogelte\cheated, finagled
-mögen\to like
-mögend\liking
-möglich\possible, possible
-mögliche\potential, eventual
-möglichere\more possible
-möglicherweise\potentially, possibly
-Möglichkeit\eventuality, facility, potentiality, contingency
-Möglichkeiten\potentialities, eventualities
-möglichst\as possible
-möglichste\most possible
-Mohnblume\poppy
-Mohnblumen\poppies
-Möhre\carrot
-Möhren\carrots
-Mokassinschlange\copperhead
-Mol\gram molecule
-Molekül\molecule
-molekular\molecular
-molekulare\molecularly
-Molke\whey
-Molken\wheys
-Molkerei\dairy, dairy, creamery
-Molkereibesitzer\creamer
-Molkereibesitzers\creamers
-Molkereien\creameries, dairies
-mollig\snug
-mollige\snug
-molligere\snugger
-molligste\snuggest
-molybdän\molybdenum
-Moment\momentum, instant, moment
-momentan\current
-Momentan\instantaneous
-Momente\momenta, moments, momentums
-Momentunyterbrechung\quick-break
-Mon\mon
-Monarch\monarch
-Monarchie\monarchy
-Monarchien\monarchies
-monarchisch\monarchic
-monarchische\monarchistic
-Monarchismen\monarchisms
-Monarchismus\monarchism
-Monarchisten\monarchists
-Monat\month
-Monate\months, monthes
-monatlich\monthly
-Monats\menstrual
-Monatsgehalt\monthly salary
-Monatsgehälter\monthly salaries
-Monatsschriften\monthlies
-Mönch\friar, friar, monk
-Mönche\friars, friars, monks
-mönchisch\monkishly, monkish
-mönchische\monkishly
-mönchische Entsagung\asceticism
-Mönchkloster\friars
-Mönchklöster\friaries
-Mönchskutte\cowl
-Mönchtum\monasticism
-Mond\moon
-Mond-\lunar
-Mond...\lunar
-Monde\moons
-Mondfähre\lunar module
-Mondfinsternis\lunar eclipse
-mondförmig\moony
-mondhell\moonlit
-mondhelle\moonlighted
-Mondlicht\moonlight
-Mondschein\moonlight
-Mondscheine\moonlights
-Mondsichel\crescent
-Mondspaziergang\moonwalk
-Mondstein\moonstone
-Mondstrahl\moonbeam
-mondsüchtig\moonstruck
-monetär\monetarily
-Mongolen\mongolians
-mongoloid\mongoloid
-Monitore\Monitors
-monochrom\Monochromatic, monochrome
-monochromatische\monochromatically
-monogam\monogamous
-monogame\monogamously
-Monogamien\monogamies
-Monogamist\monogamist
-Monogramm\monogram
-Monographie\monograph
-monographisch\monographic
-Monokel\monocle
-Monokristall\single crystal
-Monolith\monolith
-monolitisch\monolithic
-Monolog\monologue
-monolytisch\monolythic
-Mononukleose\mononucleosis
-monophon\monophonic
-monophone\monophonically
-Monopolen\monopolies
-monopolfeindlich\antitrust
-monopolisieren\monopolize
-monopolisierend\monopolizing
-monopolisiert\monopolizes
-monopolisierte\monopolized
-Monopolismus\monopolism
-Monopolist\monopolist
-Monopolisten\monopolists
-monopolistisch\monopolistic
-monostabil\monostable
-monoton\monotonous
-monotone\monotonously
-monotones Geräusch\monotone
-Monotonie\monotony
-Monotonien\monotonies
-Monoxyd\monoxide
-Monsun\monsoon
-Montag\Monday
-Montage\assembly
-Montageabteilung\assembly department
-Montageband\assembly line
-Montagegestell\jig
-Montagehalle\assembly hangar
-Montageliste\assembly list
-Montagen\fittings
-Montageplan\assembly schedule
-Montageroboter\assembly robot
-Montagewerk\assembly plant, assembly facility
-Montagewerkstatt\assembly shop
-Montagezeichnung\assembly drawing
-Monteur\fitter, fitter, assembly operator
-Monteur {m}\assemblyman
-Monteure\assemblers, fitters
-montierbar\mountable
-montieren\mount, to assemble, assemble
-montiert\mounts
-montierter Mikrobaustein\micro assembly
-monumental\monumentally
-Moor\fen
-Moore\fens
-Moorhuhn\moorhen
-Moos\moss
-moosartig\muscoid
-moosig\mossy
-moosiger\mossier
-moosigste\mossiest
-Mop\mop
-Mops\pug
-Möpse\pugs
-Moral\morals, morality, morale
-moralisch\morally, moral
-moralisch verpflichtet\bound in honour
-moralische Grundsätze\moralities
-moraliseren\moralize
-moralisiere\moralize
-moralisierend\moralizing
-moralisierende\moralizing
-moralisiert\moralizes
-moralisierte\moralized
-moralisierten\moralizes, moralized
-Moralismus\moralization
-Moralisten\moralists
-moralistisch\moralistic
-moralistische\moralistically
-Morast\morass
-Moraste\morasses
-morbid\morbidly, morbid
-Mord\murder, homicide
-Mordanschlag\attempted murder
-Morde\homicides
-morden\to murder
-mordend\murdering
-Mörder\murderers, murder, slayer, murderer
-Mörder {m}\assassin
-Mörder/Killer\killer
-Mörderin\murderess
-mörderisch\murderous, butcherly, homicidal, grueling, gory
-mörderische\gruelingly, murderously, homicidally
-mörderischen\gruellingly
-mörderisches\gruelling
-Mörders\slayers
-mordet\murders
-Mordsding\thumper, whacker, stunner, whopper, snorter
-Mordsdinge\snorters, whackers, smashers, whoppers, thumpers
-Mordskerl\humdinger
-Mordskerle\humdingers
-morgen\tomorrow
-Morgen\morn, acre, morning, morning
-Morgenausgabe\morning edition
-Morgendämmerung\dawn
-Morgenemfang\levee
-Morgenempfänge\levees
-morgenlich\matutinal
-Morgenrock\robe
-Morgenstunde\morning hour
-Morgenzeitung\morning paper
-Morphem\morpheme
-Morphium\morphia, morphine
-morphologisch\morphologic
-morphologische\morphologically
-morphologischer\morphological
-Morse\Morse
-Mörser\mortar
-Mörtel\mortar
-Mörtelbrett\mortarboard
-Mosaik\tessellation, mosaic
-Mosaikdrucker\mosaic printer
-Mosaiken\mosaics
-Moschee\mosque
-Moscheen\mosques
-Moschus\musk
-moschusartig\musky
-Moskito\mosquito
-Moskitos\mosquitos
-Moskowiter\muscovites
-Motel\motel
-Motiv\motif, motive
-Motivation {f}\motivation
-motiviere\motivate
-motivieren\motivate
-motivierend\motivating
-motivierende\motivating
-motiviert\motivates, motived
-motivierte\motivated
-motivierten\motivates
-Motivierungen\motivations
-Motor\motor, engine
-Motorboot\motor boat, motorboat
-Motoren\engines
-Motorhaube\bonnet, engine bonnet
-motorisieren\motorize
-motorisierend\motorizing
-motorisiert\motorizes, motorized, motor operated
-motorisierte\motorized
-Motorisierung\motorization
-Motorläufer\rotor
-Motorrad\motorcycle, bike, motorbike
-Motorradfahrer\motorcyclist
-Motorradrennbahn\speedway
-Motorschlitten\snowmobile
-Motorschlittenfahrt\snowmobiling
-Motorschlittens\snowmobiles
-Motorständer\stator
-Motorsteürung\engine timing
-Motte\moth
-Motten\moths, mothes
-Mottenkugel\mothball, camphor
-Mottenkugeln\mothballs
-Motto\posy
-Mottos\posies
-Möwe\gull
-Möwen\gulls
-MSDOS\MSDOS
-Mücke\midge, gnat
-Mücken\midges, gnats
-müde\weary, tired, waery, wearily
-müdere\more tired
-müdes\tiredly, wearily
-müdeste\most tired
-Müdigkeit\tiredness, weariness, weariness
-Müdigkeiten\wearinesses, wearisomeness
-Muff\muff
-Muffenkupplung\muff coupling
-muffig\musty, mustily, smelly, sniffy, fustily
-muffiger\smellier, mustier
-muffiger Geruch\fust
-Muffigkeit\mugginess
-muffigste\smelliest, mustiest
-Mühe\trouble
-Mühe machen\to give trouble
-mühelos\unlabored, effortlessly, effortless, breezing
-mühelose\effortlessly
-mühelosere\more effortless
-müheloseste\most effortless
-Mühelosigkeit\effortlessness
-muhen\low
-Mühen\troubles
-muhend\mooing
-mühevoll\troublesome
-Mühle\mill, mill
-Mühlen\mills
-Mühlstein\millstone
-Mühlsteine\millstones
-Mühlteich\millpond
-Mühsal\hardship
-mühsam\arduously, grindingly, arduous, toilsomely
-mühsame\toilsomely
-mühselig\troublesome, laboriously
-mühselige\troublesome
-mühseligere\more troublesome
-Mühseligkeit\laboriousness, toilsomeness
-mühseligste\most troublesome
-Mulatte\mulatto
-Mulde\trough
-Mulden\troughs
-Mull\mull
-Müller\millers, miller
-Müllschlucker\chute
-Mülltonne {f}\dustbin
-Mülltonnen {pl}\dustbins
-Multicolor\multicolor
-Multifreqünz\multifrequency
-Multimillionär\multimillionaire
-Multimomentverfahren\activity sampling
-multinational\multinational
-Multiplexer\multiplexor
-Multiplexkanal\multiplex channel, multichannel
-Multiplexverbindung\multiplex line
-Multiplikand\multiplicand
-Multiplikation\multiplication
-Multiplikator\multiplier
-multiplizieren\to multiply, multiply
-multiplizierte\multiplied
-multiplizierten\multiplied
-Multiprogrammbetrieb\multiprogramming
-Mumie\mummy
-mumifizieren\mummify
-mumifizierend\mummifying
-mumifiziert\mummifies
-mumifizierte\mummified
-Mumifizierung\mummification
-Mumifizierungen\mummifications
-Mund\mouth, mouth
-Mundart\idiom, vernacular
-Mundarten\vernaculars
-mundartlich\vernacularly
-münden\disembogue
-mündend\disemboguing
-Münder\mouthes
-mündet\disembogues
-mündete\disembogued
-Mundgeruch\halitosis
-Mundgeschwür\canker
-Mundgeschwüre\cankers
-mündig\responsible
-mündig werden\come of age
-mündlich\vocally, oral, verbal
-mündliche\orally
-mündliche Prüfungen\orals
-Mundstück\nosepiece, mouthpiece
-Mundstücke\mouthpieces
-mundtot machen\muzzle
-mundtot machend\muzzling
-Mundtuch\napkin
-Mündung\orifice, mouth
-Mündungen\orifices
-Mundvoll\mouthful
-Mundwasser\mouthwash
-Munition\ammo, munitions, ammunition
-Munitionen\munitions
-munkeln\rumor
-munkelnd\rumoring
-munkelt\rumors
-munkelte\rumored
-munter\awake, blithesome, jauntily, jaunty, frisky
-munter werden\perk
-munter werdend\perking
-munterer\friskier
-munterere\more awake
-Munterkeit\briskness, blithesomeness, playfulness, vivacity
-munterste\friskiest, most awake
-Münze\coin, coin
-Münzen\coins, coins, mintage
-Münzer\coiner
-Münzfernsehen\pay television
-Münzfernsprecher\pay station
-Münzgeld\hard cash
-mürbe\mellow, mellowly
-mürbe machen\to wear down
-Mürbeteiggebäcks\short breads
-Murksarbeit\botchery
-murmeln\mumble, murmur, mumble, to mutter, mutter
-murmelnd\murmuring, murmuring, mumbling, mumbling
-murmelnde\mumbling, murmurous
-murmelne\mumble
-murmelt\murmurs, murmurs, mumbles, mutters, mumbles
-murmelte\muttered, mumbled, murmured
-murmelten\mumbles
-Murmeltier\groundhog
-Murmeltiere\marmots
-Murphy\murphy
-murren\repine, grumble, grumble
-murrend\repining, grumbling
-mürrisch\sullenly, surly, sullen, cantankerous, morosely
-mürrische\fractiously, crustily, surly, sullen, dourly
-mürrischen\sullenly
-mürrischer\gruffer
-mürrischste\gruffest
-murrt\repines, grumbles, grumbles
-murrte\grumbled, repined
-Mus\mush
-Muschel\mussel
-Muscheln\mussels, scallops
-Muschelschale\seashell, conch
-Muschelschalen\conches
-Museen\museums
-Museum\museum
-Museumsdirektor\curator
-Museumsdirektoren\curators
-Music\music
-Musik\music
-musikalisch\musical, musically
-musikalischere\more musical
-musikalischste\most musical
-Musikalität\musicality
-Musikantentum\minstrelsy
-Musikautomat\nickelodeon
-Musikdatei\soundfile
-Musiker\musician
-Musikinstrument\musical instrument
-Musikologie\musicology
-Musikpavillon\bandstand
-Musikpavillons\bandstands
-Musikuntermalung\background music
-musiziere\make-music
-musizieren\to make music
-musizierend\making-music
-musiziert\makes-music
-musizierte\made-music
-Muskatblüte\mace
-Muskatblüten\maces
-Muskatnuß\nutmeg
-Muskatnüsse\nutmegs
-Muskel\muscle, myo
-Muskelkraft\muscularity, muscular strength
-Muskelmagen\gizzard
-Muskelmagens\gizzards
-Muskeln\muscles, brawn, thews
-Musketen\musketries
-Musketier\musketeer
-Muskulatur\musculature
-muskulös\brawny, muscular
-muskulöse\muscularly
-Muß\must
-Muß er es tun?\Need he do it?
-Muße\leisure
-müssen\to have to, to be obliged, must, want, have to
-müßig\truantly, otiose
-müßige\otiosely
-Müßiggänger\dallier, bummer, idler
-Müssiggängern\bummers, dalliers
-musst\must
-Mußvorschriften\mandatories
-Muster\patterns, prototype, model, sample, model
-Musterbetrieb\model plant
-Mustererkennung\pattern recognition, recognition of pattern
-Musterknaben\prigs
-Musterkollektion\assortment of samples
-mustern\to examine
-musternd\mustering
-Musters\samples
-Mut\boldness, valor, gameness, valour, spunkiness
-Mut fassen\to pluck up courage
-Mut machen\bolster
-Mutationen\mutations
-mutierend\mutant
-mutig\pluckily, gamy, gamily, gamely, brave, gritty
-mutig sein\clench, to have a nerve
-mutige\plucky, courageously
-mutiger\gutsier, gamier, pluckier, grittier
-mutigere\more courageous
-mutigste\gamiest, most courageous, pluckiest, grittiest
-mutiplizieren\multiply
-mutlos\fainthearted, despondent, dispirited
-mutlose\despondently, dispiritedly, faintheartedly
-mutlosere\more discouraged
-mutloseste\most discouraged
-Mutlosigkeit\faintheartedness, dispiritedness, despondency
-mutmaßlich\conjectural, conjecturally, probable
-Mutmaßung\speculation
-Mutter\nut, mother, mommy, mom
-Mütter\mothers, mommies
-Mutter/Haupt\mother
-Mutterband\master tape
-Mütterchen\gammer
-Mutterdiskette\master diskette
-Muttergesellschaft\parent company
-Mutterkorn\ergot
-Mutterland\mother country, motherland
-Mutterländer\mother countries
-mütterlich\motherly, maternally, motherly, maternal
-mütterliche\maternalistic
-mütterlichen\motherly
-mütterliches\maternally
-Mütterlichkeit\motherliness
-mutterlos\motherless
-mutterloses Kalb\maverick
-Muttermal\nevus, birthmark
-Muttermord\matricide
-muttermörderisch\matricidal
-Mutterschaf\ewe
-Mutterschafe\ewes
-Mutterschaft\motherhood, maternity
-Mutterschaften\maternities
-Muttersprache\native language, native tongue, mother tongue
-Mutwille\wantonness
-mutwillig\bratty, sportive, wanton
-mutwillige\wantonly, sportively
-Mütze\cap, bonnet, cap
-Mützen\caps
-mykologisch\mycological
-Myosin\myosin
-Myriade\myriad
-Myrrhe\myrrh
-Myrthen\myrtles
-Mysterium\mystery
-Mystik\mysticism
-Mystiker\mystics
-mystisch\mystically, mystic
-mystische\mystical
-mystischen\mystically
-Mythen\myths
-mythisch\mythic
-mythische\mythical
-mythisches\mythically
-mythologisch\mythologic
-mythologische\mythological
-mythologischen\mythologically
-Mythos\myth
-n leitend\n type
-n leitendes Material\n material
-n stufig\n ary
-n.m.)\wolf (pl. wolves)
-Nabe\hub, hub
-Nabel\umbilical, navel
-Nabels\umbilicus
-Nabenabstand\boss spacing
-nach\for, after, on, after, emulatesbildet, towards
-nach Belieben\at discretion, at will
-nach dem Tode\beyond the veil
-nach dem zu urteilen\judging from what you say
-nach der Doktorarbeit\postdoctoral
-nach der Geburt\postpartum
-nach Hause gehen\to go home, go home
-nach Herzenslust\to the top of one's bent
-nach Ihrer Aussage\according to what you said
-nach innen gerichtet\introversive
-Nach innen Richten\introversion
-nach links\to the left
-nach Maß\made to measure
-nach Maß machen\to make to order
-nach meinem Geschmack\after my fancy
-nach meiner Schätzung\by my count
-nach oben\upstairs
-nach oben gewandt\upturned
-nach oben wenden\upturn
-nach oben wendend\upturning
-nach Osten gehend\eastbound
-nach prüfen\recheck
-nach rechts\rightwards
-nach reiflichem Nachdenken\after careful consideration
-nach sich ziehen\entail
-nach Sicht\after sight
-nach Süden\southwards
-nach Südwesten\southwestwardly
-nach und nach\little by little, by degrees, bit by bit
-nach vorn\onwards, forwards, forwardly
-Nachabbildung\after image
-nachäffen\ape, monkeying
-nachäffend\aping
-Nachäffer\copycat
-Nachäffungen\mimicries
-nachahmbar\imitable
-nachahmen\imitate, to copy, emulate, to imitate
-nachahmend\Simulating, pantomiming, mimetic, imitating
-nachahmende\mimetically, imitatively
-Nachahmung\simulation, imitation, imitation, mimicry
-Nachahmungen\mimicries, imitations
-Nachbar\neighbour, neighbor
-nachbarlich\neighborly, neighbourly
-Nachbarn\neighbors, neighbours
-Nachbarschaft\neighbourhood, neighbourship, neighborship
-Nachbarschaften\vicinities, neighbourhoods
-Nachbau\clone
-Nachbearbeitung\postprocessing
-Nachbehandlung\after treatment
-Nachbelastung\additional charge
-Nachbelastungsauftrag\additional charge order
-nachbestellen\order some more
-nachbestellend\ordering some more
-nachbestellt\ordered some more
-Nachbestellung\repeat order
-nachbezahlen\pay the rest
-nachbezahlend\paying the rest
-nachbezahlt\paid the rest
-Nachbezahlung\subsequent payment
-Nachbezahlungen\subsequent payments
-nachbilden\emulate, recreate
-nachbildend\patterning, Cloning
-Nachbilder\emulator, afterimages
-Nachbildung\analog, emulation
-Nachbrenner\afterburner
-nachdatieren\postdate, antedate
-nachdatierend\postdating
-nachdem\after, having, having
-nachdenken\meditate, cogitate, think about
-nachdenkend\cogitating, meditating, deliberating
-nachdenklich\meditative, ruminative, meditative, contemplative
-nachdenkliche\reflectively, ruminatingly, meditatively
-nachdenklichen\ruminatively
-Nachdenklichkeit\meditativeness, thoughtfulness, reflectiveness
-nachdrängen\press after
-nachdrängend\pressing after
-Nachdruck\emphasis, reprint
-nachdrucken\reprint
-nachdrücklich\emphatic, emphatic
-nacheifern\emulate, emulates
-nacheifernd\emulating
-Nacheiferung\emulation
-nacheinander\one after the other, one after another
-nacheinanderfolgend\successively
-nachempfinden\sympathize with
-nachempfindend\sympathizing with
-Nachempfindung\vicariousness
-Nachempfindungen\vicariousnesses
-nachempfunden\sympathized with
-nacherwärmen\reheat
-Nacherwärmer\afterheater
-Nacherwärmung\reheat
-nacherzählen\re narrate
-nacherzählend\re narrating
-nacherzählt\re narrated
-Nacherzählung\re narration
-nachfolgen\consecutively
-nachfolgend\sequencing
-nachfolgende Abbildungen\afterimages
-nachfolgendes Feld\adjacent cell
-Nachfolger\successor
-Nachfolgern\successors
-Nachforschung\investigation, search
-Nachfrage befriedigen\accommodate demand
-nachfragen\requesting
-Nachfrist\additional respite
-Nachführen\tracking
-nachfüllen\refill
-nachfüllend\refilling
-nachfüllende\refilling
-nachgeäfft\monkeyed
-nachgeahmt\imitated, emulated
-nachgeben\to give way, indulge, give way, to give in
-nachgebend\giving way, indulging, caving, humoring
-nachgebildet\cloned
-Nachgebühr\additional charge
-Nachgebührauftrag\additional charge order
-Nachgeburt\afterbirth, placenta
-nachgedacht\meditated, thought about
-nachgedrängt\pressed after
-nachgeeifert\emulated
-nachgefüllt\refilled
-nachgegeben\relented
-nachgehangen\indulged in
-nachgeklungen\lingered
-nachgeladene\downloaded
-nachgelassen\flagged, slackened
-nachgelaufen\run after
-nachgeliefert\delivered in addition
-nachgelöst\bought en route
-nachgemacht\counterfeit
-nachgeprüft\verified
-nachgeredet\repeats
-nachgeschalteter Rechner\back-end computer
-nachgeschickt\sent on
-Nachgeschmack\after taste, aftertaste
-nachgestanden\been inferior
-nachgestellt\put back
-nachgewachsene\grown again
-nachgiebig\placable
-nachgiebigere\more yielding
-Nachgiebigkeit\indulgence, softness, yieldingness
-nachgiebigste\most yielding
-nachhallen\resonate
-nachhallend\reverberative, resonant, resonating
-nachhallende\resonantly
-nachhängen\indulge in
-nachhängend\indulging in
-nachher\afterward, afterwards, hereafter
-Nachhilfeunterricht\private lessons
-Nachholbedarf\backlog
-Nachholbedarfs\backlogs
-Nachhut\rearguard
-Nachklang\lingering sound
-nachklingend\lingering
-Nachkomme\offspring, descendant, descendant
-Nachkommen\descendants, descendants
-Nachkriegs\postwar
-nachladen\reload, recharge, download
-nachladend\recharging
-Nachlaß\bequest, bequest
-nachlassen\fade, abate, to ease up, slacken, intermit, sink
-nachlassend\slackening, recessive, slacking, remittent
-nachlassende\slacking, slackly, remittently
-Nachlassgericht\probate court
-nachlässig\careless, neglectfully, neglectful, inattentive
-nachlässige\carelessly, inattentively, negligently
-nachlässigen\negligent
-nachlässiges\neglectfully
-Nachlässigkeit\perfunctoriness, negligence, neglect
-Nachlässigkeit {f}\carelessness
-Nachlässigkeiten\negligences, neglectfulness
-Nachlaßverwalterin\administratrix
-Nachlaßverwaltung\administration of estates
-Nachlese\gleanings
-Nachleuchten\phosphorescence
-nachleuchten\luminesce, afterglow
-Nachleuchten\persistence
-Nachleuchten (Dioden)\afterglow
-nachliefern\deliver in addition
-nachliefernd\delivering in addition
-Nachlieferung\subsequent delivery, additional delivery
-Nachlieferungen\subsequent deliveries
-nachlösen\buy en route
-nachmachen\to clone
-nachmachend\counterfeiting
-Nachmacherei\imitativeness
-nachmessend\checking
-Nachmittag\afternoon, pm
-nachmittags\pm
-Nachnahme\cash on delivery
-Nachname\surname, surname, family name
-Nachnamen\surnames
-nachplappernd\parroting
-nachprüfbar\reviewable, checkable, verifiable
-nachprüfen\reconsider, re examine, to verify, reexamine
-nachprüfend\reviewing, re examining, rechecking
-Nachprüfung\re examination
-nachrechnen\recalculate
-Nachrechner\back-end computer
-nachregeln\readjust
-Nachregelung\readjustment
-Nachricht\news, news, tidings
-Nachricht haben von\to have word from
-nachrichten\communications
-Nachrichten\news, newscast
-Nachrichtenagentur\news agency
-Nachrichtenagenturen\news agencies
-Nachrichtenbüro\press agency
-Nachrichtendienst\news service
-Nachrichtensendung\newscast
-Nachrichtensendungen\newscasts
-Nachrichtensprecher\newscaster
-Nachrichtenwesen\Communication
-Nachruf\obituary
-Nachrufs\obituary
-Nachrüstbausatz\add-on kit
-nachrüsten\retrofit
-Nachsatz\apodosis
-nachschicken\send on
-Nachschlag\look-up
-nachschlagen\lookup
-nachschleppen\drag
-nachschleppend\dragging
-Nachschrift\postscript
-nachschüssige Rente\annuity immediate
-nachschußpflichtig\assessable
-nachschußpflichtige Aktien\assessable stock
-Nachschußzahlung\additional cover
-nachsehen\to look up, to look after, look for
-nachsehen(Speicher)\peek
-Nachselection\additional selection
-Nachsendeadresse\accommodation adress
-Nachsicht\clemency, indulgence, leniency, charities
-Nachsicht gezeigt\indulged
-Nachsicht zeigen\indulge
-Nachsicht zeigend\indulging
-Nachsichten\clemencies
-nachsichtig\clement, lenient, forbearing, indulgently
-nachsichtige\indulgently, clemently
-Nachsichtwechsel\after sight bill
-Nachsilbe\suffix
-Nachsilben\suffixes
-Nachspann\trailer
-Nachspiel\sequel
-Nachspiele\sequels
-nachspüren\to trace
-nächst\nearest
-nächste\closest, next, next, nearest
-nachstehen\be inferior
-nachstehend\hereinafter
-nachstellen\readjust
-nachstellend\putting back
-Nächstenliebe\charity
-nächstes\next, next
-nachsuchen\search for
-Nacht\night
-Nacht..\night-time, overnight
-Nachtarbeit\night work
-Nachtdienst\night service
-Nächte\nights
-Nachteil\disadvantage, drawback, disadvantage
-Nachteile\drawbacks, disadvantages, detriments
-nachteilig\mischievous, disadvantageous, prejudicial
-nachteilige\disadvantageously, prejudicially, mischievously
-nachteiligere\more disadvantageous
-nachteiligste\most disadvantageous
-Nachteinbruch\nightfall
-Nachthemd\nightgown, nighties, nighty
-Nachthemden\nightclothes
-Nachtigall\nightingale
-Nachtigallen\nightingales
-nächtige\pass the night
-nächtigte\passed the night
-Nachtisch\dessert
-Nachtlager\bivouacs, bivouac
-nächtlich\nocturnal, nightly
-nächtliche\nocturnally
-Nachtlokal\nightclub, nightspot
-Nachtmütze\nightcap
-Nachtmützen\nightcaps
-Nachtrag\addendum, addendum
-Nachtrag {m}\addition
-Nachträge\supplements, addenda
-nachtragend\unforgiving, resentful
-nachtragende\resentfully
-nachtragenden\resentful
-nachträglich\additional
-nachträgliche\subsequently
-nachträglicher Einfall\afterthought
-Nachträglichkeit\resentfulness
-Nachtragsbilanz\additional balance
-Nachtragspolice\additional policy
-nachts\by night, at night
-Nachtschwärmer\reveller, fly by night
-Nachtstück\nocturne
-Nachtwache\vigil
-Nachtwachen\vigils
-Nachtwandeln\somnambulism
-Nachtwandlers\somnambulists
-Nachtzeit\nighttime
-Nachuntersuchung\check up
-Nachuntersuchungen\check ups
-nachversichern\reinsure
-nachversichernd\reinsuring
-nachwachsen\grow again
-nachwachsend\growing again
-Nachwehen\aftermath
-nachweinend\mourning
-Nachweis\verification
-nachweisbar\traceable, veritably
-nachweisbare\verifiably
-nachweisen\account for, verify
-Nachwelt\posterity
-Nachwirkung\aftermath, consequences, aftermath
-Nachwirkungen\aftermathes
-Nachwort\epilogue
-nachzählen\recount
-nachzählend\recounting
-Nachzahlung\additional payment
-nachziehend\drawing
-Nachzügler\straggler
-Nachzüglern\stragglers
-Nacken\nape, cervix, neck
-Nackenrolle\bolster
-Nackens\cervixes
-nackig\nudely
-nackt\buff, bare, nakedly, nudely, nude, naked, callow
-nackte\nakedly
-nackte Tatsachen\hard facts
-Nacktheit\nudeness, bareness, nudity, sheerness, nakedness
-Nadel\needle, spicule
-Nadelbaum\conifer
-Nadelbäume\conifers
-Nadeldrucker\wire matrix printer
-nadelförmig\spicular
-Nadelkissen\pincushion
-Nadelkopf\pinhead
-Nadellager\needle bearing
-Nadelloch\pinhole
-Nadeln\needles, spicules
-Nadelspitze\needlepoint
-Nadelstich\pinprick
-Nadelstreifen\pin striped, pinstripe
-nage\gnaw
-Nagel\nail, nail
-Nägel\nails
-Nageln\nails
-nageln\to nail, nail
-Nageln [Diesel]\knocking
-nagelnd\nailing
-nagelneu\brand-new
-Nagelpflege\manicure
-Nagelschmied\nailer
-nagelt\nails
-nagelte\nailed
-nagelte fest\spiked
-nagen\gnaw
-nagend\gnawing, gnawing, gnawingly
-Nagetier\gnawer, rodent
-Nagetiere\gnawers, rodents
-nagt\gnaws, gnaws
-nagt ab\gnaws
-nagte ab\gnawed
-nah\nearby
-nah verwandt\germane
-Nahaufnahme\close up view
-nahe\nigh, contiguous, near
-Nähe\vicinity, vicinage, propinquity, contiguousness
-nahe bei\nearby
-nahe Umgebung\vicinity
-nahe Verwandschaft\kinship
-nahegelegen\nearby
-nahegelegene\nearby
-nahelegen\suggest
-nahelegend\intimating
-naheliegend\suggesting
-nähen\stitch, to sew (sewed
-Nähen\sew
-nähen\stitch, to sew
-Nähen\proximities
-Nähen\propinquities
-nahend\oncoming
-nähend\stitching, sewing, stitching, needling
-näher\nearer, nearer
-näher beschrieben\specfies
-nähere\nearer
-Näherin\seamstress, seamstress, sempstress, needlewoman
-Näherinnen\sempstresses, seamstresses, seamstresses
-näherkommend\approximating
-nähern\approache, approach, approximate
-nähernd\approximating, approaching, nearing
-nähert\nears, approaches
-nähert sich\approximates
-näherte\approached, neared
-Näherungsfehler\approximation error
-Näherungsschalter (El.)\proximity switches
-Näherungswert\approximate value
-Näherungswerte\approximate values
-nahestehend\associated with
-nahezu\nearly, almost
-Nähfaden\cotton
-Nahkampf\infighting, dogfight
-nahm\took
-nahm ab\slimmed
-nahm an\adopted
-nahm auf\ingested, recorded
-nahm eine Hypothek auf\mortgaged
-nahm eine zu starke Dosis\overdosed
-nahm in die Zange\heckled
-nahm Neürungen vor\innovated
-nahm Sonnenbad\sunbathed
-nahm teil\partook
-nahm übel\miffed
-nahm vorein\jaundiced
-nahm vorweg auf\prerecorded
-nahm wahr\apprehended
-nahm wieder\repossessed
-nahm wieder auf\readopted, resumed
-nahm wieder ein\recaptured
-Nähmaschine\sewing-machine
-Nährboden\agars
-nähren\nurture, nourish
-nährend\nurturing, nourishing, nutrient
-nahrhaft\nutritious, alimentary, substantial, nutritively
-nahrhafte\nourishingly, nutritiously
-nahrhaften\nutritive
-nahrhaftere\more nutritious
-nahrhaftes\nutritively
-nahrhafteste\most nutritious
-Nahrhaftigkeit\nutritiousness
-Nährkraft\nutritive value
-Nährmittel\nutritions, nutriments, processed foodstuff
-Nährstoff\nutrient
-nährt\nourishes, nurtures
-nährte\nurtured
-Nahrung\nutriment, nourishment, nourishments
-Nahrungsaufnahme\ingestion
-Nahrungsmittel\nourishments, foodstuff, aliment
-Nahschuss\potshot
-Naht\fin, seam
-näht\sews, stitches, stitches
-näht neu\resews
-näht zu\sutures
-Nähte\seams
-nähte\stitched
-nähte zu\sutured
-naiv\naive, greenly, naively
-naive\naively, unsophisticatedly
-naivere\more naive
-Naivität\greenness, naivity
-naivste\most naive
-Name\name, name
-Namen\names, names, title, titles, reputations
-Namen in eine Liste eintragen\to enter names on a list
-Namen von\behalf
-namenlos\nameless, anonymous, nameless
-namenlose\namelessly
-namens\behalf
-Namensgeber\answer generator
-Namensgeberanforderung\answer code request
-Namensirrtum\misnomer
-Namensparameter\label parameter
-Namensschild\name plate
-Namensschilder\name tags
-Namenstafel\name board
-Namensverzeichnis\nomenclature
-Namensvetter\namesake
-Namensvettern\namesakes
-namentlich\by name, namely, nominal, nominally
-namentliche\nominal
-namhaft\well-known
-namhaftere\more notable
-namhafteste\most notable
-nämlich\that is to say, videlicet, viz
-nannte\titled, named
-nannte falsch\miscalled
-nannte vor\prementioned
-Nanosekunde\nanosecond
-Nanu\Fancy meeting you here!
-Naomi\naomi
-Napalm\napalm
-Naphthalin\naphthalene
-Narbe\scar
-Narben\scars
-Narbenbildung\keloid
-narbenlos\unscarred
-narbig\scarred, scarredly, scarred, foveal
-narbige\foveate, scarring
-Narkose\anaesthesia, narcosis, anesthesia
-Narkosearzt\anesthetist
-Narkoseärzte\anesthetists
-Narkosen\narcoses
-Narkosenfacharzt\anesthesiologist
-Narkosenfachlehre\anesthesiology
-narkotisch\narcotic
-narkotische\narcotically
-narkotisiere\narcotize
-narkotisieren\narcotize
-narkotisierend\narcotic, narcotically, narcotizing
-narkotisierende\narcotizing
-narkotisiert\narcotizes
-narkotisierte\narcotized
-narkotisierten\narcotized
-narkotisiertes\narcotizes
-Narkotismus\narcotism
-Narr\goop, fool
-narre\hoax
-Narren\jesters
-narrend\hoaxing
-Narrenmütze\foolscap
-Narrenmützen\foolscaps
-närrisch\clownish, harebrained, foolish
-närrische\clownishly
-narrt\hoaxes
-narrte\hoaxed
-Narziss\narziss, narcissist
-Narzisse\daffodil, narcissists
-Narzissen\daffodils, narcissus
-Narzissmus\narcissism
-narzisstisch\narcissistic
-narzisstische\narcissistically
-nasal\nasal, nasally, nasaly
-Nase\gib head, nose
-Nasen\noses
-Nasenbluten\nosebleed
-Nasenloch\nostril
-Nasenlöcher\nostrils
-Nasenstüber\fillip, fillips
-Nashorn\rhino
-Nashörne\rhinos
-Nashorns\rhinoceros
-naß\wet, wet, wetly
-Nässe\wetness
-nasser\wetter
-nassere\wetter
-nasseste\wettest
-nathlos\seamless
-Nation\nation, nation
-national\nationally, national
-nationale\national
-Nationalgefühle\nationalisms
-Nationalismus\nationalism
-Nationalisten\nationalists
-nationalistisch\nationalistic
-nationalistische\nationalistically
-Nationalität\nationality
-nationalitätbezogene\nationalized
-Nationalitäten\nationalities
-Nationen\nations
-Natrium\sodium
-natrualistisch\naturalistic
-Natter\asp, asps, viper
-Nattern\vipers
-Natur\nature, nature
-Naturalien\natural produce
-naturalisiere\naturalize
-naturalisieren\naturalize
-naturalisierend\naturalizing
-naturalisierende\naturalizing
-naturalisiert\naturalizes
-naturalisierte\naturalizes, naturalized
-naturalisierten\naturalized
-Naturalisierung\naturalization
-Naturalismus\naturalism
-Naturalist\naturalist
-Naturalisten\naturalists
-Naturanlagen\mettles
-Naturereignisse\phenomena
-naturgemäß\natural
-naturgemäßere\more natural
-naturgemäßeste\most natural
-Naturgesetz\law of nature
-naturgetreu\lifelike
-natürlich\unstudied, natural, Naturally, natural, artless
-natürliche\artlessly, natural
-natürliche Gabe\dower
-natürliche Zahl\nonnegative integer, natural number
-natürlicher\naturallier
-natürlicher Logarithmus\natural logarithm
-Natürlichkeit\naturalness, instinctiveness
-Natürlichkeiten\naturalnesses
-natürlichste\naturalliest
-Naturseide\natural silk
-Naturwissenschaft\science
-Naturwissenschaften\sciences
-nautisch\nautical
-nautische\nautically
-Navigation\navigation
-Navigations\navigational
-Navigationsrechner\navigation computer
-NE-Metall\non-ferrous metal
-Neandertaler\neanderthals
-Nebel\haze, mist, fog, mists, mist
-nebelartig\nebular
-Nebelfleck\nebula
-Nebelflecken\nebulae
-nebelhaft\misty
-nebelhaften\misty
-nebelhafter\mistier
-nebelhaftere\mistier
-nebelhafteste\mistiest
-nebelhaftesten\mistiest
-Nebelhorn\foghorn
-Nebelhörner\foghorns
-nebelig\nebulous
-nebelige\nebulously
-nebelte ein\fogged
-neben\by, para
-neben\beside, besides, beside
-Neben\beneath
-Neben-\auxiliary, ancillary
-Neben- (AUX)\auxiliary
-nebenan\next door to, next door, next door [to]
-Nebenanschluss\shunt
-Nebenanspruch\additional claim, accessory claim
-Nebenantrieb\auxiliary drive
-Nebenbedeutung\connotation
-Nebenbedingungen\auxiliary condition
-nebenbei\by the way
-nebenberuflich\avocational
-Nebenbeschäftigung\avocation, additional occupation, side lining
-Nebenbeschäftigungen\avocations
-Nebenbestand\additional stock
-Nebeneinahmen\extra income
-nebeneinander\abreast, side by side
-nebeneinanderstellen\juxtapose
-nebeneinanderstellend\juxtaposing
-Nebeneinanderstellung\juxtaposition
-Nebeneingang\side entrance
-Nebeneingänge\side entrances
-Nebeneinkünfte\perquisites
-Nebenerscheinung\side effect
-Nebenerscheinung {f}\outgrowth
-Nebenerscheinungen\outgrowths, side effects
-Nebenfach\subsidiary subject
-Nebenfächer\subsidiary subjects
-Nebenfluß\tributary
-Nebenflüsse\tributaries
-Nebenflüssen\tributaries
-Nebengebäude\outbuilding, outhouse, adjoining building
-Nebengedanke\secondary object
-Nebengedanken\secondary objects
-Nebengeleise\side track
-Nebengeleisen\side tracks
-Nebengeräusch\sidetone, ambient noise
-Nebengleis\side track
-Nebengleisen\side tracks
-Nebenhandlung\underplot, subplot
-Nebenhandlungen\subplots, underplots
-Nebenhöhlenentzündung\sinusitis
-Nebenkosten\additional expenses, extra expenses
-Nebenlinie\byline, side lines
-Nebenproblem\side-issue
-Nebenprodukt\byproduct, by product
-Nebenprodukte\byproducts
-Nebenrechner\slave computer
-Nebenrechnung\auxiliary calculation
-Nebensache\minor matter
-nebensächlich\negligible, negligibly
-nebensächliche\negligibly
-Nebensächlichkeit\negligibility
-Nebensatz\subordinate clause
-Nebensätze\subordinate clauses
-Nebenschilddrüse\parathyroid
-Nebenschluss\shunt
-Nebenschlüssel\slave key
-Nebenstation\slave station
-Nebenstelle\substation
-Nebenstellen\substations
-Nebenstellenanlage (Tel.)\private branch exchange
-Nebenstraße\side road, side street
-Nebenstrassen\side roads
-Nebentätigkeit\part-time work
-Nebenumstände\concomitants
-Nebenvertrag\subcontract
-Nebenverträge\subcontracts
-Nebenvorstellung\side show
-Nebenvorstellungen\side shows
-Nebenwege\byways
-Nebenwirkung\side effect
-Nebenzeit\auxiliary process time
-Nebenziel\secondary objective
-Nebenzimmer\adjoining room
-neblig\nebulously, misty, nebulous, foggy, mistily
-nebliger\foggier
-nebligere\foggier
-Nebligkeit\nebulosity, mistiness
-nebligste\foggiest
-necken\to tease, banter
-neckend\jollying, badinaging, bantering
-neckende\banteringly
-Neckerei\badinage
-Neckereien\badinages
-neckt\banters, jollies
-neckte\bantered, jollied
-Neffe\nephew
-Neffen\nephews
-Negation\negation
-Negationen\negations
-negativ\negative, negative
-negative\negatively
-negative Abweichung\adverse variance
-negativere\more negative
-negativerem\most negative
-Negativität\negativism, negativity
-negativste\negativistic
-Neger\nigger, nigger, negro, niggers, negroes
-Negerin\negress
-Negerinnen\negresses
-Negertanz\cakewalk
-negieren\negate
-negierend\negativing
-negierte\negatived
-neglect\Vernachlaessigung
-Negliges\negligees
-nehmen\to take, take, take
-Nehmen Sie es nicht übel.\Don't take it amiss.
-nehmen Sie Platz\have a seat
-nehmen wir einmal an\let us assume
-nehmend\catching, taking, taking
-Neid\envy, enviousness, jealousy
-Neider\envier
-Neidern\enviers
-neidisch\grudging, enviously, envious
-neidische\grudgingly, enviously
-neidischere\more envious
-neidischste\most envious
-neidlos\ungrudging
-neidlose\ungrudging
-neigen\incline
-neigend\warping, sloping, inclining, tending, slanting
-neigt\inclines, tends, warps, slants
-neigt sich\inclines, slopes
-neigte\tended, inclined
-Neigung\inclination, inclination, aptitude, propensity
-Neigung {f}\tendency
-Neigungen\veins, proclivities, aptnesses, pronenesses
-Neigungswinkel\tilt angle, inclination
-nein\nope, no, nay, no
-Neinstimmen\nays
-Nektar\nectar
-Nektarine\nectarine
-Nelke\carnation
-Nelken\pinks
-nennbar\mentionable, nameable
-Nennbetrag\nominal amount
-Nenndrehzahl\rated speed
-nennen\to name
-nennenswert\appreciable, namable
-Nenner\denominator
-Nenner (math.)\denominator
-Nennern\denominators
-Nenners\denominators
-Nennleistung\power rating, wattage rating
-Nennmass\basic size
-Nennstrom\rated current
-nennt falsch\miscalls
-Nennwerte\pars
-Neologie\neology
-Neonröhre\neon lamp
-Neoplasma\neoplasm
-Neopren\neoprene
-Nepotisten\nepotists
-nepotistisch\nepotistic
-neppend\vamping
-neppt\vamps
-Nerv\nerve
-Nerven\neural, nerves, neuritic
-nerven\nerve
-nervend\bugging, nerving
-Nervenentzündung\neuritis
-Nervenfaserbündel\commissures
-Nervengeflecht\plexus
-nervenschwach\neurasthenic
-Nervensystem\nervous system
-nervig\nerved
-nervös\jumpily, nervous, jittery, nervously, nervous
-nervöse\nervously, jumpy
-nervösen\nervy
-nervöser\jumpier
-nervösere\more nervous
-nervöseste\most nervous, jumpiest
-Nervosität\nerviness, nervousness, jumpiness, flurry
-Nervösität\panickiness, tremulousness, nervousness
-Nervositäten\nervousnesses
-nervt\nerves
-nervte\nerved, bugged
-Nerz\mink
-Nerze\minks
-Nessel\nettle, nettle
-Nesseln\nettles
-Nest\nest, nest
-Nestlinge\nestlings
-nett\neat, cutely, nice, natty, nicely, prettily
-nett gekleidet\trig
-nette\nattily
-netter\nattier, neater, nicer, jollier
-netteste\jolliest, neatest, nicest, nattiest, nicest
-nettesten\nicest
-Nettigkeit\neatness, niceness
-Netto\net
-Nettodurchsatz\net throughput
-Nettogehalt\take-home pay
-Nettogewicht\net weight
-Nettolohn\take home pay
-Nettopreis\net price
-Netz\net, net, network, network
-Netz (allg.Stromnetz)\mains
-netzabhängig\network-dependent
-Netzanschluss\power supply line
-netzartig\net, reticulated, meshed
-Netzbetreiber\common carrier
-netzbetrieben\line-operated
-Netze\nets
-netzförmig\reticular, netted
-netzförmig anlegen\reticulate
-netzförmige\retiform
-Netzfreqünz\power frequency, commercial frequency
-Netzgewölbe\reticulated vaulting
-Netzhaut\retina
-Netzhautentzündung\retinitis
-Netzkabel\flex
-Netzmagen\reticulum
-netzorientiert\network-oriented
-Netzplan\network plan
-Netzplantechnik\network planning technique
-Netzspannung\line voltage, mains voltage
-Netzspinne\retilarian
-Netzsteckdose\power socket
-Netzstecker\power plug
-Netzsteürung\network control
-Netzstromversorgung\commercial power supply, mains supply
-Netztakteinheit\network clock
-netzunabhängig\network-independent
-Netzwerk\mesh, meshwork, reticulation, network
-Netzwerk-Dienste\network-service
-Netzwerk-Verwaltung\network management
-Netzwerkarchitektur\network topology
-Netzwerke\networks
-Netzwerkteilnehmer-überprüfung\nui
-neu\coltish, recent, nouveau, new, innovative, novel
-neu-\re
-neu abschätzen\re evaluate
-neu abschätzend\re evaluating
-neu abtasten\rescan
-neu aktivieren\reactivate
-neu anfragen\repoll
-neu angepasst\readjusted
-neu anpassen\reassimilate, readapt, readjust
-neu anpassend\reassimilating, readjusting, readapting
-neu aufhalten\rearrest
-neu aufhaltend\rearresting
-neu aufhängen\rehang
-neu aufkochen\reboil
-neu auflösen\redissolve
-neu aufsteigen\reascend
-neu aufsteigend\reascending
-neu aufwärmen\rewarm
-neu aufwecken\reawake
-neu ausrüsten\re equip
-neu ausrüstend\refitting, re equipping
-neu bearbeiten\reprocess
-neu bearbeitend\reprocessing
-neu beeindrucken\reimpress
-neu befriedigen\repacify
-neu bekleiden\reclothe
-neu bekleidend\reclothing
-neu beleben\reanimate, reinvigorate
-neu belebend\reanimating, reinvigorating
-neu beschäftigen\reinvolve
-neu beschäftigend\reinvolving
-neu besiedeln\recolonize
-neu besohlen\resole
-neu besohlend\resoling
-neu bestätigen\reverify
-neu bestellen\reorder
-neu bestellend\reordering
-neu bevölkern\repopulate
-neu bevölkernd\repopulating
-neu bevollmächtigen\reauthorize
-neu bevollmächtigend\reauthorizing
-neu Bevollmächtigung\reauthorization
-neu bewerten\reappraise, revaluate, revalue
-neu bewertend\revaluing, reappraising
-neu bildend\reformative
-neu blocken\reblock
-neu booten\reboot
-neu darlegen\reformulate, reanalyze
-neu darlegend\reformulating, reanalyzing
-neu definierend\redefining
-neu drahten\rewire
-neu drahtend\rewiring
-neu durchdenken\rethink
-neu durchtreten\reinter
-neu einfrieren\refreeze
-neu einfrierend\refreezing
-neu einfügen\reinsert
-neu einfügend\reinserting
-neu eingefroren\refrozen
-neu einladen\reinvite
-neu einladend\reinviting
-neu einstellen\recalibrate
-neu einteilen\reclassify
-neu einzahlen\redeposit
-neu einzahlend\redepositing
-neu entwerfen\redesign, redraft, redraw, restyle
-neu entwerfend\redesigning, restyling, redrafting, redrawing
-neu entworfen\redrawn
-neu erleben\re experience
-neu erlebend\re experiencing
-neu ernennen\renominate
-neu ernennend\renominating
-neu errichten\re edify
-neu erscheinen\re emerge
-neu erscheinend\re emerging
-neu erstellen\regenerate
-neu falten\refold
-neu faltend\refolding
-neu färben\recolor
-neu färbend\recoloring
-neu fassend\resetting
-neu formatieren\reformat
-neu formatierend\reformatting
-neu formulieren\restate
-neu formulierend\restating
-neu gebootet\Rebooted
-neu geladen\reloaded
-neu gestartet\restarted
-neu handelend\rehandling
-neu handeln\rehandle
-neu herausgeben\re edit
-neu herausgebend\re editing
-neu impfen\reinoculate
-neu impfend\reinoculating
-neu inkorporieren\reincorporate
-neu inkorporierend\reincorporating
-neu intergrieren\reintegrate
-neu investieren\reinvest
-neu investierend\reinvesting
-neu kalkulieren\recalculate
-neu kalkulierend\recalculating
-neu keimen\regerminate
-neu kombinieren\recombine
-neu kombinierend\recombining
-neu konfigurieren\reconfigure
-neu Kontrollieren\recontrol
-neu konzentrieren\refocus
-neu konzentrierend\refocusing
-neu lackieren\revarnish
-neu laden\reloading
-neu landen\reland
-neu lehren\reinstruct
-neu lehrend\reinstructing
-neu leihen\reloan
-neu lieferend\resupplying
-neu messen\remeasure
-neu messend\remeasuring
-neu mieten\rehire
-neu mietend\rehiring
-neu mitteilen\reinform
-neu mixen\remix
-neu mixend\remixing
-neu möblieren\refurnish
-neu möblierend\refurnishing
-neu nähen\resew
-neu organisieren\reorganize
-neu photographieren\rephotograph
-neu polieren\repolish
-neu positionieren\reposition
-neu prägen\recoin
-neu prägend\recoining
-neu preisen\reprice
-neu preisend\repricing
-neu programmierend\reprogramming
-neu prüfen\resurvey
-neu prüfend\resurveying
-neu reinigen\repurify
-neu richten\reorient
-neu richtend\reorienting
-neu säen\resow
-neu säend\resowing
-neu sägen\resaw
-neu schmecken\retaste
-neu schmelzen\remelt
-neu schmelzend\remelting
-neu schreiben\retype
-neu spitzen\resharpen
-neu spritzen\respray
-neu stanzen\repunch
-neu startend\restarting
-neu strahlen\reradiate
-neu strahlend\reradiating
-neu strukturieren\restructure
-neu strukturierend\restructuring
-neu tippend\retyping
-neu trennen\resegregate
-neu trennend\resegregating
-neu überdenkend\reconsidering
-neu überlegen\reconsider
-neu übersetzen\reinterpret, recompile
-neu übersetzend\reinterpreting
-neu übertragen\retransmit
-neu untersuchen\reinvestigate, restudy
-neu untersuchend\restudying, reinvestigating
-neu verbinden\reassociate
-neu verbreiten\recirculate
-neu verfolgen\retrack
-neu verhandeln\renegotiate
-neu verhandelnd\renegotiating
-neu veröffentlichen\republish
-neu veröffentlichend\republishing
-neu verpacken\repackage
-neu verpackend\repackaging
-neu versammeln\regather
-neu versammelnd\regathering
-neu vertagen\readjourn
-neu verteilen\redistribute
-neu verteilend\redistributing
-neu verteilt\redistributable
-neu verursachen\reinduce
-neu verursachend\reinducing
-neu vorbereiten\reinitialize
-neu vorstellen\rejudge
-neu werben\readvertise
-neu widersetzen\reoppose
-neu wiegen\reweigh
-neu wiegend\reweighing
-neu zuordnen\reassign
-neu zuteilen\reallocate
-neu zuteilend\reassigning, reallocating
-neu zuweisen\repartition
-Neuabtastung\rescanning
-Neuanfang\recommencement
-Neuanpassung\readjustment
-Neuanpassungen\readjustments
-Neuanschaffung\new acquisition
-neuartig\novelly, innovative, novel, innovative
-Neuauflage\remake, new edition
-Neubau\new building
-Neubelebung\reinvigoration
-Neuberechnen\recalculate
-Neublockung\reblocking
-Neubooten\rebooting
-Neudefinition\redefinition, redefining
-Neudruck\reprinting
-Neudrucke\reprints
-Neue\recent
-Neue Abschätzung\re evaluation
-Neue Abstimmung\revote
-Neue Anpassungen\reassimilation
-Neue Aufruf\resummon
-Neue Befestigung\reattachment
-Neue Belebung\reanimation
-Neue Beschäftigung\reinvolvement
-Neue Besen kehren gut.\A new broom sweeps clean.
-Neue Bevölkerung\repopulation
-Neue Bewertung\reappraisal
-Neue Brauchbarkeit\re usableness
-Neue Darlegung\reformulation, reanalysis
-Neue Darlegungen\reformulations
-Neue Einfügung\reinsertion
-Neue Eingabe\re entry
-Neue Eingaben\re entries
-Neue Entdeckungen\rediscoveries
-Neue Ernennung\renomination
-Neue Erscheinung\re emergence
-Neue Formulierung\restatement
-Neue Gültigkeit\revalidation
-Neue Kalkulation\recalculation
-Neue Kalkulationen\recalculations
-Neue Lieferung\resupply
-Neue Richtung\redirection
-Neue Trennung\resegregation
-Neue übersetzung\reinterpretation
-Neue Vertagung\readjournment
-Neue Verteilung\redistribution
-Neue Zuteilung\reallocation
-Neueintritt\reenter
-neuerdings\newly, latterly
-Neuerer\innovator
-neuerlich verhandeln\reargue
-Neuerscheinung\new publication
-Neuerung\innovation, improvement, denouement
-neuformatieren\reformat
-neugeboren\new born
-Neugeborene\neonate
-Neugeborener\newborn
-Neugerät\newdrive
-Neugestaltung\remake
-Neugestaltungen\remakes
-Neugierde\nosiness, curiousness, curiosity
-neugierig\nosy, nosily, pryingly, inquisitorial
-Neugierig\curious
-neugierig\prying, curious
-neugierig schaünd\prying
-neugierig sein\pry
-neugierige\inquisitorially, curiously
-neugieriger\nosier, snoopier
-neugierigere\more curious
-neugierigste\snoopiest, nosiest, most curious
-Neuheit\recency, newness, novelty
-Neuheiten\novelties
-Neuigkeit\recentness
-Neuigkeiten\tidings, news
-Neuinitialisierung\reinitialization
-Neuinstallation\reinstalling
-neuinstallieren\reinstall
-neüinstellen\reorient
-neulich\the other day, lately, recently, newly, recently
-Neuling\neophyte, greenhorn, catechumen, novice
-Neuling {m}\novice
-Neulinge\fledgelings, novices
-Neulings\novitiate
-neumodisch\newfangled
-neumodischer Apparat\contraption
-Neumond\new moon
-neun\nine
-Neunerkomplement\complement on nine
-Neunerprobe\nines check, casting-out-nines
-Neunspurband\nine-track tape
-neüntdeckt\newfound
-neunte\ninth, ninth
-neuntel\ninth part
-Neunten\ninths
-neuntens\ninthly
-neuntes\ninth
-neunzehn\nineteen
-neunzehnte\nineteenth
-neunzehnten\nineteenths
-neunzig\ninety
-Neunziger\nineties
-neunzigjährig\nonagenarian
-neunzigste\ninetieth
-Neuordnung\rearrangement
-Neuorientierung\re orientation
-neür\newer
-neür Stern\nova
-Neuralgie\neuralgia
-Neurasthenie\neurasthenia
-neüre\newly
-Neureiche\upstart
-Neureichen\upstarts
-Neurologe\neurologist
-Neurologie\neurology
-neurologisch\neurologic
-neurologische\neurological
-neurologisches\neurologically
-Neuron\neuron
-Neurose\neurosis
-Neurosen\neuroses
-Neurotiker\neurotics
-neurotisch\neurotic
-neurotische\neurotically
-Neürstellung\regeneration
-Neürungen\alterations, Innovations
-Neürungen vornehmen\innovate
-Neürungen vornehmend\innovating
-Neustart\power fail restart, new start, reboot
-neustarten\restart
-neuste\newest
-neüste\recent
-neutral\neutrally, neutral, neutral
-neutralere\more neutral
-neutralisieren\absorb, neutralize, neutralize
-neutralisierend\neutralizing, neutralizing
-neutralisiert\neutralized, neutralizes, neutralizes
-neutralisierte\neutralized, neutralizes
-Neutralisierung\neutralization
-Neutralismus\neutralism
-Neutralist\neutralist
-Neutralisten\neutralists
-neutralistisch\neutralistic
-Neutralität\neutrality
-Neutralitäten\neutralities
-neutralste\most neutral
-Neutronen\neutrons
-Neutrum\neuter
-neuwertig\as good as new
-Neuzeit\modern times
-Neuzugangsziffer\attack rate
-Neuzuornung\reassignment
-Neuzuweisung\repartition
-New York\ny
-nicht\noddies, befriedigend dissatisfying, no, un, non
-Nicht\Not that I remember.
-nicht-\non
-NICHT-Schaltung\negator
-nicht abdruckbar\nonprinting
-nicht abgesagt\uncanceled
-nicht abgeschreckt\undeterred
-nicht abgetrennt\undetached
-nicht abnehmend\unshrinkable, unshrinkably
-nicht abzulehnen\unrefusable
-nicht ähnlich\unresembling
-nicht angegriffen\unassayed
-nicht angeklagt\unaccused
-nicht angemessen\improper
-nicht angepasst\unassimilated, unadapted
-nicht angeschlossen\unaligned, off-line
-nicht angezapft\untapped
-nicht annähernd so gut\not a quarter as good
-nicht anpassungsfähig\inadaptable, unassimilable, unadaptable
-nicht ansässig\nonresident
-nicht ansteckend\noncontagious
-nicht aufdränglich\unimposing
-nicht aufführbar\unperformable
-nicht aufgeführt\unperformed, unacted
-nicht aufgehoben\unrepealed
-nicht aufgeraucht\unsmoked
-nicht aufgeräumt\cluttered
-nicht aufgerichtet\unerect
-nicht aufgerufen\unpaged
-nicht aufgeteilt\unpartitioned, undistributed
-nicht aufgewärmt\unwarmed
-nicht aufmerksam\unobserving
-nicht aufregbar\unexcitable
-nicht aufregend\unexciting
-nicht ausgebeutet\unexploited
-nicht ausgedehnt\unextended
-nicht ausgedrückt\unexpressed
-nicht ausgeführt\unimplemented
-nicht ausgegeben\unissued
-nicht ausgelassen\unvented
-nicht ausgeliehen\unborrowed
-nicht ausgeprägt\unincisive
-nicht ausgesrpochen\unverbalized
-nicht ausgestorben\unextinct
-nicht auslagerbar\non-pageable
-nicht ausreichend\insufficient
-nicht auswechselbar\unexchangeable
-nicht auszuführen\unworkably
-nicht auszuhalten\unsustainable
-nicht bedaürt\unregretted
-nicht bedingt\unconditionally
-nicht bedruckbar\nonprinting
-nicht beeidigt\unchartered
-nicht beeindruckbar\unimpressionable
-nicht beeinflussend\unpersuasively, unpersuasive
-nicht beengt\uncrowded
-nicht befreit\unpruned
-nicht befriedigen\dissatisfy
-nicht befriedigend\dissatisfying
-nicht befruchtbar\nonreproductive
-nicht begeistert\unamazed
-nicht begierig\undesirous
-nicht begrenzt\nonrestricted
-nicht begrüßt\ungreased
-nicht behebbar\unrecoverable
-nicht behoben\unremedied
-nicht belebt\unenlivened
-nicht bemalt\unpainted
-nicht bepflanzt\unplanted
-nicht beraten\unadvised
-nicht berechnet\unreckoned
-nicht bereichert\unenriched
-nicht bereit\unready
-nicht berichtet\unreported
-nicht bescheidend\unmodest
-nicht bescheinigt\uncertified
-nicht beschnitten\uncircumcised
-nicht besichtigt\unsurveyed
-nicht besprochen\undiscussed
-nicht bestätigt\unendorsed
-nicht bestiegen\unscaled
-nicht betreibbar\nonrecoverable
-nicht betreten\untread
-nicht betriebsbereit\inoperable
-Nicht betriebsbereit\not ready error
-nicht bevorrechtigt\unprivileged
-nicht bevorzugt\unfavored
-nicht beweint\unlamented, unmourned
-nicht bewohnbar\unhabitable
-nicht bigott\unbigoted
-nicht blühend\nonbudding
-nicht charakteristisch\uncharacteristic
-nicht charakteristischen\uncharacteristically
-nicht dargestellt\unembodied
-nicht dauerhaft\non-permanent
-nicht defomiert\undeformed
-nicht demokratisch\undemocratically
-nicht der Beachtung wert\beneath notice
-nicht der Rede wert\nothing to speak of
-nicht didaktisch\undidactic
-nicht die geringste Eile\not the slightest hurry
-nicht die leiseste Ahnung\not the least inkling
-nicht Dimensioniert\undimensioned
-nicht dramatisiert\undramatized
-nicht drängeln!\don't push!
-nicht durch meine Schuld\from no fault of my own
-nicht durchgehend\uncontinuous
-nicht eifrig\uneagerly, unzealous, uneager
-nicht eifrige\unzealously
-nicht einer\nary
-nicht einfach\unfrugal
-nicht eingegangen\unwithered
-nicht eingeordnet\unordered
-nicht eingerichtet\unfurnished
-nicht eingeschätzt\unrated
-nicht eingetragen\unregistered, unremunerated
-nicht eingetreten\unentered
-nicht einlaufend\unshrinkable
-nicht einmal\not even
-nicht einschätzbar\unratable
-nicht einschränkend\nonrestrictive
-nicht einträglich\unremunerative
-nicht einzuschränken\unrestrainable
-nicht elektrisch\nonelectric
-nicht elektronisch\nonelectronic
-nicht englisch\un english
-nicht entfaltet\unevolved
-nicht enthüllt\unrevealed
-nicht entmutigt\undiscouraged
-nicht entrahmt\unskimmed
-nicht entschuldigt\unexcused, unpardoned, unvindicated
-nicht entworfen\uncharted
-nicht entzifferbar\undecipherable
-nicht entziffert\undeciphered
-nicht erfinderisch\uninventive
-nicht erfrischt\unrefreshed
-nicht ergeben\unresigned
-nicht erhaben\unexalted
-nicht erhaltbar\unmaintainable
-nicht erhalten\unmaintained
-nicht erhoben\unlevied
-nicht erkannt\recognized
-nicht erklärt\undefined
-nicht erlöst\unsaved, unredeemed
-nicht erneürbar\nonrenewable
-nicht erneut\unrenewed
-nicht erschöpft\unjaded
-nicht ersetzt\unreplaced
-nicht ersucht\unrequested
-nicht erwachsen\teenage
-nicht erwischt\uncaught
-nicht erwünscht\undesired
-nicht erzählt\unrecounted, untold
-nicht erzeugt\uncreased
-nicht erziehbar\ineducable
-nicht erzwingbar\unenforceable, nonenforceable
-nicht erzwungen\unenforced
-nicht etabliert\unestablished
-nicht existierend\nonexistent
-nicht explodierend\inexplosive
-nicht expotiert\unexported
-nicht fahrplanmäßig\nonscheduled
-nicht feststellbar\undiscernible
-nicht feuergefährlich\noninflammable
-nicht filtriert\unfiltered
-nicht flüssig\nonliquid
-nicht frei\unfree
-nicht freigemacht\absence of postage
-nicht freiwillig\nonvoluntary
-nicht friedfertig\unpacified
-nicht gar\underdone
-nicht geärgert\unresented
-nicht gebacken\unbaked
-nicht gebeugt\unflexed
-nicht geboten\unoffered
-nicht gebraucht\unutilized
-nicht gedehnt\undilated
-nicht gedreht\unturned
-nicht gedruckt\unpressed
-nicht geeignet/benutzbar\unsuitable
-nicht geeinigt\unconsolidated
-nicht gefärbt\undyed
-nicht gefeiert\uncelebrated
-nicht gefesselt\unbraced
-nicht gefilmt\unfilmed
-nicht gefroren\unfrozen
-nicht gefunden\unlocated
-nicht geheim\unsecretive
-nicht geholfen\unhelped
-nicht gehorchen\disobey
-nicht geimpft\unvaccinated
-nicht geistig\unspiritual
-nicht gejagt\unhunted
-nicht gekaut\unchewed
-nicht gekehrt\unswept
-nicht gekostet\untasted
-nicht gekühlt\unchilled
-nicht geküßt\unkissed
-nicht gelernt\unlearned
-nicht gelöst\undissolved
-nicht gemietet\unhired, unleased
-nicht gemischt\unmixed
-nicht genehmigt\unapproved
-nicht genug Platz haben\to lack space
-nicht genutzt\unused
-nicht geplagt\uninfested
-nicht geplant\unscheduled
-nicht geprägt\uncoined
-nicht geprobt\unrehearsed
-Nicht gerade jetzt!\Not just yet!
-nicht gereift\unseasoned
-nicht gereinigt\uncleaned
-nicht gerissen\untorn
-nicht gesammelt\uncollected
-nicht geschädigt\unoffendedly
-nicht geschlagen\unwhipped
-nicht geschmelzt\unmelted
-nicht geschnitten\uncropped
-nicht geschossen\unfired
-nicht geschützt\unprotected
-nicht geschwollen\unswollen
-nicht gesellschaftsfähig\unpresentable
-nicht gespielt\unplayed
-nicht gespitzt\unpointed
-nicht gesprengt\unexploded
-nicht gestrichen\uncoated
-nicht gestutzt\unpropped
-nicht gestützt\unsupported
-nicht gestützte\unsupportedly
-nicht gesucht\unsearched
-nicht getauft\unbaptized
-nicht getrennt\unsplit
-nicht getrieben\undriven
-nicht getrocknet\undried
-nicht getröstet\uncomforted
-nicht gewählt\unpolled, unelected
-nicht gewarnt\unwarmed
-nicht geweckt\unkindled
-nicht geworben\unadvertised
-nicht gezeichnet\undrawn
-nicht gezündet\unlit
-nicht gleichbleibend\unconstant
-nicht gleichrichtend\non-rectifying
-nicht halbiert\unhalved
-nicht heilig\unsacred
-nicht heiratsfähig\unmarriageable
-nicht hervorgerufen\unevoked
-nicht hilfreich\unhelpful
-nicht hilfreiche\unhelpfully
-nicht hörbar\infrasonic
-nicht hygienisch\unhygienic
-nicht im geringsten\not in the least
-nicht imitierbar\unimitable
-nicht imitiert\unimitated
-nicht indexiert\unsubscripted
-nicht indiziert\unsubscripted
-nicht infektiös\uninfectious
-nicht informiert\unoriented
-nicht intelligent\unintelligent
-nicht investiert\uninvested
-nicht isoliert\uninsulated
-nicht keimfrei\unsterile
-nicht klagbar\unaccusable
-nicht klassifiziert\unclassified
-nicht kommerziell\uncommercial
-nicht kompatiebel\incompatible
-nicht konfessionsgebunden\nondenominational
-nicht können\can't
-nicht kopiert\unduplicated
-nicht lebendig\unlively
-nicht lebensfähig\nonviable
-nicht lesbar\nonreadable, indecipherable
-nicht liebend\disliking
-nicht liebenswert\unlovable
-nicht lieferbar\undeliverable, unmailable
-nicht linear\nonlinear
-nicht löschbar\unerasable, non-erasable
-nicht löschend\non-destructive
-nicht magnetisch\unmagnetic
-nicht markiert\unlabeled
-nicht mechanisch\unmechanical
-nicht mechanische\unmechanically
-nicht mehr gebrauchen\disuse
-nicht mehr/weiterhin\anymore
-nicht merkiert\unmarked
-nicht mitteilsam\incommunicable
-nicht mitteilsame\incommunicably
-nicht mögen\hate
-Nicht möglich!\You don't say so!
-nicht montiert\unmounted
-nicht müde\unfatigued
-nicht nachweisbar\unverifiable
-nicht nachweisbare\unverifiably
-nicht neidisch\unenvious
-nicht normgerecht\non-standard
-nicht notiert\unquoted
-nicht Null\non-zero
-nicht nur...sondern auch\not only...but also
-nicht offensichtlich\unapparent, unobvious
-nicht offiziell\off the record
-nicht organisierbar\unorganizable
-nicht organisiert\nonunion, nonunionized
-nicht parallel\nonparallel
-nicht passendes Stück\misfit
-nicht pasteurisiert\unpasteurized
-nicht patentiert\unpatented
-nicht persönlich\nonpersonal
-nicht pflichtig\nonobligatory, unbinding
-nicht phonetisch\unphonetic
-nicht photograpisch\unphotogenic
-nicht physikalisch\unphysical
-nicht placiert\unplaced
-nicht progressiv\nonprogressive
-nicht reagierend\unreactive
-nicht redigiert\unedited
-nicht reduzierbar\unreducible, irreducible
-nicht reduziert\unreduced
-nicht repariert\unrepaired
-nicht reserviert\nonreserved
-nicht residentes Kommando\transient command
-nicht revidiert\unrevised
-nicht revolutionär\nonrevolutionary
-nicht rückgängig zu machen\irreversible
-nicht scheu\unbashfully, unbashful
-nicht schlau\unartful
-nicht schluckbar\unswallowable
-nicht schweigsam\unreticent
-nicht segmentiert\unspanned
-nicht selbstmeldend\not self-signalling
-nicht sensationell\unspectacular
-nicht sexuell\unsexual
-nicht sinkbar\unsinkable
-nicht sortiert\unsorted
-nicht specialisiert\unspecialized
-nicht spezifisch\nonspecific, unspecific
-nicht spezifiziert\unspecified
-nicht Standard\nonstandard
-Nicht Standardgerät\arbitrary device
-nicht standardisiert\unstandardized
-nicht standartisiert\non-standard
-nicht starr\nonrigid
-nicht stimmberechtigt\nonvoting
-nicht störend\undisturbing
-nicht strittig\noncontentious
-nicht suchbar\unsearchable
-nicht süchtig\unaddicted
-nicht tauschbar\unexchangeable
-nicht taxierbar\nontaxable
-nicht technisch\nontechnical
-nicht technische\nontechnically
-nicht teilnehmend\nonparticipating
-nicht testamentarisch geregelt\intestate
-nicht theatralisch\untheatrical
-nicht tödlich\nonlethal
-nicht tragbar\unportable, unwearably
-nicht trennbar\unseparable
-nicht trinkbar\undrinkable
-nicht trivial\nontrivial
-nicht übereinstimmen\to disagree
-nicht übereinstimmend\disaccording, disagree, dissenting
-nicht übersetzbar\untranslatable
-nicht übersetzt\untranslated, uninterpreted
-nicht übertragbar\untransferable, untransverable, nonnegotiable
-nicht übertragen\untransferred
-nicht überwacht\unsupervised
-nicht überzeugend\unconvincing, unpersuasive, unconvincable
-nicht überzeugende\unconvincingly
-nicht überzeugenden\unconvincing
-nicht überzeugt\unconvincedly, unconvinced
-Nicht um alles in der Welt!\Not for the life of me!
-nicht umkehrbar\nonreversible
-nicht umsetzbar\unconvertible
-nicht unterdrückend\unoppressive
-nicht unterdrückt\unoppressed, unrepressed, unsuppressed
-nicht unternehmungslustig\unenterprising
-nicht unterrichtet\uninstructed
-nicht unterstützt\unassisted, unsponsored, unsupported, unbacked
-nicht veränderlich\unfluctuating
-nicht verankert\unanchored
-nicht verbunden\unassociated
-nicht verdampft\unevaporated
-nicht verfehlt\unmissed
-nicht verfügbar\unavailably, unavailable
-nicht vergleichbar\incommensurable
-nicht vergrößert\unenlarged, unmagnified
-nicht verkleidet\undisguised
-nicht vermietet\untenanted, unrented
-nicht verpflichtet\unpledged
-nicht verschmutzt\unpolluted
-nicht versehen\unprovided
-nicht versenkbar\unsinkable
-nicht versöhnt\unreconciled
-nicht versteckbar\unconcealable
-nicht vertieft\unpreoccupied
-nicht vertraut\unacquainted
-nicht vertreten\unrepresented
-nicht verunreinigt\uncontaminated
-nicht verursacht\uncaused
-nicht verwandelbar\incontrovertible, inconvertible
-nicht verwandelbare\incontrovertibly, inconvertibly
-nicht verwickelt\unentangled
-nicht verzeichnet\unrecorded
-nicht vokalisch\nonvocal
-nicht vollwertig\surrogate
-nicht vom Fleck kommen\to make no headway
-nicht vor\not till
-nicht wählerisch\unselective, unexclusive
-nicht wechselnd\nonvariable
-nicht widerstandsfähig\nonresistant
-nicht widerwärtig\unoffensive
-nicht wieder gut zu machen\irreparable
-nicht wiederherstellbar\unrecoverable, unrecovereable
-nicht wiederholbar\unreproducible
-nicht wiederholend\nonrecurrent
-nicht zählbar\uncontable
-nicht zauberhaft\unglamorous
-nicht zauberhafte\unglamorously
-nicht zeigbar\undemonstrable
-nicht zerlegt\undissected
-nicht zerstörend\non-destructive
-nicht zu beeindrucken\unimpressible
-nicht zu befriedigen\unsatisfiable
-nicht zu behebender Fehler\unrecoverable error
-nicht zu beherrschen\unrulable
-nicht zu bemerken\unobservable
-nicht zu beweisen\unprovable
-nicht zu empfehlen\inadvisable
-nicht zu reparieren\unfixable
-nicht zu überzeugen\unpersuadable
-nicht zu verhindern\unstoppable
-nicht zu versichern\uninsurable
-nicht zugreifbar\inaccessible
-nicht zurückgegeben\unreturned
-nicht zurückgenommen\unretracted
-nicht zurückzahlbar\nonrefundable
-nicht zusammendrückbar\incompressible
-nicht zusammengefasst\uncompiled
-nicht zustimmend\disagreeing
-nichtabgelaufen\unexpired
-Nichtachtung\disrespect
-nichtadressierbarer\non-addressable
-Nichtanerkennung\disallowance, disavowal
-Nichtannahme\abandonment
-nichtausführbar\nonexecutable
-Nichtbeachtung\non observance, oblivion
-Nichtbenutzer\nonuser
-nichtdruckendes\non-printing
-Nichte\niece
-Nichteisenmetall\non-ferrous metal
-Nichten\nieces
-Nichterscheinen\nonattendance
-Nichterscheinung\non apperance
-nichtflüchtig\non-volatile, non-volatile
-Nichtgebrauch\disuse
-nichtgewerblich\noncommercial
-nichtig\inane, NULL
-nichtig erklärend\nullifying
-nichtig erklärte\nullified
-nichtig gemacht\overridden
-nichtig machend\overriding
-Nichtigkeit\nullity, inanity, voidness
-Nichtigkeiten\vanities, nullities
-Nichtkompressor\uncompressor
-nichtleitend\insulating
-Nichtleiter\insulator
-Nichtleser\nonreader
-nichtlinear\non-linear
-nichtlineare Optimierung\non-linear optimization
-nichtlöschbar\non-erasable
-nichtmaskierbar\non-maskable
-nichtmechanischer\non-impact
-Nichtmetall\nonmetal
-Nichtmetalle\nonmetals
-nichtmetallisch\nonmetallic
-Nichtmitglied\nonmember
-nichtnumerisch\non-numerical, non-numeric
-nichtpolarisiert\non-polarized
-Nichtprofi {m}\amateur
-Nichtraucher\nonsmoker
-Nichtraucherabteil\non-smoking compartment, non-smoking compartement
-nichtresident\non-resident
-nichts\none
-Nichts\nonentity, nothingness
-nichts\nothing, nil, naught, nothing
-nichts als Lügen\nothing but lies
-Nichts als Narren!\None but fools!
-nichts Besonderes\nothing mind
-nichts besonderes\unexceptionable
-nichts dergleichen\no such thing, nothing of the sort
-Nichts für ungut!\No offence!, No offene!
-nichts taugen\to be no good
-nichts tun\do-nothing
-nichts unversucht lassen\to leave nothing undone
-nichtsdestoweniger\nevertheless
-Nichtsein\nonentities, unexistence
-nichtsnutzig\good for nothing
-nichtspezialisiert\nondedicated
-nichtssagend\inexpressively, unmeaningly, unmeaning
-nichtssagendere\more insignificant
-nichtssagendste\most insignificant
-Nichtssein\nonentity
-Nichtübereinstimmung\nonconformance
-Nichtübereinstimmungen\incongruities, incongruity
-nichtverriegelnd\non-locking
-Nichtwähler\nonvoter
-nichtwiederkehrend\non-recurrent
-nichtzahlend\nonpaying
-Nichtzahlung\nonpayment
-nichtzulässig\non-permissible
-Nichtzusammendrückbarkeit\incompressibility
-Nickel\nickels, nickel
-nicken\to nod
-Nicken\nod
-nickend\nodding
-nickende\nodding
-Nickerchen\catnap, beauty sleep
-nickt\nods
-nickte\nodded
-nickten\nods
-nie\never
-nie erträumt\undreamed
-nie wieder\never again, nevermore
-nieder\low
-niederbrüllen\to shout down
-Niederdruck\low pressure
-niederdrücken\oppress
-Niederfallen\fall down
-Niederfreqünz (NF) (AF)\audio frequency
-Niederfreqünzsignal\audiofrequency signal
-Niedergang\comedown
-Niedergangsphase\abandonment stage
-niedergedrücktere\more pressed
-niedergedrückteste\most pressed
-niedergefallene\fallen down
-niedergehalten\suppressed
-niedergekämpft\overpowered
-niedergelegt\grounded
-niedergemetzelt\massacred
-niedergesäbelte\sabers
-niedergeschlagen\downfallen, downcast, dejected
-niedergeschlagen sein\to be cut up, to feel low, to be in low spirits
-niedergeschlagene\downheartedly, downcast
-niedergeschlagenen\downhearted
-niedergeschlagenere\more downcast
-Niedergeschlagenheit\low spirits, dejection, depressiveness
-Niedergeschlagenheiten\dejectedness
-niedergeschlagenste\most downcast
-niedergeschossen\shot down
-niederhaltend\suppressing
-niederkämpfen\overpower
-niederkämpfend\overpowering
-Niederlage\discomfiture, defeat
-Niederlagen\discomfitures
-niederlassen\settles
-niederlegend\abdicating
-niedermetzelnd\massacring
-niederprasselnd\pelting
-niederreißen\break down, to pull down, raze
-niederreissend\razing
-niedersäbeln\saber
-niedersäbelnd\sabering
-niederschießen\to shoot down, shoot down
-Niederschlag\rainfall
-niederschlagen\knockdown, to knock down, knock down
-niederschreiben\to write down
-Niedertemperaturkreislauf\low temperature circuit
-niederträchtiger\meaner
-Niederträchtigkeit\perfidy
-Niederträchtigkeiten\perfidies
-niederträchtigste\meanest
-niedertswertig\least significant
-niederwerfen\throwdown, prostrate, thrash
-niederwerfend\prostrating, throwdowns
-Niederwerfung\prostration
-niederwertig\low-order
-niederwertiges Byte\low byte
-niedlich\cute, dinky
-niedlicher\cuter, dinkier
-Niedlichkeit\dinkiness
-niedlichste\cutest, dinkiest
-niedrig\blackly, low, lowly, menially, menial, neap
-niedriger Hügel\knoll
-niedrigerer\lower
-niedrigerer Beitrag\abated contribution
-Niedrigkeit\lowliness, ignobleness
-niedrigst\lowermost
-niedrigste\nethermost
-niedrigste Priorität\lowest priority
-niedrigstwertig\lowest-order
-niemals\never
-niemand\nobody, nobody
-Niemand außer Ihnen.\No person other than yourself.
-Niere\kidney
-Nieren\nephritic, renal
-niese\sneeze
-nieseln\drizzle
-nieselnd\drizzling
-nieselnde\drizzly
-nieselt\drizzles
-nieselte\drizzled
-niesen\sneeze, sneeze, to sneeze
-niesend\sneezing, sneezing
-niesende\sneezing
-niest\sneezes, sneezes
-nieste\sneezed
-niesten\sneezes
-Niete\blank
-Nieten\rivets
-nieten\rivet
-nietend\riveting
-nietete\riveted
-Nietnagel\hangnail
-Nigger\nigger
-Nikotin\nicotine
-nikotinfrei\non nicotine
-Nilpferd\hippo
-Nimm alles!\Take the lot!
-Nimm dich zusammen!\Pull yourself together!, Be yourself!
-nimm ihn beim Wort\take him at his word
-nimmermehr\nevermore
-nimmt\cashes, takes, an assumes
-nimmt ab\slims, wanes
-nimmt an\imbibes, associates, assumes, associates, accepts
-nimmt auf\ingests, affiliates, absorbs
-nimmt aus\excepts
-nimmt eine zu starke Dosis\overdoses
-nimmt einen Aufschwung\booms
-nimmt hin\acquiesces
-nimmt in die Zange\heckles
-nimmt Neürungen vor\innovates
-nimmt Sonnenbad\sunbathes
-nimmt teil\partakes, participates
-nimmt übel\resents
-nimmt vor\resolves
-nimmt vorweg\anticipates
-nimmt vorweg auf\prerecords
-nimmt wahr\perceives, apprehends, descries
-nimmt wieder\recaptures, repossesses
-nimmt wieder auf\resumes, readopts
-nimmt zu\increases
-nippe\sip
-Nippel\nipple
-nippen\sip
-nippend\sipping, sipping
-Nippsache\knickknack
-Nippsachen\bric a brac
-nippt\sips, sips
-nirgends\nowhere
-nirgendwo\nowhere
-nirgendwo(hin)\nowhere
-nirgendwohin\nowhither
-Nische\alcove, niche
-Nischen\niches, alcoves
-niste\nestle
-nisten\nestle
-nistend\nestling, nestling
-nistet\nestles, nestles
-nistete\nestled
-nitrieren\nitrify, nitrate
-nitrierend\nitrating, nitrifying
-nitriert\nitrates
-nitrierte\nitrified, nitrated
-nitriertes\nitrifies
-Nitrit\nitrite
-Nitroglyzerin\nitroglycerin
-Niveau\level, level
-Nivellierer\leveller
-Nixe\mermaid
-Nixen\mermaids
-noch\still, nor, another, still
-noch [weder noch]\nor
-noch begraben\unexcavated
-noch ein Stück Fleisch\another piece of meat
-noch einer\another
-noch einmal\once more, once again
-noch einmal soviel\twice as much
-noch etwas\anymore, anything else
-noch genaür\exacting
-noch heute\this very day
-noch mehr\anymore
-noch nicht\not yet, not...yet
-noch nicht fällig\undue
-noch nicht vollkommen\unperfected
-nochmal\retry
-nochmalige Prüfung\reconsideration
-nochmals\once more, again, over again
-nochmals beteuern\reaffirm
-nochmals beteürte\reaffirming
-nochmals lesen\reread
-nochmals tun\redo
-Nocke\cam, tappet
-Nocken\cam
-Nockengetriebe\cam gear
-Nockenscheibe\cam disc
-Nockenstössel\cam follower
-Nockenwelle\cam shaft, camshaft
-nölitisch\neolithic
-Nomade\nomad
-nomadisch\nomadic
-nomadische\nomadically
-nominal\nominal
-Nominalwert\nominal value
-Nominativ\nominative
-nominell\nominally
-nominiere\nominate
-nominieren\nominate
-nominierend\nominating
-nominierende\nominating
-nominiert\nominates
-nominierte\nominates, nominated
-nominierten\nominated
-Nomogramm\alignment chart
-non oben bis unten\from top to bottom
-Nonius\vernier
-Nonnenkloster\nunnery, nunneries, nunnery
-Nonnenklöster\nunneries
-Noppe\nap
-Nord\North
-Norden\North, North
-nördlich\northern, North, northerly
-nördliche\northerly
-nördlichen\northwards
-nördlichere\more northern
-nördliches\northwardly
-nördlichst\northernmost
-nördlichste\most northern
-Nordost\northeasters
-Nordosten\northeast
-nordöstlich\northeastern
-nordöstliche\northeasterly
-Nordostwind\northeaster
-Nordstaatler\yankees
-nordwärts\northwards, northward
-Nordwesten\northwest
-nordwestliche\northwesterly
-nordwestlichen\northwestwards
-nordwestlicher\northwestern
-nordwestwärts\northwestward
-Nordwestwind\northwester
-Nordwestwinde\northwesters
-Nordwind\borealis
-Nörgeleien\grumblings
-nörgeln\nag, crab, to grouse, cavil, grouch, grizzle
-nörgelnd\grizzlies, caviling, crabbing, faultfinding
-nörgelt\crabs, cavils, grizzles, nags, grouches
-nörgelte\carped, crabbed, grizzled, caviled
-Nörgler\caviler, nagger
-Nörglerei\grouchiness
-nörglerisch\grumbly
-nörglerische\grumpily
-Nörglern\squealers
-Norm\standard, norm
-normal\usual, normal, standard
-Normalen\normals
-normalere\more normal
-normalerweise\normally, Naturally
-Normalfall\normal case
-normalisieren\nomalize, normalize
-normalisierend\normalizing, normalizing
-normalisierende\normalizing
-normalisiert\normalizes, normalizes, normalized
-normalisierte\normalized
-normalisiertes\normalizes
-Normalisierung\normalization
-Normalität\normalcy, normality
-Normalitäten\normalities
-Normallochkarte\eighty-column card
-normalste\most normal
-Normalstellung {f}\home position
-Normalzeit\standard time
-Normalzeiten\standard times
-Normalzustand\normality
-Normanschluss\standard interface
-normativ\normative
-Normen\norms, standards
-Normenausschuß\standards committee
-normiere\standardize
-Normieren\scaling
-normiert\standardizes
-Normung\standardization
-norwärts\northwards
-Norweger\norwegian
-norwegisch\norwegian
-nostalgisch\nostalgic
-nostalgische\nostalgically
-Not\distress, hardship, necessity
-Not-\emergency
-Notabschaltung\emergency cutout
-Notar\notary
-Notare\notaries
-notariell\notarial
-Notausgang\emergency exit
-Notbefelf\makeshift
-Notbehelf\makeshift
-Notbehelfe\makeshifts
-notdürftiger\scantier
-notdürftigere\scantier
-notdürftigste\scantiest
-notdürftigsten\scantiest
-Nöte\hardships
-noten\notes
-Notenschlüssel\clef
-Notfall\emergency, emergency
-Notfälle\emergencies
-notfalls\In case of need., in case of need
-notgedrungen\perforce
-notgelandet\made-a-forced-landing
-notierbar\noticable
-notieren\notice, to note
-notierend\noting, quoting, noting
-notiert\noted, noticed, quotes
-notierte\quoted, cuffed, noticed
-nötig\necessary, need, needful
-nötige\needfully, wherewithal
-nötigen\compel, coerce
-nötigend\coercing
-nötiges\wherewithals
-nötigt\coerces, obliges
-nötigte\coerced, obliged
-Nötigung\constraint, necessitation, needfulness, duress
-Notiz\note, memo, notification, memorandum, notice
-Notiz {f}\note
-Notizblatt\notepad
-Notizblätter\notepads
-Notizblock\scratchpad
-Notizblockspeicher\scratchpad
-Notizbuch\tickler, note-book, notebook
-Notizbücher\notebooks, ticklers
-Notizen\notices, memos
-Notizpapier\notepaper, notice paper
-Notizzettel\notepads
-Notlage\emergency
-Notlagen\distresses
-Notlager\shakedown, shakedowns
-notlandend\ditching
-Notmaßnahme\emergency measure
-Notruf\emergency call
-Notschalter\emergency switch
-Notsituation\emergency
-Notstromgenerator\emergency generator
-Notstromversorgung\emergency power supply
-Notwehr\self defence
-notwendig\needfully, necessary, needfull, essential
-notwendigere\more necessary
-notwendigerweise\necessarily
-Notwendigkeit\necessity
-Notwendigkeiten\necessities
-Novelle\novelette
-November\november
-Nr.\no.
-Nuancen\nuances
-nüchtern\soberly, sober, jejunely, unemotionally, jejune
-nüchternere\more sober
-Nüchternheit\soberness, sobriety
-nüchternste\most sober
-Nudel\noodle, sammy
-Nudeln\noodles
-Nudist\nudist
-nuklear\nuclear
-Nukleon\nucleon
-Nukleonen\nucleons
-Null\NULL
-null\nil
-Null\nought, zero, naught, nil, zero, nothing
-Null-Leiter\neutral lead, zero conductor
-null und nichtig\null and void
-Null..\neutral
-Nulladresse (adresslos)\zero address
-Nullast\no-load
-Nullauffüllung\zerofill
-Nulleichung\zero adjust
-Nulleiter\neutral
-Nullen\zeros, nobodies, naughts, nulls
-Nulloperation\no-operating instruction, waste instruction
-Nulloperation (NOP)\no-operation
-Nullpunkt\zero point, zero
-Nullpunktabweichung\zero error
-Nullpunktverschiebung\zero offset
-nullspannungsgesichert\retentive memory
-Nullstellung\zero position
-Nullunterdrückung\zero compression, zero suppression
-Nullzeit\zerohour
-number\Nummer
-numerieren\number, to number
-numeriert\numbered
-numerisch\Numeric, numeral, numerical
-numerische\numerical, numerally, numerically
-Numerische Steuerung (CNC)\computer numeric control
-numerische Steuerung (NC)\numerical control
-Numerologie\numerology
-numerologische\numerologically
-numerologischen\numerological
-Numismatik\numismatics
-Numismatiker\numismatist
-numismatisch\numismatic
-numismatische\numismatically
-Nummer\numbers, issue, number, number
-nummerieren\serially
-nummerierend\numbering
-nummeriert\numbered
-Nummerierung\numbering, numeration
-Nummerierungen\numerations
-Nummern\numbers
-Nummernschalter\number plate
-Nummernscheibe\dial switch
-Nummernscheibe(Tel.)\number plate
-Nummernvergabe\allocation of numbers
-nun\well, now, now
-nun also\now then
-Nun erst recht nicht!\Now less then ever!
-nur\only, mere, only
-Nur abwarten!\Wait and see!
-nur fürs Auge\mere window-dressing
-nur keine solche Eile\don't be in such a hurry
-Nur nicht verzweifeln!\Never say die!
-nur weil\solely
-nur zu gut\only too well
-Nur zu!\More power to you!
-nur zum Empfang\receive-only
-nur zum Spaß\just for fun
-nur zur Verrechnung\account payee only
-Nuß\nut
-Nüsse\nuts
-Nüsse knacken\to crack nuts
-nussig\nutty, nuttily
-nußknacker\nutcrackers, nutcracker
-Nußschale\nutshell
-Nussschalen\nutshells
-Nut\furrow, groove, notch
-nuten\groove
-Nutenmeißel\grooving chisel
-Nutte\slut, moll
-Nutten\sluts, molls, jezebels
-Nutzanwendung\practical application
-Nutzanwendungen\utilizations
-nutzbar machen\utilize
-Nutzbarkeit\usability, availableness
-Nutzbarmachung\utilization
-nutzbringend\profitable
-nütze\am of use
-nutzen\utilize
-Nutzen\benefit
-nutzen\to deploy
-Nutzen\benefit
-Nutzen\profit
-nützen\to be of use, utilize, be of use
-Nutzen abwerfen\to yield profit
-Nutzen bringen\to profit
-nützend\availing, profitting
-nützende\benefiting, benefiting
-Nutzenergie\useful energy
-nützest\are of use
-Nutzfläche\useful area
-Nutzflächen\useful areas
-Nutzlast\payload
-nützlich\beneficial, profitably, serviceably, useful
-nützliches\beneficially
-nützlichkeit\beneficing
-Nützlichkeit\usefulness, usefulness, helpfulness
-Nützlichkeiten\advantages
-Nützlichkeitsprinzip\utilitarianism
-nutzlos\useless, futile, bootless, fustily, useless
-nutzlosere\more useless
-nutzloseste\most useless
-Nutzlosigkeit\uselessness
-Nutzmachungen\utilizations
-Nutznießer\beneficiaries
-Nutzniessern\beneficiary
-nützt\is of use, avails, benefits
-nutzt ab\outwears
-nützt aus\utilizes
-nützte\was of use, availed
-nutzte ab\outwore
-nützte aus\utilized
-nützten\were of use
-Nutzungsrecht\right of use
-Nutzungsrechte\rights of use
-Nutzungsvertrag\license agreement
-Nutzwärmeleistung\available heat
-Nylon\nylon
-O-Ring\O-seal
-Oase\oasis
-Oasen\oases
-ob\if, whether
-Obdach\shelter
-obdachlos\unsheltered
-Obduktion {f}\autopsy
-Obduktionen {pl}\autopsies
-Obelisken\obelisks
-oben\at the head, at the top of, supra, up, ahead, top
-oben gelegen\upstairs
-oben ohne\topless
-obenab\at the top
-obenauf\atop, on top
-obenerwähnt\above mentioned, aforementioned, aforementioned
-obengenannt\aforementioned
-Ober\waiter, garcon, waiter, upper
-Oberarm\upper arm
-Oberarme\upper arms
-Oberarmknochen\humerus
-Oberarzt\assistant medical director
-Oberärzte\assistant medical directors
-Oberaufsicht\superintendence
-Oberaufsichten\superintendences
-Oberbefehl\supreme command
-Oberbefehlshaber\generalissimos
-Oberbegriff\genus
-Oberdeck\upper deck
-obere\upper
-obere Grenze\upper bound
-obere Umschaltung\upper case
-oberer\upper, superior
-oberer Heizwert\gross calorific value
-oberer Totpunkt\top dead center
-Obererde\topsoil
-Oberfächen\surfaces
-Oberfähnrich\midshipman, middy
-Oberfähnriche\middies, midshipmen
-Oberfläche\surface
-Oberflächenleitung\surface conduction
-Oberflächenneutralisierung\surface passivation
-oberflächlich\cursorily, superficial, perfunctorily, sketchily
-oberflächlich reden\smatter
-oberflächlich redend\smattering
-oberflächliche\cursory, perfunctory, superficially
-oberflächlicher Glanz\flashiness
-oberflächlichere\more superficial
-Oberflächlichkeit\superficiality
-Oberflächlichkeiten\superficialities
-Oberflächlichkeits\superficialness
-oberflächlichste\most superficial
-Obergrenze\limit, ceiling, ceiling
-oberhalb\upside, above
-Oberhand\upper hand
-Oberhaut\cuticle
-Oberhäute\cuticles
-Oberherr\suzerain, overlord
-Oberherren\overlords, suzerains
-Oberherrschaft\dominion
-Oberhoheit\suzerainty
-Oberkante\top edge, upper edge
-Oberkellner\head waiter, headwaiter
-Oberkellnern\head waiters
-Oberkellners\headwaiters
-Oberlänge von Druckertypen\ascender
-Oberlängen\ascenders
-Oberlauf\headwater
-Oberläufer\headwaters
-Oberleitungsfahrzeug\trolleys
-Oberlicht\skylight, skylight
-Oberlichter\skylights
-Oberlippe\upper lip
-Oberlippen\upper lips
-Obers\waiters
-Oberschenkel\femoral
-Oberschenkelbein\femora
-Oberschenkelknochen\femur, femurs
-Oberschwelle\lintel
-Oberseite\top side, upside, topside
-Oberseiten\upsides
-oberst\headmost
-oberst\topmost
-Oberst\colonel
-Oberstaatsanwalt\senior prosecutor
-oberste\toggling
-oberste Unternehmensleitung\administrative management
-oberster Treppenabsatz\stairhead
-Oberteil\entablature
-Oberteile\tops
-obgleich\though, as, howbeit, although, although, albeit
-obige\above
-objekt\objekt
-Objekte\objects
-Objekteditor\objedit
-objektiv\objective, impartial
-Objektiv (phot.)\lens
-objektive\objectively
-objektivere\more objective
-objektivieren\objectify
-objektivierend\objectifying
-objektiviert\objectifies
-objektivierte\objectified
-Objektivität\impartiality, evenhandedness, objectivity
-Objektivitäten\objectiveness
-objektivste\most objective
-Objektträger\object slide
-oblag\behooved
-obliegen\behoove
-obliegend\behooving, incumbent
-obliegt\behooves
-Obligation\bond
-obligatorisch\mandatory, obligatory, compulsory, compulsorily
-obligatorischen\obligatory
-obschon\though
-obsessiv\obsessive
-obsessive\obsessively
-Obst\fruit
-Obst/Frucht\fruit
-Obstgarten\orchard
-Obsthändler\fruiterer, fruiterers
-Obstkuchen\fruitcakes
-Obstruktionen\filibusters
-obstruktiv\obstructive
-obstruktive\obstructively
-Obsttorte\flan
-Obsttorten\flans
-Obstzucht\fruit farm
-obszön\obscene, obscenely
-Obszönität\salacity
-obwohl\although, even though, tho, although, though
-Ochse\ox [pl: oxen], ox, bullock, steer
-Ochsen\oxen, oxes, bullocks
-Ochsenfrosch\bullfrog
-Ochsenfrösche\bullfrogs
-Ochsenschwanz\oxtail
-Ocker\ocher
-öde\bleakly, bleak
-ödem\edema
-oder\or
-ODER-Verknüpfung\disjunktion, disjunction
-ödere\more deserted
-ödeste\most deserted
-ödipal\oedipal
-ödipus\oedipus
-Ofen\stove, oven
-öfen\ovens, stoves
-Ofen {m}\oven
-Ofenheizung\heating by stove
-Ofenrohr\stovepipe
-Ofenröhre\stovepipes
-Ofenschirm\firescreen
-Ofenschirme\firescreens
-Ofenwäscher\scovel
-offen\free spoken, apertured, overtly, unconcealed
-offen und ehrlich\open and above board
-offen zeigen\to flaunt
-offenbar\confessedly, apparent, manifestly, manifest
-offenbaren\unbosom, reveal
-offenbarend\manifesting, unbosoming
-offenbart\unbosoms, reveals, manifests, disclosed
-offenbarte\unbosomed, manifested, revealed
-Offenbarung\disclosure, avatar, revelation, revelation
-Offenbarungen\avatars, revelations, apparentnesses
-offence\Beleidigung
-offene\outspokenly, ingenuously, forthrightly
-offene Lehrstellen\apprenticeship openings
-offene Schleife\open loop
-offene See\offing
-offener Kreislauf\open circuit
-offener Rechenzentrumsbetrieb\open shop
-offenere\more open
-offengelegt\unfolded
-offengestanden\stood open
-Offenheit\candor, frankness, outspokenness, candidness
-offenkundig\patently, manifest, overt, overtly
-offenkundigere\more evident
-Offenkundigkeit\notoriousness, patency
-offenkundigst\most evident
-offenlegen\unfold
-offenlegend\unfolding
-Offenlegung\disclosure
-offensichtlich\evidently, evident, transparently, obviously
-Offensichtlichkeit\obviousness
-offenste\most open
-offenstehen\stand open
-offenstehend\standing open
-öffentlich\publicly, public, public
-öffentliche Aufmerksamkeit\publicity
-öffentliche Ausschreibung\advertised bidding
-öffentliche Meinung\public opinion
-öffentlichere\more public
-öffentlichkeit\publicness
-öffentlichkeitsarbeit\public relations
-öffentlichste\most public
-offentsichtlicher Mangel\apparent effect
-Offiziant\officiant
-offiziell\offical, officially, official
-offizielle\officially
-offiziellere\more official
-offiziellste\most official
-Offizier\officer
-Offiziersmesse\wardroom
-Offiziersmessen\wardrooms
-Offline\off-line
-öffnen\opens, unbolt, to open, open, unclose, unclench
-öffnend\opening, unbolting, unclosing, opening
-öffner\openers, opener
-öffnet\opens, uncloses, unbolts, opens
-öffnete\unbolted, opened
-öffnung\aperture, orifice, aperture, vent
-öffnungen\apertures, openings, vents
-öffnungszeit\business hours
-Offsetdruck\offset printing
-oft\often, frequently, often
-öfter\more often
-öfters\ofttimes
-oftmals\oftentimes, often
-Oh\ohm
-oh du liebe Zeit\good gracious
-Ohantome\phantoms
-Ohm\ohms
-Ohm (el.Widerstand)\ohm
-Ohmmeter\ohmmeter
-ohne\voidly, devoid, wihtout, un, without
-ohne Anhaltspunkt\clueless
-ohne Antwort\unreplying
-ohne auch nur hinzusehen\without even looking
-ohne Aufsicht\unattended
-ohne Begeisterung\unenthusiastic
-ohne Begeisterungen\unenthusiastically
-ohne Begleitung\unchaperoned
-ohne Beispiel\without precedent
-ohne Beschwerden\uncomplaining
-ohne Beziehung\unrelated
-ohne Bindestrich\unhyphenated
-ohne Butter\unbuttered
-ohne Chlor\unchlorinated
-ohne daß\but
-ohne Dimension\dimensionless
-ohne Duft\unscathed
-ohne eigene Meinung\viewless, viewlessly
-ohne Fett\unlubricated, ungreased, ungreased
-ohne Fußboden\floorless
-ohne Gefährte\companionless
-ohne Grundbesitz\landless
-ohne Gummi\ungummed
-ohne Hand und Fuß\without rhyme or reason
-ohne Handschuhe\ungloved
-ohne Hilfe\unassistedly, unaided
-ohne Hindernis\unhindered
-ohne Knochen\unboned, boneless
-ohne Löcher\unperforated
-ohne Medikamenten\unmedicated
-ohne Menschen\unpeopled
-Ohne mich!\I'm not taking any!
-ohne mit der Wimper zu zucken\without turning a hair
-ohne Mitgift\dowerless
-ohne Nachkommen\issueless
-ohne öl\unoiled
-ohne Profit\unprofitable
-ohne Profite\unprofitably
-ohne Rahmen\unframed
-ohne Rand\borderless
-ohne Rat\uncounselled
-ohne Rückkehr\non-return
-ohne Rücksicht auf\regardless
-ohne Schleier\unshrouded
-ohne Schulung\unbred
-ohne Teppich\uncarpeted
-ohne Tinte\uninked
-ohne Treibstoff\unfueled
-ohne Unterbrechung\at a stretch
-ohne Unterstützung\unassisted
-ohne Verspätung\undelayed
-ohne Vorbehalt\without reservation
-ohne Vorzeichen\unsigned
-ohne Wachs\unwaxed
-ohne Zaun\unfenced
-ohne zu verstehen\uncomprehendingly, uncomprehending
-ohne zu weinen\tearless
-ohne zu zögern\without hesitation
-ohne Zustimmung\unconsenting
-Ohnmacht\swoon, faint, blackout, palsy
-Ohnmachten\palsies
-ohnmächtig werden\to faint
-Ohr\ear
-Ohren\ears, auricular
-Ohrenarzt\ear specialist
-Ohrenärzte\ear specialists
-ohrenbetäubend\earpiercing, deafening
-Ohrenschmalz\earwax
-Ohrenschmerzen\earaches
-Ohrenschützer\earmuffs
-Ohrensignal\auraly
-ohrenzerreißend\earsplitting
-Ohrenzeuge\earwitness
-Ohrenzeugen\earwitnesses
-Ohrfeige\slap in the face
-ohrfeigen\to box the ears
-Ohrfeigen\slaps in the face
-Ohrgehänge\eardrops
-Ohrhöhrer\earplug
-Ohrmuschel\auricle
-Ohrmuscheln\auricles
-Ohrring\ear ring, earring
-Ohrringe\ear rings
-Ohrschmerzen\earache
-Ohrsignal\aural
-Ohrwurm\earwig
-Ohrwürmer\earwigs
-OK\okay, okay
-Okkultismus\occultism
-Okkultist\occultist
-ökologe\ecologist
-ökologen\ecologists
-ökologie\ecology
-ökologische\ecological
-ökologisches\ecologically
-ökonom\economist
-ökonomen\economists
-ökosystem\ecosystem
-ökosysteme\ecosystems
-Okt\oct
-Oktäder\octahedron
-oktal\octal
-Oktane\octane
-Oktant\octant
-Oktanzahl\octane number
-Oktavbände\octavos
-Oktave\octave
-Oktober\oct, october
-Okular\ocular, eyepiece
-okuliert\grafted
-ökumenisch\ecumenical
-ökumenische\ecumenically
-ökumenismus\ecumenism
-öl\oil
-ölbad\oil bath
-Oleander\oleanders
-ölen\to oil
-ölend\lubricating, oiling
-öler\licker, oiler
-ölfarbe\oil paint
-ölheizung\oil heating
-ölig\oily, oilily
-Oligarchen\oligarchs
-ölige\oilily
-öliger\oilier
-öligere\more oily
-öligste\oiliest, most oily
-Olive\olive
-Oliven\olives
-ölkanal\oilway
-ölkanne\oilcan
-Olkreislauf\oil circuit
-ölkühler\oil cooler
-ölnebel\oil mist
-ölqülle\spouter, oil spring
-ölqüllen\spouters
-ölt\lubricates
-öltanker\supertanker
-öltankern\supertankers
-ölte\lubricated, oiled
-ölverteilung\oil gallery
-Oma\granny
-Omas\grannies
-Omelette\omelet
-Omeletten\omelets
-Omen\portent
-Omikron\omicron
-ominös\ominous
-ominöse\ominously
-Ondulation\marcel
-Onkel\uncle, uncles
-onkelhaft\avuncular
-Onkeln\uncles
-onomatopötisch\onomatopoeic
-ontologisch\ontological
-ontologische\ontologically
-Opa\grandfather
-opalisierend\opalescently
-Oper\opera
-Operand\operand
-Operanden\operands
-Operandenteil\operand part
-Operation\surgery
-Operationslinien\baselines
-Operationsraum\operating room
-Operationsteil\operations code, operation part
-Operette\operetta
-Opern\operas
-opernhaft\operatic
-opernhaften\operatically
-Opfer\victim, sacrifice, immolation, oblation, victim
-opferbereit\willing to make sacrifices
-Opferer\sacrificer
-Opferern\sacrificers
-opfern\victimize, to sacrifice, immolate
-opfernd\victimizing, immolating, sacrificial, victiming
-opfernde\sacrificially
-Opfers\victims
-opfert\victims, victimizes, sacrifices, immolates
-opfert auf\sacrifices
-opferte\immolated, victimized
-opferte auf\sacrificed
-Opossum\possum
-Opponenten\opponents
-Opportunismen\opportunisms
-Opportunismus\opportunism
-Opportunist\temporizer, timeserver
-Opportunisten\opportunists, timeservers, temporizers
-opportunistisch\opportunistic, timeserving
-Opposition\outs
-optativ\optative
-optieren\opt
-Optik\optics
-Optiker\optician, opticians
-optimal\optimal, optimum
-Optimalbereich\rated range
-optimalere\more optimal
-Optimalprogramm\optimally coded prgram
-optimalste\most optimal
-optimieren\optimalize, optimize
-optimierend\optimizing
-Optimierer\Optimizer
-optimiert\optimized, optimizes
-optimierte\optimized
-Optimierung\optimation, optimization
-Optimierungen\optimizations
-Optimismus\optimisme, optimism
-Optimisten\optimists
-optimistisch\optimistic, optimistic
-optimistische\optimistically
-optimistischen\optimistic
-optimistischere\more optimistic
-optimistischste\most optimistic
-optimum\optimal
-Optimum\optimum
-Option\option
-Optional\optionally
-Optionen\options, options
-Optionsaufgabe\abandonment of option
-Optionspreis\at the money
-optisch\optical, optic
-optisch lesbar\photosensing
-optisch lesbare Schrift\optical font
-optische\optically, visual
-optischer Speicher\static optical memory
-Optokoppler\optical coupler
-optölektronisch\opto-electronic, opto-electronical
-Optometer\optometrist
-Optometrie\optometry
-Opus\opuses
-Orakel\oracle
-orakelhaft\oracular
-orakelhafte\oracularly
-Orange\orange
-Orangeade\orangeade
-Oratorium\oratorio
-Orchester\orchestra
-orchestral\orchestral
-orchestrale\orchestrally
-Orchidee\orchid
-Orden\medals, medal, fraternities
-ordentlich\uncluttered, fairly, orderly, orderly, tidy
-ordentliche\tidily
-ordentlicher\trimmer, tidier
-ordentlichere\tidier
-ordentlichste\tidiest, trimmest
-ordernd\ordering
-Orderschuldverschreibung\registered bond
-Ordinale\ordinal
-Ordinalzahl\ordinal number
-ordinärere\more vulgar
-ordinärste\most vulgar
-Ordinate\ordinate, axis of ordinates
-Ordinaten\ordinates
-Ordinatenachse\y axis
-Ordinatenwert\y-coordinate
-Ordination\ordination
-ordinieren\ordain
-ordinierend\ordaining
-ordiniert\ordains
-ordinierte\ordained
-ordnen\organize, to arrange, tabulate
-ordnend\tabulating, putting in order, tidying, arraying
-Ordner\formatters
-ordnet\puts in order, arrays, tidies, tabulates
-ordnet an\serializes, disposes
-ordnet ein\pigeonholes
-ordnet sich unter\subordinates
-ordnet wieder ein\realigns
-ordnete\arrayed
-ordnete an\serialized
-ordnete ein\pigeonholed
-ordnete wieder ein\realigned
-Ordnung\tidiness, orderliness
-Ordnung machen\neaten
-Ordnung machend\neatening
-Ordnungs-\ordinal
-Ordnungs..\ordinal
-Ordnungsdaten\control data
-Ordnungsdaten (Schlüsseldaten)\key data
-ordnungsgemäß\according to the rules
-Ordnungsliebe\tidiness
-ordnungsliebendere\more orderly
-ordnungsliebendste\most orderly
-ordnungsmäßig\duly
-ordnungswidrig\irregular
-ordnungswidrigere\more irregular
-ordnungswidrigste\most irregular
-Ordnungszahl\atomic number, ordinal number
-Organ\organ
-Organdy\organdy
-Organe\organs
-Organisation\organization
-Organisationen\organisations, organizations
-Organisationskontrolle\organizational control
-Organisationsmethoden\orgware
-Organisator\promoter, organizer
-organisatorisch\organizational
-organisatorische\organizationally
-organisatorischer\organizational
-organisch\organic, organicly
-organische\organically
-organischere\more organic
-organischste\most organic
-organisieren\organize, organize
-organisierend\organizing, networking, organizing
-organisierende\organizing
-organisiert\organizes, organizes, organized
-organisiert gewerkschaftlich\unionizes
-organisierte gewerkschaftlich\unionized
-organisierten\organizes
-Organismen\organisms
-Organismus\organism
-Orgasmen\orgasms
-orgasmisch\orgasmic
-Orgasmus\orgasm
-Orgel\organ, organ
-Orgeln\organs
-orgiastisch\orgiastic
-orgiastische\orgiastically
-Orgie\orgy, revelery, revellery
-Orgien\bacchanals, orgies, reveleries, sprees
-Orginalität\originality
-Orientalen\orientals
-orientalisch\oriental
-orientieren\orient, orientate
-orientierend\orientating
-orientierende\orienting
-orientiert\oriented, orientates
-orientierte\oriented, orientated
-Orientierung\orientation
-Original\raw
-original\orignal
-Original\originally
-original\orginal, original
-Original(zeichnung)\original drawing
-Originalbeleg\voucher, source document
-originalere\more original
-Originalität\originality
-Originalsendung\live programme
-originalste\most original
-originell\originally
-originellere\more ingenious
-originellste\most ingenious
-Orkan\hurricane
-Ornithologe\ornithologist
-ornithologisch\ornithologic
-ornithologische\ornithological
-ornithologischer\ornithologically
-Ort\place
-Orte\places
-orten\locate
-ortet\locates
-orthodox\orthodoxly
-orthodoxe\orthodox
-Orthodoxie\orthodoxy
-orthogonal\orthogonal
-orthogonale\orthogonally
-Orthographie\orthography
-orthographisch\orthographic
-orthographische\orthographical
-orthographischen\orthographics
-orthographischer\orthographically
-orthographisches\orthographic
-Orthopädie\orthopedics, orthopedy
-orthopädisch\orthopedic
-orthopädische\orthopedically
-orthopädischen\orthopedic
-Orthopädist\orthopedist
-örtlich\local, regionally, locally, regional, regional
-örtliches\local
-örtlichkeit\locality
-örtlichkeiten\localities
-Ortsangabe\location, statement of place
-Ortsangaben\statements of place
-Ortsansässiger\local man, resident
-Ortsbehörde\local authorities
-Ortsbeschreibung\topography
-Ortsbeschreibungen\topographies
-Ortsgespräch\local call
-Ortsstatut\bylaw
-ortsüblich\customary in a place
-öse\eyelet
-oskulieren\osculate
-oskulierend\osculating
-oskuliert\osculates
-oskulierte\osculated
-osmotisch\osmotic
-Osten\east, orient, east
-Oster\paschal
-Osterblume\daffodil
-Osterblumen\daffodils
-Ostern\Easter
-österreich\austria, austrians
-Ostländer\easterner
-östlich\orientally, eastern, oriental, eastern
-östlichen\eastern
-östlichere\more eastern
-östlichste\most eastern
-ostwärts\eastwards, eastward
-Oszilator\oscillator
-Oszillator\oscillator
-oszilliert\oscillates
-oszillierte\oscillated
-Oszilloskop\oscilloscope
-OTL\otl
-Otter\otters, otter
-Ottern\otters
-Ottomotor\petrol engine
-outzend\furbishing
-Ouvertüre\overture
-oval\oval, ovally
-ovale\oval
-Ovale\ovals
-Overall\overall
-Overhead-Projektor\overhead projector
-Overlay\overlay
-ovipar\oviparous
-ovipare\oviparously
-Ovulationen\ovulations
-Oxid\oxide
-Oxid..\oxide
-oxidieren\oxidate
-Oxydation\oxidation
-Oxydationsmittel\oxidizer, oxidant
-oxydieren\oxygenate, oxidize
-oxydierend\oxygenating, oxidizing
-oxydiert\oxygenated, oxidized, oxidizes
-oxydiertes\oxygenates
-Ozean\ocean, ocean
-ozeanisch\oceanic
-Ozeanograph\oceanographer
-Ozeanographie\oceanography
-ozeanographisch\oceanographic
-ozeanographische\oceanographical
-ozeanographisches\oceanographically
-Ozelot\ocelot
-Ozon\ozone
-ozonhaltig\ozoniferous
-Ozonisator\ozonizer
-ozonisch\ozonic
-ozonisieren\ozonize
-ozonisierend\ozonizing
-ozonisiert\ozonizes, ozonized
-p-leitend\p-type
-p-leitendes Material (Halbl.)\p-material
-p-n-übergang (Halbl.)\p-n-junction
-Paar\couple, twosome
-Paar\pair
-paar\couple
-Paare\pairs, couples, twosomes
-paarend\yoking
-paarhufig\cloven hoofed
-paarig\geminate, matched, twin
-paarig anordnen\geminate
-paart\yokes
-paarte\yoked
-paarte sich\paired
-Paarung\mating
-Paarungen\pairings
-paarweise\by pairs, in pairs
-Pabstkrone\tiara
-Pacht\leasehold, lease, rent
-Pachtdaür\term of lease
-Pachtdaürn\terms of lease
-pachten\rent
-pachtend\renting
-Pächter\leaseholder, tenantries, tenant, tenants
-Pächtern\tenantry
-Päckchen\parcel, parcels, packets, small parcel
-packen\pack, pack, grapple, grip, seize
-packend\gripping, clutching, grappling
-Packend\Packing
-packend\grasping
-Packer\packer
-Packesel\burro
-Packmaterial\packing materials
-Packpapier\packing paper, wrapping paper
-Packsattel\packsaddle
-packt\grapples, packs, grasps, packs
-packt an y\grapples
-packt aus\unwraps, unpacks
-packt um\repacks
-packt vor\prepacks, prepackages
-packt zu\grasps
-packte\clutched, grasped
-packte an\grappled
-packte um\repacked
-packte vor\prepackaged
-packte zu\grasped
-Packung\package
-Packung [Dichtungen]\Packing
-Packungen\packages
-Packzwirn\packthread
-Pädagoge\pedagogue, educationist
-Pädagogiken\pedagogics
-pädagogisch\pedagogical, pedagogic
-pädagogisches\pedagogically
-Paddel\paddle
-Paddelboot\canoe
-Paddelboote\canoes, canoes
-Paddelbooten\canoes
-paddelnd\paddling
-paddelt\paddles
-paddelte\paddled
-pädiatrisch\pediatric
-paffe\puff away
-paffen\whiff
-paffend\puffing away, whiffing
-Paffer\puffers
-pafft\puffs, puffs away, whiffs
-paffte\puffed away
-paginieren\paginate
-paginierend\paginating
-paginiert\paginates
-paginierte\paginated
-Pagode\pagoda
-pah\pshaw
-Paket\packets, parcel, parcel, packet
-Paket-Endstation\packet terminal
-Paketannahme\parcel counter
-Pakete\packets, parcels
-paketieren\packet, packetize
-Paketpost\parcel post
-Paketvermittlungsnetz\packet switching network
-Pakt\pact
-Paladine\paladins
-paläozoisch\paleozoic
-Palast\palace
-palastartig\palatial
-palastartige\palatially
-Palette\palette, pallete
-Paletten\palettes
-Palindrom\palindrome
-Palisade\palisade
-Palisadenabsperrung\palisaded
-palisadieren\palisading
-Palme\palm tree
-palmenreicher\palmier
-palmenreichste\palmiest
-Pampas\pampas
-Pampashuhn\tinamou
-Pampelmuse\grapefruit, shaddock
-Panda\panda
-panieren\bread
-Panik\panic, alarmism
-Panikmacher\alarmist
-panisch\panicly, panic
-panischere\more panic
-panischste\most panic
-Panne\break-down
-panoramisch\panoramic
-panoramische\panoramically
-Pansen\paunch
-Panther\Panther
-panthomimisch\pantomimic
-Pantoffel\clog, slipper, slipper
-Pantoffeln\clogs, slippers, slippers
-Pantomimen\pantomimes
-Panzer\armors, armour
-Panzerabwehr\antitank
-Panzerbüchse\bazooka
-Panzerfaust\bazooka
-panzern\armour plate
-Panzerung\plating
-Papagei\parrot
-Papageien\parrots
-Papi\dad
-Papier\paper, paper
-Papier ist geduldig.\Paper doesn't blush.
-papierähnlich\papery
-Papierbogen\sheet of paper
-Papierbögen\sheets of paper
-Papiere\papers
-Papierfabrik\papermill
-Papierfetzen\scrap of paper
-papierfrei\paper-free
-Papiergeld\banknotes, rag money
-Papierhalter\bail bar
-Papierklemmbrett\clipboard
-Papierkorb\wastebasket
-Papierkörbe\wastebaskets
-Papierkrieg\paper-warfare
-papierlos\paperless
-Papiermesser\paper knife
-Papierrolle\paper roll
-Papierrolle {f}\web
-Papierserviette\paper napkin
-Papierstau\jam, lint, jamming
-Papierstauung (Drucker)\jamming
-Papiertaschentuch\tissue handkerchief
-Papiertaschentücher\tissue handkerchiefs
-Papiertransport nach dem Druck\space after
-Papiertransport vor dem Druck\space before
-Papiertüte\paper bag
-Papiervorschub vor dem Drucken\advance before, skip before
-Papierware\stationery
-Papierwaren\stationeries, stationery
-Papierzuführung\feed
-papillär\papillary
-Papille\papilla
-Papillen\papillae
-Papis\daddies
-Pappa\dad, daddy
-Pappband\paperback
-Pappdeckel\pasteboard
-Pappe\pasteboard, pasteboard
-Pappel\cottonwood, poplar
-pappig\sticky
-Pappkarton\cardbox
-Paprika\paprika
-Paprikaschoten\paprika peppers
-Papst\pope
-Papua\papuan
-Papyrus\papyrusi
-Parabel\parable, parabola
-parabelförmig\parabolic
-Parabolantenne\dish antenna
-parabolisch\parabolically
-Parade\parade
-Paraden\parades
-paradieren\flaunt, prance
-paradierend\flaunting, prancing
-paradierende\prancingly
-paradiert\flaunts, prances
-paradierte\pranced, flaunted
-Paradies\paradise
-Paradiese\paradises
-paradox\paradoxical
-paradoxere\more paradoxical
-paradoxerweise\paradoxically
-paradoxeste\most paradoxical
-Paraffine\paraffins
-Paragraphen\paragraphs
-Parallaxe\parallax
-parallel\parallel, parallel laufen
-Parallel-Schnittstelle\parallel interface
-parallel-seriell\parallel-serial, parallel-to-serial
-Parallel-Seriell-Umsetzung\parallel-to-serial conversion
-Parallel-Serien-Umschalter\dynamicizer
-Parallel-übertragung\carry look
-parallel schalten\shunt
-Parallelbezeichnung\alias
-Parallele\parallel
-Parallelflächner\parallel-epiped
-Parallelismen\parallelisms
-Parallelismus\parallelism
-Parallelogramm\rhomboid, parallelogram
-Parallelrechner\simultaneous computer
-Parallelregister\parallel register
-Parallelschaltung\parallel connection, shunt circuit
-Parallelschaltungen\multiples
-Parallelschnittstelle\auxiliary interface
-Parallelübertragungssignal\parallel transfer register
-Parallelverarbeitung\pipelining
-paralytisch\paralytic
-Paramecien\paramecia
-Parameter\parameters, parameter
-parameterisieren\parameterize
-parameterisierend\parameterizing
-parameterisiert\parameterizes
-parameterisierte\parameterized
-parametrisch\parametrical, parametric
-parametrische\parametrically
-parametrisches Programmieren\parametric programming
-Paramilitarität\paramilitary
-Paranoia\paranoia
-paranoid\paranoid
-paranoide\paranoidal
-paranoisch\paranoiac
-Parapsychologie\parapsychology, psychical
-parapsychologisch\psychically
-Parasit\parasite
-parasitär\parasitic, parasetical
-parasitische\parasitically
-Parasitismus\parasitism
-parent\parent
-Parese\paresis
-Parfüm\perfume, perfume
-Parfümerie\perfumery
-Parfümerien\perfumeries
-Parfümfläschchen\scent bottle
-Parfümhändler\perfumer
-parfümierend\perfuming
-parfümiert\perfumed
-parfümierte\perfumed
-Parfüms\perfumes
-Pari\par
-pariere\parry
-parieren\parry
-parierend\parrying
-pariert\parries
-parierte\parried
-Pariser\parisian
-Parität\parity
-Paritäten\parities
-Paritätsfehler\bad parity
-Paritätsprüfung\parity check
-Park\park, park
-Parkanlage\parkway
-Parkaufseher\parker
-Parken\parking
-parken\to park, park
-parken verboten\no parking
-parkend\parking
-Parkett\parquet
-parkettierend\parqueting
-parkettierte\parqueted
-Parkgebühren\parking taxes
-Parkhaus\parking garage
-Parkinson\parkinson
-Parklicht\parking light
-Parkplatz\parking place
-Parkplätze\parkings
-Parkscheibe\parking disk
-Parkstreifen\lay by
-parkt\parks
-parkte\parked
-parkten\parked
-Parkuhr\parking meter
-Parkverbot\parking prohibition
-Parlament\parliament
-Parlamentarier\parliamentarian
-parlamentarisch\parliamentary
-Parmanenteres\more permanent
-Parmesan\parmesan
-Parodie\parody
-Parodien\parodies
-parodierend\parodying
-parodierte\parodied
-Parolen\paroles
-Partei ergreifen\to take sides
-Partei ergreifen für\to side with
-Parteibuch\membership book
-Parteien\parties
-Parteigeist\factionalism, factiousness
-parteigeistig\factional
-Parteigenosse\party member
-parteiisch\partial
-Parteilichkeit\partiality
-parteilos\impartially
-Parteiorgan\party organ
-Parteipolitik\party politics
-parteipolitisch\party political
-Parteiprogramm\party platform
-parteisüchtig\factions
-parteisüchtige\factiously
-Parteitag\party congress
-Parteiversammlungen\party meetings
-Parteivorsitzende\chairman of a party
-Parteivorsitzenden\chairmen of a party
-Parteizugehörigkeit\party affiliation
-Parterre\ground floor
-Partie\lot, party, game
-partiellere\more partial
-partiellste\most partial
-Partien\games
-Partikel\particle
-Partitionen\partitions
-partitiv\partitive
-Partizip\participle
-Partner\mate, pards, pard, partner, mates
-Partner in wilder Ehe\cohabitant
-Partnerschaft\partnership
-Party\party
-partyline\Partyline-Bussystem
-Parzelle\parcel of land
-Pasadena\pasadena
-Pascal\pascal
-Paß\passport, passport
-Paß auf!\Look out!
-Passage\passage
-Passagen\passages
-Passagier\passenger
-Passagiere\passengers
-Passagierflugzeug\passenger plane
-Passagierliste\waybill
-Passagierlisten\waybills
-passagierlos\riderless
-Passatströmung\equatorial current
-Paßbild\passport photograph
-Pässe\passports
-passen\be suitable
-Passen Sie gut auf!\Pay close attention!
-passend\properly, aptly, convienient, suitable, suitably
-passende\appositely
-passendere\more suitable
-passendste\most suitable
-passest\are suitable
-Passfeder\key
-Paßgänger\pacesetter
-passierbar\passable, passably
-passierbarere\more passable
-passierbarste\most passable
-passierend\transpiring
-passiert\transpires, passes
-passierte\transpired
-passiv\passive, passive, passively
-passive Handelsbilanz\adverse trade balance
-passiven\passively
-passiver Fehler\passive fault
-passiver Wortschatz\recognition vocabulary
-passivere\more passive
-passives\passive
-passivieren\passivate
-Passivierung {f}\passivation
-Passivität\passivity
-Passivitäten\passiveness
-Passivsaldo\adverse balance
-passivste\most passive
-Paßkontrolle\passport inspection
-Passschraube\fit bolt, fitting screw
-Passstift\dowel
-Passstück\adaptor
-paßt\fit, is suitable, suits, match
-paßt ab\bides
-paßt an\accomodates, assimilates, accommodates, adapts
-paßt falsch an\mismatches
-paßt neu an\reassimilates, readapts, readjusts
-paßt wieder an\readjusts
-paßte\was suitable, toned
-paßte an\conformed, assimilated, adapted, suited
-paßte neu an\reassimilated, readapted
-paßte wieder an\readjusted
-paßten\were suitable
-Paßwort\keyword, password
-Passwörter\passwords
-Pastellfarben\pastel
-Pastellmaler\pastelist
-Pasten\pastes
-Pastetchen\patties, patty
-Pastete\pasty, pie
-Pasteten\pastries, pasties
-pasteurisieren\pasteurize
-pasteurisierend\pasteurizing
-pasteurisiert\pasteurizes
-pasteurisierte\pasteurized
-Pasteurisierung\pasteurization
-Pastille\pastille
-Pastor\parson
-Pate\godfather
-Paten\godfathers
-Patenkind\godson, godchild
-Patenkinder\godsons, godchildren
-Patenstelle\sponsorship
-Patenstellen\sponsorships
-Patent\patent
-Patent abtreten\assign a patent
-Patentamt\patent office
-Patentanmeldung\patent application
-patentfähig\patentable
-patentfähigere\more patentable
-patentfähigste\most patentable
-patentiere\patent
-patentierend\patenting
-patentiert\patented
-Patentinhaber\patentee
-Patentlösungen\nostrums
-Patentnutzungsmissbrauch\abuse of patent
-Patentschrift\patent specification
-Patentschriften\specifications
-Patentschutz\protection by patent
-Patentübertragung\assignment of patent
-Patentverletzung\patent infringement
-Patentvorwegnahme\anticipatory reference
-Pater\padre
-paternalistisch\paternalistic
-Paterre\pit
-pathetisch\lofty
-pathetischere\loftier
-pathetischste\loftiest
-Pathologe\pathologist
-Pathologie\pathology
-Pathologien\pathologies
-pathologisch\pathological
-pathologische\pathologically
-Patienten\patients, sedentary
-Patin\godmother
-Patinnen\godmothers
-Patriarch\patriach
-patriarchalisch\patriarchal
-Patriarchate\patriarchates
-Patriarchie\patriarchy
-Patriarchien\patriarchies
-Patrioten\patriots
-patriotisch\patriotic
-patriotische\patriotically
-patriotischere\more patriotic
-patriotischste\most patriotic
-Patriotismus\patriotism
-Patrone\cartidge, cartridges, cartridge, cartridge
-Patrouille\patrol
-patrouillierend\patrolling
-patrouillierte\patrolled
-patt setzen\stalemate
-patt setzend\stalemating
-patzend\fluffing
-patzte\fluffed
-Pauke\kettledrum, bass drum, timbal
-Paukenschlag\beat of the drum
-Paukenschläge\beats of the drum
-Paukist\timpanist
-Paukisten\timpanists
-pausbäckig\chubby faced
-pauschal\across the board
-Pauschalbetrag\lumped sum
-Pauschalgebühr\flat rate
-Pauschalgebühren\flat rates
-Pauschalprämie\all inclusive premium
-Pauschalpreis\all inclusive price, inclusive terms
-Pauschalreise\all expense tour
-Pauschalsatz\all in rate
-Pauschalzahlung\composition payment
-Pause\recess, recess, pause, pause
-Pause [Kopie]\blueprint
-Pausen\recesses
-pausen\calk
-Pausen\pauses, interregnums
-pausend\calking
-pausenlos\uninterrupted
-pausierend\pausing
-pausiert\paused, pauses, pauses
-pausierte\paused
-Pauspapier\tracing paper
-paust\calks
-pauste\calked
-Pavian\baboon
-Paviane\baboons
-Pavillon\pavilion
-Payota\peyote
-pazifisch\pacific
-Pazifismus\pacifism
-Pazifist\pacifist
-Pazifisten\pacifists
-pazifistisch\pacifistic
-pazifistischen\pacifistic
-Pecan\pecan
-Pech\hard lines, bad luck
-pechartig\pitchy
-pechartiger\pitchier
-pechartigste\pitchiest
-Pechblende\pitchblende
-pechhaltig\bituminous
-pechschwarz\pitch-black, pitch dark
-Pechsträhne\streak of bad luck
-Pechsträhnen\streaks of bad luck
-Pedal\pedal
-Pedant\pedant
-Pedanterie\pedantry
-Pedanterien\pedantries
-pedantisch\pedantic, pedanticly
-pedantische\pedantically
-pedantischere\more pedantic
-pedantischste\most pedantic
-Pediküre\pedicure
-Pegel\gage
-Pegelstand\water level
-Peilantenne\loop antenna
-Peilfunk\radio direction finding
-Peilgerät\radio direction finder
-Peilstrahl\signal-beam
-Pein\pain, anguish
-peinige\torment
-peinigen\tantalize
-peinigend\tantalizing, tormenting, martyring
-peinigt\torments, distresses, tantalizes
-peinigte\tantalized
-peinlich\awkward, distressing, disconcerting, painful
-peinlich genau\meticulously, meticulous
-peinlich sauber\neat and clean
-peinliche\disconcertingly, embarrassingly, distressingly
-peinliche Genauigkeit\meticulousness
-peinlichere\more embarassing
-Peinlichkeit\painfulness
-peinlichste\most embarassing
-Peitsche\whip, horsewhip, lash, bullwhip, whip
-peitschen\to whip
-Peitschen\whips
-peitschen\whip, flog
-Peitschen\bullwhips
-peitschen\scourge
-peitschend\scourging, flogging, lashing, whipping
-Peitschenhiebe\whippings
-Peitschenriemen\whiplash
-Peitschenschnur\whipcord
-Peitschenschnüre\whipcords, whiplashes
-peitscht\whips, scourges, flogs, lashes
-peitschte\scourged, flogged
-Pelerine\tippet
-Pelerinen\tippets
-Pelikan\pelican
-Pelikane\pelicans
-Pelz\fur
-pelzartig\furry
-Pelze\furs
-Pelzhändler\skinner
-Pelzhändlern\skinners
-Pelzjäger\trappers, trapper
-Pelzmantel\fur coat
-Pelzmütze\fur cap
-Pelztiere\fur bearing animals
-Pence\pence
-Pendel\pendulum, pendular
-Pendelbewegung\pendulousness
-Pendellager\self-aligning bearing
-pendeln\shuttle, oscillate, commute
-pendelnd\commuting, shuttling
-pendelt\commutes, shuttles
-pendelte\shuttled, commuted
-Pendeluhr\pendulum clock
-Pendelverkehr\shuttles, shuttle, commuter traffic
-Pendelzug\commuter train
-pendlend\shuttling
-Pendler\commuter, shuttles
-penetrantere\more penetrating
-penetranteste\most penetrating
-penibel\squeamish, squeamishly
-Penne\flophouse
-Pennen\flophouses
-pennsylvanisch\pennsylvanian
-Penny\penny
-Pension\boarding-house, pension
-Pensionär\pensioner, pensioner, pensionary, retiree
-Pensionäre\pensioners, pensionaries
-Pensionen {pl}\pensions
-pensioniere\retire
-pensionieren\superannuate
-pensionierend\pensioning
-pensioniernd\superannuating
-pensioniert\superannuates, retires, pensioned
-pensionierte\superannuated, retired
-Pensionierung\retirement
-Pensionsalter\pension age
-pensionsberechtigt\pensionable
-pensionsreif\due for retirement
-pensum\set task
-Pentagon\pentagon
-Pentagram\pentacle
-Pentameter\pentameter
-Penthouse\pent
-Pepsin\pepsin
-per Einladung\invitational
-perennierende Pflanzen\perennials
-Perenninge\tarpaulins
-perfekt\perfect, perfect, perfectly
-Perfektion\perfectness
-Perfektionismus\perfectionism
-Perfektionist\perfectionist
-Perfektionisten\perfectionists
-Perforation\perforation
-Perforationen\perforations
-perforieren\perforate
-perforierend\perforating
-Perforiermaschine\perforator
-perforiert\sprocketed, perforated, perforates
-Pergament\parchment
-Pergamentrolle\pell
-Pergola\pergola
-Periode\period
-Periode erhöhter Gefahr\apprehensive period
-Perioden\periods, cycles
-Periodendaür\cycle duration
-periodengerecht\approbiate to the period
-Periodengewinn\accounting income
-Periodenrechnung\accruals accounting
-periodisch\cyclic, cyclical, oscillatory, periodical
-Periodisch\periodically
-periodisch wiederkehrend\recurrent
-periodische\intermittently, periodical, cyclically
-periodischer Dezimalbruch\recurring decimal, repeating decimal
-periodisches Durchlaufen\cycling
-Periodizität\periodicity, intermittency
-peripatetisch\peripatetic
-peripher\peripheral
-periphere\peripherally
-periphere Geräte\ancillary equipment
-periphere übertragung\radial transfer
-peripherer Speicher\backing storage
-peripherie\peripheral
-Peripherie\periphery
-Peripheriegerät\peripheral
-Peripheriegeräte\peripherals
-Peripherien\periphery, peripheries
-Periskop\periscope
-Perlarbeit\bead work
-Perle\bead, pearl
-Perlen\pearlies, beads
-perlenartig\pearly
-perlend\beady
-Perlenfischerei\pearl fishery
-Perlenkette\pearl necklet
-perlenreicher\pearlier
-perlenreichste\pearliest
-Perlentaucher\pearl diver
-Perlfarben\pearl coloured
-Perlgrau\pearl grey
-Perlgraupen\pearl barley
-Perlhuhn\guinea fowl
-Perlmuschel\pearl oyster
-Perlmutt\nacre
-perlmuttartig\nacreous
-Perlmuttknopf\pearl button
-Perlweiss\pearl powder
-permanent\non-volatile
-permanenteste\most permanent
-Permanentspeicher\non-volatile storage
-Permeabilität\permeability
-Permutation\permutation
-Perönlichkeiten\identities
-peroxidierend\peroxiding
-peroxidiert\peroxides
-peroxidierte\peroxided
-perplex\perplexed
-Persenning\tarpaulin
-persisch\persian
-Person\person
-Person [theat] Rolle\person
-Personal\staffing, staff
-Personal..\personal
-Personalabbau\staff reduction
-Personalabteilung\staff department
-Personalabteilungen\staff departments
-Personalausweis {m}\identity card
-Personalbüro\personnel office
-Personalchef\personnel manager
-Personalleiter\staff exicutive
-personen\person, personal, person's
-Personen\persons
-Personenauto\carryall
-personenbezogene Daten\personal data
-Personenverkehr\passenger traffic
-Personenzug\local train
-Personifikation\impersonation
-Personifikationen\impersonations
-personifiziere\personify
-personifizieren\personalize
-personifizierend\personifying, personalizing
-personifiziert\personifies, personalizes
-personifizierte\personalized, personified
-persönlich\personally, personal, personal, in person
-persönliche Geheimzahl (PIN)\personal identification number
-persönlichere\more personal
-Persönlichkeit\personality, bigwig, personage, characters
-Persönlichkeiten\personalities, personalties
-persönlichst\most personal
-Perspektive\perspective
-Perspektiven\perspectives, aspects
-perspektiven\prospects
-perspektivisch\perspectively
-perspektivisch zeichnen\foreshorten
-perspektivisch zeichnend\foreshortening
-Perücke\wig, periwig, peruke
-Perücken\periwigs, wigs
-pervers\perverse, perversely, kinky
-perverser\kinkier
-perverseste\kinkiest
-Perversion\perversion
-Perversität\perversity
-pervertieren\pervert
-pervertierend\perverting
-pervertiert\perverted
-pervertierte\pervertedly
-Pervertiertheit\perversity
-Pervertierung\perverseness
-Pessimist\pessimist
-Pessimistin\pessimist
-pessimistisch\pessimistic
-pessimistische\pessimistically
-pessimistischere\more pessimistic
-pessimistischste\most pessimistic
-Pessismismus\pessimism
-pestartig\pestilent
-pestartige\pestilently
-pestartigen\pestilential
-Pestizid\pesticide
-Petersilie\parsley
-Petrochemikalien\petrochemicals
-petrochemisch\petrochemical
-Petrologe\petrologist
-Petunie\petunia
-petzen\squeal
-petzenden\squeals
-Petzer\squealer
-petzte\squealed
-Pfad\path, path, trail, alley
-Pfade\trails, paths
-Pfadfinder\pathfinder
-Pfadname\pathname
-Pfadnamen\pathnames
-Pfahl\picket, pole
-Pfähle\stakes, pickets
-pfählte ein\picketed
-Pfählung\impalement
-Pfählungen\impalements
-Pfahlwurzel\taproot
-Pfahlwurzeln\taproots
-Pfand\pledge, mortgage
-pfändbar\distrainable
-pfändbare Bezüge\attachable earnings
-Pfändbarkeit\attachability
-Pfande\pledges
-pfände\distrain
-pfänden\distrain
-pfändend\distraining
-Pfänder\distrainor
-Pfändern\distrainors
-pfändet\distrains
-pfändete\distrained
-Pfandgeber\pledger
-Pfandhaus\pawnshop
-Pfandinhaber\pawnee
-Pfandleihe\hockshop
-Pfandleiher\pawnbroker
-Pfandnehmer\pledgee
-Pfandrecht\lien
-Pfandrechte\liens
-Pfandschuldner\mortgagor
-Pfändung\distraint
-Pfändungen\distraints
-Pfändungsbeschluß\attachment order
-Pfännchen\patella
-Pfanne\pan
-Pfannen\pans
-Pfannkuchen\pancakes, pancake, pancake, griddlecake, potpie
-Pfannkuchens\flapjacks
-Pfarrer\parson, rector, parsons
-Pfarrhaus\manse, parsonage, vicarage, rectory
-Pfarrhäuser\parsonages, vicarages, rectories
-Pfarrkind\parishioner
-Pfau\peacock
-Pfaün\peafowls
-Pfeffer\pepper
-Pfeffer ist scharf.\Pepper is hot.
-pfefferig\peppery
-Pfefferkorn\peppercorn
-Pfefferkuchen\gingerbread
-Pfefferminz\peppermint
-Pfefferminze\peppermint
-Pfefferminzen\peppermints
-pfeffern\peppering
-pfeffernd\peppering
-pfeffert\peppers
-pfefferte\peppers
-Pfeglinge\nurselings
-Pfeife\whistle, pipe, fife
-Pfeifen\fifes
-pfeifen\whistle
-Pfeifen\whistles
-pfeifen\to blow a whistle, to pipe, to whistle, whistle
-pfeifend\whistling
-Pfeifer\whistler, pipers, piper
-Pfeifers\whistlers
-pfeiffend\whistling
-pfeift\whistles, whistles
-Pfeil\dart, arrow
-Pfeildiagramm\arrow diagramm
-Pfeile\arrows
-Pfeilspitze\arrowhead
-Pfeilspitzen\arrowheads
-Pfeiltaste\arrow key
-Pfeiltasten\arrow keys
-Pfennig\penny
-Pfennige\pence
-Pferd\horse
-Pferde\equine, horses, horses
-Pferdegeschirre\harnesses
-Pferdehaar\horsehair
-Pferdekraft\horse power hour
-Pferdeschwanzfrisur\ponytail
-Pferdeställe\stables
-Pferdestärke\horsepower
-Pferdezucht\horse breeding
-pfiff\whistled
-Pfiff\whistle
-Pfiffigkeit\smartness
-Pfingsten\whitsuntide, pentecost
-Pfingstrose\peony
-Pfingstrosen\peonies
-Pfingstsonntag\whitsunday
-Pfirsich\peach
-Pfirsiche\peaches
-Pflanze\plant
-pflanzen\to plant
-Pflanzen\vegetables, herbal
-pflanzen\plant
-Pflanzen\plants
-pflanzend\planting, implanting
-Pflanzenfaser\vegetable fibre
-Pflanzenfasern\vegetable fibres
-pflanzenfressend\herbivorous
-pflanzenfressende\herbivorous
-Pflanzenfresser\herbivore
-Pflanzenkost\vegetable diet
-Pflanzenkunden\botanies
-Pflanzenschutzmittel\plant protective agent
-pflanzt\implants
-pflanzt fort\reproduces
-pflanzt um\replants
-pflanzte fort\reproduced
-pflanzte um\replanted
-Pflanzung\plantation, bowery
-Pflanzungen\plantations
-Pflaster\plaster, plasters, plaster, pavement
-Pflastere\pave
-Pflasterklotz\woodblock
-Pflasterklötze\woodblocks
-pflastern\pave, pave
-pflasternd\paving
-pflastert\paves, paves
-pflasterte\paved
-pflasterten\paves
-Pflaume\plum, plum
-Pflaumen\prunes, plums, plums
-Pflaumenbaum\plum tree
-Pflaumenmus\plum-jam
-Pflege\nurture, maintenance
-Pflegeeltern\foster parents
-Pflegeheim\nursing home
-Pflegekind\foster child
-Pflegekinder\foster children
-pflegeleicht\easy to clean
-pflegeleichtere\easier to clean
-pflegeleichteste\easiest to clean
-Pflegemutter\foster mother
-Pflegemüttern\foster mothers
-pflegen\cherish, soigne, foster, nurse, to nurse
-pflegend\grooming, cherishing, trimming, nursing, nursing
-Pfleger\male-nurse
-pflegerisch\custodial
-Pfleglinge\nurslings
-pflegt\trims, cherishes, nurtures, fosters
-pflegte\groomed
-Pflicht\duty, duty
-Pflicht (gegen)\duty (to) [towards]
-Pflichtbesuch\duty call, dutycall
-pflichtbewußt\dutiful, duteous
-pflichtbewusste\duteously
-pflichtbewußtere\more dutiful
-pflichtbewußteste\most dutiful
-Pflichtbewusstsein\sense of duty
-pflichteifrig\zealous
-Pflichten\duties
-pflichtet bei\accedes
-pflichtete bei\acceded
-Pflichtfach\compulsory subject
-pflichtgemäß\obligatorily, obligingly, as in duty bound
-pflichtgemässe\dutifully
-Pflichtlektüre\set books
-pflichtschuldig\in duty bound
-Pflichtteil\legitimate portion
-Pflichtübung\obligatory act
-Pflichtverteidiger\assigned counsel, assigned counsels
-pflichtwidrig\contrary to duty
-Pflock\peg
-pflücken\cull, pluck, to pluck
-pflückend\culling, picking
-Pflücker\picker
-pflückt\culls, picks
-pflückte\culled
-Pflug\plough
-pflügen\till, plow, to plough
-pflügend\ploughing, furrowing
-pflügende\plowing
-Pflüger\tiller, plowman, plower
-Pflügern\tillers
-Pflugmesser\plowshare
-pflügt\ploughs, ploughs, plows
-pflügte\ploughed, furrowed, plowed
-pflügten\ploughs
-Pförtchen\wicket
-Pförtchens\wickets
-Pforte\gate
-Pförtner\gate keeper, pylorus, gatekeeper, janitor, ushers
-Pförtnern\gate keepers
-Pfosten\jambs, jamb, stanchion
-Pfostens\stanchions
-Pfote\paw, footer
-Pfoten\paws
-Pfründe\benefice
-Pfründen\benefices
-pfui\ugh
-pfui!\fie
-Pfund\quid, pound, lb
-Pfundnote\pound note
-pfundweise\by the pound
-Pfusch\flub
-pfuschen\scamp, fudge
-pfuschend\fudging, scamping, blundering
-Pfuscher\bungler, blunderer, botcher
-Pfuscherei\botching
-Pfuschereien\botchings, flubs
-Pfuschern\botchers
-Pfuschers\bunglers
-pfuschig\botchy
-pfuscht\blunders, fudges, botches, scamps
-pfuschte\bobbled, blundered, boobed
-Pfütze\puddle, slop
-Pfützen\puddles
-PGDN\pgdn
-PGUP\pgup
-phallisch\phallic
-phänomenal\phenomenal
-phänomenale\phenomenally
-phänomenales\phenomenally
-Phänomene\phenomena
-Phänotypus\phenotype
-Phantasie\imaginativeness, phantasy, fantasy, fancy
-phantasielos\fanciless
-Phantasien\fancies, fantasies, imaginativenesses
-phantasiere\dream
-phantasiereich\fanciful
-phantasiereiche\fancifully
-Phantasiereichtum\fancifulness
-phantasieren\fantasize, fantasise
-phantasierend\dreaming, fantasising
-phantasierende\fantasizing
-phantasiert\dreams, fantasises
-phantasierte\fantasised, dreamed, fantasized
-phantasiertes\fantasizes
-phantasievoll\imaginative
-phantasievollere\more imaginative
-phantasievollste\most imaginative
-Phantast\dreamer, romancer
-Phantasten\visionaries
-Phantasterei\fantastic ideas
-phantastisch\chimeric, visionary, fantastic, visionarily
-phantastische\chimerical, quixotically
-phantastischen\fantastically
-phantastischere\more fantastic
-phantastischste\fanciest, most fantastic
-Phantom\phantom
-Phantomschaltung\phantom circuit
-Pharmakologe\pharmacologist
-Pharmakologie\pharmacology
-pharmakologisch\pharmacologic
-pharmakologische\pharmacologically
-Pharmazeut\pharmacist
-Pharmazeutik\pharmaceutics
-pharmazeutisch\pharmaceutic
-pharmazeutische\pharmaceutically
-pharmazeutischen\pharmaceutical
-Pharmazie\pharmaceutics
-Pharmokologien\pharmacologies
-Phase\phase
-Phasen\phases
-Phasen-Nulleiter-Spannung\phase-to-neutral voltage
-Phasen..\phasing
-Phasenbibliothek\core image library, object library
-phasenfrei\nonreactive
-Phasenkonzept\concept of phases
-Phasenlage\phasing
-Phasenmodulation\phase modulation
-phasenmoduliert\phase-modulated
-Philatelie\philately
-Philatelien\philatelies
-philatelistisch\philatelic
-philatelistische\philatelically
-Philemon\philemon
-Philharmonie\philharmonics, philharmonic orchestra
-philharmonisch\philharmonic
-philisterhaft\fogyish
-Philologe\philologist
-Philologie\philology
-philologisch\philologic, philological
-Philosoph\philosopher
-Philosophie\philosophy
-Philosophien\philosophies
-philosophieren\philosophize
-philosophierend\philosophizing
-philosophiert\philosophizes
-philosophierte\philosophized
-philosophisch\philosophic
-philosophische\philosophically
-philosophischen\philosophical
-phlegmatisch\phlegmatic
-phlegmatische\phlegmatically
-phlegmatischen\phlegmatical
-Phöbe\phoebe
-Phon (Mass der Lautstärke)\phon
-Phonem\phoneme
-Phonetik\phonetics
-Phonetiker\phonetician
-phonetisch\phonetical, phonetic, phonetically
-phonetische\phonetically
-phonetischen\phonetical
-Phonoausgangsbuchse\audio output jack
-Phonographen\phonographs
-phonographisch\phonographic
-phonographische\phonographically
-Phonolgie\phonology
-Phonologe\phonologist
-Phonotypistin\audio typist
-Phosphate\phosphates
-phosphathaltig\phosphatic
-Phosphor\phosphor, phospherus, phosphorus
-Phosphoreszenz\phosphorescence
-phosphoreszieren\phosphoresce
-phosphoreszierend\phosphorescent
-phosphoreszierende\phosphorescing
-phosphoresziert\phosphoresces
-phosphoreszierte\phosphoresced
-phosphorhaltig\phosphoric
-Photo\photo, photography
-photogen\photogenic
-photogene\photogenically
-photogenere\more photogenic
-photogenste\most photogenic
-Photograf\photograph
-Photografien\photos
-photografisch\photographic
-Photograph\photographer
-Photographien\photographies
-photographierend\photographing
-photographiert {pl}\photographs
-photographierte\photographed
-photographisch\photographic, photo-optical
-photographische\photographically
-Photokopie\photocopy, photostat
-Photokopien\photocopies
-photokopieren\photostat
-photokopierend\photocopying
-photokopierte\photocopied
-photoleitend\photoconductive
-photölektrisch\photoelectric
-photölektrische\photoelectrically
-Photölektrische Zelle\photocell
-photomagnetisch\photomagnetic
-Photomaske\photomask
-Photometer\photometer
-photometrisch\photometric
-Photomontage\photomontage
-Photomontagen\montages
-photömpfindlicher\photosensistive
-Photon\photon
-Photone\photons
-Photosynthese\photosynthesis
-Photozelle\selenium cell
-Phrasen\phrases, phrases
-phrasenhaft\rhetorical
-phraseologisch\phraseological
-Phrenologie\phrenology
-Physik\physics
-physikalisch\physically, physic
-Physiker\physicists, physicist
-Physiologe\physiologist
-Physiologie\physiology
-physiologisch\physiological
-physiologische\physiologically
-Physiotheraphie\physiotherapy
-physisch\physical
-physische\physically
-physische Adresse\physical address
-Pianoforte\pianoforte
-Pica\Pica
-Pica (Schriftart)\Pica
-Pickel\doohickey, pimple, pickaxes, pickax
-pickelig\spotty, pimply
-pickelige\spottily
-pickeliger\spottier, pimplier
-pickeligste\spottiest, pimpliest
-picken\peck
-pickt\picks, pecks
-pickte\pecked
-Picni\picnic
-Picnic\picnic
-piepen\pule, to beep
-piepsen\cheep, pule, peep, chirps
-piepsend\peeping, cheeping
-Piepser\cheeper
-piepst\pules, peeps, cheeps
-piepste\cheeped, peeped
-piepte\pules
-Piepton\beep
-Pier\pier
-pietätlos\impious
-pietätlose\impiously
-Pietätlosigkeit\impiety
-piezölektrisch\piezo-electric, piezoelectric
-Piezölektrizität\piezoelectricity
-Piezowiderstand\piezo-resistance
-Pigmentation\pigmentation
-pigmentiert\pigmented
-pikant\nutty, piquant
-Pikante\piquancy
-pikante\nuttily, piquantly
-pikanter\nuttier
-pikanteste\nuttiest
-pikfein\posh
-Pikosekunde\picosecond
-Piktogramm\pictograph
-Pilger\pilgrims, palmer, pilgrim
-Pilgerfahrt\pilgrimage
-pilgernd\pilgrimaging
-pilgerte\went on a pilgrimage
-Pille\pill, bolus
-Pillen\pills, boluses
-Pillenschachtel\pillbox
-Pilot\pilot, pilot
-Piloten\pilots
-Pilz\fungi, mushroom
-pilzartig\fungoid
-Pilze\fungal, mushrooms
-Pilzkunde\mycology
-pilztötend\fungicidal
-pilztötende\fungicidally
-pilztötendes Mittel\fungicide
-Piment\pimento, allspice
-Pinasse\pinnace
-Pinguin\penguin
-Pinguine\penguins
-Pinie\stone pine, pine
-Pinien\pines, stone pines
-pinkeln\pees, piddle
-pinkelnd\piddling
-pinkelt\piddles
-pinkelte\piddled
-Pins\pins
-Pinsel\paintbrush, simpleton, brush, paint brush
-Pinsels\simpletons
-Pinselstrich\stroke of the brush
-Pinselstriche\strokes of the brush
-Pinte\cupful
-Pinten\cupfuls
-Pinwände\pin board
-Pinzette\pincer, tweezers
-Pinzetten\tweezes
-Pionier\pioneer, sapper
-Pionierarbeit\pioneer work
-Pioniere\sappers
-Pipetten\pipettes
-Pippinäpfel\pippins
-Piranha\piranha
-Pirat\buccaneer, pirate
-Piroütte\pirouette
-Piroütten\pirouettes
-piroüttierte\pirouetted
-Pirschjäger\stalker
-Pirschjägern\stalkers
-Pistazie\pistachio
-Pistazien\pistachios
-Pistensucher\trailblazer
-Pistensuchern\trailblazers
-Pistole\pistol, handgun
-Pistolen\pistols
-Pistolenhalfter\holster
-Pistolentasche\holster
-Pistolentaschen\holsters
-Pixel\pixels, pixel, pixel
-Pizzikato\pizzicato
-placierbar\placeable
-Plackerei\fag, fagging
-Plackereien\fags
-plädieren\plead, plead
-plädierend\pleading
-plädiert\pleads
-plädierte\pleaded, pleaded
-Plage\worriment
-plagen\plague, ail, afflict
-plagend\bothering, plaguing
-Plagiat\plagiarism
-Plagiate\piracies
-Plagiator\plagiarist
-plagiatorisch\plagiaristic
-plagierend\pirating
-plagiieren\plagiarize
-plagiierend\plagiarizing
-plagiiert\plagiarizes
-plagiierte\plagiarized
-plagt\plagues, infests
-plagt sich\bothers
-plagte\plagued
-Plaidtuch\plaid
-Plakat\poster, poster
-Plakette\plaquette
-Plan\scheme, idea, plan, blueprint, blueprint, diagram
-Plan {m}\concept
-Planbeschäftigung\activity base
-Plänemacher\schemer, schemers
-planen\to plan, calculate, schedule, schedule, map, plan
-planend\budgeting, planning, targeting, projecting
-Planer\planner
-Planet\planet
-Planetarien\planetariums
-Planetoid\planetoid
-planieren\flatten
-planierend\planing
-Planiermaschine\grader
-Planierraupe\bulldozer
-Planierraupen\bulldozers
-planiert\flattens
-planierte\flattened, planed
-plänkeln\skirmish
-plänkelnd\skirmishing
-plänkelt\skirmishes
-plänkelte\skirmished
-planlos\planless
-planlosere\more aimless
-planloseste\most aimless
-planmäßig\systematic, methodic, methodical, systematical
-planmäßige Wartung\scheduled maintenance
-planmäßigere\more systematic
-planmässigste\most systematic
-planschen\swash
-plant\plans
-Plantagenbesitzer\planter
-plante\targeted, planned, budgeted, projected, scheduled
-plantschend\swashing
-plantscht\swashes
-Planung\design, planning
-Planungen\plannings
-Planungswiderstand\antiplanning bias
-Plappermaul\chatterbox, blabbermouth
-Plappermäuler\blabbermouths
-plappern\quack, pratt, chatter, sputter, jabber, burble
-plappernd\gabbing, chattering, quacking, sputtering
-plappert\burbles, jabbers, gabs, sputters, chatters
-plapperte\quacked, sputtered, jabbered, gabbed, burbled
-plapperte nach\parroted
-Plasmabildschirm\plasma display, gas panel
-plasmatisch\plasmatic
-Plasmen\plasmas
-Plastiken\plastics, sculptures
-plastisch\plastic
-plastische\plastically
-Plastizität\plasticity
-Plastron\ascot
-Platane\sycamore
-Platanen\sycamores
-Platin\platinum
-Platine\printed circuit board
-Platinenaufnahmerahmen\card chassis
-Platinenkante\edgeboard
-Platinenträger\card cage
-Platitüde\platitude
-platonisch\platonic
-platonische\platonically
-platschen\plash, splash
-platschend\splashing, plashing
-plätschernd\garrulously
-platscht\plashes, splashes
-platt\platitudinous, unglossed
-Platte\slab, disk, board, disc, platter
-platte\platitudinously
-Platte\plate, plate, plaque, panel
-Platte/Diskette\volume
-Platten\plates, platters
-Plattenarchiv\disk library
-Plattenaufzeichnung\disk recording
-Plattenbetriebssystem (DOS)\disk operating system
-Plattendatei\disk file
-Platteneinheit\disk unit
-plattenorientiert\disk-oriented
-plattenspeicherresident\disk-resident
-Plattenspieler\record player
-Plattenspur\disk track
-Plattenstapel\disk pack
-platter\triter
-platteste\tritest
-Plattformwagen\flatcar
-Plattformwagens\flatcars
-plattfüssig\flat footed
-plattfüssige\flat footed
-Plattheit\triviality, platitudinousness
-Plattheiten\trivialities
-plattiert\plated
-Platz\plaza, place, spot, place, space, seat, pew
-Platz machen\to make way
-Platz machen für\to make room for
-Platz nehmen\to take a seat
-Platzangst\agoraphobia
-Platzanweiserin\usherette
-Plätzchen\cookies
-Plätze\sites, spots, placed
-platzen\burst, to burst
-platzend\bursting
-Platzhalter\ambiguous letter
-Platzierung\placement
-Platzreservierung\seat reservation
-platzsparend\space saving
-platzt\bursts
-platzt heraus\blurts
-platzte heraus\blurted
-plaudere\have a chat
-Plauderei\confabulation
-plaudern\chat, natter, to chat, prate, chat
-plaudernd\nattering, prattling, having a chat, chatting
-plauderne\prattle
-plaudert\chats, prattles, natters, has a chat, prates
-plaudert aus\divulges, blabs, peaches
-Plaudertasche\chatterbox
-plauderte\prated, chatted
-plauderte aus\peached
-plauderten\prattled
-plausibel\plausible
-Plausibilitätsprüfung\validity ckeck
-Playback\playback
-Plazenta\placenta
-plazierend\placing
-plaziert\placed, places
-pleite\on the rocks
-Pleite\fizzling
-Plenarsaal\plenar hall
-Plenarsitzung\plenary session
-Plethora\plethora
-Pleuelstange\connecting rod
-Pleüllager\big end bearing
-Plexiglas\perspex
-Plichtbewusstsein\duteousness
-Plinthe\plinth
-Plotter\plotters, plotter
-plötzlich\sudden, sudden, abrupt, suddenly
-plötzlich anhalten\to stop short
-plötzliche\suddenly, sudden
-Plötzlichkeit\abruptness, unexpectedness
-Plötzlichkeiten\abruptnesses
-Plüderung\pillage
-plump\clumsily, dumpy, clumsy, stumpily, ungraceful
-plumpe\bearishly, dumpily, ungracefully
-plumper\clumsier, pudgier, unwieldier, stumpier, dumpier
-plumper Schmeichler\buttery
-plumpere\clumsier
-plumpeste\dumpiest, stumpiest, clumsiest
-Plumpheit\ungainliness, stumpiness, plumpness, bearishness
-Plumps\bump
-plumpsen\bump, plop, slump
-plumpsend\plumping, slumping
-plumpst\plumps, plops, slumps
-plumpste\plumped, plopped, slumped, pudgiest, unwieldiest
-Plunder\deadwood
-Plünderer\looter, depredators, marauder, despoiler
-Plünderern\despoilers
-plündern\plunder, loot, pillage, despoil, maraud, sack
-plündernd\despoiling, pillaging, harrying, sacking
-plündert\despoils, pillages, plunders, harries, marauds
-plünderte\marauded, harried, pillaged, looted, plundered
-Plünderung\depredation, spoliation, despoilment
-Plünderungen\plunderings, depredations, lootings, spoliations
-plus\plus
-Plüsch\plush
-plüschartig\plushy
-plüschartiger\plushier
-plüschartigste\plushiest
-Plusquamperfekt\pluperfect
-Plusquamperfekte\pluperfects
-Pluszeichen\pluses, positive sign
-Plutokratien\plutocracies
-pneumatisch\pneumatic
-pneumatische\pneumatically
-pneumatische Förderung {f}\suction system
-Pöbel\mob, riffraff, rabble, populace
-Pöbelhaftigkeit\rowdiness
-pochieren\poach
-pochiert\poaches
-pochierte\poached
-Pocke\pock
-Pocken\pox, smallpox
-Pockennarbe\pockmark
-Pockennarben\pockmarks
-pockennarbig\pockmarked
-Podien\podiums, daises
-Podium\platform, dais, stage
-Poesie\poesy
-Poet\poet
-poetisch\poetical
-Pogrome\pogroms
-Pokal\goblet
-Pokal/Tasse\cup
-Pokale\goblets
-Pökel\salting
-POKEW\pokew
-Polarisation\polarization
-Polarisator\polarizer
-polarisieren\polarize
-polarisierend\polarizing
-polarisierende\polarizing
-polarisiert\polarized, polarizes
-polarisierten\polarizes
-Polarisierung\polarization
-Polarität\polarity
-Polaritäten\polarities
-Polarkreis\polar circle
-Polarstern\polestar, polar star
-Polemik\polemics, polemic
-polemisch\polemic, polemicly, polemically, polemical
-polemische\polemically
-polemisiere\polemize
-polemisieren\polemize
-polemisierend\polemizing
-polemisierende\polemizing
-polemisiert\polemizes
-polemisierte\polemized
-polemisierten\polemized
-polemisiertes\polemizes
-Polente\cops
-polieren\polish, burnish, to polish, furbish, slick
-polierend\polishing, slicking, burnishing
-Polierer\burnisher
-Polierern\burnishers
-poliert\slicks, polishes
-poliert auf\refurbishs, refurbishes
-polierte\polished, glossed, slicked, burnished, slickly
-polierte auf\refurbished
-Poliklinik\outpatient department, polyclinic
-Politbüro\politbureau, politoffice
-Politesse\traffic warden
-Politessen\traffic wardens
-Politik\politics, politics [Pl.]
-Politik des äußersten Risikos\brinkmanship
-Politiker\politician
-politisch\political, politically
-politische\politically
-politisiere\talk politics
-politisieren\politicize
-politisierend\talking politics, politicizing
-politisiert\politicizes, talks politics
-politisierte\talked politics, politicized
-Politur\polish
-Polizei\police
-Polizeiaufgebot\platoon, posse of constables
-Polizeibeamte\police officer
-Polizeidirektor\marshal
-Polizeigewalt\police power
-Polizeikommissar\police inspector
-polizeilich\by the police
-polizeiliche Abmeldung\notice of departure
-Polizeirevier\police station
-Polizeispitzel\narc
-Polizeistaat\police state
-Polizeistreife\police patrol
-Polizeitruppe\constabulary
-Polizeitruppen\constabularies
-Polizist\constable, bobby, policeman
-Polizisten\policemen, bobbies, constables
-Polizistin\policewoman
-Polizistinnen\policewomen
-Polonaisen\polonaises
-Polos\polos
-Polster\cushion, pads, pad
-Polstermöbel\upholstery
-polstern\pads, upholster, to cushion
-polsternd\bolstering, upholstering, cushioning
-polstert\upholsters, cushions, stuffs, bolsters
-polsterte\bolstered, upholstered, cushioned
-Polsterwaren\upholsteries
-Poltergeister\poltergeists
-poltern\rumble, jangle
-polternd\rumbling, jangling
-poltert\rumbles, jangles
-polterte\jangled, rumbled
-Polyäthylen\polyethylene
-Polyäthylene\polyethylenes
-Polyeder\polyhedron
-Polyester\polyester
-polygam\polygamous
-polygame\polygamously
-Polygamist\polygamist
-Polygraph\polygraph
-polymer\polymeric
-Polymere\polymers
-polymerisieren\polymerize
-polymerisierend\polymerizing
-polymerisiert\polymerizes
-polymerisierte\polymerized
-Polynesien\polynesia
-Polynom (math.)\polynomal
-Polyp\polyp
-Polypen\polyps
-polyphon\polyphonic
-Polyphonie\polyphony
-polytechnisch\polytechnic
-Polytheismus\polytheism
-Polytheist\polytheist
-Polyvinylchlorid\polyvinyl
-Pomade\pomade
-Pomaden\pomades
-pomadisierend\pomading
-pomadisierte\pomaded
-Pomp\pageant
-Pomphaftigkeit\pompousness
-Poncho\poncho
-Pop\pop
-Pöpel\rabble
-Popelin\poplin
-Pöpels\rabbles
-popular\populaer
-populär\popular
-popularisieren\popularize
-popularisierend\popularizing
-popularisiert\popularizes
-popularisierte\popularized
-Popularisierung\popularization
-Popularität\popularity
-Popularitäten\popularities
-Populist\populist
-Populisten\populists
-Pore\pore
-Poren\porosities
-Pornograph\pornographer
-Pornographie\pornography
-pornographisch\pornographic
-pornographische\pornographically
-porös\porously, porous, cavernous
-poröse\porously
-porösere\more porous
-poröseste\most porous
-Porosität\porosity, porousness
-port\port
-Portale\portals
-Portäts\portraits
-Portier\porter, doorman, janitor
-Portiers\janitors, doormen
-Portion\serving, serving
-Portionen\portions, servings
-Porto\postage
-portofrei\postage free
-portopflichtig\liable to postage
-Portrait\portrait
-Portraits\portraits
-Porträt\portrayal, portrait
-porträtiere\portray
-porträtieren\portray
-porträtierend\portraying
-porträtierende\portraying
-porträtiert\portrays
-porträtierte\portrayed
-porträtierten\portrayed
-porträtiertes\portrays
-Porträtphotographie\portraiture
-Ports\ports
-portugiesisch\portuguese
-Portwein\port wine
-Porzellan\porcelain, china, chinaware
-Posaune\trombone
-Posaunen\trombones
-Posaunist\trombonist
-Posaunisten\trombonists
-posen\poses
-posieren\attitudinize, posture
-posierend\attitudinizing, posing, posturing
-posiert\attitudinizes, postures, poses
-posierte\posed, attitudinized, postured
-posierten\posed
-Position\position
-positionen\positions
-positionieren\seek
-positionierend\positioning
-Positioniersteürung\positioning control
-positioniert\positioned
-Positionierzeit\arm movement
-Positionsmarke\cursor
-positiv\affirmative, positive, affirmatory, positively
-positive Ziffer\significant digit
-positivere\more positive
-Positivismus\positivism
-positivste\most positive
-Posse\farce, burlesque
-Possen\buffooneries, antic, antics, prank, burlesques
-Possen treibend\frolicking
-possenhaft\farcical
-possenhafte\farcically
-Possenreißer\mome, momes, buffoon, buffoons
-Possens\buffoonery
-possessivere\more possessive
-possessivste\most possessive
-Post\mailing, mail, mail, post
-Post..\postal
-postalisch\postally, postal, postal
-Postamt\post office
-Postanweisung\money order
-Postauftrag\postal order
-Postcheck\postal cheque
-Posten\lot, post
-Poster\poster, poster, posters
-Postfach\post office box, pigeon hole
-Postgebühren\mail charges
-Postgeheimnis\secrecy of the post
-Postkarte\postcard
-Postkarten\postcards
-Postkasten\mailbox
-Postkutsche\stagecoach
-Postkutschen\stagecoaches
-postlagernd\poste restante, restante, to be called for
-Postleitzahl\zip code, postcode
-Postmeister\postmaster
-postmortal\postmortem
-postnatal\postnatal
-postoperativ\postoperative
-postoperative\postoperatively
-Poststempel\postmark
-Postulat\postulate
-postulieren\posit
-postulierend\positing
-postuliert\posits
-postulierte\posited
-postum\posthumous
-postums\posthumously
-postversandfähig\mailable
-postwendend\by return, by return of post
-Postwesen\postal system
-potent\potently
-Potentat\potentate
-Potente\potent
-potentere\more potent
-potenteste\most potent
-Potentialausgleich\potential equalization
-Potentiale\potentials
-potentialfrei\potential-free
-potentiell\potential
-Potenz\virility
-potenziere\raise to higher power
-potenzieren\exponentiate
-potenziert\raises to higher power
-potenzierte\raised to higher power
-Potenzschreibweise\power mode
-Potpourri\medly
-Potpourries\medlies
-Pottasche\potash
-Pracht\splendour, gorgeousness, splendor, magnificence
-Prachtausgabe\edition de luxe
-Prachtausgaben\editions de luxe
-Prachtexemplar\beauties, splendid specimen
-prächtig\gorgeously, showy, glorious, gorgeous
-prächtigere\more splendid
-prächtigste\most splendid
-prachtvoll\gorgeous
-prachtvolle\gorgeously
-prachtvoller\peachier
-prachtvollste\peachiest
-Prädestination\predestination
-Prädestinationen\predestinations
-prädestinieren\predestine
-prädestinierend\predestining
-prädestiniert\predestines, predestinated
-prädestinierte\predestined
-prädestinierten\predestinated
-Prädikat\predicate
-prädisponiere\predispose
-prädisponieren\predispose
-prädisponierend\predisposing
-prädisponierende\predisposing
-prädisponiert\predisposes
-prädisponierte\predisposed
-prädisponierten\predisposed
-prädisponiertes\predisposes
-Präfix\prefix
-Prag\prague
-prägen\emboss
-prägend\minting, coining
-Pragmatik\pragmatics, pragmatism
-Pragmatiker\pragmatist
-pragmatisch\pragmatical, pragmatic, pragmatically
-prägnant\pithy, concise, succinct, incisive, laconic
-prägnante\tersely, incisively, succinctly, concisely
-prägnantere\more terse
-prägnanteste\most terse
-Prägnanz\sententiousness, conciseness, pithiness
-prägt\mints
-prägt ein\implants, impresses
-prägt neu\recoins
-prägte\coined
-prägte ein\implanted
-prägte neu\recoined
-Prägung\coinage
-Prägungen\coinages, mintages
-prähistorisch\prehistoric
-prähistorische\prehistorically
-prähistorischen\prehistorical
-prahlen\brag, boast, boast, brag
-prahlen (mit)\to boast (of
-prahlend\bragging, boasting
-Prahler\bouncer, swaggerer, bragger
-Prahlerei\ostentatiousness, vainglory, grandiloquence
-Prahlereien\braggadocio, pomposities, vainglories
-prahlerisch\swaggeringly, boastful, vaingloriously
-prahlerische\ostentatiously, vaingloriously
-Prahlern\swaggerers
-prahlt\brags, boasts
-prahlte\bragged, boasted
-Prahms\scows
-Praktiken\practices
-Praktiker\general practitioner, practitioner
-praktisch\applicatory, virtually, practically, virtually
-praktische\practically
-praktische Anwendung\implementation
-praktische Erfahrung\rule of thumb
-praktischere\more practical
-praktischste\most practical
-praktizierend\practising
-praktiziert\practises, practises
-praktizierte\practised
-praktizierten\practises
-Prälat\prelate
-prall\plump, plumply
-prallend\repercussive
-prallerem\fuller
-Prallkräfte\resiliencies
-prallt ab\recoils, ricochets, rebounds
-prallt zusammen\hurtles
-prallte ab\ricocheted
-prallte zurück\rebounded
-prallte zusammen\hurtled
-Prämie\award, premium, bonus, premium
-Prämien\premiums, awards
-Prämienvorauszahlung\advance premium
-Prämienzuschlag\additional premium
-Prämisse\premise
-prange\show off
-prangend\parading
-Pranger\pillory
-Prangern\pillories
-prangert an\pillories
-prangerte an\pilloried
-prangte\paraded
-Präparat\prepatation, compound
-Präparate\compounds
-Präporator\taxidermist
-Präporatoren\taxidermists
-präpositional\prepositional
-präpositionale\prepositionally
-Prärie\prairie
-Präsent\present
-Präsentation\presentation, presentation
-präsentieren\present
-präsentierend\presenting
-präsentierende\presenting
-präsentiert\presents, presented, represents
-Präsident\pres, President, President, governor
-Präsidentschaft\president ship
-Präsidentschaften\presidencies
-Präsidialperiode\presidency
-präsidiere\preside
-präsidieren\preside
-präsidierend\presiding
-präsidierende\presiding
-präsidiert\presides
-präsidierte\presided
-präsidierten\presides, presided
-Präsidium\chairmanship
-prasseln\crackle
-prasselnd\crackling
-prasselt\crackles
-prasselte\crackled
-präventiv\preventive
-Praxis\practice, practice
-Präzedenzfall\precedent
-Präzession\precession
-präzise\accurate
-präzisere\more precise
-präziseste\most precise
-Präzision\precision
-predigen\sermonize, preach, to preach
-predigend\preaching, sermonizing
-predigende\preaching
-Prediger\sermonizer, preacher
-Predigern\sermonizers
-predigt\sermonizes
-Predigt\sermon
-predigt\preaches
-Predigt\homily
-predigte\preached, sermonized
-predigten\preaches
-Predigten\homilies, sermons
-Preis\fee, price, fee, prize
-Preisabbau\price cuts
-Preisänderung\change in prices
-Preisänderungen\changes in prices
-Preisangabe\quotation of prices
-Preisangebot\quoted price, price quote
-Preisanstieg\rise in prices
-Preisbindung\price maintenance
-Preisboxkampf\prizefight
-Preise\fees, prices, costs, prizes, prives
-Preise reduzieren\to cut prices
-Preiselbeere\cranberry
-Preiselbeeren\cranberries
-preisen\eulogize, bless, to praise
-preisend\eulogizing
-Preisentwicklung\trend of prices
-Preisentwicklungen\trends of prices
-Preiserhöhung\markup
-Preisfestsetzung\price fixing, ascertainment of price
-Preisfrage\prize question
-preisgeben\abandon
-Preisgebung\revelation
-Preisgestaltung\pricing
-preisgünstig\low priced
-preisgünstigere\lower priced
-preisgünstigste\lowest priced
-Preisliste\price-list
-preislos\priceless
-Preispolitik\price policy
-Preisrichter\jury, adjudicator
-Preisschild\price tag
-Preisselbeeren\cranberries
-Preissenkung\price cutting, price reduction
-Preissteigerung\price increase
-Preissturz\slump
-Preisstürze\slumps
-preist\eulogizes
-preist neu\reprices
-preiste\eulogized
-preiste neu\repriced
-Preisträger\laureate
-preiswert\inexpensive, inexpensive, inexpensively
-preiswürdig\worth the money
-prekäre\precariously
-prellen\bounce, bouncing
-prellfrei\bounce-free
-Prellstein\kerbstone
-Prellung\contusion
-Prellzeit\duration of bounce
-Premieren\premieres
-Presbyterianer\presbyterian
-Presse\squeezer
-Presseamt\public relation office
-Pressebericht\press report
-Pressechef\chief press officer
-Pressefreiheit\freedom of the press
-Pressekonferenz\press conference
-Pressemappen\press portofolio
-Pressemeldung\news item
-Pressemitteilung\press release
-pressen\huddle
-Pressen\squeezers
-pressen\squeeze, to press
-pressend\huddling, pressingly
-Preßkopf\headcheese
-Pressköpfe\headcheeses
-Preßluft\pressluft
-Pressspanplatte\press board
-presst\huddles
-presst zusammen\compacts
-presste zusammen\compacted
-Prestigeverlust\loss of face
-prestigevoll\prestigious
-prestigevolle\prestigiously
-PRG\prg
-prickeln\tingle
-prickelnd\tingling
-prickelnde\tingly
-prickelt\tingles
-prickelte\tingled
-Priester\priest, shaman, priestliness
-priesterlich\pontifical, priestly
-priesterliche\pontifically
-Priestern\shamans
-Priesterschaft\priesthood
-prima\topflight, yummy, topnotch
-Primärbibliothek\source library
-Primärdatei\primary file
-Primärdaten\primary data
-Primärkosten {pl}\aboriginal cost
-Primärprogramm\source program
-Primaten\primates
-Primel\primrose
-Primeln\primroses
-primitiv\primitive, primitively
-primitive\primitiv, primitive
-primitivere\more primitive
-Primitivismus\primitivism
-primitivste\most primitive
-Primzahl\prime number, indivisible number
-Prinz\prince
-Prinzessin\princess
-Prinzip\principle
-Prinzipal\principal
-prinzipiell\as a matter of principle, always
-prinzlich\princely
-Priorin\prioress
-Priorität\priority
-prioritisieren\prioritize
-prioritisierend\prioritizing
-prioritisiert\prioritizes
-prioritisierte\prioritized
-Prisma\prism
-prismatisch\prismatic
-prismatische\prismatically
-Prismen\prisms
-Pritsche\pallet, slapstick
-Pritschen\slapsticks
-privat\private, privately
-Privatadresse\home address
-Privatadressen\home addresses
-Privatleben\private life
-Privatlehrer\coacher, coachers, tutors
-Privatwirtschaft\private industry
-Privileg\privilege
-privilegierend\privileging
-privilegierende\privileging
-privilegierte\privileged
-privilegierten\privileged
-privilegierter Befehl\privileged instruction
-privilegiertere\more privileged
-privilegierteste\most privileged
-Privision\premium
-PRN\prn
-pro\per
-pro Kopf\capita
-Probation\probiere try
-Probe\sample, probational, rehearse, specimen, prob
-Probeauftrag\trial order
-Probeaufträge\trial orders
-Probebelastung\proof load
-Probedruck\proof copy
-Probefahrt\test drive
-Probefahrten\test drives
-Probeflug\test flight
-Probeflüge\test flights
-Probekandidat\probationer
-Probelauf\dry run, trial run
-proben\rehearse
-probend\rehearsing, rehearsing
-probende\rehearsing
-Probenummer\specimen number
-Probezeit\time of probation, probationary period
-Probezeiten\time of
-probieren\to try
-probierend\sampling
-Probierer\sampler
-Probierern\samplers
-Probierstein\touchstone
-Probiersteine\touchstones
-probiert\samples
-probierte\sampled
-probierte aus\sampled
-Problem\Business, trouble
-Problem {n}\problem
-problematisch\problematic, problematical
-problematische\problematically
-problematischen\problematic
-problematischere\more problematic
-problematischste\most problematic
-Probleme\problems
-problemnah\problem-oriented
-Problemverfolgung\problem tracking
-probst\rehearse
-probt\rehearses, rehearses
-probte\rehearses
-probten\rehearsed
-Produkt\product, product
-Produkte\products, products
-Produktenhandel\trade in agricultural produce
-Produktion\production, production
-Produktionsanlage\manufacturing-plant
-Produktionsfaktoren\agents of produktion
-Produktionsgemeinschaften\collectives
-Produktionsgüter\producer goods
-Produktionskosten\production costs
-produktiv\productive, proliferous, productively
-produktiver\proliferously
-produktivere\more productive
-Produktivität\productivity
-produktivste\most productive
-Produktpalette\array of products
-Produzieren\produce
-profan\profanatory
-professionell\professional, professionally, professionally
-Professorenschaft\professorate
-professorial\professorial
-Profil\profile
-Profile\profiles
-Profilen\profiles
-profilierend\profiling
-profilierende\profiling
-profilierte\profiled
-profilierten\profiled
-profitieren\to profit
-profitierend\profiting
-profitierende\profiting
-profitiert\profits
-profitierte\profited
-profitierten\profited
-profitlos\profitless
-Profitmacher\profiteer
-Prognosen\forecasts
-Prognostiker\prognosticator
-prognostisch\prognostic
-Programierung\programming
-Programm\program, progam
-Programm-Modifikation\program modification
-Programm(ieren)\programme
-programmabhängig\program-sensitive, program dependent
-Programmablaufplan\programming flowchart
-Programmablaufplan (PAP)\program flow chart
-Programmausführung\program execution
-Programmbaustein\program module
-Programmbeschreibung\program description
-Programmbibliothek\program library
-Programmbinder\linker
-Programme\program's, programs
-Programmentwicklungssystem\software tool, program development system
-Programmfehlerfreiheit\software integrity
-programmgemäss\as planned
-Programmgesteürt\programme controlled
-programmgesteürt\program-controlled
-Programmhaltepunkt\checkpoint
-programmierbar\programmable
-Programmierbarkeit\programmability
-programmierend\programming, programing
-Programmierer\programmers, programmer
-Programmiersprache\programming language, program language
-programmiert\programmed
-programmiert neu\reprograms
-programmierte\programed, programmed
-programmierte neu\reprogrammed
-programmierten\programmed
-programmierter Halt\programmed stop
-programmiertes Lernen\programmed learning
-Programmkennzeichnung\program identification
-Programmlauf\object run, program run
-Programmlaufdaür\object time
-Programmlaufzeit\object time
-Programmlisting\listings
-Programmpaket\software package
-Programmpflege\program maintenance
-Programmschalter\switchpoint, alterable switch
-Programmschleife\program loop
-Programmschnittstelle\program interface
-Programmschritt\program step
-Programmschrittzähler\program counter
-Programmstart\run
-Programmsteürung\program control
-Programmstop {m}\breakpoint
-Programmstruktur\programm architecture
-Programmübergangsstelle\program interface
-Programmübersetzung\program translation
-programmunabhängig\program independent
-Programmunterbrechung\program interrupt
-Programmverknüpfung\program linkage
-Programmverschiebung\program relocation
-Programmverzweigung\program jump
-Programmzustand\program state, program mode
-Programmzweig\program branch, leg
-progressive Leistungsprämie\accelerated premium pay
-progressiver Leistungslohn\accelerated incentive
-progressivere\more progressive
-progressivste\most progressive
-Projekt\project
-Projektion\projection
-Projektor\projectionist, projector
-Projektortisch\projector table
-Projektplanung\system engineering, project planning
-Projektrealisierung\realization of the project
-Proklamation\proclamation
-proklamiere\proclaim
-proklamieren\proclaim
-proklamierend\proclaiming
-proklamierende\proclaiming
-proklamiert\proclaims
-proklamierte\proclaimed, proclaims
-proklamierten\proclaimed
-Proktologe\proctologist
-Proktologie\proctology
-proktologisch\proctological
-Prokurist\confidential clerk
-prolabieren\prolapse
-prolabierend\prolapsing
-prolabiert\prolapses
-prolabierte\prolapsed
-Prolet\cad
-Proletarier\proletarian
-Proleten\cads
-Prolog\prologue, prolog
-Promenade\alameda, boardwalk, boardwalks
-promenierend\promenading
-promenierte\promenaded
-Promille\per mille
-prominent\prominently
-Prominente\well-known people, socialite, prominent
-Prominenten\socialites
-prominentere\more prominent
-prominentestem\most prominent
-Prominenz\notables
-promoviere\graduate
-promovieren\graduate
-promovierend\graduating
-promoviert\graduates
-promovierte\graduated
-promtere\prompter
-promteste\promptest
-Pronomen\pronoun, pronouns
-Propaganda\advertisment
-Propagandaministerien\ministries of informations
-Propagandaministerium\ministry of information
-Propagandist\propagandist
-propagandistisch\propagandistic
-propagandistische\propagandistically
-propagiere\make-propaganda-for
-propagieren\propagandize, publicize
-propagierend\publicizing, propagandizing
-propagiert\publicizes, makes-propaganda-for
-propagierte\made-propaganda-for, propagandized, publicized
-Propan\propane
-Propeller\propeller
-Prophet\predictor, seer, prophet
-Propheten\seers
-Prophetin\prophetess
-Prophetinnen\prophetesses
-prophetisch\predictive, prophetic
-prophetische\predictively, prophetical
-prophetisches\prophetically
-prophezeien\bode, to predict, prophesy, predict
-prophezeiend\boding, prophesying, presaging, predicting
-prophezeiende\prefiguring
-prophezeienes\prefigure
-prophezeihe\predict
-prophezeihend\predicted
-prophezeihende\predicting
-prophezeit\bodes, prophesies, prophesied, presages, predicts
-prophezeite\augured, predicted, boded, prefigures, prefigured
-Prophezeiung\presage, prediction, prophecy, augury
-Prophezeiungen\auguries
-Proportion {f}\proportion
-proportional\proportional, proportionally
-Proportionalschrift erzeugend\kerning
-proportionierend\proportioning
-proportioniert\proportionates, proportioned
-proportionierte\proportioned
-proportioniertere\more proportioned
-proportionierteste\most proportioned
-Prosa\prose
-prosaisch\prosaic
-prosaische\prosaic, prosaically
-Proselytismus\proselytism
-Prospekt\prospectus
-Prosperität\prosperity
-prost\cheers, skoal
-prostituierend\prostituting
-prostituierende\prostituting
-prostituierte\prostituted
-prostituiertem\prostituted
-Prostituition\prostitution
-Proszenien\proscenia
-protegiere\sponsor
-protegieren\sponsor
-protegierend\sponsoring
-protegiert\sponsors
-protegierte\Sponsored, sponsors
-protegierten\Sponsored
-Protestanten\protestants
-Proteste\protests
-protestieren\to protest
-Protestieren\remonstration
-protestieren\remonstrate
-protestierend\remonstrating
-protestierende\remonstrative
-protestiert\remonstrates
-protestierte\expostulated, remonstrated
-Prothese\prosthesis
-Prothesen\prostheses
-prothetisch\prosthetic
-prothetische\prosthetically
-Protokoll\protocol, journal
-Protokolldatei\log file
-Protokolle\protocols
-protokollieren\log
-Protonen\protons
-Protoplasma\protoplasm
-protoplasmisch\protoplasmic
-Prototyp\prototype, prefiguration
-prototypisch\prototypal, prototypic
-prototypische\prototypical
-Protozoon\protozoa
-protzen\splurge
-protzend\splurging, showing off
-protzig\swank, snobbish
-protzige\swankily
-protziger\swankier
-protzigere\more snobbish
-protzigste\swankiest, most snobbish
-protzt\splurges, shows off
-protzt ab\unlimbers
-protzte\splurged, showed off
-protzte ab\unlimbered
-Provinz\province
-Provinzialismen\provincially
-Provinzialismus\provincialism
-provinziell\provincial
-Provinznest\hick town
-Provision\kickback
-Provisionen\kickbacks
-provisorisch\tentative, provisional
-provisorischere\more provisional
-provisorischste\most provisional
-Provokationen\provocativeness
-provokativ\provocative
-provokativere\more provocative
-provokativste\most provocative
-provokatorisch\provocatively
-provoziere\provoke
-provozieren\provoke
-provozierend\provoking
-provozierende\provokingly
-provozierenden\provoking
-provoziert\provokes
-provozierte\provoked, provokes
-provozierten\provoked
-Prozedur\procedure, procedure
-Prozeduren\procedures
-prozedurgemäß\approbiate to the procedure
-Prozedurvereinbarungen\declaratives
-Prozent\percent, per cent, percentage
-Prozente\cents
-Prozentrechnen\Percentages
-Prozentsatz\percentage
-prozentual\percental
-Prozeß\litigation, process, lawsuit, process
-Prozess-Leit-Sytem\colourgraphic system
-prozessabhängig\process-oriented
-Prozeßakten\records of a case
-Prozeßanalyse {f}\activity analysis
-Prozesse\litigations, processes, processes
-Prozeßführer\litigant
-Prozeßführung\conduct of a case
-prozessiere\litigate
-prozessieren\litigate
-prozessierend\litigating
-prozessiert\litigates
-prozessierte\litigated
-prozessintern\in-process
-Prozession\procession
-Prozessionsbuch\processional
-Prozesskopplung\process interfacing
-prozeßliste\docket
-Prozeßmißbrauch\abuse of process
-Prozessor\processor
-Prozessorelement\slice
-Prozessoren\processors
-Prozeßrechner\process computer
-Prozeßstrahl {m}\activity ray
-prozeßsüchtige\litigiously
-Prozeßvollmacht\power of attorney
-PRTSC\prtsc
-PrtSc\printscreen
-PRTSCR\prtscr
-prüde\straitlaced, prudish
-Prüde\prude
-prüdere\more prudish
-Prüderien\pruderies
-prüdeste\most prudish
-Prüfassistent\assistant auditor
-prüfbar\perusable, testable
-Prüfbericht\test report
-Prüfbit\parity bit, check bit
-Prüfdatei\audit file
-Prüfeinrichtung\checking facility
-prüfen\prove, peruse, canvass
-Prüfen\verifying
-prüfen\review, to test, verify, check, test, prove, try
-Prüfen durch Vergleich\comparator check
-prüfend\canvassing, perusing, testing, scrutinizing
-Prüfer\checkers, assayer, triers, checker, assayers
-Prüfern\verifiers, testers
-Prüfgefäß\test vessel
-Prüfgerät\trier
-Prüfliste\checklist
-Prüflocher\verifier
-Prüfniveau\inspection level
-Prüfprogramm\check routine
-Prüfroutine\check handler
-Prüfschild\test plate
-Prüfstand\test-bench, test stand
-Prüfstände\test stands
-Prüfstein\touchstone
-Prüfsteine\touchstones
-Prüfstelle\checkpoint
-Prüfsumme\gibberish total, checksum, proof total, checksum
-Prüfsystem\exerciser
-prüft\reviews, checks, canvasses, checks, peruses
-prüft nach\re examines, rechecks, reviews, verifies
-prüft neu\resurveys
-prüft wieder\reinspects
-Prüftaktfreqünz\testing clock frequency
-prüfte\scrutinized, tested, canvassed
-prüfte nach\re examined, reviewed, rechecked, verified
-prüfte neu\resurveyed
-prüfte sich\introspected
-prüfte wieder\reinspected
-Prüfumfang\amount of inspection
-Prüfung\examination, exam, inspection, checkup, tryout
-Prüfungen\tryouts, examinations, scrutinies, exams
-Prüfungs Tests\audit tests
-Prüfungsarbeit\examination paper
-Prüfungsauftrag\audit assignment
-Prüfungsausschuß\audit commitee, examining board
-Prüfungsbericht\audit certificate
-Prüfungsgrundsatz\auditing standard
-Prüfungshonorar\audit fee
-Prüfungsprogramm\audit program
-Prüfungsstelle\auditing agency
-Prüfungsverband\auditing association
-Prüfungswesen\auditing
-Prüfverfahren\test method
-Prüfzustand\test state
-Prügel\lickings, floggings
-Prügeleien\whippings
-prügeln\thrash, fustigate, to cudgel
-prügelnd\thrashing, cudgeling
-Prügelstrafe\fustigation
-prügelt\cudgels, thrashes, canes
-prügelt durch\belabors
-prügelte\cudgeled
-prügelte durch\belabored
-Prunk\pageantry, pageantries, grandiosity, pomposity
-prunkend\flauntingly, flaunty
-prunkhaft\showily
-prunkhafter\gaudier
-Prunkhaftigkeit\showiness
-prunkhaftste\gaudiest
-prunkvoll\pompous, pompously, pompous
-prunkvolle\pompously
-Psalmen\psalms
-Psalmist\psalmist
-pseudo\schein-
-Pseudoadresse\pseudo address
-Pseudobefehl\pseudo instruction
-Pseudonym\alias
-pseudonym\pseudonymous
-pseudonyme\pseudonymously
-Pseudonyme\pseudonyms
-Pseudonymität\pseudonymity
-Pseudonymitäten\pseudonymities
-pst\hist, shush
-psychedelische Drogen\psychedelics
-Psychen\psyches
-Psychiater\psychiatrist
-Psychiatrie\psychiatry
-Psychiatrien\psychiatries
-psychiatrisch\psychiatric
-psychiatrische\psychiatrically
-psychiatrischen\psychiatrical
-psychisch\psychical, psychic
-psychoanalisieren\psychoanalyze
-psychoanalisierend\psychoanalyzing
-psychoanalisiert\psychoanalyzes
-psychoanalisierte\psychoanalyzed
-Psychoanalyse\psychoanalysis
-Psychoanalysen\psychoanalyses
-Psychoanalytiker\psychoanalyst
-psychoanalytisch\psychoanalytic
-psychoanalytische\psychoanalytically
-psychoanalytischen\psychoanalytical
-Psychologe\psychologist
-Psychologie\psychology
-Psychologien\psychologies
-psychologisch\psychologic
-psychologische\psychologically
-psychologischen\psychological
-Psychoneurose\psychoneurosis
-Psychoneurosen\psychoneuroses
-Psychopathen\psychopaths
-Psychopathie\psychopathy
-psychopatisch\psychopathic
-psychopatische\psychopathically
-psychopatischen\psychopathic
-Psychose\psychosis
-Psychosen\psychoses
-psychosomatisch\psychosomatic
-psychosomatische\psychosomatically
-Psychotherapeut\psychotherapist
-Psychotherapie\psychotherapy
-Psychotherapien\psychotherapies
-Pubertät\puberty
-Publikationen\publications
-publikum\the public
-Publikum\audience
-publiziere\publish
-publizierend\headlining, publishing
-publiziert\publishes
-publizierte\headlined, published
-Publizist\publicist
-Püblo\pueblo
-Pudel\poodles, poodle
-Puder\powder, powder
-pudern\to powder
-püfen\diagnostic
-Puff\toke, buffet
-Puffe\tokes
-puffen\chug
-puffend\chugging
-Puffer\buffers, buffers, buffer, buffer
-puffergröße\buffersize
-Pufferinhalt\queue
-Pufferung\buffering
-pufft\chugs
-puffte\thumped, chugged
-Pullover\sweater
-Pullovern\sweaters
-Puls\pulse
-pulsieren\pulsate, pulse
-pulsierend\pulsating, pulsing
-pulsierende\pulsating
-pulsiert\pulsates
-pulsierte\pulsed, pulsated
-pulsierten\pulsates
-Pulsschlag\pulse beat, pulsation
-Pult\desk
-Pulver\powder, powder
-pulverig\powdery
-pulverisiere\pulverize
-pulverisieren\triturate
-pulverisierend\pulverizing, triturating
-pulverisiert\pulverizes, triturates
-pulverisierte\triturated, pulverized
-Pulverisierung\pulverization
-pulvert auf\dopes
-Puma\cougar
-Pumpe\pump, pump
-pumpen\pump, pump, to pump
-pumpend\pumping
-pumpende\pumping
-Pumpengehäuse\pump body
-Pumpernickel\pumpernickel
-pumpt\pumps
-pumpt aus\poops
-pumpte\pumped
-pumpte aus\pooped
-Punkt\dot, dot, item, point, point, punctilio
-Punkt 10 Uhr\at ten o'clock sharp
-Punkt zu Punkt Anschluß\point-to-point
-Pünktchen\jots, jot, tittle, tittles
-Punkte\punctilios, points, points, dots
-Punkte erzielen\to score
-punktiert\dotted
-punktierte Linie\broken line
-pünktlich\punctual, punctuality, on time, punctual
-pünktliche\punctually
-pünktlichen\punctual
-pünktlichere\more punctual
-Pünktlichkeit\timeliness, exactingness, punctuality
-Pünktlichkeiten\punctualities
-pünktlichste\most punctual
-Punktraster\aspect ratio, dot matrix
-Punktschweissen\spot-welding
-Punktzahl {f}\score
-Pupille\pupil
-Püppchen\moppets, moppet
-Puppe\dolly, doll, pupa
-Puppen\dolls, dollies, pupae
-Püree\puree, mash
-Pürilität\puerility
-Purismus\purism
-Purist\purist
-Puritaner\puritans, puritan
-puritanisch\puritanical, puritanically
-puritanische\puritanical
-Puritanismus\puritanism
-Purpur\purple
-purpurfarbig\purplish
-Pustel\pustule, blaine
-pustelig\pimpled
-pustete\blew
-Puter\gobbler
-Putern\gobblers
-putsche\coups
-putten\putt
-Putz\trappings
-Putz {m}\finery
-putzbar\cleanable
-putzen\preen, brush, brush, furbish
-putzen Sie Ihre Schuhe\give your shoes a shine
-putzend\preening
-Putzfrau\charwoman, charwoman
-Putzfraün\charwomen
-putzt\preens, furbishes, cleans
-putzt weg\snipes
-putzte\preened
-putzte weg\sniped
-Pygmäe\pygmy
-Pygmäen\pygmies
-pyramidal\pyramidal
-Pyramide\pyramid
-Pyramiden\pyramids
-Pyrite\pyrites
-Pyromane\pyromaniac
-Pyromanie\pyromania
-Pyrometer\pyrometer
-Pyrotechnik\pyrotechnics
-pyrotechnisch\pyrotechnical, pyrotechnic
-pyrotechnische\pyrotechnically
-Pythonschlange\python
-Qäulen\tantalization
-Quacksalberei\quackery
-Quacksalbereien\quackeries
-Quadrant\quadrant
-Quadrat\square, quadrat
-Quadrate\squares
-quadratisch\quadratic, quadrate
-quadratische\quadratics
-quadratischer Mittelwert\root mean square
-Quadratmeter\square meter
-Quadratmetern\square meters
-Quadratwurzel\squre rout
-Quadrille\quadrille
-quaken\croak, quack
-quäken\squawk, mewl
-quakend\quacking, croaking
-quäkend\squawking, mewling
-Quäker\quaker
-Quäkertum\quakerism
-quäket\squawks
-quakt\quacks, croaks
-quäkt\mewls
-quakte\croaked
-quäkte\mewled, squawked
-Qual\torture, dolor, torment, distress, torture, pain
-Qualen\pains, torments, agonies, dolors
-quälen\toil, tantalize, agonize, smite
-quälend\afflicting, harassingly, grilling, tantalizing
-quälende\obsessingly, hauntingly
-quälendere\more tormenting
-quälendste\most tormenting
-Quäler\tormentor
-Quälern\tormentors
-qualifizierbar\qualifiable
-qualifizierend\qualifying
-qualifiziert\qualifies
-qualifizierte\qualified, qualifies
-Qualität\quality, quality
-Qualitäten\qualities
-qualitativ\qualitatively, qualitive
-Qualitätsarbeit\high quality work
-Qualitätslage\lot fraction defective
-Qualitätssicherung\quality assurance
-Qualitätssicherungs-System\quality assurance system
-Qualitätsware\quality goods
-Qualitätswaren\quality good
-Qualitätswein\vintage wine
-Qualle\jellyfish
-Qualm\fume
-qualmig\smoky
-quält\toils, obsesses, afflicts, tantalizes, agonizes
-quälte\smote, distressed, toiled, afflicted
-qualvoll\very painful, distressful, agonizing, harrowingly
-qualvolle\distressfully
-qualvollere\more painful
-qualvollste\most painful
-Quantenmechanik\quantum mechanics
-Quantifizierung\quantization
-quantisieren\quantize
-quantisiert\quantized
-Quantität\quantity
-quantitativ bestimmen\quantify
-Quantitätsbestimmung\quantification
-Quarantäne\quarantine
-Quarantänen\quarantines
-Quark\curd
-Quarks\curds
-Quarkspeise\junket
-Quartett\quartette, quartet
-Quartette\quartets, quartettes
-Quartformat\quarto
-Quartier\accommodation
-Quartiere\accomodations
-Quartiermeister\quartermasters, quartermaster
-Quarz\quartz
-quascht\piffles
-quaschte\piffled
-quasseln\yap
-quasselnd\yapping
-quasselt\yaps
-Quast\tassel
-Quaste\tassels
-Quatch\jabberwocky
-Quatsch\baloney, balderdash, hogwash, flubdub, nonsense
-Quatsch!\My feet!
-quatschen\piffle
-quatschend\blathering, piffling
-Quatsches\blahs
-quatschte Unsinn\blathered
-Quecksilber\mercuric, mercury, quicksilver
-Quell\source
-Quelle\fount, sources, wellspring, source
-quellen\wellsprings, springs, founts, sources, sources
-Quellenangabe\list of references
-quengeln\grouch
-quer\cross, across, athwart
-quer laufend\transverse
-Querbalken\crossbar, cross beam
-querfeldein\cross country
-Querruder\aileron
-Querschiff\transept
-Querschläger\ricochet
-Querschnitt\profile, transverse section, cross section
-Querstange\cross bar
-Quersumme\crossfoot
-Querulant\grouser
-quetschen\contuse, to queeze, crimp, squish
-quibinär\quibinary
-Quibinärcode\quibinary code
-Quiche\quiche
-quicklebendig\as fresh as a daisy
-quieken\squeak
-quiekend\squeaking
-quiekt\squeaks
-quietsche\squeak
-quietschen\squeak
-quietschend\squeaking, squeaky
-quietschende\squeaking
-quietschender\squeakier
-quietschendste\squeakiest
-quietscht\squeaking, squeaks
-quietschte\squeaked
-quillt\wells
-Quinte\quint
-Quinten\quints
-Quintessenz\quintessence
-Quisling\quisling
-Quit\quit
-quitt\even with, squared
-Quitte\quince
-Quitten\quinces
-quittieren\acknowledge, to receipt, receipt
-quittierend\receipting
-quittierende\receipting
-quittierte\receipted
-quittierten\receipted
-Quittierungsbetrieb\hand-shaking
-Quittung\acquittance, quittance, receipt, acknowledgement
-Quittungen\quittances
-Quittungen {pl}\receipts
-Quittungs-Taste\acknowledgement key
-Quittungsanforderung\acknowledgement request
-Quiz\quiz
-Quizfrage\quickie
-Quizmaster\presenter
-Qülle-Senke-Abstand\source-drain spacing
-qüllend\welling
-Qüllenmaterial\source material
-Qüllenstudien\basic research
-Qüllgebiete\headwaters
-qüngelig\querulous, querulously, grouchy
-qüngelnd\grouching
-qüngelt\grouches
-quoll\welled
-Quorum\quorum
-Quote\quote
-Quoten\quotas
-Quotient\quotient
-quotierend\quoting
-quotiert\quotes
-quotierte\quoted
-qürab\abeam
-Qürachse\lateral axis
-Qürachsen\lateral axes
-Qürantrieb\cross drive
-Qürbalkens\crossbars
-Qürbalkon\transom
-Qürbalkonen\transoms
-qürgerichtet\crosswise
-qürgestreift\fasciated
-Qürparität\lateral parity
-Qürperforation\horizontal perforation
-Qürrechnen\croosfooting
-Qürschiffe\transepts
-Qürschlägern\ricochets
-Qürstrasse\cross road, cross-road, crossroad
-Qürstrassen\crossroads, cross roads
-Qürverbindung\tie trunk, cross connection, interconnection
-Qürverbindungen\cross connections
-Qürverweis\cross-reference, cross reference
-Qürverweisliste\cross-reference list
-qütschend\swatting, squeezing, bruising, squeezing
-Qütschklemme\alligator clip
-qütscht\swats, squeezes, bruises
-qütschte\squeezes, squeezed, swatted
-qütschten\squeezes
-Qütschverbindung\crimp connection
-Qütschwalze\squeegee
-Rabatt\rebate
-Rabatt {m}\discount
-Rabatte\rebates, deductibles
-Rabattmarke\discount ticket
-Rabbiner\rabbis, rabbi
-rabbinisch\rabbinic
-rabbinische\rabbinically
-rabbinischen\rabbinical
-Rabe\raven
-Raben\ravens
-Rabeneltern\unnatural parents
-Rabenfeder\crow quill
-Rabengekrächze\croaking of raven
-Rabenhaar\raven black hair
-Rabenkrähe\carrion crow
-Rabenmutter\unnatural mother
-rabenschwarz\jetblack
-Rabenschwarze\raven hued
-rabenschwarzen\black as a crow
-rabenschwarzer\caracinous
-Rabenvater\unnatural father
-Rabiat\raving
-rabiatere\more raving
-rabiateste\most raving
-Rache\vengeance, revenge
-Rache {f}\revenge
-Racheakt\act of revenge
-Racheakte\acts of revenge
-Rachen\throat, pharyngeal
-rächen\to revenge, avenge
-rächend\revenging, avenging
-Rachenhöhle\pharynx
-Rachenkatarrh\pharyngitis
-Rachens\throats
-Rächer\avenger
-Rächerinnen\avengers
-Rächern\avengers
-racheschnaubend\vengeful
-Rachgier\thirst for revenge
-rachgierig\revengeful
-rachgierigen\revengeful
-Rachitis\rickets
-Rachsucht\revengefulness, vindictiveness
-Rachsüchte\vindictivenesses
-rachsüchtig\vindictively, vengeful, revengeful, vindictive
-rachsüchtige\vengefully, vindictively
-rachsüchtigen\vindictive
-Rachsüchtigkeit\vengefulness
-rächt\revenges, avenges
-rächte\revenged
-Racker\varmint, varmints
-rackert sich ab\travails, fags
-rackert sich Ab\moils
-rackerte sich ab\travailed, moiled
-Rad\wheel
-Radachsen\axles
-Radantrieb\wheel drive
-Radantriebe\wheel drives
-Radar\radar
-Radaranlage\radar unit
-Radarbildschirm\radarscope, radarscreen
-Radargerät\radar equipment
-radargesteürt\radar guided
-Radargürtel\radar curtain
-Radarkontrolle\radar speed check
-Radarlandegerät\approach control radar
-Radarschirm\radar screen
-Radarschirmbild\radar display
-Radarstation\radar station
-Radarsteürung\radar control
-Radarstörsender\radar jammer
-Radarwarnnetz\radar warning network
-Radarzeichnung\radar plotting
-Radaubruder\rowdy
-Radaubrüder\rowdier
-Radaufhängung\wheel suspension
-Radaufhängungen\wheel suspensions
-Radaumacher\ragger
-Radbremse\wheel brake
-Radbremsen\wheel brakes
-Rädchen\small wheel
-Raddampfer\paddle steamer
-radelnd\biking
-Rädelrad\thumb wheel
-Rädelschraube\knuried screw
-Rädelsführer\ringleader, ringleaders
-radelt\bikes, cycles
-radelte\cycled
-Räder\wheels, wheels
-Rädergetriebe\gearing
-Rädergetrieben\gearings
-Räderkasten\gear box
-Räderkästen\gear boxes
-Rädern\wheels
-Räderwerk\wheelwork
-radfahrend\bicycling, pedaling
-Radfahrer\cyclist, biker
-Radfahrern\bicyclist
-Radfahrerweg\bikeway
-Radfelge\wheel rim
-Radfelgen\wheel rims
-radförmig\wheel shaped
-Radgabel\wheel fork
-Radgabeln\wheel forks
-radgefahren\pedaled
-radgeschlagen\turned wheels
-Radgestell\wheel frame
-Radgestelle\wheel frames
-radial\radial
-Radialbohrmaschine\radial drill
-Radialfräser\radial milling cutter
-Radialnerv\radial nerve
-Radialschlag\eccentrcity
-Radialwellendichtring\oil seal
-radiation\streng rigorous
-Radien\radii
-radieren\erase, etch, delete
-Radierer\etcher
-Radiergummi\india rubber, eraser, rubber
-Radiergummis\rubbers, erasers
-Radierkunst\etching
-Radiermesser\eraser
-Radiermessern\erasers
-Radiernadel\etching needle
-Radierung\etching
-Radierungen\etchings
-Radieschen\radish
-radikal\ultra, radical
-radikale\radically
-radikalere\more radical
-radikalisiere\radicalize
-radikalisieren\radicalize
-radikalisierend\radicalizing
-radikalisiert\radicalizes
-radikalisierte\radicalized, radicalizes, radicalized
-Radikalisierung\radicalization
-Radikalismus\radicalness, radicalism
-Radikalisten\rads
-radikalste\most radical
-Radio\radio
-Radio hören\to listen in
-Radioaktiv\radioactive
-radioaktiv\radio-active
-Radioaktive\radioactively
-radioaktiven\radioactive
-radioaktiver Grundstoff\radioelement
-radioaktivere\more radioactive
-Radioaktivität\radioactivity
-Radioaktivitäten\radioactivities
-radioaktivstem\most radioactive
-Radioansager\radio announcer
-Radioastronomie\radio astronomy
-Radiobastler\radio amateur
-Radiobiologe\radiobiologist
-Radiobiologie\radiobiology
-Radiochemie\radiochemistry
-Radiochemiker\radiochemist
-Radiodurchsage\radio announcement
-Radiofreqünz\radio frequency
-Radiofreqünzen\radio frequencies
-Radiogehäuse\receiver cabinet
-Radiogeschäft\radio shop
-Radiogramm\radiograph, radio graph
-Radiogramme\radiographs
-Radiographisch\radiographic
-Radiographische\radiographically
-Radiographischer\radiographical
-Radiohändler\radio dealer
-Radiokanal\radio channel
-Radiokompass\radiokompass
-Radiokompasse\radio compass
-Radiologe\radiologist
-Radiologie\radiology
-Radiologisch\radiological, radiologic
-Radiologische\radiologically
-radiologischer\radiological
-Radiomechaniker\radio mechanic
-Radiometrie\radiometry
-Radionachrichten\radio news
-Radionavigation\radio navigation
-Radiopeilung\radio bearing
-Radiophon\radiophone
-Radioröhre\valve, radio valve
-Radiosendung\radio transmission
-Radioskop\radioscope
-Radiosonde\radiosonde
-Radiotechniker\radio engineer
-Radiotelegramm\radio gram
-Radiotelegraphie\radiotelegraphy, radio telegraphy
-Radiotelephon\radio telephone
-Radiotelephonie\radio telephony
-Radioübertragung\radio programme
-Radiowecker\clock radio
-Radiowelle\radio wave
-Radiozeitung\radio magazine
-Radiumbehälter\radiode
-Radiumheilverfahren\radium therapy
-Radiumstrahlen\radium rays
-Radiumtherapien\radium therapies
-Radius\radius
-Radixschreibweise\radix notation
-radizieren\root extraction
-Radkappe\hub cap, hubcap
-Radkasten\wheelhouse, wheel house
-Radkästen\wheel houses, wheelhouses
-Radkörper\wheel body
-Radkörpern\wheel bodies
-Radkranz\rim
-Radkränze\rims
-Radkreuz\wheel spider
-Radkreuze\wheel spiders
-Radlaufkurve\cycloid
-Radler\bikrider
-Radmutter\wheel nut
-Radmuttern\wheel nuts
-Radnaben\hubs
-Radrennbahn\cycling track
-Radrennbahnen\cycling tracks
-Radrennen\cycle race
-Radschaufel\paddle board
-Radschlagen\turn wheels
-Radschlepper\wheeled tractor
-Radschleppern\wheeled tractors
-Radschlüssel\ratchet wrench
-Radspeiche\spoke
-Radspeichen\spokes
-Radspur\wheel track
-Radspuren\wheel tracks
-Radstand\wheel base, wheelbase
-Radstände\wheel bases, wheelbases
-Radsturz\camber
-Radstürze\cambers
-Radzahn\cog
-Radzähne\cogs
-Raffiabast\raffia
-Raffinerie\refinery
-Raffinerien\refineries
-Raffinesse\finesse
-raffiniere\refine
-raffiniert\cagey, refines
-raffinierte\refined
-raffinierter\niftier
-raffiniertste\niftiest
-rafft zusammen\snatches
-raffte zusammen\snatched
-Ragout\ragout
-ragt\towers
-ragt heraus\juts
-ragt hervor\juts
-Ragtime\ragtime
-Rahmen\husk, frames, frame, welts, welt
-Rahmenabkommen\skeleton agreement
-Rahmung\framing
-räkeln\loll
-räkelnd\lolling
-räkelt\lolls
-Rakete\skyrocket, rocket
-Raketen\rockets, skyrockets
-Raketengeschoß\guided missile
-Raketenstart\rocket assisted take off
-Raketentechnik\rocketry
-Raketenwerfer\launcher
-Ram\ram
-Ramdisk\ramdisk
-Ramdisks\ramdisks
-rammen\drive against
-Rammend\ramming
-rammende\ramming
-rammte\rammed
-Rampe\ramp
-Rampen\ramps
-Rampenlicht\limelight, footlights
-Ranch\ranch
-Rancher\rancher
-Rand\rim, brink, border, border, brim, verge, rim
-Rand..\surrounding
-randalierend\rioting, rioting
-randalierende\rioting
-Randalierer\rioter, rioters
-randalierte\rioted
-randalierten\rioted
-Randbegrenzer\margin stop, margin release
-Randbemerkung\gloss
-Randbemerkungen\glosses, marginalia
-Rändelmutter\knurled nut
-rändeln\knurl
-Ränder\borders, verges, rims, boarders, margins, brinks
-Randführungslochung\margin perforation
-Randgebiet\outskirts, borderland
-Randkerbung\marginal notch
-Randkontakt einer Platine\edgeboard contact
-Randlochkarte\border-punched card, edge-punched card
-Randproblem\marginal-problem
-Randstecker (einer Platine)\edge connector
-Randstein\kerbstone
-Randwerbung\accessory advertising
-Randwert\marginal
-Rang\rank, rank
-rang\wrestled
-Rangälteste\doyen
-Rangältesten\doyens
-Range\brat, minx, romp, tomboy
-Rangen\tomboys, romps
-Rangfolge\rule of precedence
-Rangfolgeregel\rule of precedence
-Rangierend\ranking
-rangierend\shunting
-rangierende\ranking
-Rangiermeister\yardmaster
-Rangiermeisters\yardmasters
-rangiert\shunts
-Rangierte\ranked
-rangierte\shunted
-rangierten\ranked
-Rangliste\position table
-Rangstufen\grades
-Ranke\cirrus, tendril
-Ranken\tendrils
-ränkevoll\scheming
-rannte wild weg\stampeded
-ranzig\rancidly, rancid
-Ranzigkeit\rancidity
-Ranzigkeiten\rancidness
-Rapier\rapier
-Rapiere\rapiers
-rar\rare
-Rarere\rarer
-Raritäten\curiosities
-Rarste\rarest
-rasantere\faster
-rasch\quick
-rasch anziehen\to slip on
-rasch ausziehen\to slip off, to slipp off
-rasch fahren\to speed (sped
-rascheln\fissle, rustle
-raschelnd\rustling, rustling, fissling
-raschelt\rustles, fissles, rustles
-raschelte\fissled
-raschere\quicker
-rascheste\quickest
-Rase\rage
-rasen\to rush, to rush, rave
-Rasen\turf
-rasen\dash
-Rasen\lawn, sod, lawns, turfs
-rasenbedeckt\turfily, turfy, sodded
-rasend\raving
-Rasend\raging
-rasende Kopfschmerzen\splitting headache
-rasende Schmerzen\racking pains
-Rasenstück\sod
-Raserei\furiousnis
-Rasereien\furies
-Rasierapparat\razor, safety razor, shive
-Rasierapparate\razors
-rasiere\shave
-rasieren\shave
-rasieren\to shave
-Rasieren\shave
-rasierend\shaving, shaving
-rasierende\shaving
-Rasiermesser\razor, razors
-rasiert\shaved, shaves, shaves
-rasierte\shaved, shaved, barbered
-rasierten\shaved
-rasiertes\shaves
-raspeln\rasp
-raspelnd\rasping
-raspelt\rasps
-Rasse\race
-rasseln\rattle, clash
-rasselnd\rattling, clashing
-Rasselt\rattles
-rasselt\rattles, clashes
-rasselte\clashed
-Rassen-\racial
-Rassenhaß\racial hatred
-Rassenkampf\racial conflict
-Rassenmischung\miscegenation, racial mixture
-Rassentrennung\apartheid, racial segregation
-rassig\racy
-rassiger\racier
-rassigste\raciest
-rassisch\racial
-rassische\racially
-Rassismus\racialism, racism
-Rassist\racist
-rassistisch\racialist
-rast\speeds
-Rast\rages
-rasten\to rest, speeded
-Raster\screen, graticule, raster
-raster\raster
-Rasterdrucker\mosaic printer
-Rastermuster\raster
-rastern\scan, grate, raster
-Rasterpunkt\matrix dot, screen dot
-Rasterpunktabfühlung\raster scanning
-Rasterpunktlesen\dot-scanning
-Rasterung\resolution, grating
-Rasterung {f}\screening
-Rasthaus\roadhouse
-rastlos\restless, unresting
-rastlose\restlessly
-rastlosen\restless
-Rastlosigkeit\restlessness
-Rastplatz\resting place
-Rasuren\shavings
-Rat\council, advice
-rät\advises, advises, counsels
-rät ab\dissuades
-rate\rates
-Räte\councils
-raten\to advise, advise
-Raten\rates
-raten\advise, guess
-ratend\advising, counselling, advising
-Ratenkauf\hire-purchase
-ratenweise\by instalments
-Ratenzahlung\payment by instalments
-ratete\counselled, guessed, advised
-Ratgeber\adviser, counsellor
-Ratgeberin\counselor
-Rathaus\cityhall, town hall, town-hall, guildhall
-Rathäuser\town halls, guildhalls
-Ratifikationen\ratifications
-rational\rational
-rationale Zahl\rational number
-Rationalisiere\rationalize
-rationalisieren\streamline, rationalize, rationalize
-rationalisierend\rationalizing
-Rationalisiert\rationalizes
-rationalisiert\rationalizes
-Rationalisierte\rationalized
-rationalisierten\rationalized
-rationalisiertes\rationalizes
-Rationalisierung\rationalization
-Rationalismus\rationalism
-Rationalist\rationalist
-Rationalistisch\rationalistic
-Rationalistische\rationalistically
-Rationen\rations
-Rationiere\ration
-Rationierte\rationed
-rationierten\rationed
-ratlos\perplex, helpless
-Ratlosigkeit\perplexity
-ratsam\advisable, advisable
-ratsame\advisably
-Ratsamkeit\advisability
-Ratsche\ratch
-Ratschlag\advice, counsel, advice
-Ratschläge {pl}\suggestions
-Rätsel\puzzle, riddle, enigmas, riddles, enigma, puzzle
-rätselhaft\mysterious, enigmatic, enigmaticly, enigmatically
-rätselhafte\enigmatical
-rätselhaften\puzzling
-rätselhaftes\enigmatically
-Rätselhaftigkeit\mysteriousness
-Rätsels\enigmas
-Ratsherr\councilman
-Ratsherren\councilmen
-Ratsmitglied\councillor
-Ratsmitglieds\councilor
-Ratte\rat
-Ratten\rats
-Rattenfänger\ratter
-rattern\clatter
-ratternde\clattering
-rattert\clatters
-ratterte\clattered
-Raub\robbery, predation, deprivation, rape
-rauben\rob
-raubend\robbing, raping
-Räuber\predator, bandit, robber, robbers
-Räuber spielen\to play at robbers
-Räuberei\robbery
-Räubereien\robberies
-räuberisch\predacious, predatory, piratically, predatorily
-Raubgier\rapacity, ravenousness
-Raubgierig\rapacious
-Raubgierige\rapaciously
-Raubgierigkeit\rapaciousness
-Raubmord\holdup murder
-raubt\robs, rapes
-raubte Aus\mugged
-Raubtier\carnivore
-Raubüberfall\holdup
-Raubvogel\bird of prey
-Raubvögel\birds of prey
-Raubwirtschaft\rapine
-Raubzüge {pl}\raids
-Rauch\fume, smoke, reek, smoke
-rauchen\fume, to smoke
-Rauchen\smoke
-Rauchen verboten\no smoking, smoking is forbidden
-rauchen wie ein Schlot\to smoke like a chimney
-rauchend\smoking, fuming, smoking, reeking
-Raucher\smokers, smoker
-Räucherapparat\fumigator
-Räucherapparate\fumigators
-Räucherkammer\smokehouse
-Räucherkammern\smokehouses
-Räuchern\smoking
-räuchernd\fuming
-räuchert\fumes
-räucherte\fumed
-Rauchfahne\trail of smoke
-Rauchfaß\censer
-rauchig\smokily, smoky, smoky
-rauchiger\smokier
-Rauchigkeit\smokiness
-rauchigste\smokiest
-rauchlos\smokeless
-Rauchsäule\column of smoke
-Rauchsäulen\columns of smoke
-raucht\smokes, smokes, reeks, fumes
-rauchte\smoked, smokes, fumed
-Rauchvergiftung\smoke poisoning
-Rauchvergiftungen\smoke poisonings
-Rauchwaren\tobaccos
-Rauchwolke\cloud of smoke
-Rauchwolken\clouds of smoke
-Räude\mange
-Räuden\manges
-räudig\mangily, mangy, scabiesious, mangy
-raufen\scuffle, tussle
-raufend\scuffling
-rauflustig\scrappily
-rauflustige\scrappy
-rauflustiger\scrappier
-Rauflustigkeit\scrappiness
-rauflustigste\scrappiest
-rauft\tussles, scuffles
-Rauh\raw
-rauh\rough, raucous, harsh, throaty, rough, gnarled
-rauh aber herzlich\bluff
-Rauhbein\roughneck
-Rauhbeine\roughnecks
-Rauhe\rawly
-rauhe\inclemently
-Rauhe\raucously
-rauhe\harshly
-Rauheit\roughness, abruptness, inclemency, rawness
-Rauheiten\abruptnesses
-rauher\rougher, scragglier, hoarser
-Rauher\rawer
-rauher\harsher
-rauhere\rougher
-Rauhfutter\roughage
-Rauhheit\bristliness, scragginess, acerbity
-Rauhheiten\scraggliness
-Rauhigkeit\throatiness
-Rauhreif\hoarfrost, hoar frost
-rauhste\hoarsest, roughest, scraggliest, harshest
-Rauhste\rawest
-rauhsten\roughest
-rauht auf\roughs
-rauhte auf\roughens, roughed
-Raum\room, cubically, room
-Raumangst\claustrophobia
-Räume\rooms, rooms
-räumen\evacuate
-räumend\evacuating, vacating
-Raumfahrer\spacemen, spaceman
-Raumfahrerin\spacewoman
-Raumfahrerinnen\spacewomen
-Raumfahrt\space, astronautics
-Raumfahrzeug\spacecraft
-Raumflug\spaceflight
-Raumgeräuschpegel\ambient noise level, room noise
-Raumkelle\skimmer
-Raumkellen\skimmers
-Raumladung\space charge
-räumlich\spacial, spatial, through
-räumlich durch\thru
-räumliche\spatially
-räumliche Struktur\topology
-räumlichen\spatial
-Raummangel\lack of space
-Raumpflegerin\charwoman
-Raumschiff\space ship, spaceship
-räumt\evacuates, vacates
-räumt auf\tidies
-räumt ein\concedes
-räumte\vacated
-räumte auf\tidied
-Raumtemperatur\room temperature, ambient temperature
-Raumtransport\aerospace transportation
-Räumungen\removals
-Räumungsbefehl\eviction notice
-raunend\murmuring
-Raupe\caterpillar, grub, inchworm
-Raupen\grubs, larval, caterpillars
-raupenähnliche Schnur\chenille
-Raupenfahrzeug\crawler type vehicle
-Raupenfahrzeuge\crawler type vehicles
-Raupentrieb\caterpillar drive
-Rausch\intoxication, inebriation
-Rauschabstand\signal-to-noise ratio
-Rauschen\noise
-rauschen\sough
-rauschend\soughing
-Rauschgift\drug, narcotic drug
-Rauschgiftsucht\drug addiction
-rauscht\soughs
-rauschte\soughed
-Raute\rhombus, rhomb
-Rauten\rhombuses, lozenges
-rautenförmig\rhombical, rhombic
-Rautenzeichen\hash
-Rautezeichen\lozenge
-Ravioli\ravioli
-Razzia\crackdown
-READONLY\readonly
-Reagenzglas\test tube
-Reagenzgläser\test tubes
-Reagiere\react
-reagieren\react, respond, react
-reagierend\reacting
-Reagierend\reacting
-reagierende\reacting
-reagiert\reacts
-Reagiert\reacts
-reagiert ab\abreacts
-reagiert zu heftig\overreacts
-reagierte\reacted
-Reagierte\reacted
-reagierte zu heftig\overreacted
-reagierten\reacts, reacted
-Reaktanz\reactance
-Reaktion\reaction, reaction
-Reaktion {f}\response
-Reaktionär\reactionist, reactionary
-Reaktionäre\reactionists, reactionaries
-reaktionärere\more reactionary
-reaktionärste\most reactionary
-Reaktionen\reactions
-Reaktionsfähigkeit\reactivity
-Reaktionsfähigkeiten\reactivities
-Reaktive\reactively
-reaktivieren\reactivate
-Reaktivierend\reactivating
-Reaktiviert\reactivates
-reaktiviert\reactivated
-Reaktivität\reactivation
-Reaktivitäten\reactiveness
-Reaktor\reactor
-reales Gerät\physical device
-realisieren\to realise, implement
-Realisiert\realizes
-Realisierung\implementation
-Realismus\realism
-Realist\realist
-Realisten\realists
-Realistisch\realistic
-realistisch\realisticly, realistic
-Realistische\realistically
-realistischen\realistic
-realistischere\more realistic
-realistischste\most realistic
-Realitäten\realities
-Reallohn\real wage
-Reallohnsumme\aggregate real wage
-Realspeicher\real memory
-reassembliert\reasembled
-Rebe\vine
-Rebell\insurgent, rebel, rebel
-Rebellen\rebels
-rebelliere\revolt
-rebellierend\rebelling, rebelling
-rebelliert\revolts
-rebellierte\rebelled, rebelled
-Rebellion\rebellion
-rebellisch\rebelliously, mutinous
-Reben\vines
-Rebhuhn\partridge
-Rebhühner\partridges
-receive-only\nur zum Empfang
-Rechen\rake
-Rechenart\arithmetic, calculus
-Rechenaufgabe\arithmetical problem
-Rechenbefehl\arithmetic instruction
-rechenbetont\computational
-rechenbetontes\computationally
-Rechenbrett\abacus
-Rechend\raking
-Rechendezimalpunkt\assumed decimal point
-Rechenfehler\arithmetical error
-Rechenmaschine\calculator, calculating machine
-Rechenoperation\arithmetic operation
-Rechenregel {f}\algorithm
-Rechenregister\arithmetic register
-Rechenschaft ablegen über\to account for, to give an account of
-Rechenschaftsbericht\statement of accounts
-Rechenschaftsberichte\statements of accounts
-Rechenschieber\atari, sliding rule
-Rechentabellen\ready reckoner
-Rechenvorgang\arithmetic procedure
-Rechenvorschrift\calculation specification
-Rechenwerk\arithmetic element, arithmetic unit
-Rechenwerk (ALU)\arithmetic-logic-unit
-Rechenzeichen\arithmetic operator
-Rechenzeitverteiler\dispatcher
-Rechenzentrum\data processing center, computer center
-Rechenzinsfuß\assumed rate of interest
-Recherche\recherche
-recherchieren\recherche
-rechnen\arithmetic, reckon, compute, comput, calkulate
-Rechnen\calculating
-Rechnen Sie nicht mit mir!\You can count me out!
-rechnend\ciphering, Computing, reckoning
-Rechner\reckoner, calculators, data processor, reckoners
-Rechner (Taschenformat)\calculator
-rechnerabhängig\on-line
-rechnerabhängiges Gerät\one-line peripheral device
-Rechnercode\actual code
-rechnererzeugter Ablaufplan\automated logic diagram
-Rechnerfamilie\family
-rechnerischer Gewinn\accounting profit
-rechnerunabhängig\independent, off-line
-rechnerunabhängiges Gerät\off-line peripheral device
-rechnerunterstützt\computer-aided
-rechnet\reckons, ciphers
-rechnet falsch\miscalculates
-rechnet wieder\recomputes
-rechnete\ciphered
-rechnete wieder\recomputed
-Rechnung\reckoning, bill, invoice, calculus
-Rechnungabschlüsse\closings of accounts
-Rechnungabschlüssen\closing of accounts
-Rechnungen\computations, bills, calculuses
-Rechnungsabgrenzung\accrual and deferral
-Rechnungsabrechnungsposten\accrued item
-Rechnungsanschrift\address for account
-Rechnungsbetrag\amount invoiced
-Rechnungsführung\accountancy
-Rechnungsführungen\accountancies
-Rechnungsjahr\accounting year
-Rechnungsprüfer\auditors, comptroller, auditors
-Rechnungsprüfung\auditing, accounting control
-Rechnungsüberschuß\accounting surplus
-Rechnungswesen\accountancy
-Recht geltend machen\assert a right
-recht genießen\savor
-recht haben\to be right, to be justified
-Recht und Ordnung\law and order
-recht viel\ever so much
-recht/ganz/ziemlich\quite
-Rechte\rights
-Rechte {pl}\rights
-Rechteck\rectangle, oblong
-Rechtecke\rectangles, oblongs
-rechteckig\quadrate, oblong, rectangular, oblong
-rechteckige\rectangularly
-Rechteckigkeit\squareness
-Rechteckimpuls\square pulse
-Rechteckwelle (Bitimpulsfolge)\square wave
-rechterhand\righthand
-rechtfertigen\vindicate, to justify
-rechtfertigend\justifying, justifying, vindicatory
-rechtfertigende\justifying
-rechtfertigt\justifies, justifies
-rechtfertigten\justifies
-Rechtfertigung\vindication, apology, vindication
-Rechtfertigungen\justifications, vindications
-Rechtgläubigkeit\orthodoxy
-Rechthaberei\cantankerousness, dogmatism, bossiness
-rechthabereien\dogmatisms
-Rechthabereien\cantankerousnesses
-rechthaberisch\bossily, dogmatic
-rechthaberische\bossy
-rechtlich\legal
-Rechtlichkeiten\legalities
-rechtlinig\rectilinear
-rechtlinige\rectilinearly
-Rechtlosigkeit\lawlessness
-rechtmäßig\lawful, legitimate, rightful, legal, allowable
-rechtmässige\rightfully, lawfully
-Rechtmäßigkeit\warrantableness, lawfulness, rightfulness
-rechts\right, right, on the right, unten downright
-rechts unten\downright
-Rechtsangelegenheit\legal matter
-Rechtsanspruch\legal claim
-Rechtsanwalt\attorney at law, barrister
-Rechtsanwalt {m}\lawyer
-Rechtsanwälte\attorneys, barristers
-Rechtsanwendungen\application of law
-Rechtsauffassung\legal conception
-Rechtsausschließung\foreclosure
-Rechtsausschließungen\foreclosures
-Rechtsbeistand\barrister at law
-Rechtsbelehrung\legal instructions
-Rechtsberater\legal adviser
-Rechtsberater {m}\lawyer
-Rechtsbeugung\perversion of justice
-Rechtsbrecher\lawbreaker
-Rechtsbruch\breach of law
-Rechtsbrüche\breaches of law
-rechtschaffen\righteous, righteously
-rechtschaffene\righteous
-Rechtschaffenheit\righteousness
-Rechtschreibhilfe\spell aid
-Rechtschreibprüfung\spell verification
-Rechtschreibung\orthography
-Rechtsdrehung\clockwise rotation
-Rechtseinwand\demurrer
-Rechtsempfinden\sense of justice
-Rechtsfall\law case
-Rechtsfindung\finding of justice
-Rechtsfrage\question of law
-Rechtsfragen\questions of law
-Rechtsgelehrte\jurist
-rechtsgerichtet\rightist
-Rechtsgesamtheit\aggregate of rights
-Rechtsgeschäft\act in the law
-rechtsgestaltender Gesetzesakt\act of law
-Rechtsgrundlage\legal basis
-Rechtsgrundlagen\legal bases
-Rechtsgrundsatz\principle of law
-Rechtsgültigkeit\authenticity
-Rechtsgutachten\legal opinion
-Rechtshänder\right hander
-rechtshändig\right handed
-rechtshändigen\right handed
-Rechtshändigkeit\dexterity
-Rechtshandlung\legal act
-rechtsherum\to the right
-Rechtshilfe\legal assistance
-Rechtsirrtum\mistake in law
-Rechtskraft\legal effect
-rechtskundig\legally trained
-Rechtskurve\right hand bend
-Rechtslage\legal position
-Rechtsmangel\defect of title
-Rechtsmängel\defects of title
-Rechtsmißbrauch\abuse of right
-Rechtsmittel...\appellate
-Rechtsmittelinstanz\appellate court
-Rechtsmittelverfahren\appeal procedure
-Rechtsnorm\legal norm
-Rechtsordnung\legal order
-Rechtspartei\right wing party
-Rechtsparteien\right wing parties
-Rechtspflege\judicature
-Rechtsprechung\jurisdiction, jurisdiction
-rechtsradikal\right wing extremist
-Rechtsradikalismus\right wing radicalism
-Rechtsschutz\legal protection
-rechtsseitig\dexter
-Rechtssprache\legal terminology
-Rechtssprechung\judicature
-Rechtsspruch\legal decision
-Rechtsstaat\constitutional state
-Rechtsstellung\legal status
-Rechtsstreit\law suit, litigation
-Rechtsunfähigkeit\legal incapacity
-Rechtsunwirksamkeit\legal ineffectiveness
-rechtsverbindlich\legally binding
-rechtsverdrehend\pettifogging
-Rechtsverfahren\legal procedure
-Rechtsverkehr\right hand traffic
-Rechtsverletzung\infringement
-Rechtsweg\legal process
-rechtswidrig\unlawfully
-Rechtswidrigkeiten\illegalities
-Rechtswidrigsten\most illegal
-rechtwinklig\right-angled, right angled, orthographical
-rechtwinkligen\right angled
-rechtzeitig\in time, timely, in due time, timely, opportune
-rechtzeitiger\timelier
-Rechtzeitigkeit\seasonableness
-rechtzeitigste\timeliest
-recken\elongate
-Recyclingpapier\rag-paper
-Redaktion\editorial office
-redaktionell\editorially
-Redaktionen\editorial offices
-redaktionsschluß\press date
-Rede\oration, monologue, speech
-Rede abschließen\perorate
-Rede abschliessend\perorating
-Rede halten\orate, discourse
-Rede haltend\orating, discoursing
-rede nicht so laut\don't talk so loud
-redefiniert\redefines
-redefinierte\redefined
-Redefreiheit\freedom of speech
-redegewandt\eloquent
-redegewandtere\more eloquent
-redegewandteste\most eloquent
-Redegewandtheit\volubility
-Redegewandtheiten\volubilities
-Redekunst\oratory, rhetoric
-Redekünste\elocutions, rhetorics
-reden\to speak
-Reden\monologues, orations, sayings
-reden\talk
-Reden\speeches
-reden\talk, speak, discourse
-redend\speaking
-Redensart\phrase, idiom
-Redensarten\phrases
-redeschluß\peroration
-redest\speak
-redet\speaks, discourses
-redet geschwollen\rants
-redet herum\quibbles
-redet Kauderwelsch\gibbers
-redet oberflächlich\smatters
-redet töricht\footles
-redet zweideutig\equivocates
-redete\talked
-redete herum\quibbled
-redete oberflächlich\smattered
-redete zweideutig\equivocated
-Redewendung\figure of speech, locution
-Redigieren {n}\revision
-Redlichkeit\probity, loyalness
-Redner\orators, speaker, discourser, orator
-Rednerbühne\rostrum
-Rednerei\rhetoricalness
-Rednereien\rhetoricalnesses
-rednerisch\oratorical
-rednerische\oratorically
-Rednerpult\lectern
-redselig\talkative
-redselige\talkatively
-Redundanz\redundancy
-reduzierbar\reducible
-reduzierbare\reducibly
-reduzieren\to reduce, reduce
-Reduzierstück\restricted fitting
-Reed\reed
-Reeder\shipowner
-Reeders\shipowners
-reexportierte\reexported
-Refektorien\refectories
-Referate\lectures
-Referenzen\references
-reflektieren\reflect
-reflektierend\reflective, reflecting, reflective, reflectively
-reflektiert\reflective, reflects, reflected, rejected
-Reflektion\reflectance, reflection
-Reflektionsgrad\reflectance
-Reflektor\reflector
-Reflex\reflex
-Reflexbewegung\reflex movement
-Reflexe\reflexes
-Reflexen\reflexes
-Reflexion\reflection
-Reflexionen\reflections
-reflexiv\reflexive, reflexively
-Reform\reform, reformation
-Reformen\reformations
-Reformer\reformers
-reformierend\reforming
-reformiert\reforms
-reformierte\reformed
-Reformierte\reformist
-Regal\shelf
-rege\astir
-Regel\rule, rule, norm, norma
-Regelabweichung\control deviation
-regelmäßig\regular, regular
-Regelmäßigkeit\orderliness, regularity
-Regelmäßigkeiten\regularities
-regeln\regularize
-Regeln\precepts
-Regeln\rules
-regeln\regulate
-regelnd\ruling, regulativ, regulating, regulating
-regelnden\regularizing
-regelnder\regulating
-regelst\regulate
-Regelstrecke\controlled system
-Regelsystem\control system
-regelt\regularizes, regulates, manages
-regelte\regularized
-regelten\regulated
-Regelung\automatic control
-Regelung {f}\regulation
-Regelungstechnik\cybernetics
-Regelwiderstand\rheostat
-regelwidrig\anomalous, anomalously
-Regelwidrigkeit\irregularity
-Regelwidrigkeiten\irregularities
-Regen\rain
-Regenbogen\rainbows
-regenbogen\rainbow
-Regendicht\rain proof
-regenerativ\regenerative
-Regenerator\regenerator
-regenerieren\reshape, recycle, regenerate
-regenerierend\regenerative
-regeneriernd\regenerating
-regeneriert\regenerates
-regenerierte\regenerated
-regenerierten\regenerated
-regeneriertes\regenerates
-Regenerierung\recycling, regeneration
-Regenguß\heavy shower, downpour, drench
-Regengüsse\downpours, heavy showers, drenches
-Regenkleidung\rainwear
-regenlos\rainless
-Regenmacher\rainmaker
-Regenmantel\raincoat, mackintosh
-Regenmäntel\raincoats, mackintoshs
-Regenmesser\pluviometers, pluviometer
-Regenneigung\raininess
-Regennmäntel\raincoats
-Regenschauer\rainstorm, shower
-Regenschirm\umbrella, umbrella
-Regenschirme\umbrellas
-regenschirmförmig\umbraculiform
-Regentag\rainy day
-Regenten\regents
-Regentropfen\raindrop
-Regentschaft\regency
-Regenumhang\poncho
-Regenwasser\rainwater
-Regenwolke\rain cloud
-Regenwurm\earthworm
-Regenzeit\rainy season
-regierbar\governable
-regiere\reign
-regieren\reign, reign, govern, to govern
-regierend\governing, reigning, reigning, regnant
-regierende\reigning
-regiert\governs, reigns, reigns
-regiert schlecht\misrules, misgoverns
-regierte\reigned, governed, reigned
-regierte schlecht\misruled, misgoverned
-regierten\reigned, reigns
-Regierung\government, government
-Regierungen\governments
-Regierungsantritt\accession to power
-Regierungsapparat\governmental machinery
-Regierungsbeamte\government official
-Regierungsbeamter\government official
-Regierungsform\regime
-Regierungsformen\regimes
-Regierungsgewalt\governmental power
-Regierungsstellen\governmental authorities
-Regimente\regiments
-Regiments\regimental
-Region\region
-regional\regionally
-regionale Tarifverhandlungen\area wide bargaining
-Regionen\regions
-Regisseur\director, stage director
-Register\registry, registers, register
-Registern\registries
-Registrationen\registrations
-Registriereinrichtung\logger
-registrieren\register
-Registrierkasse\cash register
-registriert\registered
-Registrierung\registration, registering
-Regler\governor, governor, stabilizer, regulator
-regnen\to rain, rain
-regnend\showering
-Regnend\raining
-regnerisch\rainy, showery
-Regnerisch\rainy, rainily
-regnerisch\pluvial, pluvious
-Regnerischer\rainier
-regnet\raining
-Regnet\rains
-regnet\rains
-regnete\rained, rains
-Regreß\recourse
-regt an\animates, incites, stimulates, motivates
-regt auf\discomposes
-regte an\innervated, vivified
-regte auf\discomposed
-regulär\regularly, across the counter
-Regulator\governor, modulator
-regulierbar\controlable
-regulierbare\controllable
-regulieren\regulate
-regulierend\modulating, modulatory
-Regulierer\regulator
-reguliert\modulates, regimented
-regulierte\modulated
-Regulierung\adjustment of average
-Regulierung {f}\modulation
-Regulierungen\Regulations
-regungslos\unmoving
-Reh\deer
-reh\roe deer
-Reh\roe
-rehabilitiere\rehabilitate
-rehabilitierend\rehabilitating
-rehabilitiert\rehabilitates
-rehabilitierte\rehabilitated
-Rehabilitierung\rehabilitation
-Rehbock\roebuck
-Rehposten\buckshot
-Reibeisen\grater
-Reibelaut\spirant
-Reiben\rubbing
-reiben\chafe, rub, rub, to rub, grind
-reiben (an)\to rub (against)
-reibend\grinding, chafing, rubbing
-Reiblaut\fricative
-Reibmahle\reamer
-reibt\grates, grinds, rubs, chafes
-reibt ab\abrades
-Reibung\inharmoniousness, friction
-Reibungen\frictions
-Reibungsfläche\friction surface
-Reibungskraft\friction force
-Reibungsleistung\friction power
-reibungslos\frictionless
-Reibungswiderstand\frictional resistance
-Reibungswinkel\friction angle
-reich\prolific
-Reich\empire
-reich\affluently, wealthy, rich, wealthy
-Reich\realm
-reich\affluent, rich, wealthily, reach
-reiche\rich, proliferative
-reichen Sie mir das Brot\please pass the bread
-reichend\handing, reaching
-reicher\prolifically, richer, wealthier
-reichere\richer
-reichert an\enriches
-reichhaltig\comprehensive, rich
-Reichhaltigkeiten\richness
-reichhaltigste\richest
-reichlich\plenteous, substantial, fatly, ample, abundant
-reichlich Lob spenden\to be ungrudging in
-reichlich versehen\replete
-reichlich vorhanden\abounding
-reichliche\plentiful, copiously, unsparingly, plenteously
-reichlicher\ampler
-Reichlichkeit\plentifulness
-reichlichste\amplest
-reichste\wealthiest, richest
-reicht\reaches
-reicht aus\suffices
-reicht weiter\outreaches
-reichte\ranged, handed
-reichte aus\sufficed
-reichte weiter\outreached
-Reichtum\luxuriancy, opulence, wealthiness, wealth, wealth
-Reichtümer\riches, wealthinesses, richnesses, wealths
-Reichtümern\wealths
-reif\mellowly, ripe, seasoned, maturely
-reif\mature
-Reif\hoarfrost
-reif zum Verschrotten\fit only for a knackers's yard
-reife\ripely
-Reife\maturity, ripeness
-Reifen\hoop, tyre
-reifen\ripen
-Reifen\hoops, band
-reifend\ripening, maturing
-reifende\ripening
-Reifenpanne\blowout
-reifer\mellower
-reifere\more mature
-reifes\maturely
-reiflich\careful
-reiflichere\more careful
-reiflichste\most careful
-reifst\ripen
-reifste\mellowest, most mature
-reift\ripens, matures
-reifte\ripens, ripened
-Reifung\maturation
-Reihe\row, tier, file, rank, series, line-up, row, bank
-Reihe (math.)\progression
-Reihen\tiers, rows, queue, rows, arrays
-Reihen..\in-line
-reihend\ranking
-Reihenfolge {f}\sequence
-Reihenhaus\terrace house
-Reihenhäuser\terrace houses
-Reihenmotor\in-line engine
-Reihenschaltung\series connection
-reihenweise\in series, serials
-Reiher\heron, herons
-Reiherfeder\egret
-Reiherfedern\egrets
-reiht\ranks
-reihte ein\tiered
-Reim\rhyme, rhyme, rime
-Reime\rimes
-reimend\rhyming
-reimende\rhyming
-reimlos\unrhymed
-Reims\rhyme
-reimt sich\rhymes
-reimte\rhymed
-rein\sheer, chaste, undefiled, chastely, sheerly, pure
-reine\uncorrupted
-reine Mathematik\abstract mathematics
-reinen Tisch machen mit\to make a clean sweep of
-reiner Binärcode\natural binary code
-reinere\purer
-Reinerlös\net receipts
-Reinertrag\net yield
-Reinfall\pratfall, flop
-Reinfälle\let downs
-reingelegt\browned
-Reingewinn\net profit
-Reinheit\immaculateness, pureness, purity, chasteness
-Reinheiten\purities
-reinigen\clear, purify, purge, cleaning, cleanse, defecate
-reinigend\purificatory, cleansing, purging, defecating
-Reiniger\purifier, chasteners, chastener
-reinigt\purifies, defecates, cleans, scavenges, scours
-reinigte\cleansed, defecated, purified, scavenged
-reinigten\cleanses
-Reinigung\chores, purgation
-Reinigungsmittel\cleanser, cleaning agent, detergent
-Reinigungsmitteln\detergents
-Reinigunsmittel\cathartics
-Reinkarnation\reincarnation
-reinkarnieren\reincarnate
-reinkarnierend\reincarnating
-reinkarniert\reincarnates
-reinkarnierte\reincarnated
-Reinkultur\pure culture
-reinlegen\spoof
-reinlegend\spoofing
-reinlich\cleanly, neatly
-reinlicher\neater
-reinlichere\more cleanly
-Reinlichkeit\neatness, cleanliness
-reinlichste\most cleanly, neatest
-reinrassig\purebred, pedigreed
-Reinschrift\fair copy
-Reinschriften\fair copies
-reinste\purest, cleanest
-Reis\rice
-Reise\trip, journey, travel, voyage
-Reise-\traveler, travelller
-Reisebekanntschaft\traveling acquaintance
-Reisebekanntschaften\traveling acquaintances
-Reisebericht\travelogue
-Reiseberichte\travelogues
-Reisebüro\travel agency, travel agencies
-Reisebüros\travel agencies
-Reisebus\coach, coach
-Reisedecke\lab robe
-Reiseführer\guidebook
-Reiseführern\guide books
-Reisegepäck\baggage, baggage
-Reisegesellschaft\tourist party
-Reisegesellschaften\tourist parties
-Reisekosten\travel expenses
-Reiseleiter\tourist guide
-Reiseleitern\tourist guides
-Reiselust\wanderlust
-reiselustig\fond of traveling
-reisen\to travel, travel
-Reisen\travels, voyages
-reisend\voyaging, wayfaring, traveling, travelling
-Reisende\travellers, traveller, wayfarer, travelers
-reisenden\travellers
-Reisenden\wayfarers, travellers, voyagers
-Reisender\traveler, traveller
-Reisepaß\passport
-Reisetagebuch\itinerary
-Reisetagebücher\itineraries
-Reisetasche\valise, carpetbag, travelling bag
-Reisetaschen\travelling bags, valises, carpetbags
-Reiseverkehr\tourist traffic
-Reisezeit\tourist season
-Reisezeiten\tourist seasons
-Reisgericht\pilaff
-Reisigbündel\faggot
-Reisigbündeln\fagots
-Reisigbündels\faggots
-Reißbrett\drawing table
-reißen\wrench, rend, rip
-reißen Sie sich zusammen!\Pull yourself together!
-reißend\rapid
-reißend\wrenching
-reißend\ripping
-Reißer\thrillers, thriller
-reißnadel\scriber
-Reissnagel\thumbtack
-Reißnägel\thumbtacks
-reißt\wrenches, tears, rips
-reißt an sich\monopolizes
-reißt hin\ravishes
-reißt los\unsnaps
-reißt nieder\razes
-reißte\tore
-reißverschluß\zipper
-reißverschluß aufmachen\unzip
-reißverschluß aufmachend\unzipping
-Reißverschlüsse\zip fasteners, zippers
-Reißzwecke\pushpin, drawing pin, thumbtack
-reist\travels
-reist ab\departs
-reiste\voyaged, traveled, journeyed
-reisten\traveled
-Reiszwecke\thumbtacks
-Reitbahn\hippodrome
-reiten\bestride, ride
-reitend\bestriding, riding
-reitend auf\astraddle
-Reiter\equestrian, cavalier, horseman, riders, trooper
-Reiterei\cavalry
-Reitereien\cavalries
-Reiterin\horsewoman
-Reiterinnen\horsewomen
-Reitern\troopers, riders
-reitet\bestrides
-Reithosen\jodhpurs, breeches
-Reitkunst\horsemanship
-Reitpferd\riding horse
-Reitstiefel\jackboots
-Reiz\charm, attractiveness, alluringness, charmingness
-reizbar\irascibly, excitable, bilious, waspish, irritably
-reizbare\waspishly
-reizbarer\excitablier
-Reizbarkeit\fractiousness, irritability, waspishness
-Reizbarkeiten\irritabilities, irritableness
-Reize\charmingnesses, charms
-reizen\tease, pique, to irritate, bid
-reizend\delightful, charmingly, teasing, provoking
-reizlos\charmless, uncomely, graceless, unlovely
-reizlose\gracelessly
-reizloser\uncomelier, unattractivier, unattarctivier
-reizlosere\more charmless
-reizloseste\most charmless, uncomeliest
-Reizlosigkeit\gracelessness
-Reizmittel\irritants
-reizt\piques, provokes, excites, teases
-reizte\piqued
-Reizung\irritation
-Reizungen\irritations
-reizvoll\attractive
-reizvoll sein\to be of interest
-reizvolle\zestfully
-Rekapitulation\recapitulation
-rekapituliere\recapitulate
-rekapitulieren\recapitulate
-rekapitulierend\recapitulating
-rekapitulierende\recapitulating
-rekapituliert\recapitulates
-rekapitulierte\recapitulated
-rekapitulierten\recapitulated
-rekapituliertes\recapitulates
-rekeln\loll
-rekelnd\lolling
-rekelt\lolls
-rekelte\lolled
-Rekenschirm\umbrella
-Reklamation\complain
-Reklame\billing
-Reklame fördernd\promotional
-Reklamefläche\advertising space
-Reklameschönheit\glamour-girl
-reklamieren\to reclaim
-reklamierend\protesting, complaining
-reklamiert\complains, protests
-reklamierte\protested, complained
-rekognosziere\reconnoitre
-rekognoszieren\reconnoitre
-rekognoszierend\reconnoitring, reconnoitring
-rekognosziert\reconnoitres, reconnoitres
-rekognoszierte\reconnoitred, reconnoitred
-rekognoszierung\reconnaissance
-Rekombination\recombination
-Rekombinationsgeschwindigkeit\recombination velocity
-Rekomplement\recomplement
-rekomplementieren\recomplement
-Rekomplementierung\recomplementing
-rekonfigurieren\reconfigure
-rekonfiguriert\reconfigured
-rekonstruiere\reconstruct
-rekonstruieren\reconstruct, reconstruct
-rekonstruiert\reconstructed, reconstructs
-rekonstruierte\reconstructs, reconstructed
-rekonstruierten\reconstructed
-Rekonvaleszenz\convalescence
-Rekordhalter\record holder
-Rekordhöhe\all time high
-Rekordzeit\record time
-Rekrut\inductee, recruit
-Rekruten\recruits, inductees
-rekrutieren\recruit
-rekrutierend\recruiting
-rekrutierende\recruiting
-rekrutierte\recruited
-rekrutierten\recruited
-rektal\rectal
-rektale\rectally
-Rektor\headmaster
-Rektorat\rectorate
-Rektoren\headmasters
-Rekursion\recursion
-rekursiv\recursive
-Relais\relay
-Relation\relational
-relationales Datenbanksystem\relational databank system
-relativ\relative, relatively
-relativ zu\based
-relative Adresse\displacement, asterisk address
-relative Adressierung\relative addressing
-relativer\realive
-relativere\more relative
-Relativierung\relativization
-Relativität\relativity, relativeness
-Relativitäten\relativities
-relativste\most relative
-relegieren\rusticate
-relegierend\rusticating
-relegiert\rusticates
-relegierte\relegated, rusticated
-Relevanz (Bedeutung)\pertinence
-Relief {n}\relief
-Reliefarbeit\embossment
-Reliefarbeiten\embossments
-Religion\religion
-Religionen\faiths
-Religionsfreiheit\religious liberty
-Religionsfreiheiten\religious liberties
-religiös\religious, religious
-religiöse\religiously
-Religiosität\religiousness
-Religon\religion
-relokatierender\relocating
-remanent\remanent
-Remanenz\remanence
-rempelt an\jostles
-rempelte an\jostled
-Rendezvous\rendezvous
-Rendite nach steuern\after tax yield
-Renn-\racing
-Rennbahn\race course, racecourse, racetrack
-rennen\race
-Rennen\race
-rennen\to run
-Renner\courser, racer
-Rennpferd\race horse
-Rennsport\racing
-rennt wild weg\stampedes
-renoviere\renovate
-renovieren\upholster, renovate, redecorate
-renovierend\redecorating, upholstering, renovating
-renovierende\renovating
-renoviert\redecorates, renovates, upholsters
-renovierte\renovated, upholstered, redecorated
-renovierten\renovated
-renoviertes\renovates
-Renovierung\renovation, redecoration
-rentabel\profitably
-Rentabilität\profitability
-Rentabilitäten\profitabilities
-Rente\annuity
-Rentenanleihe\annuity bond
-Rentenaufwand\annuity cost
-Rentenempfänger\annuitant
-Rentenendwert\amount of annuity, accumulation of annuity
-Rentenfolge\annuity series
-Rentenfonds\annuity fund
-Rentengeschäft\annuity business
-Rentenrate\annuity payment, annual rent of annuity
-Rentenreihe\annuity series
-Rentenversicherung\pension insurance fund, annuity insurance
-Rentenvertrag\annuity agreement
-Rentner\old age pensioner, pensioner
-Reorganisation\rearrangement, readjustment, reorganization
-reorganisiere\reorganize
-reorganisieren\rearrange, reorganize
-reorganisierend\reorganizing
-reorganisiert\reorganizes, reorganized
-reorganisierte\reorganized
-reorganisierten\reorganized
-reorganisiertes\reorganizes
-reparaturbedürftig\in need of repair
-reparierbar\fixable, retrievable, reperable
-reparieren\to repair, mend, patch, repair
-reparierend\mending
-repariert\mends, repaires
-reparierte\mended
-Reperatur\reperation
-reperaturbedürftig\in need of repair
-Reperaturwerkstatt\repair shop
-Reperaturwerkstätte\repair-shop
-Reportagen\reportages
-Repräsentant\ambassador
-repräsentativ\representative
-Repräsentativbefragung {f}\sampling
-repräsentative Stichprobe\adequate sample, average sample
-repräsentativer Charakter\representativeness
-repräsentieren\represents
-repräsentierend\representing
-repräsentiert\represented
-repräsentierte\represented
-Repressalie\reprisal
-Repressalien\reprisals
-repressiv\repressive, repressively
-repressivere\more repressive
-repressivste\most repressive
-Reproduktion\reproduction
-Reproduktionen\reproductions
-reproduzierbar\reproducible
-Reproduzierbarkeit\reproducibility, repeatability
-reproduzieren\reproduces
-reproduzierend\reproducing
-reproduziert\reproduces
-reprogrammierbares\reprogrammable
-Reptil\reptile, reptil
-Reptile\reptils
-Reptilien\reptiles
-reptilisch\reptilian
-Republik\republic
-republikanisch\republican
-requirieren\commandeer
-requirierend\commandeering
-requiriert\commandeers
-requirierte\commandeered
-Requisit\requisite
-Requisiten\requisites
-Resektion\resection
-Reservat\reservation
-Reservate\reservations
-Reserve\reserve, spare
-Reservedatenträger\spill volume
-Reserven\reserves
-Reserverechner\backup computer, standby computer
-Reservetank\reserve tank
-reservieren\reserve, reserve, allocate, dedicate, to reserve
-reservierend\reserving
-reserviert\offish, standoffishly, reservedly, standoffish
-reservierte\offishly, reserved
-reservierter Liegeplatz\appropriated berth, accommodation berth
-Reservierung\reservation, booking
-Reservierungen\reservations
-Reservist\reserving, reservist
-resident\non-pageable, resident
-residentes Kommando\resident command
-Residenz\residence, residency
-Residenzeinheit\residence device
-Resignation\resignation
-resignieren\resign
-resigniert\resigns
-resonanz\resonant
-Resonanz\syntony, resonance
-Resonanzen\resonances
-Resonator\resonator
-resorbieren\resorb
-Resorbieren\reabsorb
-Resorbierend\reabsorbing
-resorbiert\reabsorbing, reabsorbs
-Resorbierte\reabsorbed
-Resorption\reabsorption
-respektierend\respecting
-respektiert\respects, respects
-respektierte\respects
-respektlos\unfilial, unfilially, irreverent, unrespectful
-respektlose\irreverently, disrespectfully, unrespectfully
-respektlosere\more irreverent
-respektloseste\most irreverent
-Respektlosigkeit\disrespect, irreverence
-Respektpersonen\elders and betters
-respektwidrig\disrespectful
-Ressort {n}\department
-Rest\remain
-rest\rest
-Rest\residue, remnant, tail
-rest\remainder
-Rest\residual, relic, rest, reminder, carryover
-Rest/verbleiben\remain
-Restaurant\restaurant
-restauriert\restores
-Restaurierung\restoration
-Restbestand\remainder
-Restbestands\remainder
-Restbetrag\residue
-Restbeträge\residues
-Restbuchwert\amortized cost
-Reste\leavings, pickings, splits, remains, residuals
-restlich\residuary, residual, remaining
-Restposten der Zahlungsbilanz\accommodating items
-Reststrom\cutoff current
-Restwert\residual value
-Resultante\resultant
-Resultat\consequence, result
-Resultattaste\equals key
-resultierend\resulting, resultant
-resultiert\results
-resultiertem\resulted
-resümierend\summing
-resümiert\sums
-resümierte\summed
-Resynchronisierung\resync
-RET\ret
-Rethorik\oratory
-retour\back
-retournierend\returning
-retourniert\returns
-retournierte\returned
-Retraktor\retractor
-retten\to make the best of a bad job, to save, receive
-rettend\salvaging, salving, rescuing, bailing
-rettenswert\salvageable
-Retter\saviors, savior, saviour, saviour, savers
-Retters\saviour
-rettet\salves, salvages, retrieves, rescues, bails
-rettete\bailed, rescued, salvaged
-Rettich\radish, radish
-Rettiche\radishes, radishs
-Rettung\rescue, rescue, retrieval
-Rettungen\salvations
-Rettungsboot\lifeboat
-Rettungsboote\lifeboats
-Rettungsgurt\lifebelt
-Rettungsleine\lifeline
-Rettungsmannschaft\rescue party
-Rettungsmannschaften\rescue parties
-Rettungsring\life belt
-Rettungsversuch\attempted rescue
-Return\cr
-retuschiere\retouch
-retuschieren\retouch
-retuschierend\retouching
-retuschiert\retouches
-retuschierte\retouched
-retuschierten\retouched
-retuschiertes\retouches
-Reue\contrition, penitence, repentance
-reuevoll\contrite
-reuig\ruefully, rueful, penitently, penitent
-reülos\impenitent, unrepentant
-reülosere\more impenitent
-reüloseste\most impenitent
-reumütig\remorseful
-reumütige\remorsefully
-reumütigen\remorseful
-Reuse\weir, weir
-Reusen\weirs, weirs
-reüvollerem\more penitent
-revanchierend\revenging
-revidiere\revise
-revidieren\revise
-revidierend\revising
-revidiert\revises
-revidierte\audited, revises, revised
-revidierter Text\recension
-Revision\audit, revisal
-Revisionsabteilung\auditing department
-Revolution\revolution
-Revolutionär\revolutionist
-revolutionär\revolutionary
-revolutionär\revolutionary
-revolutionären\revolutionary
-Revolver\gats, gat
-Revolvern\revolvers
-Revü\revue
-Rezept\prescription, recipe, formula
-Rezepte\recipes
-Rezeption\reception
-Rezession\recession
-Rezessionen\recessions
-reziprok\reciprocal, reciprocal
-rezitiert\recites
-Rhabarber\rhubarbs, rhubarb, pieplant
-Rhapsode\rhapsodist
-Rhapsoden\rhapsodists
-Rhapsodie\rhapsody
-Rhapsodien\rhapsodies
-rhapsodisch\rhapsodic
-rhapsodische\rhapsodically
-Rheinkiesel\rhinestone
-Rhesus\rhesus
-Rhetorik\rhetoric, elocution
-rhetorisch\rhetorical
-rhetorische\rhetorically
-rheumaähnlich\rheumatoid
-rheumatisch\rheumatic
-Rhododendron\rhododendron
-rhombisch\rhombic, rhombical
-Rhombus\rhombi, rhomb
-Rhythmen\cadences, rhythms
-rhythmisch\cadenced, rhythmic, rhythmic, rhythmical
-rhythmischen\rhythmic, rhythmical
-rhythmisches\rhythmically
-Rhythmus\cadence, rhythm
-Riboflavin\riboflavin
-Richter\judges, judge, bench
-Richteramt\magistracy, judgeship
-Richterämter\magistracies, judgeships
-richterlicher Beamter\magistrate
-richtet auf\erects
-richtet gleich\commutates
-richtet her\furbishes
-richtet hin\electrocutes
-richtet neu\reorients
-richtete auf\erected
-Richtete auf\ramped
-richtete auf\cocked
-richtete gleich\commutated
-richtete her\furbished
-richtete hin\electrocuted
-richtete neu\reoriented
-Richtfunkstrecke\radio link
-richtig\justly, right, unmitigated, aright, rightly, true
-richtig schreiben\spell
-richtigere\more right
-richtiggestellt\set right
-Richtigkeit\rightness, trueness
-richtigste\most right
-richtigstellen\rectify
-richtigstellend\setting right
-Richtimpuls\setting pulse
-Richtkreis\aiming circle
-Richtlinie\guide line
-Richtmass\standard gauge
-Richtmasse\standard gauges
-Richtstrahl\radiated beam
-Richtung\direction, route
-Richtungen\directions, trends, directions
-Richtungsänderung\turnaround
-Richtungskoppler\directional coupler
-Richtungspfeil\arrow
-Richtungsschild\destination board
-Richtungstaktschrift (PE)\phase encoding
-richtungsweisend\trend-setting
-Richtwert\standard value
-Richtwerte\guidelines, standard values
-Richtzeichen\aiming circle
-Rickscha\rickshaw
-rieb\rubbed, grated
-rieb ab\abraded
-riechen\smell, to smell, smell
-riechen (nach)\to smell (of)
-riechen an\to take a smell at
-riechend\odorous, smelling, smelling
-riechende\odorously, smelling
-Riechfläschchen\vinaigrette
-Riechfläschchens\vinaigrettes
-riecht\smells, smells
-Riedgras\sedge
-Riedgräser\sedges
-rief\called
-rief kuckuck\cuckooed
-rief wach\roused
-Riefe\groove, stria
-Riefen\striae
-Riegel\bolt, bolt
-Riegel/Signalspeicher\latch
-Riegeln\bolts
-riegelt auf\unbarring
-riegelte auf\unbarred
-Riemen\strap, thong, belt, straps, strap, thongs
-Riemendolle\oarlock
-Riemens\thongs
-Riese\colossus, giant
-Riesen\colossuses, giants
-Riesengröße\enormousness
-riesenhaft\gigantic, giganticly
-Riesenhaftigkeit\hugeness, mountainousness
-Riesenschlagzeile\screamer
-Riesenschlagzeilen\screamers
-Riesentier\behemoth
-Riesentiere\behemoths
-riesig\mammothly, enormous, mammoth, colossal, huge
-riesige\colossally
-riesiger\huger
-riesigere\huger
-riesigste\hugest
-Riff\reef
-Riffe\reefs
-riffeln\riffle
-Riffelung\riffle
-riffig\reefy
-Rille\furrow, groove
-Rillen\grooves
-Rillenkugellager\deep groove ball bearing
-Rinde\peeling, bark, bark, rind
-Rinden\cortices, rinds
-Rinder\cattle, beefs
-Rindfleisch\beef, beef
-Ring\ring, torus, circlet, annulus, ring
-Ringbeschlag\ferrule
-Ringbeschläge\ferrules
-Ringbolzen\eyebolt
-Ringbuch\loose-leaf
-Ringelblume\marigold
-Ringelflechte\ringworm
-ringelförmig\convolute
-ringelförmige\convolutedly
-Ringelgans\barnacle
-Ringelgänse\barnacles
-Ringeltaube\culver
-Ringeltier\wriggler
-Ringeltiere\wrigglers
-Ringelwürmer\annelids
-ringen\wrestle, struggle
-ringend\struggling
-Ringfinger\ring finger
-ringförmig\zonular, circular, annular
-ringförmige\annularly
-Ringkampf\wrestling match, wrestling
-Ringkämpfe\wrestlings, wrestling matches
-Ringkämpfer\wrestler
-Ringkämpfern\wrestlers
-Ringkern\toroidal core
-Ringschaltung\ring connection
-Ringschieberegister\circulating register
-Ringsendung\hookup
-Ringsendungen\hookups
-ringsherum\around, round
-ringt\struggles, wrestles, wrests
-Ringwerfen\hooplas, hoopla
-Rinne\gully, gutter, chute
-Rinnen\gullies
-Rinnsal\runnel, runlet, rill
-Rinnsale\runnels, runlets
-rinnt\leaks
-Rippe\rib, costa
-Rippen\ribs
-Risiken\risks, ventures
-Risiken vermeiden\to play for safety
-Risiko\risk, risk, hazard, venture, peril
-Risiko übernehmen\assume a risk
-Risikoausschlußklausel\account and risk
-Risikohäufung\accumulation of risk
-Risikokapital\venture capital
-risikoreich\chancy
-risikoreicher\chancier
-risikoreichste\chanciest
-Risikosumme\amount at risk
-Risikoübernahme\assumption of risk
-riskant\dicey, risky, venturous, hazardous
-riskante\hazardously
-riskanter\dicier, riskier
-riskantere\riskier
-riskanteste\riskiest, diciest
-riskantesten\riskiest
-riskieren\risk, to risk, peril
-riskierend\hazarding, risking, chancing, venturing
-riskierte\chanced, ventured, risked
-riskierten\risked
-Riß\ripped
-Riß\rift, rip, rip, fissure, fissure, jag
-Riß\tore
-Riß\crack
-Riß los\unsnapped
-Riß nieder\razed
-Risse\crannies, rifts, fissures
-rissigere\more cracked
-rissigste\most cracked
-Rist\instep
-Ritt\ride, ride, rode
-ritt Wellen\surfed
-Ritte {pl}\rides
-Ritter\chevalier, knight
-Ritterlich\knightlily
-ritterlich\chivalric, knightly
-Ritterlichkeit\chivalrousness
-Rittersporn\larkspur
-Ritterstern\amaryllis
-Rittertum\chivalry
-rittlings\astride
-Rituale\rituals
-ritualisieren\ritualize
-ritualisierend\ritualizing
-ritualisiert\ritualizes
-ritualisierte\ritualized
-Ritualismus\ritualism
-Ritualist\ritualist
-Ritualisten\ritualists
-rituell\ritual
-Ritus\rite
-Ritz\cranny
-Ritze\chink
-Ritzel\pinion
-ritzen\scribe, scarify
-ritzend\scarifying
-Ritzgerät\scriber
-ritzt\scarifies
-ritzte\scarified
-Rivale\rival, rival
-Rivalen\rivals
-rivalisierend\rivalling
-rivalisierende\rivalling
-rivalisierte\rivalled
-rivalisierten\rivalled
-Robben\seals, seals
-Robbenfänger\sealer
-Robbenfängern\sealers
-Roben\robes
-Roboter\robot
-Roboteringenieur\roboticist
-Robotern\robots
-Robotertechnik\robotics
-robust\stalwart, tough, robustly, tough
-robustere\more robust
-robusteste\most robust
-Robustheit\robustness
-roch\smelled
-röchelnd\stertorous
-röchelnde\stertorously
-rochierend\castling
-rochierte\castled
-Rock\skirt
-Rockaufschlag\lapel
-Röckchen\tutus
-Röcke\skirts
-Rockschoß\coattail
-rodeln\toboggan
-rodelnd\tobogganing
-rodelt\toboggans
-rodend\stubbing
-Rodeo\rodeo
-rodet\stubs
-rodete\stubbed
-Rodungen\clearings
-Roggen\rye
-roh\unwrought, raw, uncooked, crude, raw, ruffianly
-Rohdiamant\dob
-Rohdichte\gross density
-Roheit\rawness, brutalness, crudeness
-Rohentwurf\rough copy
-roher\rawer
-Rohertrag\gross yield
-Roherzeugnis\raw product
-rohest\rawest
-Rohheit\truculency
-Rohkost\uncooked vegetarian food
-Rohleder\rawhide
-Rohling\ruffian
-Rohöl\crude, crude oil
-Rohputz\roughcast
-Rohr\barrel, tube, conduit, liner, tubing
-Rohrbruch\pipe burst, flooding
-Rohre\tubes
-Röhre\duct, tube, pipe
-Röhren\tubes, ducts
-röhrenförmig\tubularly, tubular, tubular
-röhrenförmige\tubularly, tubular
-Rohrleitung\piping, conduit
-Rohrstutzen\nipple
-Rohrwischer\scovel
-Rohrzange\gaspipe pliers
-Rohrzucker\sucrose
-Rohstoff\raw material
-Rolladen\shutter
-Rollbahn\runway
-Rolle\roll, role, part, roller, role
-rollen\trundle, welter
-Rollen\roles
-rollen\roll, to roll
-rollen/Brötchen\roll
-Rollenantrieb\capstan
-Rollenbesetzungen\casts
-rollend\trundling, rolling, weltering
-Rollenhandtuch\rolltowel
-Rollenkette\roller chain
-Rollenlager\roller bearing
-Rollenzuweisung\enrolement
-Roller\scooter, scooters
-Rollers\scooters
-Rollgeld\cartage
-Rollkugel\track ball, control ball
-Rollschuh\roll skate, roller-skate
-Rollstuhl\wheelchair, roll chair, wheel chair
-Rollstühle\wheel chairs, wheelchairs
-rollt\rolls, welters, trundles
-rollt ab\unrolls
-rollt auf\unrolls, furls
-rollt zusammen\convolutes, convolves
-rollte\bowled
-rollte ab\unrolled
-rollte auf\furled
-rollte zusammen\convolved
-Rolltreppe\moving staircase, escalator, stairmoving
-Rolltreppen\escalators
-Rolltür\tambour door
-ROM\rom
-Roman\novel
-Romane\novels
-Romanschriftsteller\novelist, novelists
-Romantik\romanticism
-Romantiker\romanticist
-romantisch\romantic
-romantische\romanesque
-romantischen\romantic
-romantischere\more romantic
-romantisches\romantically
-romantischste\most romantic
-Romanze\romance
-Romanzen\romances
-Römer\latins, roman
-Römern\romans
-Rondo\rondo
-Rondos\rondos
-Röntgen\roentgen
-Röntgenaufnahme\radiogram, radiography
-Röntgenbild\radiograph
-Röntgenbilder\radiographs
-Röntgenstrahlen\x-ray
-Rosa\pinko
-rosa\pink
-Rose\rose
-Rosen\roses
-Rosenholz\rosewood
-Rosenknospe\rosebud
-Rosenkranz\rosary
-Rosenkränze\rosaries
-rosenrot\roseate
-rosenrote\roseately
-Rosenstrauche\rosebushes
-Rosetten\rosettes
-rosig\rosy, auroral
-rosige\rosy
-rosiger\rosier
-rosigste\rosiest
-Rosine\raisin
-Rosinen\raisins
-Rosinenbrötchen\buns
-Rosmarin\rosemary
-Rosmarine\rosemaries
-Roß\steed
-Roße\steeds
-Rost\gridiron
-rostbeständig\rustproof
-Roste\grills
-rosten\to rust, oxidize
-rösten\to roast, roast, toast, parch, ret, roast
-rostend\oxidizing, rusting
-röstend\toasting, parching, roasting
-Röster\roaster
-rostet\rusts, oxidizes
-röstet\toasts, parchs, roasts, roasts, parches
-röstete\parched, roasted
-rösteten\roasts
-rostfest\rustproof
-rostfrei\stainlessly, stainless, stainless, rustless
-rostfreien\rustless
-rostig\rustily, rusty
-rostiger\rustier
-rostigere\rustier
-Rostigkeit\rustiness
-rostigste\rustiest
-rostigsten\rustiest
-rot\red, ruddy
-Rotalge\dulse
-Rotation\rotation
-Rotationstiefdruck\rotogravure
-Röte\ruddiness, rubicundity, redness
-röten\redden
-rötend\reddening
-röter\redder
-rötet\reddens
-rötete\reddened
-Rotgelb\russet
-rothaarig\redheaded
-Rothaarige\redhead
-Rothaarigen\redheads
-Rotholz\redwood
-Rothölzer\redwoods
-rotiere\rotate
-rotieren\rotate, turn, rotate
-rotierend\rotating, rotative, rotary, revolving, rotating
-rotierende\rotating
-rotiert\rotates, rotates
-rotierte\rotated
-rotierten\rotated
-rotiertes\rotates
-Rotkehlchen\redbreast, robins, redbreasts, robin
-Rotkopf\redhead
-rötlich\reddish, rubicund, ruddily, reddishly
-rötlicher\ruddier, pinker
-rötlichgrau\roan
-Rötlichkeit\reddishness, pinkishness
-rötlichste\ruddiest, pinkest
-Rotte\rout
-Rotten\routs
-rottet aus\extirpates, eradicates
-rottete aus\eradicated
-Rotwein\claret
-Rotz\snot
-rotzig\snotty, snottily
-rotziger\snootier, snottier
-rotzigste\snottiest, snootiest
-Rouges\rouges
-Roulette\roulettes
-Routen\routes
-Routine\routine, routines
-routinemäßig\routinely
-Routinen\routines
-Rowdy\hooligan
-Rowdys\hooligans
-Royalist\royalist
-RTTY\rtty
-Rübe\turnip, beet, turnip
-Rubel\rouble
-Rüben\beets, beets, turnips, turnips
-Rubin\ruby
-Rubine\rubies
-rubinrot\ruby
-Rubrik\rubric, caption
-ruchlos\heinous, nefarious
-ruchlose\nefariously, heinously
-Ruchlosigkeit\nefariousness
-Ruck\jerk, jerk, flip, hitch
-Rück\rear
-Rück..\revertive
-Rückansicht\rear view
-ruckartig\fitfully, fitful, jerky, jerkily
-ruckartiger\jerkier
-Ruckartigkeit\jerkiness
-ruckartigste\jerkiest
-rückberechnet\recalculated
-rückbezeichnen\redesignate
-Rückblende\flashback, cutback
-Rückblenden\flashbacks
-Rückblick\retrospect
-Rückblicke\retrospects
-rückblickend\retrospective
-Rückbuchungsmonat\back posting month
-Rückbuchungszeitraum\back posting period
-Rücken\back
-rückend\hitching
-Rückendeckung\rear cover
-Rückenmark\medulla
-Rückenmarksentzündung\myelitis
-Rückenwirbel\vertebra
-Rückenwirbels\vertebras
-Rückerstattung\recompense
-Rückfahrkarte\return-ticket, return ticket
-Rückfahrt\return journey
-Rückfall\relapse, recidivism
-rückfallend\backsliding
-rückfällig\recidivistic, recidivous
-rückfällig werden\backslide
-Rückfälligen\backsliders
-Rückfälliger\backslider, recidivist
-Rückflug\return flight
-Rückfluß\reflux
-Rückfrage\query
-Rückfragen\queries
-Rückführung\reduction, repatriation
-Rückgang\downturn, recessiveness, retrogression
-rückgängig\retrogressive
-rückgängige\retrogressively
-Rückgewinnung\retrieval
-Rückgrat\spinal, backbone, spine
-Rückgrate\backbones
-Rückgriff\recourse, fallback
-rückhaltbar\reservable
-rückhaltlos\without reserve
-Rückhand\backhand
-Rückhandschläge\backhands
-Rückhandtriebsschlag\backhand drive
-Rückholfeder\retaining spring
-Rückkauf\repurchase, redemption
-Rückkäufe\redemptions
-Rückkehr\returning, comeback
-Rückkehradresse\return address
-rückkehren\return
-Rückkoppelung\feedback
-Rückkopplung\feedback
-Rücklagen auflösen\appropriate reserves
-Rücklauf\return, return
-rückläufig\regressive, retrograde
-rückläufige\regressively
-Rückläufigkeit\regressiveness
-Rücklöten\resoldering
-rücklöten\resolder
-Rückmeldung\feedback, acknowledgement, checkback signal
-Rückplatte\backplate
-rückrechnend\recalculating
-Rückruf\ringback
-rückrufen\recall
-Rucksack\backpack
-Rucksäcke\backpacks, rucksacks
-Rückschaltung\shift-in
-Rückschein\answer registered, advice of receipt
-Rückschlag\backstroke, set back
-Rückschläge\backstrokes, throwbacks, set backs
-Rückschlägen\backstroking
-Rückschlagventil\check valve, non-return valve
-rückschmelzen\meltback
-Rückschritt\regress, regress, regression
-Rückschritte\regresses
-Rückseite\flipside, reverse, backside
-Rückseite einer Münze\versus
-Rückseite eines Buchblattes\verso
-Rückseiten\versos, backsides, backs
-Rückseitens\backsides
-rücksetzen\back-space
-Rücksetztaste\backspace key
-Rücksetzung\back-spacing
-Rücksichtnahme\considerateness
-rücksichtslos\regardlessly, inconsiderate, irrespectively
-rücksichtslose\unthoughtfully
-rücksichtslosen\inconsiderate
-Rücksichtslosigkeit\recklessness, inconsiderateness
-rücksichtsvoll\considerate
-rücksichtsvolle\considerately
-Rücksitz\back seat
-Rücksitze\back seats
-rückspringen\return
-Rückspulung\rewind
-Rückstand\backlog, arrears, backlock, residue, backlog
-Rückstände\arrears, arrears, arrearages, residuums, backlogs
-rückständig\backwardly, outstanding, under developed
-Rückständigkeit\backwardness
-Rückstandsbuchung\backlog posting
-Rückstandsverfolgung\backlog investigation
-Rückstau\backlock
-Rückstellung\reset
-Rückstellungen\accrued liabilities
-Rückstoß\blow back
-rückstoßfrei\recoilless
-rückt\hitches
-rückt vor\advances
-Rücktaste\backspace key
-rückte\hitched
-Rücktritt\rescission, retirement, recession
-Rücktritte\retirements, recessions
-Rückübertragung\assignment back, back transfer, retrocession
-rückvergrössern\re-enlarge, remagnify
-rückvergrößerung\re-enlargement
-rückvergütend\refunding
-rückvergütete\refunded
-Rückvergütung\reimbursement
-Rückversicherer\alien company, accepting company
-rückversichern\reinsure
-rückversichernd\reinsuring
-rückversichert\reinsures
-rückversicherte\reinsured
-Rückversicherung\reassurance, reinsurance
-Rückverweis\backlink
-rückverzweigen\re-enter, branch backward
-Rückwand\backplane
-rückwandeln\reconvert
-Rückwanderung\remigration
-rückwärtig\rearward
-rückwärts\regress, backlink, aback, afterwards, rearwards
-Rückwärts-Richtung\reverse direction
-rückwärts springen\branch backward
-rückwärts zählend\decremental
-rückwärts(absteigend) sortiert\backward sorting
-Rückwärtslesen\backward reading
-Rückwärtsschritt\backspace
-Rückwärtszähleinrichtung\decrementer
-Rückwärtszähler\reverse counter
-Rückweg\way back
-Rückwege\ways back
-ruckweise\jerk
-rückweisen\repel
-Rückweisung\rejection
-Rückweisung {f}\rejection
-Rückweisungsquote\rejection number
-rückwirkend\reactive, retroactive, retroactively
-rückwirkende\retroactively
-Rückwirkung\retroaction, backlash, retroactivity
-Rückwirkungen\backlashes
-Rückwirkungsfreiheit\absence of reaction
-rückzahlbar\reimbursable, repayable, refundable
-Rückzahlung\refund, repayment
-Rückzahlungen\repayments
-Rückzahlungsbetrag\amount repayable
-Rückzieher\backdown
-Rückziehern\backdowns
-Rückzug\withdrawal, retreat
-Rückzüge\retreats, withdrawals
-Rückzügen\retreats
-Ruder\oars, oar, rudder, oars
-Ruderboot\rowboat
-Ruderboote\rowboats
-Ruderdolle\thole
-Ruderer\scullers, oarsman, oarsmen, sculler
-Rudergänger\steersman
-Rudergängern\steersmen
-rudern\to row, boating, scull, row, oars
-rudernd\rowing, sculling, oaring
-rudernde\rowing
-rudert\sculls, rows
-ruderte\rowed
-Rudiment\rudiment
-rudimentär\rudimentary
-rudimentäre\rudimentarily
-Ruf\rep, whoop, cry, fame
-Rufabweisungssignal\call-not-accepted signal
-Rufannahmesignal\call-accepted signal
-Rufdatenaufzeichnung\call record journaling
-rufen\calls, to shout, to call, call, cry
-rufen Sie mich an\give me a call
-Rufen Sie mich an!\Give me a call!
-rüffeln\snub
-rüffelt\snubs
-rüffelte\snubbed
-Rufnummer\call number
-Rufstromgeber\ringer
-ruft\calls, invokes, invokes, invoices
-ruft auf\recalls
-ruft aus\exclaims
-ruft wach\rouses
-rufthervor\evokes
-Rufzeichen\callsign
-rügen\reprehend, reprove
-rügend\reprimanding, reproving
-rügende\reprovingly
-rügt\reproves, reprehends
-rügte\reproved, reprimanded
-Ruhe\sereneness, reposefulness, tranquilness, rest
-Ruhe und Behaglichkeit\ease and comfort
-Ruhe..\neutral, quiescent
-Ruhekontakt (öffner)\break contact
-ruhelos\unrest, wakefully, restless
-ruhelose\wakening
-ruhelosere\more restless
-ruheloseste\most restless
-Ruhen\tranquilnesses
-ruhen\repose
-ruhend\dormant, reposing
-rühend\stirringly
-ruhendes\inoperative
-Ruheposten\sinecure
-Ruhestellung\normal position
-Ruhestrom\closed current
-Ruhetag\day off
-Ruhetage\days off
-Ruhezustand\dormancy, resting state
-ruhig\sedately, tranquil, tranquilly, still, restfully
-Ruhig Blut!\Keep your hair on!
-ruhig sein\to be at rest
-ruhig/still\quiet
-ruhige\restfully, reposefully, unhasty, quiescently
-ruhiger\calmer, quieter
-ruhigere\more quiet
-ruhigste\quietest, most quiet, calmest
-Ruhm\renown, stardom, glory, fame
-rühmen\vaunt, to praise
-rühmend\vaunting
-rühmenswert\commendable
-Ruhmeshallen\pantheons
-rühmt\vaunts
-rühmt sich\vaunts
-rühmte sich\vaunted
-Ruhr\dysentery
-Rührbesen\beater
-Rührei\scrambled eggs, scrambled
-rühren\stir, stir, budge
-rührend\toughing, touchingly, stiring, pathetic, stirring
-rührende\pathetically, movingly
-rührselig\maudlin, mawkish, maudlinly, schmaltzy, mawkishly
-rührt\stirs, budges, stirs
-rührte\budged, stirs, stirred
-rührten\stirred
-ruht\rests, reposes
-ruht sich aus\rests
-ruhte\reposed
-ruhte sich aus\rested
-Ruin\bane, ruin
-Ruine\ruins, ruin
-ruinieren\scuttle, dilapidate, to ruin, ruin
-ruinierend\downing, marring, dilapidating, scuttling
-ruiniert\marred, dilapidates, scuttles, bankrupted
-ruinierte\scuttled
-rülpsen\burp, belch
-rülpsend\belching, burping
-rülpst\belches, burps
-rülpste\burped, belched
-Rumba\rumba
-Rummel\whoopee, shivaree, shindig
-Rumpelkammer\limbo
-rumpeln\rumble
-rumpelnd\rumbling
-rumpelt\rumbles
-Rumpf\nacelle, fuselage, trunk, body
-RUN/lauf\run
-rund\roundly, round, rotund, round
-rund um\around
-Rundbau\rotunda
-Rundblick\panorama
-Runddichtung\O-seal
-Runde\round, round
-runde\rotundly
-Runde\bout, beat
-runde Tablette\troche
-runden\round
-Runden\rounds, bouts
-Runden (Zahl)\rounding
-rundend\rounding
-runder\chubbier
-rundeste\chubbiest
-Rundfahrt\round trip
-Rundfunk\broadcast
-Rundfunkempfänger\broadcast receiver
-Rundfunksendung\broadcasting
-Rundfunksprecher\broadcaster
-Rundfunkstation\broadcast station
-Rundfunkübertragung\audio transmission
-Rundgänge\tours
-Rundgesang\roundelay
-Rundheit\roundness, chubbiness, rotundity
-rundheraus\direct and straight forward, pointblank
-rundherum\round about
-rundlich\chubbily, chubby, chubby, roundish, roundish
-rundliche\roundish
-rundlichere\more roundish
-Rundlichkeit\rotundness
-rundlichste\roundest, most roundish
-Rundreise\circular tour
-rundsenden\send round
-Rundsendung\broadcasting
-Rundwurm\roundworm
-Runen\runes
-runisch\runic
-Runkelrüben\beets
-Runken\hunk
-Runzel\wrinkle, pucker
-Runzeln\wrinkles
-runzelnd\wrinkling
-runzelt\wrinkles
-runzelt die Stirn\frowns
-runzlig\corrugated
-rüpelhaft\rowdily
-rupfend\plucking
-rupft\plucks
-Rupie\rupee
-Rupien\rupees
-Rüsche\quilling
-Rüschen\quillings
-Rüssel\proboscis
-Rüsselkäfer\weevil, weevils
-rußen\russians
-rußig\sootily, sooty
-rußiger\sootier
-Russigkeit\sootiness
-russigste\sootiest
-russisch\russian
-Rußland\Russia
-Rüst..\setting-up
-Rüsten\setting-up
-rüsten\set up
-rüstet auf\rearms
-rüstet aus\accoutres, equips
-rüstet neu aus\reequips
-Rüstet neu aus\re equips
-rüstet neu aus\refits
-rüstete aus\accoutred
-Rüstete neu aus\re equipped
-rüstete neu aus\refitted
-rüstig\lusty, hale
-Rüstung\armour, armor
-Rüstung {f}\armament
-Rüstungen\armaments
-Rüstungsindustrie\arm industry
-Rüstungsunternehmen\armaments manufacturer
-Rüstungswettlauf\armament race
-Rüstzeit\setting-up time
-Rute\rod, rood, pizzle, rod
-Ruten\rods
-Rutsch mir den Buckel runter!\Nuts to you!
-Rutsche\chute
-rutschen\glide, to slip, to slide, skid
-rutschend\skidding
-Rutschpartie\glissade
-rutschsicher\nonskid
-rutscht\skids
-rutschte\skidded
-rütteln\jounce, jolt, jiggle, jog, joggle
-rüttelnd\jiggling, jogging, jolting, jouncing
-rüttelt\jogs, jounces, jolts, jiggles
-rüttelt auf\arouses
-rüttelte\jiggled, jounced, jolted, jogged
-rüttelte auf\aroused
-RWED\rwed
-s. decken mit\align with
-Saal\hall
-Saat\seed
-Saatgut\seeds
-sabbeln\dote
-sabbelt\dotes
-sabbelte\doted
-Sabber\slobber
-sabbere\slaver
-sabbern\slaver, drivel
-sabbernd\driveling, slavering
-sabbernde\slavering
-sabbert\drivels, slavers
-sabberte\slavered, driveled
-sabberten\slavers
-Sabdale\sandal
-Säbel\sabres, sabre
-Säbelhieb\sabre cut
-Säbelhiebe\sabre cuts
-Säbeln\sabres
-Säbelrassler\swashbuckler
-Säbelrasslers\swashbucklers
-Säbels\sabres
-säbelte nieder\sabered
-Sabotage\sabotage
-Sabotagen\sabotages
-Saboteure\saboteurs
-sabotieren\sabotage, ratten
-sabotierend\sabotaging, rattening
-sabotierende\sabotaging
-sabotiert\rattens
-sabotierte\rattened, sabotaged
-sabotierten\sabotaged
-Sacharin\saccharin, saccharine
-Sachbearbeiter\official in charge
-Sachbeschädigung\damage to property
-Sachbuch\specialized book
-Sachbücher\nonfiction
-sachdienlich\pertinently, pertinent, relevantly
-Sache\concern, matter, thing, Business
-Sachen\things, things
-Sachen umherwerfen\to send things flying
-Sachfrage\factual issue
-Sachgesamtheit\aggregate of things
-Sachkatalog\subject catalogue
-Sachkataloge\subject catalogues
-Sachkenntnis\expertise
-sachkundig\competent
-sachkundigen\competently
-Sachleistung\payment in kind, allowance in kind
-sachlich\objective, soberingly, objective, objectively
-sächlich\neuter
-sachliche\factually
-sächliche\neuter
-sachlicher\soberer
-Sachlichkeit\practicality, dispassion, relevance
-Sachlichkeiten\practicableness
-sachlichste\soberest
-Sachnummer\article code
-Sachregister\subindex, subject index
-Sachschaden\material-damage
-Sachse\saxon
-Sachsen\saxons
-Sachtuch\gunny
-Sachvermögen\tangible assets
-Sachverstand\analytic expertise
-Sachverständiger\appraiser, judge
-Sachvertändigengutachten\expert opinion
-Sachwert\real value
-Sack\sackful, bag, sack, bursa
-sackartig\baggily, pouchy
-Säcke\bags, sackfuls, sacks, bursas
-sacken\sag
-sackend\sagging
-Sackgasse\dead-end street, blind alley, impasse
-Sackgassen\blind alleys, impasses
-Sackleinwand\burlap
-Sackleinwände\burlaps
-sackt\sags
-sackte ein\bagged
-Sacktuch\sackcloth
-sackvoll\bagful
-sackvolle\bagfuls
-Sadismus\sadism
-Sadist\sadomasochist
-Sadisten\sadists
-sadistisch\sadistic
-sadistische\sadistically
-sadistischen\sadistic
-Sadomasochismus\sadomasochism
-Sadomasochisten\sadomasochists
-sadomasochistisch\sadomasochistic
-säen\seed
-säen\sow, to sow (sowed
-Säen\sowings
-säend\sowing, seedling
-säende\sowing
-Safari\safari
-Saflor\safflower
-Saflore\safflowers
-Safran\saffron
-Saft\sap, juice
-Säfte\juices, saps
-saftig\succulent, succulently, sappy, juicy, lushly
-saftige\succulently, juicily
-saftiger\sappier, juicier
-Saftigkeit\sappiness, juiciness, succulence
-Saftigkeiten\succulency
-saftigste\juiciest, sappiest
-saftlos\sapless, saplessly, sapless
-saftlose\sapless
-Sage\myth, saga
-Säge\saw, saw
-Sägeblatt\saw blade
-Sägeblätter\saw blades
-Sägebock\sawbuck
-Sägeböcken\sawhorses
-Sägebocks\sawhorse
-Sägemehl\sawdust
-Sägemehls\sawdust
-sagen\say, say
-sagen\to say, tell, to say (said, tell
-Sagen\sagas
-sägen\serrate, sawes, saws, saw, to saw
-Sägen\saws
-sagen Sie mir bitte\kindly tell me
-sagend\telling, saying, telling
-sägend\sawing, serrating, sawing
-sägende\sawing
-sagenhaft\fabulously, fabulous, fabulous, legendary
-sagenhafte\fabulously
-sagenhaftere\more legendary
-sagenhafteste\most legendary
-Säger\sawyer
-Sägespäne\sawdust
-Sägewerk\sawmill
-Sägewerke\sawmills
-Sägezahndiagramm\sawtooth diagram
-Sago\sago
-sagt\tells, says
-sägt\serrates
-sagt ab\reneges
-sagt aus\predicates
-sagt vor\recites
-sagt voraus\prophesies
-sagt vorher\predicts, foretells
-sagte\said, said
-sägte\serrated, sawed
-sagte ab\reneged
-sagte aus\stated
-sagte vor\recited
-sagte voraus\prognosticates, forecasted
-sagte vorher\foreboded
-sagte wahr\prophesied
-sagte zu\accepted
-sah\saw
-sah fern\televiewed
-sah voraus\foresaw
-Sahne\cream, cream
-Sahnebonbon\toffy, toffee
-Sahnebonbons\toffies, toffees
-Sahnetorte\layer cake
-sahnig\creamy
-sahniger\creamier
-sahnigste\creamiest
-sahnt ab\skims
-Saison\season
-Saisonarbeit\seasonal work
-Saisonarbeitern\seasonal workers
-Saisonausverkauf\seasonal sale
-Saisons\seasons
-Saite {f}\chord
-Saitenaufzieher\stringer
-Saitenaufziehers\stringers
-Saitenhalter\tailpiece
-Saiteninstrument\stringed instrument
-Saiteninstrumente\stringed instruments
-saitenlos\unstrung
-Sakrame+nte\sacraments
-Sakrament\sacrament
-sakramentlich\sacramental
-Sakrifizierung\scarification
-Sakristei\sacristy
-Sakristeien\sacristies
-säkularisiere\secularize
-säkularisierend\secularizing
-säkularisiert\secularizes
-säkularisierte\secularized
-Salamandern\salamanders
-Salat\salad
-Salate\salads
-salbadernd\preachy
-Salbe\unguent, ointment
-Salbei\sage
-Salbeistrauch\sagebrush
-Salbeisträucher\sagebrushes
-Salben\salves, oinments, unguents
-salbend\rubbing with ointment
-salbst\rub with ointment
-salbt\rubs with ointment
-salbte\salved
-salbten\anointment
-Salbung\unction, anointing, unctuousness
-Salbungen\unctuousnesses, unctions, anointing
-salbungsvoll\unctuous, unctuously, unctious
-salbungsvolle\unctuously
-salbungsvollen\unctious
-salbungsvollere\more unctious
-salbungsvollste\most unctious
-Salden\balances
-Saldenprüfung\balance control
-Saldo\balance
-Saldovortrag\balance carried forward
-Saldovorträge\balances carried forward
-Säle\halls
-Saline\saline
-Salizyl...\salicylic
-Salm\salmon
-Salmiakgeist\ammonia solution
-salonfähig\presentable
-salonfähigste\most presentable
-Salons\parlors
-Salonwagen\saloon car
-salopp\rakishly, rakish
-saloppe Umgangssprache\slang
-Salpeter\nitre, saltpeter
-Salpetererde\nitrous earth
-salpeterhaltig\nitrous
-salpetersaür\nitric
-Salpetersäure\nitric acid
-Salto\somersault
-Saltos\somersaults
-Salut\salute
-salutieren\salute
-salutierend\saluting
-salutierende\saluting
-salutiert\salutes
-salutierte\saluted
-salutierten\saluted
-Salutsalve\gun salute
-Salve\salvo, fusillade, volley
-Salven\salvos, fusillades, volleys
-Salweide\sallow
-Salz\salt
-Salz- und Pfefferstreuer\salt cellar and pepper pot
-Salzbergwerk\salt mine
-Salze\salts
-Salzen\salts
-salzen\to salt
-salzend\salting
-Salzfaß\salt shaker
-Salzfäßchen\salt cellar
-Salzgurke\gherkin
-Salzgurken\gherkins
-salzig\salty, salty, saltily, briny
-salzige\salty
-salziger\saltier
-salzigere\saltier
-Salzigkeit\saltiness, salinity
-salzigste\saltiest
-salzigsten\saltiest
-Salzlauge\brine
-Salzlaugen\brines
-salzlos\saltless
-salzlosen\saltless
-salzloseste\most saltless
-Salzquelle\salt spring
-Salzsäule\pillar of salt
-salzsaür\hydrochloric
-Salzsäure\hydrochlorid acid
-Salzsieder\salter
-Salzsole\salt spring
-Salzstreuer\saltshaker
-salzt\salts
-Salzwasser\saltwater, salt water
-Salzwerk\salt works
-Samariter\samaritan
-Samaritern\samaritans
-Samariters\samaritan
-Sämaschine\sower
-Sämaschinen\sowers
-Samen\semen, sperm
-samenartig\spermatic
-Samenbehälter\seed case
-Samenbehältern\seed cases
-Samenfaden\seminal filament
-Samengang\seminal duct
-Samenkapsel\seed vessel
-Samenkapseln\seed vessels
-Samenkern\kernel
-Samens\semens
-Samenstrang\spermatic cord
-Sämling\seedling
-Sämlinge\seedlings, seedlings
-Sammel-Elektrode\collector
-Sammelband\omnibus volume
-Sammelbecken\reservoir
-Sammelbehälter\accumulation bin, sump
-Sammelbehältern\sumps
-Sammelbestellung\omnibus order
-Sammelbezeichnung\collective name
-Sammelbüchse\collecting box
-Sammelbüchsen\collecting boxes
-Sammelgüter\collective consignment
-Sammelkapsel\boll
-Sammelkonto\absorption account, assembly account
-Sammelladung\aggregated shipment
-Sammellager\collective point
-Sammelleitung\distributing main, bus
-Sammelleitungssystem\group signal line
-Sammelmeldung\annunciation collective
-Sammeln\gathering
-sammeln\gather, collect, glean, stack, gather, to collect
-sammelnd\collecting, collecting, rallying, treasuring
-Sammelnummer\collective number
-Sammelplatz\meeting place
-Sammelrohr\manifold
-Sammelschiene\busbar, bus bar
-sammelt\gathers, treasures, rallies, garners, gleans
-sammelt an\amasses
-sammelt ein\gleans
-sammelt sich an\accumulates
-sammelte\gathered, garnered, collected
-sammelte an\amassed, aggregated
-sammelte ein\gleaned
-Sammelwerk\collected edition
-Sammler\accumulator, collector, collector, collectors
-Sammlung\library, assemblage, collection
-Sammlung von Ideen\brainstorming
-Sammlungen\libraries, assemblages, collections
-Sampan\sampan
-Sampans\sampans
-Samstag\saturday
-Samstage\saturdays
-Samt\velvet, together with
-samtartig\velvety
-samtartige\velvety
-Samthandschuh\velvet glove
-Samthandschuhe\velvet gloves
-samtig\velvety
-sämtlich\altogether
-sämtliche\all
-Sanatorien\sanitariums, sanatoria
-Sanatorium\sanitarium
-Sand\sand
-Sandale\sandal
-Sandalen\sandals
-Sandaletten\sneakers
-Sandbahn\dirt track
-Sandbank\sand bank, sandbank
-Sandbänke\sand banks
-Sandboden\sandy soil, sandy
-Sandböden\sandy soils
-Sanddorn\sallow thorn
-Sanddüne\dene
-Sanddünen\denes
-Sandelholz\sandalwood
-Sandfloh\chigger
-Sandgrube\sand pit
-Sandgruben\sand pits
-Sandhase\boot neck
-sandig\sandy, sandy, sandily
-sandiger\sandier
-Sandigkeit\grittiness
-sandigste\sandiest
-Sandkasten\sand box, sandbox
-Sandkästen\sandboxes, sand boxes
-Sandkorn\grain of sand
-Sandkörner\grains of sand
-Sandmann\sandman
-Sandmänner\sandmen
-Sandmanns\sandman
-Sandpapier\sandpaper
-Sandpapiere\sandpapers
-Sandpapieren\sandpapers
-Sandpapiers\sandpaper
-Sandsack\sandbag
-Sandsäcke\sandbags
-Sandsäcken\sandbags
-Sandsacks\sandbag
-Sandstein\freestone, sandstone
-Sandsteine\freestones, sandstones
-Sandsteinen\sandstones
-Sandsteins\sandstone
-Sandstrahlgebläse\sander
-Sandstrahlgebläsen\sanders
-Sandsturm\sandstorm
-Sandstürme\sandstorms
-Sandstürmen\sandstorms
-Sandsturms\sandstorm
-sandte\despatched
-sandte gleichzeitig\multiplexed
-sandte wieder\resending
-Sanduhr\Hourglass, sand glass, hourglas
-Sanduhren\sand glasses
-Sandwiches\sandwiches
-Sandwüste\sandy desert
-Sandwüsten\sandy deserts
-sanforisiert\preshrunk
-sanft\mild, mildly, suave, blandly, soft, soft, gently
-sanfte\suavely
-Sänfte\sedan
-sanften\placidly
-Sänften\sedans
-sanftere\more gentle
-sanftes\placidness
-sanfteste\most gentle
-Sanftheit\silkiness, softness
-Sanftmut\sweet temper, meekness
-sanftmütig\gentle, meekly, meek
-sang ein Wiegenlied\lullabied
-sang im Chor\chorused
-sangen\sang
-Sänger\songster, singer, vocalist, singers, songsters
-Sängerfest\singing festival
-Sängerfeste\singing festivals
-Sängerin\songstress, vocalists
-Sängerinnen\singers
-Sängern\singers
-Sängers\singer
-Sangria\sangria
-Sangrias\sangrias
-sanieren\rehabilitate
-sanierend\rehabilitating
-saniert\rehabilitates
-sanierte\rehabilitated
-Sanierung\sanitation, redevelopment
-Sanierungen\sanitations
-sanitär\sanitarian, sanitary
-Sanitäter\ambulance man
-Sanitätsartikel\medical supplies
-Sanitätsdienst\medical service
-Sanitätsflugzeug\air ambulance
-Sanitätskasten\first aid kit
-Sanitätskästen\first aid kits
-Sanitätstruppe\army medical corps
-Sanitätswache\first aid post
-Sanitätswachen\first aid posts
-sank\subsided
-sanken\sank
-Sanktion\sanction
-Sanktionen\sanctions
-sanktionierend\sanctioning
-sanktionierende\sanctioning
-sanktionierte\sanctioned
-sanktionierten\sanctioned
-Saphir\sapphire, sapphire
-Saphire\sapphires
-Saphirs\sapphire
-sapperlot\zounds
-Sarasota\sarasota
-Sardelle\anchovy
-Sardellen\anchovies
-Sardellenpaste\anchovy paste
-Sardine\sardine
-Sardinen\sardines
-sardonisch\sardonic
-sardonische\sardonically
-Sarg\coffin
-Sargdeckel\coffin lid
-Särge\coffins
-Sargträger\pallbearer
-Sari\sari
-Sarkasmus\sarcasm
-sarkastisch\sarcastic
-sarkastische\sarcastical
-sarkastischen\sarcastically
-sarkastisches\sarcastic
-Sarkom\sarcoma
-Sarkoms\sarcomas
-Sarkophag\sarcophagus
-Sarkophage\sarcophaguses
-saß\sat, sat
-saß krumm da\slouched
-Sassafras\sassafras
-Sassafrase\sassafrases
-Sassafraswurzel\sassafras
-Sassafraswurzeln\sassafrases
-Sassaparille\sarsaparilla
-Sassaparillen\sarsaparillas
-saßen\sassen
-sät\sows, seeds
-sät neu\resows
-satanischste\most satanic
-säte\sowed
-säte neu\resowed
-Satellit\satellite, sattelite
-Satelliten\satellites, satellite
-Satin\sateen
-Satine\sateens
-satiniere\satin
-satinierend\satining
-satinierende\satining
-satiniert\satined, satins
-satinierte\satined
-Satire\satire, skit
-Satiren\satires, skits
-Satiriker\satirist
-Satirikers\satirists
-satirisch\satiric
-satirische\satirically
-Sattel\saddles, saddle
-Satteldecke\saddle cloth
-sattelfest\saddle fast
-Sattelgurt\saddle girth, surcingle
-Sattelgurte\surcingles
-Sattelkissen\pillion
-satteln\saddle, to saddle
-sattelnd\saddling
-sattelnde\saddling
-Sattelpferd\saddle horse
-Sattelplatz\pad dock, paddock
-Sattelschlepper\truck tractor train
-Sattelschleppern\truck tractor trains
-sattelt\saddles, saddles
-sattelt ab\unsaddles
-Satteltasche\saddle bag, saddlebag
-sattelte\saddled
-sattelte ab\unsaddled
-Sattelzeug\saddlery
-Sattelzug\articulated lorry
-satteste\most satisfied
-Sattheit\satiety
-Sattheits\satiety
-sättige\satiate
-sättigen\satiate, sate, saturate
-sättigend\satiable, satiably, sating, filling, saturating
-sättigende\satiating
-sättigt\sates, saturates, satiates
-sättigt mit Kohlensäure\aerates
-sättigte\satiates, saturated, satiated
-sättigte mit Kohlensäure\aerated
-Sättigung\satiation, saturation
-Sättigung {f}\saturation
-Sättigungen\saturations, satiations
-sättigungsgleichgewichtig\meta stable
-Sättigungsgrenze\absortion point
-Sättigungskörzitivkraft\coercivity
-Sättigungspunkt\absortion point
-Sattler\saddler
-Sattlereien\saddleries
-Sattlern\saddlers
-Sattlers\saddlers
-saturierend\saturable
-Satyr\satyrs
-satyrartig\satyric
-Satyren\satyrs
-Satz\sentence, dart, sentence, phrase, set
-satz\record
-Satz\clause, set
-Satzball\set point
-Satzbälle\set points
-Satzbau\syntax
-Satzbauten\syntaxes
-Sätze\records, sentences
-Satzgefüge\compound sentence
-Satzgruppe\record set
-Satzlehren\syntaxes
-Satzlücke\interrecord gap
-Satzrhythmus\prosody
-Satzspiegel\print space
-Satzteil\part of a sentence
-Satzung\standing rule, statute, by-law
-Satzung einer AG\articles of association
-Satzungen\statutes
-satzungsgemäß\statutory
-satzungsmässigen\statutory
-satzungsmässigste\most statutory
-satzweise\record-by-record
-Satzzeichen\punctuation mark
-Sau\sow
-sauber\housebroken, unsoiled, cleanly, clean, clean
-sauberer\cleaner, cleanlier, cleaner
-sauberere\cleaner
-Sauberkeit\spruceness, cleanliness, cleanness
-saubermachend\cleaning
-säubern\bowdlerize, clears, to clean, cleanup
-säubern einer Lötung\deflux
-säubernd\bowdlerizing
-sauberste\tidiest
-säubert\bowdlerizes
-säuberte\bowdlerized
-Säuberung\mopping up
-Säuberungsaktion\purge, cleanup
-Säuberungsaktionen\purges
-Saubohne\broad bean
-Saubohnen\broad beans
-Saucen\sauces
-Sauciere\sauce boat
-Saucieren\sauce boats
-sauer\tartly, acidly, sulkily, moped, acis, sour
-sauer sein\mope
-sauer werden\acetify
-sauer werdend\acetifying
-Sauerbrunnen\acidulous mineral water
-Sauerei\dirtiness
-Sauerkirsche\sour cherry
-Sauerkraut\sauerkraut
-säuerlich\acidulous, sourish, sourishly, sourish
-Sauermilch\curdled milk
-säuern\acidify
-Sauerstoff\oxygen
-Sauerstoffmaske\oxygen mask
-Sauerteig\sourdough
-saufen\swig, booze
-saufend\boozing
-Säufer\sot, drunkard, boozer, tippler, soaker
-Sauferei\bender
-Saufereien\benders
-Säufern\tipplers, soakers, drunkards
-Saufgelage\drinking bout
-sauft\boozes
-saufte\swigged
-sauften\swigs
-Saugapparat\aspirator
-Saugapparate\aspirators
-säuge\suckle
-saugen\suck, suck, to suck
-säugen\suckle
-Säugen\lactation
-saugend\sucking, sucking
-säugend\nursing, suckling, lactating
-Säugetier\mammal
-Säugetiere\mammals
-saugfähig\absorbent, absorbent
-saugfähigere\more absorbent
-Saugfähigkeit\absorbency, suction
-saugfähigste\most absorbent
-Saugflasche\feeding bottle
-Säugling\baby, nursling, nurseling, nursling, suckling
-Säuglinge\sucklings, nursling
-Säuglinge {pl}\babies
-Säuglingsalter\babyhood
-Säuglingsausstattung\layette
-Säuglingsfürsorge\infant welfare
-Säuglingsheim\baby nursery
-Säuglingsheime\baby nurseries, nurseries
-Säuglingspflege\baby care
-Säuglingspflegen\baby cares
-Säuglingsschwester\baby nurse
-Säuglingsschwestern\baby nurses
-Saugpapier\absorbent paper
-Saugpapiere\absorbent papers
-Saugpumpe\suction pump
-Saugpumpen\suction pumps
-Saugrohr\suction tube
-Saugrohre\suction tubes
-saugt\sucks
-säugt\suckles, lactates
-saugt auf\sponges, imbibes
-saugt Staub\hoovers
-saugte\sucked
-säugte\suckled, lactated, suckles
-saugte ab\vacuumed
-saugte auf\imbibed, sponged
-Saugwirkung\suction effect
-Saugwirkungen\suction effects
-Saugwurm\distoma
-Saukerl\yahoo
-Saukerle\yahoos
-Säule\pillar
-säulenartig\columnar
-Säulenförmig\pillared
-Säulengang\portico, arcade
-Säulengänge\porticoes
-Säulenknäufe\capitals
-Säulenschaft\column shaft
-Saum\hem
-saumäßig\beastly
-saumäßigere\more beastly
-saumäßigste\most beastly
-Säume\hems, hems
-säumen\purl, hem, border, edge
-säumend\purling, hemming
-säumig\belated
-säumiger\tardier
-säumigste\tardiest, most belated
-Saumpfad\mule track
-Saumpferd\pack horse
-Saumsattel\pack saddle
-säumt\purls
-säumte\purled, hemmed
-Saumtier\sumpter, sumpter
-Saumtiere\sumpters
-Saumtieren\sumpters
-Saunas\saune
-Säure\sourness, tartness, acid
-saure Drops\acid drops
-säurebeständig\acid proof, acid resistant
-säurebeständigste\most acid proof
-Säurebildner\acidifier
-Säuregehalt\acidities
-Säuregehalte\acidity
-säurehaltig\acidic
-säurehaltigere\more acidic
-säurehaltigste\most acidic
-säurelöslich\acid soluble
-Säuren\sournesses, acids
-Saürkirschen\sour cherries
-säürliche\sourly
-säürlichen\sourish
-säürlichste\most sourish
-säürnd\souring, acidifying
-saürste\most sour
-Saürstoffapparat\oxygen apparatus
-Saürstoffzelt\oxygen tent
-säürt\sours, acidifies
-säürte\acidified
-sausen\swish, bolt
-sausend\sweepingly, rushing, swishing
-sausende\rushing
-saust\rushes, swishes
-Saustall\pigsty
-Sauställe\pigsties
-sauste\rushed, swished, rushes
-sautierend\sauteing
-sautiert\sautes
-sautierte\sauteed
-Savanne\savannah
-Saxophon\saxophone, sax
-Saxophone\saxophones
-Saxophonen\saxophones
-Saxophonist\saxophonist
-Saxophonisten\saxophonists
-Scampi\scampi
-Schabe\scraper
-Schabemesser\scraping knife
-Schabemessern\scraping knives
-Schaben\scrapers
-schaben\scrape
-schabend\scraping
-schabende\scraping
-schabest\scrape
-schabet\scrapes
-schäbig\measly, tacks, tackily, dingily, scabby, sordid
-schäbige\dingy, dowdily, tackily, shabby, sordidly, seedy
-schäbiger\seedier, measlier, dingier, dowdier, shabbier
-schäbigere\shabbier
-Schäbigkeit\shabbiness, dinginess, measliness, threadbareness
-schäbigste\dingiest, tackiest, seediest, measliest, dowdiest
-schäbigsten\shabbiest
-Schablone\template
-Schablonen\templates, stencils
-schablonenhafte Vorurteile\cut and dried opinions
-schablonenhaftere\more stereotyped
-schablonenhafteste\most stereotyped
-schabloniere\work in a jig
-schablonierend\stenciling, working in a jig
-schabloniert\works in a jig, stencils
-schablonierte\stenciled, worked in a jig
-schabt\scrapes
-schabte\scraped
-Schach\chess
-Schachbrett\chess board
-schachbrettartig\checkered
-schachern\palter
-schachernd\paltering
-schachert\palters
-schacherte\paltered
-Schachfeld\chessboard, chessboard square
-Schachfigur\chessman
-Schachfiguren\chessmen
-Schachmatt\checkmate
-schachmatt\mate
-Schachpartie\game of chess
-Schachpartien\games of chess
-Schachspieler\chess player
-Schacht\shaft, duct, funnel
-Schächte\shafts
-Schachtel\box
-Schachtelhalm\horse tail
-Schachteln\cartons, boxes
-Schachtelsatz\involved period
-Schachtelung\nesting
-Schädel\pates, cranium, skull, skulls
-Schädelbasen\bases of the skull
-Schädelbasis\base of the skull
-Schädeldecke\skullcap
-Schädeldecken\skullcaps
-Schädelkappe\skullcap
-Schädelkappen\skullcaps
-Schädeln\skulls
-Schädels\skulls, craniums
-schaden\derogate, hurt
-Schaden\prejudice, damage, mischief, detriment
-Schäden\detriments, damages, harms
-Schaden anrichten\to do harm
-Schaden regulieren\adjust a damage
-schadend\wronging, derogating, harming, doing damage
-Schadenermittlung\ascertainment of damage
-Schadenersatz\indemnity, amends
-Schadenersatz zahlen\to pay damages
-Schadenersatz zuerkennen\award damages
-Schadenersätze\indemnities
-Schadenersatzklage\action for damages, claim for damages
-Schadenersatzklagen\claims for damages
-Schadenersatzlimit\aggregate limit
-schadenersatzpflichtig\liable for damages, answerable for damage
-Schadenfeststelleung\assessment of damage
-Schadenfeststellung\ascertainment of loss
-Schadenfreude\malicious-joy
-Schadensachbearbeiter\adjuster
-Schadensachverständige\adjusters
-Schadensachverständiger\adjuster
-Schadensaufmachung\average statement
-Schadensersatzrecht\tort
-Schadensersatzrechte\torts
-schadest\do damage
-schadet\derogates, harms, does damage, wrongs
-schadete\derogated, wronged, did damage
-schadhaftere\more defective
-schadhafteste\most defective
-Schadhaftigkeit\defectiveness
-schädigen\Mar
-schädigend\injuring, maring, damaging
-schädigt\mars, injures
-schädigte\damaged
-schädlich\noxiously, inimical, malignly, noxious, baneful
-schädliche\noxiously, noisomely, banefully
-Schädlichkeit\disadvantageousness, contagiousness, noxiousness
-Schädlichkeiten\noxiousnesses
-Schädling\varmint
-Schädlinge\varmints
-Schädlingsbekämpfung\pest control
-Schädlingsbekämpfungsmittel\exterminator
-Schadstoff\pollutant
-Schaf\sheep
-Schafe\sheep
-Schäfe\pepperiness
-Schäfer\shepherd, shepherds, sheepherder
-Schäferhund\sheep dog
-Schäferhunde\sheep dogs
-Schäferin\shepherdess
-Schäferinnen\shepherdesses
-Schäfern\sheepherders
-schaffen\to create
-schaffend\originating, constituting
-Schaffensdrang\creative urge
-Schaffenskraft\creative power, creativeness
-Schaffner\conductor
-schafft\creates
-schafft ab\disestablishes
-schafft Ab\abolishes
-schaffte\scored, created
-schaffte ab\disestablished
-schaffte Ab\abolished
-schaffte leicht\breezed
-Schaffungen\creations
-Schafgarbe\yarrow
-Schafgarben\yarrows
-Schafherde\flock of sheep
-Schafherden\flocks of sheep
-Schafhirten\shepherds
-Schafhürde\sheepfold, sheep fold
-Schafleder\sheepskin
-Schafledern\sheepskin
-Schafleders\sheepskins
-Schafott\scaffold
-Schafotte\scaffolds
-Schafscherer\shearer
-Schafscherern\shearers
-Schafschur\sheep shearing
-Schafschüre\sheep shearings
-Schafsfell\sheepskin
-Schafsfelle\sheepskins
-Schafskopf\blockhead
-Schafsköpfe\blockheads
-Schaft\shank
-schaftem\sharp
-Schaftstiefel\high boot
-Schafzucht\sheep farming
-Schafzuchten\sheep farmings
-Schah\shah
-Schakal\jackal
-Schakale\jackals
-schäkern\philander
-schäkernd\philandering
-schäkert\philanders
-schäkerte\philandered
-Schal\shawl, scarf
-schal\stale
-Schale\hull, scarves, hull, husk, bowl, pod, peel
-schäle\scarves
-Schalen\shells, bowls, bowls, parings
-Schälen\paring
-schälen\to peel, pare, peel
-schälend\hulling, peeling, paring, husking, peeling
-Schalenkupplung\box coupling
-Schalentier\shellfish
-Schalentiere\shellfishes
-schaler\stalely
-Schäler\peeler
-Schalheit\vapidity, staleness
-schalig\shelled
-Schalk\rogue
-Schalke\rogues
-schalkhaft\waggish, roguish
-schalkhafte\roguishly
-schalkhaftere\more roguish
-schalkhafteste\most roguish
-Schalkhaftigkeit\roguishness
-Schalkhaftigkeiten\roguishness
-Schall\clangor
-Schall-\sonic
-Schall dämmen\quietize
-Schall..\sonic
-Schallabsorption\acoustical absorption
-schalldämmend\quietized, sound-absorbing
-Schalldämmung\quieting, sound-damping
-schalldämpfend\sound absorbing
-Schalldämpfer\silencer, sound absorber
-Schalldämpfern\silencers
-schalldicht\soundproof
-Schalldose\pickup
-Schalldruck\acoustic pressure
-Schälle\clangors
-schallend\clangorous
-schallendes\clangorously
-schallendes Gelächter\guffaw, a broad laughter
-Schallgeschwindigkeit\speed of sound
-Schallgrenze\sound barrier
-Schallmessgerät\sonar
-Schallmessung\sound ranging
-schallnah\transonic
-Schallplatte\record
-Schallplattenaufnahme\disc recording
-Schallplattenkunde\discography
-Schallplattenmusik\recorded music
-Schallplattensendung\record round up
-Schallplattenverzeichnisse\discographies
-Schallschatten\acoustical shadow
-Schallwelle\sound wave
-Schälmaschine\husker
-Schälmaschine {f}\stripper
-Schälmaschinen\huskers
-Schalotte\scallion
-Schalotten\scallions
-Schals\scarves, scarfs, shawls
-schalste\stalest
-schalt\scolded
-schält\peels, hulls, pares
-Schalt das Licht ein!\Turn on the light!
-Schaltanlage\switchgear
-Schaltbild\circuit diagramm, schematic
-Schaltbilder\wiring diagrams
-Schaltbrett\switchboard
-Schaltbretter\switchboards
-Schaltbrettern\switchboards
-Schaltdiagramm\plugging diagram
-schälte\peeled, pared
-Schaltelement\constituent
-schalten (Kfz)\change gears
-schalten zwischen\toggle
-schaltend\switching, toggling, turning
-Schalter\switch, switcher, switches, switch
-Schalteranweisung\alter statement
-Schalterbefehl\alter statement
-Schalterdienst\counter service
-Schalterleiste\switch panel
-Schaltern\switchers
-Schalterstellung\switch setting
-schaltet\turns, toggles
-schaltet aus\deactivates
-schaltet ein\parenthesizes, interpolates, intercalates
-schaltete\switched
-schaltete ein\intercalated, parenthesized, interpolated
-Schaltgetriebe\gearbox, control gear
-Schalthäufigkeit\operating cycles
-Schalthebel\gear lever, gearshift
-Schalthebeln\gearshifts
-Schaltier\crustacean
-Schaltiere\crustaceans
-Schaltjahr\leap-year, leap year, leapyear
-Schaltkarte (Platine)\card module
-Schaltknopf\control button
-Schaltng (Kfz)\gear change
-Schaltpult\control desk
-Schaltrad\ratchet
-Schaltschema\circuitry
-Schaltschrank\switchboard
-Schaltschütz\contactor
-Schalttafel\switch panel
-Schalttag\intercalary day
-Schalttag (29 Feb.)\leap-day
-Schaltung\circuit, set-up, hook-up, wiring
-schaltungsintern\in-circuit
-Schaltungstechnik\current sinking logic, current sourcing logic
-Schaltwerk\sequential logic system
-Schaltzeit\circuit time
-Schalung\form boards, casing
-Schaluppe\sloop, shallop
-Schaluppen\shallops, sloops
-Scham\shame
-schäm dich!\shame on you!
-Scham...\pubic
-schäme\feel ashamed
-Schäme dich!\Be ashamed of yourself!
-schämen\blush
-schämend\feeling ashamed
-Schamgefühle\shames
-Schamhaare\pubes
-schamhaft\shamefaced, shamefaced
-schamhafte\shamefacedly
-schamhaften\shamefaced
-schamhaftere\more shamefaced
-schamhafteste\most shamefaced
-Schamhaftigkeit\shamefacedness
-Schamlippen\vulvar
-Schamlippenentzündung\vulvavitis
-schamlos\flagrant, shameless, unembarrassed, unblushingly
-schamlose\unblushingly, shamelessly, unashamedly
-schamlosen\shameless
-schamlosere\more shameless
-schamloseste\most shameless
-Schamlosigkeit\flagrance, shamelessness, unblushingness
-Schamlosigkeiten\flagrancy
-schamponieren\shampoo
-schamponierend\shampooing
-schamponiert\shampoos
-schamponierte\shampooed
-schampunieren\shampoo
-schampunierend\shampooing
-schampuniert\shampoos
-schampunierte\shampooed
-schämt\feels ashamed
-schämt sich\shames
-schämte sich\shamed
-Schämung\vilification
-Schämungen\vilifications
-schandbare\shamefully
-Schande\opprobrium, disgrace, disgracefulness, shame
-Schandeck\gunwale
-Schandeckel\gunwales
-Schanden\ignominies
-schänden\rape, disgrace
-schändend\disgracing
-schändet\disgraces
-schändete\raped, disgraced
-Schandfleck\blemish, eyesore
-Schandflecken\blemishes
-schändlich\infamously, nefariously, nefarious, harmful
-schändliche\ignominiously
-schändlichere\more shameful
-Schändlichkeit\vileness, turpitude, opprobriousness
-Schändlichkeiten\turpitudes
-schändlichste\most shameful
-Schandmal\stigma
-Schandmale\stigmas
-Schandmaul\malicious-tongue
-Schandtat\infamous action
-Schändung\desecration, rapes
-schanghaiend\shanghaiing
-schanghait\shanghais
-schanghaite\shanghaied
-Schanker\chancre
-Schankstube\barroom, taproom
-Schankstuben\taprooms, barrooms
-Schankwirt\publican
-Schankwirtin\alewife
-Schankwirtschaft\public house
-Schanze\redoubt
-Schanzen\redoubts
-Schar\shoal, troop
-Scharaden\charades
-scharend\gathering
-scharf\acridly, pungently, acute, keen, acrid, pungent
-scharfäugig\sharp sighted
-Scharfblick\sharp eye
-Scharfblicke\sharp eyes
-scharfe\trenchantly, stridently, poignantly, keenly
-schärfe\sharpness
-Schärfe\keenness, asperity, severeness, pungence
-scharfe Augen haben\to be keen-eyed
-scharfe Paprikas\chilies
-Scharfeinstellung\focusing
-Schärfen\pungencies, sharpnesses, acrimonies
-schärfen\sharpen
-Schärfen\poignancies
-schärfen\sharpen
-schärfend\sharpening, sharpening
-Schärfer\sharpener, sharpeners
-schärfer\sharper, keener
-scharfer Paprika\chili
-schärfere\sharper
-scharfkantig\sharp-edged, edgy
-Scharfmacher\agitator
-Scharfrichter\executioners, executioner, headsman
-Scharfrichters\headsmen
-Scharfschießen\live shooting
-Scharfschießen\shooting
-Scharfschütze\sharp shooter, sharpshooter, sniper, marksman
-Scharfschützen\marksmen, sharpshooters, sharp shooters
-scharfsichtig\sharp sighted
-scharfsichtigste\most sharp sighted
-Scharfsinn\sagacity, astuteness, astuteness, perspicacity
-scharfsinnig\sharp witted, shrewd, shrewdly, sagaciously
-scharfsinnige\astutely, sharp witted
-Scharfsinnigkeit\astuteness
-scharfsinnigste\most sharp witted
-schärfste\sharpest, keenest
-scharfstellen\focus
-schärfsten\sharpest
-schärft\sharpens, sharpens
-schärft ein\inculcates
-schärfte\sharpened
-schärfte ein\inculcated
-schärften\sharpens
-Scharlach\scarlet
-Scharlachfieber\scarlet fever
-scharlachrot\scarlet red
-Scharlachs\scarlets
-Scharlatan\charlatan
-Scharlatane\charlatans
-Scharlatanerei\charlatanry
-Scharlatanereien\charlatanism
-Scharnier\hinge
-Scharnierdeckel\hinged lid
-Scharniere\hinges
-Schärpe\sash
-Schärpen\sashes
-scharrend\pawing
-scharrte\pawed
-schart\gathers
-Schatten\shadow, umbrage, shadows, shaped, cloud, shadow
-Schattenbild\silhouette
-Schattenbilder\silhouettes
-Schattenbildern\silhouettes
-Schattenboxen\shadow boxing, shadowboxing
-Schattendasein\shadowy existence
-schattenhaft\shadowy
-schattenhaften\shadowy
-schattenhafter\shadowier
-schattenhaftere\more shadowy
-schattenhafteste\most shadowy
-schattenhaftigste\shadowiest
-Schattenpreis\accounting price
-Schattenseite\shady side, shady
-Schattenseiten\shady sides
-Schattenspeicher\nonaddressable memory, shadow storage
-Schattenspiel\galanty show, shadow play
-schattierend\shading, shadowing
-schattiert\shades
-schattierte\shaded, shaded, shaded
-schattierten\shades
-schattig\shady, shadily, umbrageous, shady
-schattige\umbrageously
-schattiger\shadier
-schattigere\shadier
-schattigste\shadiest
-schattigsten\shadiest
-Schatulle\casket
-Schatullen\caskets
-Schatz\treasure
-Schatzamt\bursary, treasury
-Schatzämter\treasuries
-Schatzanweisung\treasury warrant
-Schatzanweisungen\treasury warrants
-schatzbar\treasurable
-schätzbar\cherishable, ratable
-schätzbare\ratably
-Schätze\treasures
-schätzen\appraise, to estimate, to prize, forecast, value
-schätzend\valuing, appreciating, cherishing, rating
-schätzenswert\estimable, estimably, estimable
-schätzenswerte\estimably
-schätzenswerter\estimative
-schätzenswertere\more estimable
-schätzenswerteste\most estimable
-Schätzer\appraiser, appraising officer, valuer, cherisher
-Schätzern\valuers
-Schätzers\valuer
-Schatzfund\treasure trove
-Schatzfunde\treasure troves
-Schatzgräber\treasure seeker
-Schatzgräbern\treasure seekers
-Schatzkammer\treasury, repertory
-Schatzkammern\treasuries, treasuries, treaties
-Schätzklausel\appraisal clause
-Schatzmeister\bursars, treasurer, bursar
-Schatzmeistern\treasurers
-schätzt\appraises, estimates, esteems, appreciates
-schätzt neu ab\reevaluates, re evaluates
-schätzte\prized, cherished, appreciated, estimated
-schätzte neu ab\re evaluated
-Schätzung\guess, appraisal, appraisement
-Schätzungen\ratings, guesses, appraisals, estimations
-Schatzwechsel\treasury note
-Schatzwechseln\treasury notes
-Schätzwert\appraised value
-Schätzwerte\valuations
-schau\look
-Schau {f}\show
-Schau nicht so dumm.\Don't look like that.
-Schaubild\graph, chart, flip chart
-Schaubilder\graphs, charts
-Schaubude\show booth
-Schaubuden\show booths
-Schaubudenbesitzer\show booth operator
-Schauder\shudder
-schauderhaftere\more dreadful
-schauderhafteste\most dreadful
-schaudern\shudder, shudder
-schaudernd\shuddering, shivering, shuddering
-schaudernde\shuddering
-schauders\shudders
-schaudert\shudders, shudders, shivers
-schauderte\shuddered
-schauen\look, look
-Schauer\shower
-Schauergeschichte\thriller
-schauerlich\gauntly
-schauern\showers
-Schauerroman\shocker, thriller
-Schaufel\blade, scoopful, shovel, bucket, shovel
-schaufeln\scoop, shovel
-Schaufeln\shovels
-Schaufeln\shovels
-schaufelnd\shovelling, shoveling, scooping
-schaufelnde\shovelling
-Schaufelrad\paddle wheel
-Schaufels\scoopfuls
-schaufelt\shovels, scoops
-schaufelte\shoveled, shovelled
-Schaufelvoll\shovelful
-Schaufenster\shop window
-Schaufensterauslage\window display
-Schaufensterauslagen\window displays
-Schaufensterdekoration\window dressing
-Schaufensterdekorationen\window dressings
-Schaufenstern\shop windows
-Schaufensterreklame\window display advertising
-schaufliegen\air display
-Schaukasten\show case
-Schaukästen\show cases
-Schaukelbrett\seesaw
-Schaukelbretter\seesaws
-schaukeln\swings
-Schaukeln\swings
-schaukelnd\rocking, swinging
-schaukelnde\swinging
-Schaukelpferd\rocking horse, rockinghorse
-Schaukelstuhl\rocking chair, rockingchair
-Schaukelstühle\rockers
-schaukelte\swung
-schaulustig\sightseeing
-Schaum\foam, lather, yeast, foam, spume, scum, froth
-Schaumbad\foam bath
-Schaumbäder\foam baths
-Schäume\scums, spumes, froths
-schäumend\creaming, foaming, foamily, foamy, frothing
-schäumender\foamier
-schäumendste\foamiest
-schaumgekrönte Wellen\whitecaps
-schaumig\sudsily, foamily, frothy, lathery, scummy
-schaumige\foamingly
-schaumiger\frothier, sudsier
-schaumigere\more foamy
-schaumigste\most foamy, sudsiest, frothiest
-Schaumlöscher\foam extinguisher
-Schaumlöschern\foam extinguishers
-Schaumschläger\whisk
-Schaumschlägern\whisks
-Schaumstoff\foam
-schäumt\foams, lathers, froths
-schäumt ab\scums
-schäumte\lathered, creamed, foamed
-schäumte ab\scummed
-Schaumünze\medallion
-Schaumwein\sparkling wine
-schaünd\looking
-Schauöffnung\display opening
-Schauplatz\showplace, stage, scene, locale
-Schauplätze\showplaces, scenes, scenes
-Schauplätzen\scenes
-Schauplatzprozess\show trial
-Schauplatzprozesse\show trials
-schaürartig\showery
-schaurig\scary
-Schaürromane\shockers
-Schauspiel\spectacle, play, spectacle
-Schauspiele\spectacles
-Schauspieler\actors, actor, comedians, comedian
-Schauspieler {m}\actor
-Schauspielerei\play acting
-Schauspielerin\actress, actress
-Schauspielhaus\playhouse, theatre
-Schauspielhäuser\playhouses, theatres
-Schauspielhäusern\theatres
-Schauspiels\spectacle
-Schausteller\showman
-Schaustellern\showmen
-Schaustellung\ostentation
-Schaustück\show piece, topper
-Schaustücke\toppers, show pieces
-schaut\looks, look
-schaute vor\previewed
-Scheck\cheque, pinto
-Scheckbuch\cheque book, checkbook
-scheckig\brindle, brindly, motley, piebald
-Scheckkarte\check card
-Scheckkartengrösse\card-size
-Schecks\cheques
-Scheffel\bushel
-Scheffeln\bushels
-scheffeln\amass
-scheffelnd\raking in money
-Scheffels\bushels
-scheffelst\rake in money
-scheffelt\rakes in money
-scheibchenweise\sliced
-Scheibe\bit-slice, puck, pane, disc, wafer, wafer
-Scheiben\disco, sheaves, slabs, slices, discs, pucks
-Scheibenbremse\disk brake, disc brake
-Scheibenfeder\Woodruff key
-Scheibenkolben\disc piston
-Scheibenkupplung\disc clutch
-Scheibenschießen\target practice
-Scheibenstand\butts
-Scheich\sheik
-Scheiche\sheiks
-Scheichen\sheiks
-Scheichs\sheik
-Scheichtum\sheikdom
-Scheichtümer\sheikdoms
-Scheide\vagina, scabbard, borderline
-Scheidelinie\separating line
-Scheiden\vaginas, vaginae
-scheiden\divide, divorce
-Scheiden\scabbards
-scheiden\separate
-scheidend\parting, separating
-scheidet\separates
-Scheidewand\partition wall
-Scheidewände\diaphragms
-Scheidewasser\aqua fortis
-Scheidung\separation, divorce
-Scheidung (einer Ehe)\dissolution
-Scheidungen\divorces
-Scheidungsklage\divorce suit
-Schein\shine
-Schein-\sham, dummy
-schein-\pseudo
-Schein..\sham
-Scheinangriff\feint attack
-scheinbar\ostensive, apparent, imaginary, seeming
-scheinbare\ostensively
-scheinbarste\most seeming
-Scheinblüte\specious prosperity
-Scheinblüten\specious prosperities
-Scheine\tickets
-Scheinehe\fictitious marriage
-scheinen\shine, to seem, seem
-scheinend\seeming, shining
-Scheinfriede\hollow peace
-Scheingefecht\sham fight
-Scheingefechte\sham fights
-Scheingeschäft\fictitious transaction
-Scheingewinnermittlung\aparent profit calculation
-Scheingrund\pretext
-Scheingründe\accommodation personnel
-scheinheilig\canting, sanctimonious
-scheinheilige\sanctimoniously
-scheinheiligere\more canting
-Scheinheiligkeit\sanctimoniousness
-scheinheiligste\most canting
-Scheinleistung\apparent power
-Scheinleitwert\admittance
-Scheinstrom\apparent current
-scheint\seems, shines
-Scheintod\apparent death
-scheintot\seemingly dead
-Scheinwefern\floodlights
-Scheinwerfer\headlight, reflector, floodlight, reverberator
-Scheinwerferlicht\headlight, spot light
-Scheinwerferlichte\spot lights
-Scheinwerferlichter\headlights
-Scheinwerfern\searchlights, headlights
-Scheinwiderstände\impedances
-scheiße\shit
-scheissend\shitting
-scheissende\shitting
-scheisst\shits
-Scheit\piece of wood
-Scheitel\vertexes, vertex, vertices, cortex
-scheitele\make-a-parting
-Scheitelkreis\vertical circle
-Scheitelkreise\vertical circles
-scheiteln\crowns
-scheitelnd\making-a-parting
-Scheitelpunkt\apex, cusp, zenith, crest
-Scheitelpunkte\zeniths
-scheitelt\makes-a-parting
-Scheitelwinkel\vertically opposed angle
-Scheitelwinkeln\vertically opposed angles
-scheitelwinklig\azimuthal
-scheitelwinklige\azimuthally
-Scheiterhaufen\pyre, funeral pile
-scheitern\miscarry, to fail, fail, fail
-scheiternd\failing, miscarrying
-scheiternde\failingly
-scheitert\miscarries, fails
-scheiterte\failed, miscarried
-schell\schell
-Schellack\shellac
-Schellacken\shellacs
-Schelle\bell
-Schellen\bells
-Schellfisch\shellfish, haddock
-Schelmenstreich\roguish trick
-Schelmerei\devilment
-schelmisch\impish, waggish, waggishly
-schelmische\impishly
-schelmischste\archest
-Schelte\wigging
-schelten\scold, chide
-scheltend\scolding, chidingly
-scheltet\scolds
-scheltete\chided
-Scheltwort\abusive word
-Schema\formula, scheme, diagram, schema, scheme
-Schemata\schemes
-schematisch\schematic, diagrammatic
-schematische\schematically
-schematisiere\schematize
-schematisieren\schematize
-schematisierend\schematizing, diagraming
-schematisierende\schematizing
-schematisiert\schematizes
-schematisierte\schemed, schematized, diagramed
-schematisierten\schematized
-schematisiertes\schematizes
-Schemel\stool, stools, footstool
-Schemeln\footstools
-Schemels\footstools
-Schemen\schemes, schemes
-schemenhaft\unreal
-Schenkel\shank, thigh, shanks, thigh, thighs
-schenkelig\shanked
-Schenkelknochen\thighbone
-Schenkelknochens\thighbones
-Schenkeln\shanks, thighs
-Schenkels\thigh
-schenken\donate
-schenkend\donating
-schenkt\donates
-schenkte\donated
-Schenkung\donation, bestowal
-Schenkungen\bestowals
-Schenkungssteuer\accessions tax
-Schenkungsurkunde\deed of donatio
-scheppern\rattle
-scheppernd\rattling
-scheppert\rattles
-schepperte\rattled
-Scher dich zum Teufel!\Go to hell!
-Scherbe\shard, broken fragment
-Scherben\shards, broken fragments
-Schere\shear, shear, scissors [Pl.], scissors
-Scheren\shears
-scherenartig\forficate
-Scherenschleifer\scissors grinder
-Scherge\myrmidon
-Scheriffs\sheriffs
-Scherz\joke, frolic, pleasantry, yoke, fun
-Scherze\pleasantries, frolics, jokes
-scherzen\to joke, jest, frolic
-scherzend\kidding, frolicing, jesting, joking
-scherzende\kiddingly
-Scherzfrage\conundrum
-Scherzfragen\conundrums
-scherzhaft\jocosely, jocular, jocose
-Scherzhaftigkeit\jocoseness, facetiousness
-scherzt\frolics, jokes, jokes, jests
-scherzte\joked
-Scherzwort\jesting word
-scheu\shy
-scheuchte auf\flushed
-scheuen\to shy, eschew
-Scheuerlappen\floor cloth
-scheuern\rubbing
-scheuern\scrub
-Scheuklappe\blinker
-Scheuklappen\blinders, blinkers
-scheünd\eschewing, taking fright
-Scheune\barn
-Scheunen\barns
-Scheunenhof\barnyard
-Scheunenhöfe\barnyards
-Scheürbürste\scrubbing brush
-Scheürbürsten\scrubbing brushes
-scheürest\scrub
-Scheürleiste\skirting board
-Scheürleisten\skirting boards
-scheürnd\scrubbing
-scheürt\scrubs
-scheürte\scrubbed
-scheürten\scrubs
-Scheürtücher\floor cloths
-Scheusal\monster
-scheußlich\nasty, ungodly, atrociously, hideous
-scheußliche\undelightfully, atrociously
-scheußlicher\unholier
-scheußlichere\more abominable
-Scheußlichkeit\atrociousness, horridness, dreadfulness
-scheußlichste\most abominable, unholiest
-scheust\take fright
-scheüste\shyest
-scheut\eschews, takes fright, shies, shyer
-scheute\shied, took fright, eschewed
-Schicht\layer, film, stratum, layer, strata
-Schicht/schieben\shift
-Schichtarbeit\shift work
-Schichtarbeiten\shift works
-Schichtarbeiter\shiftman, shift worker
-Schichtarbeitern\shift workers
-Schichtaufnahme\tomography
-Schichten\strata, stratums
-Schichten\layers
-schichten\stratify, laminate
-schichtend\piling, laminating, layering, stratifying
-schichtet\piles, stratifies, laminates
-schichtete\laminated
-Schichtstoff\laminated plastic
-Schichtung\lamination, stratification
-Schichtungen\superpositions, stratifications
-Schichtwechsel\change of shift
-Schichtwechseln\changes of shift
-Schichtweise\in layers
-Schichtwiderstand\film resistor
-Schick\peachiness
-schick\trendy, peachy, dressy, chic
-schick\posh, tony, spiffy, chick
-schicke\send
-schicken\to send, send
-schickend\sending
-schicker\tonier, spiffier, yummier, trendier
-schickeste\spiffiest
-schicklich\becoming, decent, decorous
-schickliche\decorously, becomingly
-schicklicher\seemlier
-Schicklichkeit\propriety, trendiness, becomingness, decorousness
-Schicklichkeit {f}\decency
-Schicklichkeiten\decencies
-schicklichste\seemliest
-Schicksal\karma, fate, fatefulness, kismet, destiny
-Schicksale\fates, destinies
-schicksalhaft\fateful
-schicksalhafte\fatefully
-Schicksalsfrage\vital question
-Schicksalsfragen\vital questions
-Schicksalsgefährte\fellow sufferer
-Schicksalsschläge\strokes
-schickste\toniest, trendiest, yummiest
-schickt\sends
-schickt ab\mails
-schickte\sends, sent
-schieb zu\imputed
-Schiebedach\sliding roof
-Schiebedächer\sliding roofs
-Schiebefenster\sliding window, sash window
-Schiebefenstern\sliding windows
-schieben\shuffle, slide, shove, push
-schiebend\pushing, shoving, shuffling, sliding, muscling
-Schieber\wangler, grafter, pusher, slider
-Schieberahmen\sash
-Schieberegister\shiftregister, shift register
-Schiebergeschäfte\profiteering
-Schiebern\wanglers, sliders
-Schiebesitz\sliding seat, push fit
-Schiebesitze\sliding seats
-Schiebeübertrag\endaround carry
-Schiebkarre\wheel-barrow, pushcart
-Schieblehre\calliper, calliper square, caliper
-schiebt\shoves, shuffles, slides, auf adjourns, pushes
-schiebt ab\deports
-schiebt auf\adjourns, shunts
-schiebt ein\interpolates
-schied\separated
-Schiedsabkommen\arbitration agreement
-Schiedsgericht\court of arbitration, arbitral court
-Schiedsgerichte\courts of arbitration
-Schiedsgerichtsbarkeit\arbitral jurisdiction
-Schiedsgerichtshof\arbitral court
-Schiedsgerichtsordnung\arbitration code
-Schiedsgerichtsvereinbarung\agreement to arbitrate
-Schiedsinstanz\arbitral authority
-Schiedsklausel\arbitration clause, arbitral clause
-Schiedskommission\arbitration commitee
-Schiedsmann\arbiter
-Schiedsrichter\arbitrator, referees, referee, arbiter
-Schiedsrichter gewesen\umpired
-Schiedsrichter seiend\umpiring
-Schiedsrichter sein\umpire
-Schiedsrichterball\throwdown
-Schiedsrichterbällen\throwdowns
-schiedsrichterlich\arbitral
-schiedsrichterlich entscheiden\arbitrate
-schiedsrichterliche\arbitrable
-schiedsrichterliche Beilegung\arbitrational settlement
-schiedsrichterliches\arbitrarily
-Schiedsrichtern\referees
-Schiedsspruch\arbitration award, arbitral award
-Schiedssprüche\arbitral awards
-Schiedsstelle\arbitrative board
-Schiedsverfahren\arbitration proceedings, arbitral procedure
-Schiedvertrag\arbitration agreement
-schief\wry, cockeyed, skew, aslant, askance, sloping
-Schiefe\asymmetry
-schiefe\lopsidedly
-Schiefe\obliquity
-schiefen Hals\wryneck
-schiefer\wrier
-Schiefer\slate, schist, schists
-schiefer Blick\wrylook
-Schieferdach\slated roof
-Schieferdächer\slated roofs
-schiefere\more sloping
-schieferig\slaty
-schieferige\slaty
-Schiefertafel\slate
-Schiefertafeln\slates
-schiefgegangen\gone wrong
-schiefgehen\go wrong
-schiefgehend\going wrong
-Schiefheit\obliquity, wryness
-schiefste\wriest, most sloping
-schiefstellen\slant
-Schielen\strabismus
-schielen\squint
-schielend\leeringly, squinting
-schielende\squinting
-schielt\squints
-schielte\squinted
-schielten\squints
-schien\seemed, shone, shined, evidenced
-Schienbein\shin, shin bone, tibia
-Schienbeine\tibias, shinbone, shin bones
-Schienbeins\tibial, shinbones, shins
-Schiene\rail
-Schienen\trackage, rails, rails
-Schienenbahn\track railway
-Schienenbahne\track railways
-Schienenbus\rail bus
-schienend\splinting
-schienende\splinting
-Schienennetz\railway system
-Schienenräumer\cowcatcher
-schient\splints
-schiente\splinted
-Schierling\hemlock
-Schiess los!\Fire away!, Get cracking!
-Schießbaumwolle\gun cotton
-Schießbefehl\firing order
-Schiessbefehle\firing orders
-Schießbude\shooting gallery
-Schiessbuden\shooting galleries
-schießen\fire, shoot
-schiessend\shooting
-Schießerei\gunfight
-schießereien\gunfights, shootings
-Schiesskunst\marksmanship
-Schießpulver\gunpowder
-Schießstand\shooting stand
-Schiessstände\shooting stands
-schießt\shoots, shoots
-schießt hinaus\overshoots
-Schießwesen\gunnery
-Schiff\boat, ship, ship
-Schiffahrt\navy, navigation
-schiffbar\navigable, navigably
-schiffbare\navigably
-Schiffbarkeit\navigability
-Schiffbau\shipbuilding
-Schiffbaus\shipbuilding
-Schiffbruch\wreck, shipwreck
-Schiffbrüche\shipwrecks
-schiffbrüchig\shipwrecked
-Schiffbrücke\pontoon bridge
-Schiffchen\small ship, shuttles
-Schiffe\ships
-schiffen\navigate
-Schiffer\mariner, skipper
-Schiffers\skippers
-Schiffs-\marine
-Schiffsbaür\shipbuilder
-Schiffsbaürs\shipbuilders
-Schiffschaukel\swing boat
-Schiffschaukeln\swing boats
-Schiffseigner\shipowner
-Schiffseignern\shipowners
-Schiffsjunge\shipboy
-Schiffsjungen\shipboys
-Schiffskollege\shipmate
-Schiffskollegen\shipmates
-Schiffsladung\shipload
-Schiffsladungen\shiploads
-Schiffsraum\shipping space
-Schiffsräume\shipping spaces
-Schiffsrümpfe\hulls
-Schiffsverkehr\shipping traffic
-Schiffswerft\shipyard
-Schiffswerften\shipyards
-Schiffszwieback\hardtack
-schifft\navigates
-schifft ein\embarks
-schiffte\navigated
-schifften\navigates
-Schiffwerft\shipyard
-Schiffwerften\shipyards
-Schikane\harassment, chicane, chicanery
-Schikanen\chicanes, chicaneries
-schikanieren\harass, persecute, pick on, torment
-schikanierend\deviling, hazing, tormenting
-schikaniert\torments, bullies, hazes
-schikanierte\tormented, hazed, bullied, deviled
-Schild\signboard, signpost
-Schilddrüse\thyroid, thyroid gland
-Schilddrüsen\thyroids, thyroid glands
-Schilder\signposts, shields, signboards
-schildern\depict, delineate
-schildernd\depicting, delineative
-schildert\depicts
-schilderte\depicted
-Schilderung\depiction, description
-Schilderungen\depictions
-Schildknappe\shield bearer
-Schildknappen\shield bearers
-Schildkröte\tortoise, turtle, testudo, tortoise
-Schildkröten\turtles, tortoises, tortoises
-Schildkrötensuppe\turtle soup
-Schildkrötensuppen\turtle soups
-Schildpatt\tortoise shell
-Schildwachen\sentinels
-Schilf\reed, reeds
-Schilfe\reeds
-schilfig\reedy
-schilfige\reedy
-Schilfmatte\rush mat
-Schilfmatten\rush mats
-Schilift\ski lift
-Schilifte\ski lifts
-schillere\dazzle
-Schillern\iridescence, opalescence
-schillernd\dazzling, iridescent, iridescently, opalescent
-schillernde\iridescently
-schillert\dazzles
-Schilling\shilling
-Schillinge\shillings
-schilt\scolds
-Schimäre\chimera
-Schimmel\mould
-schimmelig\moldy, mouldy, mildewed
-schimmelig werdend\mildewing
-schimmeliger\moldier
-schimmeligste\moldiest
-schimmelnd\moulding
-Schimmelpilz\mildew
-Schimmelpilze\mildews
-schimmelt\moulds
-Schimmer\glimmer, glances, gleam, ray, rays
-schimmern\glimmer, shimmer
-schimmernd\gleaming, shimmering, glimmering, glimmering
-schimmernde\shimmery, glinting
-schimmert\gleams, glimmers, shimmers, glimmers
-schimmerte\gleamed, shimmered, glinted
-schimmerts\glints
-Schimpanse\chimpanzee
-Schimpansen\chimpanzees
-Schimpansin\chimpanzee
-schimpfen\upbraid, inveigh, badmouth
-schimpfend\upbraiding, badmouthing, invective, blusterous
-schimpfende\blusterously, invectively
-Schimpfer\blusterer
-Schimpfern\blusterers
-schimpflich\abusive
-schimpft\upbraids, chides, badmouths, sasses, inveighs
-schimpfte\badmouthed, inveighed, sassed, railed
-Schimpfwort\cuss
-Schimpfworte\cusses
-Schimpfwörter\invectives
-Schindel\shingle
-Schindeldach\shingle roof
-Schindeldächer\shingle roofs
-Schindeln\shingles
-schinden\flay
-schindend\flaying, oppressing
-Schinder\oppressor
-Schinderei\drudgery, rough going, oppression
-Schindereien\drudgeries
-schindet\oppresses, flays
-schindet Zeit heraus\temporizes
-schindete\flayed
-Schindluder treiben mit\to play fast and loose with
-Schindmähre\dobbin
-Schinken\ham
-Schinken mit Salat\ham salad
-Schinkenspeck\bacon
-Schinkenwurst\ham sausage
-Schirm\umbrella, visor
-Schirme\visors, umbrellas
-Schirmen\umbrellas
-Schirmgitter\screen grid
-Schirmgittern\screen grids
-Schirmherrschaft\protectorate, auspices
-Schirmständer\umbrella stand
-Schirmständern\umbrella stands
-schirmt\protects
-schirmte ab\protected
-Schirokko\sirocco
-Schirokkos\siroccos
-schirrte an\harnessed
-schismatisch\schismatic
-schismatische\schismatical
-schismatischen\schismatically
-Schismen\schisms
-Schispringen\ski jumping
-Schiß\shitted
-schizoid\schizoid
-schizophren\schizophrenic
-Schizophrenie\schizophrenia
-Schlacht\battle, battle, fight
-Schlachtbank\shambles
-Schlachtbeil\meat axe
-Schlachten\battles, battles
-schlachten\slaughter
-schlachten\slaughter
-schlachtend\butchering, slaughtering, slaughtering
-Schlächter\butcherer, slaughterer
-Schlächterhandwerks\butcheries
-Schlächtern\slaughterers
-schlachtet\slaughters, slaughters
-schlachtet aus\cannibalizes
-schlachtete\butchered, slaughtered
-schlachtete aus\cannibalized
-Schlachtfeld\battlefield, battle field
-Schlachtfelder\battle fields
-Schlachtfelds\battleground
-Schlachtgetümmeln\thick of fight
-Schlachthaus\slaughter house, abattoir, slaughterhouse
-Schlachthäuser\slaughter houses, slaughterhouses
-Schlachthof\abattoir
-Schlachtkreuzer\battle cruiser
-Schlachtopfer\victim
-Schlachtopfern\victims
-Schlachtplan\plan of action
-Schlachtross\war horse
-Schlachtrosse\war horses
-Schlachtschiff\dreadnought, battleship
-Schlachtschiffe\dreadnoughts
-Schlachtvieh\slaughter cattle
-Schlacke\cinder, slag, dross
-Schlacke {f}\slag
-Schlacken\slags, clinkers
-schlackend\slagging
-schlackig\drossy
-schlackiger\drossier
-schlackigere\drossier
-schlackigste\drossiest
-schlacksig\lanky
-schlackt\slags
-Schlaf\shuteye, sleep, sleep
-Schlafabteil\sleeping berth
-Schlafabteile\sleeping berths
-Schlafanzug\pyjamas, nightgown
-Schläfchen\dozer
-Schläfchen machend\catnapping
-Schlafcouch\bed couch
-schlafen\nod, sleep, roost, to sleep, to sleep (slept
-Schläfen\temples, temporo
-schlafen gehen\to go to sleep
-schlafend\sleeping, nodding, napping, sleeping, roosting
-schlafenden\sleeping
-Schlafenszeit\bedtime, bed time
-Schlafenszeiten\bedtimes, bed times
-Schläfer\sleeper
-Schläferinnen\sleepers
-Schläfern\sleepers
-Schläfers\sleeper
-schlaff\slack, floppily, flaccid, slacky, flaccidly
-schlaffer\flabbier
-schlaffere\slacker
-schlaffeste\slackest
-Schlaffheit\flabbiness, slackness, looseness, inertness
-Schlaffheiten\flaccidness
-schlaffste\flabbiest
-Schlafgelegenheit\sleeping accommodation
-Schlafgelegenheiten\sleeping accommodations
-Schlafkamerad\bedfellow
-Schlafkameraden\bedfellows
-Schlafkrankheit\sleeping sickness
-Schlaflied\lullaby, lullaby
-Schlaflieder\lullabies
-schlaflos\wakeful, sleepless, sleepless, sleeplessly
-schlaflose\sleeplessly, wakened
-schlaflosen\sleepless
-Schlaflosigkeit\insomnia, sleeplessness, wakefulness
-Schlafmittel\sleeping pill, soporific
-Schlafmitteln\soporifics, sleeping pills
-Schlafplatz\roost
-Schlafraum\bedder
-Schlafräume\bedders
-schläfrig\sleepy, slumberous, dozy, drowsy, somnolent
-schläfrige\somnolently, dozily, drowsily, sleepy
-schläfrigen\sleepy
-schläfriger\dozier, drowsier, sleepier
-schläfrigere\sleepier
-Schläfrigkeit\slumberousness, drowsiness, sleepiness, doziness
-schläfrigste\drowsiest, sleepiest, doziest
-schläfrigsten\sleepiest
-Schlafrock\dressing gown
-Schlafsaal\dormitory, dorm
-Schlafsack\sleeping bag
-Schlafsäcke\sleeping bags
-Schlafsäle\dormitories, dorms
-Schlafstellen\roosts
-Schlafsucht\somnolence
-schläft\nods, sleeps, roosts, naps
-Schlaftrunk\sleeping draught
-schlaftrunken\drowsy
-Schlafwagen\sleeping car
-schlafwandeln\walk in one's sleep
-schlafwandelnd\sleepwalking
-Schlafwandelung\sleepwalk
-Schlafwandler\sleepwalker, sleep walker, somnambulist
-schlafwandlerisch\somnambulistic
-schlafwandlerische\somnambulistic
-Schlafwandlern\sleepwalkers, sleep walkers
-Schlafzimmer\bedrooms, bedroom
-Schlag\coup, knock, bang, beat, buffet, percussion, blow
-Schlag 5 Uhr\on the stroke of five
-Schlag mit dem Handrücken\backhander
-Schlagader\artery
-Schlaganfall\apoplexy
-Schlaganfälle\strokes
-schlagartigere\more sudden
-schlagartigste\most sudden
-Schlagbaum\turnpike
-Schlagbäume\turnpikes
-Schlagbäumen\turnpikes
-Schlagbaums\turnpike
-Schlagbohrer\percussion drill
-Schlagbolzen\firing pin
-Schlagbölzen\firing pins
-Schläge\flaps, whams, stingers, percussions
-schlagen\bang, beat, pummel, slat, slap, hit, bash, birch
-schlagend\batting, bashing, socking, clubbing, dollying
-schlagende\percussively
-schlagenden\pommelling
-Schlager\pop song
-Schläger\rackets, scrapper, slugger, Racket, puncher
-Schlägerei\fray, set to, ruction, brawl
-Schlägereien\frays, batteries
-Schlägern\scrappers, bashers
-Schlägers\sluggers
-Schlagersänger\crooner, pop singer
-Schlagersängern\crooners
-schlagfertig\glib, glib, ready witted
-schlagfertige\glibly
-schlagfertiger\glibber
-Schlagfertigkeit\repartee, ready wit, repercussiveness
-schlagfertigste\glibbest
-Schlaginstrument\percussion instrument
-Schlagkeulen\bats
-Schlagkraft\punch
-schlagkräftig\punchy
-Schlagloch\road hole, pothole
-Schlagman\batsman, stroksman
-Schlagmann\batsman
-Schlagrahm\whipped cream
-Schlagring\brass knuckles
-Schlagsahne\light whipping cream
-schlagt\socks
-schlägt\knocks, batters, whacks, beats, hits, slugs, raps
-schlägt aus\redounds
-schlägt fehl\backfires
-schlagt vor\suggests
-schlägt vor\submits, proposes
-schlägt zu\slams
-schlägt zusammen\smashes
-Schlaguhr\striking clock
-Schlaguhren\striking clocks
-Schlagwechsel\exchange of blows
-Schlagwerk\striking mechanism
-Schlagwerke\striking mechanisms
-Schlagwort\catchword, byword, catchword, slogan
-Schlagwörter\catchwords, bywords, slogans
-Schlagwortverzeichnis\subjekt catalog
-Schlagzeile\headline, catch-line
-Schlagzeilen\head lines, headlines
-Schlagzeilen liefern\to hit the headlines
-Schlagzeuger\percussionist
-schlaksig\lanky
-schlaksiger\gawkier
-schlaksigere\lankier
-schlaksigste\gawkiest, lankiest
-Schlamm\slime, silts, sludge, silt, ooze, mud
-Schlammbad\mud bath
-Schlämme\sludges
-schlammig\oozy, muddily, slimy, muddy, slimily
-schlammig werdend\muddying
-schlammige\oozily
-schlammiger\sludgier, mirier
-schlammigste\sludgiest, miriest
-Schlamms\slobs
-Schlampe\slattern, slob, trollop, frump, rag bag, slut
-Schlampen\slatterns, slovens, sluts, trollops
-Schlamper\sloven, slovens
-Schlamperei\sloppiness
-schlampig\sleazily, grumblingly, sluttish, slovenly, sloppy
-schlampige\slatternly, sloppy, sluttishly
-schlampigen\slutty, slovenly
-schlampiger\frumpier, grubbier, blowzier
-Schlampigkeit\slatternliness, grubbiness, slouchiness
-schlampigste\frumpiest, grubbiest
-schlang\noosed
-schlang hinunter\gulped, gobbled
-Schlange\serpent, snake, queue
-Schlange gestanden\queued
-Schlange stehen\to stand in line
-Schlangebiß\snakebite
-Schlangebisse\snakebites
-schlängeln\wriggle, meander, worming, sidle
-schlängelnd\wriggly, sidling, winding, meandering, wriggling
-schlängelt\wriggles, meanders, sidles
-schlängelte\sidled, meandered
-Schlangen\snakes, serpents
-Schlangenbeschwörer\snake charmer
-Schlangenbeschwörern\snake charmers
-Schlangenbiß\snake bite
-Schlangenbisse\snake bites
-schlangend\rippling
-Schlangengift\snake venom
-Schlangengifte\snake venoms
-schlangenhaft\rippled
-Schlangenhalsvogel\darter
-Schlangenhalsvögel\darters
-Schlangenhaut\snakeskin
-Schlangenhäute\snaking
-Schlangenmensch\contortionist
-schlank\slimly, svelte, slender, slim, slim, scrawny
-schlank machen\slenderize
-schlank machend\slenderizing
-schlanke\slimy, slenderly
-schlanker\slimmer
-schlankere\more slender
-Schlankheit\skinniness, slimness, lankiness, slenderness
-Schlankheitskur\slimming cure
-Schlankheitskuren\slimming cures
-schlankste\most slender
-schlapp\limply, nerveless, flabby
-schlappe\nervelessly
-schlapper\flabbier
-schlappgemacht\broken down
-Schlappheit\floppiness, limpness
-Schlapphut\slouch hat
-Schlapphüte\slouch hats
-schlappiger\floppier
-schlappigste\floppiest
-schlappmachend\breaking down
-Schlaraffenland\cockaigne
-Schlaraffenlands\cockaigne
-schlau\shifty, sly, sly, cunning, shrewd, vulpinely
-schlaü\slyly
-schlaü Füchse\shifters
-Schlauberger\alecks, aleck, smart aleck
-Schlaubergern\smart alecks
-Schlauch\hose, flexible tube, sleeving
-Schlauchanschluss\gland
-Schlauchboot\rubber dinghy, dinghy
-Schlauchboote\dinghies, rubber dinghies
-Schlauche\hoses
-Schläuche\hoses, tubes
-Schlauchleitung\hose line
-schlauchlos\tubeless
-Schlauchschelle\hose cap
-Schlaufe\tab
-Schlauheit\shrewdness, leeriness, slynesses, slyness
-schlaür\leerier, shrewder, shiftier, smarter, foxier
-schlaür Fuchs\shifter
-schlaüs\cunningly
-schlauste\foxiest, shiftiest, sliest
-schlaüste\leeriest
-schlecht\unpalatable, evil, bad, badly, amiss
-schlecht behandeln\mistreat
-schlecht behandelnd\mistreating, slighting
-schlecht benehmen\misbehave, misconduct
-schlecht benehmend\misbehaving
-schlecht benommen\misbehaved
-schlecht funktionierend\malfunctioning
-schlecht gelaunt\out of humour
-schlecht regieren\misgovern, misrule
-schlecht regierend\misruling, misgoverning
-schlecht verwalten\mismanage
-schlecht verwaltend\mismanaging
-schlechte\unpalatably
-schlechte Aussprache\cacoepy
-schlechte Handschrift\cacography
-schlechte Laune\sulkiness
-schlechter\worse
-schlechter (als)\inferior
-schlechter Laune sein\to be in bad temper
-schlechter machen\worsen
-schlechter machend\worsening
-schlechterzogen\ill bred, illbred
-schlechteste\worst, worst
-schlechtgelaunt\ill humoured, ill tempered
-schlechtgemacht\maligned
-schlechthin\plainly
-Schlechtigkeit\badness
-schlechtmachen\malign
-schlechtmachend\maligning
-Schlechtwetterperiode\spell of bad weather
-Schlechtwetterperioden\spells of bad weather
-Schlegel\drumstick
-Schlegeln\drumsticks
-Schlehdorn\blachthorn
-Schlehe\sloe
-Schlehen\sloes
-schleichen\slink, skulk, sneak, sneak, creep, tiptoe
-schleichend\creeping, sneaky, slinking, sneaking, weaseling
-Schleicher\skulker, sneaker
-schleicht\skulks, slinks, tiptoes, sneaks, creeps
-schleicht heran\sneaks
-schleicht herum\skulks
-schleichte herum\skulkers
-Schleichweg\hidden path
-Schleier\veil
-Schleiereule\barn owl
-Schleiereulen\barn owls
-schleierhaft\incomprehensible
-schleierhaftere\more incomprehensible
-schleierhafteste\most incomprehensible
-Schleiern\veils
-Schleiers\veils
-Schleif...\frictional
-Schleifbank\grinding lathe
-Schleifbürste\contact brush
-Schleife\lanyard, loop, kink
-schleifen\grind, grind
-Schleifen ausführend\looping
-Schleifenanweisung\do-statement
-schleifend\grinding
-Schleifendurchlaufbefehl\perform statement
-Schleifer\polisher, polishers
-Schleifkontakt\sliding contact
-Schleifmaschine\grinder, grinding machine
-Schleifpapier\sand paper
-Schleifpapiere\sand papers
-Schleifrad\grinding wheel
-Schleifschale\bruisers
-Schleifscheibe\grinding disk
-Schleifstein\hone, whetstone, whetstone, grindstone
-Schleifsteine\whetstones, whetstones, hones
-schleift\grinds
-Schleim\mucus, mucilage, rheum, slime
-Schleimabsonderung\mucous secretion
-Schleimbeutelentzündung\bursitis
-Schleimdrüse\mucous gland
-Schleime\slimes
-Schleimhaut\mucous membrane
-schleimig\mucous, mucilaginous, slimily
-schleimige\slimly
-schleimigen\mucous
-schleimiger\slimier
-Schleimigkeit\sliminess
-schleimigste\slimiest
-schleimlösende\expectorant
-Schleimsuppen\gruels
-schlemmend\feasting
-Schlemmer\sybarite
-Schlemmerei\gormandizing
-Schlemmers\sybarites
-schlendern\saunter, amble, roam, stroll
-schlendernd\sauntering, ambling, strolling, roaming
-schlendert\saunters, strolls, ambles, roams
-schlendert dahin\moseys
-schlenderte\sauntered, strolled, ambled
-schlenderte dahin\moseyed
-Schlendrian\jog trot
-Schleppdampfer\tugboat
-Schleppdampfers\tugboats
-schleppen\tow, drag, haul
-Schleppen\haulage
-schleppen\tow
-Schleppen\schlep
-schleppend\towing, toting, towing, dragging, hauling
-Schlepper\hauler
-Schleppern\haulers
-Schleppleinen\towropes
-Schleppmodus\dragmode
-Schleppnetz\trawl
-Schleppnetzen\trawls
-schleppt\tows, tows, hauls, drags
-schleppt sich\lumbers, trudges
-Schlepptau\tow line
-schleppte\trailed, dragged
-schleppte ab\towed
-schleppte sich\lumbered
-Schleppzeiger\drag indicator
-Schleppzug\train of barges
-Schleppzüge\trains of barges
-Schlesier\silesian
-Schlesiern\silesians
-Schleuder\catapult, slingshot
-Schleudermaschine\centrifuge
-Schleudermaschinen\centrifuges
-schleudern\toss, fling, sling
-Schleudern\catapults
-schleudern\to dash, catapult, smote, skid, hurl
-Schleudern\slingshots
-schleudern\fling
-schleudernd\darting, slinging, tossing, centrifuging
-Schleuderpreis\price cut to the bone, underprice, crash price
-Schleuderpreise\underprices
-Schleudersitz\ejector seat
-schleudert\slings, hurls, flings, tosses
-schleuderte\centrifuged, hurled, darted, tossed
-Schleuderversuch\centrifugig test
-Schleuse\sluice, watergate
-Schleusen\sluices
-Schleusentor\floodgate
-Schleusentore\floodgates
-schlich\tiptoed, slinked, weaseled, crept
-schlich heran\sneaked
-schlich herum\skulked
-schlicht\homebred, unostentatious, artless, homespun
-schlichten\arbitrate
-schlichtend\arbitrating
-schlichtere\plainer
-Schlichterin\mediator
-schlichteste\plainest
-schlichtet\arbitrates
-schlichtete\arbitrated
-Schlichtheit\plainness
-Schlichtungsamt\arbitration board
-Schlichtungsausschuss\mediation committee
-schlief\napped, slept
-Schliess\closure
-schließbar\lockable
-schließen\closing
-schließen\shut, shut, to shut, clause, close
-schließend\shutting, closuring, shutting, locking
-schliessende\shutting
-Schließer\turnkeys, turnkey
-Schließfach\post office box
-schließfächer\lockers
-Schliesskraft (Kontakt)\forward force
-schließlich\in the end, finally, eventual, Eventually
-Schließmuskel\sphincter, constrictor
-Schliessmuskeln\sphincters
-schließt\shuts, closes, locks, concludes, closes
-schließt ab\secludes
-schließt an\affiliates
-schließt auf\unlocks
-schließt aus\forecloses, precludes, debars, excludes
-schließt die Rede ab\perorates
-schließt ein\implicates, imprisons, includes, involves
-schließt zusammen\aligns, interlocks
-Schließung\shutdown
-Schliessungen\closings
-Schließzeit\forward time
-schliff\grinded
-Schliffe\grindings
-schlimm\wicked, sorely, wickedly, sore, fatal, fatally
-schlimmer dran sein\to be worse off
-schlimmste\worst
-schlimmstenfalls\at the worst
-schlimmster Fall\worst case
-Schlinge\noose, snare
-schlingelnd\looping
-schlingelte\looped
-Schlingen\nooses
-schlingen\noose
-Schlingen\loops
-schlingend\twining, noosing
-Schlinggewächs\climbing plant
-Schlingpflanzen\climbers
-schlingt\nooses
-schlingt hinunter\gobbles, gulps
-Schlips\neck tie
-Schlitten\sledge
-Schlitten\toboggan
-schlitten\sleigh
-Schlitten fahrend\sledging
-Schlitten gefahren\sledged
-Schlittenbahn\coasting slide
-schlittend\sleighing
-Schlittenfahrt\sledging
-Schlittenfahrten\sledgings
-Schlittens\toboggans, sledges
-schlitterend\slithering
-schlittern\slither, sled
-schlittert\slithers, sleds
-schlitterte\slithered, sledded
-schlittet\sleighs
-Schlittschuh\skate
-Schlittschuhe\skates
-schlittschuhgelaufen\skated
-schlittschuhlaufend\skating
-Schlittschuhläufer\skater
-Schlittschuhläufern\skaters
-Schlitz\slit, slit, placket
-schlitz\slot
-Schlitzauge\slitted eye
-Schlitzaugen\slitted eyes
-schlitzäugig\slit eyed
-Schlitze\slits, slots
-schlitzend\slashing, slitting, slitting
-schlitzt\slashes
-schlitzte\slashed, slitted
-Schlitzverschluss (Foto)\focal-plane shutter
-schlohweiß\snow white
-Schloß\castle, castle
-Schloß\closured
-Schloß ab\secluded
-Schloß auf\unlocked
-Schloß aus\precluded, foreclosed
-Schloß die Rede ab\perorated
-Schloß ein\immured, imprisoned, inclosed
-Schlosser\locksmith
-Schlösser\castles, locks
-Schlotte\shallot
-Schlotten\shallots
-schlottere\shiver
-schlotterig\shaky
-schlotterige\shaky
-schlottern\shiver, dodder
-schlotternd\doddering
-schlotternda\shivering
-schlotternde\shivering
-schlottert\dodders, shivers
-schlotterte\shivered, shivers, doddered
-Schlucht\canyon, gores, gorge, ravine, gulch
-Schluchten\gulches, ravines, gorges, canyons
-schluchzen\sob, snivel
-schluchzend\sobbing, sniveling, sobbing
-schluchzende\sobbing
-schluchzt\snivels, sobs, sobs
-schluchzte\sniveled, sobbed
-schluchzten\sobs
-Schluck\gulps, quencher, gulp
-Schluckauf\hiccough, hiccup
-schlucken\to swallow, gulp, swallow
-schluckend\swallowing, swallowing
-Schluckimpfung\oral vaccination
-schluckt\swallows
-schluckte\swallowed
-schluckten\swallows
-schluf\roosted
-schlug\whacked, flicked, pommeled, flapped, slapped
-schlug ab\teed
-schlug auf\thudded
-schlug aus\redounded
-schlug ein Quartier auf\headquartered
-schlug fehl\backfired
-schlug mit der Faust\fisted
-schlug vor\suggested, proposed
-schlug zusammen\smashed
-schlugen auf\thuds
-schlugt\pommelled
-Schlummer\slumber
-schlummern\nap, drowse, slumber, slumber
-schlummernd\drowsing, napping, slumbering, slumbering
-schlummernde\slumbering
-schlummert\naps, drowses, slumbers, slumbers
-schlummerte\slumbers, drowsed, slumbered, napped
-Schlumper\slob
-Schlund\gullet
-Schlünde\abysses, gullets
-Schlupf\slippage
-schlüpfen\slip
-schlüpfen über\to slip over
-schlüpfend\slipping, slipping
-Schlüpfer\panties, knickers
-Schlüpferigkeit\slippage
-Schlupfloch\loop hole
-schlüpfrig\slippery, slithery, slipperily, blue, risque
-schlüpfriger\slipperier
-Schlüpfrigkeit\slipperiness, lubricity, scabrousness
-schlüpfrigste\slipperiest
-schlüpft\slips, slips
-schlüpfte\slipped
-Schlupfwinkel\hiding place, nook
-schlurfe\shuffle
-schlurfen\scuffle, scuff, shuffle
-schlürfen\sup
-Schlürfen\sip
-schlurfend\scuffing, shuffling
-schlürfend\sipping
-schlurfende\shuffling
-schlurft\shuffles
-schlürft\sips, scuffs
-schlurfte\scuffled, shuffles, shuffled
-schlürfte\sipped
-schlurfte mit den Füßen\scuffs
-schlurften\scuffling
-schlurrt\scuffles
-Schluß\conclusion, closing, end
-Schluß damit!\There's an end of it!
-Schlußakt\last act
-Schlussbemerkung\final remark
-Schlussbemerkungen\final remarks
-Schlüsse\conclusions
-Schlüsse ziehen\to draw conclusions
-Schlüssel\key, tools, clefs, key, clef, key's
-Schlüssel..\crypto
-Schlüsselanalyse\cryptoanalysis
-Schlüsselanschrift\codress
-Schlüsselbein\collarbone, clavicle
-Schlüsselblume\primrose, cowslip
-Schlüsselbund\bunch of keys
-Schlüsselbunde\bunches of keys
-Schlüsselfeld\key field
-schlüsselfertig\turn-key
-Schlüsselgruppe\code group
-Schlüsselindustrie\pivit-industry, key industry
-Schlüsselloch\keyhole
-Schlüssellöcher\keyholes
-Schlüsselring\key ring
-Schlüsselroman\roman a clef
-Schlüsselromane\romans a clef
-Schlüsselstellung\key position
-Schlüsseltrupp\code section
-Schlüsselwort\key word
-Schlüsselwörter\keywords, keywords
-Schlussfeier\closing ceremony
-Schlussfeiern\closing ceremonies
-Schlußfolgerung\inference, conclusion, argumentation
-schlußfolgerungen\inferences
-Schlussformel\complimentary close
-schlüssig\conclusive
-Schlußlicht\taillight, rear light
-Schlusslichter\taillights
-Schlußnotierung\closing quotation
-Schlussrechnung\final account
-Schlussrechnungen\final accounts
-Schlußstrich\final stroke
-Schlussstriche\final strokes
-Schlußverkäufe {pl}\sales
-Schlußwort\closing words
-schlußzeichen\clearing signal, back-to-normal signal
-schmächstigste\slightest
-schmachte\languish
-schmachtend\languishing
-schmachtet\languishes
-schmächtig\sligth, slighted, lankly, slender, slender, lank
-schmächtiger\slighter
-schmachvoll\disgraceful
-schmachvolle\disgracefully
-schmachvollere\more disgraceful
-schmachvollste\most disgraceful
-schmackhaft\savory, tasty, savoury, toothsomely, palatably
-schmackhafte\toothsomely, palatably
-schmackhafter\tastier
-schmackhaftere\more palatable
-schmackhafteste\tastiest, most palatable
-Schmackhaftigkeit\tastiness, palatability, nuttiness, fine taste
-schmähen\vilify
-schmähend\opprobrious, vilifying, vituperative
-schmähende\opprobriously, vituperatively, abusing
-schmähliche Feigheit\recreancy
-schmählicher Feigling\recreant
-schmäht\vilifies
-schmähte\vilified
-Schmähung\abuse
-schmal\strait, narrow
-Schmalband (Niederfreqünz)\narrow band
-schmaler Durchgang\alleyway
-schmälern\belittle, subtract
-schmälernd\subtracting
-schmälert\subtracts, narrows
-schmälerte\subtracted, narrowed
-schmälerten\narrows
-Schmälerung\curtailment
-Schmälerungen\curtailments
-Schmalfilm\substandard film
-Schmalfilme\substandard films
-Schmalfilmkamera\narrow film camera
-Schmalspur\narrow gauge
-schmalspurig\narrow gauged
-Schmalz\lard, corniness
-schmalzig\greasy
-schmalziger\cornier
-schmarotze\live on others
-Schmarotzer\freeloader, freeloaders, parasite, cadger
-Schmarotzerpflanze\parasitic plant
-Schmarotzerpilz\fungus
-Schmarotzertum\parasitism
-Schmarren\slashed
-Schmatz\hearty kiss
-schmatzen\smack
-schmatzend\smacking
-schmatzende\smacking
-schmatzender\smacker
-schmatzendes\smackers
-schmatzt\smacks
-schmatzte\smacked
-schmatzten\smacks
-schmecken\to taste
-schmecken nach\to flavour of
-schmeckend\smacking, tasting, tasting
-schmeckende\tasting
-schmeckt\tastes, smacks, tastes
-schmeckte\tasted
-Schmeichelei\blandishment, adulation, taffy, cajolement
-Schmeicheleien\blandishments, flatteries, taffies
-schmeichelhaft\flattering
-schmeicheln\cajole, adulate, coax, flatter, bootlick
-schmeichelnd\coaxing, cajoling, bootlicking, adulating
-schmeichelnde\coaxingly
-schmeichelt\adulates, flatters, cajoles, coaxes, bootlicks
-schmeichelt ein\ingratiates
-schmeichelt sich ein\endears
-schmeichelte\bootlicked, cajoled, coaxed, flattered, adulated
-schmeichelte ein\ingratiated
-schmeichelte sich ein\endeared
-Schmeichlei\taffy
-Schmeichleien\taffies
-Schmeichler\blandisher, adulator, blandishers, flatterer
-Schmeichlerinnen\flatterers
-schmeichlerisch\adulatory, wheedlingly, flatteringly
-Schmeichlers\coaxers, flatterers, blandishers
-schmeißend\throwing
-schmeißende\throwing
-Schmeißfliege\blowfly
-schmeißfliegen\blowflies
-schmeißt\throws
-schmeißt hin\plunks
-schmeißt weg\junks
-Schmelz-\furnace
-Schmelz..\melting
-Schmelzarbeiter\enameler
-Schmelzarbeitern\enamelers
-schmelzbar\fusible
-schmelzbare\fusibly
-Schmelzbarkeit\fusibility
-Schmelzbarkeiten\fusibleness
-schmelzen\melt, liquefies, liquefy, smelt
-schmelzend\liquefying, melting, smelting
-Schmelzer\smelter
-Schmelzers\smelters
-Schmelzhütte\smeltery
-Schmelzhütten\smelteries
-Schmelzkäse\soft cheese
-Schmelzofen\melting furnace
-Schmelzöfen\furnaces
-Schmelzpunkt\melting point
-schmelzt\melts, smelts
-Schmelztiegel\melting pot
-Schmelzwärme\heat of fusion
-Schmelzzeit {f}\fusing time
-Schmerotzer\parasites
-Schmerz\pain, pain, soreness, pang, achiness
-schmerzen\hurt
-Schmerzen\sorenesses, pangs, ache
-schmerzen\ache
-Schmerzen\achinesses
-schmerzend\paining, aching, hurting
-Schmerzensschrei\cry of pain, shout of pain
-Schmerzensschreie\cries of pain
-schmerzhaft\dolorous, painful, dolorously, achy, aching
-schmerzhafter\achier
-schmerzlich\painfully, grievous, dolorous
-schmerzliche\painfully, dolorously, grievously
-Schmerzlichkeit\grievousness
-schmerzlindernd\soothing
-schmerzlinderndes Mittel\analgesic
-schmerzlos\painless
-schmerzlose\painlessly
-Schmerzlosigkeit\analgesia, painlessness
-schmerzstillend\pain killing, paregoric
-schmerzt\ails, hurts, aches
-schmerzte\ailed, ached
-Schmetterbälle\smashes
-Schmetterling\butterfly
-schmettern\dashing, clash, blare
-schmetternd\blaring
-schmettert\blares
-schmetterte\blared
-Schmied\smith, blacksmith, forger
-schmiedbar\forgeable
-Schmiede\smithy, blacksmith
-Schmiedeeisen\low carbon steel, wroughtiron
-Schmiedeeisernes\ironwork, ironworks
-schmieden\forge
-Schmieden\smithies, blacksmiths
-schmiedend\forging
-Schmiedes\smiths
-Schmiedestück\forging
-schmiedet\forges
-schmiedete\forged
-Schmiedeteil\forging
-Schmieds\smith
-schmiege\nestle to
-schmiegend\nestling to
-schmiegsam\pliant
-schmiegst\nestles to
-Schmiegungskurve\osculant curve
-Schmierblock\scratchpad
-Schmierbuchse\grease box
-Schmierbüchse\grease cup
-Schmiere\goo
-schmieren\grease
-schmieren\smear, daub, tallow, lubricate
-Schmieren\goos
-schmierend\daubing, greasing, smearing, smearing
-Schmierer\dauber
-Schmierereien\smearings
-Schmierern\daubers
-Schmierfink\dirty fellow
-Schmiergeld\payola, bribemoney
-Schmiergelder\bribemoney
-schmierig\greasy, greasily, smudgy, smeary, lubricious
-schmieriger\smearier
-Schmierigkeit\greasiness
-schmierigste\smeariest
-Schmiermittel\lubricant, lubricants, lubricative
-Schmieröl\lubricating oil
-Schmierölkühlung\lubricating oil cooler
-Schmierpapier\scribbling paper
-Schmierseife\soft soap
-Schmierseifen\soft soaps
-schmiert\daubs, smears, tallows, lubricates, greases
-schmierte\greased, smeared
-Schmierung\lubrication
-Schmiervorrichtung\lubricator
-schmilzt\melts
-schmilzt neu\remelts
-Schminke\makeup
-schminkte\rouged
-Schmirgel\emery, emeries
-schmirgeln\emery, emeries
-Schmirgelpapiere\emery papers
-Schmirgelscheibe\emery wheel
-Schmiß\threw
-Schmiß\peppiness
-Schmiß hin\plunked
-schmissen\threw
-schmissig\racy, snappy
-schmissiger\zippier
-Schmissigkeit\snappiness
-schmissigste\zippiest
-schmöckern\browse
-schmolle\sulk
-schmollen\pout, sulk, sulk
-schmollend\sulking, sulking, pouting
-schmollende\sulking
-schmollene\pouting
-schmollt\pouts, sulks, sulks
-schmollte\sulked, pouted
-schmollten\sulks
-Schmollwinkel\sulking corner
-Schmollwinkeln\sulking corners
-schmolz\melted, smelted
-schmolz neu\remelted
-Schmorbraten\braised meat
-schmore\braise
-schmoren\to stew, braise
-schmorend\stewing, braising
-schmort\stews, braises
-schmorte\braised
-Schmuck\emblazonment, trappings, trinket, jewelry
-Schmuckanhänger\pendant
-Schmucke\trinkets, jewelries
-schmücken\spangle, decorate, emblazon, decorate, blazon
-schmückend\decorating, blazoning, decorating, spangling
-Schmuckkästchen\jewel case
-schmucklos\unornamental, undecorated, ungarnished, unadorned
-Schmucks\trinkets
-Schmuckstück\piece of jewellery
-schmückt\graces, bedecks, blazons, decorates, emblazons
-schmückte\bedecked, spangled, emblazoned, decorated
-schmuddelig\grubby
-Schmuggel\smuggling
-schmuggeln\bootleg, smuggle
-schmuggelnd\bootlegging, smuggling
-schmuggelt\smuggles, bootlegs, smuggles
-schmuggelte\bootlegged, smuggles, smuggled
-Schmuggler\bootlegger, smuggler
-Schmugglern\smugglers
-Schmugglers\smugglers
-Schmus\sawder
-schmus\soft sawder
-schmusen\smooch
-schmusend\smooching
-schmust\smooches, butters
-schmuste\smooched
-Schmutz\sordidness, grimes, squalor, dirtiness, grime
-schmutze\get dirty
-schmutzend\getting dirty
-Schmutzfleck\smudge
-Schmutzflecken\smudges
-schmutzig\dirty, foully, squalid, frowzy, dirty, sordidly
-schmutzig machen\to soil
-schmutzige\squalidly, filthy, smuttily, impurely
-schmutziger\frowzier, smuttier, dirtier, grimier, filthier
-Schmutzigkeit\mussiness, filthiness, griminess
-schmutzigste\filthiest, smuttiest, grimiest, dirtiest
-Schmutzliteratur\smut
-schmutzt\gets dirty
-Schmutztitel\bastard title
-Schmutzwasser\slop
-Schnabel\beak
-Schnäbel\beaks
-schnabelförmig\beak shaped
-Schnabeltasse\feeding cup
-Schnabeltier\platypus, duckbill
-Schnabeltiere\duckbills
-Schnake\cranefly, gnat
-Schnaken\gnats
-Schnalle\buckle, buckle
-Schnallen\buckles
-schnallen\strap
-schnallend\strapping
-schnallende\strapping
-Schnallenschuh\buckled shoe
-Schnallenschuhe\buckled shoes
-schnallt\straps
-schnallt ab\unstraps
-schnallt los\unbuckles
-schnallte\strapped
-schnallte los\unbuckled
-schnallten\straps
-schnalzen\chirrup
-schnappen\swoop, snap, snap, nab
-schnappend\nabbing, snapping, swooping
-Schnappmesser\clasp knife
-Schnappriegel\latch
-Schnappschloß\spring lock
-Schnappschlösser\spring locks
-Schnappschlössern\spring ocks
-Schnappschuß\snapshot, snapshot
-Schnappschüsse\snapshots
-schnappt\nabs, snaps, swoops
-schnappt zu\clicks
-schnappte\snapped, swooped
-Schnaps{m}\booze
-Schnapsbrennerei\distillery
-Schnapsbrennereien\distilleries
-Schnäpschen\quickie
-Schnapsflasche\bottle of brandy
-Schnapsflaschen\bottles of brandy
-Schnapsidee\crazy idea
-Schnapsideen\crazy ideas
-schnarche\snore
-schnarchen\snore, snore
-schnarchend\snoring, snoring
-schnarchende\snoring
-Schnarcher\snorer
-schnarcht\snores, snores
-schnarchte\snored
-schnarchten\snores
-schnattern\gabble, chatter, gaggle, cackle
-schnatternd\chattering, cackling, gabbling, quackish
-schnattert\gaggles, chatters, cackles, gabbles
-schnatterte\gabbled, chattered
-schnaube\snort
-schnauben\snort, sniff
-schnaubend\snorting
-schnaubende\snorting
-schnaubt\snorts, sniffs
-schnaubte\snorted, snorts
-schnaufen\wheeze, blow
-Schnauzbart\walrus moustache
-Schnauzbärte\walrus moustaches
-Schnauze\muzzle, snout
-Schnauzen\muzzles, snouts
-Schnauzern\schnauzers
-schnauzt an\strafes
-schnauzte an\strafed
-Schnecke\escargot, snail
-Schnecken\escargots, snails
-Schneckenantrieb\worm drive
-schneckenförmig\helical, spiral
-schneckenförmige\spirals
-Schneckengang\spiral walk
-Schneckengänge\spiral walks
-Schneckengetriebe\worm gear
-Schneckenhaus\snail shell
-Schneckenhäuser\snail shells
-Schneckenlinie\helical line
-Schneckenrad\snail-wheel
-Schneckentempo\at a crawl
-Schnee\snow, snow
-Schneeanzug\snowsuit
-Schneeanzüge\snowsuits
-Schneeball\snowball
-Schneebälle\snowballs
-schneebedeckt\snowcapped, snow covered
-schneeblind\snow blind
-schneeblinde\snow blind
-Schneebrille\snow goggles
-Schneefall\snowfall
-Schneefälle\snowfalls
-Schneefalls\snowfall
-Schneeflocke\snow flake, snowflake
-Schneeflocken\snowflakes, snow flakes
-Schneegestöber\snow flurry
-Schneegestöbern\snow flurries
-Schneeglöckchen\snowdrops, snowdrop
-Schneegrenze\snow line
-Schneegrenzen\snow lines
-Schneehuhn\snow grouse
-Schneehühner\snow grouses
-Schneehütte\igloo
-schneeig\snowy, snowily
-schneeigen\snowy
-schneeiger\snowier
-schneeigste\snowiest
-Schneekette\snow chain
-Schneeketten\snow chains
-Schneemann\snowman
-Schneemänner\snowmen
-Schneemanns\snowman
-Schneematsch\slush
-Schneepflug\snow plough, snowplow
-Schneepflüge\snow ploughs
-Schneeschläger\eggbeater
-Schneeschmelze\melting of snow
-Schneeschuh\snow shoe, snowshoe
-Schneeschuhe\snowshoes, snow shoes
-Schneesturm\snowstorm, snow storm, blizzard
-Schneestürme\blizzards, snow storms
-Schneeverwehung\snowdrift, snow drift
-Schneeverwehungen\snow drifts
-schneeweiß\snow white
-Schneewetter\snowy weather
-Schneid\vim
-schneidbar\sliceable
-Schneidbrenner\cutting torch, blowpipe
-Schneidbrennern\cutting torches
-Schneide\cutting edge
-Schneidebrett\carving board
-Schneideeinrichtung\cutter
-Schneideisenhalter\die stock
-Schneidemaschine\slicer, guillotine
-Schneidemaschinen\slicers
-schneiden\bite, cutting edges
-Schneiden\cutting
-schneiden\to cut, cut, scissor, cut
-Schneiden\crosscutting
-schneidend\incisively, slicing, scissoring, incisive
-schneidende\piercingly
-Schneider\tailors, tailor, taylors, sartorial
-Schneiderei\tailoring
-Schneidereien\tailorings
-Schneiderin\dress maker
-Schneiderkostüm\tailored suit
-Schneiderkostüme\tailored suits
-Schneidermeister\master-tailor
-Schneidermuskel\sartorius
-schneidern\to tailor
-schneidernd\tailoring
-Schneiderpuppe\dress form
-schneidert\tailors
-schneidet\cuts, gashes, slices
-schneidet ab\clips
-schneidet an\broaches
-schneidet ein\incises, nicks
-schneidet heraus\resects
-Schneidewerkzeug\cutting tool
-Schneidewerkzeuge\cutting tools
-Schneidezahn\incisor
-Schneidezähne\incisors
-schneidig\spirited, dashing
-schneidige\spirited, dasher
-schneidigere\more spirited
-Schneidigkeit\edginess
-schneidigste\most spirited
-Schneidzeug\edge tool
-schneien\snow, to snow
-schneiend\snowing, snowing
-schneiende\snowing
-schneise\forest aisle
-schneisen\forest aisles
-schneit\snowing, snows
-schneite\snowed
-schnell\swiftly, hurry, hurry, quickly, fast, swift, fast
-Schnell\rapid
-schnell\speedy, speedily, slippy, rapid, quick
-schnell erledigen\hustle
-schnell wie der Blitz\well for leather
-Schnellbleiche\chemical bleaching
-Schnellboot\speedboat
-schnelle\swiftly
-schnellebig\fast moving
-schnellebigste\fastest moving
-schnellend\flicking
-schneller\faster, quickly, faster, quicker, quicker
-schneller als geplant\ahed of schedule
-schneller Pufferspeicher\cache memory
-Schnellfahrer\speeder
-Schnellfeuer\rapid fire
-Schnellfeürgeschütz\rapid fire gun
-schnellfüßig\swift footed
-Schnellgericht\quick lunch
-Schnelligkeit\nippiness, rapidity, promptness, speediness
-Schnelligkeiten\speedinesses, quicknesses
-Schnelligkeitsrekord\speed record
-Schnelligkeitsrekorde\speed records
-Schnellimbisse\snacks
-Schnellimbißstube\snack bar
-Schnellmesser\tachymeter
-Schnellpresse\rapid press
-Schnellreinigung\express dry cleaning
-Schnellschritt\quickstep
-Schnellsortieren\quick
-Schnellstart\quickstart
-schnellste\speediest, fastest, quickest, swiftest
-schnellstens\expressly
-Schnellstraße\motor highway, highway
-Schnellstrassen\highways
-Schnelltrennformularsatz\snap-out form
-Schnellverfahren\summary proceedings
-Schnellverschluss\quick release fastener
-Schnellwaage\dial balance
-Schnellwaagen\dial balances
-Schnellwahl (Tel.)\speed calling
-Schnellzug\express
-Schnellzugriff\fast access, quick access, zero access
-Schnepfe\snipe
-Schnepfen\snipes
-schneuzend\blowing
-schnibbeln\whittle
-schnibbelnd\whittling
-schnibbelt\whittles
-schniegeln\titivate
-schniegelnd\titivating
-schniegelt\titivates
-schniegelte\titivated
-schnippeln\snip
-schnippelnd\snipping
-schnippelnde\snipping
-schnippelst\snip
-schnippelt\snips
-schnippelte\snipped
-schnippelten\snips
-schnippend\snipping
-schnippisch\snappishly, snappish, sniffy
-schnippt\snips
-Schnipsel\snippets, snippet
-schnipsen\flip
-Schnitt\serration
-schnitt\sliced
-Schnitt\slash
-schnitt\scissored
-Schnitt\snip
-schnitt ab\segmented
-schnitt an\broached
-schnitt ein\incised, nicked
-schnitt Grimassen\grimaced
-schnitt heraus\resected
-schnitt kurz\shingled
-Schnittblumen\cut flowers
-Schnittdarstellung\sectioning
-Schnitte\cuts, slice, serrations, cuttings, cuttings
-Schnittfläche\intersection
-Schnittgeschwindigkeit\cutting speed
-Schnittholz\trimmed timber
-Schnitthölzer\trimmed timbers
-schnittigste\raciest
-Schnittlauch\chive
-Schnittpunkt\point of intersection, intersection
-Schnittstelle\cut surface, interface, interface
-Schnittwaren\draperies
-Schnittwinkel\cutting angle
-Schnittzeichnung\sectional drawing
-Schnitzarbeit\carving
-Schnitzel\chipping, cutlet
-Schnitzeljagd\paper chase
-Schnitzels\cutlets
-schnitzen\carve, whittle
-schnitzend\whittling
-Schnitzer\solecism, boner, carver
-Schnitzerei\carving, carving
-Schnitzers\solecisms
-Schnitzkunst\wood craft
-schnitzt\carves, whittles
-schnitzte\whittled, carved
-schnobend\sniffing
-schnobt\sniffed
-schnodderigere\perter
-schnodderigste\pertest
-schnöde\disdainful
-schnorcheln\snorkel
-schnorchelnd\snorkeling
-schnorchelt\snorkels
-schnorchelte\snorkeled
-Schnörkel\flourishes, curlicue, flourish
-Schnörkeleien\ornatenesses
-schnörkelhaft\ornate
-Schnörkeln\curlicues, scrolls
-schnörkelnd\making-flourishes
-schnörkelst\make-flourishes
-schnörkelt\makes-flourishes
-schnorre\cadge
-schnorren\scrounge, cadge
-schnorrend\scrounging, cadging
-schnorrer\cadger
-schnorrt\scrounges, cadges
-schnorrte\cadged, scrounged
-schnüffeln\snuffle, sniff, snoop, sniffle, sleuthing
-schnüffelnd\snooping, snuffling, sniffing, sniffling
-schnüffelt\sniffles, snuffles, sniffs, snoops
-schnüffelte\snuffled, sniffled
-Schnüffler\dicks, snuffler, snooper
-Schnüfflern\snoopers, snufflers
-Schnulze\sob stuff, sobstuff, tearjerker
-Schnulzen\tearjerkers
-schnupfe\take snuff
-schnupfen\snuff
-schnupfend\snuffing
-schnupfende\taking snuff
-schnupft\takes snuff, snuffs
-Schnupftabakdose\snuffbox
-Schnupftabakdosen\snuffboxes
-schnupfte\snuffed, took snuff
-Schnupftuch\handkerchief
-Schnuppen\dandruff, snuffs
-schnuppere\snuffle
-schnuppernd\snuffling
-schnuppert\snuffles
-Schnur\cord
-Schnürboden\drawing floor
-schnüre\cords
-Schnüre\cords, cords
-schnüren\lace
-schnürend\lacing
-schnurgerade\dead straight
-Schnurrbart\moustache, mustache
-Schnurrbärte\mustaches
-schnurrbärtig\mustached, moustached
-schnurre\funny tale
-schnurren\purr, purr, funny tales
-schnurrend\purring, purring
-schnurrende\purring
-schnurrst\purr
-schnurrt\purrs, purrs
-schnurrte\purred
-schnurrten\purrs
-Schnürsenkel\bootlace, boot lace, shoelace, shoe lace
-Schnürsenkeln\shoelaces, shoe laces
-Schnürstiefel\laced boot
-schnurstracks\straightway
-schnürt\laces
-schnürt ab\strangulates
-schnürt auf\unlaces
-schnürte\laced
-schnürte ab\strangulated
-schnürte auf\unlaced
-schob\pushed
-schob hinauf\upped
-Schobern\stacks
-Schock\shock
-schockierend\shocking, shocking
-schockierende\shockingly
-schockiert\shocks
-schockierte\shocked
-Schocks\shocks
-Schocktherapie\shock treatment
-Schocktherapien\shock treatments
-Schöffe\lay assessor
-Schöffengericht\court of lay assessor
-Schöffengerichte\courts of lay assessor
-Schokolade\chocolate
-Schokoladentafel\chocolate bar
-Scholastik\scholasticism
-Scholle\clod, plaice
-schon\already, already
-schön\goodly, pulchritudinous, beautifully, beautiful
-schön warm\nice and warm
-schon/jetzt\yet
-Schöne\catnip
-Schönen\belles
-schonend\sparing
-schonende\sparing
-Schoner\schooner
-schöner\beauteously, shapelier
-schöner machend\prettying
-schönere\more beautiful
-schönfärben\gloss over
-Schönfärber\palliator
-schöngefärbt\glossed over
-Schönheit\handsomeness, bonniness, elegancy, pulchritude
-Schönheiten\beauties, beauties, beauteousnesses, belles
-Schönheitsfehler\disfigurement
-Schönheitskonkurrenz\beauty contest
-Schönheitskonkurrenzen\beauty contests
-Schönheitsoperation\plastic operation
-Schönheitspflästerchen\beauty spot
-Schönheitspflege\cosmetics, beauty culture
-Schönheitssalon\beauty parlour, beauty salon
-Schönheitssalone\beauty salons
-Schönredner\rhetorician
-Schönschreiber\penman, penmen
-Schönschrift\Calligraphy
-Schönschriftdruck\letter-quality printing
-schönste\most beautiful, fairest, shapeliest
-schont\spares
-schonte\spared
-schonungslos\pitiless, unsparing, unsparingly
-Schonzeit\close season
-Schopf\tuft
-Schöpfe\tufts
-Schöpfeimer\bailer
-Schöpfeimern\bailers
-schöpfen\scoop
-schöpfend\scooping, ladling
-schöpfende\scooping
-Schöpfergeist\creative genius
-Schöpfergeiste\creative geniuses
-Schöpferin\creatress
-Schöpferinnen\creatresses
-schöpferisch\inventive, creative, creative, imaginatively
-schöpferische\inventively
-Schöpflöffel\dipper
-schöpft\scoops
-schöpft ab\skims
-schöpfte\scooped
-schöpfte ab\skimmed
-Schöpfung\creation
-Schoppen\half a pint, pint
-schor\sheared
-Schorf\scurf, scab
-schorfig\scabbed, scurfy
-schorfige\scurfy
-Schornstein\smokestack
-Schornsteine\smokestacks
-Schornsteinfeger\chimney-sweeper
-schoß\spindled
-schoß\lap
-Schoßhund\lap dog
-Schosskinder\pets
-Schößling\sprout
-Schösslinge\sprouts
-Schote\pod, sheet rope
-Schoten\sheet ropes
-Schotte\scot
-Schottenrock\kilt
-Schottenröcke\kilts
-schottern\gravels
-schottisch\scotch
-schraffiert\hatches
-Schraffierung\hatching, hachures, shading
-schräg\slantwise, sloped, slantwisely, askew, inclinated
-Schräge\bevel
-schräge\slantingly, transversely
-Schräge\bevel
-schrägen\slantwise
-schrägere\more slanting
-Schrägfläche\slant, angular face
-Schrägheit\obliqueness
-Schrägkante\chamfer
-Schräglage\sloping position
-Schräglagen\sloping positions
-Schräglager\angular contact bearing
-Schräglauf\skew
-Schrägpfeil\slope arrow
-schrägste\most slanting
-Schrägstellung\character skew
-Schrägstrich\solidus, slash, backslash, virgule
-schrägt ab\slopes, bevels
-schrägte ab\bevelled, beveled
-Schramme\scratch
-schrammig\scarred
-Schrank\cupboard, cabinet, locker, cabinet
-Schranke\bound, gate
-Schränke\cupboards, lockers
-schränkend\putting crosswise
-Schrankenwärter\gatekeeper
-Schrankkoffer\wardrobe trunk
-Schrankkoffern\wardrobe trunks
-schränkt\puts crosswise, restricts
-schränkt ein\retrenches, restricts
-schränkte ein\restricted
-Schrapnell\shrapnel
-Schraubdeckel\screw cup, screw cap
-Schraube\screw
-Schraube/schrauben\screw
-schrauben\to screw
-Schrauben\screws, bolts
-schraubend\spiraling, screwing
-Schraubendampfer\screw steamer
-Schraubendreher\turnscrew, screwdriver
-Schraubenfeder\helical spring, coil spring
-Schraubengang\screw thread
-Schraubengewinde\worm
-Schraubenlinie\helix
-Schraubenmutter\screw-nut, female screw
-Schraubenrad\helical gear
-Schraubenschlüssel\screw-wrench, wrench, spanner, spanners
-Schraubenzieher\screw driver, turnscrew, screwdriver
-Schraubstock\vice, vice
-Schraubstöcke\vices
-schraubt\screws
-schraubt auf\unscrews
-schraubt los\unscrews
-schraubte\spiraled
-schraubte auf\unscrewed
-Schrebergarten\allotgarden, allotment garden
-Schrebergärten\allotments
-Schreck\scariness, fright
-Schrecken\horrors, terror, amazement, terrors, fright
-schreckensbleich\green with fear
-Schreckensbotschaft\terrible news
-Schreckenschreie\cries of dismay
-Schreckensherrschaft\reign of terror
-Schreckensschrei\cry of dismay
-Schreckenstat\atrocity
-Schreckenstaten\atrocities
-schreckerregend\frightening
-schreckerregende\frighteningly
-Schreckgespenst\spectre, bugbear
-Schreckgespenster\bugbears
-Schreckhaftigkeit\unpleasantness
-schrecklich\direly, lurid, terribly, awful, terrible
-schreckliche\horribly, frightfully, appallingly, dreadfully
-Schrecklichkeit\frightfulness, horribleness, awfulness
-Schrecks\frights
-Schreckschuß\shot fired in the air
-Schreckschußpistole\bobby pistol
-Schrecksekunde\reaction time
-schreckt\ab deters
-schreckt ab\deters
-schreckt auf\startles, scares
-schreckt zurück\boggles
-schreckte auf\startled
-schreckte zurück\boggled
-Schrei\cry, shout, cry, shriek
-Schrei der Entrüstung\outcries
-Schreib\cursively
-Schreib-Lese-Speicher\ram
-schreib mir ein paar Zeilen\drop me a line
-Schreib mir ein paar Zeilen.\Drop me a line.
-Schreibarbeit\paperwork
-Schreibautomat\automatic typewriter
-Schreibblock\writing pad
-Schreibblöcke\writing pads
-Schreibdatum\date written
-Schreibdatum-einer Datei\data of preparation
-Schreibdatum einer Datei\date of preperation
-schreibe das Wort aus\write the word out in full
-schreiben\to write, written, writing, write
-schreibend\writing, writing, typeing
-schreibenden\writing
-Schreiber\writer, clerk, clerks, writers, typist, plotter
-Schreibereien\writings
-Schreiberinnen\writers
-Schreibern\writers
-Schreibfehler\scribal error, write fault error, write error
-Schreibfreigabe\write-enable
-Schreibgerät\writing utensil
-Schreibgeräte\writing utensils
-schreibgeschützt\write-protected
-Schreibheft\copybook
-Schreibkopf\write head
-Schreibkraft\typist
-Schreibkräfte\typists
-Schreibkunst\penmanship, art of writing
-Schreibkünste\arts of writing
-Schreiblese\write-read
-Schreiblesegeschwindigkeit\writing-reading speed
-Schreiblesekopf\combined head, write-read head
-Schreibling\would-be poet
-Schreibmappe\writing case
-Schreibmappen\writing cases
-Schreibmarkensteürtasten\cursor control keypad
-Schreibmaschine\type writer, typewriter
-Schreibmaschinen\typewriters, type writers
-Schreibmaschinenwalze\platen-roller
-Schreibmaterial\writing materials
-Schreibpapier\writing paper
-Schreibpapiere\writing papers
-Schreibschrift\Cursive
-Schreibschutz\write-protect, write protection
-Schreibschutzfehler\write protect error
-Schreibsperre\write lockout
-schreibt\writes, types
-schreibt ab\transcribes
-schreibt vor\enjoins, prescribes
-schreibt wieder\respells
-schreibt zu\imputes, ascribes
-schreibt zurück\rewrites
-Schreibtisch\desk, writing table, desktop
-Schreibtische\writing tables
-Schreibtischplatte\desktop
-Schreibtischtest\desk check
-Schreibungen\spellings
-Schreibunterlagen\blotting pad
-Schreibwagen\carriage
-Schreibwaren\stationery
-Schreibwarenhändler\stationers, stationer
-Schreibweise\notation, spelling
-Schreibweisen\spellings
-schreien\cry, whoop, squall, clamour, scream, screech
-schreiend\crying, yelling, shouting, clamouring, screaming
-schreiende\crying, screamingly
-Schreier\crier, bawler, shouter, yeller
-Schreierei\screechiness
-Schreierinnen\bawlers
-Schreiern\criers, shouters, bawlers, yellers
-Schreihals\squaller
-Schrein\shrine
-Schreine\chests, shrines
-Schreiner\carpenters, carpenter, joiner
-schreit\shouts, squalls, strides, screeches, whoops
-schreiten\tread, stride
-schreitend\striding, treading
-Schreitender\pacer
-schreitet\steps, treads
-schreitete\strode
-schrie\yelled, vociferated, screamed, cried, shouted
-schrieb\scribed, wrote
-schrieb ab\transcribed
-schrieb ein\registered
-schrieb um\paraphrased, rewrote
-schrieb vor\enjoined, prescribed
-schrieb wieder\respelled
-Schrift\script, font, scripture
-Schriftart\typeface, font, fount
-Schriftarten\typefaces
-Schriftarten {pl}\types
-Schriftbild\type face
-Schriftbilder\type faces
-Schriftbreite\width
-Schriften\scripts
-Schriftgelehrten\scribes
-Schriftgiesser\type founder
-Schriftgiessern\type founders
-Schriftgrad\type size
-schriftgröße\type size
-Schriftlesen\character sensing
-schriftlich\in written, in writen
-Schriftsatz\typeset
-Schriftsätze\typesets
-Schriftseite nach oben\face up
-Schriftseite nach unten\face down
-Schriftsetzer\type setter
-Schriftsetzern\type setters
-Schriftsprache\literary language
-Schriftsteller\author, writer
-Schriftstellerin\authoress
-Schriftstellerinnen\authoresses
-Schriftstellern\authors
-Schriftstück\paper, writ
-Schriftstück in Geheimschrift\cryptograph
-Schriftstücke\writs
-Schriftzeichen\character
-schrill\shrill, shrill
-schrille\shrill
-schrille Stimme\shrillness
-schrillend\shrilling
-schrillere\shriller
-schrillste\shrillest
-schrillt\shrills
-Schritt\step, pace
-schritt\step
-Schritt\pace, footstep
-schritt\trod
-Schritt\pas, footfall, steps
-Schritt für Schritt\step by step
-Schritt halten mit\to keep step with, to keep up with
-Schritt..\stepping
-Schritte\gaits, footfalls
-Schrittflanke\signal edge
-Schrittgerät\planetary camera
-schritthalten\real-time
-schritthaltend\inline
-Schrittmacher\pace maker
-Schrittmacherdienst\pacemaking
-Schrittmesser\pedometer
-Schrittsteürung\pacing
-schrittweise\stepwise, one-step, step-by-step
-schroff\brusque, brusque, gruff, craggily
-schroffe\gruffly, brusquely
-schroffere\more rugged
-Schroffheit\asperity, abruptness, abruptness, gruffness
-Schroffheiten\abruptnesses
-schroffste\most rugged
-schrög\oblique
-schröpfen\cupping, bleed
-schröpfend\cupping, fleecing
-schröpft\fleeces
-schröpfte\fleeced
-Schrot\bruised grain
-Schrotbrot\whole meal bread
-Schrotflinte\shotgun
-Schrotflinten\shotguns
-Schrotkorn\grain of shot
-Schrotkörner\grains of shot
-Schrotmehl\coarse meal
-Schrotmühle\malt-mill
-Schrotsäge\whipsaw, crosscut saw
-Schrotsägen\whipsaws, crosscut saws
-Schrott\scrap
-Schrotthändler\scrap dealer
-Schrotthändlern\scrap dealers
-Schrottplatz\scrap yard
-Schrottplätze\scrap yards
-Schrottsammler\salvager
-Schrottwert\salvage value, scrap value
-schrubben\swab
-schrubbend\swabbing
-Schrubber\mop
-schrubbt\swabs
-schrubbte\swabbed
-schrullenhaft\cranky, crotchety
-schrullig\waci
-schrulligere\crankier
-schrulligste\crankiest
-schrumpelig\wizenedly, crumpled, wizened, wizenly, wizen
-schrumpeln\shrivel
-schrumpelnd\shriveling
-schrumpelt\shrivels
-schrumpelte\shrivelled, shriveled
-schrumpelten\shrivelling
-Schrumpf-Presssitz\shrink fit
-schrumpfe\shrink
-schrumpfen\shrink, shrivel, shrank
-schrumpfend\shrinking, shrivelling
-schrumpfende\shrinking
-schrumpft\shrinks, shrinks, shrivels
-schrumpfte\shrinked
-Schrumpfung\shrinkage
-Schrumpfungen\shrinkings, shrinkages
-schrumplig\wizened
-schruppend\scrubbing
-schruppt\scrubs
-schub\shoved
-Schub\thrust, batch
-schub auf\shunted
-Schuber\slipcase
-Schubern\slipcases
-Schubfach\drawer
-Schubfächer\drawers
-Schubkarre\wheelbarrow
-Schubkarren\wheelbarrows, wheelbarrow, wheel barrow
-Schubkraft\thrust
-Schubkräfte\thrusts
-Schublade\drawer
-Schubladen\drawers
-Schublehre\caliber
-Schubleistungen\thrust performance
-schubsen\pitchfork
-schubst\pitchforks
-Schubumkehr-Vorrichtung\thrust-reverser
-schüchtern\bashful, bashfully, coy, shyly, shy, sheepish
-schüchterne\shy, sheepishly, coyly, diffidently
-schüchternere\shyer
-Schüchternheit\sheepishness, shyness, coyness, diffidence
-Schüchternheiten\shynesses
-schüchternste\shyest
-schüchtert ein\browbeats, intimidates, intimidates, hectors
-schüchterte ein\hectored
-Schuft\scoundrel, scamp, rascal, villain
-Schufte\scoundrels, scamps, rascals, wretches, villains
-schuften\drudge, plod, toil
-schuftend\slaving, slaving, drudging, toiling, plodding
-schuftet\plods, toils, drudges
-schuftete\drudged, slaved
-schuftig\rascally
-Schuh\shoe
-Schuhanzieher\shoehorn
-Schuhbürste\shoe brush
-Schuhbürsten\shoe brushes
-Schuhe\shoes
-Schuhgeschäft\shoe shop
-Schuhgeschäfte\shoe shops
-Schuhgröße\size of shoe
-Schuhgrößen\size of shoes
-Schuhkrem\shoe cream
-Schuhkremen\shoe creams
-Schuhlöffel\shoehorn
-Schuhlöffels\shoehorns
-Schuhmacher\shoemaker
-Schuhmacherei\boot making
-Schuhmachern\shoemakers
-Schuhputzer\shoeblacks, shoeblack
-Schuhputzern\shoeblacks
-Schuhsenkel\shoestring
-Schuhsenkeln\shoestrings, shoelaces
-Schuhsohlen\soles
-Schuhspanner\shoetree
-Schuhspannern\shoetrees
-Schuhware\footwear
-Schuhwerk\footgear
-Schuhwichse\shoeblacking
-Schukostecker\three-pin plug
-Schulamt\supervisory school authority
-Schularbeit\homework
-Schularbeit {f}\task
-Schularbeiten\homeworks
-Schulaufgaben\schoolwork, homeworks
-Schulausflug\school outing
-Schulausgabe\school edition
-Schulbehörden\supervisory school authorities
-Schulbeispiele\test cases
-Schulbesuch\school attendance
-Schulbuch\class book
-Schuld\guilt, debt, debt, guiltiness
-schuld sein an\to be to blame for
-Schuldanerkenntnis\acknowledgement of debt
-schuldbewußt\guilty
-Schuldbuch\register of debts
-schulde\owe
-Schulden\debts
-Schulden\arrears
-schulden\owe, owe
-Schulden machen\to rup up a score
-schuldend\owing
-schuldende\owing
-schuldenfrei\afloat, free from debt
-Schulderlaß\acquittal
-schuldet\owes, owes
-schuldete\owed, owes
-Schuldfrage\question of guilt
-Schuldfragen\questions of guilt
-schuldhaft\culpable, culpably
-schuldhaftere\more culpable
-schuldhafteste\most culpable
-schuldig\guilty, blamable, guilty
-schuldige\blamably
-Schuldige\culprit
-schuldige\guiltily
-Schuldigen\culprits
-schuldiger\guiltier
-schuldigere\guiltier
-schuldiges\blameworthy
-Schuldigkeit\blameworthiness
-schuldigste\guiltiest
-Schuldirektor\schoolmasters
-schuldlos\blameless, guiltless
-schuldlose\guiltlessly, blamelessly
-Schuldlosigkeit\sinlessness, guiltlessness, blamelessness
-Schuldner\debtor, defaulter
-Schuldnerinnen\debtors
-Schuldnern\debtors
-Schuldners\defaulters
-Schuldrecht\law of obligation
-Schuldschein\debenture, iou
-Schuldscheine\debentures, bonds
-Schuldübernahme\assumption of debt
-Schule\schoolhouse, school, school
-schulen\indoctrinate
-Schulen\schools, schools
-schulend\indoctrinating
-Schüler\sophomore, schoolboy, disciples, schoolboys
-Schüleraustausch\exchange of students
-Schülerin\schoolgirl
-Schülerinnen\schoolgirls
-Schülern\disciples, sophomores
-Schulfreund\schoolmate
-Schulfreunde\schoolmates
-Schulfreundinnen\schoolmates
-Schulgelände\school grounds
-Schulgeld\tuition, school fee
-Schulgelder\tuitions
-Schulgelehrsamkeit\book learning
-Schulhof\schoolyard
-Schuljahr\school year
-Schuljugend\school children
-Schuljunge\schoolboy
-Schulkamerad\schoolfellow
-Schulkameraden\schoolfellow
-Schulkenntnisse\school knowledge
-Schullehrer\schoolteacher
-Schullehrerin\schoolmistress, schoolmarm
-Schullehrern\schoolteachers
-Schulmädchen\schoolgirl
-Schulmappe\satchel
-Schulmappen\satchels
-schulmäßig\scholastically, scholastic
-Schulmeister\schoolmaster, dominie
-schulmeisterlich\schoolmasterly
-schulmeisterliche\schoolmasterly
-Schulmeistern\schoolmasters
-Schulordnung\school regulations
-Schulpferd\trained horse
-Schulpferde\trained horses
-Schulpflicht\compulsory education
-Schulraum\class room
-Schulreiten\schooling
-Schulschiff\training ship
-Schulschiffe\training ships
-Schulschwänzer\truant
-Schulschwänzern\truants
-Schulschwänzers\truant
-Schulspeisung\school lunch
-schult\indoctrinates
-schult um\retrains, re educates
-Schultasche\schoolbag
-schulte\indoctrinated
-schulte um\retrained, re educated
-Schulter\scapular, humeral, shoulder
-Schulter {f}\shoulder
-Schulterblatt\shoulder blade, scapula
-Schulterblätter\scapulas, shoulder blades
-schulterfrei\strapless
-Schulterklappe\epaulette
-Schulterklappen\epaulettes
-Schulterlager\separable bearing
-Schultern\shoulders
-schultern\to shoulder
-Schultern {pl}\shoulders
-schulternd\shouldering
-Schultersieg\win by fall
-Schulterstück\shoulder strap
-Schulterstücke\shoulder straps
-Schultertuch\fichu
-Schulung\schooling
-Schulversäumnis\non attendance
-Schulverwaltung\school administration
-Schulweg\way to school
-Schulwege\ways to school
-Schulzeit\school days
-Schulzeugnis\school report
-Schund\trash, shoddy
-Schundliteratur\trashy literature
-Schundroman\shilling shocker
-Schundromane\shilling shockers
-Schuppe\scale
-Schuppen\scurf, shelters, scurfs, shed, shelter, hovel
-Schuppenflechte\psoriasis
-schuppig\scaly, scaly
-schuppige\scaly
-schuppiger\scalier
-Schuppigkeit\scaliness
-schuppigste\scaliest
-Schur\shearing
-Schüreisen\pokers
-schüren\stoke
-schürend\poking, stoking
-Schürfer\prospector
-schürft ab\excoriates
-Schurke\bounder, villain, rogue, knave, scoundrell
-Schurken\bounders, miscreants, knaves, desperadoes, rogues
-Schurkenstreich\knavery
-Schurkenstreiche\knaveries
-Schurkerei\rascality, villainousness
-Schurkereien\villainies, rascalities
-schurkisch\knavish, roguish
-schurkische\knavishly
-schurkischer Akt\villainy
-schürt\stokes, pokes
-schürte\stoked
-Schurz\apron
-Schürze\apron, apron
-Schürzen\aprons
-Schürzenband\apron string
-Schürzenjäger\philanderer, womanizer
-Schürzenjägern\womanizers
-schuß\shot, shoot, shot
-Schußbereiche\ranges
-schußbereit\ready to fire
-Schüsse\shots, shots
-Schüssel\dish, dish, tureen
-Schüsseln\tureens, dishes
-Schußwaffe\fire arm
-Schusswunde\bullet wound
-Schusswunden\bullet wounds
-Schuster\cobbler, cobblers, shoemakers, shoemaker
-schustere\cobble
-schusternd\cobbling
-schustert\cobbles
-Schuten\barges
-Schutt\rubbish, detrital
-Schuttabladen\dumpings
-schuttbedeckt\rubbishy
-schütte\heap up
-schüttelfrost\ague
-schütteln\shake, shake
-schüttelnd\joggling, shaking, shaking
-Schüttelreim\spoonerism
-Schüttelreime\spoonerisms
-schüttelt\shakes, shakes, joggles
-schüttelte\joggled, shook
-schüttelte um\reshuffled
-schüttend\heaping up
-schüttet\heaps up
-Schuttkarren\tumbrels
-Schutz\lee, cover, protect, protection, shelter
-Schutz suchen vor\to take shelter from
-Schutzanstrich\protective coat
-Schutzanzug\overall
-Schutzanzüge\overalls
-Schutzbefohlene\ward
-Schutzbefohlenen\wards
-Schutzbereich\save area
-Schutzblech\guard plate, fender
-Schutzbrille\goggles
-Schutzbündnis\defensive alliance
-Schutzbündnisse\defensive alliances
-Schutzdach\canopy, shelter
-Schutzdächer\canopies, shelters
-Schütze\shooter, sagittarius
-schütze\scorer
-Schutzeinrichtung\protector
-Schützen\shooters
-schützen\scorers, guard, guard, protect
-schützen vor\to defend from
-schützend\safeguarding, patronizing, protecting, shielding
-schützende\tutelary
-Schutzengel\guardian angel
-Schützengraben\trench
-Schützengräben\trenches
-Schützenkette\riflemen
-Schützenkönig\champion shot
-Schützenlinie\firing line
-Schützenlinien\firing lines
-Schützenloch\foxhole
-Schützenlöcher\foxholes
-Schutzentfernung\unprotection
-Schützer\guarder
-Schutzerdung\protective earthing
-Schutzfärbung\protective colouring
-Schutzgasrelais\reed relay
-Schutzgasschweissen\gas-shielded welding
-Schutzgebiet\dependency
-Schutzgebiete\dependencies
-Schutzgeländer\guardrail
-Schutzhaft\protective custody
-Schutzheilige\patron saint
-Schutzherrschaft\auspice
-Schutzherrschaften\auspices
-Schutzhülle\protective cover, slipcover
-Schutzhüllen\slipcovers
-Schutzhütte\refuge
-Schutzimpfung\immunization
-Schutzisolierung\protective insulation
-Schutzklausel\hedge clause
-Schützling\protege, fosterling
-Schützlinge\fosterlings
-Schützlings\protegee
-schutzlos\defenceless, unprotected
-schutzlosere\more unprotected
-schutzloseste\most unprotected
-Schutzmann\constable
-Schutzmänner\constables
-Schutzmarke\trademark
-Schutzmarken\trademarks, brands
-Schutzmaske\protective mask
-Schutzmaßnahme\precaution
-Schutzmittel\preservative
-Schutzort\refuge
-Schutzpolizeiaufgebote\posses
-Schutzrecht\trade mark right
-Schutzrechte\trade mark rights
-Schutzschalter\protect switch
-Schutzschilder\shields
-Schutzsterndruck\asterisk printing
-Schutzstoff\vaccine
-Schutzstoffe\vaccines
-Schutzstoffen\vaccines
-Schutzstoffes\vaccine
-Schutzstreifen\guard bar
-schützt\shields, protects
-schützte\shielded
-Schutzvorkehrungen\protections
-Schutzvorrichtung\safeguard
-Schutzwaffen\defensive arms
-Schutzzoll\protective duty
-Schutzzölle\protective duties
-Schutzzöllner\protectionist
-Schutzzollpolitik\protectionism
-schwabbeln\buffs, wobble
-schwabbelnd\wobbling
-schwabbelnde\wobbling
-schwabbelt\wobbles
-schwabbelte\buffed, wobbled
-schwabbelten\wobbles
-Schwabe\swabian
-Schwaben\swabians
-Schwabenstreich {m}\tomfoolery
-Schwabenstreiche\tomfooleries
-schwach\flimsy, faintly, feckless, feeble, slightly, weak
-schwache\flimsy, feebly, fecklessly, languidly
-Schwäche\enervation, frailty, infirmity, feebleness
-schwache Seite\weak point, foible
-schwache Seiten\foibles
-Schwächen\flaccidities
-schwächen\bate
-Schwächen\foibles, infirmities, enervations, frailties
-schwächen\debilitate, enfeeble, weaken
-Schwächen\weaknesses
-schwächend\bating, debilitating, enfeebling, debilitative
-schwacher\weaker
-schwächer\feebler, weaklier, weaker, flimsier
-schwacher Trost\cold comfort
-schwächer werden\attenuate
-Schwächezustand\debility
-Schwächezustände\debilities
-Schwachheit\weakness
-Schwachkopf\imbecile, half wit, nitwit
-Schwachköpfe\imbeciles
-schwächlich\weakly
-schwächliche\frail, weakly
-Schwächlichkeit\delicacy
-Schwächling\weakling, weakling, pushover
-Schwächlinge\weaklings, weaklings
-Schwächlingen\weaklings
-Schwächlings\weakling
-schwachsichtig\weaksighted
-schwachsichtige\weaksighted
-Schwachsinn\feeblemindedness, imbecility, idiocy, dementia
-schwachsinnig\moronic
-schwachsinnige\moronically
-Schwachsinnigen\defectives, morons
-Schwachsinns\feeblemindedness
-schwächste\flimsiest, feeblest, weakest, weakliest
-Schwachstrom\weak current
-schwächt\enfeebles, weakens, weakens, debilitates
-schwächt ab\extenuates
-schwächte\weakens, weakened
-schwächtest\weakend
-Schwächung\weakening, debilitation
-Schwächungen\debilitations
-Schwade\swath
-Schwaden\swaths, vapour, swathes, swath
-Schwadrone\squadrons
-schwadroniere\swagger
-schwadronieren\swagger
-schwadronierend\swaggering
-schwadronierende\swaggering
-schwadroniert\swaggers
-schwadronierte\swaggered
-schwadronierten\swaggered
-schwafeln\babble
-schwafelnd\babbling
-schwafelt\babbles
-Schwager\brother in law
-Schwägerin\sister in law
-Schwägerinnen\sisters in law
-Schwagern\brothers in law
-Schwalbe\swallow
-Schwalben\swallows
-Schwalbenschwanz\swallow tail, swallowtail
-Schwalbenschwänze\swallowtails, swallow tails
-Schwalbenwurzgewächs\milkweed
-Schwälle\swells
-Schwamm\sponge, swam
-Schwämme\sponges
-schwammig\spongily, spongy, spongy, fungous
-schwammigen\spongy
-schwammiger\spongier
-Schwammigkeit\sponginess
-schwammigste\spongiest
-Schwan\swan, swan
-schwand\swooned, waned, dwindled
-Schwäne\swans, swans
-Schwänen\swans
-Schwanengesang\swan song
-Schwanengesänge\swan songs
-schwang\swang
-schwanger\gestating, pregnantly
-schwanger sein\gestate
-schwangere\pregnantly
-schwängere\make-pregnant
-schwängernd\making-pregnant
-Schwangerschaft\pregnancy, gestation
-Schwangerschaften\gestations, pregnancies
-Schwangerschaftsunterbrechung\induced abortion
-Schwangerschaftsverhütung\contraception
-schwängert\makes-pregnant
-Schwank\droll story, story
-Schwänke\droll stories
-schwanken\vacillate, waver, wobble, fluctuate, vibrate
-schwankend\staggering, toddling, shakily, fickle, faltering
-schwankende\staggeringly
-schwankender\waverer
-schwankt\toddles, falters, wobbles, staggers, sways
-schwankte\fluctuated, swayed, vacillated, staggered
-Schwankung\fluctuation, fluctuation
-Schwans\swan
-Schwanz\caudal, dong, tail
-Schwänze\tails, tails
-schwänzeln\fawn, wag
-schwänzelnde\wagging
-schwänzelt\fawns, wags
-schwänzelte\fawned
-Schwanzende\tail end
-Schwanzenden\tail ends
-Schwanzfeder\tail feather
-Schwanzfedern\tail feathers
-schwanzlose Katze\rumpy
-schwappen\swash
-schwappend\swashing
-schwappende\swashing
-schwappt\swashes
-schwappte\swashed
-schwappten\swashes
-Schwarm\swarm, swarm, bevy
-Schwärme\swarms, shoals, bevies
-schwärmen\rhapsodize, lionize, rave, romanticize
-schwärmen (von\enthuse (about
-schwärmend\enthusing, rhapsodizing, romanticizing, lionizing
-Schwärmer\gushers, enthusiast, utopians, gusher
-Schwärmerinnen\enthusiasts
-schwärmt\rhapsodizes, romanticizes, slops, lionizes, raves
-schwärmte\lionized, romanticized, raved, rhapsodized
-Schwarte\rind
-schwarz\noir, black, black, blackly
-schwarz auf weiß\in cold print
-Schwarz weiß Bildschirm\monochrome terminal
-schwarz wie die Nacht\black as coal
-Schwarzarbeit\illicit work, moonlighting
-schwarzblau\bluish black
-Schwarzblech\black plate
-Schwarzbleche\black plates
-Schwarzbrot\brown bread
-Schwarzdecke\blacktop
-Schwarzdecken\blacktops
-Schwarzdorn\blachthorn
-schwärze\blacken
-Schwärze\blacking
-schwarze Liste\blacklist
-schwarze Listen\blacklists
-Schwarzen\blacks
-schwärzen\blacken, blacken
-schwärzend\blackening
-Schwärzer\blackener
-schwärzeste\blackest
-Schwarzfahrer\fare dodger
-Schwarzfahrt\joy ride
-Schwarzhandel\black market
-Schwarzhändler\black marketeer, marketeer
-Schwarzholz\blackwood
-schwärzlich\blackish, darkish
-Schwarzmärkte\black markets
-Schwarzpulver\gun powder
-Schwarzschlachtung\slaughter illicitly
-Schwarzsender\pirate radio station
-schwärzt\blackens
-schwärzte\blackened
-Schwarzwasserfieber\blachwather fever
-schwarzweiß\black and white
-Schwarzwild\wild boars
-Schwarzwurzel\salsify, black salsify
-Schwarzwurzeln\black salsifies, salsifies
-Schwatzbase\chatterbox
-schwatzen\patter, gossip, twaddle, blab, gabbings
-schwätzen\twaddle, prate
-schwatzend\gabbling, pattering, twaddling, blabbing
-schwätzend\twaddling, prating
-Schwätzer\gabber, prater, babbler, gabbler, tattler, talker
-Schwätzerin\blabbers
-Schwätzern\cackler, babblers, talkers, tattlers, gabblers
-Schwätzers\gabbers
-schwatzhaft\prating, chatty, garrulous, jawy
-schwatzhafte\loquaciously
-schwatzhafter\chattier
-schwatzhaftere\chattier
-schwatzhafteste\chattiest
-Schwatzhaftigkeit\loquacity
-schwatzt\patters, blabs, twaddles
-schwätzt\prates, twaddles, gabbles, gossips
-schwatzte\twaddled, pattered, gabbled
-Schwebebalken\balance beam
-schweben\hover, waver
-Schweben\floatation
-schweben\hang, impend
-schwebend\hovering, pending
-schwebt\floats, hovers, impends
-schwebt frei\levitates
-schwebte\hovered, floated, impended
-schwebte frei\levitated
-Schwebungsfreqünz\beat frequency
-schwedisch\Swedish
-Schwefel\sulphur, brimstone, sulfur
-Schwefelbad\sulphur bath
-Schwefelbäder\sulphur baths
-schwefelfarbig\sulphureous
-schwefelhaltige\sulphureous
-schwefelhaltige Drogen\sulphonamides
-schwefelig\sulphurous
-schwefelige\sulphurous
-Schwefelkies\pyrite
-Schwefelkohlenstoff\disulphide, carbon disulphide
-schwefeln\sulphurate
-schwefelnd\sulphurating
-schwefelnde\sulphurating
-Schwefels\sulfuric
-Schwefelsäure\sulphuric acid, sulphuric
-Schwefelsäuren\sulphuric acids
-schwefelsaures Salz\sulphate
-schwefelt\sulphurates
-schwefelte\sulphurated
-schwefelten\sulphurates
-Schwefelwasserstoff\sulphide, hydrogen sulphide
-schwefligsaures Salz\sulphide
-schweife\ramble
-schweifen\ramble
-schweifend\rambling
-schweifende\rambling
-schweift\rambles
-schweift ab\digresses
-schweifte\rambled, rambles
-Schweifung\upsweep
-schweige\keep silent
-Schweigemarsch\silent protest
-Schweigemärsche\silent protests
-schweigen\to keep still, silence
-Schweigen\silence
-schweigen\to be silent
-schweigend\in silence, closemouthed, silencing, muted
-schweigsam\taciturn, taciturnly, taciturn
-schweigsame\taciturn
-schweigsamen\taciturnly
-schweigt\keeps silent, silences
-schweigte\silenced
-Schwein\hog, pig, razorback, pork, swine
-Schweinchen\piggy, shoat, piglet, piggies
-Schweinchens\shoats
-Schweine\pigs, swines, hogs
-Schweinebraten\roast pork
-Schweinefett\lard
-Schweinefleisch\pork
-Schweinefleischpastete\porkpie
-Schweineherde\swineherd
-Schweineherden\swineherds
-Schweinehund\swine
-Schweinehunde\swines
-Schweinerei\swinishness, rascality
-Schweinereien\rascalities
-Schweineställe\pigsties
-Schweinezucht\pig breeding
-Schweinezüchter\pig breeder
-schweinisch\hoggishly, hoggish, swinish, pigging
-schweinische\swinishly, piggish
-Schweinskotelett\pork chop
-Schweinsleder\pigskin
-Schweiß\sweat, sweat, welding, perspiration
-schweißbar\weldable
-Schweissblatt\dress shield
-Schweißbrenner\welding torch
-Schweißbrennern\welding torches
-Schweißdrüse\perspiratory gland
-schweißen\weld
-schweißend\welding, welding
-Schweißer\welder
-Schweißern\welders
-Schweißers\welder
-Schweißfuß\perspiring foot
-schweissgebadet\dripping with sweat
-schweißhund\bloodhound
-Schweisshunde\bloodhounds
-schweißig\sweaty, sweatily
-schweissige\sweaty
-schweißleder\sweatband
-Schweissleders\sweatbands
-Schweißnähte\welded joints
-Schweissperle\bead of sweat
-Schweissperlen\beads of sweat
-Schweißstelle\welded joint
-Schweißstellen\welds
-schweißt\welds, welds
-schweißte\welded
-schweisstreibend\sudorific
-schweisstreibende\sudorific
-Schweiz\swiss, switzerland
-schweizerisch\swiss
-schwelen\smoulder, smoulder
-schwelend\smouldering, smouldering
-schwelgen in\luxuriate
-schwelgend\luxuriating
-Schwelger\reveller
-Schwelgereien\luxuries
-schwelgerisch\revelling
-schwelgerischen\revelling
-schwelgt\luxuriates
-schwelgt in Erinnerungen\reminisces
-schwelgte\luxuriated
-schwelgte in Erinnerungen\reminisced
-Schwelle\sill, treshold, threshold
-Schwellen\sills, thresholds
-Schwellen\swell
-schwellen\swell
-schwellend\tumescent
-schwellt\swells, swells
-Schwellung\tumescence, swelling, tumidity, bulge
-Schwellungen\swellings, tumescences
-Schwellwert\threshhold
-schwelt\smoulders, smoulders
-schwelte\smouldered
-schwemme\watering place
-schwemmen\watering places
-schwemmend\watering
-Schwenkarm\swivel arm
-Schwenkärme\swivel arms
-schwenkbar\swivel-mounted, pivoted
-Schwenkbereich\pivoting range
-Schwenken\panning
-schwenken\pivot
-schwenkend\pivoting
-Schwenkkran\slewing crane
-Schwenkkräne\slewing cranes
-Schwenkrahmen\swing gate
-schwenkt\pivots
-schwer\difficult, big, heavy, weighty, hard, heavy
-schwer arbeiten\to work hard
-schwer vermittelbar\difficult to place
-schwer zu erklären\difficult of explanation
-schwer zugänglich\difficult to access
-Schwerarbeit\heavy labour
-Schwerarbeiten\heavy labours
-Schwerarbeiter\heavy worker
-Schwerarbeitern\heavy workers
-Schwerathlet\heavy athlete
-Schwerathleten\heavy athletes
-Schwerathletik\heavy athletics
-schwerbeladen\heavily laden
-schwerbeschädigt\heavily damaged
-schwerbewaffnet\heavily armed
-Schwere\heaviness, gravity, massiness
-schwere Körperverletzung\mayhem
-Schweregrad\severity code
-Schweregradangabe\severity code
-schwerelos\weightless
-schwerelose\weightlessly
-Schwerelosigkeit\weightlessness
-schweren Herzens\with a heavy heart, relucting
-schwerer\heavier
-schwerer wiegen\outbalance
-schwerere\heavier
-schwererziehbar\difficult
-schweres Wasser\heavy water
-schwerfallen\be difficult
-schwerfallende\being difficult
-schwerfällig\clumsy, stodgy, cumbersome, cumbersomely, klutzy
-schwerfällige\ponderously
-schwerfälligen\ponderous
-schwerfälliger\klutzier
-schwerfälligere\more ponderous
-Schwerfälligkeit\heaviness
-schwerfälligste\most ponderous, klutziest
-schwerflüssig\viscous
-schwergefallen\been difficult
-Schwergewicht\heavy weight, heavyweight
-Schwergewichte\heavy weights, heavyweights
-schwerhörig\deaf, hard of hearing
-Schwerindustrie\heavy industry
-Schwerindustrien\heavy industries
-Schwerkraft\gravitation, force of gravity, gravitation
-Schwerkraft {f}\gravity
-Schwerkräfte\gravities
-schwerlich\gravely, heavily
-Schwermut\melancholia, melancholy
-schwermütig\melancholy
-Schwerpunkt\centre of gravity
-Schwerpunkte\centres of gravity
-Schwerspat\heavy spar
-Schwerspate\heavy spars
-schwerste\heaviest
-Schwert\sword
-Schwerter\swords
-Schwertfisch\sword fish, swordfish
-Schwertfische\swordfishes
-Schwertlilie\iris
-Schwertlilien\irises
-Schwertscheiden\scabbards
-Schwerverbrecher\dangerous criminal, felons, felon
-Schwerverbrechern\dangerous criminals
-schwerverständlich\difficult to understand, abstruse
-schwerverwundet\seriously injured
-schwerwiegend\grave, fatal
-Schwester\sis, sister
-Schwesterfirma\sister company
-Schwesterfirmen\sister companies
-schwesterlich\sisterly, sisterly
-schwesterliche\sisterly
-Schwesterliebe\sisterly love
-Schwestern\sisters
-Schwesternschaft\sorority, sisterhood
-Schwesternschaften\sororities
-Schwesternschiff\sister ship
-Schwesternschiffe\sister ships
-Schwiegereltern\parents in law
-Schwiegermutter\mother in law
-Schwiegersohn\son in law
-Schwiegersöhne\sons in law
-Schwiegerväter\fathersinlaw
-Schwiele\weal, callus
-Schwielen\weals, calluses
-schwielig\callously, callous
-Schwieligkeit\callousness
-schwierig\difficult, difficult, tough, catchy
-schwierige\difficultly
-schwierige Frage\puzzler
-schwieriger\catchier
-schwierigere\more difficult
-Schwierigkeit\trouble, difficulty, arduousness, severity
-Schwierigkeit {f}\problem
-Schwierigkeiten\troubles, difficulties, difficulty
-Schwierigkeitsgrad\severity
-schwierigste\most difficult, catchiest
-Schwimmanstalt\swimming bath
-Schwimmanstalten\swimming baths
-Schwimmbad\swimming pool
-Schwimmblase\swim bladder
-Schwimmblasen\swim bladders
-Schwimmdock\floating dock
-schwimmen\to swim
-Schwimmen\swimming, flotage
-schwimmen\swim
-Schwimmen\floatage
-schwimmen\to take a swim
-schwimmen lernen\to learn how to swim
-schwimmend\swimming, buoyantly, buoyant, swimming
-schwimmende\swimming
-Schwimmenden\floatages
-Schwimmer\swimmer
-Schwimmer (Vergaser)\float gauge
-Schwimmerinnen\swimmers
-Schwimmern\swimmers
-Schwimmernadel\carburet needle
-schwimmfähig\floatable
-Schwimmflosse\flipper
-Schwimmflossen\flippers
-Schwimmfuß\webfoot, web foot
-Schwimmfüße\web feet
-Schwimmgürtel\swimming belt
-Schwimmgürteln\swimming belts
-Schwimmhäuter\webs
-schwimmhäutig\webbed
-Schwimmkräfte\flotages
-Schwimmkreisel\floated gyro
-Schwimmkunst\art of swimming
-Schwimmkünste\arts of swimming
-Schwimmlehrer\swimming instructor
-Schwimmlehrern\swimming instructors
-schwimmt\swims
-Schwimmvogel\swimming bird
-Schwimmvögeln\swimming birds
-Schwimmweste\life jacket
-Schwindel\vertigo, goldbrick, bogus, confidence game, fake
-Schwindelanfall\dizziness, fit of dizziness
-Schwindelanfälle\fits of dizzinesses, dizzinesses
-Schwindeleien\cheatings
-schwindelerregend\dizzy
-Schwindelfirma\bogus company
-Schwindelfirmen\bogus companies
-schwindelfrei\free from giddiness
-schwindelig\dizzy, dizzily
-schwindeln\fib, gyp, swindle
-schwindelnd\swindling, gypping, vertiginous, vertiginously
-Schwindels\impostures
-schwindelt\swindles, gyps, fibs
-schwindelte\gypped
-schwinden\wane
-Schwinden\evanescence
-schwinden\swoon, dwindle, dwindle
-schwinden lassen\atrophy
-schwindend\dwindling, dwindling, waning, swooning
-schwindet\dwindles, wanes, dwindles, swoons
-Schwindler\slicker, dodger, bilker, goldbricker, swindler
-Schwindlern\swindlers
-Schwindlers\bilkers
-schwindlig\giddy, dizzily
-schwindlige\dizzy
-schwindliger\dizzier
-schwindligste\dizziest
-Schwindsüchtig\consumptive
-Schwindsüchtige\lunger
-Schwindsüchtigkeit\consumptiveness
-Schwing..\oscillating
-Schwingachse\independent axle
-schwingen\oscillate, brandish, oscillate, pulsate, vibrate
-schwingend\oscillatory, oscillating, oscillating
-Schwingkreis\resonant circuit
-Schwingmetall\rubber-bonded metall
-schwingt\oscillates, brandishes
-Schwingung\vibrancy, vibration, oscillation
-Schwingungen\oscillations, vibrations
-Schwingungsbeanspruchung\fluctuating stress
-Schwingungsdämpfer\pulse damper
-schwingungsfrei\vibration free
-Schwingungsknoten\node
-Schwingungsschreiber\oscillograph
-Schwingungszahl\vibration frequency, frequency
-Schwingungszahlen\frequencies, vibration frequencies
-schwingunsfähig\vibratory
-Schwips\tipsiness
-schwirre\whirr
-schwirren\whir, twang, to whir, whirr, ping, whirr, to whir
-schwirrend\pinging, whirring, twanging, whirring, whiring
-schwirrendes\whirring
-schwirrt\twangs, zips, pings, whirrs, whirs
-schwirrte\zipped, whirred, pinged
-Schwitzbad\sweating bath
-Schwitzbäder\sweating baths
-schwitzen\to sweat, perspire, transpire, sweat
-schwitzend\sweating, perspiring, transpiring
-schwitzende\sweating
-Schwitzkasten\sweatbox
-Schwitzkästen\sweatboxes
-Schwitzkur\sweating cure
-Schwitzkuren\sweatin cures
-schwitzt\transpires, sweats, perspires
-schwitzte\sweated, sweats, perspired
-schwoll\swelled
-schwor\swore
-schwor ab\forswore
-schwören\swear, to vow, swear, to swear
-schwörend\swearing, vowing, swearing
-schwört\vows, swears, swears
-schwört ab\abjures, forswears
-schwört falsch\perjures
-schwörte\swears
-schwül\muggy, sultry, muggily
-Schwüle\sultriness
-Schwulen\queers, gays
-schwüler\muggier
-schwülere\sultrier
-Schwulst\bombast, magniloquence
-schwülste\muggiest, sultriest
-Schwülste\bombasts
-schwülstig\sesquipedalian, bombastic
-schwülstiges\bombastically
-Schwund\fading, dwindling, atrophy, ullage
-Schwunde\dwindlings
-Schwundregelungen\automatic gain controls
-schwung\brandished
-Schwung\verve, batch
-Schwünge\verves
-schwunghaft\roaring
-Schwungrad\flywheel, fly wheel
-Schwungräder\flywheels
-schwungvoll\snappily, full of verve, peppy
-schwungvoller\peppier
-schwungvollere\fuller of verve
-schwungvollste\fullest of verve, peppiest
-Schwur\oath, vow
-Schwüre\oaths
-Schwurgericht\jury court
-scientific\wissenschaftlich
-Scrollingfunktion\scrolling function
-Seagate\seagate
-Seance\seance
-Seancen\seances
-Sebstmord\suicide
-sechs\six
-Sechsbiteinheit\sextet
-Sechseck\hexagon
-Sechsecke\hexagons
-sechseckige\hexagonally
-sechsfach\sixfold, sextuple
-Sechsfache\sixfolds
-sechsjährig\six year old
-Sechskantmutter\hexagon nut
-Sechskantschraube\hexagon bolt
-Sechsling\sextuplet
-Sechslinge\sextuplets
-sechsmonatlich\six monthly
-sechsseitig\hexagonal
-Sechsspurlochstreifen\six-channel tape
-Sechstagerennen\six day race
-sechste\sixth, sixth
-Sechstel\sixth part
-Sechsteln\sixth parts
-sechstens\sixthly
-sechster\sixth
-sechszehn\sixteen
-Sechszehntelnote\semi quaver
-sechszig\sexagenary
-sechzehn\sixteen
-sechzehnte\sixteenth
-Sechzehntel\sixteenth part
-sechzehnten\sixteenths
-sechzig\Sixty, threescore
-Sechziger\sexagenarian
-sechzigste\sixtieth, sixtieth
-Sechzigstel\sixtieth part
-Sectionen\screens
-Sector\sector
-Sector edit\secedit
-Sectoren\sectors
-sedezimal (auf Basis 16)\sedecimal
-sedimentär\sedimentary
-Sedimentbildung\sedimentation
-sedimente\sediments
-See\lake, ake, sea
-See-\naval
-Seebad\seaside resort
-Seebäder\seaside resorts
-Seebär\sea bear
-Seebären\sea bears
-Seedienst\naval service
-seefahrend\seafaring
-seefahrende\seafaring
-Seefahrer\sailor, seafarer, navigator
-Seefahrern\seafarers
-Seefahrten\seafarings
-seefest\seaworthy
-Seeflugzeug\seaplane
-Seeflugzeuge\seaplanes
-Seefracht\sea freight
-Seegefecht\naval action
-Seegefechte\naval actions
-Seegerring\circlip
-Seegras\seaweed
-Seegräser\seaweeds
-Seehandel\maritime-trade
-Seeheld\naval hero
-Seeherrschaft\naval supremacy
-Seeherrschaften\naval supremacies
-Seehunde\seals
-Seehundsfell\sealskin
-Seehundsfelle\sealskins
-Seeigel\sea urchin
-Seekadett\naval cadet
-Seekadetten\naval cadets
-Seekarte\sea chart
-seeklar\ready for sea
-seekrank\seasick, seasickly, sea sick
-Seekrankheit\seasickness, sea sickness
-Seekrieg\naval war
-seeküste\sea coast
-Seeküste\sea shore, seaboard
-Seeküsten\seacoasts, seaboards
-Seelachs\coal fish
-Seelandschaft\sea scape
-Seele\soul
-Seelen\souls
-Seelenamt\office for the dead
-Seelenfreund\soul mate, soulmate
-Seelenfreunde\soulmates, soul mates
-Seelenfrieden\peace of mind
-seelenfroh\very happy
-Seelengut\good soul
-Seelengüter\good souls
-Seelenheil\salvation
-Seelenheile\salvations
-Seelenheils\salvation
-Seelenkunde\psychics, psychology
-Seelenleiden\mental suffering
-seelenlos\soulless
-seelenlose\soullessly
-Seelenmesse\requiem
-Seelenmessen\requiems
-Seelenpein\anguish of mind
-seelenruhig\placid
-Seelenstärke\strength of mind
-seelenvoll\soulful
-seelenvolle\soulfully
-seelenvollen\soulful
-Seeleute\seamen, navigators, sailors
-Seelöwe\sea lion
-Seelsorge\cure of souls
-Seemacht\naval power
-Seemann\sailor, navigator, seaman
-seemännisch\seamanly, seamanlike
-seemännische\seamanly
-Seemannskunst\seamanship
-Seemannskünste\seamanships
-Seemeile\nautical mile
-Seemine\sea mine
-Seemöwe\sea gull
-Seemuschel\sea shell
-Seen\lakes, lochs
-Seenot\distress at sea
-Seeoffizier\naval officer
-Seepferdchen\sea horse
-Seeräuber\buccaneer
-Seeräuberei\piracy
-Seeräubern\buccaneers
-Seereise\voyage, cruise
-Seereisen\cruises
-Seerose\water lily
-Seerosen\water lilies
-Seeschaden\sea damage
-Seeschiff\sea going vessel
-Seeschlacht\naval battle
-Seeschwalbe\sea swallow
-Seeseite\sea side
-Seestadt\seaside town
-Seestädte\seaside towns
-Seestern\starfish
-Seesterne\starfishes
-Seestreitkräfte\naval forces
-Seetang\kelp
-Seetier\marine-animal
-seetüchtig\seagoing, seaworthy, seaworthy
-Seetüchtigkeit\seaworthiness
-seetüchtigste\most seaworthy
-seeuntüchtig\unseaworthy
-Seeverkehr\maritime-traffic
-Seevolk\maritime-nation
-Seewarte\naval observatory
-Seewarten\naval observatories
-seewärtig\seawards
-seewärts\seaward, seaborne
-Seeweg\sea route, seaway
-Seewind\sea breeze
-Segel\sails, sail, sail, canvas
-Segel-\canvas
-Segelboot\sailing boat, sailboat
-segelfertig\ready to sail
-Segelflieger\glider
-Segelflug\gliding
-Segelflugzeug\glider, glider
-Segelflugzeuge\gliders
-Segeljolle\yawl
-Segeljollen\yawls
-Segelklassen\ratings
-Segelklub\yachting club, yachting
-segeln\sails, sail, to sail
-segelnd\sailing, sailing
-Segelregatta\sailing regatta
-Segelschiff\sailing ship
-Segelsport\yachting
-segelt\sails
-segelte\sailed
-Segen\boon, boons
-segensreich\benedictive, beneficial
-segensreiche\benedictory
-Segenswünsche\blessings
-Seggen\sedges
-Segler\yachtsman, sailer
-Seglerin\yachtswoman
-Seglerinnen\yachtswoman
-Seglern\yachtsmen
-Seglers\yachtsmen
-Segment\segment
-segmentäre\segmentally
-Segmente\segments
-segmentiert\segmented, spanned
-segmentweise\segmental
-segnen\to bless, consecrate, bless
-segnend\consecrating
-segnet\consecrates, blesses
-segnete\consecrated, blessed
-Segnung\benediction
-Segnungen\benedictions
-Seh..\optic
-sehe/siehst\watch
-sehen\view, see, behold, to see, spot, see
-sehen Sie ihr\see your
-sehen/siehe\see
-sehend\looking, viewing, seeing, seeing
-sehenswert\worth seeing
-Sehenswürdigkeiten {pl}\sights
-Seher\seer
-Seherblick\visionary power
-Seherin\seers
-Seherinnen\seers
-Sehfehler\visual defect
-Sehfehlern\visual defects
-Sehhügel\thalamic
-Sehhügels\thalamus
-Sehkraft\vision
-Sehkräfte\visions
-Sehne\sinew, tendon
-Sehnen\tendons, sinews
-sehnend\longing
-Sehnerv\optic nerve
-sehnig\sinewy
-sehnige\sinewy
-Sehnsucht\yearning
-Sehnsucht (nach)\craving (for)
-Sehnsuchte\wishfulnesses
-Sehnsüchte\aspirations, longings
-sehnsüchtig\wishful, longing, wishfully, wistful, wistfully
-sehnsüchtige\longingly
-sehnsüchtigen\longing
-sehnt\longs
-sehnt sich\hankers, yearns
-sehnte\longed
-sehnte sich\hankered, yearned
-sehr\very
-sehr deutlich\blunt
-sehr geehrte\dear
-sehr klein\teeny
-sehr klein machend\miniaturizing
-sehr lang\lengthy
-sehr passend\fit and proper
-sehr viele\a great many
-sehr zu meinem bedauern\much to my regret
-Sehrohr\periscope
-Sehschärfe\visual acuity, acuity
-Sehschärfen\acuities, visual acuities
-Sehschlitz\observation slit
-Sehstörung\impaired vision
-Sehvermögen\visual faculty
-Sehweite\visual range
-Sehweiten\visual ranges
-Sei auf der Hut!\Keep your powder dry!
-sei ein netter Kerl\be a sport
-Sei guten Mutes!\Cheer up!
-sei kein Spielverderber\don't be a poor sport
-Sei mir nicht böse.\Don't be cross with me.
-sei ruhig!\keep quit!
-sei still!\keep quiet!
-seicht\shallow, fordable, shallowly, shallow
-seichten\shallow
-seichter\shallower
-Seichtheit\shallowness
-seichtigste\shallowest
-seid\are
-Seide\pongee, silk
-Seidel\pint
-Seiden\silks
-seiden\silken
-Seiden-\silk
-seidenartig\silky
-seidenartige\silky
-Seidenbau\silk culture
-seidene Tücher\foulards
-seidenes Tuch\foulard
-Seidenfaden\silk thread
-Seidenfäden\silk threads
-Seidengarn\silk yarn
-Seidengarne\silk yarns
-Seidenglanz\silky lustre
-Seidenpapier\tissue paper
-Seidenpapiere\tissue papers
-Seidenraupe\silkworm
-Seidenraupen\silkworms
-Seidenraupenzucht\rearing of silkworms
-Seidenraupenzuchten\sericultures
-Seidenspinnerei\silk mill
-Seidenspinnereien\silk mills
-Seidenstrumpf\silk stocking
-Seidenstrümpfe\silk stockings, stocking
-Seidenstrümpfen\stockings
-seidenweich\silken
-seidenweiche\silken
-seidig\silkily, flossy, satiny
-seidiger\silkier, flossier
-seidigste\silkiest, flossiest
-Seien Sie offen zu mir!\Be frank with me!
-seien Sie sachlich\stick to facts
-Seien wir ehrlich.\Let's face it.
-seiend\being
-Seife\placer, soap, soap
-Seifen\soaps
-Seifenbehälter\soap dish
-Seifenbehältern\soap dishes
-Seifenblase\soap bubble
-Seifenkiste\soapbox
-Seifenkisten\soapboxes
-Seifenkistenrennen\soap box derby
-Seifenlaugen\soapsuds, soap sud
-Seifenpulver\soap powder
-Seifenschaum\lather
-Seifensieder\soap boiler
-Seifensiederei\soap works
-seifig\soapy, soapily, soapy
-seifige\soapy
-seifiger\soapier
-Seifiges\soapy seil rope
-seifigste\soapiest
-seift ein\soaps
-seifte ein\soaped
-Seihtuch\cheesecloth
-Seil\rope, rope, tightrope
-Seilbahn\funicular, ropeway
-Seile\ropes, tightropes
-Seiler\ropemaker
-Seilhüpfen\skipping
-Seilrolle\pulley
-Seilschlinge\grommet
-Seilschlingen\grommets
-Seilschwebebahn\cable pulley
-Seiltänzer\tightrope walker
-Seiltänzerinnen\tightrope walkers
-Seiltrommel\hoisting drum
-sein\iss, his, being, its, to be, be, were
-sein Auskommen haben\to make a living
-Sein Bericht erregte Aufsehen.\His report caused a sensation.
-sein blaüs Wunder erleben\to get the shock of one's life
-sein einziger Gedanke\his one thought
-sein Gehalt wurde gekürzt\his salary was cut
-Sein Gehalt wurde gekürzt.\His salary was cut.
-Sein Gesicht war sehenswert.\His face was a perfect study.
-sein Glück mit Füßen treten\to spurn one's fortune
-sein Glück versuchen\to try one's luck
-Sein Name ist mir entfallen.\His name escaped me.
-sein Versprechen halten\to keep one's promise
-sein wahres Gesicht zeigen\to show one's true colours
-sein Wort brechen\to break one's word
-sein Wort halten\to keep one's word
-sein(e)\his
-sein/gewesen\been
-seine\its
-seine Freundin\his young lady
-seine Kleider reinigen lassen\to have one's clothes cleaned
-seine Meinung ändern\to change one's mind
-seine Ruhe bewahren\to keep one's balance, to keep on's balance
-seine Schuhe anziehen\to put on one's shoes
-seine Schuldigkeit tun\to do one's part
-seine Stimme erheben gegen\to raise one's voice against
-Seine Tage sind gezählt.\His days are numbered.
-Seine Träume erfüllten sich.\His dreams came true.
-seine Unschuld beteuern\to protest one's innocense
-seine Wahl treffen\to take one's choice
-seine Zähne putzen\to brush one's teeth
-seine Zeit ist abgelaufen\his time is up
-Seine Zeit ist abgelaufen.\His time is up.
-seine Zeit vertrödeln\to while away one's time
-seinen Augenmerk richten auf\direct one's attention to
-seinen Durst löschen\to quench one's thirst
-seinen Mann stehen\to stand one's ground
-seinen Reiz verlierend\palling
-seinen rücktritt einreichen\to hand in one's resignation
-seinen Senf dazugeben\to put one's oar in
-seiner Zeit voraus\ahead of the times
-seinerseits\on his part
-seinesgleichen\ilk
-seinetwegen\sake, because of him, for his sake
-Seismiker\seismographer
-seismisch\seismic
-Seismogramm\seismogram
-Seismogramme\seismograms
-Seismographe\seismographs
-Seismographen\seismographs
-Seismographie\seismography
-seismographisch\seismographic
-Seismologe\seismologist
-Seismologen\seismologists
-seismologisch\seismological
-seit\since, since, ever since
-seit jener Zeit\thenceforward
-seit langem\for a long time
-seit Menschengedenken\within living memory
-seit wann?\how long since?
-seitdem\ever since, since then, since
-Seite\page, side, page, side
-Seite {f}\aspect
-Seiten\edges, sides, page-at-a-time, paging, pages
-Seiten-Adressierung\page addressing
-Seiten-Nummerierung\pagination
-Seitenansicht\side-face, side view
-Seitenansichten\side views
-Seitenblick\side glance
-Seitenblicke\side glances
-Seitendrucker\page printer, page-at-a-time printer
-Seitenentzug\page-stealing
-Seitenformat\vertical format
-Seitengewehr\bayonet
-Seitengewehre\bayonets
-Seitengleis {n}\siding
-Seitengleise {pl}\sidings
-Seitenhieb\side blow
-Seitenhiebe\side blows
-seitenlang\filling pages
-Seitenlicht\sidelight
-Seitenlichter\sidelights
-Seitenlinie\branch line, side line
-Seitenlinien\branch lines
-Seitenmarkierbeleg\mark page
-Seitennummer\page number
-seitennummeriert\paged
-Seitenschiff\aisle
-Seitenschwimmen\side stroke
-Seitensprung\escapade, side leap
-Seitensprünge\side leaps, escapades
-Seitenstechen\stitches in the side
-Seitenstraße\by road
-Seitenstück\side piece
-Seitenstücke\side pieces
-Seitentasche\side pocket
-Seitentaschen\side pockets
-Seitenteile\laterals
-Seitentitel\lemma
-Seitentür\side door
-Seitentüren\side doors
-Seitenüberlagerung\paging
-Seitenüberlauf\printer overflow
-Seitenumbruch\pagebreak
-Seitenumbrüche\pagebreaks
-Seitenvorschub\formfeed
-Seitenwagen\sidecar
-Seitenwagens\side cars
-Seitenwechsel\change of ends
-Seitenwechseln\changes of ends
-Seitenwechselspeicher\backing store, auxiliary memory
-Seitenweg\byway, bypath, sideway, by path
-Seitenwege\bypaths
-seitenweise\page
-Seitenzahl\number of the page, page number, folio
-seitig\sided
-seitlich\edgeways, laterally, marginally, lateral
-seitlich angrenzend\flanking
-seitliche\edgewise
-seitwärts\sidewards, sidelong, sideways, laterally, askew
-Sekante\secant
-Sekanten\secants
-Sekret {n}\secretion
-Sekretär\secretary
-Sekretäre\secretaries
-Sekretariat\secretariat, secretariate
-Sekretariate\secretariats
-sekretorisch\secretory
-Sekte\sect
-Sekten\sects
-Sektierer\sectarian, separatist
-Sektion\section
-Sektor\sector
-Sektoren\sectors
-Sektorlänge\sectorsize
-Sekundanten\seconds
-sekundär\secondary
-sekundär indiziert\induced
-Sekundärdatei\secondary file
-Sekundärdaten\secondary data
-Sekundärdurchbruch\secundary breakdown
-sekundäre Kennziffer\advanced ratio
-Sekundärmarkt {m}\after market
-Sekundärschlüssel\alternate key
-Sekundärspeicher\secondary storage
-Sekundawechsel\second of exchange
-Sekundawechseln\seconds of exchange
-sekundenlang\for seconds
-sekundierend\seconding
-sekundierte\seconded
-sekundierten\secondeds
-selbe\same, selfsame
-selber\self, yourselves
-selbst\self, self, yourself, thyself, itself
-selbst dann\even so
-selbst jetzt\even now
-selbstabtastend\self-scanning
-Selbstachtung\self esteem
-selbständig\independent, independently, autonomous
-Selbständigkeit\autonomy, independence
-Selbstanlasser\self starter
-Selbstanlauf\auto restart
-selbstanpassend\self-adapting
-Selbstanschluß\automatic telephone
-Selbstanschlüsse\automatic telephones
-Selbstantrieb\self propelling
-selbstantwortend\autoanswering
-Selbstausschaltung\automatic cut out
-Selbstbedienung\self service
-Selbstbedienungsladen\groceteria
-selbstbefriedigend\masturbatory
-Selbstbehauptungs Training\assertiveness training
-Selbstbeherrschung\self control
-Selbstbeköstigung\boarding oneself
-Selbstbesinnung\stocktaking of oneself
-Selbstbestimmung\self determination
-Selbstbetrug\self deception
-selbstbewegend\automotive
-selbstbeweglich\automatical, automobile
-selbstbewußt\self confident
-selbstbewusste\self confident
-Selbstbewußtsein\self confidence, aplomb
-selbstdefinierend\self-defining
-selbstdekrementierend\autodecremental
-Selbstdisziplin\self dicipline
-selbstdokumentierend\self-explanatory
-selbstdurchschreibendes Papier\carbonless Paper
-Selbstdurchschreibpapier\non-carbon paper
-selbsteinfädelnd\auto phreading
-Selbsteinschätzung\self assessment
-selbsteinstellend\self-regulating
-Selbstentzündung\spontaneous ignition
-Selbsterhaltung\self preservation
-Selbsterhaltungstrieb\instinct of self preservation
-Selbsterkenntnis\self knowledge
-Selbsterkenntnisse\self knowledge
-Selbsterniederigung\self abasement
-Selbsterregung\self-excitation
-selbstfahrend\automotive
-Selbstfahrer\self propelling chair
-selbstgebackenes Brot\home-baked bread
-selbstgebrautes Bier\homebrew
-selbstgefällig\self complacent
-selbstgefällige\self complacent
-Selbstgefälligkeit\egotism, egocentricity
-Selbstgefühl\self assurance
-selbstgemacht\homemade, self made
-selbstgemachte\self made
-selbstgerecht\self righteous
-selbstgerechte\self righteous
-Selbstgespräch\soliloquy
-Selbstgespräch führen\soliloquize
-Selbstgespräch führend\soliloquizing
-Selbstgespräche\soliloquies
-selbstherrlich\autocratical
-Selbsthilfe\self help
-Selbsthypnose\autohypnosis
-selbstindizierend\autoindexed
-selbstinkrementierend\autoincremental
-Selbstklebeband\adhesive splicing tape
-selbstklebend\adhesive
-Selbstkorrektur\autocorrection
-selbstkorrigierend\self-correcting
-Selbstkosten\original costs
-Selbstkritik\self criticism
-selbstladend\self-loading
-Selbstlaut\vowel
-Selbstlauten\vowels
-selbstlos\disinterested, selfless, unselfishly, unselfish
-selbstlose\unselfishly, selflessly, disinterestedly
-Selbstlosigkeit\unselfishness, disinterest, selflessness
-selbstmeldend\self-signalling
-Selbstmord\suicide
-Selbstmord begehen\to commit suicide
-Selbstmorde\suicides
-Selbstmorden\suicides
-selbstmörderisch\suicidal
-selbstmörderische\suicidally
-selbstmörderischen\suicidal
-Selbstporträt\self portrait
-selbstprüfend\self-checking
-Selbstprüfung\automatic check, introspection, introspectiveness
-Selbstprüfungen\introspectivenesses
-selbstregelnd\self-regulating
-Selbstschutz\self protection
-Selbstsicherheit\self assurance
-selbststartend\self-triggering
-Selbststeürgerät\automatic pilot
-selbststeürnd\self-controlling
-Selbststeürsystem\autonavigator
-Selbstsucht\selfishness
-selbstsüchtig\selfishly, selfish, egomaniacal
-selbstsüchtige\selfishly
-Selbsttest\selftest
-Selbstüberwindung\self conquest
-Selbstumschaltung\auto switching
-Selbstunterricht\self instruction
-Selbstverachtung\self contempt
-selbstvergessen\self forgetting
-selbstvergessene\self forgetting
-Selbstverleugnung\self denial
-Selbstvernichtung\self destruction
-Selbstversorger\self supporter
-Selbstversorgung\self supply
-selbstverständlich\as a matter of course, self-evident
-Selbstverständlichkeit\matter of course, implicitness
-Selbstverteidigung\self defence
-Selbstvertrauen\self confidence
-Selbstverwaltung\congregationalism
-Selbstverwaltung {f}\self government
-Selbstverwirklichung\self realization
-Selbstwählbetrieb\dial system
-Selbstwählferndienst\direct distance dialing
-Selbstwählfernverkehr\subscriber trunk dial
-Selbstwählvermittlungsstelle\automatic exchange
-Selbstzahler\direct payer
-Selbstzucht\self dicipline
-selbstzufrieden\smug, complacent
-selbstzufriedene\complacently
-Selbstzufriedenheit\self satisfaction
-Selbstzündung\self ignition
-selbstzurücksetzend\self-resetting
-Selbstzweck\end in itself
-Selbstzwecke\ends in itself
-selektiv\selective
-selektive\selectively
-selektor\selector
-Selektor\selektor
-Selektorkanal\selevtor channel
-Selen\selenium
-Selenzelle\selenium cell
-Selerie\celery
-selig\blessedly
-seliggesprochen\beatified
-Seligkeit\beatitude, blessedness
-seligsprechen\beatify
-seligsprechende\beatifying
-Seligsprechung\beatification
-Seligsprechungen\beatifications
-Sellerie\celery, celeriac
-selsamste\queerest
-selten\rare, seldomly, rarely, unusually, seldom, scarce
-seltene\infrequently, unfrequently
-Seltenheit\rareness, curiosity, infrequence, sparsity
-Seltenheiten\rarities, infrequency, sparseness
-seltenste\scarcest, rarest
-Selterswasser\soda water, seltzer
-seltsam\queer, strange, outlandishness, strange, queerly
-seltsame\queerly, strangely
-seltsamer\queerer, odder
-seltsamerweise\paradoxically
-Seltsamkeit\unusualness, singularness, oddity, quizzicalness
-Seltsamkeiten\quaintnesses, oddities
-seltsamste\oddest, strangest
-Semantik\semantics
-Semantiker\semanticist
-Semantikern\semanticists
-semantisch\semantical, semantic
-semantische\semantically
-Semesterende\end of term
-Semesterenden\ends of term
-semi\halb-
-Semikolon\semicolon
-Seminar\seminar, seminary
-Seminare\seminars, seminaries
-Seminarist\seminarist
-Semit\semite
-Senat\senate
-Senaten\senates
-Senatoren\senators
-senatorisch\senatorial
-senatorische\senatorially
-Sendbote\emissary
-Sendboten\emissaries
-Sende-Empfangs-Betrieb\send-receive mode
-Sendeanlagen\transmitters
-Sendeaufruf\polling
-Sendebereich\transmission range
-Sendebereiche\transmission ranges
-sendebereit\ready-to-transmit, readu-to-transmit
-Sendefeld\sending field
-Sendeleiter\production director
-senden\route, transmit, despatch, to broadcast, mailed
-sendend\sending, sending, despatching
-Sendepläne\schedules
-Sendeplänen\schedules
-Sendeprogramm\broadcasting program
-Sendeprogramme\broadcasting programs
-Sender\emitter, broadcast station, transmitter, emitter
-Sender-Empfänger\transceiver
-Sender (drahtlos)\radio transmitter
-Sender/Sprecher\talker
-Senderaum\studio
-Senderäume\studios
-Sendergruppen\networks
-Senderöhre\radio tube
-Senders\transmitters
-sendeseitig\send-site
-Sendestation\transmitting station
-Sendestationen\transmitting stations
-sendet\despatches, sends, transmits, sends
-sendet gleichzeitig\multiplexes
-sendet wieder\resends
-Sendschreiben\epistle, missive
-Sendschreibens\epistles
-Sendung\mailings, consignment, broadcasting, remittance
-Sendungen\mailings, missions, remittances, sendings
-Senf\mustard
-Senfe\mustards
-Senfpflaster\mustard plaster
-Senftopf\mustard pot
-sengen\singe, thrashings
-sengend\torrid, torridity, singeing
-sengende\torridly
-sengst\singe
-sengt\singes, singes
-sengte\singes, singed
-senil\senile
-seniler Mensch\dotard
-senilere\more senile
-Senilität\dotage, senility
-senilste\most senile
-Senioren\seniors
-Senkblei\plummet
-Senkbleie\plummet
-senkend\lowering
-senkende\lowering
-Senkfuß\flat foot
-Senkfüsse\flat feet
-Senkfußeinlage\arch support
-Senkgrube\cesspool
-Senkkasten\caisson
-senkrecht\orthographical, plumbly, upright, vertical, plumb
-senkrecht gestellt\righted
-senkrechte\verticle, uprightly
-Senkrechte\verticalness
-senkrechte\perpendicularly
-senkrechten\vertically
-Senkrechten\perpendiculars
-Senkrechtstarter\vertical take off plane
-Senkrechtstartern\vertical take off planes
-senkt\lowers
-senkte\lowered
-senkten\lowers
-Senkung\counterbore, sag, subsidence
-Senkungen\lowerings, subsidences
-Senkwaage\aerometer
-Sennerei\alpine dairy
-Sennereien\alpine dairies
-Sennerin\dairymaid
-Sennerinnen\dairymaids
-Sennesblätter\senna
-Sennhütte\chalet
-Sensation\scorcher, sensation
-sensationell\sensationally, sensational, sensational
-Sensationen\sensations, scorchers, sensations
-Sensationsdarsteller\stuntman, stuntmen
-Sensationslust\sensation mongering
-Sensationsmeldung\sensational report
-Sensationspresse\sensational press
-Sensationssüchtige\sensationalist
-Sensationssüchtigen\sensationalists
-Sense\scythe
-Sensen\scythes
-sensibel\sensible
-sensibilisieren\sensitize
-sensibilisiert\sensitizes
-sensibilisierte\sensitized
-sensibilisierung\sensitizing
-Sensibilismus\sensitization
-Sensibilität\sensibility
-sensor\sensor
-Sensor\sensor
-Sensorbildschirm\touch screen
-Sensoren\sensors
-Sensortaste\touch key
-Sensualismus\sensationalism
-Sensualist\fleshling, sensualist
-Sensualisten\fleshlings
-Sentenzen\sentences
-sentenziös\sententious
-sentenziöse\sententiously
-sentenziösen\sententious
-sentimental\sentimentally, sentimental
-sentimentalere\more sentimental
-sentimentalisieren\sentimentalize
-sentimentalisierend\sentimentalizing
-sentimentalisiert\sentimentalizes
-sentimentalisierte\sentimentalized
-Sentimentalität\sentimentality
-sentimentalste\most sentimental
-Sep\sep
-separat\discrete, separately
-Separatismus\separatism
-Separatist\seceder, separatist
-Separatisten\seceders
-Separierung\compartmentation
-Sepiaschale\cuttlebone
-Sepiaschalen\cuttlebones
-Sepsis\septicemia
-September\Sept, september
-septisch\septic
-septische\septic
-seqüntiell\sequential
-seqüntielle\sequential
-seqüntielle Speicherung\sequential access mode, sequential organization
-seqüntieller Zugriff\sequential access
-Seqünzen\sequences, sequences
-Seraph\seraphim, seraph
-Seraphe\seraphs
-Serbe\serb
-Seren\serums
-Serenade\serenade
-Serenaden\serenades
-Serge\serge
-Sergen\serges
-Serie/Serien\series
-seriell\serial
-seriell-parallel\serial-to-parallel
-Seriell-Parallel-Umsetzung\serial-to-parallel conversion
-serielle Reihenfolge erstellen\serialize
-serielle Schnittstelle\serial interface
-serieller Drucker\serial printer
-Serien\series
-Serien-Parallel-Umsetzer\staticizer
-Serienfertigung\batch fabrication
-serienmäßig\standard, serially
-serienmäßig hergestellt\massproduced
-serienmäßig produziert\off-the-shelf
-Serienproduktion\series production, serial production
-Serienübertragungssignal\serial transfer signal
-Serienwagen\production car
-seriös\staid, serious
-seriöse\seriously, staidly
-Serologie\serology
-serologisch\serological
-Serpentinen\serpentines
-Serum\serum
-Serviceabschaltung {f}\abandonment of service
-Serviceunternehmen\service bureau
-Servierbretter\trays
-Servierbrettern\trays
-servieren\serve
-serviert\serves
-servierte\serviced, served
-Serviertische\sideboards
-Serviette\napkin, napkin
-Servietten\napkins, serviettes
-Serviettenring\napkin ring
-servil\serviley, servile
-servilste\most servile
-Servo\servo
-Servolenkung\power steering
-Servomotor\servo motor
-Servomotore\servo motors
-Servosystem\servomechanism
-Sesam\sesame
-Sesams\sesames
-Sessel\arm chair, arm chairs
-Sessellift\chair lift
-seßhaft\sedentary, sedentarily
-sesshaftere\more settled
-sesshafteste\most settled
-Seßhaftigkeit\sedentariness, settledness
-Setters\setters
-setzbar\settable
-setze\sit
-setzen\put, seat, setting, picked, bed
-setzend\seating, sitting, putting
-Setzer\compositor, typesetter
-Setzerei\case room
-Setzern\typesetters
-Setzers\typesetter
-Setzkasten\letter case
-Setzlinge\seedling
-Setzlingen\seedlings
-Setzmaschine\typesetting machine
-Setzmaschinen\typesetting machines
-setzt\sits, plants, Sets
-setzt ab\unseats
-setzt ein\constitutes, instates
-setzt entgegen\subtends
-setzt fort\proceeds
-setzt herab\depreciates, disparages
-setzt matt\checkmates
-setzt patt\stalemates
-setzt sich\perches
-setzt sich hinweg über\overrides
-setzt über\ferries
-setzt voraus\presupposes
-setzt wieder ein\reinstalls, parlays, re employs, reinstates
-setzt wieder zusammen\recomposes
-setzt zurück\backspaces, resets
-setzte ab\unseated
-setzte ein\constituted, instated
-setzte entgegen\contrasted, subtended
-setzte herab\depreciated
-setzte matt\checkmated
-setzte patt\stalemated
-setzte sich\perched
-setzte über\ferried
-setzte voraus\presupposed, premised
-setzte wieder ein\reinstalled, reinstated, re employed, parlayed
-setzte wieder zusammen\recomposed
-setzte zurück\backspaced
-Seuche\epidemic, pestilence, epidemic plague
-Seuchen\epidemics, epidemic plagues
-seuchenartig\epidemical
-seuchenartige\epidemically
-Seuchenbekämpfung\control of epidemics
-Seuchenbekämpfungen\controls of epidemics
-Seuchenherd\centre of an epidemic
-Seuchenherde\centres of an epidemic
-seufze\sigh
-Seufzen\sigh
-seufzen\to sigh, sigh
-seufzen nach\to sigh for
-seufzen über\to sigh at
-seufzend\sighing, sighing
-seufzende\sighing
-Seufzer\sigh
-Seufzern\sighs
-seufzt\sighs, sighs
-seufzte\sighed
-Sexappeal\sex appeal
-Sexbombe\sexpot
-Sexbomben\sexpots
-Sexismus\sexism
-Sexist\sexist
-Sexisten\sexists
-sexlos\nonsexual
-Sextant\sextant
-Sextanten\sextants
-Sextett\sextette
-Sextette\sextets
-Sextillion\sextillion
-sexual\sexually
-Sexualität\sexiness, sexuality
-sexülle Belästigung\sexual harassment
-Sezession\secession
-Sezessionen\secessions
-Sezessionist\secessionist
-Sezessionisten\secessionists
-seziere\dissect
-sezieren\dissect
-sezierend\dissecting
-Sezierer\dissector
-Seziermesser\scalpel
-Seziermessern\scalpels
-seziert\dissects
-sezierte\dissected
-Shalom\shalom
-Shareware\shareware
-Siberian\siberia
-sich\himself, aggregate, federalize, herself
-sich abfinden mit\to put up with
-sich abgeben mit\to have to do with
-sich abgespart\stinted oneself
-sich abgezeichnet\loomed
-sich ablösen\slough
-sich ablösend\sloughing
-sich abmelden\log off
-sich abrackern\travail, moil
-sich abrackernd\travailing
-sich Abrackernd\moiling
-sich abseits halten von\to keep aloof from
-sich absparen\stint oneself
-sich abwenden\to turn away
-sich abzeichnen\loom
-sich abzeichnend\looming
-sich amüsieren\to amuse oneself
-sich an die Arbeit machen\to set to work
-sich anders entschließen\to change one's mind
-sich anfreunden\to make friends, frat
-sich anfreundend\frating
-sich angewöhnen\to form a habit of
-sich anmelden\log on
-sich Anpassen an\adapt oneself to
-sich ansammeln\accumulate
-sich ansammelnd\accumulating
-sich anständig benehmen\to behave properly
-sich anstrengen\to make an effort
-sich auf den Weg machen nach\to set out for
-sich aufdrängend\intruding
-sich auflehnend\revolting
-sich aufregen\to get excited, to get excitet
-sich aufregen über\to have strong feelings about
-sich auftürmend\looming
-sich aus dem Staub machen\to make off
-sich ausbreiten\sprawl
-sich ausdehnen\to stretch out
-sich ausgeben als\describe as
-sich ausruhen\to take a rest
-sich auszeichnen\to distinguish oneself
-sich bedanken\to thank
-sich bedienen\to help oneself
-sich beeilen\hurry, to hurry up
-sich befassen mit\deal with, to deal with
-sich befinden\reside, reside
-sich begeben\resort, betake
-sich Begeben\adjourn to
-sich begeben\betaken
-sich begebend\betaking, resorting
-sich beherrschen\to control oneself
-sich bei jemandem Rat holen\to ask someone's advice
-sich beklagen\complain
-sich bekriegend\warring
-sich belaufen auf\to total, to amount to
-sich bemächtigen\usurp
-sich bemächtigend\usurping
-sich bemühen um\to appeal
-sich benehmen\demean, to behave
-sich benehmend\demeaning
-sich berufen\appeal
-sich beruhigen\to quiet down
-sich beschweren\to complain
-sich besprechend\parleying
-sich betragen\to behave, comport
-sich betragend\comporting
-sich bewahrheiten\to come true
-sich bewerben\apply for
-sich bewölken\overcast, to cloud
-sich bewölkend\overcasting
-sich beziehen\relate
-sich beziehen auf\to refer to
-sich beziehend auf\referencing
-sich blähen\billow
-sich blicken lassen\to show one's face
-sich bücken\to bend down
-sich davonmachen\abscond
-sich davonmachen mit\abscond with
-sich decken mit\align with
-sich den Kopf zerbrechen\to rack one's brains
-sich der Ohnmacht nahe fühlen\to feel faint
-sich die grösste Mühe geben\to try hard
-sich die Hand geben\to shake hands
-sich die Mühe machen\to take the trouble
-sich die Nase putzen\to blow one's nose
-sich drängen\to crowd
-sich drehen\revolve, swing
-sich drehend\gyratory
-sich drücken\flunk
-sich drücken vor\shirk
-sich drückend\shirking, flunking, welshing
-sich ducken\to crouch
-sich dumm stellen\to play possum
-sich durcharbeiten\wade
-sich durchsetzen\to win recognition
-sich durchzwängen\to edge [one's way] through
-sich duschen\have a shower
-sich eignen für\to be suited for, to be proper for
-sich einarbeiten\to learn by ropes
-sich einbildend\priding
-sich eine Meinung bilden\to form an opinion
-sich eine Meinung bilden über\to form a view on
-sich einer Illusion hingeben\to cherish an illusion
-sich eingemischt\meddled
-sich einhaken bei\to link arms with
-sich einigen\to come to terms
-sich einigen über\to agree on
-sich einmischen\meddle, to butt in, interfere
-sich einmischend\meddling
-sich einordnen\shapeup
-sich einschmeicheln\endear
-sich einschreiben\enrol
-sich einschrieb\enroled
-sich einstellen\attune
-sich eintragen\enrolls
-sich ekeln\nauseate
-sich ekelnd\nauseating
-sich empören gegen\to be up in arms against
-sich enthalten\abstain
-sich enthaltend\abstaining
-sich entschließen\make up your mind, to decide
-sich entschuldigen\to apologize, apologize
-sich entwickeln (chem.)\extrivate
-sich ereifernd\fraying
-sich ereignen\to happen
-sich ereignend\occurring
-sich ergeben aus\to result from
-sich ergebend\arising
-sich ergiessend\gushing
-sich erheben\soar, to rise (rose
-sich erhebend\raising, towering, soaring
-sich erholen\recuperate
-sich erholend\recuperating
-sich erinnern\to remember, remember
-sich erinnern an\to remember, recollect
-sich erinnernd\reminiscent, recollective, remembering
-sich erinnernd an\recollecting
-sich erinnernde\recollectively, reminiscently
-sich erkälten\to catch cold, to catch a cold
-sich erkundigen\to inquire, to get information, enquire
-sich erkundigen [nach]\to inquire [about
-sich erkundigen nach\to ask about
-sich erkundigend\enquiring
-sich ernähren von\to feed on
-sich erstrecken\to range
-sich erstrecken bis\to extend to
-sich erübrigen\be unnecessary
-sich erweisen\to prove
-sich etwas leisten\to afford something
-sich fassen\to compose oneself, recollect
-sich fassend\recollecting
-sich fehl am Platze fühlen\to be out of one's element
-sich fernhalten von\to keep out of
-sich fertigmachen\to get ready
-sich festlegen\to tie oneself down
-sich fit fühlen\to feel fit
-sich frei bewegen\swing
-sich freuen\rejoice
-sich freuen auf\to look forward to
-sich freünd\rejoicing
-sich gabeln\to fork
-sich gegenübersehen\to confront
-sich gegenüberstehend\to face
-sich gesammelt\trooped
-sich geschleppt\trudged
-sich getrauen\dare
-sich gewöhnen an\to get accustomed to, to get used to
-sich grabend\trenching
-sich grosse Mühe geben\to take great pains
-sich gut unterhalten\to enjoy oneself, to have a good time
-sich halten\abide by
-sich hämisch freuen\gloat
-sich heranpirschen an\to stalk
-sich herumdrehen\slew
-sich herumdrehend\slewing
-sich herumtreiben\to be on the gad
-sich hindurcharbeitend\wading
-sich hingeben\addict, to addict to
-sich hinlegen\to lie down
-sich hinsetzen\to sit down
-sich hinziehen\linger
-sich hinziehend\prolongated
-sich Hoffnungen hingeben\to cherish hopes
-sich hundeelend fühlen\to feel like nothing on earth
-sich in einer Reihe aufstellen\to form a line
-sich in Luft auflösen\to end in smoke
-sich in Unkosten stürzen\to go to expense
-sich in Verbindung setzen mit\to get in touch with
-sich interessieren für\to take an interest in, to be interested
-sich irren\to be mistaken
-sich konzentrieren\to concentrate
-sich krank melden\to report sick
-sich kreisförmig bewegen\planetary
-sich krümmen\writhe
-sich krümmend\writhing
-sich kümmern um\to care about, to attend to
-sich lächerlich machen\to make a fool of oneself
-sich lehnen (an)\to lean (against)
-sich lehnen gegen\to lean against
-sich leisten\to afford
-sich leisten können\afford
-sich lohnend\worth while
-sich losreißen von\to break away from
-sich lustig machen über\to make fun of
-sich machen an\to set about
-sich melden bei\to report to
-sich merken\memorize
-sich mit etwas abfinden\to make the best of something
-sich Mühe geben\to take pains
-sich nach dem Weg erkundigen\to ask the way
-sich nähern\to approach, approach
-sich neigen\incline
-sich neigend\inclining
-sich netzförmig ausdehnen\reticulates
-sich nicht bewähren\to prove a failure
-sich nicht vom Fleck rühren\not to budge
-sich niederlassen\settle
-sich niederlegen\to lie down
-sich nochmals wenden\readdress
-sich nochmals wendend\readdressing
-sich Notizen machen\to take notes
-sich paarend\pairing
-sich periodisch wiederholend\repetitive
-sich pigmentierend\pigmenting
-sich prüfen\introspect
-sich prüfend\introspecting
-sich rächen\to take revenge, avenge
-sich rasieren\to shave
-sich räuspern\to clear one's throat
-sich rechtfertigend\apologetically
-sich rechts halten\to keep to the right
-sich reimend\rhyming
-sich rühmen\vaunt
-sich rühmend\vaunting
-sich sammelnd\trooping
-sich satt essen\to eat one's fill
-sich schämen\to feel ashamed, blush
-sich schämen wegen\to be ashamed of
-sich schämend\shaming
-sich scheiden lassen (von)\get a divorce (from)
-sich schlagen\battle, brawl
-sich schlecht benehmen\misbehave
-sich schlecht benehmend\misbehaving
-sich schlecht unterhalten\to have a bad time
-sich schleppen\trudge, lumber
-sich schleppend\trudging, lumbering
-sich schnell drehen\to spin
-sich sehnen\yearn, hanker
-sich sehnen (nach)\crave (for
-sich sehnen nach\to long for
-sich sehnend\yearning, hankering
-sich selber\oneself
-sich selbst\themselves, itself, themself
-sich selbst regierend\autonomic
-sich setzen\to seat, to be seated
-sich setzend\perching
-sich sonderbar benehmen\to behave in a strange fashion
-sich Sorgen machen\to worry
-sich spreizen\straddle
-sich spreizend\straddling
-sich ständig einmischen\to be always interfering
-sich stürzen auf\to jump at
-sich tasten\to feel one's way
-sich totlachen\to die of laughter
-sich treffen\to get together
-sich trennen\to divide
-sich trüben\mist
-sich über etwas freuen\to be pleased with something
-sich überarbeiten\overwork
-sich überarbeitend\overworking
-sich überessen\overeaten
-sich überessend\overeating
-sich überlegen\to think over
-sich übertrieben anziehen\overdress
-sich übertrieben anziehend\overdressing
-sich um eine Stelle bewerben\to apply for a job
-sich umziehen\to change clothes, to change one's clothes
-sich unbehaglich fühlen\to be ill at ease
-sich unterscheiden\to differ, differ from
-sich unterstellen\to take shelter
-sich verabreden\to make an appointment
-sich verabschieden\to say good-by[e] to
-sich verbreitend\diffusive
-sich verbreitende\diffusively
-sich verbünden\federate
-sich verbündend\federalizing
-sich verbündende\federating
-sich verdient gemacht\deserved
-sich vereinigend\coalescing
-sich verflechten\intertwine
-sich verflechtend\intertwining
-sich vergehend an\outraging
-sich vergewissern\to make sure
-sich vergnügen\disport
-sich vergnügend\pleasuring
-sich vergnüngend\disporting
-sich vergössernd\increasingly, increasing
-sich verhalten\behave
-sich verheiraten\to get married
-sich verirren\to lose one's way
-sich verkleidend\vesting
-sich verlassen\relied
-sich verlassen auf\to depend on
-sich verlassend\relying
-sich verlieben\to fall in love
-sich verlieben in\to fall in love with
-sich vermehren\proliferate
-sich vermischen\diffuse
-sich vermummen\mum
-sich vermummend\mumming
-sich vernetzend\reticulating
-sich verpflichten\enrols
-sich verpflichtete\enrolled
-sich versammelnd\flocking, clustering
-sich versammelte\clustered
-sich verschönern\primp
-sich verschönernd\primping
-sich verspäten\to be late
-sich verstecken\to hide
-sich vertragen mit\to get along with
-sich vertraut machend\familiarizing
-sich vollessen\to eat to repletion
-sich von Grund auf ändern\to undergo a radical change
-sich vorbeugen\to lean forward
-sich vordrängeln\to jump the queue
-sich vorsehen\to take care
-sich vorstellen\imagine, to imagine
-sich vorstellend\imagining, visualizing, imagining, imaging
-sich wälzen\wallow
-sich wälzend\wallowing, weltering
-sich waschen\have a wash
-sich wegschleichen\to steal away
-sich wehren\fend, bridle
-sich wehrend\fending
-sich weigern\to refuse
-sich wenden\wend
-sich wendend\wending
-sich widersetzen\resisted
-sich widersprechen\tergiversate
-sich widersprechend\tergiversating
-sich wiederholen\recur
-sich wiederholend\reproductive, iterative
-sich wiederholende\iteratively
-sich winden\squirm
-sich wohlfühlen\to feel good
-sich wundern über\to wonder at, to be surprised at
-sich Zeit lassen\to take up time
-sich ziemen\beseem
-sich zu helfen wissen\to find a way
-sich zu schffen machend an\tampering
-sich zu Tode arbeiten\to work oneself to death
-sich zunutze machen\avail
-sich zunutze machend\utilizing
-sich zurechtmachen [AM]\to clean up
-sich zurückhalten\to hold one's horses
-sich zurücklehnen\to retreat
-sich zurückziehen\to back out
-sich zurückziehend\cloistering
-sich zusammenballend\agglomerating
-sich zusammendrängen\to crowd together
-sich zuspitzen\to come to a head
-sich Zutrauen\to dare
-sich zuziehen\incur
-sich zuziehend\incurring
-Sichel\sickle
-sichelförmig\sickle shaped
-Sicheln\sickles
-sicher\certain, certainly, prof, certainty, safely, safe
-sicher sein\to feel certain
-sicher vor\safe from
-sichere\unharmfully
-sichere Aufbewahrung {f}\safekeeping
-sicherer\securer, surer
-Sicherer\saver
-Sicherheit\secureness, safety, certainty, immunity, security
-Sicherheiten\certainties, safeties, securities
-Sicherheitsbeamte\security agent
-Sicherheitsbeauftragter\safety representative, security administrator
-Sicherheitsfaktor\safety, safety factor
-Sicherheitsgeber\warrantor
-Sicherheitsgebern\warrantors
-Sicherheitsglas\safety glass
-Sicherheitsgurt\safety belt
-sicherheitshalber\as a precaution
-Sicherheitsklauseln\safeguards
-Sicherheitsmaßnahme\safety measure
-Sicherheitsnadel\safety pin
-Sicherheitspolizei\security police
-Sicherheitsrat\security Council
-Sicherheitsschloß\safety lock, chubb lock
-Sicherheitsschlüssel\patent key
-Sicherheitsschränke\safes
-Sicherheitsventil\safety valve
-Sicherheitsverriegelung\safety interlock
-sicherlich wird er kommen\I'm sure he will come
-Sicherlichkeit\doubtlessness
-sichern\back up, protect, backup, safeguard, protect
-sichernd\ensuring, securing
-sichernde\securing
-sicherste\surest, safest, securest, safest
-sicherstellen\assure, secure, back up
-sicherstellend\steadying
-Sicherstellung\backup
-sichert\insures, secures, ensures
-sicherte\secured, ensured
-sicherten\secures
-Sicherung\safeguard, fuse, fuze, backlup, backup, safe, bak
-Sicherungen\backups, cutouts
-Sicherungen (Daten)\backups
-Sicherungs Dateiverzeichnis\backup directory
-Sicherungsaktion\backup operation
-Sicherungsautomat {m}\cutout
-Sicherungsbit\backup bit
-Sicherungsdatei\backup file
-Sicherungsdiskette\backup diskette
-Sicherungskopie\archival backup copy, backup copy
-Sicherungsprogramm\backup service
-Sicherungssystem\fallback system
-Sicherungsverfahren\backup procedure
-Sicherungsverwahrung\preventive detention
-Sicherungswerk\backup value
-Sicht\visibility, vision
-Sicht {f}\prospect
-Sichtanzeige\visual display, readout
-sichtbar\visible, visual, visually, visible, apparitional
-sichtbar machen\uncover
-sichtbare\visible
-Sichtbarkeit\visibleness, visibility
-Sichtbarmachung\visualize
-Sichtbeton\fairfaced concrete
-Sichten\visibilities, views
-sichten\sift
-sichtend\sighting
-sichtende\sighting
-sichtet\prospects, sifts
-sichtete\sifted, sighted
-Sichtgerät\terminal, display device
-Sichtkontrolle\visual control
-sichtlich\visibly
-sichtliche\visibly
-Sichtprüfung\sight check, visual inspection
-Sichttratte\sight draft
-Sichttratten\sight drafts
-Sichtvermerk\visa
-Sichtvermerke\visas
-Sichtwechsel\sight bill
-Sichtwechseln\sight bills
-Sichtweiten\visibilities
-sickern\ooze, seep, drip
-sickernd\oozing, seeping, dripping
-sickert\oozes, seeps
-sickert durch\infiltrates, percolates
-sickerte\seeped, oozed
-sickerte durch\infiltrated
-Sickerwasser\seepage water
-sie\they
-Sie\you, you
-sie\them, her
-Sie\she
-sie [pl]\they
-Sie amüsierte sich köstlich.\She had a ripping good time.
-sie besuchen die Versammlung\they attend the meeting
-Sie besuchen die Versammlung.\They attend the meeting.
-Sie braucht nicht zu gehen.\She hasn't got to go.
-sie deckte den Tisch\she laid the table
-Sie deckte den Tisch.\She laid the table.
-Sie dreht durch.\She's cracking up.
-Sie durfte nicht gehen.\She wasn't allowed to go.
-Sie erleichterte ihr Herz.\She disburdened her mind.
-Sie fragten mich geradeheraus.\They asked me point-black.
-Sie fühlt sich gekränkt.\She feels hurt.
-Sie gab sich grosse Mühe.\She tried hard.
-Sie gab sich ihm hin.\She gave herself up to him.
-Sie ging ihre Notizen durch.\She went over her notes.
-Sie gönnt es Dir.\She doesn't begruge it to you.
-sie haben 3:1 gewonnen\they won by three goals to one
-Sie haben einen Tag frei.\You've a day off.
-Sie haben es heraufbeschworen.\You've asked for it.
-Sie haben keine Chance\you don't stand a chance
-Sie haben nichts gegessen.\They feel empty.
-Sie haben uns sehr gefehlt.\We've missed you badly.
-Sie hat einen Fernsehfimmel.\She's crazy about television.
-Sie hat kein Kunstempfinden.\She has no feeling for art.
-Sie hat leichte Kopfschmerzen.\She has a slight headache.
-Sie hat nichts zu melden.\She's a nobody.
-Sie hat nichts zum Anziehen.\She has not a rag to put on.
-Sie hatte kein Geld bei sich.\She had no money about her.
-Sie hatte Mitleid mit ihm.\She had pity on him.
-Sie hörte schweigend zu.\She listened in silence.
-Sie ist ein Bücherwurm.\She's a glutton for books.
-Sie ist eine Frühaufsteherin.\She's an early bird.
-Sie ist entschlossen zu gehen.\She's bent on going.
-Sie ist fantasielos.\She has no imagination.
-Sie ist heute erkältet.\She has a cold today.
-Sie ist nicht da.\She's not in.
-Sie ist piekfein gekleidet.\She's dressed up to the nines.
-Sie ist schlagfertig.\She's quick at repartee.
-Sie ist sehr mager geworden.\She's grown very thin.
-Sie ist sehr wählerisch.\She's very particular.
-Sie ist sein ein und alles.\She's all the world to him.
-Sie ist unglaublich.\She's the limit.
-Sie ist verreist.\She is out of town.
-Sie ist von gestern.\She's quite a back number.
-Sie ist wieder die alte.\She's herself again.
-Sie ist wieder zu Hause.\She's back home.
-Sie kam als letzte.\She came last.
-sie kam jedenfalls.\All the same she came.
-Sie kam mit dem Bus an.\She arrived by bus.
-Sie kam vom Lande.\She came up from the country.
-Sie kann gut rechnen.\She's good at sums.
-Sie kennenzulernen\I'm glad to meet you
-Sie können ebensogut\you might as well
-Sie können es ruhig gestehen.\You may as well own up.
-Sie können mir glauben.\You can take it from me.
-Sie leugnete rundweg.\She flatly denied.
-sie lieben sich\they love one another
-Sie lügt wie gedruckt.\She's a lying so-and-so.
-Sie macht mir viel Mühe.\She gives me a lot of trouble.
-Sie machte grosse Augen.\She looked surprised.
-sie meint es ernst\she means business
-Sie müssen Farbe bekennen\you have to show your colours
-Sie müssen sich entscheiden.\You have to make up your mind.
-Sie müssen sich entschuldigen.\You must apologize.
-Sie nickte mit dem Kopf.\She nodded her head.
-Sie platzt vor Neugierde.\She's bursting with curiosity.
-Sie rauschte aus dem Zimmer.\She swept from the room.
-Sie redet in Bildern.\She speaks in images.
-Sie saß am Steür.\She was at the wheel.
-Sie schritt auf und ab.\She paved up and down.
-Sie sehen gut aus\you look well
-Sie sehen gut aus.\You look well.
-Sie sind an der Reihe.\It's your turn.
-Sie sind anständige Leute.\They're respectable people.
-Sie sind gemeint.\This means you.
-sie sind ungefähr gleich groß\they are about the same size
-Sie sitzt in der Patsche.\She's in a jam.
-Sie sollten lieber gehen\you had better go
-Sie sollten lieber gehen.\You had better go.
-Sie sollten mich kennen!\I'll give you what for!
-sie tut mir leid\I'm sorry for her
-Sie tut mir leid.\I'm sorry for her.
-Sie unterstützen meinen Plan.\I hope you'll back my plan.
-Sie verstehen ihn.\They sympathize with him.
-Sie war beleidigt.\She was offended.
-Sie war gestern beim Friseur.\She had a hair-do yesterday.
-Sie war tief eingeschlafen.\She was fast asleep.
-Sie werden bald gesund sein\you'll soon get well
-Sie werden gebeten\you are requested
-Sie wird leicht seekrank.\She's a bad sailor.
-Sie wohnt bei mir.\She's staying with me.
-sie würden\they'd
-Sie wurden Freunde.\They got to be friends.
-Sieb\sieve, sieve, sifter, colander, strainer
-Siebabfälle\siftings
-Siebdruck\silk-screen printing
-Siebe\sifters
-sieben\sieve
-Sieben\sifting
-sieben\seven, sift
-Siebenbitcode (ASCII)\seven-bit code
-Siebenbiteinheit\septet
-siebend\sifting, sieving, sieving
-siebende\sieving
-Siebeneck\heptagon
-siebenfach\sevenfold
-Siebenfache\septuple
-siebenfachen\sevenfold
-siebenjährig\seven year old
-siebenmal\seven times
-siebenmalig\seven times repeated
-Siebenmeilenstiefel\seven league boots
-Siebenspurband\seven-track tape
-siebent\seventh
-siebentägig\seven days
-siebenten\seventh
-Siebenzeilern\septets
-siebt\sieves, sieves, sifts
-siebte\seventh, sieves, sieved
-siebtel\seventh part
-siebtens\seventhly
-siebzehn\seventeen
-siebzehnt\seventeenth
-siebzehnte\seventeenth
-siebzehntel\seventeenth part
-siebzig\seventy
-Siebziger\septuagenarian
-Siebzigerjahre\seventies
-Siebzigjährige\septuagenarian
-Siebzigjärigen\septuagenarians
-siebzigste\seventieth
-Sieche\waste away
-siechend\wasting away
-siecht\wastes away
-Siechtum\lingering illness
-Siedegrad\boiling, boiling point
-Siedegraden\boiling points
-Siedegrenze\boiling limit
-Siedehitze\boiling heat
-Siedekessel\boilers
-siedelt\an locates
-siedelt an\locates
-siedelt um\resettles
-siedelte um\resettled
-sieden\simmer, seethe, boil
-siedend\simmering, seething
-siedens\simmering
-siedet\boils, seethes, simmers
-siedete\boiled, simmered
-Siedetemperatur\boiling temperature
-Siedler\settlers, settler
-Siedler {m}\settler
-Siedler {pl}\settlers
-Siedlung\settlement, colony
-Siedlungen\colonies, settlements
-Siedlungsgesellschaft\land settlement society
-Siedlungsgesellschaften\land settlement societies
-Sieg\victory
-Siege\victories, victories, victoriousnesses
-Siegel\signet, seal, signets
-siegelbar\sealable
-Siegellack\sealing wax
-siegelnd\sealing
-Siegelring\signet ring
-Siegelringe\signet rings
-siegelt\seals
-siegelte\sealed
-siegen\victories
-siegend\winning
-Sieger\winner, vanquishers, vanquisher, victors, victor
-Siegesdenkmal\victory monument
-Siegesdenkmäler\victory monuments
-siegesgewisser\sure of victory
-siegestrunken\triumphant
-Siegeszeichen\trophy
-Siegeszug\triumphal procession
-Siegeszüge\triumphal processions
-siegreich\winning, conqueringly, victorious, victoriously
-siegreiche\victoriously
-siegreichere\more victorious
-siegreichste\most victorious
-Siegs\victoriousness
-siegt\wins
-siegte\won
-Sieh dich vor!\Look ahead!
-siehe\lo, vide
-Siehst du ihn jemals?\Do you ever see him?
-sieht\views, sees
-sieht darüber hinweg\connives
-sieht voraus\foresees, foreknows
-Sieselbst\yourself
-Sieselbst/dich\yourself
-Signal\signal
-Signal-Stör-Verhältnis\signal-to-noise ratio
-Signalausfall\drop out
-Signalbegenzung\signal edge
-Signale\signals
-Signalement\personal description
-Signalfahne\burgee
-Signalfahnen\burgees
-Signalflagge\signal flag
-Signalflaggen\signal flags
-Signalgeber\signaller, transducer, annunciator, signaler
-Signalgebern\signalers
-Signalhorn\bugle
-Signalhörner\bugles
-signalisieren\signalize, to signal
-signalisierte\signaled
-signalisierten\signaled
-Signalisierungssystem\signalling system
-Signallaufzeit\signal propagation delay
-Signaltafel\code chart
-Signalwirkung\announcement effect
-Signatur\Signature
-Signaturen\signatures
-signierend\signing
-signierende\signing
-signiert\signs
-Silbe\syllable
-Silben\syllables
-silbenbildend\syllabic
-silbenbildende\syllabically
-Silbentrennung\syllabication, hyphenation, syllable division
-Silbentrennungen\syllable divisions
-Silber\Silver, argent, Silver
-Silberfisch\silverfish
-Silbergeld\silver coins
-Silbergeschirr\silver plate
-silberhell\silvery
-silberhelle\silvery
-Silbermedaille\silver medal
-Silbermedaillen\silver medals
-silbern\Silver
-Silberpapier\silver paper
-Silberpappel\white poplar
-Silberpappeln\white poplars
-Silberschmied\silversmith
-Silberschmiede\silversmiths
-Silberstreifen\silver lining
-Silberwährung\silver standard
-Silberware\silverware
-Silberwaren\silver goods
-silbige\syllabled
-silbrig\argentine
-Silikat\silicate
-Silikate\silicates
-Silikose\silicosis
-Silizium\silicon
-Siliziumscheibe\silicon slice, silicon wafer
-Silofutter\silage
-Silospeicher (elektr.)\storage circuit, drift register
-similieren\simulate
-Simmerring\oil seal
-Simonie\simony
-Simonien\simonies
-simplifizierend\simplistic, simplistically
-Simulant\malingerer
-Simulation\simulation
-Simulator\simulator
-Simulatoren\simulators
-simulieren\malinger, simulate, feign
-simulierend\simulative, malingering, feigning
-simuliert\malingers, feigns, simulated, simulates
-simulierte\simulated, malingered
-simuliertes\bogus
-simultan\concurrent, simultaneous
-Simultan-übersetzungsanlage\simultaneous translation
-Simultanbenutzbarkeit\shareability
-Simultanbetrieb\simultaneous mode
-simultane\simultaneously
-Simultanverarbeitung\multiprocessing
-sind\are, are
-sind nicht\aren't, aren
-Sind Sie satt?\Are you full?
-Sinekuren\sinecures
-Sinfonie\symphony
-Sinfonien\symphonies
-singbar\singable
-Singdrossel\song thrush
-singen\to sing (sang, sing
-singend\singing
-Singfest\songfest
-Singleton\singleton
-Singsang\singsong
-Singsangs\singsongs
-Singspiel\musical comedy
-Singspiele\musical comedies
-Singstimme\singing voice
-singt\sings
-singt im Chor\choruses
-singularisch\singularly
-Singvogel\singing bird, bobolink, bluebird, songbird
-Singvögel\bobolinks, singing birds
-sink\subsides
-sinken\sink, subside
-sinkend\subsiding, foundering
-sinkende\sinking, downwardly
-sinkt\drops
-Sinn\signification, acceptation, mind
-Sinnbilder\symbols, emblems
-Sinne\senses, significations
-sinnend\musing
-sinnende\musingly
-sinnenfreudig\sensuous
-Sinnenlust\sensual enjoyment
-Sinnenräusche\sensual orgies
-Sinnentaumel\sensual orgy
-sinnentstellend\distorting
-Sinnes\sensory
-Sinnes...\sensorial
-Sinnesänderung\change of mind
-Sinnesorgan\sense organ
-Sinngedicht\epigram
-Sinngedichte\epigrams
-sinngetreu\faithful
-sinnierend\pondering
-sinniert\ponders
-sinnierte\pondered
-sinnig\witted
-sinnlich\sensuously, sensuous, sensuous, sensual, sensual
-sinnliche\sensuously
-sinnlicher\fleshlier
-Sinnlichkeit\animalism, carnality, sensualism, sensuousness
-sinnlichste\fleshliest
-sinnlos\futile, senselessly, senseless, senseless
-sinnlos betrunken\dead drunk
-sinnlose\senselessly
-sinnlosen\senseless
-sinnlosere\more senseless
-sinnloseste\most senseless
-Sinnlosigkeit\pointlessness, senselessness
-Sinnlosigkeiten\absurdnesses
-sinnreich\clever, ingenious
-Sinnspruch\motto
-sinnverwandte\synonymously
-sinnvoll\useful, sensible, meaningful, suggestive
-sinnwidrig\absurdly
-Sinnwidrigkeit\absurdness
-sintern\sinter, frit
-Sintern\sintering
-sintern\sinters
-Sintflut\diluvian
-Sintfluten\floods
-sintflutlich\diluvial
-Sinus\sine
-Sinuse\sines
-sinusförmig\sinusoidal
-Sinuskurve\sine curve, sinusoid
-Sinuskurven\sine curves
-Sioux\sioux
-Siphone\siphons
-Sippe\kin, clan
-Sippen\clans
-Sirene\siren
-Sirenen\sirens
-Sirup\treacle, molasses, treacle
-sirupartig\syrupy
-Sirups\treacle
-Sisal\sisal
-Sisyphus\sisyphus
-Sitar\sitar
-Sitare\sitars
-Sitte\tribe
-Sitten\customs
-Sittenbild\genre picture
-Sittenbilder\genre pictures
-Sittengesetz\moral law
-Sittenlehre\ethics
-sittenlos\immoral
-sittenlosere\more immoral
-sittenloseste\most immoral
-Sittenlosigkeit\immorality
-Sittenpolizei\vice squad
-Sittenprediger\moralizer
-Sittenrichter\censor
-Sittenrichtern\censors
-Sittenverderbnis\corruption of morals
-Sittich\parakeet
-sittlich\moral
-Sittlichkeit\morals, morality
-Sittlichkeitsverbrechen\sex crime
-Situation\situation, situation
-Situationen\situations, situations
-Situationskomik\slapstick
-Situationskomiken\slapsticks
-situiert\circumstanced
-Sitz\seat, seat
-Sitzarbeit\sedentary work
-Sitzbad\hip bath
-Sitzbank\bench, settee
-Sitze\seats
-sitzen\sit, sit, to sit, to sit (sat
-sitzenbleiben\stay down
-sitzenbleibend\staying down
-sitzend\sitting, sitting, sedentarily
-Sitzende\sitter
-Sitzenden\sitters
-sitzengeblieben\stayed down
-sitzenlassend\abandoning
-Sitzgurt\lap belt
-Sitzordnung\seating arrangements
-Sitzplatz\seat
-Sitzstreik\sit down strike
-Sitzstreiken\sit down strikes
-sitzt\sits, sits
-sitzt ab\dismounts
-sitzt krumm da\slouches
-sitzt vor\presides
-Sitzung\session, session
-Sitzungen\sessions, sittings, sessions
-Sitzungs...\sessional
-Sitzungsbericht\minutes of proceedings
-Sitzungsgeld\attendance fee
-Sitzungsperiode\session
-Sitzungsperioden\sessions
-Sitzungssaal\assembly hall, conference hall, boardroom
-Sitzvogel\percher
-Sixpencestück\sixpence
-Sizilianer\sicilian
-Skala\spectrum, scale, dial, gamut
-skalar\scalar
-Skalieren\scaling
-Skalp\scalp
-Skalpe\scalps
-Skalpen\scalps
-skalpierend\scalping
-skalpierende\scalping
-skalpierte\scalped
-skalpierten\scalped
-Skalps\scalps
-Skandal\scandal
-Skandalblatt\scandal sheet
-Skandalblätter\scandal sheets
-Skandale\scandals, scandals
-Skandalen\scandals
-skandalös\scandalous
-skandalösen\scandalous
-Skandalpresse\gutter press
-Skandals\scandals
-Skandierung\scansion
-skandlöse\scandalously
-Skarabäus\scarab
-Skarabäuse\scarabs
-Skat\skat
-Skatologie\scatology
-skatologisch\scatological
-Skats\skats
-Skeet\skeet
-Skelett\skeleton, skeleton
-skelettartig\skeletal
-Skelette\skeletons, skeletons
-Skepsis\skepticalness, scepticism, skepticism
-Skeptiker\skeptics, sceptic, sceptic, sceptics
-Skeptikern\sceptics
-Skeptikers\sceptic
-skeptisch\skeptic, sceptically, sceptical, sceptical
-skeptische\sceptical, skeptical
-skeptischen\skeptically
-Ski\ski
-Ski laufend\skiing
-skilaufend\skiing
-Skiläufer\skiers, skier
-Skizze\delineation, sketch
-Skizzen\delineations
-Skizzenbuch\sketchbook
-Skizzenbücher\sketchbooks
-skizzend\sketching
-skizzenhaft\sketchily
-skizzieren\drafts, sketch, adumbrate
-skizzierend\delineating, adumbrating, drafting, outlining
-skizzierende\outlining
-skizziert\outlined, drafted, delineates, outlines
-skizzierte\drafted, adumbrated, outlined, delineated
-skizzierten\outlined
-skizzte\sketched
-Sklave\Slave, bondsman, drudge
-Sklaven\slaves, drudges
-Sklavenhändler\slave trader
-Sklavenhändlern\slave traders
-Sklaverei\slavery, servitude, bondage, slavery
-Sklavereien\servitudes, slaveries
-Sklavereigegner\abolitionists
-sklavisch\slavish, slavish
-sklavische\slavishly
-sklavischen\slavish
-Sklerose\sclerosis
-sklerotisch\sclerotic
-Skonto {m}\discount
-Skorbut\scurvy
-Skorpion\scorpion
-Skorpionen\scorpios
-Skorpions\scorpions
-Skrofeln\scrofula
-skrofulös\scrofulous
-Skrupel\scruple, scruples, scruples
-skrupelhaft\scrupled
-skrupellos\ruthless, unethical, machiavellians, unscrupulous
-skrupellose\unconscionably, unscrupulously, unethically
-Skrupeln\scruples
-Skulptur\sculpture
-Skulpturen\sculptures
-Slang\argot
-slangartig\slangy
-slangliebend\slangy
-Slawe\slav
-Slipper\casuals
-Slums\shantytowns
-Smaragd\emerald
-Smaragde\emeralds
-smaragdgrün\emerald green
-Smart\smart
-Smoking\tuxedo, dinner-jacket
-Smokings\tuxedos
-Snobismus\snobbishness
-snobistischer\snobbier
-snobistischste\snobbiest
-so\as, so, that way, thus
-So dumm bin ich nicht.\I know better.
-So ein Bart!\Queen Anne is dead!
-So ein Feigling!\Such a coward!
-So ein Unsinn!\The very idea!
-so eine Frechheit\confound his impudence
-So eine Schande!\What a shame!
-so etwas\something of the kind, such a thing
-so etwas gibt es nicht\such a thing doesn't exist
-So geht es mir auch!\Same here!
-so gern ich auch möchte\much as I would like
-so gut sie es eben versteht\according to her lights
-so gut sie konnten\as best they could
-so gut wie nichts\next to nothing
-so ich dir\tit for tat
-So ist das Leben!\Such is life!
-so klug wie zuvor\none the wiser
-so lange\such a long time
-so oft\whenever
-so ungefähr\thereabout, thereabouts
-So wahr ich hier stehe!\Upon my Sam!
-So wahr ich lebe!\Upon my life!
-so weit wie\as far as
-so will er es haben\that's the way he wants it
-so zerronnen\light come light go
-sobald\as soon as, soon, when
-sobald als möglich\as soon as possible
-sobald ich sie sah\the instant I saw her
-Socke\sock, sock, sox
-Sockel\socket, pedestal, pedestals
-Socken\socks, socks
-Sockenhalter\sock suspenders
-Socrates\socrates
-Sodbrennen\heartburn
-Sodomie\sodomy
-soeben\just now
-Sofa\davenport, settee, sofa
-Sofakissen\sofa cushion
-Sofas\settees, davenports
-Sofaschoner\antimacassar
-soff\boozed
-sofort\right away, immediatly, instant, pronto
-sofort verfügbar\at call
-soforte\instantaneously
-Soforthilfe\immediate aid
-Sofortmaßnahme\urgent measure
-Sofortmassnahmen\urgent measures
-Softsektoriert\soft-sectoring
-softsektoriert\soft-sectored
-Software\software
-Softwarekombination\mixed software
-Softwarepaket\software package
-Sog\suction, undertow, suction
-sogar\yet
-Soge\suctions, undertows
-sogenannt\so called
-sogenannte\so called
-sogleich\instantly, on the spot
-Sohle\sole
-Sohlen\soles, bottoms
-Sohlenleder\sole leather
-Sohn\son
-Söhnchen\sonnies
-Söhne\sons
-Soja\soy
-Sojabohne\soybean
-solange\so long as
-Solarzelle\solar cell
-solarzellenbetrieben\solar-powered
-solch\such, such
-solche\such
-solche Leute\these kind of people
-solchermaßen\in such a way
-Soldat\soldier, serviceman
-Soldaten\servicemen, soldiers
-soldatisch\soldierly
-Soldbuch\pay book
-Söldlinge\mercenaries
-Söldner\mercenaries, mercenary
-Sole\brine
-solemn\feierlich
-Solen\brines
-solidarisch\solidly united
-solidarische\solidly
-Solidarität\solidarity
-Solidaritäten\solidarity soll ought to
-solide\solidly, solid
-solidere\more solid
-Solidität\solidity
-solidste\most solid
-Solist\soloist
-Solisten\soloists
-Solitär\solitaire
-Solitären\solitaries
-soll\desired, shall
-Sollbestand\calculated assets
-sollen\shall
-Sollmass\specified size
-sollst\shalt, ought to
-sollst nicht\shouldn't
-Sollstärke\authorized strength
-sollte\should, should, ought
-sollte nicht\shouldn
-sollten\should
-Sollwert\scheduled value, desired value, set point
-Sollwertgeber\director
-Solo\standalone
-Solokonzert\concertino
-Solostimme\solo part
-Solostimmen\solo parts
-Solotänzer\principal dancer
-Solqülle\salt spring
-Solvenz\solvency
-Solvenzen\solvencies
-Sombrero\sombrero
-Sombreros\sombreros
-somit\consequently
-Sommer\summer
-Sommeraufenthalt\summer stay
-Sommeraufenthalte\summer stays
-Sommerfrische\summer resort, summer-resort
-Sommerfrischen\summer resorts
-Sommerfrischler\summer visitor
-Sommerfrischlern\summer visitors
-Sommergäste\summer visitors
-Sommerkleidung\summer dress
-Sommerkleidungen\summer dresses
-sommerlich\summerly, summerly
-sommerliche\summery
-sommerlichen\summerly
-Sommern\summers
-Sommersachen\clothes, summer clothes
-Sommersprosse\freckle, freckle
-Sommersprossen\freckles, flecks
-sommersprossig\freckled
-Sommerwende\midsummer
-Sommerzeit\summertime
-Sommerzeiten\summertimes
-Son\sun
-Sonate\sonata
-Sonderabdruck\offprint, separate print
-Sonderabschreibung\additional capital allowance
-Sonderanfertigung\special design
-Sonderangebot\special offer
-Sonderauftrag\special mission
-Sonderausführung\special model
-Sonderausgabe\special edition
-Sonderausschüsse\select committees
-sonderbar\weirdly, strange, oddly
-sonderbarerweise\oddly enough
-Sonderbarkeit\oddness
-Sonderbeauftragte\special representative
-Sonderberichterstatter\special correspondent
-Sonderbevollmächtigte\special agent
-Sonderbündler\separatist
-Sonderfall\special case
-Sonderfall {m}\outlier
-Sonderfrieden\separate peace
-Sonderinteresse\private interest
-Sonderklasse\special class
-Sonderling\crank
-Sonderlinge\cranks, eccentrics
-Sondermeldung\special announcement
-sondern\but, but
-Sonderpreis\special price
-Sonderrecht\privilege
-Sonderreglung\separate treatment
-Sondersitzung\special session
-Sonderstellung\exceptional position
-sondert ab\segregates, detaches, excretes, secludes
-sonderte ab\sequestered, secreted
-Sonderzeichen\special character, additional character
-Sonderzubehör\optional accessory
-Sonderzug\special train
-Sonderzulage\special bonus
-Sonderzulagen\bonuses
-sondiere\take a sounding
-sondierend\sounding, taking a sounding
-sondiert\sounds, takes a sounding, probing
-sondierte\sounded, took a sounding, probed
-sondiertem\taken a sounding
-Sonett\sonnet
-Sonnabend\saturday
-Sonne\sun
-sonnen\suns
-Sonnen\suns
-sonnen\bask
-Sonnen-\Solar
-Sonnenaufgang\sunrise, sunrise, sunup
-Sonnenaufgänge\sunups, sunrises
-Sonnenaufgängen\sunrises
-Sonnenaufgangs\sunrise
-Sonnenbad\sun bath, sunbath
-Sonnenbad nehmen\sunbathe
-Sonnenbad nehmend\sunbathing
-Sonnenbäder\sun baths
-Sonnenbadnehmer\sunbather
-Sonnenbadnehmern\sunbathers
-sonnenbestrahlt\sunlit
-Sonnenbestrahlung\insolation
-Sonnenblende\lens hood
-Sonnenblume\sun flower, sunflower
-Sonnenblumen\sunflowers, sun flowers
-Sonnenbrand\sunburn
-Sonnenbrände\sunburns
-Sonnenbrands\sunburn
-Sonnenbräune\suntan
-Sonnenbräunen\suntans
-Sonnenbrille\sun glasses, sunglasses
-sonnend\basking
-Sonnendach\sun blind
-Sonnendächer\sun blinds
-Sonnenenergie\solar energy
-Sonnenfinsternis\solar eclipse
-Sonnenfinsternisse\solar eclipses
-Sonnenfleck\sun spot, Sunspot
-Sonnenflecke\sun spots, sunspots
-Sonnenfleckenkerne\umbras
-sonnengebräunt\suntanned, bronzed
-Sonnenjahr\solar year, Solar
-Sonnenjahre\solar years
-sonnenklar\clear as daylight
-Sonnenlicht\sunlight
-Sonnenlichts\sunlight
-Sonnenliegehalle\solarium
-sonnenlos\sunless
-Sonnennähe\perihelion
-Sonnenschein\sunshine
-Sonnenschirm\sunshade, parasol, sunshade
-Sonnenschirme\sunshades, sunshades, parasols
-Sonnenschirmen\sunshades
-Sonnenschirms\sunshade
-Sonnensegel\awning
-Sonnensegeln\awnings
-Sonnenseite\sunny side
-Sonnenseiten\sunny sides
-Sonnenstand\sunset
-Sonnenstich\sunstroke
-Sonnenstiche\sunstrokes
-Sonnenstrahl\sunbeam
-Sonnenstrahlen\sunbeams
-Sonnensystem\solar system
-Sonnensysteme\solar systems
-Sonnenuhr\sundial
-Sonnenuhren\sundials
-Sonnenuntergang\sundown, sundown
-Sonnenuntergang {m}\sunset
-Sonnenuntergänge\sundowns, sunsets
-Sonnenuntergänge {pl}\sunsets
-sonnenverbrannt\sunburned
-Sonnenwend\solstitial
-Sonnenwende\solstice
-Sonnenwenden\solstices
-sonnig\sunny, sunny
-sonnige\sunshiny
-sonnigen\sunny
-sonniger\sunnier
-sonnigere\sunnier
-sonnigste\sunniest
-sonnigsten\sunniest
-sonnt\basks
-Sonntag\Sunday
-Sonntage\sundays
-Sonntagsanzug\sunday suit
-Sonntagsanzüge\sunday suits
-Sonntagsausflügler\week ender
-Sonntagsausflüglerinnen\week enders
-Sonntagsfahrer\sunday driver
-Sonntagsfahrerinnen\sunday drivers
-Sonntagsfahrkarte\weekend ticket
-Sonntagsfahrkarten\weekend tickets
-Sonntagsjäger\would be sportsman
-Sonntagsjägern\would be sportsmen
-Sonntagskind\sunday child
-Sonntagskinder\sunday children
-Sonntagsmaler\sunday painter
-Sonntagsmalern\sunday painters
-Sonntagsruhe\sunday rest
-Sonntagsschule\sunday school
-Sonntagsschulen\sunday schools
-sonnte\basked
-sonnverbrannt\sunburnt
-Sonnwendfeier\midsummer festival
-sonor\sonorous
-sonore\sonorously
-sonst\oterwise, else, otherwise, else, otherwise
-Sonst noch etwas ?\Anything else ?
-sonstige Forderungen\accounts receivable other
-sonstige Verbindlichkeiten\accounts payable other
-sonstwas\something else
-sonstwo\elsewhere, elsewhere, somewhere else
-sooft\whenever
-Sophismus\sophism
-Sophisterei\sophistry
-Sophistereien\sophistries
-Sophistin\sophist
-Sophistinnen\sophists
-sophistisch\sophistic
-sophistische\sophistical
-sophistischen\sophistic
-Sopran\soprano
-Sopranist\soprano singer
-Sorbett\sherbet
-Sorge\sorrow, alarm, care
-Sorgen\solicitudes, worries, cares, sorrows, pains
-sorgen für\to care for, to look after
-sorgend\minding, caring
-sorgenfrei\carefree
-Sorgenkind\problem child
-sorgenlos\carefree
-sorgenvoll\full of cares
-Sorgfalt\accurateness, care, carefulness, particularity
-sorgfältig\carefully, careful, careful, meticulously
-sorgfältige\painstakingly, carefully
-sorgfältige Beachtung\care and attention
-Sorgfältigkeit\care, painstakingness
-sorglos\unheedingly, unmindful, unheeding, airily
-Sorglosigkeit\insouciance, unconcern
-Sorglosigkeiten\unconcern
-sorgt\worrys
-sorgte\cared, minded, cared
-Sorte\species
-Sorte {f}\breed, kind
-Sorten\sorts
-Sortier-Misch-Generator\sort-merge generator
-sortieren\sort, assort, to sort, assort
-sortierend\grading, sorting, assorting
-Sortierer\sorter, selector
-Sortierern\selectors
-Sortierfach\pigeon hole
-sortierfähig\sortable
-Sortierfähigkeit\sorting capability
-Sortierfolge\sort sequence
-Sortiermerkmal\sort criterion
-Sortierprogramm\sorter, sort routine
-Sortierprüfung\screening inspection
-sortiert\assorted, assorts, sorts, sorted
-sortiert aus\sorts
-sortierte\assorted, graded
-Sortierung\sorting
-Sortierung {f}\sort
-Sortiment\assortment, assortment of goods
-Sortiment {n}\choice
-Sortimente\assortments
-Sortimenter\retail bookseller
-Soße\dressing, sauce, sauce
-Sossen\dressings, sauces
-Soubrette\soubrette
-Soubretten\soubrettes
-Souffleur\prompter
-Souffleurkasten\prompt box
-Soutane\cassock
-Soutanen\cassocks
-souveräne\sovereigns
-Souveränität\sovereignty
-soviel\as much
-soviel ich weiß\to my knowledge, for all I know, for aught I know
-Soviel ich weiss.\As far as I know.
-soviel wie\as much as
-Sowas mag ich!\I like that!
-soweit\as far as
-soweit ich mich erinnern kann\as far as I can remember
-sowieso\in any case
-Sowjet\soviet
-sowjetisieren\sovietize
-sowjetisierend\sovietizing
-sowjetisiert\sovietizes
-sowjetisierte\sovietized
-Sowjetisierung\sovietization
-Sowjets\soviets
-sowohl\and
-sowohl ... als auch\both ... and
-sowohl als auch\as well as
-sozial\social
-Sozialamt\social welfare office
-Sozialbeitrag\social insurance contribution
-Sozialdemokratie\social democracy
-Sozialdemokratien\social democracies
-sozialdemokratisch\social democratic
-soziale Sicherheit\social security
-Sozialeinrichtung\social services
-Sozialgesetzgebung\social legislation
-Sozialhilfe\welfare
-Sozialhilfeempfänger\pauper, paupers
-sozialisiere\socialize
-sozialisieren\socialize
-sozialisierend\socializing
-sozialisierende\socializing
-sozialisiert\socializes
-sozialisierte\socialized
-sozialisierten\socialized
-sozialisiertes\socializes
-Sozialisierung\socialization
-Sozialisierungen\socializations
-Sozialismus\socialism
-Sozialist\socialist
-Sozialisten\socialists
-sozialistisch\socialistic
-sozialistischen\socialistic
-sozialkritisch\sociocritical
-sozialkritischen\sociocritical
-Soziallasten\social charges
-Sozialleistung\social contribution
-Sozialpolitik\social policy
-sozialpolitisch\sociopolitical
-sozialpolitischen\sociopolitical
-Sozialprodukt\aggregate output, gross national product
-Sozialstatus\social state
-Sozialunterstützung\public relief
-Sozialversicherung\social insurance
-Sozialwissenschaft\social science
-Sozialwissenschaften\social sciences
-Sozialwissenschaftler\social scientist
-Soziologe\sociologist
-Soziologen\sociologists
-Soziologie\sociology
-soziologisch\sociological
-soziologische\sociologically
-Soziusfahrer\pillion rider
-Soziussitz\pillion seat
-sozusagen\so to speak, as it were
-Spachtelmasse\surfacer
-Spachtelmassen\surfacers
-spachtelt\smooths
-spähen\peer
-spähend\peering, scouted
-Späher {m}\scout
-Späher {pl}\scouts
-späht\peers
-spähte\peered, peered
-Spähwagen\scout car
-Spalier\espalier
-Spalier bilden\to line
-Spalierbaum\espalier tree
-Spalierbäume\espalier trees
-Spaliere\espaliers
-Spalierobst\espalier fruit
-Spalt\fissure, chink
-spaltbar\fissionable, fissile
-Spaltbarkeit\fissility
-Spaltbarkeiten\fissionability
-Spalte\col, rift, chink, crevice, chasm, column
-spalten\cleave
-Spalten\clefts
-spalten\slot
-Spalten\chinks
-Spalten\columns, fissures, crevices
-spalten\rive
-Spalten\colons
-spalten\decompose
-spaltend\forking, fissioning, riving, splitting, slotting
-spaltende\fissuring
-spaltenlang\covering several columns
-Spaltenpilz\fission fungus
-Spaltenpilze\fission fungi
-Spaltenrand\edge of a column
-spaltenweise\column by column
-spaltet\splits, rives, slots
-spaltete\slotted, cleft, fissioned, clove
-Spaltfilter\disk filter
-Spaltpilz\bacterium
-Spaltsäge\ripsaw
-Spalttiefe\gap depth
-Spaltung\schism, scission, cleavage, fission
-Spaltungen\splittings, fissions, scissions, schisms
-spanabhebend\chip loosening
-Spanien\spain
-Spanier\spaniards, spaniard
-spanisch\spanish
-spanlos\non cutting
-spanlose Formung\chipless formimg
-Spanmuskeln\tensors
-Spann\instep
-Spannbacke\gripping jaw
-spannbar\stretchable
-Spannbeton\pre stressed concrete
-Spanndraht\tension wire, guy wire
-Spanndrähte\tension wires
-Spanne\span
-spannen\tense, tauten, stretch
-spannend\thrilling, engrossing, stretching
-Spannfeder\tension spring
-Spannfedern\tension springs
-Spannhaken\tenterhook
-Spannhakens\tenterhooks
-Spannkraft\tonicity, resilience
-spannkräftig\full of energy, resilient
-spannkräftige\resiliently
-Spannmuskel\tensor
-spannt\stretches
-spannt an\tenses, braces
-spannte\stretched
-spannte an\strained, tensed
-Spannung\voltage, fixture, tension, suspense
-Spannung (el.)\voltage
-Spannungen\tensions
-Spannungsabfall\voltage drop, drop
-spannungsabhängig\voltage-dependent
-Spannungsanstieg\voltage rise
-spannungsempfindlich\voltage-sensitive
-Spannungsgeladen\full of suspense
-Spannungsmesser\voltmeter
-Spannungsmessung\voltage metering
-Spannungsqülle\voltage source
-Spannungsregler\voltage regulator
-Spannungsreglern\voltage regulators
-Spannungsschwankung\voltage swing
-Spannungsverstärker\booster
-Spannweiten\spans, wingspans
-Spannwirbel\turnbuckles, turnbuckle
-Sparanlage\economizer
-Sparanlagen\economizers
-Sparbuch\bankbook, passbook, savings bank book, savings
-Sparbücher\bankbooks, passbooks
-Sparbüchse\money box
-Spareinlagen\savings deposits
-sparen\economize, spare
-sparend\saving, economizing
-Sparer\saver
-Sparern\savers
-Sparers\saver
-Spargel\asparagus, asparaguses
-Sparguthaben\savings balance
-Sparkasse\savings bank
-Sparkonto\savings account
-spärlich\sparse, spare, sparsely, scantily, scanty
-spärliche\scantly
-Spärlichkeit\scantiness
-Sparren\chevron
-Sparring\spar
-sparsam\sparingly, economically, fugal, spare, thrifty
-sparsam verteilend\doling
-sparsame\thriftily, parsimoniously
-sparsamer\thriftier
-sparsamere\more economical
-Sparsamkeit\canniness, thrift, parsimony
-Sparsamkeiten\parsimoniousness, thrifts, thriftiness
-sparsamste\thriftiest, most economical
-spart\economizes
-spart ab\stints
-sparte\saved, economized
-Spartrafo\autotransformer
-Spaß\joke, fun, spree
-Spaß beiseite!\All jokes aside!, all joking aside!
-Spaß machen\kids
-Spässe\make-fun, sprees
-spaßen\jest
-spassend\jesting, joshing, making-fun
-Spasshaftigkeit\humorousness
-spaßig\funny, funnily, joky
-spassiger\funnier
-spaßigkeit\comicalness
-spassigster\funniest
-Spaßmacher\jester
-spasst\joshes, makes-fun, jests
-Spassverderber\kill joy
-Spaßvogel\jester, banterer, funster, joker
-Spassvögel\banterers, jesters
-spastisch\spastic
-spastische\spastically
-Spat\spavin
-spät\late
-Spate\spavins
-Spatel\spatula
-Spaten\spade, spades, spade
-später\posterior, later, thereinafter, subsequent, later
-spätere\posteriorly, later
-spätere Hilfe\further help
-späterhin\later on
-späteste\latest
-spätestens\at the latest
-Spätsommer\late summer
-Spatz\sparrow
-Spatzen\sparrows
-spazierend\walking
-spazierengehen\to take a walk, walk
-Spaziergang\walk
-Spaziergänger\stroller
-Spaziergängern\strollers
-Spaziergängers\stroller
-Spazierstock\cane
-Spazierstöcke\canes
-Specht\woodpecker
-Spechte\woodpeckers, woodpeckers
-Spechten\woodpeckers
-Spechts\woodpecker
-Speck\beef, bacon
-speckig\fatty
-Speckschnitte\rasher
-Speckschnitten\rashers
-Speckschwarte\bacon rind
-Speckschwarten\bacon rinds
-Speckseite\flitch of bacon
-Speckseiten\flitches of bacon
-Speckstein\soapstone
-Spediteur\carrier, forwarding agent, remover
-Spediteure\removers
-Spediteuren\forwarding agents
-Spedition\forwarding agency, conveyance
-Speditionen\forwarding agencies
-Speer\spear, spear, javelin, javelin
-Speere\lances, javelins, spears, spears
-Speiche\saliva, spoke
-Speichel\saliva, spittle, spittle
-Speicheldrüse\salivary, salivary gland
-Speichelfluß\salivation
-Speichellecker\bootlicker, boot lick, toadies, toady
-Speichelleckerei\toadyism
-Speichelleckereien\toadyism
-Speichelleckern\toadies, bootlickers
-Speichelleckers\toady
-speicheln\salivate
-speichelnd\salivating
-Speichels\spittle
-speichelt\salivates
-speichelte\salivated
-Speichen\spokes
-Speicher\loft, lofts, storage, memory
-Speicher einer Steuerung\controller program
-Speicherabbild\core image
-Speicheradapter\adapter memory
-Speicherauffüllung\character fill
-Speicherauszug\snapshot
-Speicherauszug bei Fehlern\error analysis dump
-Speicherbelegung\storage occupancy, assignment of memory space
-Speicherbelegungsfaktor\store utilization factor
-Speicherbereichsschutz\area protect feature
-Speicherbereinigung\garbage collection
-Speicherbildschirm\storage tube
-Speicherblock\memory stack
-Speicherdichte\storage density
-speichere\restoring
-Speicherelement\storage location
-Speichererweiterung\additional memory
-Speichergerät\storage device
-Speicherhierachie\storage hierarchy
-Speicherkapazität\amount of memory, storage capacity
-Speicherkontrolle\storage control
-Speichermodul\bank of memory
-speichern\storing, saving, store, stores, memoriz, memorize
-speichernd\storing, storing
-Speicherorganisation\storage organization
-Speicherplatz)\seizing, seizure
-speicherprogrammiert\stored-program
-Speicherraum\storage space
-Speicherschreibmaschine\memory typewriter
-Speicherschutz\storage protection, memory protection
-Speichersortierung\internal sorting
-Speicherstelle\storage position, location
-speichert\stores, saves, stores
-speicherte\storied, stored
-Speichertechnik\storage technology
-Speichertypus\storage type
-Speicherung\storage, storage
-Speicherungen\storages
-speicherverhalten\storage properties
-Speichervermittlung (Tel.)\message switching
-Speicherzeit (Halbl.)\carrier storage time
-Speicherzelle\cell, storage cell, cell
-Speicherzuweisung\storage allocation
-speie\spit
-speiend\spitting
-Speigatt\scupper
-Speise\fare, food
-Speisebrei\chyme
-Speisebreis\chyme
-Speiseeis\ice cream, ice-cream
-Speisefett\cooking fat
-Speisehaus\eating house, porterhouse
-Speisekammer\larder
-speisen\supply, dine, dine
-Speisen und Getränke\Meals and drinks
-speisend\dining, dining
-Speiseöl\edible oil
-Speisepumpe\feed pump
-Speiseraum\dining area, refectory
-Speiserest\leftover
-Speisereste\leftovers
-Speiserohr\feed pipe
-Speiseröhre\esophagus
-Speisesäfte\chyles
-Speisespannung\input terminal voltage
-Speisezimmer\dining-room
-speist\dines, dines
-speist ab\fobs
-speiste\dined
-speiste ab\fobbed
-speit\spits
-Spektakel\fracases, ruction
-Spektakels\rumpuses
-Spektral..\spectral
-Spektralanalyse\spectrum analysis
-Spektralanalysen\spectrum analyses
-Spektrogramm\spectrograph, spectrogram
-Spektromesser\spectrometer
-Spektroskop\spectroscope
-Spektroskopie\spectroscopy
-spektroskopisch\spectroscopic
-spektroskopische\spectroscopical
-spektroskopischen\spectroscopically
-Spektrum\spectrum, spectra
-Spekulant\speculator
-Spekulation\speculation, spec
-Spekulationsgeschäft\speculative organisation
-spekulativ\speculative, speculatory
-spekulative\speculatively
-spekuliere\speculate
-spekulieren\speculate
-spekulierend\speculating
-spekulierende\speculating
-spekuliert\speculates
-spekulierte\speculated
-spekulierten\speculated
-spekuliertes\speculates
-speläologisch\speleological
-speläologische\speleologically
-Spelz\spelt
-Spende\dole, bounty, contribution
-spenden\bestow
-Spenden\bounties, doles
-spendend\bestowing
-Spender\giver
-Spendern\givers
-spendet\bestows
-spendete\bestowed
-Sperber\sparrow hawk
-Sperma\sperm
-Spermas\sperm
-Spermen\sperms, spermatozoon
-Spermens\sperms
-Spermium\spermatozoa
-Sperr\elimination
-Sperr/absperren\lock
-Sperrad\ratchet wheel
-Sperrballon\barrage balloon
-Sperrballone\barrage balloons
-Sperrdruck\spaced letters
-Sperre\lock, boom, detent, gate, blackout, lock out
-sperre\interlock
-Sperre\blockade
-Sperreingang (bei Gattern)\inhibiting input
-sperren\bar, inhibit, inhibit, ban, barricade, barricade
-sperren (Druckt.)\space out
-sperrend\blocking, barricading, disabling
-Sperrfeuer\curtain fire, barrage
-Sperrfeürn\curtain fires
-Sperrfrist {f}\retention period
-Sperrgebiet\prohibited area
-Sperrgerät\suppressor
-Sperrgeräte\suppressors
-Sperrgut\bulky goods
-Sperrhahn\stopcock
-Sperrhähne\stopcocks
-Sperrhahns\stopcock
-Sperrhaken\ratchet brace
-Sperrholz\plywood
-Sperrklinke\ratchet brace, pawl
-Sperrkonten\blocked accounts
-Sperrkonto\blocked account
-Sperrkreis\wave trap, eliminator
-Sperrkreise\wave traps
-Sperrschicht\barrier layer
-Sperrschicht (Halbl.)\depletion layer
-sperrt\barricades, closes
-sperrt ab\cordons
-sperrt ein\corrals, coops
-sperrte\barred, blocked
-sperrte ab\cordoned
-sperrte ein\caged, corralled, cooped
-Sperrung\stoppage, inhibition
-Sperrungen\stoppages
-Sperrvermögen\blocking capability
-Sperrvorspannung\reverse bias
-Sperrzeit\off-time
-Sperrzoll\prohibitory duty
-Sperrzölle\prohibitory duties
-Sperrzustand\off-state
-spesenfrei\free of costs
-Spesenkonten\expense accounts
-Spesenkonto\expense account
-Spesenrechnung {f}\bill of expenses
-Spesenrechnungen {pl}\bills of expenses
-spezial\special
-Spezialausbildung\specialized training
-Speziale\specials
-spezialere\more special
-Spezialfach\speciality
-Spezialfächer\specialities
-Spezialfächern\specialities
-Spezialfachs\speciality
-Spezialgebiet\special subject
-spezialisiere\specialize
-spezialisieren\specialize
-spezialisierend\specializing
-spezialisierenden\specializing
-spezialisiert\specializes, specialized
-spezialisierten\specializes
-Spezialisierung\specialization
-Spezialsprungläufe\ski jumpings
-spezialste\most special
-speziell\special, respectively, specifically
-spezielle\specials
-Spezies\species
-Spezifikation\specification
-Spezifikationen\specifications
-Spezifikationssymbol\specificator, specifier
-spezifisch\specifiable, nongeneric, specific
-spezifische\specific, specific
-spezifischer Widerstand\resistivity
-spezifizieren\particularize, itemize, itemise
-spezifizierend\specifying, itemizing, particularizing
-spezifizierende\specifying
-spezifiziert\stated, particularizes, itemizes, specifies
-spezifizierte\specified, particularized, itemized
-Sphäre\sphere
-Sphären\spheres
-Sphäriode\spheroids
-sphärisch\spheric
-sphärische\spheric
-Sphäroid\spheroid
-Sphinxe\sphinxes
-Spickaal\smoked eel
-Spickaale\smoked eels
-spicken\interlard
-spickend\interlarding
-spickt\interlards
-spickte\interlarded
-Spiegel\mirror, looking-glass, mirrors, glass, reflector
-Spiegelbild\reflection
-Spiegelblank\mirror like
-Spiegelei\fried egg
-Spiegelglas\plate glass
-Spiegelnd\mirroring
-Spiegelreflexkamera\reflex camera
-Spiegelschrift\mirror writing
-spiegelt vor\dupes
-Spiegeltelegraph\heliotrope
-Spiegelung\reflex
-spiel\games
-Spiel\clearance, play, play, game, game
-Spiel (mech.)\slackness
-Spielanzug\romper
-spielbar\playable
-Spieldose\musical box
-Spiele\games, theatrics, games
-spielen\to play, play, play, gamble
-Spielen\playing
-Spielen Sie Klavier?\Do you play the piano?
-spielend\trifling, playing, twiddling, hamming, kittenish
-spielende\kittenishly
-Spieler\gambler, gamblers, player, players, gamester
-Spieler)\nomination
-Spielerei\bauble
-Spielereien\baubles
-Spielergebnis\scoring
-Spielergebnisse\scores
-Spielergebnissen\scores
-spielerisch\playful, playfully, playful
-spielerische\playfully
-Spielern\gamesters
-Spielers\gamblers
-Spielfeld\field
-Spielfläche\rink
-Spielführer\team captain
-Spielführern\team captains
-Spielgefährte\playmate, playfellow
-Spielgefährten\playfellows
-Spielhölle\gambling house
-Spielhöllen\gambling houses
-Spielkamerad\playfellow, playmate
-Spielkameraden\playmates
-Spielkarte\playing card
-Spielkonsole\paddle
-Spielpassung\clearance fit
-Spielplan\repertoire
-Spielpläne\repertories
-Spielplatz\playground
-Spielplätze\playgrounds
-Spielraum\elbowroom
-Spielregeln\laws of the game
-Spielsachen\toys
-Spielschuld\gambling debt
-Spielschulden\gambling debts
-Spielschule\infant school
-Spielstand {m}\score
-spielt\gambles, trifles, plays, twiddles
-spielt an\alludes
-spielt falsch\misplays
-spielt sich auf\hams
-spielt um Geld\gambles
-spielte\gambled, horsed, twiddled, trifled, toyed
-spielte aus\pitted
-spielte die Hauptrolle\starred
-spielte falsch\misplayed
-spielte Golf\golfed
-spielte Harfe\harped
-spielte um Geld\gambled
-Spieltheorie\game theory
-Spieluhr\musical clock
-Spielverderber\spoil sport, killjoy
-Spielverderberin\spoil sports
-Spielverlängerung\extra time
-Spielwarenhändler\toy dealer
-Spielwarenhändlerinnen\toy dealers
-Spielwarenhandlung\toy shop
-Spielwarenhandlungen\toy shops
-Spielzeit\play time, playtime
-Spielzeiten\playtimes
-Spielzeug\plaything, toy
-Spielzeuge\toys, playthings
-Spielzimmer\playroom
-Spieß auf\impaled
-spießbürger\philistine
-Spießbürgertum\philistinism
-spießen\skewer, spear
-spießend\skewering, spearing
-spiessende\spearing
-Spießer\bourgeois
-spießige\smugly
-Spiessigkeit\smugness
-spießt\skewers, spears
-spießt auf\impales
-spießte\skewered, speared
-Spieverderber\spoilsports
-Spinat\spinach
-Spindel\spindle, newel
-spindelbeinig\spindle shanked
-spindeldürr\spindly
-spindelförmig\spindle shaped
-Spindeln\spindles
-Spinett\spinet
-Spinette\spinets
-Spinnaker\spinnaker
-Spinnakern\spinnakers
-Spinne\spider
-Spinnen\spiders
-spinnenartig\spidery
-spinnenartiges Tier\arachnid
-Spinnengewebe\cobweb, cobweb
-Spinner\screwball, spinner, madcaps
-Spinnerei\spinning
-Spinnereien\spinnings
-Spinnerinnen\spinners
-Spinngewebe\cobwebs, cobweb
-Spinngeweben\cobwebs
-Spinnmaschine\spinning frame
-Spinnmaschinen\spinning frames
-Spinnrad\spinning wheel
-Spinnräder\spinning wheels
-Spinnrocken\distaff
-spinnt\spins
-Spinnwebe\spider web
-Spinnweben\spider webs
-Spion\spy
-Spionage\spying, espionage
-Spionageabwehr\counterespionage, counter intelligence corps
-Spione\spies
-spionieren\spy
-spionierend\spying
-spioniert\spies
-spioniert herum\snoops
-spionierte\spied
-spionierte herum\snooped
-spionierten\spied
-spiral\spirally
-Spirale\helix
-Spiralen\helixes
-spiralenförmig\helical
-Spiralfeder\spiral spring, coil spring
-Spiralfedern\spiral springs
-spiralförmig\spiral
-spiralförmige\spirals
-Spiritismus\spiritualism
-Spiritist\spiritist
-Spiritisten\spiritists
-spiritistisch\spiritistic, spiritualistic
-spiritistische\spiritistic
-Spiritualist\spiritualist
-Spiritualisten\spiritualists
-Spirituals\spirituals
-Spirituosen\moonshine, hooch, liquors, alcohols
-Spirituskocher\spirit stove
-Spirituskochern\spirit stoves
-Spital\infirmary
-Spitäler\infirmaries
-spitz\spiky, peaked, cuspid, pointedly
-Spitzbart\goatee, pointed beard
-Spitzbärte\goatees
-Spitzbogen\pointed arch
-Spitzbohrer\flat drill
-Spitze\peak, spire, tip, cusp, nib, peak, pinnacle, pike
-Spitzel\police spy
-Spitzeln\police spies
-Spitzen\points, peaks, pinnacles, cuspids, spires
-spitzenartig\lacy
-Spitzenbelastung\peak traffic, peak load
-Spitzendrehbank\centre lathe
-spitzengelagert\jewelled
-Spitzengeschwindigkeit\top speed
-Spitzengruppe\top flight
-Spitzengruppen\top flights
-Spitzenkandidat\top candidate
-Spitzenkanditaten\top candidates
-Spitzenklasse\top class
-Spitzenleistung\top performance
-Spitzenleistungen\top performances
-Spitzenlohn\peak wages
-Spitzenrechner\supercomputer
-Spitzenstrom\surge current
-Spitzentechnologie\advanced technology
-spitzer Winkel\acute angle
-spitzfindig\wiredrawn, captious, captiously
-Spitzfindigkeit\subtleness
-spitzig\unblunted
-Spitzigkeit\pointedness
-Spitzmaus\shrew, shrew mouse
-Spitzmäuse\shrews, shrew mice
-Spitzname\cognomen, moniker, nickname, sobriquet
-Spitznamen\sobriquets, nicknames
-Spitznamen gebend\nicknaming
-spitzt zu\tapers
-spitzte zu\tapered
-Spitztüte\cornet
-Spitztüten\cornets
-spitzwinklig\acute angled
-Spleene\spleens
-spleisst\splices
-spleisste\spliced
-Splint\splint, sapwood
-Splint-\eyebolt
-Splinte\sapwoods
-Splitt\crushed stone
-splitte\crushed stones
-Splitteinrichtung\splitter
-Splitter\slivers, sliver, shiver, splint, splinter
-splitterfrei\splinter proof
-Splittergruppe\splinter group
-Splittergruppen\splinter groups
-splitterig\splintery, splintered
-splittern\sliver, splinters
-splitternackt\stark naked
-splitternd\slivering, splintering, splinting
-Splitterpartei\faction, splinter party
-Splitterparteien\splinter parties, factions
-Splitters\splinters
-splittert\splints, slivers
-splitterte\slivered
-spontan\offhanded, spontaneous, spontaneous
-spontane\spontaneously, offhandedly
-spontanen\spontaneous
-spontanere\more spontaneous
-spontanste\most spontaneous
-sporadische\sporadical
-sporadischen\sporadically
-Sporen\spores
-spornen\spurs
-spornend\spuring, spurring
-spornende\spurring
-spornige\spuriously
-Spornrädchen\rowel
-Spornrädchens\rowel
-spornt\spurs
-spornt an\spurs
-spornte\spurred, spured
-Sport\sport
-Sportanlage\sports facilities
-Sportanzug\sports suit
-Sportanzüge\sports suits
-Sportart\sport
-Sportarten\sports
-Sportartikel\sports goods
-Sportbericht\sporting report
-Sportberichte\sporting reports
-Sportfest\sports meeting
-Sportfeste\sports meetings
-Sportflugzeug\two seater
-Sportflugzeuge\two seaters
-Sportfreund\sports fan
-Sportfunkreporter\racereader
-Sportgeschäft\sports outfitters
-Sporthalle\coliseum
-Sporthemd\sports shirt
-Sporthemden\shirts, sports shirts
-Sportjacke\sports jacket
-Sportjacken\sports jackets
-Sportjounalist\sportswriter
-Sportjounalisten\sportswriters
-Sportkegeln\skittle
-Sportkleidung\sportswear
-Sportklub\sports club
-Sportlehrer\gymnast
-Sportlehrerin\sports coach
-Sportlehrerinnen\sports coaches
-Sportlehrern\gymnasts
-Sportler\sportsmen, sportsman
-Sportler {m}\athlete
-Sportler {pl}\athletes
-Sportlerin\sportswoman
-Sportlerinnen\sportswomen
-sportlich\sporting, sportsmanlike
-sportlichen\sportier
-sportlicher\sportier
-Sportlichkeit\sportsmanship
-sportlichste\sportiest
-Sportnachrichten\sporting news
-Sportplatz\sports field
-Sportplätze\sports fields
-Sportschuh\sports shoe
-Sportschuhe\sports shoes
-Sportsmänner\sportsmen
-Sportwagen\roadster, sports car, runabout, roadsters
-Sportzeitung\sports magazine
-Spott\jeer, ridicule, sneer, sarcasm, scoff, mockery
-spottbillig\dirt cheap
-spottbillige\dirt cheap
-Spottdrossel\catbird, mockingbird
-spotte\mock
-Spöttelei\raillery
-Spötteleien\raillery
-spötteln\sneer
-spöttelnd\sneering
-spöttelt\sneers
-spöttelte\sneered
-spotten\jape, mock, taunt, scoff, flout, jeer, to mock
-spotten über\scoff at
-spottend\flouting, scoffing, japing, sneering, mocking
-spöttend\scoffingly
-spottende\tauntingly
-Spötter\mocker, sneerer, derider, scoffer
-Spötterei\raillery, mockery
-Spöttereien\mockeries, railleries
-Spöttern\deriders, sneerers
-Spötters\scoffers
-spottet\sneers, jeers, taunts, mocks, flouts, scoffs
-spottete\japed, taunted, jeered
-Spottgedicht\satirical poem, satirical
-Spottgedichte\satirical poems
-Spottgelächter\derisive laughter
-Spottgeld\trifling sum
-Spottgelder\trifling sums
-spöttisch\derisive, derisively, quizzical, deridingly
-spöttische\jeeringly
-Spottlied\satirical song
-Spottlieder\satirical songs
-Spottpreis\ridiculous price
-Spottschrift\satire
-sprach\spoke, talked, conversed, quoth
-sprach affektiert\drawled
-sprach an\accosted
-sprach aus\vocalized, voiced
-sprach eintönig\singsonged
-sprach falsch aus\mispronounced
-sprach frei\absolved, acquitted
-sprach undeutlich\burred
-sprach vor\auditioned
-Sprachanalyse\voice analysis, speech analysis
-Sprachausgabe\voice output, voice response, audio response
-Sprachausgabeeinheit\audio reponse unit
-Sprache\speech, tongue, Language
-Sprache {f}\speech
-Spracheingabe\voice entry
-Sprachen\languages
-Sprachen {pl}\speeches
-Sprachenschlüsselungsgerät\vocoder
-Spracherkennung\speech recognition, voice recognition
-Sprachfehler\speech impediment
-Sprachfehlern\speech impediments
-Sprachführer\phrase book
-Sprachgebiet\speech area
-Sprachgebiete\speech areas
-Sprachgebrauch\linguistic usage
-Sprachgenerator\synthesizer, voice synthesizer
-sprachgesteürt\voice-operated
-Sprachlabor\language laboratory
-Sprachlabore\language laboratories
-Sprachlehrer\teacher of languages
-Sprachlehrerinnen\teachers of languages
-sprachlich\linguistic, linguistical
-sprachlos\speechless, voiceless, speechless, speechlessly
-sprachlose\speechlessly, voicelessly
-sprachlosen\speechless
-Sprachlosigkeit\voicelessness, speechlessness
-Sprachregel\rule of grammar
-Sprachregeln\rules of grammar
-Sprachreiniger\purist
-Sprachrohr\speaking tube
-Sprachschatz\vocabulary
-Sprachstörung\speech disorder
-Sprachstudien\studies of languages
-Sprachstudium\study of languages
-Sprachsynthese\speech synthesis
-Sprachübersetzung\language translation
-Sprachunterricht\instruction in a language
-Sprachverarbeitung\voice processing
-Sprachwerkzeug\organ of speech
-Sprachwissenschaft\glottology, linguistics, philology
-Sprachwissenschaftler\linguist
-sprachwissenschaftlich\linguistical, linguistic, philologic
-sprang\jumped, loped, jumped, bounced
-sprang ein\understudied
-sprang hervor\leapt
-sprang um\veered
-sprang umher\cavorted
-sprang zurück\recoiled
-Sprechanlage\inter phone
-Sprechart\manner-of-speaking
-sprechbar\speakable
-Sprechblase\balloon
-Sprechchor\speaking choir
-sprechen\speak, to speak, converse, speak, to speak (spoke
-sprechen mit\to speak to
-sprechend\spoken, conversing, speaking, dialoguing, talking
-Sprecher\speaker, speaker, spokesman
-Sprecherin\spokeswoman
-Sprecherinnen\spokeswomen
-Sprechern\spokesmen
-Sprechers\spokesperson
-Sprechfreqünz\voice frequency, vocal frequenzy
-Sprechfreqünzen\voice frequencies
-Sprechfunk\voice radio, radiotelephony
-Sprechfunker\voice radio operator
-Sprechfunkgerät\radiotelephone
-Sprechgesang\recitative
-sprechlos\aphasic
-Sprechplatte\speech record
-Sprechplatten\speech records
-Sprechstunde\consultation-hour
-Sprechstundenhilfe\receptionist
-Sprechtaste\press to talk button
-Sprechübung\speech practice
-Sprechübungen\speech practices
-Sprechzimmer\parlour, parlour office
-spreizen\straddle
-spreizend\straddling, spreading
-Spreizfuß\splayfoot
-Spreizfüsse\splayfeet
-spreizt\spreads, straddles
-spreizt sich\straddles
-spreizte sich\straddled
-Sprengapparat\sprinkler
-Sprengapparate\sprinklers
-Sprengbombe\high explosive bomb
-Sprengen\blasting
-sprengen\to detonate
-sprengend\bursting open, dynamiting
-Sprenger\blaster
-Sprenggefäss\petard
-Sprenggeschoß\explosive projectile
-Sprengkapsel\detonator
-Sprengkapseln\detonators
-Sprengkommando\demolition party
-Sprengkommandos\demolition parties
-Sprengkopf\warhead
-Sprengköpfe\warheads
-Sprengköpfen\warheads
-Sprengkopfs\warhead
-Sprengladung\explosive charge
-Sprengloch\blasthole
-Sprengring\snap ring
-Sprengringe\snap rings
-Sprengsatz\blasting composition
-Sprengstoff\blasting agent
-Sprengstoffattentäter\dynamiter
-Sprengstoffattentätern\dynamiters
-sprengt\dynamites, bursts open
-sprengte\blasted, dynamited
-Sprengwirkung\explosive effect
-Sprengwolke\burst cloud
-Sprengwolken\burst clouds
-sprenkeln\flecker, speckle, sprinkle, dapple
-sprenkelnd\sprinkling, speckling, dappling, freckling
-sprenkelnde\flecking, speckling
-sprenkelt\dapples, sprinkles, fleckers, speckles
-sprenkelte\dappled, speckled, sprinkled
-sprenkelten\speckles
-Spreu\chaff
-sprich lauter!\speak up!
-spricht\speaks, speaks, converses, calling
-spricht affektiert\drawls
-spricht an\accosts
-spricht aus\pronounces, vocalizes
-spricht falsch aus\mispronounces
-spricht frei\absolves, acquits
-spricht selig\beatifies
-spricht undeutlich\burrs
-spricht vor\auditions
-spricht zu\adjudges
-Sprichwort\adage, proverb, by word
-Sprichworte\proverbs
-sprichwörtlich\proverbial
-sprichwörtliche\proverbially
-sprießen\sprout, sprout
-spriessend\sprouting, sprouting
-spriessende\sprouting
-sprießt\sprouts, sprouts
-spriesste\sprouted
-Springbrunnen\fountains
-springen\spring, skip, to jump, branch, jump, gambol, leap
-springen nach\go to, branch to
-springen wenn\branch if
-springend\bouncing, jumping, loping, skipping, gamboling
-Springflut\spring tide
-Springfluten\spring tides
-Springquelle\gusher
-Springqüll\geyser
-Springqüllen\geysers, gushers
-Springseil\skipping rode
-Springseile\skipping ropes
-springt\bounces, jumps, lopes, skips, leaps, gambols
-springt ein\understudies
-springt hervor\leaps
-springt um\veers
-springt umher\cavorts
-springt zurück\recoils
-Sprinklerdüse\sprinkler nozzle
-sprinte\sprint
-sprintend\sprinting
-sprintende\sprinting
-Sprinter\sprinter
-Sprintern\sprinters
-sprintet\sprints
-sprintete\sprinted
-Sprit\spirit
-Sprite\spirits
-Spritzarbeit\spatterwork
-Spritze\syringe
-Spritzen\syringes
-spritzen\dabble, spatter, bespatter, squirt, slosh
-spritzend\squirting, spouting, sloshing, spraying, splashy
-spritzende\spraying, sloshy
-Spritzenhaus\fire engine house
-Spritzenhäuser\fire engine houses
-Spritzfahrten\hops
-Spritzflakon\spray flacon
-Spritzgerät\spreader
-Spritzgeräte\spreaders
-Spritzguß\die casting
-Spritzlack\spraying varnish
-Spritzöl\splash oil
-Spritzpistole\airbrush, spray gun
-Spritzpistolen\spray guns
-spritzt\sloshes, squirts, spatters, sprays, bespatters
-spritzt ein\injects
-spritzt heraus\spouts
-spritzte\sloshed, sprayed, bespattered
-spritzte ein\injected
-spritzte heraus\spouted
-spritzten\sprays
-spröde\brittle
-sprödere\more brittle
-sprödeste\most brittle
-Sprödigkeit\brittleness
-Sproß\scion
-Sprosse\scions
-Sprossen\germination
-Sprossenrad\sprocket, sprocket wheel, pin wheel
-Sprößling\offshoot
-Sprösslinge\offshoots
-Sprotte\sprat
-Sprotten\sprats
-Spruch\verdict, saying, verdict
-Sprüche\verdicts, verdicts, sayings
-spruchreif\ripe for decision
-sprudeln\effervesce, bubble, sputter
-Sprudeln\effervescence
-sprudeln\bubble
-sprudelnd\bubbling, sputtering, effervescent, fizzy
-sprudelnde\bubbly, effervescently
-sprudelnder\effervescing
-sprudelt\effervesces, bubbles, sputters
-sprudelt über\brims
-sprudelte\effervesced, bubbled
-sprühen\drizzle
-sprühend\scintillatingly, drizzling
-Sprühregen\mists
-sprüht\drizzles
-Sprühwasser\spray
-sprung\jump
-Sprung\branch, transfer, skip, skip
-Sprung\jump, fissure
-Sprungadresse\branch address, jump address
-Sprungbedingung\branch condition
-Sprungbefehl\jump signal, branch instruction
-Sprungbein\anklebone, ankle bone
-Sprungbrett\steppingstone, springboard, spring board
-Sprungbretter\springboards, spring boards, steppingstones
-Sprungfeder\elastic spring
-Sprungfedermatratze\spring mattress
-Sprungfedermatratzen\spring mattresses
-Sprungschanze\ski jump
-Sprungschanzen\ski jumps
-Sprungstelle (einer Funktion)\saltus
-Sprungtabelle\branch table
-Sprungtest\leap-frog test
-Sprungturm\highboard
-spucken\to spit, spit, spew
-spuckend\spewing, spitting
-Spucknapf\spittoon
-Spucknäpfen\spittoons
-Spucknapfs\spittoon
-spuckt\spews, spits
-spuckt aus\disgorges
-spuckte\spewed
-Spuk\spook
-Spukgeschichte\ghost story
-Spukgeschichten\ghost strories
-spukhaft\spooky, ghostly
-spukhafte\spookily
-spukhafter\spookier
-spukhafteste\spookiest
-Spule\coil, coil, solenoid, bobbin
-spulen\spool
-Spulen\bobbins
-spülen\scavenge, swill, flush, swill
-spulend\spooling
-spülend\washing, swilling
-Spuler {m}\winder
-Spülküche\scullery
-Spülküchen\sculleries
-Spüllappen\dish cloth
-spult\spools, spools
-spült\swills, swills, washes
-spult ab\unreels
-spült aus\rinses
-spult um\rewinds
-spulte\spooled
-spülte\swilled
-spulte ab\unreeled
-spülte aus\rinsed
-spulte zurück\rewound
-spulten\spools
-Spülung\rinsing
-Spülwasser\water for rinsing, dishwater
-Spur\vestige, track, trace, soupcon, track, spoor
-Spuradresse\track address
-spürbarere\more distinct
-spürbarste\most distinct
-Spuren\tracks, tracks, spoors, vestiges, traces, ruts
-Spurenabstand\track pitch
-spürend\sensing
-Spurendichte\track density
-Spurenelement\trace element
-Spurenelemente\trace elements
-Spürhund\track hound, sleuth, beagle
-Spürhunde\sleuths, track hounds
-Spürhunde {pl}\trackers
-Spurkennsatz\track description record
-spurlos\trackless, trackless
-spurlose\trackless
-Spürnase\good nose
-Spürnasen\good noses
-Spürsinn\flair
-spürt\senses
-spürt auf\ferrets
-spurte\spurt
-spürte\sensed
-spürte auf\traced, ferreted
-spürte nach\tracked
-spurten\sprint
-spurtend\spurting, sprinting
-spurtet\spurting, sprints
-spurtete\spurted
-Sputum\sputum
-Sreifen\stripes
-Srungadresse {f}\home adress
-sschliesst ein\involves
-staat\stated
-Staat\state
-Staaten\countries, states
-Staatenbund\confederation
-Staatenbündnis\confederation of states
-staatenlos\stateless
-staatenlose\stateless
-Staatsakt\act of state
-Staatsakte\acts of state
-Staatsaktion\great fuss
-Staatsangehörige\national subject
-Staatsangehörigen\nationals
-Staatsangehöriger\national
-Staatsangehörigkeit\citizenship, nationality
-Staatsangelegenheit\state affair
-Staatsangelegenheiten\state affairs
-Staatsanleihe\government loan
-Staatsanleihen\government loans
-Staatsanwalt\prosecutor, public prosecutor
-Staatsanzeiger\government gazette
-Staatsarchiv\public record office
-Staatsbeamte\civil servant
-Staatsbegräbnis\state funeral
-Staatsbegräbnisse\state funerals
-Staatsbesuch\state visit
-Staatsbesuche\state visits
-Staatsbürger\citizen
-staatsbürgerlich\civic
-Staatsbürgers\citizens
-Staatschef\head of state
-Staatsdienst\civil service
-staatseigen\state owned
-Staatseinkünfte\government revenue
-Staatsfeind\public enemy
-Staatsfeinde\public enemies, subversives
-Staatsfeindlich\subversive
-Staatsform\form of government
-Staatsformen\forms of government
-Staatsfrau\stateswoman
-Staatsfraün\stateswomen
-Staatsgebäude\public building
-Staatsgefangene\state prisoner
-Staatsgefangenen\state prisoners
-Staatsgeheimnis\state secret
-Staatsgeheimnisse\state secrets
-Staatsgelder\public funds
-Staatshaushalt\national finances
-Staatshoheiten\sovereignties
-Staatskirche\state church
-Staatskörper\body politic
-Staatskosten\public expense
-Staatskunst\statesmanship, statecraft
-Staatsmann\statesman
-Staatsmänner\statesmen
-staatsmännisch\statesmanlike
-staatsmännische\statesmanlike
-Staatsmanns\statesman
-Staatsminister\minister of state
-Staatsoberhäupten\heads of state
-Staatspapier\government stocks
-Staatsprozess\state trial
-Staatsprozesse\state trials
-Staatsräson\reason of state
-Staatsrat\privy council
-Staatsrecht\constitutional law
-staatsrechtlich\under co stitutional law
-staatsrechtliche\under constitutional law
-Staatsschuld\national debt
-Staatssicherheitsdienst\state security service
-Staatsverbrechen\political offender
-Staatsverfassung\constitution
-Staatsvertrag\treaty
-Staatsverträge\treaties
-Staatsverträgen\treaties
-Staatsverwaltung\public administration
-Staatswesen\political system
-Staatswissenschaft\political science
-Staatswohl\public weal
-Staatszuschuss\government subsidy
-Staatszuschüsse\government subsidies
-Stab\rod, staff, baton
-stab\swab
-Stab\wand, staff
-Stabantenne\rod aerial
-Stabbatterie\tubular battery
-Stabbatterien\tubular batteries
-stäbchenförmig\bacillary
-Stabdrucker\bar printer, stick printer
-Stäbe\batons, wands
-Stabhochspringer\pole jumper
-Stabhochsprung\pole vault
-stabil\solid, robust, stably, rugged
-stabilere\more stable
-Stabilisatoren\stabilizers
-stabilisiere\stabilize
-stabilisieren\stabilize
-stabilisierend\stabilizing
-stabilisierende\stabilizing
-stabilisiert\stabilizes
-stabilisierte\stabilized
-stabilisierten\stabilized
-stabilisiertes\stabilizes
-Stabilisierung\stabilization
-Stabilisierungen\stabilizations
-Stabilität\stability
-stabilste\most stable
-Stabsarzt\surgeon major
-Stabsärzte\surgeons major
-Stabschef\chief of staff
-Stabsfeldwebel\warrant Officer Class
-Stabsoffizier\field officer
-Stabsquartier\headquarters
-stach\pricked, twinged, jabbed, prickled
-Stachel\prick
-Stachelbeere\gooseberry
-Stachelbeeren\gooseberries
-Stacheldraht\barbed wire, barbwire
-Stacheldrähte\barbed wires, barbwires
-stachelig\thistly, prickly
-stachelige\prickly
-stacheligere\more prickly
-stacheligste\most prickly
-stachelnd\spurring on
-Stachelrad\sprocket, sprocket wheel, pin wheel, tractor
-Stachelschwein\porcupine
-Stachelschweine\porcupines
-stachelt\spurs on
-stachelte an\goosed
-Stachelwalze\tractor
-Stadbezirke\municipalities
-Stadion\stadium
-Stadionen\stadiums
-Stadt\town, City
-Stadt-\urban
-Stadtbahn\city railway
-Stadtbewohner\city dweller, urbanite, townspeople, townsman
-Stadtbewohnern\urbanites, townsmen, townspeople
-Stadtbezirk\municipality
-Stadtbild\townscape
-Stadtbilder\townscapes
-Stadtbildern\townscapes
-Stadtbilds\townscape
-Städte\cities, burgs, towns
-Städter\townspeople, townsfolk
-Städtezug\interurban express train
-Stadtgebiet\urban area
-Stadtgebiete\urban areas
-Stadtgemeinde\borough
-Stadtgemeinden\municipalities, boroughs
-Stadtgespräch\local call, common talk
-Stadtgraben\moat
-Stadtgräben\moats
-städtisch\civic, municipally, municipal, urban, municipal
-städtische\municipally
-Stadtkasse\city treasury
-Stadtkassen\city treasuries
-Stadtkommandant\townmajor
-Stadtkommandanten\townmajors
-Stadtleben\city life
-Stadtleute\townsfolk
-Stadtmauer\city wall
-Stadtparlament\city parliament
-Stadtplan\city map
-Stadtplanung\town planning
-Stadtplanungen\town plannings
-Stadtrand\outskirts
-Stadtrandsiedlung\suburban settlement
-Stadtrandsiedlungen\suburban settlements
-Stadtrat\selectman, town council, alderman
-Stadträte\selectmen, town councils
-Stadträtin\councilwoman
-Stadträtinnen\councilwomen
-Stadtrecht\municipal law
-Stadtrundfahrt\city tours
-Stadtstaat\city state
-Stadttor\city gate
-Stadtväter\city fathers
-Stadtverwaltung\municipality
-Stadtwappen\city arms
-Stadtzentrum\City
-Stafette\courier
-Stafettenlauf\relay race
-Staffel\relay
-Staffelei\easel
-Staffeleien\easels
-staffelfömigstem\most staggered
-Staffellauf\relay
-staffeln\stagger
-Staffelung\stagger, echelon
-Staffelungen\echelons, staggerings
-staffiert\equips
-staffierte aus\decked
-Stagflation\stagflation
-Stagnation\stagnancy
-Stagnationen\stagnations
-stagniere\stagnate
-stagnieren\stagnate
-stagnierend\stagnating
-stagnierende\stagnating
-stagniert\stagnates
-stagnierte\stagnated
-stagnierten\stagnated
-stagniertes\stagnates
-stahl\rustled, stole
-Stahl\steel
-stahl\stole, purloined, thieved
-Stahlarbeiter\steelworkers
-Stahlarbeitern\steelworks
-Stahlbad\chalybeate bath
-Stahlbau\steel construction
-Stahlbauten\steel constructions
-Stahlbeton\reinforced concrete, ferroconcrete
-stahlblau\steel blue
-Stahlblech\sheet steel
-Stähle\steels
-stählern\steely
-Stahlfeder\steel spring
-Stahlfedern\steel springs
-Stahlguß\cast steel
-Stahlhelm\steel helmet
-Stahlhelme\steel helmets
-Stahlkammer\strong room
-Stahlkammern\strong rooms
-Stahlrohrmöbel\tubular furniture
-Stahlspäne\steel chips
-Stahlspänen\steel ships
-Stahlstich\steel engraving
-Stahlstiche\steel engravings
-Stahlung\jet engine
-Stahlwerk\steel mill, steelwork
-Stahlwerke\steelworker, steel works
-Stahlwolle\steel wool
-Stall\barnstable, stable
-Stallarbeiter\yardman
-Stallarbeitern\yardmen
-Ställe\stables
-Stallgefährte\stable mate
-Stallgefährten\stable mates
-Stallgeld\stallage
-Stallgelds\stallage
-Stallknecht\hostler, ostler, groom
-Stallknechte\grooms, hostlers
-Stallmeister\equerries, equerry
-Stallung\mews, stabling
-Stallungen\stables
-Stamm\phylum, tribe
-Stamm/Haupt\root
-Stammaktie\original stock
-Stammbaum\family tree, pedigree
-Stammbaum {m}\pedigree
-Stammbäume\pedigrees
-Stammburgen\family seats
-Stammdatei\master file
-Stammdaten\historical data
-Stämme\tribes, phyla
-stamme von\spring from
-stammeln\babble, babble, stammer
-stammelnd\babbling, stammering
-stammelt\babbles, stammers, babbles
-stammelte\stammered, babbled
-stammelten\stammers
-stammend\springing from, springing
-stammender\sringing
-Stammes\tribally, tribal
-Stammesangehörige\tribesman
-Stammesangehörigen\tribesmen
-stammesbewußt\clannish
-stammesbewußte\clannishly
-Stammesgefühl\clannishness
-Stammesgeschichte\phylogeny
-Stammessystem\tribalism
-Stammessysteme\tribalisms
-Stammeszugehöriger\clansman
-Stammform\principal form
-Stammgast\frequenter, regular guest
-Stammgäste\frequenters, regulars
-Stammgeschichten\phylogenies
-Stammhalter\son and heir
-Stammhaus\parent house
-stämmig\stockily, sturdy, chunky, burly, stocky
-stämmiger\stockier, huskier, chunkier
-stämmigere\sturdier
-Stämmigkeit\burliness, chunkiness, stockiness
-stämmigste\sturdiest, stockiest, huskiest, chunkiest
-Stammkunde\regular customer
-Stammlokal\favourite pub
-Stammpersonal\permanent staff
-Stammrolle\musterroll, personnel roster
-Stammsilbe\root syllable
-Stammsitz\ancestral seat
-Stammtafel\flowsheet
-Stammtafeln\flowsheets
-stammte\sprang from
-Stammtisch\crackerbarrel
-Stammvater\progenitor
-Stammvolk\aborigines
-Stammwörter\stems
-Stampfe\stamper
-stampfen\stomp
-Stampfen\stampers
-stampfend\tramping, stomping
-stampft\stomps
-stampfte\stomped, tramped
-Stand\stall
-stand\stood
-Stand\standing, booth
-stand an\queued
-Stand der Technik\state of the art
-stand in eine Schlange\cued
-stand vor\beetled
-Standard\standard
-standard\standard
-Standard..\preset
-standardisieren\standardize
-standardisierend\standardizing
-standardisierende\standardizing
-standardisiert\standardizes
-standardisierte\standardized
-Standardisierung\standardization
-Standardlösung\standard solution
-Standardlösungen\standard solutions
-Standardprogramm\standard program
-Standardschnittstelle\standard interface
-Standardwerk\standard work
-Standardwerke\standard works
-Standbild\fixed-image, statue
-Standbild(Festbild)\freeze image
-Standbilder\statues
-Ständchen\serenade, serenade, serenades, serenaded
-Stander\pennant
-Ständer\pillar, pillars
-Ständerbohrmaschine\box column drill
-Standesamt\registry office
-Standesbeamte\registrar
-Standesdünkel\pride of place
-Standesperson\person of rank
-Standesunterschied\class distinction
-Standfestigkeit\stableness
-Standgeld\stall money
-Standgericht\drum head court martial
-standhaft\unwavering, firm
-standhafte\unwaveringly
-standhafteste\firmest
-Standhaftigkeit\steadfastness, constancy
-ständig\incessantly, persistent, permanently
-ständig wiederholend\reiterative
-ständig wiederholende\reiteratively
-ständige Wartungsbereitschaft\on-call maintenance
-ständige Wiederholung\reiteration
-Standleitung\leased line, dedicated line
-Standort\habitat, locations
-Standortwechsel\relocation
-Standpauke\wigging
-Standpunkt\standpoint, attitude, standpoind, point of view
-Standpunkte\attitudes, standpoints
-Standquartier\fixed quarters
-Standrecht\martial-law
-standrechtlich\according to martial law
-standrechtlichem\according to martial lay
-Standrohr\standpipe
-Standrohre\standpipes
-Standuhr\hall clock
-Standverbindung\non-switched line, leased connection
-Standzeit\life
-Stange\bar
-Stangenbohne\runner bean
-Stangenbohnen\runner beans
-stängend\poling
-Stangendrucker\bar printer
-Stangenspargel\asparagus served whole
-stank\stung, reeked
-stanken\stank
-Stänker\troublemaker
-stänkere\vituperate
-stänkern\vituperate, troublemakers
-stänkernd\vituperating
-stänkernde\vituperating
-Stänkers\troublemakers
-stänkert\vituperates
-stänkerte\vituperated
-stänkerten\vituperates
-Stanniol\tinfoil
-Stanzabfall\chad
-Stanze\stanza
-Stanzen\pressings, punching
-stanzend\punching
-Stanzrest\chad
-Stapel\stack, pack, stack, batch
-Stapelbetrieb\batch mode, batch processing
-Stapeldatei\batch file
-Stapelfernverarbeitung\remote batch processing
-Stapelgut\staple commodities
-Stapelläufe\launchings
-stapeln\stack
-stapelnd\stacking
-Stapelplatz\stockyard
-Stapelplätze\stockyards
-Stapelrad\paddlewheel
-Stapelspeicher\pop stack
-stapelt\stacks, piles up, stacks
-stapelt auf\stockpiles
-stapelte\stacked
-stapelte auf\stockpiled
-Stapelzeiger\stack pointer
-stapfen\trudge
-stapfend\trudging
-stapft\trudges
-stapfte\trudged
-Star\starling
-starb\died
-Stare\starlings
-Staren\starlings
-starhlend\shining
-stark\intense, powerful, potently, racily, potent, racy
-stark duftend nach\redolent
-stark kürzen\to slash
-starke\intensely
-Stärke\strength, forte, vigorousness, powerfulness
-starke Schmerzen\aches and pains
-Stärkegrad\intensify
-stärkehaltig\starchy
-stärkehaltige\starchy
-Stärkemehl\starch flour
-Stärken\grossnesses
-stärken\invigorate
-Stärken\fortes, vigorousnesses
-stärken\strengthen, strengthen, starch
-stärkend\strengthening, restorative, tonicly
-stärkende Mittel\cordials
-stärker\stronger
-starker Nebel\fog and mist
-starker Verkehr\heavy traffic
-stärkste\strongest
-Starkstrom\high voltage current, heavy current
-Starkstromkabel\power cable
-Starkstromleitung\power line
-Starkstromleitungen\power lines
-Starkstromtechnik\heavy current engineering
-stärkt\starches, invigorates, strengthens, strengthens
-stärkte\strengthened, starched, invigorated, buttressed
-Stärkungsmittel\tonics, fortifier, tonic, restorative
-Stärkungsmitteln\restoratives, fortifiers
-starr\stiff, torpidly, numb, rigidly, torpid, rigid
-starre\rigid
-starre Kupplung\rigid coupling
-starren\stare, gaze, scowl
-starren auf\to stare at
-starrend\gazing, staring, scowling
-starrere\more rigid
-starres\rigidly
-Starrheit\inelasticity, rigidity
-Starrheiten\rigidness
-starrköpfig\bullheadedly
-Starrkrampf\catalepsy, tetanus
-Starrkrämpfe\catalepsies
-Starrkrampfes\tetanus
-Starrsinn\headiness
-starrsinnig\headily, pigheaded, obstinate, heady
-starrsinniger\headier
-starrsinniges\obstinately
-starrsinnigste\headiest
-starrste\most rigid
-Starrsucht\catalepsy
-starrt\stares, scowls, gazes, stares
-starrt an\gazes
-starrte\stared
-starrte an\gazed
-Stars\starlings
-Start\starting, boot, liftoff, blastoff, departure
-Start-Stop-Betrieb\start-stop operation
-Start-Stopbetrieb\asynchronous operation
-Start {f}\departure
-Start {m}\start
-Startadresse\startaddress
-Startbahn\runway
-Startbahnen\runways
-startegisch\strategical
-starten\starts, initate, to launch, run, commence
-startend\starting, actuating, starting
-Starter\flagman
-Starterlaubnis\clearance for take off
-Starterlaubnisse\clearances for take off
-Startern\flagmen
-startet\actuates, starts
-startet neu\restarts
-startete neu\restarted
-startklar\ready for take off
-Startknopf\activate button
-Startprogamm\starter
-Startprogramm einer Festplatte\boot record
-Startprogramm für Computer\bios
-Starts\startings
-Startschritt\start pulse, start element
-Startschuß\starting shot
-Startschüsse\starting shots
-Startverbot {n}\suspension
-Startverbote {pl}\suspensions
-Startweg\start distance
-Startzeile\startline
-Startzeit {f}\acceleration time
-Statik\statics
-Statiker\stress analyst
-Statikern\stress analysts
-Station\station
-stationär\stationary
-stationäre\stationary
-stationäre Patienten\inpatients
-stationärer Patient\inpatient
-Stationen\stages
-stationieren\to station
-stationierend\stationing
-stationierende\stationing
-stationiert\stations
-stationierte\stationed
-stationierten\stationed
-Stationierungskosten\stationing costs
-Stationsarzt\ward physician
-Stationsärzte\ward physicians
-stationsintern\in-station
-Stationskennung\answerback code
-Stationsrechner\cluster controller
-Stationsumfrage\station cycle polling
-Stationsvorsteher\station master
-statisch\static
-statische\statically
-statische Abteilung\analysis department
-Statisten\supernumeraries
-Statistik\stat, statistic, statistics
-Statistiken\stats
-Statistiken zusammenstellen\to compile statistics
-Statistiker\statistician
-Statistikern\statisticians
-statistisch\statistical
-statistische\statistical
-statistische Lebenserwartung\expectancy
-statistischen\statistically, statistical
-Stativ\tripod
-Stative\tripods
-stattet aus\endows
-stattfinden\take place, to take place
-stattfindend\happening
-stattgeben\accede to
-Statthalter\vicegerent, gubernatorial, proconsul
-Statthalterschaft\governorship
-stattlich\sightly, stately, portly
-stattlicher\sightlier, portlier
-stattlichere\more stately
-Stattlichkeit\personability, stateliness
-Stattlichkeiten\personableness
-stattlichste\sightliest, most stately, portliest
-statünhaft\statuesque
-statünhafte\statuesquely
-statünhaften\statuesque
-Statur\figure staturen figures
-Status\status, statuses
-Statussymbol\status symbol
-Statussymbole\status symbols
-Statuten\bylaws
-Stau\pond
-Staub\dust
-staub\dust
-Staub gesaugt\hoovered
-Staub saugend\hoovering
-Staubablagerungen\dust deposits
-Staubbeutel\stamen, anther
-Staubbeuteln\stamens
-Staubblatt\stamen
-Staubblätter\stamens
-Stäubchen\mote
-staubdicht\dust proof, dust-proof
-Stäube\clays
-stauben\raise dust
-Staubfänger\dust catcher
-Staubfängern\dust catchers
-Staubflocke\fluff
-Staubflocken\fluffs
-staubfrei\dust free
-staubhaltig\dusty
-staubhaltigere\dustier
-staubhaltigste\dustiest
-staubig\dusty, dusty
-staubiger\dustier
-Staubigkeit\dustiness
-staubigste\dustiest
-Staubkorn\dust particle
-Staubkörner\dust particles
-staublos\dustless
-Staublunge\pneumoconiosis
-Staubmantel\dustcoat
-Staubmäntel\dustcoats
-staubsaugen\hoover
-Staubsauger\hoover, vacuum cleaner
-Staubsaugern\hoovers
-Staubschutzhaube\dust cover
-staubt\is dusty
-staubt ab\dusts
-Staubtuch\duster
-Staubtücher\dusters
-Staubwolke\dustcloud
-Staubwolken\dustclouds
-stauche\clinch
-stauchend\clinching
-staucht\clinches
-Stauchung\buckling
-Staudämme\barrages
-Staude\shrub
-Stauden\shrubs
-Staudruckmesser\dynamic air speed indicator
-stauen\dam
-Stauer\stevedore
-staünd\damming up, damming
-staune\am astonished
-staunen\be astonished, marvel, to be astonished
-Staunen erregen\to cause surprise
-staunend\wondering, wondering, marveling
-staunenden\marvelling
-staunenswert\amazing
-staunst\are astonished
-staunt\is astonished
-staunte\marveled, was astonished, marvelled
-Staupe\distemper
-Staupen\distempers
-Staürn\stevedores
-Staürs\stevedores
-Staustrahltriebwerk\ramjet
-Staustufe\barrage
-staut\dams, dams up
-staute\dammed
-Stauung\stowage, actual stowage
-Stauungen\stowages
-Stauwasser\backwater
-Stauwehr\weir
-Stauwehren\weirs
-Steak\steak
-Stecheisen\broach
-stechen\stab, prickle, twinge, sting
-stechen\stick, jab
-Stechen\pang
-stechend\pricking, jabbing, stinging, twinging, pungent
-Stechende\pungencies
-stechenden\pricking, prickling
-Stechfliege\biting housefly
-Stechfliegen\biting houseflies
-Stechheber\pipette
-Stechmücke\gnat, mosquito
-Stechmücken\gnats, mosquitoes
-Stechpalme\holly
-Stechpalmen\hollies
-Stechpalmenzweige\hollies
-Stechschritt\goose step
-Stechschritte\goose steps
-Stechuhr\check clock, attendance recorder
-steckbar\pluggable
-Steckbrief\warrant of apprehension
-Steckbriefe\warrants of apprehension
-Steckdose\socket
-Steckdosen\sockets, jacks
-stecken\poke
-stecken Sie es in die Tasche\put it in your pocket
-steckenbleiben\be stuck
-steckenbleiben in\stodged
-steckenbleibend\stucking, deadlocking, bogging
-steckengeblieben\deadlocked
-Steckenpferd\hobbyhorse
-Steckenpferde\hobbies
-Stecker\male, connectors, male, jack
-Stecker {m}\plug, connector
-Steckerbuchse\receptacle, female plug
-Steckerhalterung\connector fastener
-steckerkompatibel\pin-compatible
-Steckkarten\edge-mounted
-Steckkontakt\wrap connection
-Steckkontaktstift\wrap pin
-Steckmodul\cartidge, cartidge
-Steckplatz für Baugruppe\slot
-Steckrübe\turnip
-Steckrüben\turnips
-Steckschalttafel\patch-board
-Steckschlüssel\socket wrench
-Steckschuss\retained missile
-Steckstellenauswahl\socket option
-steckt\puts
-steckt an\infects
-steckt ein\pouches
-steckt los\unpins
-steckt wieder an\reinfects
-Stecktafel\pegboard
-steckte ein\pouched
-steckte los\unpinned
-steckte wieder an\reinfected
-Steckteil\plug-in
-Steg\web
-Stegreif\impromptu
-Stehaufmännchen\skipjack
-stehen\to stand, stand, stand
-stehenbleiben\stand still
-stehenbleibend\standing still
-stehend\vertical, standing
-stehengeblieben\stood still
-Steher\stayer
-Stehkragen\stand up collar
-Stehlampe\floor lamp
-Stehlampen\floor lamps
-stehlen\thieve, burgle, rustle, to steal, heist, steal
-stehlend\thieving, purloining, stealing, rustling
-Stehplatz\standing room
-Stehplatzinhaber\straphanger, standee
-Stehplatzinhabern\straphangers
-Stehpult\high desk
-steht\stands
-steht an\queues
-steht hervor\overhangs
-steht hier\stays
-steht in eine Schlange\cues
-Stehvermögen\stamina
-steif\tautly, stiffly, rigid, primly, prim, taut, stiff
-steif geworden\stiffened
-steif werden\stiffen
-steif werdend\stiffening
-steife\stiffly
-steifen\stiffen
-steifen Hals\wrynecks
-steifend\stiffening
-steifende\stiffening
-steifer\stiffer, starchier
-steifere\stiffer
-steifeste\starchiest
-Steifheit\primness, stiffness, starchiness, rigidity
-Steifheiten\rigidness
-steifst\stiffen
-steifste\stiffest
-steift\stiffens
-steifte\stiffened
-Steig-\upstream
-Steigbügel\stirrup
-Steigbügeln\stirrups
-Steigbügels\stirrup
-Steigeisen\crampon
-Steigeleitung (El.)\riser
-Steigen\stiles
-steigen\go up
-steigend\rising, going up
-steigende Reihe\ascending series
-steigender Lohnsatz\ascending wage rate
-Steiger\overman
-steigern\enhance, raise
-steigernd\raising, enhancing
-steigert\enhances, raises
-steigerte\raised
-Steigerung\escalation, cumulation, enhancement
-Steigerungen\escalations, cumulativeness
-steigerungsfähig\increasable
-Steigerungsgrad\degree of increase
-Steigerungsgrade\degrees of increase
-Steigfähigkeit\climbing power
-steigt\rises, goes up
-steigt ab\descends
-steigt auf\soars, ascends
-steigt empor\ascends
-steigt neu auf\reascends
-Steigung\gradient, acclivity, gradient, riser
-Steigungen\gradients, acclivities
-Steigungswinkel\gradient angle
-steil\precipitately, steeply, steep
-steil machen\steepen
-steil machend\steepening
-steiler\steeper
-steilere\steeper
-Steilhänge\steeps
-Steilheit\steepness
-steilste\steepest
-Stein\stone, shale, stone
-Steinadler\golden eagle
-steinalt\old as the hills
-Steinbock\ibex
-Steinböcke\ibexes
-Steinböcken\ibexes
-Steinbocks\ibex
-Steinbrett\hod
-Steinbretter\hods
-Steinbruch\quarry
-Steinbrüche\quarries
-Steinbutt\turbot
-Steinbutte\turbots
-Steinbutten\turbots
-Steinbutts\turbot
-Steine\shales, stones
-Steineiche\holm
-Steineichen\holms
-steinern\stony
-Steinfrucht\stone fruit, drupe
-Steinfrüchte\drupes
-Steingarten\rockery
-Steingärten\rockeries
-Steingut\stoneware
-steinhart\adamant
-steinharte\adamantly
-Steinhaufen\cairn
-Steinhaufens\cairns
-steinig\stonily, stony, stony
-steinige\stonily
-steinige Beschaffenheit\rockiness
-steinigend\stoning
-steiniger\stonier
-steinigere\stonier
-steinigst\stone
-steinigste\stoniest, stoniest
-Steinigungen\stonings
-Steinkohle\coal, pit coal
-Steinkohlen\coals
-Steinkohlenbergwerk\coal mine
-Steinkohlenteeröl\toluene
-Steinmarder\beech marten
-Steinmardern\beech martens
-Steinmetz\stonecutter
-Steinmetze\stonemason
-Steinmetzen\stonecutters
-Steinmetzens\stonemasons
-Steinpilz\yellow boletus, boletus
-Steinpilze\yellow boletuses, boletuses
-Steinrand\kerb
-steinreich\immensely rich
-Steinsalz\rock salt
-Steinschlag\rockfall
-Steinschloß\flintlock
-Steinschlösser\flintlocks
-Steinschneider\cameo cutter
-Steinzeit\stone age
-Steinzeiten\stone ages
-Steiß\rump
-Steißbein\coccyx
-Steissbeine\coccyxes
-Stell\servo
-Stell-\servo-
-stell das Radio ab!\turn off the radio!
-Stelle\stead, locations, digit, location, location
-stellen\adjust, put, place, to put
-Stellen\locations, steads
-Stellenangebot\wanted
-Stellenangebote\vacancies
-Stellengesuch\application fora post
-Stellengesuche\applications for a post
-Stellenjäger\place hunter
-Stellenleiter\activity head
-Stellennachweis\employment agency
-Stellennachweise\employment agencies
-Stellenschrauben\setscrews
-Stellenschreibweise(Zahlen)\positional notation
-Stellenübertrag\carry-out
-Stellenverschiebung\arithmetic shift
-stellenweise\sporadically, here and there
-Stellenwertschreibweise\radix notation
-Stellgerät\final controlling device
-Stellglied\actuator, actuator
-Stellgrösse (im Regelkreis)\manipulated variable
-Stellkolben\set piston
-Stellmacher\cartwrights, cartwright
-Stellmotor\servo-motor
-Stellschraube\set-screw, set screw
-Stellschrauben\set screws
-stellt an\tunes
-stellt auf\embattles, situates
-stellt bereit\appropriates
-stellt dar\personates
-stellt dazwischen\interposes
-stellt ein\collimates
-stellt Fertigteile her\prefabricates
-stellt gegenüber\opposes, confronts
-stellt gleich\equates
-stellt her\produces, fabricates
-stellt heraus\exposes
-stellt in Rechnung\invoices
-stellt kurz dar\epitomizes
-stellt nebeneinander\juxtaposes
-stellt schief\slants
-stellt sich vor\imagines, envisages, visualizes, imagines
-stellt sicher\steadies
-stellt um\reconverts, repositions, transposes
-stellt wieder an\re engages, reappoints, recommissions
-stellt wieder dar\redisplays
-stellt wieder her\re establishes, reconstitutes
-stellt zusammen\compiles
-stellte an\staffed
-stellte auf\situated, embattled
-stellte dazwischen\interposed
-stellte ein\enrolled, collimated
-stellte gleich\equated
-stellte her\fabricated
-stellte in Rechnung\invoiced
-stellte kurz dar\epitomized
-stellte nebeneinender\juxtaposed
-stellte schief\slanted
-stellte sich gegenüber\fronted
-stellte sich vor\imaged, imagined, visualized
-stellte sicher\steadied
-stellte um\repositioned, transposed, reconverted
-stellte wieder an\reappointed, recommissioned, re engaged
-stellte wieder dar\redisplayed
-stellte wieder her\reconstituted, re established
-Stellung\stance, ambassadorship, emplacement, posture
-Stellungen\postures, stances, ambassadorships, attitudes
-Stellungnahme\opinion
-Stellungs\positional
-Stellungsaufgabe\abandonment of position
-Stellungskrieg\static warfare
-Stellungskriege\static warfares
-Stellungsmakrobefehl\positional macro
-Stellungsspiel\positional play
-Stellungswechsel\change of position
-stellvertretend\representative, vicarious
-stellvertretende\substitutionally, vicariously
-stellvertretender\vicariously
-stellvertretender Director\alternate director
-Stellvertreter\attorney in fact
-Stellvertreterinnen\substitutes
-Stellvertretersymbol\wild card
-Stellvertretungen\substitutions
-Stellwände\movable walls
-Stellwärter\signalman
-Stellwärtern\signalmen
-Stellwerk\signal box
-Stellwerke\signal boxes
-Stelze\stilt
-stelzen\stalk
-Stelzen\stilts
-stelzend\stalking
-stelzende\stalking
-stelzst\stalk
-stelzt\stalks
-stelzte\stalks, stalked
-Stemmbogen\stem turn
-Stemmbögen\stem turns
-Stemmeisen\chisel, crowbar
-Stemmeisens\crowbars
-stemmen\stem
-stemmend\stemming
-stemmt\stems
-stemmte\stemmed
-Stempel\pistil, stamp
-Stempelbogen\stamped sheet
-Stempelbögen\stamped sheets
-Stempelfarbe\stamping ink
-Stempelgebühr\stamp duty
-Stempelgebühren\stamp duties
-Stempelkissen\stamp-pad, ink pad, ink-pad, rubber-stamp pad
-Stempeluhr\attendance recorder
-Stenogramm\shorthand note, shorthand report, stenograph
-Stenogramme\shorthand reports
-Stenograph\stenographer, shorthand writer
-Stenographen\shorthand writers, stenographers
-Stenographie\shorthand, stenography
-stenographiere\write in shorthand
-stenographieren\stenograph, write shorthand
-stenographierend\writing in shorthand
-stenographiert\writes in shorthand
-stenographierte\wrote in shorthand
-stenographiertem\written in shorthand
-stenographisch\stenographical, stenographic
-stenographische\stenographically
-Stenotypist\shorthand typist, stenotypist, shorthand typist
-Stenotypisten\shorthand typists
-Stenotypistin\stenotypist, shorthand typist
-Stentorstimme\stentorian voice, stentorian
-Stentorstimmen\stentorian voices
-Steppdecke\quilt
-Steppdecken\quilts
-Steppen\steppes
-steppend\tapping
-Steppnaht\quilting, quilting seam
-steppt\taps
-Stepptanz\tapdance, tap dancing
-Stepptänze\tap dances
-steppte\taps
-Sterbeanzeige\obituary
-Sterbeanzeigen\obituaries
-Sterbebett\deathbed
-Sterbebetten\deathbeds
-Sterbefall\decease
-Sterbefälle\deceases
-Sterbefallversicherung\insurance of decease
-Sterbefallversicherungen\insurances of decease
-Sterbegeld\death benefit
-Sterbehilfe\euthanasia
-Sterbekasse\burial fund
-Sterbekassen\burial funds
-Sterbeliste\necrology
-Sterbelisten\necrologies
-sterben\to pass away, die, to die
-sterben (an)\to die (died
-sterbend\deceasing, moribund, dying, moribundly
-sterbenskrank\sick to death
-sterbensmüde\tired to death
-Sterbestunde\hour of death
-Sterbestunden\hourr of death
-Sterbeurkunde\death certificate
-sterblich\noneternal, mortal
-sterbliche\mortally
-Sterblichkeit\moribundity, mortality
-Sterblichkeitsberechnungen\actuarial projections
-Sterblichkeitsziffer\death rate
-Stereoaufnahme\stereoscopic picture
-Stereoaufnahmen\stereoscopic pictures
-Stereometrie\stereometry
-Stereometrien\stereometry
-stereophonisch\stereophonic
-Stereoplatte\stereoscopic record
-Stereoplatten\stereoscopic records
-Stereos\stereos
-Stereoskop\stereoscope
-Stereoskope\stereoscopes
-Stereoskopen\stereoscopes
-stereoskopisch\stereoscopic
-stereoskopische\stereoscopically
-Stereoskops\stereoscope
-stereotyp\stereotype, stereotyped
-Stereotypie\stereotypy
-Stereotypien\stereotypy
-stereotypierend\stereotyping
-stereotypierende\stereotyping
-stereotypiert\stereotypes
-stereotypisch\stereotypical
-stereotypische\stereotypically
-steril\sterilely
-steril/sauber\clean
-sterilere\more sterile
-Sterilisation\sterilization
-Sterilisationen\sterilizations
-Sterilisator\sterilizer
-Sterilisatoren\sterilizers
-sterilisiere\sterilize
-sterilisieren\sterilize
-sterilisierend\sterilizing
-sterilisierende\sterilizing
-sterilisiert\sterilizes
-sterilisierte\sterilized
-sterilisierten\sterilized
-sterilisiertes\sterilizes
-sterilste\most sterile
-Stern\star, astronomical, asterisk, diamond
-Sternadresse\asterisk address
-sternartig\asteroidal
-Sternbild\constellation
-Sternchen\asterisk
-Sternchenkonten\asterisked accounts
-Sterndeuter {m}\astrologer
-Sterndeuter {pl}\astrologers
-Sterndeuterei {f}\astrology
-Sterndeutereien\astrologies
-Sterne\asterisks, stars
-Sterne am Himmel\stars in the sky
-Sternen-\starry
-Sternenbanner\star spangled banner, star spangled
-Sternenbannern\star spangled banners
-Sternenfahrt\rally
-Sternenfahrten\rallies
-sternenförmig\stellar
-sternenförmigen\stellar
-Sternenhimmel\starry sky
-sternenklar\starlit
-Sternenlicht\starlight
-Sternenlichter\starlights
-sternförmig\astral, star-shaped, radial, radially, starlike
-Sterngruppe\asterism
-Sterngucker\stargazer, stargazers
-Sternhagelvoll\dead drunk
-sternhell\starry
-sternhelle\starry
-sternhellere\starrier
-sternhellste\starriest
-Sternhöhenmesser\astrolabes, astrolabe
-Sternjahr\sidereal year
-sternklar\starlit
-Sternkunde {f}\astronomy
-Sternkunden\astronomies
-Sternleitungssystem\radial line system
-sternlos\starless
-Sternmotor\radial engine
-Sternnetz\star communication network, umbrella network
-Sternschaltung\star connection, dalta connection
-Sternschaltungen\star connections
-Sternschnuppe\meteoroid, falling star
-Sternstunde\sidereal hour
-Sternstunden\sidereal hours
-Sternwarte\observatory
-Sternwarten\observatories
-sterophonischen\stereophonically
-stet\steadily
-Stethoskop\stethoscope
-Stethoskope\stethoscopes
-stethoskopisch\stethoscopic
-stethoskopische\stethoscopically
-stetig\constant
-stetige\steadily
-stets\always, always
-Steuer\steering-wheel
-Steuer [das]\rudder
-Steuer {f}\tax
-Steuer Freibetrag\allowable deduction
-Steuerabzug\deduction of tax
-steuerbar\controllable
-Steuerbehörde\revenue authorities
-Steuerberater\tax consultants, tax consultant
-Steuerbescheid\notice of assessment
-Steuerbord\starboard
-Steuererklärung\tax return
-steuerfrei\tax-exempt, tax exempt, tax free, tax-free
-Steuergesetz\tax law
-Steuerhinterziehung\tax evasion
-Steuerklasse\tax bracket
-Steuerknüppel\joy-stick, control stick, Joystick
-Steuerlast\tax load
-steuerlos\rudderless
-Steuermann\helmsman, cox
-Steuermarke\revenue stamp
-steuern\to control, route, to steer, to control
-steuern (See und Luft)\navigate
-steuern {pl}\taxes
-steuern erheben\to raise taxes
-Steuerpflicht\taxable
-Steuerpflicht\tax liability
-steuerpflichtig\declarably, declarable, assessable
-Steuerpolitik\fiscal policy
-Steuerrad\steering wheel, steering-wheel
-Steuerruder\helm
-Steuerung\steerage, steerage, control, supervision
-Steuerveranlagung\assessment of taxes
-Steuerzahler\tax-payer, taxpayer, taxpayers
-Steuerzuschlag\surtax
-Steür- und Wirtschaftsberater\chartered accountant (CA)
-Steüraufschlag\additional tax
-Steürbaustein\controller
-Steürbeamte\revenue officer
-Steürbefreiungen\tax exemptions
-Steürbus\control bus
-Steüreinheit\controller, control unit controller
-Steüreinnahmen\inland revenue
-Steüreinschätzer\assessor
-Steürerleichterung\tax abatement
-Steürerleichterungen\tax abatements
-Steürermässigung\taxreduction
-Steürerstattung\taxrefund
-Steürfestsetzung\taxing
-Steürfreibetrag\tax exemption
-Steürfreiheit\tax exemption, exemption from taxation
-Steürgerät\automatic controller
-Steürhinterzieher\defrauder, tax dodger
-Steürhinterziehern\defrauders, tax dodgers
-Steürhinterziehungen\tax evasions
-Steürklärungen\tax returns
-Steürlasten\tax loads
-steürliche Vermögensbewertung\assessed valuation
-Steürmänner\coxes, helmsmen
-Steürmittel\tax money
-steurn\pilot
-Steürnachlass\abatement of tax
-steürnd\steering, steering, conning
-Steürprogramm\scheduler
-Steürräder\steering wheels
-steürrechtlich\fiscal, according to tax law
-Steürrückstände\arrears of taxes
-Steürschätzung\arbitrary assessment
-Steürschuld\accrued taxes
-steürt\steers, conns, steers
-steürt bei\contributes
-Steürtafel\control panel
-steürte\steered, conned
-steürte an\headed
-steürten\steers
-Steürungen\steering, steerages, steerings
-Steürungsfunktion\allocative function
-Steürungsprogramm\handler
-Steürventil\pilot valve
-Steürveranlagungen\assessments of taxes
-Steürveranschlagung\taxation
-Steürwerk\control unit controller
-Steürzahlern\taxpayers
-Steürzuschläge\surtaxes
-Stibitzcode\exess-three code
-stibitzen\pilfer
-stibitzend\pilfering
-stibitzt\pilfers
-stibitzte\pilfered
-Stich\twinge
-Stiche\stitches, twinges
-Stichelei\quip, teasing
-Sticheleien\teasings, quips
-sticheln\tease, taunt
-stichelt\taunts, teases
-stichelte\teased
-Stichflamme\darting flame
-Stichleitung {f}\stub
-Stichling\stickleback
-Stichlinge\sicklebacks
-Stichlings\stickleback
-Stichprobe\random sample, spot check, spot test
-Stichprobe aufteilen\allocate a sample
-Stichproben\spot tests
-Stichprobenanweisung\sampling instruction
-Stichprobenplan\sampling plan
-Stichprobenplan {m}\acceptance sampling plan
-Stichprobenprüfung\sampling inspection
-Stichprobensystem\sampling scheme
-Stichsäge\pad saw
-Stichsägen\pas saws
-sticht\twinges, stings, stabs, jabs, prickles
-Stichtag\deadline
-Stichtage\deadlines
-Stichwaffe\thrusting
-Stichwaffen\thrustings
-Stichwahl\second ballot
-Stichwort\catchword
-Stichworte\catchwords
-Stichwörter\keywords
-Stichwunde\stab wound
-Stichwunden\stab wounds
-sticke\embroider
-sticken\embroider
-stickend\embroidering
-stickende\embroidering
-Stickerei\embroidery
-Stickereien\embroideries, embroideries
-Stickerin\embroiderer
-Stickerinnen\embroiderers
-Stickhusten\hooping cough
-stickig\stuffy, stuffily
-stickiger\stuffier
-stickigste\stuffiest
-Stickrahmen\tambour, tambour frame
-Stickseide\stitching silk
-Stickstoff\nitrogen, azote
-stickstoffhaltig\nitrogenous, azotic
-stickt\embroiders
-stickte\embroidered
-Stiefbruder\stepbrother
-Stiefbrüder\stepbrothers
-Stiefbrüdern\stepbrothers
-Stiefbruders\stepbrother
-Stiefel\boot
-Stiefelhose\breeches
-Stiefelknecht\boot jack
-Stiefelknechte\bootjacks
-Stiefelleisten\boot trees
-Stiefelleistenholz\boot last
-Stiefelmacher\boot maker
-Stiefelputzer\cleaner of boots, boot black
-Stiefelputzern\cleaners of boots
-Stiefels\boots
-Stiefelschaft\boot leg
-Stiefgeschwister\stepbrothers and stepsisters
-Stiefkind\stepchild
-Stiefkinder\stepchildren
-Stiefmutter\stepmother
-Stiefmütter\stepmothers
-Stiefmütterchen\pansy, pansies
-stiefmütterlich\stepmotherly
-stiefmütterliche\stepmotherly
-Stiefmüttern\stepmothers
-Stiefschwester\stepsister
-Stiefschwestern\stepsisters
-Stiefsohn\stepson
-Stiefsöhne\stepsons
-Stiefsöhnen\stepsons
-Stiefsohns\stepson
-Stieftochter\stepdaughter
-Stieftöchter\stepdaughters
-Stieftöchtern\stepdaughters
-Stiefvater\stepfather
-Stiefväter\stepfathers
-Stiefvätern\stepfathers
-Stiefvaters\stepfather
-stieg\went up, ascended
-stieg ab\descended
-stieg auf\soared
-stieg neu auf\reascended
-stiehlt\rustles, thieves, mugs, steals, steals, purloins
-Stiel\handle, shaft, helve
-Stiele\helves, shafts
-stiellos\sessile
-Stieltopf\saucepan
-Stieltöpfe\saucepans
-Stier\bull, taunts, bull
-Stiere\bulls, tauruses
-stieren\goggle
-stierend\goggling
-Stierfechter\toreador
-Stierfechtern\toreadors
-Stierkampf\bullfighting, bullfight, bull fight
-Stierkampfarena\bullring
-Stierkampfarenen\bullrings
-Stierkämpfe\bullfights, bull fights
-Stierkämpfer\bullfighter, torero, bull fighter
-Stierkämpfern\bull fighters
-stiernackig\bullnecked, bull necked
-stierst\goggle
-stierte\goggled
-stieß\hustled, punted, thrusted, impinged, poked
-stieß an\adjoined
-stieß aus\ejaculated
-stieß das Ei aus\ovulated
-stieß leise an\nudged
-stieß um\overturned
-Stift\pin, spike, tack, pen, pin, gib, nib
-Stifte\pens, pencils, spikes, tacks
-stiftet an\abets, instigates
-stiftete an\instigated
-Stiftschraube\stud, stud
-Stiftsdame\canoness
-Stiftsdamen\canonesses
-Stiftsherr\canon
-Stiftsherren\canons
-Stiftshütte\tabernacle
-Stiftshütten\tabernacles
-Stiftzahn\pivot tooth
-Stiftzähne\pivot teeth
-stigmatisch\stigmatic
-stigmatische\stigmatical
-stil\style
-Stilblüte\bloomer
-stilecht\in proper style
-Stilett\stiletto
-Stilette\stilettoes
-Stilettes\stilettos
-Stilgefühl\stylistic sense
-Stilgefühle\stylistic senses
-stilisiere\stylize
-stilisieren\conventionalize, stylize
-stilisierend\conventionalizing, stylizing
-stilisierende\stylizing
-stilisiert\stylizes, conventionalizes
-stilisierte\conventionalized, stylized
-stilisierten\stylized
-stilisiertes\stylizes
-Stilist\stylist
-Stilisten\stylists
-Stilistik\stylistics
-stilistisch\stylistic
-stilistische\stylistically
-stilistischen\stylistic
-still\silently, silent, still, mum, calm, hush, quiet
-Stille\tranquillity
-Stille\stillness, silentness, calmness
-stille\silent, silent
-Stilleben\still life
-stillegen\cripple, shut down, quiesce
-stillegend\shutting down
-Stillegung\quiescence
-stillen\stanch, nurse, assuage, slake
-stillend\slaking, stanching
-stilles\tacitly
-stillgehalten\keeping still
-stillgelegt\inoperative
-stillhalten\keep still
-Stillheit\tacitness
-stilliegen\lie quiet
-stilliegend\lying still
-stillos\in bad style
-Stillschweigen wahrend\muting
-stillschweigend\tacitly, being silent, tacit
-stillschweigende\tacit
-Stillstand\standstill, stagnation, standstill, cessation
-Stillstandszeit {f}\downtime
-stillste\stillest
-stillstehen\to stand idle
-stillstehend\stagnant
-stillstehende\stagnantly
-stillt\stanches, slakes
-stillte\slaked, stanched
-stillvergnügt\cheerfully
-Stilmöbel\period furniture
-Stilübung\exercise in tyle
-Stilübungen\exercises in style
-stilvoll\classy, stylish, stylishly
-stilvolle\stylish, stylishly
-stilvoller\classier
-stilvollere\more stylish
-stilvollste\classiest, most stylish
-Stimmabgaben\votings
-Stimmaufwand\vocal effort
-Stimmband\vocal chord
-Stimmbänder\vocal chords
-stimmbar\tunable
-stimmberechtigt\entitled to vote
-Stimmbruch\puberty vocal change
-Stimme\voice, tones
-Stimmen\voices
-stimmen\attune
-Stimmen werben\electioneer
-Stimmen werbend\electioneering
-Stimmenausdruck\voiceprint
-Stimmenausdrücke\voiceprints
-stimmend\attuning
-Stimmenfang\vote catching
-Stimmengleichheit\equality of votes
-Stimmenmehrheit\majority-of-votes
-Stimmenthaltung\abstention, abstention
-Stimmenzählung\counting of votes
-Stimmenzählungen\countings of votes
-Stimmer\tuner
-Stimmers\tuners
-Stimmgabel\tuning fork
-Stimmgabeln\tuning forks
-Stimmgebung\vocalization
-stimmgewaltig\loud voiced
-stimmhaft\voicing, voiced
-Stimmlage\pitch of the voice
-stimmlich\vocal
-stimmliche\vocal
-stimmlos\unvoiced
-stimmlose\unvoiced
-Stimmrecht\suffrage, right to vote
-Stimmrechte\suffrages, rights to vote
-Stimmrechtlerin\suffragette
-Stimmrechtlerinnen\suffragettes
-Stimmritze\glottis
-Stimmritzen...\glottal
-Stimmschein\absentee ballot
-stimmt\attunes, tunes, votes
-stimmt an\intones
-stimmt günstig\propitiates
-stimmt nicht zu\disagrees
-stimmt überein\accords, coincides, tallies, jibes
-stimmt zu\jibes, concerns, consents, assents
-stimmt/passen\matched
-stimmte\tuned, attuned, tunes
-stimmte ab\voted
-stimmte an\intoned
-stimmte günstig\propitiated
-stimmte nicht überein\disaccorded
-stimmte nicht zu\disagreed
-stimmte überein\jibed
-stimmte um\retuned
-stimmte zu\agreed, assented
-Stimmung\temper, mood, mood
-Stimmungen\morales
-Stimmungskanone\great joker
-Stimmungsmensch\moody creature
-Stimmungsmusik\mood music
-Stimmungsumschwung\change of mood
-stimmungsvollere\more atmospheric
-stimmungsvollste\most atmospheric
-Stimmwechsel\change of voice
-Stimmzetteln\ballots
-stimnmend\voting
-stimulieren\stimulate
-stimulierend\stimulating
-stimuliert\stimulates
-stimulierte\stimulated
-stimulierte künstlich\hyped
-stimulierten\stimulates
-Stinkbombe\stink bomb
-Stinkbomben\stink bombs
-stinke\stink
-stinken\to stink, stink
-stinkend\fetid, fetidly, reeking, stinking
-stinkende\stinky, fetidly
-stinkenden\stinking
-Stinker\stinker
-Stinkers\stinkers
-stinkfaul\bonelazy
-stinkfaulste\most bonelazy
-stinkige\olio
-stinkiges\olios
-stinksaür\hopping mad
-stinkt\stinks, reeks
-Stinktier\skunk
-Stinktiere\skunks
-stinkvornehm\ritzy
-Stipendiat\foundationer, servitor, scholarship holder
-Stipendiaten\foundationers, servitors
-Stipendium\scholarship
-stippe\dip in
-stippend\dipping in
-stippt\dips in
-Stippvisite\flying visit
-Stippvisiten\flying visits
-stirbt\dies
-Stirn\forehead
-Stirn {m}\brow
-Stirnband\bandeau, headband, frontlet
-Stirnbänder\headbands, frontlets, bandeaux
-Stirnbinden\frontlets
-Stirnen\foreheads
-Stirnfläche\abutting face
-Stirnhaar\forelock
-Stirnhöhle\sinus
-Stirnhöhlen\sinuses
-Stirnhöhlenvereiterung\suppurative frontal sinusitis
-Stirnlocke\forelock
-Stirnlocken\forelocks
-Stirnrad\spur gear
-Stirnräder\spur gears
-Stirnrunzel\frowning
-Stirnwand\front wall
-stöbere\rummage in
-stöbern\poke, quarry, rummage
-stöbernd\rummaging in, rummaging
-stöbert\rummages, quarries, rummages in
-stöbert herum\fossicks
-stöberte\rummaged
-stöberte herum\fossicked
-Stock\cane, staff, stick, stick, storey
-Stockblind\stone blind
-stockblinde\stone blind
-Stockdegen\swordcane
-stockdumm\utterly stupid
-Stöckelschuh\high heeled shoe
-stockend\balking, stagnant, stagnantly
-Stockente\mallard
-Stockfisch\stockfish
-Stockfleck\mould stain
-Stockpunkt\solidifying point
-Stockschnupfen\thick cold
-stocksteif\stiff as a poker
-stockstill\stock still
-stockstille\stock still
-stockt\balks
-stocktaub\stone deaf
-stocktaube\stone deaf
-stockte\balked
-Stockung\standstill
-Stockungen\standstills, deadlocks
-Stockwerke\storeys
-Stoff\stuff
-Stoffe\substances
-Stoffel\boor
-Stoffhändler\mercer, mercers
-Stoffwechsel\metabolism
-stöhne\groan
-stöhnen\moan, groan, to groan, groan
-stöhnend\groaning, moaning, groaning
-stöhnt\groans, moans
-stöhnte\moaned, groaned
-Stoiker\stoics, stoic
-Stoikern\stoics
-stoisch\stoicly, stoic, stoic
-stoische\stoical
-stoischen\stoically
-Stolas\stoles
-Stolle\fruit cake
-Stollen\adit
-stolpere\stumble
-stolpern\stumble, to stumble, stumble
-stolpernd\stumbling, stumbling, trippling
-stolpernde\stumbling
-stolpert\stumbles
-stolperte\stumbled, tripped
-Stolz\haughtiness
-stolz\prideful, haughtily
-stolz\haughty
-Stolz\elation
-Stolz\proudness
-stolz\proudly
-Stolz\pride
-stolz\proud
-stolz auf\proud of
-stolz sein auf\to take pride in
-stolze\pridefully, proudly
-stolzer\prouder
-stolzere\more proud
-stolzeste\proudest, most proud
-stolzieren\strut
-stolzierend\strutting
-stolziert\struts
-stolzierte\strutted
-Stomerzeuger\generator
-Stopfbuchse\stuffing box
-Stopfbüchse\stuffing box
-Stopfbüchsen\stuffing boxes
-stopfen\darn, stuff
-stopfend\stuffing, plugging, darning, astringent, stuffing
-stopfende\astringently
-Stopfer\darner
-Stopfers\darners
-Stopfgarn\darning cotton
-Stopfmittel\emplastic
-Stopfnadel\darning needle
-Stopfnadeln\darning needles
-stopfst\stuffed
-stopft\darns, plugs, stuffs
-stopft voll\crams
-stopft zu\tamps
-stopfte sich voll\overate
-stopfte zu\tamped
-Stopp\breakpoint
-Stoppel\stubble, stubble
-Stoppelbart\stubbly beard
-Stoppelbärten\stubbly beards
-Stoppelfeder\pinfeather
-Stoppelfeld\stubble field
-Stoppelfelder\stubble fields
-stoppelig\stubbly
-stoppelige\stubby, stubbly
-Stoppeln\stubbles
-stoppelnd\gleaning
-Stoppels\stubble
-stoppelst\glean
-stoppelt\gleans
-stoppen\block up, break
-Stopplicht\stoplight
-Stopplichter\stoplights
-stoppte ab\clocked
-Stoppuhr\stop watch, stopwatch
-Stoppuhren\stop watches, stopwatches
-Stopschritt\stop element
-Stöpsel\stopper, pegs, peg
-Stöpseln\stoppers
-stöpselnd\plugging
-Stöpsels\stoppers
-stöpselt zu\stopples
-stöpselte zu\stoppled
-Stoptaste\stop button
-Stopweg\stop distance
-Stopzeit\deceleration
-Stör\sturgeon
-Störangriff\spoiling
-Storch\stork, stork
-storchbeinig\spindle legged
-Störche\storks
-Storchs\stork
-Stördaten\clutter
-Störe\sturgeons
-Störefried\harasser
-stören\to disturb, disturb, incommode, mutilate, disturb
-störend\incommoding, parasitic, interfering
-störende\interferingly
-Störenfried\marplot, molester
-Störfestigkeit\noise immunity
-störfrei\noiseless, noisefree
-Störgeräusch\babble, background noise, static noise
-Störgrösse\disturbance variable, disturbance
-Stornobetrag\amount cancelled
-Stornobuchung\negative booking
-störrisch\mulish, balky, intractably, intractable
-störrische\mulishly
-Störs\sturgeon
-Störsender\interfering transmitter
-Störsicherheit\interference resistance
-Störsignal\drop in
-Störstelle\impurity
-stört\deranges, incommodes, disturbs, perturbs
-störte\incommoded, disturbed
-Störung\disturbance, malfunction, interference
-Störungen\disorders, disturbances, troubles
-Störungsbeseitigung\emergency maintenance
-Störungsdienst\faultclearing service, faultclearing
-störungsfrei\undisturbed
-störungsfreier\failure-free
-störungssicheres System\fail safe system
-Stoß\batch, hit, brunt, kick
-Stoß hervor\jetted
-stossbar\shakable
-Stossbetrieb\burst mode
-Stoßdämpfer\hurter, antishock, antishock pad, damper, buffers
-Stoßdegen\rapier
-Stösse\hitches, impacts, blows
-Stößel\pestle, tappet, pestles
-stoßen\bump, punt, poke, bumps, hustle, impinge, thrust
-stoßen auf\to prod to
-stoßend\bumping, impinging, kicking, punting, hustling
-stossende\impinging
-Stossentladung\avalanche
-Stossentladungen\avalanches
-Stoßer\thrusters, thruster
-stossfest\shock-proof, shock proof, shockproof
-stoßfestigkeit\impact-strenght
-stossfrei\hitchless
-Stoßkanten\hems
-Stoßkeil\speared
-Stosskeile\spearheads
-Stossspannung\surge voltage
-Stoßstange\bumper, bumper bar, buffer-bar
-stoßstangen\bumper bars, bumpers
-stößt\kicks, punts, buffets, bunts, aus expells
-stößt auf\belchs
-stößt aus\expells, extrudes, ejaculates
-stößt das Ei aus\ovulates
-stößt leise an\nudges
-stößt um\overturns
-stößt zu\befalls
-stößt zusammen\collides
-Stoßtrupp\raiding patrol
-Stossverbindung\but joint
-Stoßverkehr\rush hour traffic
-Stosswellen\shock waves
-Stoßzahn\tusk
-Stosszähne\tusks
-Stosszähnen\tusks
-Stosszahns\tusk
-Stotterer\stutterer, stammerer
-Stotterers\stutterers
-stottern\stammer, stutter, splutter
-stotternd\stammering, stuttering, spluttering
-stotternde\stutteringly
-stottert\stammers, stutters, splutters
-stotterte\spluttered, stuttered
-stracks\straightaway
-Straf-\penal
-Strafanstalt\prison
-Strafanstalten\penitentiaries
-Strafarbeit {f}\imposition
-Strafarbeiten {pl}\impositions
-strafbar\indictable, culpably, penally, culpable
-strafbaren\punishable
-Strafbarkeit\punishability
-Strafe\punishment, punishment, penalty, retribution
-Strafe penalty\Strahl
-Strafen\punishments
-Strafen\penalties
-strafen\chastise, punish, punish
-strafen\to punish
-strafend\punishing, punitive, punishing, inflictive
-strafende\punitively
-Strafentlassene\exconvict
-Straferlaß\straferlass, remission of punishment
-Strafexpedition\punitive expedition
-straff\tighten, taut, tautly
-straffällig\delinquent, delinquently
-straffälligere\more punishable
-straffälligste\most punishable
-straffend\tightening
-straffer\tightly
-Straffheit\tenseness, tightness, tautness
-straffrei\exempt from punishment
-strafft\tightens
-straffte\tightened
-strafften\tightens
-Strafgericht\tribunal
-Strafgerichte\tribunals
-Strafgesetz\penal law
-Strafgesetzbuch\penal code
-Strafgewalt\penal power
-Strafkammer\criminal division
-Strafkammern\criminal divisions
-Strafkasse\penalty box
-Strafkolonie\penal colony
-Sträflichkeit\culpability
-Sträflichkeiten\culpableness
-Sträfling\convict
-Straflosigkeit\impunity
-Strafmassnahmen\penalties
-strafmildernd\mitigating
-Strafmündigkeit\criminal discretion
-Strafporto\postage due
-Strafpredigt\severe lecture
-Strafprozeßordnung\code of criminal procedure
-Strafraum\penalty area
-Strafrecht\criminal law
-Strafrechte\criminal laws
-Strafrechtler\penologist
-strafrechtlich\penal
-Strafrechtswissenschaft\penology
-Strafregister\criminal records, penal record
-Strafsache\criminal case
-Strafsachen\criminal cases
-Strafstoß\penalty kick
-Strafsumme\penalty
-straft\punishes, chastises, punishes
-Straftat\punishable act
-strafte\punished, chastised, punished
-Straftor\penalty goal
-Strafverfahren\criminal procedure
-Strafverteidiger\trial lawyer
-Strafverteidigern\trial lawyers
-Strafvollstreckung\execution of sentence
-Strafvollzugsanstalt\penal institution
-Strahl\ray, beam, radiancy
-strahl\ray
-Strahlantrieb\jet propulsion
-strahlen\to beam, radiate, irradiate
-strahlen\radiate
-Strahlen\spouts, radiancies
-Strahlenablenkung\beam deflection
-Strahlenbehandlung\radiotherapy
-Strahlenbehandlungen\radiotherapies
-strahlend\brillant, refulgently, brightly, radiating, beamy
-strahlende\radiantly
-strahlender\radiative
-strahlenförmig\radiant
-Strahlenforschung\radiology
-Strahlenforschungen\radiologies
-Strahlenheilkunde\radiotherapeutics
-Strahlenkrone\aureole
-Strahlenkronen\aureoles
-Strahlenmessgerät\radiation gauge
-Strahlenschutz\radiation protection
-Strahlern\emitters
-Strahlrohr\jet tube
-strahlt\radiates, radiates
-strahlt ab\beams
-strahlt an\spotlights
-strahlt aus\emanates
-strahlt neu\reradiates
-strahlt zurück\reverberates
-strahlte\radiated, beamed
-strahlte an\spotlighted
-strahlte neu\reradiated
-strahlte zurück\reverberated
-strahlten\radiates
-Strahltriebwerk\jet engine
-Strahlturbine\turbojet, turbo jet
-Strahlturbinen\turbo jets, turbojets
-Strahlung\Radiation
-Strahlungsdichte\emittance
-Strahlungsenergie\radiant energy
-Strahlungsmesser\radiometer
-Strahlungsschäden\radiation damage
-Strahlungsverluste\radiation losses
-Strähne\skein, hank
-Strähnen\skeins, wisps, hanks
-strähnig\stringy, lank
-strähnigere\stringier
-strähnigste\stringiest
-strammgestanden\stood at attention
-strammstehen\stand at attention
-strammstehend\standing at attention
-strampeln\struggle
-strampelnd\strugglingly, struggling
-strampelt\struggles
-strampelte\struggled
-Strand\beach, seaside, strand
-Strand {m}\beach
-Strandanzug\beach suit
-Strandbad\lido
-Strände\seasides, strands
-Strände {pl}\beaches
-strandend\stranding, beaching
-strandende\stranding
-strandet\strands
-strandete\stranded
-Strandgut\stranded goods, flotsam, waif, waifs
-Strandguträuber\beachcomber
-Strandhotel\seaside hotel
-Strandkorb\beach chair, roofed wicker beach chair
-Strandräuber\wrecker
-Strandräubern\wreckers
-Strandräubers\wrecker
-Strandschuh\sandshoe
-Strandschuhe\sandshoes
-Strandschuhen\sandshoes
-Strandwächter\lifeguard
-Strang\skein
-Stränge\skeins
-Strangpresse\extrusion press
-strangpressen\extrude
-strangulieren\strangle
-strangulierend\strangling
-stranguliert\strangles
-strangulierte\strangled
-Strangulierung\strangulation
-Strangulierungen\strangulations
-Strapaze\exerting
-Strapazen\exertions
-straße\avenue, Street, road, road
-straße {f}\avenue
-straße gesperrt!\road closed!
-Straßen\streets
-Straßen {pl}\roads
-Straßenarbeiter\roadman
-Strassenarbeitern\roadmen
-Straßenbahn\tramway, tram
-straßenbahnen\tramways, trams
-Strassenbahnlinie\tramway
-Strassenbahnlinien\tramways
-Strassenbahnwagen\streetcar
-straßenbahnwagens\streetcars
-Straßenbau\road building
-Straßenbeleuchtung\street lighting
-Straßendamm\roadway, road embarkment
-Strassendirne\alley cat, streetwalker
-Straßenfront\frontage
-Straßenfronten\frontages
-Straßengraben\ditch
-Straßenhändler\street hawker, costermongers, costermonger
-Straßenjunge\guttersnipe, gutter snipe
-Straßenkampf\street fighting
-Straßenkehrer\street sweeper, scavengers, scavenger
-Straßenkreuzer\road cruiser
-Straßenkreuzung\crossroad, level crossing
-Strassenkreuzungen\crossings
-Straßenlage\road holding
-Strassenrand\roadside
-Straßenraub\highway robbery
-Straßenräuber\footpad, mugger, highwayman
-Straßenräubern\footpads
-Strassenreinigung\street cleaning
-Strassenrennen\road race
-Straßensammlung\street collection
-Straßenschild\road sign
-Straßensperre\roadblock, road block
-Straßenüberführung\overpass
-Straßenverkehr\road traffic
-Straßenverkehrsordnung\road traffic regulations
-Strassenverzeichnis\streetdirectory
-Straßenwalze\road roller
-Strassenwerk\roadwork
-Straßenzustand\road condition
-Stratege\strategist
-Strategen\strategists
-Strategie\strategy
-Strategien\strategies
-strategische\strategic
-strategischer\strategically
-strategisches\strategically
-Stratosphäre\stratosphere
-Stratosphären\stratospheres
-Stratosphärenkreuzer\stratoliner
-Stratosphärenkreuzern\stratoliners
-stratosphärisch\stratospheric
-sträube\ruffle up
-sträuben\bristle, ruffle
-sträubend\ruffling, bristling, ruffling up
-sträubt\ruffles up, ruffles, bristles
-sträubte\bristled, ruffled
-Strauch\shrub, bush
-Strauchdieb\tramp
-Strauchdiebe\tramps
-Sträucher\bushes
-Strauchwerk\shrubbery
-Strauchwerke\shrubberies
-Strauß\ostrich, bouquet
-Sträusse\ostriches, bouquets
-Straußenfeder\ostrich feather
-Strebebalken\strut
-streben\aspire
-strebend\exerting, aspiring, striving
-Strebepfeiler\buttress
-Streber\striver, careerist
-Strebern\strivers
-strebsam\striving
-strebsamere\more striving
-Strebsamkeit\ambitiousness
-strebsamste\most striving
-strebt\aspires, strives, exerts
-strebte\strived, aspired
-Streckbarkeit\ductility
-Strecken\routes
-strecken\to stretch, stretch
-Streckenarbeiter\navvy
-streckend\racking
-Streckenwärter\linesman
-streckenweise\in parts
-Streckmuskel\extensor
-streckt\stretches
-streckt heraus\protrudes
-streckte heraus\protruded
-Streckverband\extension bandage
-Streich\escapade, coup, trick
-streicheln\stroke, pet
-streichelnd\stroking
-streichelnde\stroking
-streichelt\strokes
-streichelte\stroked
-streichen\elapse, discard, to cancel
-Streichholz\vesta
-Streichholzbriefchen\matchbook
-Streichhölzer\matches, vestas
-Streichholzschachtel\match-box, matchboxes, matchbox
-Streichkäse\spread cheese
-Streichorchester\stringbands, string orchestra, stringband
-Streichorchestern\string orchestras
-Streichquartett\string quartet
-Streichquartette\string quartets
-Streichung\abatement
-Streichung {f}\cancellation
-Streifblick\glance
-Streifblicke\glances
-Streifen\streak, stripe, tab, strap
-streifen\to stripe
-Streifenbeamter\patroller, patrollers
-Streifenbildung\striation
-Streifenbildungen\striations
-Streifenbreite\band size, bandwith
-Streifencode\bar code
-Streifencodeabtaster\bar code scanner
-streifend\streaking, striping, touching
-Streifenetikett\bar code label
-Streifenleser\strip reader, journal reader
-Streifenpolizist\patrolman
-Streifenpolizisten\patrolmen
-Streifenwagen\patrol car
-streifig\streaky
-streifige\streaky
-Streiflicht\ray of light
-Streifschuß\graze
-Streifschüsse\grazed
-streift\stripes, touches, streaks
-streift umher\rambles, straggles, scours
-streift zurück\tucks
-streifte\Striped, touched, streaked
-streifte umher\straggled, scoured
-streifte zurück\tucked
-Streifzug\foray
-Streifzüge\forays
-Streik\strike, walkout
-streik bestimmt\strikebound
-Streikbrecher\strikebreaker, strike breaker
-Streikbrechern\strike breakers, strikebreakers
-Streikende\striker
-Streikenden\strikers
-Streiklohn\strike pay
-Streiklöhne\strike pays
-Streikposten\picket
-Streikrecht\freedom of strike
-Streiks\walkouts
-streikte\striked
-Streit\confliction, dispute, wrangle, moot, quarrel
-Streit {m}\contestation, contention
-Streit anfangen mit\to start a quarrel with, to pick a quarrel with
-Streitaxt\battle ax
-streitbar\warlike
-Streitbarkeit\disputability
-streite\quarrels
-streiten\to quarrel, dispute, altercate, quarrel, argue
-streitend\wrangling, altercating, contesting, contending
-streitenden\quarrelling
-Streiter\fighter
-streitet\wrangles, contends, disputes, altercates
-Streitfragen\disputes
-Streitgegenstand\matter in dispute
-Streithammel\squabbler
-Streithammeln\squabblers
-streitig\arguable, debatable
-streitiges Verfahren\adversary proceedings
-Streitkräfte\armed forces
-Streitlust\argumentativeness
-streitlustig\belligerent, aggressiv
-streitlustige\belligerently
-Streitlustigkeit\argumentativeness
-Streitpunkt\controversial subject
-Streits\quarrels
-Streitsache\litigation
-Streitschrift\polemic pamphlet
-Streitsucht\quarrelsomeness, disputatiousness
-streitsüchtig\quarrelsome, litigious, disputatious
-streitsüchtige\disputatiously, contentiously, quarrelsomely
-streitsüchtiges\quarrelsome
-Streitwert\amount in controversy, matter in controversy
-streng\rigorous, strict, severe, sternly, severely
-Streng dich an!\Play up!
-streng geheim\top secret, topsecret
-streng rigorous\Radiation
-Strenge\strictness, astringences, astringence, topmast
-strenge\stringently
-strengen\severe
-strenger\sterner, severer, stricter
-strengere\more severe
-strenges\strictly, austerely
-strenggenommen\strictly speaking
-Strengheit\sternness
-strengste\sternest, strictest, severest, most severe
-strengt an\strains
-Streptokokkus\strep
-Streptomycin\streptomycin
-stressvoll\stressful
-streßvolle\stressfully
-Streubüchse\castor
-streuen\scatter, strew
-Streuer\caster
-Streukapazität\tray capacitance
-streünd\strewing
-streune\stray
-streunen\stray
-streunend\straying
-streunende\straying
-streunt\strays
-streunte\strayed
-streunten\strays
-Streusand\grit
-streut\strews
-streut ein\intersperses
-streute\strewed
-streute ein\interspersed
-Streuung\dispersion, scattering
-Streuzucker\castor sugar
-Strich\line
-Strichcode\bar code
-stricheln\dot
-strichelt\dots
-Strichetikett\bar code label
-Strichmädchen\streetwalker
-Strichskala\division scale, bar-graph
-Strichvogel\visitant
-Strichvögel\visitants
-Strichvogels\visitant
-Strick\halter, cord
-Stricke\halters
-stricken\knit, knit, to knit
-strickend\knitting
-Stricker\knitter
-Strickerin\knitter
-Strickjacke\cardigan
-Strickleiter\rope ladder
-Strickmaschine\knitting machine
-Stricknadel\knitting needle
-strickt\knits
-strickte\knitted
-Strickwaren\knitwear
-Strickwolle\knitting wool
-Strickzeug\knitting
-Striegel\curry comb
-striegeln\curry, curry combs
-striegelnd\currying
-striegelst\curry
-striegelt\curries
-striegelte\curried
-Strieme\wale
-Striemen\wales, weals
-striemend\waling
-striemende\waling
-striemig\covered with wales
-striemte\waled
-String-Ausdruck erwartet\string expession expected
-String-Konstante zu lang\string constant exceeds line
-String-Variable erwartet\string variable expected
-Stringlänge zu groß\invalid string length
-Stripteasetänzerin\stripteaser
-Stripteasetänzerinnen\stripteasers
-stritt\quarrelled, wrangled, quarreled, altercated
-strittig\disputable, debatably, controversial
-strittige\controversially
-Stroh\straw
-Strohbündel\wisp
-Strohdach\thatched roof
-Strohdächer\thatched roofs
-Strohdecke\mulch
-Strohdecken\mulches
-strohfarben\straw coloured
-Strohfeuer\straw fire
-Strohhalme\straws
-Strohhut\straw hat
-Strohhüte\straw hats
-strohig\jejune
-Strohmann\stooge, scarecrow
-Strohmänner\scarecrows, stooges
-Strohmanns\scarecrow
-Strohmatte\strawmat
-Strohsack\paliasse
-Strohwitwer\grass widower
-Strolch\thug, vagabond, hoodlum
-Strolche\vagabonds, thugs, hoodlums
-strolchend\tramping
-Strom\stream, gush, power, stream
-Strom-\busbar
-Stromabnehmer\current collector, bow collector
-Stromabnehmern\current collectors
-stromabwärts\downstream
-Stromaggregat\power set
-Stromanschluss\bus bar
-stromaufwärts\upstream, upriver
-Stromausfall\blackout, power blackout, power failure
-strömen\flowed, stream
-strömend\trooping, streaming, gutting
-strömende\streaming
-Stromer\rounder
-Stromerzeuger\generator
-Stromgebiet\basin
-Stromgebiete\basins
-Stromkreis\electric circuit, circuit
-stromkreise\circuits
-Stromkreise\circuits
-Stromlaufplan\wiring diagram
-stromleitende Tinte\electrographic ink
-stromleitender Graphitstift\electrographic pen
-Stromleiter\conductor
-stromliefernd\current sourcing logic
-Stromlinie\streamline
-Stromlinien\streamlines
-stromlinienförmig\streamlined
-stromlinienförmige\streamlined
-Stromlinienzug\streamliner
-Stromlinienzüge\streamliners
-Strommesser\ammeter
-Stromnetz\power supply system
-Stromrichter\converter
-Stromschiene\contact rail
-Stromschnellen\rapids
-Stromspannungen\voltages
-Stromstärke\amperage
-Stromstärkemesser\galvanometer
-Stromstoss\surge
-strömt\streams
-strömt aus\emanates, sluices
-strömt hervor\gushes
-strömte\trooped, streamed
-strömte aus\sluiced, emanated
-strömte hervor\gushed
-strömten\streams
-Strömungen\currents
-Strömungsdiagramm\flow diagramm
-Strömungslehre\fluidics
-Strömungsmesser\flow meter
-Strömungstechnik\fluidics
-Strömungswächter\flow monitors
-Strömungswiderstand\flow resistance
-Stromunterbrecher\interrupter
-Stromverbrauch\wattage
-Stromversorgung\power supply, battery
-Stromversorgungen\power supplies
-Stromwandler\current transformer
-Stromwandlern\current transformers
-Stromwender\commutator
-Stromzähler\electric meter, electricity meter
-stromziehend\current sinking logic
-Strontium\strontium
-Strophe\verse
-Strophen\strophes
-strophisch\strophic
-strotzend\abounding
-strotzte\abounded
-strotzten\abounds
-strubbelig\tousled
-strubbelige\tousled
-Strudel\whirlpool, eddy, whirlpools, maelstrom
-strudeln\swirls
-strudelnd\whirling
-strudelst\whirl
-strudelt\whirls
-Struktogramm\structure chart
-struktuiert\textured
-Struktur\fabric, texture
-Struktur {f}\structure
-Struktur..\structural
-strukturell\structural, textural
-strukturelle\texturally, structurally
-Strukturen\structures, configurations
-strukturierend\texturing
-strukturiert\structured
-strukturiert neu\restructures
-strukturierte Daten\structured data
-strukturierte neu\restructured
-strukturierte Programmierung\structured programming
-strukturmäßig\configurational
-Strukturmodell\structural model
-Strukturpolitik\adjustment policy
-Strumpf\stocking
-Strumpfband\garter
-Strumpfbänder\garters
-Strümpfe\stockings, nylons
-Strumpfhalter\suspender, suspenders
-Strumpfhose\tights
-Strumpfhosen\pantihose
-Strumpfware\hosiery
-Strumpfwaren\hosiery
-struppig\scrubby, scrubbily, bristly, bristly
-Struppigkeit\hirsuteness
-Strychnin\strychnine
-Strychnins\strychnine
-sttionär\static
-Stubenarest\confinement to your room
-Stubenfliege\housefly, house fly
-Stubenfliegen\house flies, houseflies
-Stubengelehrsamkeit\bookishness
-Stubengelehrte\bookman
-Stubenhocker\stay at home
-Stubenkamerad\room mate, roommate
-Stubenmädchen\parlour maid
-stubenrein\house trained
-Stück\peace, piece, piece, peace, slips, shtick
-Stück für Stück\bit by bit
-Stück Seife\cake of soap
-Stückakkord\piece-work
-Stuckarbeit\stuccowork
-Stückarbeit\stuccowork
-Stückarbeiter {m}\pieceworker
-Stückchen\small piece, shred
-Stücke\shticks, pieces, bites
-Stückelfracht\part loads
-stückelnd\cutting into pieces
-stückelt\cuts into pieces
-Stückezuteilung\allotment of securties
-Stückgut\piece goods
-stuckieren\stucco
-stuckiernd\stuccoing
-stuckiert\stuccoes
-stuckierte\stuccoed
-Stückkosten\average cost
-Stückliste\bill of material, parts list
-Stücklohn\piece wage
-Stückpreis\price per unit
-stückweise\piecewise, piece by piece, piecemeal
-Stückzahl\number of pieces
-Stückzinsen\accrued interest
-Student\collegian, student, undergraduate
-Studenten\students, undergraduates
-Studentin\co ed
-Studentinnen\co eds
-Studiengang\course of studies
-Studiengänge\courses of studies
-Studienjahr\academic year
-Studienplan\degree course scheme, curriculum
-Studienpläne\curricula, degree course schemes
-Studienreise\study trip
-Studienreisen\study trips
-Studienurlaub\sabbatical
-Studienzeit\years of study
-studieren\to study
-studierend\studying
-studierte\studied
-studierte als Hauptfach\majored
-Studium\scholastics
-Stufe\rung, rank, pace, level, step, degree, degree
-Stufen\rungs, levels, stepped, ranges
-Stufen..\stepping
-stufenartig\steplike
-stufenartige\steplike
-Stufenbarren\asymmetrical bars
-stufenförmig\cascade
-Stufenleiter\step ladder, stepladder
-Stufenleitern\step ladders, stepladders
-stufenlos\infinitely variable
-Stufennummer\lever number
-Stufensteürung\pacing
-stufenweise\gradual
-stufenweise Verringerung\decrement
-stuft ab\graduates
-stuft ein\classifies
-stufte ein\classed
-Stuhl\chair, chair
-Stühle\chairs, chairs
-Stuhlgang\defecation
-Stuhllehne\back of a chair
-Stuhllehnen\backs of a chair
-Stuhlreihen\theatre style
-Stukkateur\plasterer
-stülpend\putting over
-Stulpstiefel\top boot
-Stulpstiefeln\top boots
-stülpt\puts over
-stülpt um\upends
-stülpte um\upended
-stumm\dumb, mutely
-stumm wie ein Fisch\as mute as a maggot
-stumme\dumbly
-Stummel\stump, snags, snag
-Stummeln\stumps
-stummer\dumber
-Stummfilm\silent movie
-Stummfilme\silent movies
-Stummheit\wordlessness, muteness, dumbness
-stummste\dumbest
-Stümper\fumbler, cobblestone, botcher
-Stümperei\botching
-Stümpereien\botchings
-stümperhaft\stuporous
-Stümperhaftigkeit\amateurism
-Stümpern\botchers, fumblers
-Stumpf\stump
-stumpf\blunt
-stumpf\blunt, dull, bluntly
-Stumpf und Stiel\root and branch
-stumpfartig\stumpy
-Stümpfe\stubs, stumps
-stumpfend\blunting
-stumpfer\blunter
-stumpfere\blunter
-Stumpfheit\stupor, obtuseness, bluntness
-stumpfschweißen\butt welding
-stumpfsinnig\obtuse, obtusely, obtuse
-stumpfsinnige\dully, obtusely
-stumpfsinniger\duller
-stumpfsinnigste\dullest
-stumpfste\bluntest
-stumpft\blunts
-stumpft ab\deadens
-Stumpfwinkelig\obtuse angled
-Stunde\hour
-Stunden\hours
-Stundengeschwindigkeit\average speed per hour
-Stundenglas\hour glass, Hourglass
-Stundengläser\hour glasses, hourglasses
-Stundenkilometer\kilometres per hour
-stundenlang\lasting for hours, for hours, for hours together
-Stundenlohn\wages per hour
-Stundenplan\time-table, timetable
-Stundenpläne\timetables
-stundenweise\part time
-Stundenzähler\hour meter
-Stundenzeiger\hour hand
-stündlich\hourly
-Stundung\forbearance
-Stundungen\forbearances
-stupse\prod
-stupsen\prod
-stupsend\prodding, prodding
-Stupsnase\snub nose
-Stupsnasen\snub noses
-stupsnasig\snub nosed
-stupsnasige\snub nosed
-stupst\prods
-stupste\prodded
-stur\obstinate, stolid, willfully, obstinately, wilful
-sture\stolidity
-sturen\stolidly
-sturere\more pigheaded
-Sturheit\stolidness, dourness, bullishness, obstinacy
-Sturheiten\bullheadedness
-Sturm\tempest, storm, turbulency, gustiness, gale
-Sturmboot\assault boat
-Sturmboote\assault boats
-Stürme\tempests, gales
-Stürmen\tempests
-stürmen\squall, to storm
-stürmend\raging
-Stürmer\hotspur
-Sturmgeschütz\assault gun
-Sturmgeschütze\assault guns
-Sturmglocke\tocsin
-Sturmglocken\alarms bells, tocsins
-stürmisch\stormy, tumultuously, gusty, gustily, tumultuous
-stürmische\tempestuously, turbulently
-stürmischer\stormier, gustier
-stürmischste\stormiest, gustiest
-Sturmschritt\double quick step
-Sturmsegel\lug sail
-Sturmsignal\storm signal
-Sturmsignale\storm signals
-stürmt\squalls, rages
-stürmt los\barrages
-stürmte\flounced, raged, gusted
-stürmte los\barraged
-Sturmvogel\petrel
-Sturmwarnung\gale warning
-Sturmwarnungen\gale warnings
-Sturmwind\heavy gale
-Sturmwinde\heavy gales
-sturste\most pigheaded
-Sturz\precipitation, subversiveness, downfall, cropper
-Sturzbach\torrent
-Sturzbäche\torrents
-Sturzbächen\torrents
-Sturzbachs\torrent
-Stürze\croppers
-stürzen\overthrow, topple, to rush, precipitate, overturn
-stürzend\plummeting, overturning, toppling, barging
-Sturzflug\nose dive
-Sturzflut\torrent
-sturzflutartig\torrential, torrentially
-Sturzfluten\torrents
-Sturzhelm\crash helmet
-Sturzhelme\crash helmets
-Sturzkampfflugzeug\dive fighter
-stürzt\topples, overthrows, overturns, precipitates
-stürzt los\lunges
-stürzte\barged, overthrew, plummeted, toppled
-stürzte ab\gullied
-stürzte ein\caved
-stürzte los\lunged
-Sturzwellen\breakers
-Stute\mare
-Stuten\mares
-Stutenfüllen\filly
-Stütze\prop, sustainer, support, rest
-stutzen\lop
-stützen\sustain, base on
-stutzend\truncating, lopping
-stützend\pillowing, basing, propping, supporting
-Stutzer\beau, dandy, dandies
-Stutzflügel\baby grand
-Stutzflügeln\baby grands
-stutzigere\more startled
-stutzigste\most startled
-Stützpfeiler\abutment
-Stützpunkt\fulcrum, base
-Stutzschwanz\bobtail
-stutzt\lops, truncates
-stützt\props
-stutzte\bobbed, truncated
-stützte\supported, propped
-stygisch\stygian
-Styropor\polystyrene, styrofoam
-subarktisch\subarctic
-Subdirectory\subdirectory, subdirectoy
-Subjekt\subject
-subjektiv\subjective
-subjektive\subjectively
-Subjektivität\subjectivity
-Subjektivitäten\subjectivities
-Subjektivitäts\subjectiveness
-Subkontinent\subcontinent
-Subkontinenten\subcontinents
-Subkultur\subculture
-Subkulture\subcultures
-subkutan\subcutaneous
-subkutane\subcutaneously
-sublim\sublimely
-sublimieren\sublimate
-sublimierend\sublimating
-sublimierens\sublime
-sublimiernd\subliming
-sublimiert\sublimed, sublimates, sublimes
-sublimierte\sublimated
-Sublimierung\sublimation
-Sublimierungen\sublimations
-subnormal\subnormal
-subnormale\subnormally
-subskribieren\subscribe
-Substantiv\noun
-substantiv\substantively
-substantivisch\substantival
-substantivischen\substantival
-Substanzen\substances
-Substanzverlust\asset erosion
-Substrat\substrate
-Subsysteme\subsystems
-subtil\subtly
-Subtrahend\subtrahend
-Subtrahenden\subtrahends
-subtrahiere\subtract
-subtrahieren\to subtract, substract
-subtrahierend\substracting, subtracting
-subtrahiert\subtracts, substracts
-subtrahierte\subtracted, substracted
-Subtrahierwerk\subtracter
-Subtraktion\substraction
-Subtraktion {f}\subtraction
-Subtraktionen\substractions
-Subtraktionen {pl}\subtractions
-Subtropen\subtropics
-subtropisch\semitropical, subtropical
-subtropische\subtropical
-Subvention\subvention, subsidy
-Subventionen\subsidies
-subventionieren\subsidize
-subventionierend\subsidizing
-subventionierende\subsidizing
-subventioniert\subsidizes
-subventionierte\subsidized
-subventionierten\subsidizes, subsidized
-subversiv\subversively
-such\seach
-Such\seek
-Suchanzeige\want ad
-Suchanzeigen\want ads
-Suchcode\error-detecting, deteting
-Suchdienst\tracing service
-Suchdienste\tracing services
-suche\searching
-Suche\quest
-suche\finding
-suchen\lookup, seek, seek, hunt, seek, hunt
-Suchen\quests
-suchen\to look for, find, search
-suchen nach\to seek (sought, to search for
-suchend\searching, seeking, seeking, questing
-suchende\seeking
-Sucher\searcher, seeker, seekers
-Sucherinnen\searchers
-Suchern\searchers
-Suchfehler\seek error
-Suchkartei\tracing file
-Suchkarteien\tracing files
-Sucht\addiction
-sucht\seeks, searches, seeks, searches
-sucht heim\infests, obsesses
-suchte\sought, quested, prospected
-suchte auf\scouted
-suchten\seeks
-suchterzeugend\addictive
-süchtig\addicted
-süchtig machend\addictive
-süchtig machende\addictively
-süchtig sein nach\to addict to
-Süchtige\addict, addicts
-Süchtiger\addict
-Suchweg nicht gefunden\path not found
-Süd\south
-süddeutsch\south german
-Sudelarbeit\scrawl
-Sudelarbeiten\scrawls
-sudeln\botch
-sudelt\botches
-Süden\south, south
-Südfrüchte\southern fruits
-Südländer\southerner
-südlich\austral, southerly, southern, southern
-südliche\southerly
-südlichen\southern
-südlichere\more southern
-südliches\southernly
-südlichst\southernmost
-südlichste\most southern
-Südosten\southeast, south east
-südöstlich\south eastern
-südöstliche\southeasterly
-südöstlichen\southeastern
-südöstlicher\southeastward
-südöstliches\southeastwardly
-Südostwind\southeaster
-Südpol\south pole
-südwärtig\southwardly
-südwärts\southward
-Südwein\sweet wine
-Südweine\sweet wines
-Südwest\southwest
-Südwesten\south west
-südwestlich\southwesterly, southwestern, south western
-südwestwärts\southwestward
-Südwestwind\southwester
-Südwind\souther
-Südwinde\southers
-süffisant\smug
-Suffix\suffix
-suggeriert\suggests
-suggerierte\suggested
-Suggestivfrage\leading question
-Sühne\atonement
-Sühnen\atonements
-sühnen\atone
-sühnend\expiatory
-Sühneopfer\sin offering
-Sühneopfern\sin offerings
-Sühnetermin\conciliation hearing
-Suiten\suites
-Sukzessivlieferungsvertrag\apportioned contract
-Sulfat\sulfate
-Sulfate\sulfates
-Sulfid\sulfide
-Sulfiden\sulfides
-Sulfit\sulfite
-Sulfite\sulfites
-Sulfonal\sulphonal
-Sultanat\sultanate
-Sultanate\sultanates
-Sultane\sultans
-Sultanin\sultana, sultana
-Sultanine\sultanas
-Sultaninen\sultanas
-Sülze {f}\aspic
-Summand\addend
-Summe\sum, amount, aggregate, sum
-summen\buzz
-Summen\totals
-summen\croon
-Summen\fizzling
-summen\buzz, hum
-Summen\sums
-summen.surren\tu buzz
-summend\crooning, humming, humming
-Summenkarte\asset control account
-Summenzeichen\sigma sign
-Summenzeile\total line
-Summer\buzzer
-Summersignal\beep
-summierend\summing, totaling, totalizing
-summierende\totalizing
-summiert\totalizes
-summierte\totalized
-summierten\totalized
-summiertes\totalizes
-Summierung\summation
-Summierungen\summations
-summt\hums, hums, croons
-summte\hummed, hummed, crooned
-Summton (Telefon)\dialling tone
-Sumo\sumo
-Sumpf\marsh, swampland, quagmire, swamp, bog, sump
-Sumpfboden\marshy-ground
-Sümpfe\mires, morasses, quagmires, swamps, marshes, bogs
-Sümpfen\swamps
-Sumpffieber\malaria, malarias
-Sumpfgas\swamp gas
-Sumpfgebiete\fens, marshes
-Sumpfhuhn\moorhen
-sumpfig\marshily, boggy, marshy, swampy, miry, fenny
-sumpfige Flussarme\bayous
-sumpfiger\marshier, boggier
-sumpfiger Flussarm\bayou
-sumpfigere\swampier
-sumpfiges Grasland\everglade
-sumpfigste\swampiest, marshiest
-Sumpfland\fen, swamplands
-Sumpfländer\fens
-Sumpfschildkröte\terrapin
-Sumpfschildkröten\terrapins
-Sumpfvogel\marsh-bird
-Sünde\sin, peccadillo, sin
-Sünden\sins, evils
-Sündenbock\scapegoat, scapegoat
-Sündenböcke\scapegoats, scapegoats
-Sündenböcken\scapegoats
-Sündenbocks\scapegoat
-Sündenerlaß\absolution
-sündenfrei\sinless
-Sündengeld\illgotten money
-Sündenpfuhl\gomorrah
-Sünder\sinner, sinners, sinner
-Sünderinnen\sinners
-Sündern\sinners
-Sünders\sinner
-sündhaft\peccable, flagitious, sinful, sinfully, sinful
-sündhafte\sinfully, flagitiously
-sündhaften\sinful
-Sündhaftigkeit\sinfulness, peccability
-sündig\peccant
-sündigen\sin
-sündigend\sinning, sinning
-sündigende\sinning
-sündigte\sinned
-sündlos\sinless
-sündlose\sinlessly
-superklug\overwise
-superkluge\overwise
-Superlative\superlatives
-Superlativen\superlatives
-Supermacht\superpower
-Supermächte\superpowers
-Supermarkt\supermarket
-Supermärkte\supermarkets
-supermodern\ultramodern, ultramodernly
-Supernovä\supernovas
-Superoxyd\peroxide
-Superoxyde\peroxyds
-Superstars\superstars
-Supinum\supine
-Suppe\soup, potage
-Suppen\soups
-Suppenfleisch\boiling meat
-Suppengrün\greens
-Suppenkelle\soup ladle, ladle
-Suppenkraut\pot herb
-Suppenlöffel\soup spoon
-Suppennapf\porringer
-Suppenschüssel\soup tureen
-Suppenteller\soup plate
-Suppenterrine\soup tureen
-Suppenwürfel\soup cube
-Supraleiter\superconductor
-Supraleitern\superconductors
-supraleitfähig\superconductive
-Supraleitfähigkeit\superconductivity
-Supraleitspeicher\cryogenic storage
-Supraleitung\superconduction
-Surrealismus\surrealism
-surrealistisch\surreal
-surrealistische\surrealistic
-surrealistischen\surrealistically
-surren\to whir
-surrend\buzzing
-surrt\buzzes
-surrte\buzzed
-suspendierend\suspending
-suspendiert\suspends
-suspendierte\suspended
-Suspensorium\jockstrap
-süß\sweet, sugary, sweetly, sweet
-Süße\sweetly
-Süße\chickadee
-süßen\dulcify, to sweeten, sweeten
-süssend\dulcifying, sweetening
-süsser\sweeter
-süsseste\sweetest
-Süßholz\liquorice
-Süßigkeit\sweetness
-Süßigkeiten\sweets
-Süssigkeits\sweetness
-Süßkartoffel\yam
-Süßkartoffeln\yams
-süßlich\treacly, sweetish, slobbery, sweetish, mawkish
-süßliche\sweetish, mawkishly
-süssliches Getränk\julep
-Süsslichkeit\mawkishness
-Süßstoff\sweetener, saccharin
-Süßstoffe\sweeteners, saccharins
-süßt\dulcifies, sweetens
-Süssungsmittel\sweetening
-Süsswarengeschäft\sweet shop
-Süsswarengeschäfte\sweet shops
-Süßwasser\fresh water, freshwater
-Swahili\swahili
-Swatch\swatch
-Swatches\swatches
-Swingmusik\jive
-sybaritisch\sybaritic
-Symbiose\symbiosis
-symbiotisch\symbiotic
-symbiotische\symbiotically
-Symbol\sign, symbol, character, symbol
-Symbole\symbols
-Symbolik\symbolism, imageries
-symbolisch\figurativ, symbolical, symbolic, emblematic
-symbolische\symbolically
-symbolische Adresse\symbolic address
-symbolische Programmiersprache\symbolic language
-symbolischer\emblematical
-symbolischer Abschnittsname\alias phase name
-symbolisches\emblematically
-symbolisches Adressieren\symbolic addressing
-symbolisiere\symbolize
-symbolisieren\symbolize
-symbolisierend\symboling, symbolizing
-symbolisierende\symbolizing
-symbolisiert\symbolizes
-symbolisierte\symboled, symbolized
-symbolisierten\symbolized
-symbolisiertes\symbolizes
-Symmetrie\symmetry
-Symmetrien\symmetries
-symmetrisch\symmetrical
-symmetrische\symmetric
-symmetrisches\symmetrically
-Sympathie {f}\sympathy
-Sympathien\sympathies
-Sympathiestreik\sympathetic strike
-Sympathisant\sympathizer
-Sympathisanten\sympathizers
-sympathisch\simpatico, sympathetic
-sympathische\sympathetically
-sympathisieren\sympathize
-sympathisierend\sympathizing
-sympathisierenden\sympathizing
-sympathisiert\sympathizes with, sympathizes
-sympathisierte\sympathized
-sympatisch\congenially
-symphonisch\symphonic
-symphonische\symphonically
-symphonischen\symphonic
-symptomatische\symptomatic
-symptomatisches\symptomatically
-Symptome\symptoms
-Synagoge\synagogue
-Synagogen\synagogues
-Synapse\synapse
-synchron\synchron, synchronous
-Synchronbetrieb\sychronous processing, synchronous working
-Synchrondatenerfassung\by-product data collection
-synchrone\synchronously
-Synchrone Steuerung\clocked control
-Synchrone übertragung\synchronous transmission
-synchroner Zähler\parallel counter
-Synchrongetriebe\synchromesh, synchromesh gear
-Synchrongetrieben\synchromesh gears
-synchronisiere\synchronize
-synchronisieren\sync
-synchronisierend\synchronizing, synchronize
-synchronisierendes\synchronizing
-synchronisiert\synchronizes
-synchronisierte\synchronized
-synchronisierten\synchronized
-synchronisiertes\synchronizes
-Synchronisierung\synchonization, sychronous idle
-Synchronrechner\synchronous computer
-Syndikat\syndicate
-Syndikate\syndicates
-Syndikatsbildung\syndication
-Syndikatsbildungen\syndications
-Syndrom\syndrome
-Syndrome\syndromes
-Synkope\syncope
-synkopieren\syncopate
-synkopierend\syncopating
-synkopiert\syncopates
-synkopierte\syncopated
-Synkopierung\syncopation
-Synkopierungen\syncopations
-Synode\synod
-Synoden\synods
-synodisch\synodal
-synodische\synodic
-synodisches\synodical
-synonym\synonymic, synonymical, synonymous
-synonyme\synonyms
-synoptisch\synoptical
-synotisch\synoptic
-syntaktisch\syntactic
-syntaktische\syntactical
-syntaktisches\syntactically
-Syntax\syntax, syntax
-Syntaxanalyse\parsing, syntactic analysis
-Syntaxanalysierer\parser
-Syntaxfehler\syntax error, bad syntax
-Syntaxfehler in der Anweisung\error in statement
-syntetisch\synthetical
-Synthese\synthesis
-Synthesen\syntheses
-Synthesizern\synthesizers
-synthetisch\synthetic
-synthetisches\synthetically
-Syphilitiker\syphilitic
-Syphilitikern\syphilitics
-Syrup\syrup
-Sysops\sysops
-System\systems, system
-System der Risikörmittlung\analytic schedule
-Systemabsturz\abnormal system end
-Systemanalyse\system analysis, system engineering
-Systemanalytiker\system analyst
-Systemarchitektur\system architecture
-Systematik\systematics
-systematisch\methodic, systematic, systematical, methodical
-systematisches\systematically
-systematisieren\systemize, systematize
-systematisierend\systematizing
-systematisiert\systematizes
-systematisierte\systematized
-Systematisierung\systematization
-Systematisierungen\systematizations
-Systemband\master tape
-Systemberater\system analyst
-Systembeschreibung\system description
-Systemdiskette\master diskette
-Systeme\systems
-Systemebene\system level
-Systemende\absolute shutdown
-Systementwurf\system design
-systemgebunden\system-oriented
-Systemgenerierung\system generation
-systemgerecht\system-compatible
-systemgerechtes Signal\system-compatible signal
-Systemintegrität\system integrity
-systemintern\intrasystem
-Systemkombination\mixed ware
-Systemkonfigurierungseinheit\availability control unit
-systemlos\unmethodical
-systemlose\unmethodical
-systemorientiert\system-oriented
-Systemperipherie\system peripherals
-Systemplanung\system design
-Systemprogramm\system program
-Systemprogrammierer\system programmer
-systemresident\system-resident
-Systemresidenz\system residence
-Systemsoftware\system software
-Systemsteürung\system control
-Systemzusammenbruch\abnormal system end
-Systemzustand\system status
-Systemzustandsanzeigefeld\system status panel
-Systole\systole
-Systolen\systoles
-Szene\scene, scene
-Szenerie\scenery
-Szenerien\sceneries
-szenisch\scenic
-TAB\tab
-Tabak\tabacco, tobacco
-Tabakanbau\cultivation of tobacco
-Tabakhändler\tobacconists, tobacconist
-Tabakhändlern\tobacconists
-Tabakqualm\tobacco smoke
-Tabaksbeutel\tobacco pouch
-Tabaksbeuteln\tobacco pouches
-Tabaksdose\tobacco box
-Tabaksdosen\tobacco boxes
-Tabakware\tobacco products
-tabellarisch\tabular, tabular
-tabellarisch anordnen\tabulate
-tabellarische\tabularly
-tabellarische Anordnung\tabulation
-tabellarisierend\tabulating
-tabellarisierende\tabulating
-tabellarisiert\tabulates
-tabellarisierte\tabulated
-tabellarisierten\tabulated
-tabellarisiertes\tabulates
-Tabelle\chart, Table, Table, chart, schedule, spreadsheet
-Tabelle/Tisch\Table
-Tabellen\tables, tabulations, spreadsheets, charts
-Tabellenbearbeitung\table handling
-Tabellenfeld\table element
-Tabellenkalkulation\spead sheet
-tabellenorientiert\table-oriented
-Tabellensuchen\table look-up
-tabellieren\tabulate
-Tabelliermaschine\tabulator
-tabelliert\tabulated
-Tablett\tray, salver
-Tablette\tabloid, tablet
-Tabletten\tablets, tabloids
-Tabletts\salvers
-Tabu\taboo, taboo
-Tabulator löschen\tab clear
-Tabulator setzen\tab set
-Tabulatore\tabulators
-Tabulatoren\tabs
-Tabulatortaste\tab key, skip key
-Tabus\taboos
-Tachometern\tachometers
-Tadel\animadversions, rebuke, objurgation, reproach
-Tadelheit\reprehensibility
-tadellos\blameless, reproachless, blamelessly
-tadellosem\blameless
-tadellosere\more blameless
-tadelloseste\most blameless
-Tadellosigkeit\faultlessness
-tadeln\censure, vituperate, reprehend, reproaches, chide
-tadelnd\reprehending, reproving, rebuking, censuring
-tadelnswert\censurable, reprehensible
-tadelnswerte\reprehensibly
-tadelnswerten\reprehensible
-tadelnswertere\more reprehensible
-tadelnswerteste\most reprehensible
-tadelnswürdig\blameful
-tadelnswürdige\blamefully
-Tadelsucht\criticalness
-tadelsüchtig\censorial
-tadelsüchtige\censoriously
-tadelsüchtigem\carping
-tadelsüchtigen\censorious
-tadelsüchtigere\more carping
-Tadelsüchtigkeit\censoriousness
-tadelsüchtigste\most carping
-tadelt\animadverts, blames, dispraises, vituperates
-tadelte\objurgated, animadverted, blamed, censured
-Tadler\criticizer
-Tadlers\criticizers
-Tafel\board, plate, blackboard, boards, board
-Tafelbutter\best fresh butter
-Täfelchen\tablet
-tafelfertig {m}\instant
-Tafelland\mesa, tableland
-Tafelländer\tablelands
-täfelnd\panelling
-Tafelobst\dessert fruit
-Tafelrunde\company at table
-Tafelsilber\silverware
-Täfelung\wainscot, panel, inlaying
-Täfelungen\wainscots
-Tafelwasser\table water
-Tafelwein\table wine
-Tafelweine\table wines
-Taft\taffeta
-Tafte\taffetas
-Tag\Day
-Tag der Abrechnung\day of reckoning
-tagaus\day out
-Tagbau\surface mining
-Tagblatt\daily paper
-Tagblätter\daily papers
-Tage\days
-Tagebuch\diary
-Tagebücher\diaries
-Tagebuchschreiber\diarist
-Tagedieb\dawdler
-Tagediebe\dawdlers
-tagelang\for days
-Tagelohn\daily wages
-Tagelöhner\day labourer, peon, daytaller
-Tagelöhnerinnen\day labourers
-tagend\holding a meeting
-Tagesabschluss\daily closing
-Tagesanbruch\daybreak
-Tagesanbrüche\daybreaks
-Tagesausflug\day trip
-Tagesausflüge\day trips
-Tagesauswertung\daily report
-Tagesbefehl\order of the day
-Tagesbericht\bulletin
-Tagesereignisse\current-events
-Tagesgeld\call money
-Tagesgespräch\topic talk of the day, nine days' wonder
-Tagesgespräche\topic talks of the day
-Tagesgesprächen\topic talks of the day
-Tageskurs\current rate
-Tageskurse\current rates
-Tagesleistung\daily output
-Tagesleistungen\daily outputs
-Tageslicht\daylight, daylights
-Tageslichtbild-Projektor\overhead projector
-Tagesordnung\order of the day, agenda, order of the day
-Tagespresse\daily press
-Tagesschlüssel für Geheimcode\daily keying element
-Tageszeit\daytime
-Tageszeiten\daytimes
-Tageszeitungen\dailies
-tageweise\by the day
-Tagewerk\daily task
-Tagewerke\daily tasks
-Taggeld\daily allowance
-Taggeldern\daily allowances
-täglich\daily, everyday, diurnal, quotidian
-tägliche\daily, diurnally
-tags zuvor\the day before
-tagst\hold a meeting
-tagsüber\during the day
-tagt\holds a meeting
-Tagundnachtgleiche\equinox
-Tagundnachtgleichen\equinoxes
-Tagung\congress
-Tagungen\diets, congresses
-Tagungsmappen\function portofolio
-Taifun\typhoon
-Taifune\typhoons
-Taille\bodice, waist
-Taillen\waists
-Takel\tackle
-Takelage\rigging
-takeln\rig
-takelt\rigs
-Takelungen\tackles
-Takler\rigger
-taklos\untactful
-taklose\untactfully
-Takt\savoir faire, gating, tact, meter, clock pulse
-Takte\tacts
-Takteinrichtung\clock system
-Takterzeugung\clocking, generation
-taktfestere\sounder
-taktfesteste\soundest
-Taktfreqünz\frequency, clock frequency
-Taktgeben\clocking
-Taktgeber\clock
-taktgesteürt\synchronous
-taktiere\beat time
-taktierend\beating time
-taktiert\beats time
-taktiertem\beaten time
-Taktik\tactic, tactics
-Taktik {f}\policy
-Taktiken\tactics
-Taktiker\tactitian, tacticians, tactician, maneuverer
-Taktikerinnen\tactitians
-Taktimpuls\clocked pulse
-taktisch\tactical
-taktische\tactical, tactically
-taktlos\indelicate, maladroit, tactless, tactlessly
-taktlose\maladroitly, tactlessly
-taktlosen\tactless
-taktlosere\more tactless
-taktloseste\most tactless
-Taktlosigkeit\tactlessness, maladroitness, gaucherie
-Taktlosigkeiten\gaucheness
-Taktmarke\timing mark
-Taktmesser\metronome
-Taktraster\timing pattern
-Taktsignal\clock signal, clock pulse
-Taktspur\clock marker
-Taktstock\baton
-Taktstöcke\batons
-taktsynchron\synchronus
-taktsynchroner Zähler\clocked counter
-taktvoll\tactfully, tactful, tactful
-taktvolle\tactfully
-taktvollen\tactful
-taktvollere\more tactful
-taktvollste\most tactful
-Taktzentrale\central clock
-Taktzyklus\clock cycle
-Tal\vale, dale, ale, valley
-Talent\talent
-talentlos\untalented
-talentlosere\more untalented
-talentloseste\most untalented
-Talentsucher\talent scout
-Talentsucherinnen\talent scouts
-talentvoll\gifted
-talentvollere\more gifted
-talentvollste\most gifted
-Täler\vales, dales, valleys
-Tälern\valleys
-Talfahrt\skid
-Talg\suet, sebaceous
-Talgdrüse\sebaceous gland
-Talge\suets
-talgig\tallowy, suety
-talgige\suety
-Talglicht\tallow candle
-Talglichter\tallow candles
-Talgs\suet
-Talismane\talismans
-Talk\talc
-Talk-Show\talk show
-Talke\talcums
-Talken\talcs
-Talkum\talcum
-Talkums\talcums
-talmudisch\talmudic
-Talsohle\bottom of a valley
-Talsohlen\bottoms
-Taltal\tantalum
-Talus\talus
-Tamarakholz\tamarack
-Tamarinde\tamarind
-Tamarinden\tamarinds
-Tamburin\tambourine, timbrel
-Tamburine\tambourines, tabors, timbrels
-Tamtam\tomtom
-Tamtams\tomtom
-Tand\trumpery
-Tandembetrieb\tandem processing
-Tändler\trifler
-Tändlern\triflers
-Tands\trumpery
-Tang\seaweed
-Tangente\tangent
-Tangenten\tangents
-tangential\tangential
-tangiere\am tangent to
-tangieren\be tangent to
-tangiert\is tangent to
-tangierte\was tangent to
-tangiertem\tangent to
-tangierten\were tangent to
-Tangos\tangoes
-Tank\tank
-tanken\refuel, to fuel
-tankend\tanking, tanking, refueling, fueling
-tankende\tanking
-Tanker\tanker
-Tankern\tankers
-Tankfahrzeuge\tank lorries
-Tankstelle\gas pump, petrol station, filling station
-tankt\tanks, refuels
-tankt auf\refuels
-tankte\tanked, fueled
-tankte auf\refueled
-Tankwagen\tank lorry
-Tankwart\filling station attendant
-Tanne\fir
-Tannen\firs, firs
-Tannenbaum\fir tree
-Tannenbäume\fir trees
-Tannenholz\fir wood
-Tannenhölzer\fir woods
-Tannennadel\fir needle
-Tannennadeln\fir needles
-Tannenzapfen\fir cone
-Tannin\tannin
-Tantalusqual\torments of Tantalus
-Tantchen\auntie
-Tante\aunt
-Tanten\aunts
-Tanz\dance, dance
-Tanzabend\dancing party
-Tanzabende\dancing parties
-Tanzbär\dancing bear
-Tanzbäre\dancing bears
-Tanzboden\dance hall
-Tanzböden\dance halls
-Tänze\dances
-Tanzen\dancing
-tanzen\to dance, dance, dance
-tanzend\dancing, dancing
-Tänzer\dancer, dancers
-Tänzerinnen\dancers
-Tänzern\dancers
-Tanzfläche\dance floor
-Tanzflächen\dance floors
-Tanzkapelle\dance band
-Tanzkapellen\dance bands
-Tanzlehrer\dancing master
-Tanzlehrerinnen\dancing masters
-Tanzmusik\dance music
-Tanzsaal\ballroom
-Tanzschritt\dancing step
-Tanzschritte\dancing steps
-Tanzschule\dancing school
-Tanzschulen\dancing schools
-Tanzstunde\dancing lessons, dancing lesson
-tanzt\dances, dances
-tanzt herum\gambols
-tanzte\danced, danced
-tanzte herum\frisked, gamboled
-Tanzturnier\dancing contest
-Tanzturniere\dancing contests
-Tapete\wallpaper
-Tapeten\wallpapers
-Tapetenwechsel\change of scene
-tapezierend\wallpapering
-Tapezierer\paperhanger, upholsterer
-Tapezierern\upholsterers
-tapezierte\wallpapered
-tapfer\valiant, brave, valiantly, valorous, bravely
-tapfere\valorously, valiantly
-tapferere\braver
-Tapferkeit\prowess, bravado, courageousness, bravery
-Tapferkeiten\valours, valors, braveness
-tapferste\bravest
-Tapisserieware\tapestries
-tapse\plod
-tapsend\plodding
-tapst\plods
-tara\tare
-tarannisch\tyrannically
-Tarantel\tarantula
-Taranteln\tarantulas
-tarieren\tare
-tarierend\taring
-tarierende\taring
-tariert\tares
-tarierte\tared
-tarierten\tared
-tariertes\tares
-Tarif\tariff, tariff
-Tarife\tariffs, tariffs
-Tarifgruppe\wage group
-Tarifkündigung\wage opening
-Tarifkündigungen\wage openings
-Tariflohn\standard wages
-Tarifverhandlung\collective bargaining
-Tarifvertrag\wage agreement
-Tarifverträge\wage agreements
-Tarifvertragsklausel\annual improvement factor
-tarnend\masking, camouflaging
-Tarnkappe\magic-hood
-tarnte\camouflaged
-Tarnung\camouflage
-Tarnungen\camouflages
-Tarock\tarot
-Tartan\tartan
-Tartanen\tartans
-Tasche\catchall, bag, bag
-Tasche {f}\pocket
-Taschen\catchalls
-Taschenausgabe\pocket book edition
-Taschenbuch\pocket book, paperback, pocketbook
-Taschenbücher\paperbacks
-Taschendieb\pickpocket
-Taschendiebe\pickpockets
-Taschenfeürzeug\lighter, pocket lighter
-Taschenformat\pocket size
-Taschengeld\pocket money
-Taschenlampe\torch, pocket lamp, flashlight
-Taschenlampen\flashlights
-Taschenmesser\pocketknife, pocket knives, pocketknives
-Taschenrechner\pocket calculator
-Taschenrechner mit Solarzellen\solar calculator
-Taschenspieler\prestidigitator
-Taschentuch\handkerchief, handkerchief, bandanna
-Taschentüchlein\hanky
-Taschenuhr\pocket watch
-Taschevoll\pocketful
-Task\task
-Tasse\cup, cup
-Tassen\cups
-Tassenunterlage\doily
-Tassenunterlagen\doilies
-Tastatur\keypad, keyboard
-Tastaturen\keyboards
-tastaturgesteürt\keyboard-controlled, keyboard-operated
-Taste\key, button, pushbutton, bar
-Tasten\keys, buttons
-tasten\fumble, grope
-Tastenanschlag\keystroke, keystroke, key-stroke, keyboard stroke
-tastenbezogen\hotkeyed
-Tastencodes\keycodes
-tastend\gropingly, groping, fumbling
-Tastendruck\keystroke, keypress
-Tastendrücke\keystrokes
-Tastenfeld\key field, key panel
-tastengesteürt\keyboard-controlled, key-driven
-Tastengruppe\button block
-Tastenhinweis\softkey
-Tastenhub\key drop
-Tastenknopf\key button
-Tastenname\keyname
-Tastenposition\button position
-Tastenreihe\bank of buttons
-Tastenwahlfernsprecher\push button telephone
-Tastenwechselbetätigung\alternate key stroke
-Taster [Fühler]\sensing device
-tastet\gropes, fumbles
-tastet ab\palpates
-tastet umher\fumbles
-tastete\fumbled, groped
-tastete ab\palpated
-tastete umher\fumbled
-Tastkopf/tester\probe
-Tastsinn\sense of touch
-Tastung\keying
-tat\did
-Tat\feats, deed
-tat\did
-Tat {f}\act
-tat nicht\didn, didn't
-tat weh\smarted
-Tatar\tatar
-Tatare\tatars
-Tateinheit\in coincidence with
-Taten\doings, deeds
-taten\did
-Tatendrang\zest for action
-tatendurstig\burning for action
-tatenlos\inactive
-Tatenschaften\guilts
-Täter\offender, committer, perpetrator
-tätig\active, busy, acting
-tätig sein als\to act as
-Tätigkeit\actions, agitation
-Tätigkeiten\workings, operations, operations, agitations
-Tätigkeitsablaufplan\activity schedule
-Tätigkeitsbeschreibung\job description
-Tätigkeitsknoten\activity point
-Tätigungen\transactions
-Tatkraft\energy, energy
-tatkräftig\energetic
-tatkräftigere\more energetic
-tatkräftigste\most energetic
-Tatort\site of crime
-Tatorte\sites of crime
-tätowiere\tattoo
-tätowieren\tattoo
-tätowierend\tattooing
-tätowierende\tattooing
-tätowiert\tattoos
-tätowierte\tattooed
-tätowierten\tattooed
-tätowiertes\tattoos
-Tatsache\virtuality, fact, fact
-Tatsachen\facts, virtualities, facts, actualities
-Tatsachen verdrehen\to give a false colour
-Tatsachenbericht\factual report
-tatsächlich\defacto
-Tatsächlich\virtual
-tatsächlich\real, indeed, as a matter of fact, in fact
-tatsächliche Adresse\real address
-tatsächliche Nutzungsdaür\actual life
-tatsächlicher Bestand\actual stock
-tätscheln\pat
-tätschelnd\patting
-tätschelt\pats
-tätschelten\pats
-Tatstatur\console
-Tau\rope, dew
-taub\deafly, deaf, deaf
-Taube\dove, pigeon
-Tauben\pigeons, doves
-taubengrau\dove coloured
-Taubenschlag\pigeonry
-Taubenschläge\pigeonries
-Taubenzucht\pigeon breeding
-taubere\more deaf
-Täuberich\cock pigeon
-Taubheit\deafness
-Taubnessel\deadnettle
-Taubnesseln\deadnettles
-taubste\most deaf
-taubstumm\deaf and dumb
-Tauch\coating
-tauchbar\submergible
-tauche\dive
-tauchen\immerse, to dive, dive, dive, plunge
-tauchend\immersing, diving, plunging, dipping
-Tauchentchen\dabchick
-Taucher\plunger, diver, aquanaut
-Taucheranzug\diving suit
-Tauchergerät\aqualung
-Taucherglocke\diving bell
-Taucherinnen\divers
-Taucherlunge\aqualung
-Tauchkolben\plunger, plunger
-Tauchlöten\dip soldering, dip-soldering
-Tauchsieder\immersion heater
-Tauchsiedern\immersion heaters
-taucht\dips, dives, immerses, plunges
-taucht auf\emerges, surfaces
-taucht ein\souses, immerses
-taucht unter\submerges
-taucht wieder auf\resurfaces
-tauchte\dived
-tauchte auf\surfaced
-tauchte ein\plunged, immersed, soused
-tauchte unter\ducked, submerged, submerses
-tauchte wieder auf\resurfaced
-tauchten unter\submersed
-tauen\dew, thaw, thaw
-Taufbecken\baptismal font, baptisteries
-Taufbuch\parish register
-Taufe\baptize, baptism
-taufen\baptize, christen, baptize, to christen
-Taufen\baptisms
-Taufen\baptismal
-taufend\baptizing
-Täufer\baptist
-taufest\baptisms
-taufeucht\dewy, moist with dew
-Taufkapelle\baptistery
-Täufling\child to be baptized
-Taufpate\godfather
-Taufpaten\godfathers
-Taufschein\certificate of baptism
-Taufscheine\certificates of baptism
-Taufsteine\baptismal fonts
-tauft\baptizes
-tauft wieder\rebaptizes
-taufte wieder\rebaptized
-tauge\am good for
-taugen\to be good for, be good for
-taugend\being good for
-Taugenichts\scapegrace
-Taugenichtse\scapegraces
-tauglich\fit
-tauglicher\fitlier
-Tauglichkeit\capableness, fitness
-Tauglichkeiten\capablenesses
-tauglichste\fittest
-taugst\are good for
-taugt\is good for
-taugte\was good for
-taugten\were good for
-tauiger\dewier
-tauigste\dewiest
-Taumel\reeling, re eling
-taumelig\groggily, groggy
-taumeln\lurch, tumble
-taumelnd\staggering, lurching
-taumelt\lurches, reels
-taumelte\re eled, lurched, reels
-taünd\thawing, dewing
-Taupunkt\dew point
-Tausch\tradeoff
-Tausche\tradeoffs
-tauschen\barter, interchange, swap, to exchange
-täuschen\mystify, hoodwink, bluffs, beguile, deceive
-tauschend\swapping, bartering
-täuschend\feinting, mystifying, deceiving, delusively
-täuschende\deceptively, mystifyingly
-Tauschgeschäft\barter
-Tauschgeschäfte\barters
-Tauschhändler\barterer
-Tauschhändlern\barterers
-Tauschmittel\medium of exchange
-tauscht\barters, swaps
-täuscht\deceives, beguiles, hoodwinks, deceives, deludes
-tauscht aus\interchanges
-täuscht vor\simulates, pretends, shams
-tauschte\swapped, trucked
-täuschte\deluded, feinted, foxed, beguiled, deceived
-täuschte vor\simulated
-Täuschung\mystification, illusiveness, illusion
-Täuschungen\illusivenesses, delusions, beguilements, deceits
-Täuschungsversuch\attempt to deceive
-Täuschungsversuche\attempts to deceive
-Tauschwert\exchangeable value
-tausend\thousand
-tausend Jahre\millennium
-tausende\thousands
-Tausende\milles
-tausenderlei\a thousand things
-tausendfach\thousandfold
-tausendfache\thousandfold
-Tausendfuß\centipede
-tausendfüßler\millepede, millepedes
-tausendjährig\thousand years old
-tausendmal\a thousand times
-tausendste\thousandth
-tausendstel\thousandth part
-taut\dews, thaws
-taute\thawed
-tautologische\tautologically
-Tautropfen\dewdrop, dew drop
-Tauwerk\lashings, lashing
-Tauwetter\thaw
-Tauziehen\tug of war
-Taxameter\taximeter, taxi meter
-Taxametern\taxi meters
-Taxameters\taximeters
-Taxen\cabs
-Taxenstand\taxi rank
-Taxi\cab, taxi, taxicab
-Taxidermie\taxidermy
-taxidermisch\taxidermic
-taxieren\appraise
-Taxifahrer\taxi driver, cabmen, cabman, cabbies
-Taxifahrern\cabby, taxi drivers
-Taxis\taxicabs
-Taxistand\taxi rank
-Taxistände\taxi ranks
-Taxonomie\taxonomy
-Taxwert\appraised value
-Teak\teak
-Teakholz\teakwood
-Teaks\teaks
-Technik\technics, engineering, technique
-technik\technology
-Technika\technical schools
-Techniken\techniques, technologies
-Techniker\in technician, technician, technician
-Technikerinnen\technicians
-Technikern\technicians
-Technikers\technician
-Technikum\technical school
-technisch\engineering, technique, techniques, technical
-technisch\technicality, technic
-Technisch\Technically
-technisch jung\under developed
-technische\technical, physical
-Technische Daten\technical specifications
-technische Einrichtungen\technical facilities
-technische Einzelheit\technicalty
-technische Sachverständige\surveyors
-technische Unterlagen\technical documentation
-technischer Fortschritt\progress of the art
-technischer Kundendienst\after installation service
-technischer Sachverständiger\surveyor
-technischer Zeichner\tracer
-technischere\more technical
-technisches\technicality
-technischste\most technical
-technisiert\engineered
-Technokrat\technocrat
-Technokraten\technocrats
-Technokratie\technocracy
-technokratisch\technocratic
-Technologe\technologist
-Technologen\technologists
-Technologie\technology
-Technologieen\technologies
-Technologietransfer\technology transfer
-technologisch\technologic, technological
-technologischen\technologically
-Techtelmechtel\love affair
-Teddybär\teddy bear, teddy
-Teddybäre\teddy bears
-Teddybären\teddies
-Tee\tea, teas
-Tee Ei\tea ball
-Tee Eier\tea eggs
-Tee trinken\have tea
-Teebeutel\tea bag
-Teebrett\tea tray
-Teebüchse\tea caddy
-Teebüchsen\tea caddies, tea caddys
-Teedose\tea caddy, caddy
-Teedosen\caddies
-Teegebäck\scones, muffins, scone, short cake, tea cakes
-Teegebäcke\scones
-Teegebäcks\short cakes
-Teegeschirr\tea service, tea set
-Teegeschirrs\tea service
-Teegesellschaft\tea party
-Teekanne\teapot
-Teekannen\teapots
-Teekessel\teakettle, tea kettle
-Teekesseln\tea kettles, teakettles
-Teekuchen\shortcakes, short bread, crumpet
-Teekuchens\crumpets
-Teelöffel\teaspoonful
-Teelöffeln\teaspoonfuls
-Teemaschine\tea urn
-Teemaschinen\tea urns
-Teer\tar, tar
-teeren\tar
-teerend\tarring, tarring
-teerende\tarring
-Teerose\tea rose
-Teerosen\tea roses
-Teerpappe\tarboard
-Teerpappen\tarboards
-Teerstrauch\tea shrub
-Teersträuche\tea shrubs
-teert\tars, tars
-teerte\tarred, tars
-Teesemmel\muffin
-Teesieb\tea strainer
-Teesiebe\tea strainers
-Teesiebs\tea strainer
-Teestube\tearoom
-Teestuben\tearooms
-Teetasse\teacup
-Teetassen\teacups
-Teetassenvoll\teacupfuls
-Teetassevoll\teacupful
-Teewagen\tea wagon
-Teewagens\tea wagons, tea trolley
-Teewärmer\tea cosy
-Teewärmern\tea cosies
-Teflon\teflon
-teflonbeschichtet\teflon-coated
-Teich\pool, pond, pond, hamlet
-Teiche\pools, hamlets, ponds
-Teig\dough
-teigig\doughy
-teigiger\doughier
-teigigere\doughier
-teigiges\doughy
-teigigste\doughiest, doughiest
-teigigstes\doughiest
-Teigware\pasta
-Teil\appanage, part, partial, particle, chapter, scrap
-teil\parts
-Teil\tract, partition
-Teilansicht\partial view
-teilbar\divisible
-teilbare\divisibly
-teilbarere\more divisible
-Teilbarkeit\divisibility
-Teilbarkeiten\divisiblities
-teilbarste\most divisible
-Teilbereich\subarea
-Teilchen\particle, bun
-Teile\portions, parts, parties, members, tracts
-teilen\to divide, split, intersect, apportion, divide
-teilend\apportioning, sharing, severing, divisive
-teilende\divisively
-teiler\divider
-Teiler\divider
-Teilerfolg\partial success
-Teilfeld\subfield
-Teilfolge\subsequence
-Teilfolgen\subsequences
-teilgehabt\partaken
-teilgenommen\participated, partaken
-teilhaben\participate
-teilhabend\participating
-Teilhaber\participator, partner, copartner, partner
-Teilhaberschaft\cahoot
-Teilhaberschaften\cahoots
-Teilhabersystem\transaction-driven system
-Teilkette\substring
-Teilkreis\pitch circle
-Teillast\part load
-Teillieferung\short delivery
-Teilmontage\subassembly
-Teilnahme\participation, participation
-Teilnahmen\participations
-Teilnahmlosigkeit\apathy
-teilnahmslos\impassively, impassive, apathetic
-teilnahmslose\impassively
-teilnahmsvollere\more sympathetic
-teilnahmsvollste\most sympathetic
-teilnehmen\partake, participance, attend, to take part
-teilnehmen an\to take part in
-teilnehmend\participatory, partaking
-Teilnehmer\Number of Participants, entrant, partner
-Teilnehmer-System\time-sharing system
-Teilnehmerverzeichnis\telephone directory
-Teilnehmerverzeichnisse\telephone directories
-Teilnetz\subnetwork
-teils\partly
-Teilschicht\sublayer
-Teilspannungsmesser\potentiometer
-Teilstreckenverfahren\store-and-forward principle
-Teilstrich\scale line, graduation mark
-Teilsummen\subtotals
-Teilsystem\subsystem
-teilt\divides, severs, apportions, divides
-teilt aus\dispenses
-teilt dreimal\trisects
-teilt mit\communicates
-teilt neu zu\reassigns, reallocates
-teilt zu\allocates, prorates, apportions
-teilte\severed, divided
-teilte auf\partitioned, portioned
-teilte dreimal\trisected
-teilte mit\acquainted, acquainted
-teilte neu zu\reassigned, reallocated
-teilte zu\prorated, allowanced, apportioned, allocated
-Teilung\partition, devide
-Teilungen\fissions
-Teilungs\divisional
-Teilungsartikel\partitive article
-Teilverdunkelung\dimouts
-teilweise\halfway, particulary, particulate, partial
-Teilzahlung\instalment, payment by instalment, part payment
-Teilzahlung {f}\installment
-Teilzeichenfolge\substring
-Teilzeichnung\detail drawing, detail drawings
-Teinehmer (Tel.)\subscriber
-Tektonik\tectonics
-tektonisch\tectonic, tectonically
-Telearbeit\telecommuting
-Telebild\telephoto, telephotograph
-Telebrief\mailgram
-Telefon\telephone, phone, telephone
-Telefon Selbstwähldienst\automatic dial exchange
-Telefonanruf\telephone call
-Telefonanrufe\telephone calls
-Telefonanschlussdose\telephone wall jack
-Telefonapparat\telephone set
-Telefonapparate\telephone sets
-Telefonat\telephone call
-Telefone\telephones
-Telefongespräch\telephone conversation
-Telefongespräche\telephone conversations
-telefonieren\phone, telephone, to telephone
-telefonierend\phoning, telephoning, telephoning
-telefonierenden\telephoning
-telefoniert\telephones, phoned, phones
-telefonierte\telephoned, phoned
-telefonisch\telephonic
-Telefonnummer\telephone number
-Telefonnummern\telephone numbers
-Telefonnummers\telephone numbers
-Telefonwahl\telephone dialling
-Telefonzelle\telephone box, phone box, callbox
-Telefonzellen\telephone boxes
-Telefotographien\telephotographs
-Telegraf\telegraph
-Telegrafen\telegraphs
-Telegrafie\telegraphy
-telegrafisch\by telegram, telegrafic, telegraphicly
-Telegramm\telegram
-Telegrammanschrift\telegraphic address
-Telegrammanschriften\telegraphic addresses
-Telegramme\telegrams, telegrams
-Telegrammen\telegrams
-Telegrammformular\telegraph form
-Telegrammformulare\telegraph forms
-Telegrammstiel\telegraphic style
-Telegrammstiels\telegraphic styles
-Telegrammstil\telegraphese
-Telegraphen\telegraphs
-Telegraphenamt\telegraph office
-Telegraphenämter\telegraph offices
-Telegraphenmast\telegraph pole
-Telegraphenmäste\telegraph poles
-Telegraphie\telegraphy
-Telegraphien\telegraphies
-telegraphieren\telegraph
-telegraphierend\telegraphing
-telegraphierenden\telegraphing
-telegraphierte\cabled, telegraphed
-telegraphierten\telegraphed
-Telegraphiezeichen\telegraph signal
-telegraphisch\by wire, telegraphic, telegraphical
-telegraphisches\telegraphically
-Telegraphist\telegraphist, telegrapher
-Telegraphisten\telegraphists, telegraphers
-Telekommunikation\remote communication
-Telemetrie\telemetry
-telemetrisch\telemetric
-telemetrische\telemetrically
-Teleobjektiv\telephoto, telephoto lens
-Teleobjektive\telephoto lenses
-teleogisch\teleological
-Teleologie\teleology
-Telepathien\telepathies
-telepathisch\telepathic
-telepathische\telepathically
-telepathischen\telepathic
-telepathischere\more telepathic
-telepathischste\most telepathic
-Telephon\telephone
-Telephonhörer\telephone receiver
-telephonieren\to telephone
-telephonisch\by telephone
-Telephontelegramm\phonogram
-telephotographisch\telephotographic
-telephotographisches\telephotographically
-teleskopische\telescopically
-Telethon\telethon
-Television\television
-Telexdienst\telex service
-Telexdienste\telex services
-Telexnetz\telex network
-Teller\plate, plateful
-Tellerfeder\plate spring
-Tellermütze\flat cap
-Tellermützen\flat caps
-Tempel\temple, temples
-Tempeln\temples
-Tempelschändungen\sacrileges
-Temperafarbe\tempera
-Temperafarben\temperas
-Temperamalerei\tempera
-Temperament\temperament
-Temperamente\temperaments
-temperamentvoll\full of spirits, temperamental
-temperamentvolle\temperamentally
-temperamentvollere\fuller of spirits
-temperamentvollste\fullest of spirits
-Temperas\temperas
-Temperatur\temperature
-temperaturabhängig\temperature-sensitive
-Temperaturen\temperatures
-Temperaturschwankung\variation in temperature
-Temperaturschwankungen\variations in temperature
-Temperenzler\teetotaller, abstainer
-Temperenzlern\teetotallers
-temperierend\tempering
-temperierende\tempering
-temperiert\tempers
-temperierte\tempered
-temperierten\tempered
-tempi\tempos
-Tendenz\trend, tendency
-Tendenz {f}\tendency
-Tendenzen\tendencies, leanings, tendances
-tendenziös\tendentious
-tendenziöse\tendentiously
-tendenziösen\tendentious
-tendenziösere\more tendentious
-tendenziöseste\most tendentious
-tendiere\incline
-tendiert\inclines
-tendierte\inclined
-Tenne\barn floor
-Tennen\barn floors
-Tennis\tennis
-Tennisball\tennis ball
-Tennisbälle\tennis balls
-Tennisplatz\tennis court
-Tennisplätze\tennis courts
-Tennisschläger\tennis racket
-Tennisschlägern\tennis rackets
-Tennisspieler\tennis player
-Tennisspielerinnen\tennis players
-Tennisturnier\tennis tournament
-Tennisturniere\tennis tournaments
-Tenor\tenor
-Tenöre\tenors
-Tentakel\tentacular
-Teppich\carpet
-Teppichboden\wall-to-wall carpet, carpeted floor
-Teppiche\carpets, rugs
-Teppichkehrmaschine\carpet sweeper
-Tequila\tequila
-terassenförmig\terraced
-terassenförmige\terraced
-Termin\appointed day, appointed time, date
-Terminal\terminal, data terminal
-Terminaldrucker\keyboard printer
-terminalgesteürt\terminal-controlled
-Terminals\terminals
-Terminbuch\appointment book
-termingerecht\in due time
-Termingeschäft\time bargain
-Termingeschäfte\time bargains
-Terminkalender\appointment calendar, diary
-Terminologie\terminology
-Terminologien\terminologies
-terminologisch\terminological
-terminologische\terminologically
-Terminplan\follow up chart
-Terminpläne\follow up charts
-Termiten\termites
-ternär\ternary
-terorisierend\bulldozing
-Terpentin\turpentine, turpentine
-Terpentins\turpentine
-Terrasse\terrace
-Terrassen\terraces
-Terrier\terriers
-Terrine\tureen, tureen
-Terrinen\tureens, tureens
-territoriale\territorial
-Territorien\territories
-terrorisiere\terrorize
-terrorisieren\bulldoze, terrorize
-terrorisierend\terrorizing
-terrorisierende\terrorizing
-terrorisiert\bulldozes, terrorizes
-terrorisierte\terrorized, bulldozed
-terrorisierten\terrorized
-terrorisiertes\terrorizes
-Terrorismus\terrorism
-Terroristen\terrorists
-Tertiär\tertiary
-tesselieren\tessellate
-tesselierend\tessellating
-tesseliert\tessellates
-tesselierte\tessellated
-Test\test, test, check
-Test unter Einsatzbedingungen\live test
-Testament\will
-testamentarisch\testamentary
-testamentarische\testamentary
-Testamente\last will
-Testamentsvollstrecker\executor
-Testdatensatz\test case
-Testen\checking
-testend\testing
-Tester\tester
-testet\tests
-testet aus\debugs
-testet vor\pretests
-testet wieder\retests
-testete vor\pretested
-testete wieder\retested
-Testhilfsprogramm\debugger
-Testhypothese\alternate hypothesis
-testiere\make-a-will
-testierend\making-a-will
-testiert\makesa-will
-testierte\made-a-will
-testierter Abschluß\audited accounts
-Testladen\audit store
-Testlauf\test run
-Testosteron\testosterone
-Testpilot\test pilot
-Testpiloten\test pilots
-Testprotokoll\test log
-Testumfeld\test bed, test environment
-Tetrade\tetrade
-Teträder\tetrahedron
-Teträdern\tetrahedrons
-Tetrameter\tetrameter
-Tetrametern\tetrameters
-teuer\expensively, pricey, dearly, expensive, expensive
-Teuerung\high prices
-teufel\devil
-Teufel\deuce, devils
-Teufel\fiend, demon, demons, devils, deuces
-Teufelchen\imp, imps
-Teufelei\devilry, ghoulishness, deviltry, diabolicalness
-Teufeleien\devilries, deviltries
-Teufeln\devils
-Teufelskerl\hotshot
-Teufelskreis\vicious circle
-Teufelskreise\vicious circles
-teuflisch\fiendish, devilishly, devilish
-teuflische\fiendishly
-teuflischere\more devilish
-teuflischst\most devilish
-teürer\dearer
-teürere\dearer
-teürste\dearest
-Text\text
-Text (Schriftart)\paragon
-Text..\textual
-textabhängig\contextual
-Textbearbeitung\text editing
-Texte\texts
-Textende (EOT)\end of text
-Texter\copywriter, songwriter
-Textfarbe\textcolor
-Textfile\textfile
-Textfolge\text string
-Textil\textile
-Textil-\textile
-Textilien\textiles
-Textilienhändler\mercers, mercer
-Textils\textile
-Textinformation\textual information
-Textkommunikation\written communication
-textliche\textually
-Textverarbeitung\word processing, text processing, wordprocessor
-Textverarbeitungen\wordprocessors
-Textverarbeitungssystem\word processor
-Theater\theatres, theaters, theater, theatre
-Theaterbesucher\playgoer, theatregoer
-Theaterbesucherinnen\theatregoers
-Theaterbesuchern\theatregoers
-Theaterbesuchers\theatregoer
-Theaterkasse\box office
-Theaterkassen\box offices
-Theaterschiff\showboat
-Theaterschiffe\showboats
-Theaterzettel\play bill
-Theatralik\staginess
-theatralisch\histrionic, theatrical, theatric, stagy
-theatralische\histrionically, theatrically, stagily
-theatralischen\theatrical
-theistisch\theistical
-theistische\theistically
-Thema\topic, theme, topic
-thematisch\thematic, topical
-thematische\thematically, topically
-Themen\topics, themes
-Theokratie\theocracy
-Theokratien\theocrasy, theocrasies
-theokratisch\theocratic
-theokratische\theocratically
-Theolog\theologian
-Theologe\theologian, theologian
-Theologen\theologians
-Theologie\theology
-Theologien\theologies
-theologisch\theological, theologic
-theologische\theologically
-theologischen\theological
-Theoretiker\theoretician, theoretist, theorist
-Theoretikern\theorists
-Theoretikers\theoreticians
-theoretisch\theoretically, theoreticly, theoretic
-theoretischere\more theoretical
-theoretisches\theoretically
-theoretischste\most theoretical
-Theorie\Theory
-Theorien\theories
-theorisiere\theorize
-theorisieren\theorize
-theorisierend\theorizing
-theorisierende\theorizing
-theorisiert\theorizes
-theorisierte\theorized
-theorisierten\theorized
-theorisiertes\theorizes
-Theosoph\theosophist
-Theosophe\theosophists
-Theosophie\theosophy
-Theosophien\theosophies
-theosophischen\theosophical
-theosophisches\theosophically
-theosopisch\theosophic
-Therapeut\therapist
-Therapeuten\therapists
-Therapeutik\therapeutics
-therapeutisch\therapeutic, therapeutical
-therapeutische\therapeutically
-therapeutischen\therapeutical
-Therapeuts\therapist
-Therapie\therapy
-Therapien\therapies
-Therm\thermal spring
-Thermal-\thermal
-Thermalbad\hot springs
-Thermalqüllen\thermal springs
-thermisch\thermal, thermic
-thermischen\thermic
-thermischer\thermal
-Thermodrucker\thermal printer
-Thermodynamik\thermodynamics
-thermodynamisch\thermodynamically
-thermokernförmig\thermonuclear
-thermökletrisch\thermoelectric
-Thermölement\thermal element, thermocouple
-Thermölemente\thermocouples
-Thermölementen\thermocouples
-Thermometer\thermometer, thermometers
-Thermometern\thermometers
-Thermometersäule\thermometer column
-Thermometersäulen\thermometer columns
-Thermometerstand\thermometer reading
-Thermometerstände\thermometer readings
-thermometrisch\thermometric, thermometrical
-thermometrische\thermometrically
-thermometrischen\thermometric
-Thermoplast\thermoplastic
-Thermoplasten\thermoplastics
-thermoplastisch\thermoplastic
-Thermos-\thermos
-Thermosflasche\thermos, thermosbottle, thermosflask
-Thermosflaschen\thermoses, thermosbottles
-Thermostaten\thermostats
-thermostatisch\thermostatic
-thermostatische\thermostatically
-These\thesis
-Thesen\theses
-Thiamine\thiamine
-Thrombose\thrombose
-Thrombosen\thromboses
-thrombotisch\thrombotic
-Thron\throne
-Thronanwärter\heir apparent
-Thronbewerber\pretender
-Throne\thrones, thrones
-thronen\be enthroned
-thronend\being enthroned
-Thronerben\heirs
-Thronfolge\succession to the throne
-Thronhimmel\canopy
-Thronhimmeln\canopies
-Thronräuber\usurper
-Thronräubern\usurpers
-Thronräubers\usurpers
-Thronrede\speech from the throne
-Thronreden\speeches from the throne
-thronst\are enthroned
-thront\is enthroned, thrones
-thronte\was enthroned, throned
-thronten\were enthroned
-Thunfisch\tunny, tuna, tunny
-Thunfische\tunas, tunny
-Thymen\thymuses
-Thymian\thyme
-Thymiane\thymes
-Thymianen\thymes
-Thymians\thyme
-Thymus\thymus
-Thyristor\thyristor
-Tiara\tiara
-Tick\tic
-ticken\tick
-tickend\ticking, ticking
-Ticks\tics
-tickt\ticks
-tickte\ticked
-tickten\ticks
-tief\abyssal, profoundly, deep, cavernously, deeply
-tief ergriffen sein\to be deeply moved
-tief kühlen\deep freeze
-Tiefangriff\low level attack
-Tiefatmung\deep breathing
-Tiefatmungen\deep breathings
-Tiefbau\civil engineering
-tiefbetrübt\heartsick, deeply grieved
-tiefbewegt\deeply moved
-tiefblau\deep blue
-Tiefblick\keen insight
-tiefdenkend\profound
-Tiefdruck\intaglio, low pressure
-Tiefdruckgebiet\low pressure area
-tiefe\profoundly
-Tiefe\lowness
-Tiefe\profoundness, profundity, deepness, depth
-tiefe Schlucht\kloof
-Tiefebene\lowlands
-tiefempfunden\heartfelt, deep felt
-tiefempfundenerem\deeper felt
-tiefempfundenstem\deepest felt
-Tiefen\profundities, downs, depths
-Tiefenwirkung\depth effect
-tiefer\deeper, deeper
-tiefere\deeper
-tieferliegend\subjacent
-Tiefflieger\strafer
-Tieffliegern\strafers
-Tiefflug\low level flight
-Tiefgarage\subterranean garage
-tiefgebeugt\deeply afflicted
-tiefgefühlt\heartfelt
-tiefgekühlt\deep frozen
-tiefgreifend\far reaching
-Tiefgründigkeit\profundity
-tiefkühlen\deep-freeze
-Tiefkühlkost\frozen foods
-Tiefkühlware\frozen foods
-Tiefland\lowland
-Tieflandsbewohner\lowlanders
-tiefliegend\low lying
-Tiefschlag\deep hit, belt
-Tiefschläge\deep hits
-tiefschürfend\profound
-tiefschwarz\deep black, inky
-Tiefsee\deep sea
-Tiefseeforschung\deep sea research
-Tiefseen\deep seas
-Tiefseetaucherkugel\bathysphere
-Tiefsinn\pensiveness, profoundness
-tiefsinnigerem\more profound
-tiefsinnigste\most profound
-Tiefstand\all time low, low level
-tiefste\deepest
-Tiefstkurs\all time low
-Tiefststand\lowest level
-Tieftemperatur..\cryogenic
-Tieftemperaturtechnik\cryogenics
-Tieftonlautsprecher\woofer
-Tieftonlautsprechern\woofers
-Tiegel\crucible, skillet
-Tiegeldeckel\crucible lid
-Tiegeln\skillets
-Tiegels\crucibles
-Tier\Animal, beast, beast, brute, brute
-Tierarzt\veterinary, vet
-Tierärzte\vets, veterinaries
-Tierärzten\veterinaries
-Tierarztes\veterinary
-Tierbändiger\tamer
-Tierbändiger {pl}\tamers
-Tierdienst\zoolatry
-Tiere\animals, beasts
-Tiergarten\zoological gardens
-Tiergehege\vivarium
-Tiergehegen\vivariums
-Tierhandlung\pet shop
-Tierheilkunde\veterinary science
-tierisch\bestially, bestial, beastly, bestial, animally
-Tierkreis\zodiac
-Tierkreise\zodiacal
-Tierkreisen\zodiacs
-Tierkreises\zodiacs
-Tierkunde\zoology
-Tierleben\animal life
-Tiernatur\animality
-Tierpärke\zoos
-Tierquälerei\cruelty to animals
-Tierreich\animal kingdom
-Tierversuch\animal experiment
-Tierwelt\animal world
-Tierzucht\live stock breeding
-Tiger\tiger, tigers
-Tigerin\tigress, tiger
-Tigerinnen\tigers, tigresses
-Tilde\tilde
-Tilden\tildes
-tilgbar\redeemable
-tilgbarere\more redeemable
-tilgbarste\most redeemable
-tilgen\amortize, obliterate, pay off, liquidate
-tilgend\obliterating, deleting, liquidating
-tilgt\obliterates, wipes out, liquidates, deletes
-tilgte\liquidated, deleted, obliterated
-Tilgung\acquittance, acquittances, amortization, deletion
-Tilgungen\extinctions, deletions, erasures
-Tilgungsanleihe\amortization loan
-Tilgungsfond\redemption fund
-Tilgungsfonds\amortization fund
-Tilgungsplan\amortization schedule
-Tilgungsrate\amortization installment, annuity rental
-Tilgungsrücklage\amortization reserve
-Timer\timer
-Tinktur\tincture
-Tinkturen\tinctures
-Tinte\ink
-Tintenfaß\inkstand
-Tintenfisch\squid, octopus, squids, cuttlefish
-Tintenfische\squids
-Tintenfleck\ink stain, spot of ink
-Tintenklecks\inkblot
-Tintenradiergummi\ink-eraser
-Tintenstift\indelible pencil, ink-pencil
-Tintenstrahl\ink-jet
-Tintenstrahldrucker\ink-jet printer
-tintiger\inkier
-tintigste\inkiest
-Tip\tip
-tip\wrinkle
-tippelnd\tripping
-Tippen/Schreiben\typing
-tippend\typing
-Tippfehler\typing error, typos, typo
-Tippfehlern\typing errors
-tippt ab\typewrites
-tippt neu\retypes
-tippte\typed
-tippte neu\retyped
-tipptopp\tiptop
-Tips\tips
-Tirade\tirade
-Tiraden\tirades
-Tiroler\tyrolese
-Tirolerin\tyrolean
-Tirolerinnen\tyroleans
-Tisch\desk, Table
-Tischbohrmaschine\bench drill
-Tischdecke\table cloth
-Tischdecken\tablecloths, table cloths
-Tischdrucker\tabletop printer
-Tische\tables
-Tischempfänger\table set
-Tischempfängern\table sets
-Tischfahnen\table banners
-Tischgast\dinner guest
-Tischgäste\dinner guests
-Tischgebete\graces
-Tischgeschirr\tableware
-Tischgespräch\table talk
-Tischgespräche\table talks
-Tischkarte\place card
-Tischkarten\place cards
-Tischklopfen\table rapping
-Tischlampe\table lamp
-Tischlampen\table lamps
-Tischler\joiner
-Tischlerarbeiten\joineries
-Tischlerei\joinery
-Tischlereien\joineries
-Tischlerleim\solid glue
-Tischlerleime\solid glues
-tischlerte\did joiner's work
-Tischplan\seating plan
-Tischplatte\table top
-Tischplatten\table tops
-Tischrechner\desk calculator, tabletop computer
-Tischreden\toasts
-Tischrücken\table turning
-Tischtelephon\desk telephone
-Tischtennis\table tennis
-Tischtintenfass\inkwell
-Tischtuch\table-cloth, tablecloth
-Titan\titanium
-Titane\titans
-titanisch\titanic
-Titanit\titanite
-Titel\heading, caption, titles, titular, captions
-Titelbild\cover picture
-Titelblatt\title page
-Titelblätter\title pages
-Titelhalter\titleholder, title holder
-Titelhaltern\title holders
-Titelhalters\titleholders
-Titelkampf\title bout
-Titelkämpfe\title bouts
-Titeln\titles
-Titelrolle\name part
-Titels\titularlys
-Titelseite\front page
-Titelzeile\headline, head line
-titrieren\titrate
-titrierend\titrating
-titriert\titrates
-titrierte\titrated
-titulieren\dub
-titulierend\titling, dubbing
-tituliert\titled, titled, dubs
-titulierte\dubbed
-to be coming up to meet\entgegenkommen
-to bleed\bluten
-to drive\fahren
-to keep a person waiting\jemanden warten lassen
-to know\wissen
-to measure\messen
-to multiply\multiplizieren
-to punch\lochen
-to sit\sitzen
-to soften\leiser werden
-to tease\necken
-Toast\toast
-toastend\toasting
-Toaster\toasters
-toastete\toasted
-Toastmeister\toastmasters, toastmaster
-toben\clamor, bluster, rampage
-tobend\clamoring, blustering, uproarious, riotuos
-Tobsucht\raving madness
-tobsüchtig\raving mad
-Tobsuchtsanfall\fit of raving madness
-Tobsuchtsanfälle\fits of raving madness
-tobt\clamors, rampages, blusters
-tobte\blustered, clamored, rampaged
-Tochter\daughter
-Töchter\daughters
-Tochtergesellschaft\subsidiary
-Tochtergesellschaften\subsidiaries
-töchterlich\daughterly
-Tod\death
-todernst\deadly serious
-Todesahnung\presentiment of death
-Todesangst\mortal fear
-Todesanzeige\obituary notice
-Todesanzeigen\obituaries
-Todesarten\deaths
-Todesengel\angel of death
-Todeserklärung\declaration of death
-Todeserklärungen\declarations of death
-Todesfall\case of death
-Todesfalle\deathtrap
-Todesfälle\deaths, cases of death
-Todesfallversicherung\assurancepayable at death
-Todesfee\banshee
-Todesfeen\banshees
-Todesgefahr\danger of death
-Todeskampf\agony, death struggle
-Todeskandidat\doomed man
-Todeskandidaten\doomed men
-Todesstoß\deathblow, death blow
-Todesstösse\deathblows
-Todesstrafe\capital punishment
-Todestag\obit
-Todesursache\cause of death
-Todesursachen\causes of death
-Todesurteil\sentence of death
-Todesverachtung\defiance of death
-Todeswunde\mortal wound
-Todeswunsch\death wish
-Todeswünsche\death wishes
-Todfeind\deadly enemy
-Todfeinde\deadly enemies
-todgeweiht\fey
-todkrank\fatally ill
-tödlich\lethally, deadly, deathlily, deathly, lethal
-tödliche\lethally
-tödlicher\deadlier
-tödlichere\deadlier
-Tödlichkeit\deadliness
-tödlichste\deadliest
-todmüde\dead tired, tired to death, deadbeat
-todschick\super, poshly, posh
-todsicher\dead sure
-Todsünde\mortal sin
-Toilette\lavatory, toilet
-Toilette {f}\toilet
-Toiletten\toilets
-Toiletten {pl}\toilets
-Toilettenartikel\toilet article
-Toilettenartikeln\toilet articles
-Toilettengarnitur\toilet set
-Toilettengarnituren\toilet sets
-Toilettenpapiere\toilet papers
-Toilettensache\toiletry
-Toilettensachen\toiletries
-Toilettenseife\toilet soap
-Toilettenseifen\toilet soaps
-Toilettentisch\toilet table
-Toilettentische\toilet tables
-tolerant\permissive, tolerantly
-tolerante\tolerant, permissively
-tolerantere\more tolerant
-toleranteste\most tolerant
-Toleranz\permissiveness, tolerance
-toll\jazzy, madcap, pippin
-tollen\romp
-tollend\romping
-tollende\romping
-toller\jazzier, groovier
-Tollhaus\madhouse, bedlam
-Tollhäuser\bedlams
-Tollheit\madness, rabidity
-Tollkirsche\deadly nightshade, belladonna, nightshade
-Tollkirschen\deadly nightshades, nightshades
-Tollkopf\madcab
-tollkühn\foolhardy, foolhardily, foolhardy
-tollkühne\foolhardy
-tollkühnere\more foolhardy
-Tollkühnheit\foolhardiness
-Tollkühnheiten\foolhardinesses
-tollkühnste\most foolhardy
-tollst\romp
-tollste\jazziest, grooviest
-tollt\romps
-tollte\romps, romped
-Tollwut\rabies
-tollwütig\rabidly, rabid
-Tolpatsch\cub, clumsy fellow
-Tölpel\hick, slob, dolt, gawk, boobies, booby, jay
-Tölpelei\clumsiness
-tölpelhaft\lubberly
-Tölpelhaftigkeit\loutishness
-Tölpelin\slob
-Tölpeln\hicks
-Tölpels\yokels, gannets
-Tomahawk\tomahawk
-Tomahawks\tomahawks
-Tomate\toma, tomato
-Tomaten\tomatoes
-Tomatensauce\ketchup
-Tombak\tombac
-Tombola\raffle
-Ton\chime, clay, Sound, tone, audio
-Ton-\audio
-Tonalität\tonality
-Tonarm\tone arm
-Tonarme\tone arms
-Tonaufnahme\sound recording
-Tonaufzeichnungsgerät\phonograph
-Tonbad\toning bath
-Tonbäder\toning baths
-Tonband\audio tape, tape
-Tonbandgerät\tape recorder
-Tonbandgeräte\tape recorders
-Tondichtung\tone poem
-Tondichtungen\tone poems
-Töne\tones, tones, chimes
-tönen\clink, to sound
-Tönen\tintinnabulation
-tönen\tinge
-tönend\sounding
-Tonerde\alumina
-tönern\clay
-Tonfähigkeit\sonorousness
-Tonfall\cadence
-Tonfälle\cadences
-Tonfilm\talkie
-Tonfilme\talkies
-Tonfreqünz\audio frequency, subaudio frequency
-Tonfreqünzbereich\audio range
-Tonfreqünzen\audio frequencies
-Tongenerator\synthesizer
-Tongeräte {pl}\audio equipment
-Tongeschirr\sonority
-Tongeschirre\sonorities
-tonhaltig\clayey
-Tonhöhe\tone pitch
-Tonhöhen\tone pitches
-Tonhöhenschwankungen\wow and flutter
-Tonika\tonic
-Toningenieur\sound engineer
-Tonkunst\musical art
-Tonlagen\pitches
-Tonleiter\gamuts
-tonlich\tonal
-tonliche\tonally
-tonlose\soundlessly
-tonlosere\more soundless
-tonloseste\most soundless
-Tonnagen\tonnages
-Tonne\barrel, tun, ton
-Tonnen\tuns, tons
-Tonnengehalt\tonnage
-Tonnengewölbe\barrel vault
-Tonnenlager\spherical roller bearing
-tonnenweise\in barrels
-Tonpfeife\clay pipe
-Tonregler\tone control
-Tonreglern\tone controls
-Tonrundfunk\sound radio, radio-broadcasting
-Tonsilbe\tone syllable
-Tonsilben\tone syllables
-Tonspur\sound track
-Tonstreifen\soundtrack
-Tonstreifens\soundtracks
-Tonsur\tonsure
-Tonsuren\tonsures
-tönt\tinges
-Tontaube\clay pigeon
-tönte\tinged
-Tontechnik\audio engineering
-Tontechniken\audio engineerings
-Tönung\tinge
-Tönungen\tinges
-Tonverstärker\sound amplifier
-Tonware\pottery
-Tonwaren\potteries
-tonwertrichtig\orthochromatic, orthochromatical
-Tools\tools
-Topas\topaz
-Topase\topazes
-Töpelhaftigkeit\clownishness
-Topf\pot
-Töpfe\pots
-Töpfer\potter, crocker
-Töpferei\pottery
-Töpferware\earthenware
-Topfhut\clochehat
-Topfpflanze\potted plant
-topfvoll\potful
-Topograph\topographer
-Topographen\topographers
-Topographie\topography
-Topographien\topographies
-topographisch\topographic, topographical
-topographische\topographical
-topographischen\topographically
-Topologe\topologist
-Topologen\topologists
-Topologie\analysis situs
-topologisch\topological
-topologische\topologically
-Topp\topmast
-Toppmaste\topmasts
-Toppsegel\topsail
-tor\goal
-Tor\gate, gate
-Törchen\wickets, wicket
-Tore\gates, gates
-Toren\gates
-Torf\peat
-Torfboden\peat soil
-Torfmoor\peat bog, peatbog
-Torfmoore\peatbogs
-Torfmull\peat dust, sphagnum
-Torheit\foolishness, folly
-Torheiten\foolishnesses, follies
-töricht\foolish, foolish, silly
-törichtere\more foolish
-törichtste\most foolish
-Törin\foolish woman
-Törinnen\foolish women
-torkelig\tottery
-torkelige\totteringly
-torkeln\lurch, totter
-torkelnd\lurching, tottering
-torkelt\lurches, totters
-torkelte\tottered
-Torlatten\cross bars
-Torlauf\slalom
-Torläufe\slaloms
-Torlinie\goal line
-Torlinien\goal lines
-torlos\goalless, scoreless
-Tornado\tornado
-Tornados\tornadoes, tornados
-Tornister\knapsack, knapsacks, satchels, satchel
-torpediere\torpedo
-torpedierend\torpedoing
-torpedierende\torpedoing
-torpediert\torpedoes
-torpedierte\torpedoed, torpedoes
-torpedierten\torpedoed
-Torpedoboot\torpedo boat
-Torpedoboote\torpedo boats
-Torpfosten\goalpost, door post
-Torpfostens\goalposts
-Torraum\goalmouth
-Torräume\goalmouths
-Torte\pie, fancy cake, tart
-Torten\tarts, pies, fancy cakes
-Tortenfüllung\mincemeat
-Tortenheber\cake shovel
-Torwart\goalkeeper, goalie, goal keeper
-Torwarte\goal keepers
-Tory\tory
-tot\dead
-total blau\drunk as a lord
-Totalisator\totalizer
-Totalisatoren\totalizers
-Totalisators\totalizer
-totalitär\totalitarian
-totalitäre\totalitarian
-totalitäre Systeme\totalitarianisms
-totalitärere\more totalitarian
-totalitäres System\totalitarianism
-totalitärste\most totalitarian
-Totems\totems
-töten\slay, to kill, kill
-totenähnlich\deathly, deathlike
-Totenbahre\bier
-totenblasse\deathly pale
-Totenblässe\deathly pallor
-tötend\slaying, killing
-Totenfeier\obsequies
-Totenglocke\knell
-Totenglocken\knells
-Totengräber\gravedigger
-Totenliste\death roll
-Totenmaske\death mask
-Totenreich\realm of the dead
-totensicher\cocksure
-Totenstarre\mortis, rigor mortis
-totenstill\deadly silent
-Totenurne\funeral urn
-Totenwache\death watch, deathwatch
-totes Gewicht\deadweight
-tötet\slays, kills
-tötet ab\deadens
-tötete\killed
-tötete ab\deadened
-totgeboren\stillborn
-totgeborene\stillborn
-Totgeburt\stillbirth, stillborn child
-Totgeburten\stillbirths, stillborn children
-totgelaufen\fizzled out
-totgeschossen\shot to death
-totgestellt\feigned death
-totlaufen\fizzle out
-totlaufend\fizzling out
-tötlich\mortal, lethal
-totschießen\shoot to death
-totschiessend\shooting to death
-Totschlag\manslaughter, homicide
-Totschläger\killers, manslayer, killer
-totstellen\feign death
-totstellend\feigning death
-Totzeit\dead time
-Toupet\toupee
-Toupets\toupees
-Tour\tour
-Touren\tours
-Tourenrad\roadster
-Tourenrads\roadster
-Tourenwagen\touring car
-Tourenzahl\number of revolutions
-Tourenzähler\revolution counter, revcounter
-Tourist\sightseer, tourist
-Touristen\sightseers, tourists
-Touristin\tourist
-Toxikologe\toxicologist
-Toxikologen\toxicologists
-Toxikologie\toxicology
-Toxikologien\toxicologies
-toxikologisch\toxicological
-toxikologische\toxicologically
-Trab\trot
-Trabantenstadt\satellite town
-Trabantenstädte\satellite towns
-Traber\trotter
-Trabern\trotters
-Trabrennen\trotting, trotting race
-Tracht\traditional costume, livery, garb
-Tracht Prügel\flogging
-Trachten\garbs, liveries
-trächtigere\more pregnant
-trächtigste\most pregnant
-Tradition\tradition
-traditionellere\more traditional
-traditionellste\most traditional
-Traditionen\traditions
-traf\met
-traf zusammen\coincided, concurred
-Tragbahre\stretcher
-Tragbahren\stretchers
-Tragbalken\girder, girders
-tragbar\portably, sustainable, wearable, portable
-tragbarere\more portable
-tragbares Sprechfunkgerät\walkie-talkie
-Tragbarkeit\portability, mobility, wearability
-Tragbarkeit von Risiken\acceptability of risks
-tragbarste\most portable
-Trage\stretcher, hand barrow
-träge\supinely, indolently, slow, lazy, indolent, idle
-tragen\to carry
-Tragen\stretchers
-tragen\absorb, wear
-Tragen\barrows
-tragen\bear, to wear
-trägen\indolently
-tragend\bearing, carrying, sustaining, shouldering
-Träger\carriers, bearer, porter, supporter, bearer
-träger\sluggishly
-Träger\carrier, porters
-Träger {pl}\supporters
-Trägerdichte\carrier density
-Trägerdurchdringung\carrier diffusion
-trägere\lazier
-Trägererzeugung\carrier generation
-Trägerfreqünzband\carrierband
-Trägerfreqünztelegraphie\carrier telegraphy
-Trägerfreqünztelephonie\carrier telephony
-Trägerfreqünzübertragung\carrier transmission
-Trägerlohn\porterage
-trägerlos\strapless
-Trägermaterial\substrate
-Trägerplatte\carrier plate
-Trägerschwingung\carrier wave
-Trägerschwingungsamplitude\carrier amplitude
-Trägerspeichereffekt\hole-storage effect
-Trägerspeicherung\carrier storage
-Trägerstrom\carrier current
-Trägerwelle\carrier wave
-träges\inactively
-Tragfähigkeit\load carrying capacity
-Tragfläche\wing, airfoil
-Tragflügelboot\hydrofoil
-Tragflügelboote\hydrofoils
-Trägheit\inertia, inaction, indolence, sluggishness
-Trägheiten\inactivity
-Tragik\tragedy
-Tragiken\tragedies
-Tragiker\tragedian, tragic poet
-Tragikern\tragic poets, tragedians
-tragikomisch\tragicomic
-tragikomische\tragicomically
-tragikomischen\tragicomical
-Tragikomödie\tragicomedy
-Tragikomödien\tragicomedies
-tragisch\tragic, tragically, tragicly, tragical
-tragische\tragically
-tragischere\more tragic
-tragischste\most tragic
-Tragkraft\lifting capacity, buoyancy
-Tragödie\tragedy, tragedy
-Tragödien\tragedies, tragedies
-Tragödin\tragic actress
-Tragödinnen\tragic actresses
-Tragrahmen\gimbal
-Tragriemen\carrying strap
-Tragschrauber\gyroplane
-trägste\laziest
-trägt\carries, bears, wears, sustains
-trägt bei\contributes
-trägt ein\inscribes
-trägt vor\declaims, recites
-Tragtüte\carrier bag
-Tragwerk\wing unit
-Tragwerke\wing units
-Trainer\trainers, trainer
-trainieren\to practise
-trainiert\trained
-Training\workout
-Trainings\workouts
-Trainingsanzug\track suit
-Trainingsanzüge\track suits
-Trajektschiff\train ferry
-Trajektschiffe\train ferries
-Traktore\tractors
-trällern\troll, lilt
-trällernd\humming, trolling, lilting
-trällert\hums, trolls, lilts
-trällerte\lilted, trolled
-trampeln\trample
-trampelnd\trampling
-Trampelpfad\trail, beattrack
-Trampelpfade\trails
-trampelt\tramples
-Trampeltier\bactrian, bactrian camel
-trampen\hitchhike
-trampend\hitchhiking, tramping
-Tramper\hitchhiker
-Trampolin\trampoline
-Trampoline\trampolines
-trampt\tramps, hitchhikes
-trampte\hitchhiked
-Trance\trance
-Trancen\trances
-Tranchiermesser\carving knife
-Tranchiermessern\carving knives
-Träne\tear, teardrop, tear
-Tränen\tears, teardrops, lachrymal
-Tränen vergießen\to shed tears
-Tränendrüse\lachrymal gland
-Tränengas\teargas, tear gas
-tränenreich\tearful, tearfully, lachrymose
-Tränensack\lachrymal sack
-tränenüberströmt\drowned in tears
-tränenvoll\tearful
-trank\drank, drank, bibbed
-tranken\drank
-tränken\imbue
-tränkend\tincturing
-Trankopfer\libation
-tränkt\imbues
-Transaktionen\operations
-Transaktionssatz {m}\amendment record
-transatlantisch\transatlantic
-transferiert\transfers
-transferierte\transferred
-Transformator\transformer, transformer
-Transformatoren\transformers
-transformieren\transform
-transformierend\transforming
-transformiert\transforms
-transformierte\transformed
-Transfusionen\transfusions
-Transistor\transistor
-Transistoren\transistors
-transistorisiere\transistorize
-transistorisieren\transistorize
-transistorisierend\transistorizing
-transistorisierender\transistorizing
-transistorisiert\transistorizes, semi-conductors, transistorized
-transistorisiertes\transistorizes
-Transithandel\transit trade
-transitiv\transitive
-transitiven\transitively
-transkribieren\transliterate
-transkribierend\transliterating
-transkribiert\transliterates
-transkribierte\transliterated
-Transparent\banner, reproducible copy
-Transparent\transparentness
-transparent\lucent
-Transparente\transparents
-transparentere\more transparent
-transparenteste\most transparent
-Transparenz\lucency
-Transpiration\perspiration
-Transplantation\transplantation
-Transplantationen\transplantations
-transplantiere\transplant
-transplantierend\transplanted
-transplantierende\transplanting
-transplantiert\transplants
-Transport\transportation, freightage, portage, porterage
-transportabel\transportable
-transportabelste\most transportable
-transportablere\more transportable
-Transportarbeiter\transport worker
-Transportarbeitern\transport workers
-Transporte\transports
-Transportern\transporters
-Transportflugzeug\transport plane
-Transportflugzeuge\transport planes
-transportieren\transport, convey, haul, to transport
-transportierend\transporting, transporting, transporting
-transportiert\transports
-transportierte\transported, transported
-Transportkarren\trolley
-Transportmittel\means of transportation
-Transportrolle\feed roll
-Transportschiff\transport ship
-Transportschiffe\transport ships
-Transsexualismus\transsexualism
-Transsexülle\transsexual
-Transsexüllen\transsexuals
-Transvestit\transvestite
-Transvestiten\transvestites
-Transvestitismus\transvestism
-Transzendentalist\transcendentalist
-Transzendentalisten\transcendentalists
-Transzendentalphilosophie\transcendentalism
-Trapez\trapeze, trapezoid
-Trapezen\trapezes
-Trapeziode\trapezoids
-trapeziodes\trapezoidal
-Trapezkünstler\aerial acrobat
-Trapezkünstlerinnen\aerial acrobats
-Trapper\trappers
-Trassaten\payers
-trassiere\trace out
-trassierend\tracing out
-trassiert\traces out
-trassierte\traced out
-trat\trod, kicked
-trat ab\ceded
-trat dazwischen\intermediated
-trat ein\eventuated
-trat leise\pussyfooted
-trat vor\anteceded
-trat zurück\rescinded, resigned, retrogressed, retreated
-trat zutage\outcropped
-tratschen\tattle
-tratschend\tattling, gossiping
-tratscht\tattles
-tratschte\gossiped
-traü\trust
-Traube\bunch of grapes
-Trauben\bunches of grapes
-Traubenlese\vintage
-Traubenlesen\vintages
-Traubensaft\grape juice
-Traubenzucker\grape sugar, glucose
-trauen\to trust
-Trauer\teariness
-Trauerfeier\funeral service, obsequy, obsequies
-Trauerflor\crape
-Trauermarsch\funeral march
-trauern\mourn
-Trauerschleier\black veil
-Trauerweide\weeping willow
-Trauerzug\funeral procession
-Traufe\eaves
-träufelt ein\instils
-träuffelt ein\instills
-träuffelte ein\instilled
-trauig\pathetical, woeful, tearily
-trauiger\tearier
-Trauigkeit\tearfulness
-trauigste\teariest
-Traulichkeiten\intimacies
-Traum\dream
-traumatisch\traumatic
-traumatische\traumatically
-Traumbild\vision
-Traumbilder\visions
-Traumdeuter\dream reader
-Traumen\traumas
-träumen\dream, dream, to dream
-träumend\dreaming, daydreaming
-Träumer\muser, dreamer, daydreamers, daydreamer, dreamer
-Träumerei\reverie
-Träumereien\reveries, musings
-träumerisch\dreamy, dreamful
-träumerische\dreamfully
-träumerischere\dreamier
-träumerischste\dreamiest
-traumhaft\phantasmagoric
-traumhaft schön\a perfect dream
-Traumland\dreamland
-Traumländer\dreamlands
-träumt\dreams
-träumte\dreamt, daydreamed
-träumtes\dreamed
-Traumwelt\dream world
-traünd\trusting
-Traünder\mourner
-Traurede\marriage-sermon
-Traürflore\crapes
-traurig\sadly, funereal, lugubrious, plaintively, sad
-traurige\dolefully, woefully, sorrowfully, lugubriously
-trauriger\sadder
-traurigere\sadder
-Traurigkeit\sorrowfulness, dolorousness, lugubriousness
-traurigste\saddest
-traurigsten\saddest
-Traürmärsche\funeral marches
-traürnd\mourning, mourning
-Traürschleiern\black veils
-traürt\mourns, mourns
-traürte\mourned
-traürten\mourns
-Traürweiden\weeping willows
-traut\trusts, trusts
-traute sich\dared
-Trauung\marriage-ceremony
-Trauungen\marriage-ceremonies
-Trauzeuge\witness to a marriage
-Trauzeugen\witnesses to a marriage
-Traversal\Traversal
-Travestie\travesty
-Travestien\travesties
-travestierend\travestying
-travestierte\travestied
-Treck\trek
-treckend\trekking
-Trecks\trek, treks
-treckt\treks
-Treffen\reunions, rally, meetings
-treffen\hit, meet
-treffen\meet
-Treffen\reunion, meeting
-Treffen\meeting
-treffend\felicitous, to the point, apposite
-treffende\felicitously
-Treffens\rallies
-Treffer\hit
-Treffern\hits
-Treffgenauigkeit\accuracy
-Treffischererem\more unerring
-treffischerstem\most unerring
-Trefflichkeit\excellence, admirableness
-treffsicher\unerring
-Treib\propelling
-treibbar\forceable
-Treibeis\drift ice
-treiben\propel, enchase, wreak, impel
-treibend\adrift, impelling, propelling, drifting, wreaking
-treibende Kraft\mainspring
-Treiber\drivers, driver
-Treiber {m}\driver
-Treibgas\fuel gas
-Treibhaus\hothouse
-Treibhauspflanze\hothouse plant
-Treibholz\driftwood
-Treibhölzer\driftwoods
-Treibjagd\battue
-Treibkraft\driving power
-Treibladung\propelling charge
-Treibmine\floating mine
-Treibminen\floating mines
-Treibmittel\propellent
-Treibriemen\driving belt
-Treibsand\quicksand, quick sand
-Treibstoff\propellant, fuel
-treibt\drifts, impels, propels, wreaks
-treibt an\impels, actuates, energizes, goads, prompts
-treibt Handel\merchandises
-treibt herum\gads
-treibt hoch\boosts
-Treidelleine\towline
-Treidelleinen\towlines
-treidelnd\towing
-Treidelpfad\towpath
-Treidelpfade\towpaths
-treidelt\tows
-Tremazeichen\diaeresis
-trennbar\separably, severable, separable, separable
-trennbare\separably
-trennbaren\separable
-trennbarere\more separable
-Trennbarkeit\separableness, severability
-trennbarste\most separable
-Trenneinrichtung\seperator
-Trenneinrichtung für Formulare\burster
-trennen\decollate, disconnect, slit, part, dissociate
-trennend\disassociating, dissociative, disjoining
-trennende\separating, disjunctively
-Trennende\separator
-trennendere\more separating
-trennendste\most separating
-Trennfilter\seperating filter
-Trennfläche\joint face
-Trennlinie\stripline, parting line
-Trennmaschine\ripper
-Trennschalter\breaker, circuit breaker
-Trennschaltung\isolating circuit
-trennscharf\selective
-Trennschärfe\selectivity
-Trennschärfen\selectivities
-trennschärfste\most selective
-Trennsteckerklinke\break jack
-Trennsteckverteiler\break jack block
-trennt\disunites, sunders, disjoins, severs, separates
-trennt auf\ravels
-trennt neu\resegregates
-trennte\disconnected, segregated, sundered, disunited
-trennte auf\raveled
-trennte neu\resegregated
-Trennung\severance, disconnectedness, secession
-Trennung {f}\disconnection
-Trennungen\secessions, partings, separations, severances
-Trennungs\segregative
-Trennungslinie\dividing line
-Trennwand\divider, partition
-Trennzeichen\seperator
-Trense\snaffle
-Trensen\snaffles
-treppabwärts\downstairs
-Treppe\stairs, staircase, stair
-Treppen\stairs
-Treppenflucht\flight of steps
-Treppenfluchten\flights of steps
-Treppengeländer\banisters, stairrail
-Treppenhaus\staircase, stairway
-Treppenhäuser\staircases
-Treppenhäusern\stairways
-Treppenläufer\staircarpet
-Tresor\safe
-Tresorfach\strongbox
-Tresorfächer\strongboxes
-Tretanlasser\kickstarter
-trete\tread
-treten\kick
-treten [in]\to step [into]
-tretend\treading, kicking
-Tretkurbel\treadle, foot pedal
-Tretkurbeln\treadles
-Tretmühle\treadmill
-Tretmühlen\treadmills
-treu\trusty, abidingly, loyal, loyally, faithful
-treu geblieben\uncompromised
-Treübruch\betrayals, breach of trust
-Treübrüche\breaches of trust
-treubrüchig\disloyal
-treubrüchigere\more disloyal
-treubrüchigste\most disloyal
-Treue\loyalty, fidelity, troth, faithfulness
-Treuhänder\fiduciaries
-treuhänderisch\fiduciary
-Treuhändern\trustees
-Treuhänders\trustees
-Treuhänderschaft\trusteeship
-Treuhänderschaften\trusteeships
-Treuhandgesellschaft\trust company
-Treuhandgesellschaften\trust companies
-Treuhandkonto\agency account, account in trust
-Treuherzigkeit\naiveness
-treulich\faithfully
-treuliebend\uxorious
-treuliebende\uxoriously
-treulos\disloyally, perfidious, disloyal, unfaithful
-treulose\unfaithfully
-treulosere\more faithless
-treuloseste\most faithless
-Treulosigkeit\disloyally, infidelity, perfidiousness
-Treulosigkeiten\infidelities
-treüre\more faithful
-treüs\faithfully
-treüste\most faithful
-Triade\triad
-Triaden\triads
-Trias...\triassic
-Tribun\tribune
-Tribune\tribunes
-Tribüne\tribune
-Tribunen\tribunes
-Tribünen\tribunes
-Tribut\tribute
-Tribute\tributes
-Tributen\tributes
-Trichinose\trichinosis
-Trichter\funnels, funnel, funnel
-trichterförmig\funnel shaped
-Trick\gimmick, quirk, ruse
-trick\wrinkle
-Trick\stunt, trick, dodge
-Trickfilm\trick film
-Trickfilme\trick films
-Trickfilmzeichner\animator
-Tricks\artifices, tricks, stunts, ruses, dodges, quirks
-tricksend\tricking
-trieb\tided, coasted, wreaked
-trieb an\impelled, actuated, goaded, energized
-trieb dahin\drifted
-trieb Handel\merchandised
-trieb herum\prowled
-trieb hoch\boosted
-trieb in die Enge\cornered
-trieb Possen\frolicked
-trieb umher\gadded
-trieb Unzucht\whored
-triebhaft\libidinal
-triebhaftere\more instinctive
-triebhafteste\most instinctive
-Triebsand\quicksand
-Triebverbrecher\sex criminal
-Triebwagen\railcar
-Triebwerk\mover, driving mechanism, engine
-Triebwerke\driving mechanisms
-triefäugig\blear eyed, bleareyed
-triefäugige\blearily
-triefend\sopping
-triefnasse\dripping wet
-trieft\drips
-trifft\meets, hits, meets
-trifft ein\arrives
-trifft sich\foregathers, forgathers
-trifft zusammen\coincides, concurs
-triftigere\more valid
-Triftigkeit\cogency
-triftigste\most valid
-Trigonometrie\trig, trigonometry
-trigonometrisch\trigonometric
-trigonometrische\trigonometrical
-trigonometrischen\trigonometrically
-Trikolore\tricolour
-Trikoloren\tricolors
-Trikot\tights, tricot
-Trikots\tricots
-Triller\warbler, trill
-trillern\trill, trill, quaver, warble
-trillernd\trilling, quavering, warbling, trilling
-trillernde\trilling
-Trillers\warblers
-trillert\trills, quavers, warbles
-trillerte\trilled, warbled
-Trillion\Trillion
-Trillionen\trillions
-Trilogie\trilogy
-Trilogien\trilogies
-Trimester\trimesters
-Trimmpotentiometer\trim-pot
-Trinitarier\trinitarians, trinitarian
-Trinitrotoluol\trinitrotoluene
-trinkbar\potable, drinkable
-Trinkbarkeit\potability, drinkability
-Trinkbecher\drinking cup
-Trinkbranntwein\potable spirits
-trinken\to drink (drank, bib, drink, to drink
-trinkend\drinking
-Trinker\carouser, drinker, drunkards, drunkard
-trinkfest\hard drinking
-trinkfestere\harder drinking
-trinkfesteste\hardest drinking
-Trinkgefässe\cantharis
-Trinkgelage\carousal
-Trinkgelagen\carousals
-Trinkgeld\tip, gratuity
-Trinkgelder\tips
-Trinkglas\drinking glass
-Trinkhalle\pump room
-Trinklied\drinking song
-trinkt\bibs
-Trinkwasser\drinking water
-Trinkwasserbrunnen\bubbler
-Trinom\trinomial
-Trinome\trinomials
-Triode\triode
-Trioden\triodes
-Triole\triplet
-Trip {m}\trip
-Tripper\gonorrhea
-Trips {pl}\trips
-Tripychon\triptych
-Tripychone\triptychs
-Trireme\trireme
-Triremen\triremes
-Tritt\stair, kick
-tritt\treads
-Tritt\footstep
-tritt\kicks
-Tritt\kick
-tritt ab\cedes
-tritt auf\appears
-tritt bei\accedes
-tritt dazwischen\intermediates
-tritt ein\eventuates
-tritt leise\pussyfoots
-tritt vor\antecedes
-tritt wieder auf\reappears
-tritt zurück\rescinds, recedes, retires, retrogresses
-tritt züruck\resigns
-tritt zutage\outcrops
-Trittbrett\footboard
-Trittbretter\footboards
-Tritte\footsteps
-Triumph\triumph, triumph
-Triumph-\triumphal
-triumphalere\more triumphant
-triumphalste\most triumphant
-Triumphbogen\triumphal arch
-Triumphbögen\triumphal arches
-Triumphe\triumphs
-Triumphes\triumphs
-triumphiere\triumph
-triumphierend\triumphant, triumphing, glorying, triumphing
-triumphierende\triumphing
-triumphiert\triumphs, glories
-triumphierte\triumphed, triumphed, gloried
-triumphierten\triumphed
-Triumphwagen\chariot
-Triumphwagens\chariots
-Triumvir\triumvir
-Triumviren\triumvirs
-trivialisieren\trivialize
-trivialisierend\trivializing
-trivialisiert\trivializes
-trivialisierte\trivialized
-Trizeps\triceps
-Trizepse\tricepses
-trochäischer Vers\trochaic
-Trochäus\trochee
-Trocken\dry-cell
-trocken\dry, dry, arid, dryly, jejune, drily
-Trockenapparat\desiccator
-Trockenbatterie\dry battery
-Trockenbatterien\dry batteries
-Trockenboden\drying loft
-Trockendock\dry dock
-trockene\aridly
-Trockenei\dried eggs
-Trockeneis\dry ice
-Trockenelement\dry cell
-Trockenelemente\dry cells
-trockener\dryer, drier
-Trockenfäule\dry rot
-Trockenfäulen\dry rots
-Trockengemüse\dried vegetables
-Trockengleichrichter\matal rectifier
-Trockenhauben\hair diers
-Trockenhefe\dry yeast
-Trockenheit\drought, aridness, dryness
-Trockenkartoffel\dehydrated potatoes
-Trockenmaß\dry measure
-Trockenmasse\dry measures
-Trockenrasierer\electric razor
-Trockenreinigung\dry cleaning
-Trockenreinigungen\cry cleanings
-trockenste\dryest, driest
-Trockentest\dry run
-trocknen\dehumidify, to dry
-trocknend\drying, drying, toweling, dehumidifying
-Trockner\dehumidifier, driers
-Trockners\dehumidifiers
-trocknet\dehumidifies, dries
-trocknete\dried
-Trockung\baking
-Troddel\tassel
-Troddeln\tassels
-trödele\loiter
-Trödelei\dalliance, dawdling
-Trödeleien\dawdlings, dalliances
-Trödelladen\junk-shop
-Trödelmarkt\flea market
-Trödelmärkte\flea markets
-trödeln\loiter, loiter, dawdle, niggle, dally
-trödelnd\dawdling, loitering, niggling, dallying
-trödelt\dawdles, loiters, dallies, niggles
-trödelte\niggled, loitered, dallied, dawdled
-Trog\hod, trough
-Tröge\hods, troughs
-Troglodyten\troglodytes
-troglodytisch\troglodytic
-trolle\toddle off
-trollen\toddle
-trollend\toddling off, toddling
-trollt\toddles, toddles off
-trollte\toddled
-Trommel\drum
-Trommeldrucker\barrel printer, drum printer
-Trommelfell\drum head, eardrum
-Trommelfelle\eardrums
-Trommelfells\drum head
-Trommelfeuer\drum fire
-Trommeln\drums
-trommelnd\drumming
-Trommelschlag\drum beat, drumbeat
-Trommelspeicher\drum storage
-Trommelstock\drum stick, drumstick
-Trommelstöcke\drumsticks
-trommelt\drums
-Trommelwirbel\drum roll
-Trommelzeichengerät\drum plotter
-Trommler\drummer
-Trommlern\drummers
-Trompete\trumpet
-Trompeten\trumpets
-trompetend\trumpeting
-trompetende\trumpeting
-Trompeter\trumpeter
-Trompetern\trumpeters
-Trompeters\trumpeter
-trompetete\trumpeted
-Trope\trope
-Tropen\tropics, tropes
-tropenfestere\more tropicalized
-tropenfesteste\most tropicalized
-Tropenhelm\sun helmet
-Tropenhelme\sun helmets
-Tropenkoller\tropical frenzy
-Tropenkollern\tropical frenzies
-tropentauglich\tropicalized
-Tropf\ninny
-Tröpfchen\droplet
-Tröpfchens\droplets
-tröpfeln\drip, drip, trickle, dribble
-tröpfelnd\dripping, trickling, dribbling
-tröpfelt\trickles, drips, dribbles
-tröpfelte\dribbled
-tropfen\seep, to drop
-tropfend\seeping
-tropfenförmig\drop shaped
-tropfenweise\drop by drop
-Tropfglas\dropper
-Tropfgläser\droppers
-Tropfstein\stalactite, stalagmite
-Tropfsteine\stalactites
-Tropfsteines\stalagmites
-tropft\drops, drips, seeps
-tropfte\dripped
-Trophäe\trophy, trophy
-Trophäen\trophies
-tropisch\tropically, tropical, tropical
-tropische\tropical
-tropischen\tropically
-tropischere\more tropical
-tropischste\most tropical
-Troposphäre\troposphere
-Trosse\hawser
-Trossen\hawsers
-Trost\consolation
-tröstbar\consolable, relievable
-trösten\solace
-tröstend\consoling, solacing
-Tröster\comforters, comforter
-tröstet\consoles, solaces
-tröstete\solaced, comforted
-tröstlich\comforting
-tröstliche\comfortingly
-trostlos\dismal, inconsolable, disconsolate, comfortlessly
-trostlose\inconsolably, drearily, disconsolately
-trostloser\drearier
-trostlosere\more disconsolate
-trostloseste\dreariest, most disconsolate
-Trostlosigkeit\dreariness, drear, disconsolateness, desolation
-Trostlosigkeiten\inconsolableness
-trostreich\comforting
-trostreichere\more comforting
-trostreichste\most comforting
-Trott\trot
-Trottel\dumbbell, dolt, lubbers, rube, oaf, softies
-trottelig\gawkly
-Trottels\dumbbells
-trotten\jog, trot, plod
-trottend\jogging, trotting, trotting
-trottet\troth, plods, jogs, trots
-trottete\plodded, trotted
-Trotz\defiance
-trotz\despite
-Trotz\in spite of
-trotz alledem\but for all that
-trotzdem\anyhow, nevertheless, nonetheless, even so
-trotze\defy
-trotzen\defy
-trotzend\braving, defying
-trotzende\defying
-trotzendere\more defying
-trotzendste\most defying
-trotzig\defiant
-trotzige\defiantly
-trotzigere\more defiant
-trotzigste\most defiant
-Trotzkopf\stubborn person
-Trotzköpfe\stubborn people
-trotzt\defies
-trotzte\defied
-Troubadour\troubadour
-Troubadours\troubadours
-Troygewicht\troy
-trüb\muddily, turbidly, fishy
-trübbar\tarnishable
-trübe\muddy, dimly, blearly, turbid, dull, blear, dim
-Trubel\turbulence
-Trubeln\turbulences
-Trubels\turbulence
-trüben\tarnish
-trübend\tarnishing, misting, clouding, dulling
-trüber\muddier
-trübere\muddier
-Trübheit\muddiness, cloudiness, cheerlessness, turbidity
-Trübheiten\turbidness
-Trübsal blasen\mope
-Trübsal blasend\moping
-trübseligere\gloomier
-trübseligste\gloomiest
-Trübsinn\gloom
-trübsinnig\dolefully, doleful, blue
-trübste\muddiest
-trübt\dims, dulls, tarnishes, tarnishs
-trübte\tarnished, dulled
-Trübung\clouding, opacity of lens
-trudeln\trundle
-trudelnd\trundling
-trudelt\trundles, spins
-trudelte\trundled
-Trüffel\truffle, truffles
-Trüffeln\truffles
-Trüffels\truffles
-trug\toted, wore, shouldered, sustained
-trug ein\inscribed
-trug in die Wahlliste\polled
-Trugbild\phantasm
-Trugbilder\phantasms, phantasmagoria
-trügerisch\illusionary, phantasmic, fallaciously
-trügerische\fallaciously, speciously, elusively
-trügerischer Schein\speciousness
-trügerischere\more treacherous
-trügerischste\most treacherous
-Trüglichkeit\illusoriness
-Trüglichkeiten\illusorinesses
-Trugs\shams
-Trugschluß\false conclusion, fallacy
-trugschlüße\fallacies
-Truhe\footlocker
-Truhen\footlockers
-Trümmer\debris, fragmental, wreckage
-Trümmerfeld\expanse of ruins
-Trümmerhaufen\heap of ruins
-Trumpf\clincher, trump
-Trümpfe\trumps, trumps
-trumpfend\trumping
-trumpfende\trumping
-trumpft\trumps
-trumpfte\trumped
-trunken\drunken
-Trunkenbold\sot
-Trunkenbolde\sots
-trunkenere\more drunken
-Trunkenheit\drunkenness
-trunkenste\most drunken
-Trunksucht\alcoholism
-trunksüchtig\bibulous
-trunksüchtige\bibulously
-trunksüchtigere\more alcoholic
-Trunksüchtigkeit\bibulousness
-trunksüchtigste\most alcoholic
-Trupp\band, troop
-Truppe\troupe, troop, squad
-Truppen\troupes, troops, militaries, squads
-Truppenschau\military review
-Truppentransporter\troopship
-Truppentransportern\troopships
-Truppentransporters\troopship
-Truppenübung\field exercise
-Truppenübungsplatz\training area
-Truppenübungsplätze\training areas
-Truppführer\squad leader
-Truppführern\squad leaders
-Trupps\troops
-truppweise\in troops
-Truthahn\turkey
-Truthähne\turkeys
-Truthenne\turkey hen
-Truthennen\turkey hens
-Tschako\helmet
-tschüß\cheerio
-Tsetsefliege\tsetse fly
-TTY\tty
-tü es mir zuliebe\do it for my sake
-tu es selbst\do it yourself
-tu es sofort\do it without delay
-tu mir einen Gefallen\do me a favour
-tü nicht\doesn't, don
-Tuba\tuba
-Tubas\tubas
-Tuberkel\tubercle, tubercles
-Tuberkels\tubercle
-tuberkulös\tuberculous
-Tuberkulose\tuberculosis
-tuberkulöse\tuberculous
-Tuberkulosen\tuberculoses
-Tuberose\tuberose
-Tuberosen\tuberoses
-Tuch\kerchief, cloth
-Tücher\cloths
-Tuchfabrik\cloth factory
-Tuchfabriken\cloth factories
-Tuchfühlung\close interval
-Tuchhandel\cloth trade
-Tuchhändler\clothier, draper, drapers
-Tuchhändlers\draper
-Tuchmacher\clothier
-tüchtig\proficient, strenuously, strenuous
-tüchtig rangehen\to put a jerk in it
-tüchtig trinkend\tipple
-tüchtige\proficiently
-tüchtiger\goodlier
-Tüchtigkeit\efficiency, proficiency
-tüchtigste\goodliest
-Tücke\perfidy
-Tuff\tuff
-Tuffe\tuffs
-tüftele\work meticulously
-tüftelnd\working meticulously
-tüftelt\works meticulously
-Tugend\virtue, goodness, virtuousness
-Tugendbold\prig, paragon of virtue
-Tugendbolde\prigs
-Tugenden\virtues, virtuousnesses
-tugendhaft\virtuous, virtuously
-tugendhafte\virtuously
-tugendhaften\virtuous
-tugendhaftere\more virtuous
-tugendhafteste\most virtuous
-Tugendrichter\moralist
-Tugendrichterinnen\moralists
-Tularämie\rabbitfever
-Tüll\net lace, tulle
-Tülle\tulles
-Tüllen\beaks
-Tulpe\tulip
-Tulpen\tulips
-Tulpenholz\tulipwood
-tümmeln\scrimmage
-tümmelnd\scrimmaging
-tümmelt\scrimmages
-tümmelte\scrimmaged
-Tümmler\tumblers, porpoise, tumbler
-Tumor\tumour, tumor
-Tumore\tumors, tumours, tumours
-Tumoren\tumours
-tumorhaft\tumorous
-Tumult\hubbub, affray
-Tumultant {m}\rioter
-Tumulte\tumults, riots
-Tumulte {pl}\riots
-tumultuarisch\riotous
-tun\to do (did, do, to do, do, doing
-tun müssen\need to do, have to
-tun nicht\don
-tun Sie\do as you please
-tun Sie es mit reinem Gewissen\do it with a clear conscience
-tünche\whitewash
-Tünche\whitewash
-tünchen\whitewash, to whitewash
-tünchend\whitewashing
-tünchende\whitewashing
-tüncht\whitewashes, whitewashes
-tünchte\whitewashed
-tünchten\whitewashes
-tünd\doing
-Tundren\tundras
-Tunfisch\tuna
-Tunke\dip
-tunkend\dipping
-tunkt\dips
-tunkt ein\sops, dunks
-tunkte ein\dunked, sopped
-tunlich\feasible
-Tunnel\tunnels, tunnel
-Tunnelanlage\tunneling
-Tupfballen\dabber
-tüpfeln\stipple
-tüpfelnd\dotting, stippling
-tüpfelt\stipples
-tüpfelte\dotted, stippled
-tupfen\dab
-Tür\door
-Türangel\door hinge
-Turbane\turbans
-turbantragend\turbaned
-Turbine\turbine, nozzle
-Turbinen\turbines
-Turbinenmantel\turbine shell
-Turbinenmotor\turbine engine
-Turbinenmotore\turbine engines
-Turbinenschaufel\turbine blade
-Turbo\turbo
-Turbolader\turbocharger
-Turbomotor\turboprop
-Turbomotoren\turboprops
-Türeingang\doorway
-Türen\doors
-Türflügel\wing of a door
-Türflügeln\wings of the door
-Türfüllung\door panel
-Türgriff\door handle, doorknob
-Türke\turk
-Türken\turks
-türkies\turquoise
-türkisch\turkish
-Türkise\turquoises
-Türklingel\doorbell
-Türklingeln\doorbells
-Türklopfer\knocker
-Turm\tower
-Turmarbeiter\steeplejack
-Turmarbeitern\steeplejacks
-Türmchen\turrets, turret, turret
-Türmchens\turret
-Türme\towers, towers
-türmen\bunk, abscond
-türmen nach\to make a bolt for
-Turmfalke\kestrel
-turmhoch\high as a tower
-Turmspitze\spire
-Turmspitzen\spires
-Turmspringen\high diving
-türmte sich auf\loomed
-Turmuhr\church clock
-turne\do gymnastics
-turnen\to practise gymnastics
-turnend\doing gymnastics
-Turner\gymnast
-Turnerinnen\gymnasts
-Turngerät\gymnastic apparatus
-Turngeräte\gymnastic apparatuses
-Turnhalle\gymnasium
-Turnhallen\gymnasia
-Turnhose\gym trousers
-Turnier\tournament, joust, tourney, tournament
-Turniere\tournaments, tournaments, jousts, tourneys
-turnierend\jousting, tourneying
-turnierte\tourneyed
-Turnlehrer\gym instructor
-Turnriege\gym team
-Turnschuh\gym shoe
-Turnschuhe\sneakers
-Turnstunde\gym lesson
-turnt\does gymnastics
-turnte\did gymnastics
-Turnunterricht\instruction in gymnastics
-Turnunterrichte\instructions in gymnastics
-turnusmäßig\rotational
-turnusmäßig wechselnd\rotative
-Turnverein\gymnastic club
-Türpuffer\doorstop
-Türrahmen\door frame
-Türschilder\door plate
-Türschliesser\door closer
-Türstufe\doorstep
-Türstufen\doorsteps
-Turteltaube\turtle dove
-Turteltauben\turtle doves
-Tuschfarben\inks
-tut\does
-tut nicht\doesn
-tut nochmals\redoes
-tut weh\smarts
-Tüte\paper-bag, paperbag
-tuten\toot
-Tüten\paperbags
-tutend\tooting
-tutete\tooted
-Tweed\tweed
-tweedhaft\tweedy
-Tweeds\tweeds
-TXT\txt
-Typ\type, norm
-Typ-Bezeichner erwartet\type identifier expected
-Typ {m}\type
-Type (Druckt.)\slug
-Typen\guys
-typen\types
-Typendruck\type printing
-Typendrucke\type printings
-Typenhebel\type bar
-Typenhebeln\type bars
-Typennummer\model number
-Typenrad\type wheel, print wheel, daisy wheel
-Typenraddrucker\wheel printer, daisywheel, type-wheel printer
-Typenschild\name plate, type plate
-Typenschilder\type plates
-Typenstange\print bar
-Typenwalze\drum-type
-typhös\typhoid
-typhösen\typhoidal
-Typhuskranke\typhoid patient
-Typhuskranken\typhoid patients
-typisch\typic, typical, typically
-typische\typical
-typischere\more typical
-typischste\most typical
-Typograph\typographer
-Typographe\typographers
-typographisch\typographic
-typographischen\typographically
-Typographs\typographer
-Tyrann\tyrant, bully
-Tyrannen\tyrants
-tyrannisch\tyrannous, domineering, tyrannicly, tyrannical
-tyrannische\tyrannical, domineeringly, tyrannously
-tyrannischen\tyrannically
-tyrannischere\more despotic
-tyrannischste\most despotic
-tyrannisieren\tyrannize, browbeat, domineer
-tyrannisierend\tyrannizing, browbeating, bullying
-tyrannisiert\domineers, browbeats, tyrannizes
-tyrannisierte\browbeaten, domineered, tyrannized
-U-Boot\submarine
-U/min\r.p.m.
-übbig\amply
-übel\evil, evilly, evil
-übel dran sein\to be in a bad way
-übel genommen\resented
-übelgenommen\resented
-übelgesinnt\ill disposed, evil minded
-übelgewollte\wished a person ill
-übelheit\qualmishness
-übelkeit\sickness, nausea, queasiness, qualm
-übelkeiten\queasinesses
-übellaunig\ill tempered
-übelnehmen\miff, resent
-übelnehmend\easily offended, resenting, miffing
-übelnehmerisch\huffish, touchy, huffily
-übelnehmerische\huffishly
-übelnehmerischen\huffy
-übelriechend\ill smelling, malodoruosly, malodorous
-übelriechende\malodorously, malodorous
-übelriechenden\foul smelling
-übeltat\malpractice, misdeed
-übeltaten\misdeeds
-übeltäter\malefactors, wrongdoers, wrongdoer, evildoer
-übeltätern\evildoers
-übeltönend\cacophonous
-übelwollen\wish a person ill
-übelwollend\malevolent
-übelwollende\malevolently
-übelwollenden\malevolent
-üben\practise, to exercise, to practise, practice
-übend\exercising
-über\sur, dabout, about, above, by, via, on, excess
-über Bord\overboard
-über dem Durchschnitt\above Average
-über den Berg kommen\to turn the corner
-über den Deich gehen\to go west
-über den grünen Klee loben\to praise to the skies
-über den Kopf gewachsen\outgrown
-über den Kopf wachsen\outgrow
-über den Kopf wachsend\outgrowing
-über eine Leitung leiten\pipeline
-über gelegen\overlain
-über Land\overland
-über Nacht bleiben\to stay overnight
-über Nennwert\above par
-über Null\above zero
-über Stock und Stein\over rough and smooth
-über und über\all over
-über verschiedene\across
-über Wasser\afloat
-über..\hyper
-über/ungefähr\about
-überaktiv\overactive
-überall\all over the world, all over, anywhere
-überall erhältlich\obtainable everywhere
-überall erhätlich\obtainable everywhere
-überallhin\abroad
-überaltert\outdated
-überangebot\surplus supply, oversupply
-überangebote\oversupplies
-überangeboten\oversupplies
-überängstlich\overanxious
-überanstrengen\overstrain, overexert, overstrain
-überanstrengend\overexerting, overstraining
-überanstrengene\overstrain
-überanstrengt\overstrained, overexerts, overstrains
-überanstrengte\overexerted, overstrained
-überanstrengten\overstrained
-überanstrengung\excessive strain, overexertion
-überantworten\give over
-überarbeitend\revising
-überarbeitet\revises, revised, revised, overwrought
-überarbeitet sich\overworks
-überarbeitete Auflage\revised edition
-überarbeitete sich\overworked
-überarbeitungen\revisions
-überaß\overate
-überaus\exceedingly, extremely, excessively
-überbackene Käseschnitte\rarebit
-überbau\superstructure
-überbau {m}\superstruction
-überbaus\superstructure
-überbauten\superstructures
-überbeanspruchen\overuse
-überbeanspruchend\overusing
-überbeansprucht\overuses
-überbeanspruchte\overused
-überbeladen\overloaded
-überbelaste\overload
-überbelastungen\overloads
-überbelichten\overexpose
-überbelichtend\overexposing
-überbelichtende\overexposing
-überbelichtet\overexposed
-überbelichtete\overexposes
-überbelichteten\overexposed
-überbelichtung\overexposure
-überbelichtungen\overexposures
-überbesteürn\overtax
-überbesteürnd\overtaxing
-überbesteürt\overtaxes
-überbesteürte\overtaxed
-überbetonen\overemphasize
-überbetonend\overemphasizing
-überbetonende\overemphasizing
-überbetont\overemphasizes, overemphasized
-überbetonten\overemphasized
-überbetontes\overemphasize
-überbetonung\overemphasis
-überbewerten\overvalue, overvalue
-überbewertend\overvaluing, overvaluing
-überbewertende\overvaluing
-überbewertet\overvalued, overvalues
-überbewertete\overvalued
-überbewerteten\overvalued
-überbewertetes\overvalues
-überbezahlen\overpay
-überbezahlend\overpaying
-überbezahlt\overpaid
-überbiete\surpass
-überbieten\surpass, outbid, overbid, overcall
-überbietend\outbidding, overbidding
-überbietet\surpasses, outbids, overbids
-überbleibsel\holdover
-überblendung\cross fade
-überblendungen\fadings
-überblick\overview, overlook
-überblicken\survey
-überblickend\surveying
-überblickende\surveying
-überblickt\surveys
-überblickte\surveyed
-überblickten\surveyed, surveys
-überbot\surpassed, outbade
-überboten\outbidded, outbidden
-überbrennen\overburn
-überbringer\bearer
-überbrückbar\bridgeable
-überbrücken\to bridge
-überbrückend\bridging
-überbrückte\bridged
-überbrückungsbeihilfe\bridging grant
-überbrückungsgeld\tide over
-überdache\roof over
-überdachen\to roof
-überdachend\roofing, roofing over
-überdacht\roofed, roofed over
-uberdachte\mulled
-überdachtest\thought over
-überdachung\canopy
-überdachungen\canopies
-überdauern\outlast
-überdaüre\outlast
-überdaüren\outlast
-überdaürnd\outlasting, outlasting
-überdaürnde\outlasting
-überdaürt\outlasts, outlasts
-überdaürte\outlasted, outlasted
-überdaürten\outlasted
-überdaürtes\outlasts
-überdeckend\overlaid, overlaid
-überdenke\think over
-überdenkend\thinking over, mulling
-überdenkt\mulls, thinks over
-überdenkt neu\reconsiders
-überdies\moreover, too
-überdosis\overdose
-überdrehe\overwind
-überdrehen\overwind
-überdrehend\overwinding
-überdrehende\overwinding
-überdreht\overwinds
-überdrehte\overwound
-überdrehter\overwound
-überdrehtes\overwinds
-überdruck\exess pressure, overpressure
-überdrucken\overprint
-überdruckkabine\pressurized cabin
-überdrucks\overpressure
-überdruckt\overprints
-überdruckte\overprinted
-überdruckten\overprinted
-überdrucktes\overprints
-überdruckventil\relief valve
-überdruss\weariness
-überdrüssig\sick of, bored with, disgusted with, weary of
-überdrüssigere\more tired of
-überdurchschnittlich\surpassing
-überdurchschnittlichste\most outstanding
-übereifer\overzeal
-übereifrig\officious, overzealous, overeager, officiously
-übereifrige\overzealous
-übereifrigere\more overzealous
-übereifrigste\most overzealous
-übereigne\assign transfer
-übereignend\assigning transfer
-übereignet\assigns transfer
-übereignete\assigned transfer
-übereilig\overhasty, precipitative
-übereilter\overhasty
-übereilung\precipitateness, precipitance
-übereinander\one upon the other
-übereingekommen\reached an agreement
-übereingestimmt\tallied, accorded
-übereinkommen\arrangements, reach an agreement
-übereinkommend\reaching an agreement
-übereinstimmen\conform, agree, accord, coincide, concur, jibe
-übereinstimmen (mit)\to agree (with)
-übereinstimmen mit\to agree with, accord with
-übereinstimmend\consonantly, coinciding, coincided, according
-übereinstimmende\accordantly, concordantly, congruently
-übereinstimmung\rapport, congruence, analogy, concord, conformity
-übereinstimmung gemäß\conformity with
-übereinstimmungen\consonances, congruities, consensuses
-überempfindlich\oversensitive, hypersensitive
-überempfindliche\oversensitive
-überempfindlichere\more oversensitive
-überempfindlichkeit\hypersensitivity, squeamishness
-überempfindlichste\most oversensitive
-überentwickeln\overdevelop
-überentwickelnd\overdeveloping
-überentwickelt\overdevelops
-überentwickelte\overdeveloped
-überentwicklung\overdevelopment
-überesse\overeat
-überessen\overeat
-überessend\overeating
-überessene\overeaten
-überfahre\run over
-überfahren\to run over, to knock down, to run down
-überfahrend\running over
-überfahrt\crossing
-überfährt\runs over
-überfall\raid, holdup, inroad
-überfall {m}\aggression
-überfalle\hold up
-überfälle\irruptions, inroads
-überfallen\raided, ambush, hold up, to hold up
-überfallend\attacking, holding up, raiding
-überfallene\held up
-überfällig\overdue
-überfällige\overdue
-überfällige Wertpapiere\accelerated paper
-überfälliger Betrag\amount overdue
-überfälligere\more overdue
-überfälligste\most overdue
-überfallkommando\riotsquad, flying squad
-überfällt\holds up, raids
-überfein\overnice
-überfiel\attacked
-überfläuft\overflows
-überfliege\fly over
-überfliegen\overfly
-überfliegend\browsing, overflying, flying over
-überfliegt\overflies, flies over
-überfließen\to run over, overflow
-überfließend\overflowing
-überfliesst\overflown
-überflog\overflew, flew over
-überflogen\overflown
-überflogene\flown over
-überflossen\overflowed
-überflügeln\outstrip, outwit, outflank
-überflügelnd\outstripping, outflanking
-überflügelt\outflanks, outstrips
-überflügelte\outstripped, outflanked
-überfluss\affluence, profusion, superfluity, exuberance
-überflüsse\plenteousness, exuberances, profusions
-überflusses\superfluousness
-überflüssig\waste, superfluous, superfluous, superfluously
-überflüssigen\superfluous
-überflüssigere\more superfluous
-überflüssigkeit\needlessness
-überflüssigste\most superfluous
-überfluten\flood, overflow
-überflutet\floods, flooded, awash
-überfordere\overcharge
-überfordern\overcharge, overextend
-überfordernd\overcharging, overextending
-überfordernde\overcharging
-überfordert\overcharges, swamped, overextends
-überforderte\overcharged, overextended
-überforderten\overcharged
-überfordertes\overcharges
-überfracht\excess freight
-überfremdung\foreign infiltration
-überfremdungen\foreign infiltrations
-überfuhr\ran over
-überführte\transferred, found guilty
-überführung\crossover, overpass, viaduct
-überführungen\viaducts, crossovers
-überfülle\repleteness, overfill
-überfüllen\glut, congest, overstuff, overcrowd, overfill
-überfüllend\overfilling, overcrowding, glutting, overstuffing
-überfüllende\overfilling
-überfüllt\overcrowds, congested, overstuffs, overcrowded
-überfüllte\overfilled, glutted, overstuffed, overfills
-überfüllten\overcrowded
-überfüllung\congestion
-überfunktion\hyperfunction
-überfunktionen\hyperfunctions
-überfüttere\overfeed
-überfüttern\overfeed
-überfütternd\overfeeding
-überfütternde\overfeeding
-überfüttert\overfed, overfeeds
-überfütterte\overfed, overfeeds
-übergab\relegated, consigned, surrendered
-übergabe\committal, livery
-übergaben\committals
-übergabeprotokoll\completion certificate
-übergang\transient, transition, transit
-übergänge\transitions
-übergangspassung\snug fit
-übergangsstadien\transitional stages
-übergangsstadium\transitional stage
-übergangszeit\transitional period
-übergeben\to turn over, hand over, transfer, consign
-übergebend\consigning, surrendering
-übergebührlich\supererogatory
-übergegriffen\overlapped
-übergehen\migrate
-übergehend\ignoring
-übergekocht\boiled over
-übergelaufen\overflowed
-übergeleitet\led over
-übergenau\meticulous, meticulously
-übergenug\more than enough
-übergeordnet\superior
-übergeschnappt\crazy
-übergeschwindigkeit\overspeed
-übergestreift\slipped over
-übergewicht\preponderance, overweight
-übergeworfen\thrown over
-übergibt\surrenders, consigns
-übergiesst\spills
-überglücklich\overhappy, overjoied
-überglücklich machen\overjoy
-überglücklichere\more overjoyed
-überglücklichste\most overjoyed
-übergossen\spilled
-übergreifen\overlap
-übergreifend\spanned
-übergreift\overlaps
-übergriffe\encroachments
-übergroß\outsized, ultralarge
-übergrösse\outsize, oversize, kingsize
-übergrosse Genauigkeit\ultraprecision
-übergrossen\outsized
-übergrössen\outsizes, oversizes
-überhang\overhang, backlog
-überhänge\hang over
-überhängen\beetle, overhang
-überhängend\hanging over, pendently, overhung
-überhängt\hangs over
-überhängte\hung over
-überhäufe\glut
-überhäufen\besiege
-überhäufend\glutting
-überhäuft\gluts, clutters
-überhäufte\cluttered, glutted
-überhaupt\at all, generally
-überhaupt nicht\not at all
-überheblich\arrogant
-überheblichkeit\opinionatedness, boastfulness
-überheblichkeiten\arrogances
-überhebt\overstrains
-überheizen\overheat
-überheizend\superheating, overheating
-überheizt\superheats, overheats
-überheizte\overheated, superheated
-überhin\in all directions
-überhitzen\superheat, overheat
-überhitzt\overheated
-überhöht\inflated
-überhöhtere\more excessive
-überhöhteste\most excessive
-überholen\overhaul, outstrip, refit, overtake, to overtake
-überholend\outstripping, overtaking, outdistancing
-überholende\overtaking
-überholspur\passing lane
-überholt\outstrips, overhauls, overtakes, overtakes
-überholte\overhauled, overtaken, overtook, outstripped
-überholten\outdistances
-überholung\overhaul, reconditioning
-überirdisch\supernal, supernatural, extraterrestrial
-überirdische\supernally
-überirdischere\more supernatural
-überirdischste\most supernatural
-überißt\overeats
-überkapazität\over-capacity
-überklebe\paste over
-überklebt\pasted over
-überkleidung\outer wear
-überklugere\more overwise
-überklugste\most overwise
-überkochen\boil over, overboil
-überkochend\boiling over
-überkochte\overboiled
-überkreuzprüfung\cross checking
-überkritisch\overcritical
-überkrusten\encrust, overcrust
-überkrustend\encrusting, overcrusting
-überkrustende\overcrusting
-überkrustet\overcrusted, encrusts
-überkrustete\overcrusted, encrusted
-überladen\overcharge, ornate, overcharged, overload
-überladend\overcharging, supercharging, overloading
-überladene\ornately, overloaded, overloaded
-überladenheit\floridity, floridness
-überlädt\overloads, overcharges, overloads, supercharges
-überladung\ornateness
-überlagerbar (Seite)\overlayable
-überlagern\superpose, heterodyn, overlay, superimpose
-überlagernd\overlaying, superimposing, layering
-überlagernde\superimposing
-überlagert\overlais, superimposes, overlayed
-überlagerte\layered, superimposed
-überlagerten\superimposed
-überlagerung\interaction, overlay, superposition, heterodyn
-überlagerungen\superimpositions
-überlagerungsdaür\swap time
-überlagerungsempfänger\superhet
-überlagerungsempfängern\superhets
-überlandleitung\transmission line
-überlandleitungen\transmission lines
-überlappen\lap, interleave
-überlappende\overlapping
-überlappende Eingabe\rollover
-überlappt\interleaved
-überlappung\lapping, overlap
-überlas\read over
-überlassen\cede, ceded
-überlassen Sie es mir!\leave it to me!
-überlassend\ceding, committing
-überlässt\cedes
-überlast\overload
-überlasten\overburden, overstress, surcharged, overload
-überlastend\overburdening, surcharging
-überlastet\overburdens
-überlastete\overburdened
-überlastfest\overload-proof
-überlastfester Ausgang\overload-proof output
-überlastung\congestion, thrashing, overloading
-überlauf\overrun, overflow, overflow, spillway
-überläufe\spillways
-überlaufen\flooding
-überlaufend\overflowing
-überläufer\renegades, renegade
-überleben\viability, to survive, survival, outlive, survive
-überlebend\surviving, outliving
-überlebende\survivor
-überlebenden\survivors
-überlebensfähig\survivable
-überlebensfähigkeit\survivability
-überlebt\survives, survives, outlives
-überlebte\survives, survived, survived, outlived
-überlebten\survived
-überlegen\deliberate, ponder, predominant
-überlegend\reasoning, deliberating, reasoning, cogitating
-überlegenheit\supremacy, transcendence, predominance, mastery
-überlegenheiten\transcendences
-überlegheit\methodicalness
-überlegt\deliberates
-überlegt vorher\premeditates
-überlegte\deliberated, cogitated
-überlegte neu\reconsidered
-überlegte sich\bethought
-überlegte vorher\premeditated
-überlegung\advisement, deliberation
-überlegungen\deliberations, ventilations
-überleiten\lead over
-überleitend\leading over
-überlesend\reading over
-überlief\overflowed
-überlieferung\tradition
-überlieferungen\deliverances
-überliest\reads over
-überliste\outwit
-überlisten\outfox, outsmart, outwit
-überlistend\outwitting, outfoxing, outsmarting
-überlistet\finesses, outwits, outsmarts, outfoxes, outwits
-überlistete\finessed, outfoxed, outwitted, outwitted
-überlisteten\outwits
-überlistetes\outwitted
-überlistung\finessing
-überlud\supercharged
-übermacht\hands over, superiority
-übermächte\superiorities
-übermale\paint over
-übermalen\repaint
-übermalend\painting over, repainting
-übermalt\paints over, repaints
-übermalte\repainted, painted over
-übermannt\overpowers
-übermantel\overcoat
-übermaß\immoderation, boundlessness
-übermäßig\excessively, over, effusive, inordinate, unduly
-übermässige\immoderately
-übermäßiger genuß\overindulgence
-übermäßigere\more immoderate
-übermässigste\most immoderate
-übermensch\superman
-übermenschen\supermen
-übermenschlich\superhuman
-übermenschliche\superhumanly
-übermitteln\convey
-übermittelnd\transceiving
-übermittelt\transmitted
-übermittler\transmitters
-übermittlung\transmission
-übermittlungskontrolle\communication control
-übermorgen\the day after tomorrow
-übermüdet\overtired
-übermüdete\overtired
-übermüdung\overfatigue
-übermütig\rollicking, wanton
-übermütigere\more wanton
-übermütigste\most wanton
-übernächst\the next but one
-übernachte\stay overnight
-übernachten\to spend the night
-übernachtend\staying overnight
-übernachtet\stays overnight
-übernachtete\stayed overnight
-übernächtigt\tired out
-übernachtung\overnight stay
-übernahm\undertook, took over
-übernahme\take over
-übernahmebedingungen\conditions of acceptance
-übernahmekriterien\acquisition criteria
-übernahmen\take overs
-übernahmeprüfung {f}\acceptance test
-übernahmestrategie\acquisition strategy
-übernahmevertrag\acquisition agreement
-übernational\supranational
-übernatürlich\supernaturally, weird, preternatural
-übernatürliche\weirdest, preternaturally, supernaturally
-übernatürlicher\weirder
-übernehmen\undertake, to take on, to take over, adopt
-übernehmend\taking over, undertaking
-übernehmende Gesellschaft\absorbing company
-übernimmt\takes over
-übernommen\wrapped, undertaken, taken over
-überoptimistisch\overoptimistic
-überordne\place over
-überordnend\placing over
-überordnete\placed over
-überparteilich\all party
-überproduktion\overproduction, surplus production
-überproduktionen\overproductions
-überproduzieren\overproduce
-überproduzierend\overproducing
-überproduziert\overproduces
-überproduzierte\overproduced
-überprüfen\verifying, revise
-überprüfer\collator
-überprüft\checks
-überprüfung\verification, revisal, inspection
-überqualifiziert\overqualified
-überqürbar\traversable
-überqürend\Traversal
-überragend\outreaching
-überrannten\ran down
-überraschen\overtake, surprise, to take by surprise, astonish
-überraschend\surprising, astonishing
-überraschende\surprisingly, astonishingly
-überrascht\surprised, astonishes, surprises, overtakes
-überraschte\astonished, overtook, surprised
-überraschten\surprised
-überraschtes\surprises
-überraschung\astonishment, surprise, surprise
-überraschungen\surprises, emergencies
-überraschungsangriff\surprise attack
-überraschungsangriffe\surprise attacks
-überraschungswert\surprisal value
-überreden\to persuade, persuade
-überredend\suasively, suasive, persuading
-überredet\persuades
-überredete\persuaded, persuaded
-überredungsmittel\persuader
-überreichlich\superabundant
-überreichliche\superabundantly, redundantly
-überreichlichen\superabundant
-überreichung\presentation
-überreif\overripe
-überreife\overripe
-überreizt\wrought up, overstrung
-überrennt\runs down
-überrollend\overrunning
-überrollende\overrunning
-überrollt\overruns
-überrollte\overran
-überrollten\overruns, overran
-überrumpeln\take by surprise
-überrumpelnd\taking by surprise
-überrumpelt\takes by surprise
-überrumpelte\took by surprise
-überrumpeltem\taken by surprise
-überrunde\outstrip
-überrundend\outstripping
-überrundet\outstrips, surrounds
-überrundete\outstripped
-übers Ohr gehaün\shortchanged
-übersah\overlooked
-übersatt\surfeited
-übersättige\surfeit
-übersättigen\supersaturate, surfeit, sate
-übersättigend\glutting, surfeiting, sating, cloyingly
-übersättigende\surfeiting
-übersättigt\surfeits, sates, gluts
-übersättigte\glutted, surfeited, sated
-übersättigtes\surfeits
-übersättigung\satiableness, cloyingness, supersaturation
-übersättigungen\satiablenesses, surfeits, satieties
-übersäürung\acidosis
-überschall\supersonic
-überschall-\supersonic
-überschall..\ultrasonic, transsonic
-überschalls\supersonic
-überschatte\overshadow
-überschatten\overshadow, overshadow
-überschattend\overshadowing, overshadowing
-überschattende\overshadowing
-überschattet\overshadows, overshadows
-überschattete\overshadowed, overshadowed
-überschatteten\overshadowed
-überschattetes\overshadows
-überschätze\overrate
-überschätzen\overestimate, overrate, overrate
-überschätzend\overestimating, overrating
-überschätzt\overrates, overestimates, overrates
-überschätzte\overestimated, overrated, overrated
-überschätzten\overrated
-überschätztes\overrates
-überschätzung\overassessment, overestimation
-überschaü\overlook
-überschauen\overlook
-überschäume\foam over
-überschäumen\ebullition
-überschäumend\ebullient, exuberant
-überschäumende\ebulliently
-überschäumt\foams over
-überschäumte\foamed over
-überschäumungen\ebullitions
-überschaünd\overlooking
-überschaünde\overlooking
-überschaut\overlooks
-überschaute\overlooked, overlooks
-überschemmt den Markt\overstocks
-überschicht\extra shift
-überschlafe\sleep on
-überschlafend\sleeping on
-überschläft\sleeps on
-überschläge\flashovers
-überschlagsrechnung\rough estimate
-überschlägt\turns over
-überschlief\slept on
-überschnappen\go mad
-überschnappend\going mad
-überschreiben\sign over, overwriting, transcribe, overwrite
-überschreibend\signing over
-überschreibt\overwrites, signs over
-überschreibung\overwritten
-überschreitbar\exceedable
-überschreiten\transgress, exceed, overstep, outrun, transcend
-überschreiten (Termin)\overstay
-überschreitend\transcending, overstepping, transgressing
-überschreitet\transcends, exceeds, oversteps, outruns
-überschreitete\transcended
-überschreitung\transgression
-überschrieb\signed over
-überschrieben\overridden, captioned, overridden, transcribed
-überschrift\heading, caption, superscription, caption
-überschriften\titles, superscriptions, captions, headings
-überschritt\overstepped, transgressed, outran
-überschritten\exceeded
-überschuh\overshoe
-überschuhe\overshoes
-überschuldet\heavily indebted
-überschuss\surplus, excess, surplus, overplus
-überschüsse\surpluses, surplusses, overplusses
-überschütten\besiege, to shower, whelm
-überschüttend\whelming
-überschüttet\whelms
-überschüttete\whelmed
-überschwang\ardour
-überschwemmen\inundate, deluge, to flood
-überschwemmend\deluging, swamping, inundating
-überschwemmt\deluges, inundates
-überschwemmte\flooded, deluged, inundated, swamped
-überschwemmte den Markt\overstocked
-überschwemmung\flooding, flood, inundation
-überschwemmungen\floodings
-überschwenglich\effusive, gushy
-überschwengliche\effusively, gushily
-überschwenglichere\more gushing
-überschwenglichkeit\ebullience, effusiveness, ebulliency
-überschwenglichste\most gushing
-übersee\oversea
-überseeisch\transoceanic, overseas
-überseeische\overseas
-überseeleitung\transoceanic cable
-überseetelegramm\cablegram
-überseeverkehr\oversea traffic
-übersehend\overlooking
-übersehene\overlooked
-übersendbar\transmissible
-übersendbarkeit\transmissibility
-übersendung\consignment
-übersendungen\consignments
-übersetzbar\translatable
-übersetzbaren\translatable
-übersetze\translate
-übersetzen\interpret, translate, to translate, compile
-übersetzen in\to translate into
-übersetzend\translating, ferrying, transmitting
-übersetzer\translator, interpreter, translators
-übersetzerinnen\translators
-übersetzern\translators
-übersetzerprogramm\translating program
-übersetzt\translated, translates
-übersetzt neu\reinterprets
-übersetzte neu\reinterpreted
-übersetzte zurück\retranslated
-übersetzung\transmission, transformation, translation
-übersetzungen\transmissions, translations
-übersetzungsfehler\mistranslations, mistranslation
-übersetzungsgetriebe\transmission gearing
-übersetzungsprogramm\language processor, translating program
-übersetzungsprotokoll\object listing
-übersetzungsprotokoll {n}\assembler listing
-übersetzungsrechner\source computer
-übersetzungsverhältnis\gear ratio
-übersicht\synopsis, oversight, digest
-übersichten\synopses
-übersichtigkeit\hyperopia
-übersichtskarte\outline map
-übersichtstabelle\synoptical table
-übersichtstabellen\synoptical tables
-übersichtszeichnung\assembly drawing
-übersieht\overlooks
-übersinnlich\transcendental
-überspanne\overstretch
-überspannen\overstretch
-überspannend\overstretching
-überspannende\overstretching
-überspannt\hypertensive, overstretches, extravagant, spans
-überspannte\overstretched
-überspannten\overstretched, overstretches
-überspannter\gushier
-überspannteste\gushiest
-überspanntheit\eccentricity, extravagance, jitteriness
-überspanntheiten\extravagances, excentricities
-überspannung\overvoltage, surge
-überspielen\outplay, overact
-überspielend\overacting, outplaying
-überspielt\overacts, outplays
-überspielte\overacted, outplayed
-überspitzt\exaggerates
-übersprang\overleaped, jumped over
-übersprechen (el.)\cross-talk
-überspringe\jump over
-überspringen\skipping, jump, skip, overleap
-überspringend\overjumping, jumping over, overleaping
-überspringt\overjumps, overleaps, jumps over
-überspritzen\overspray
-übersprudeln\brim, bubble over
-übersprudelnd\bubbling over, brimming
-übersprudelt\bubbles over
-übersprudelte\bubbled over, brimmed
-überstanden\overcame
-überstehen\to survive
-überstehend\overcoming
-übersteht\overcomes
-übersteigen\surmount, to top, transcend
-übersteigend\transcending, surmounting
-übersteigt\transcends, surmounts
-übersteürn\overdrive
-übersteürung\overdriving, blasting
-überstieg\surmounted, exceeded
-überstiegen\surmounted, transcended
-überstimme\outvote
-überstimmen\to vote down, outvote, overrule
-überstimmend\overruling, outvoting
-überstimmende\outvoting
-überstimmt\outvotes
-überstimmte\overruled, outvoted
-überstimmten\outvoted
-überstimmtes\outvotes
-überstrahlen\outshine
-überstrahlend\outshining
-überstrahlt\outshines
-überstrahlte\outshined
-überstreifen\slip over
-überstreifend\slipping over
-überstrom\overcurrent
-überstrom..\over-current
-überstunde\overtime
-übertölpeln\dupe, euchre
-übertölpelnd\duping, euchring, gulling
-übertölpelt\gulled, dupes, euchres
-übertölpelte\duped, euchred
-übertöne\drown
-übertönend\drowning
-übertönt\drowns
-übertönte\drowned
-übertraf\outdid, outreached, excelled
-übertrag\amount carried forward, carry, carry
-übertrag {m}\add carry
-übertragbar\conferrable, transmittable, assignable
-übertragbare\transferable
-übertragbaren\transmissive
-übertragbares Wertpapier\assignable instrument
-übertragbarkeit\infectiousness, alienability, transferability
-übertragen\transfered, transmit, transmit, transfused, carry
-übertragend\conferring, devolving, transmitting, radioing
-übertragener Ausdruck\metaphor
-überträgt\transfuses, transfers, devolves, transmits
-überträgt im Fernsehen\televises, telecasts
-übertragung\transference, transfer, conferment, transmittal
-übertragungen\transferences, transmittals
-übertragungsfunction\admittance function
-übertragungsgeschwindigkeit\rate of transmission
-übertragungslänge\transfersize
-übertragungssignal\transfer signal
-übertrainieren\overtrain
-übertrainierend\overtraining
-übertrainierende\overtraining
-übertrainiert\overtrains, overtrained
-übertrainierte\overtrained
-übertrat\trespassed, passed over, violated
-übertreffbar\surpassable
-übertreffen\surpass, excel, excel, outrange, outclass, outdo
-übertreffend\outclassed, outdoing, excelling, surpassing
-übertreiben\exaggerate, exaggerate, overact, overdo
-übertreibend\hyperbolic, exaggerating, overdoing, exaggerating
-übertreibende\hyperbolically
-übertreibt\exaggerates, exaggerates, overstates, overacts
-übertreibung\exaggeration, inordinacy, inordinateness
-übertreibungen\overstatements, exaggerations
-übertrete\pass over
-übertreten\trespass, transgress, transgressed
-übertretend\transgressing, passing over, trespassing
-übertreter\trespasser
-übertreterinnen\trespassers
-übertretern\trespassers
-übertreters\trespasser
-übertretung\transgression, trespass, violation
-übertretungen\transgressions
-übertrieb\overdid, overstated, overplayed, exaggerated
-übertrieben\inordinately, exaggeratedly, hyperbolical
-übertrieben angezogen\overdressed
-übertriebene\overacted, overstated
-übertriebenheit\exaggeratedness
-übertrifft\surpasses, outdoes, excels, outreaches
-übertritt\passes over, violates, transgresses, trespasses
-übertritte\joinings
-übertroffen\outdone, excelled, surpassed
-übertrug\broadcasted, transmitted, overtopped, radioed
-übertrug im Fernsehen\televised
-übertrumpfe\overtrump
-übertrumpfen\overtrump
-übertrumpfend\overtrumping
-übertrumpfende\overtrumping
-übertrumpft\overtrumps
-übertrumpfte\overtrumped
-übertrumpften\overtrumped
-übertrumpftes\overtrumps
-übervölkere\overpopulate
-übervölkern\overpopulate
-übervölkernd\overpopulating
-übervölkernde\overpopulating
-übervolkert\overpeopled
-übervölkert\overpopulated, overpeopled
-übervölkerte\overpopulated
-übervölkerung\overpopulation
-übervölkerungen\overpopulations
-übervoll\brimful
-übervorteile\overreach
-übervorteilen\outsmart, overreach
-übervorteilend\outsmarting
-übervorteilt\overreaches, outsmarted, outsmarts
-übervorteilte\overreached
-übervorteiltem\overreached
-übervorteilten\overreaches
-übervorteilung\overreaching
-übervorteilungen\overreachings
-überwachen\oversee, monitor, observe
-überwachend\monitoring, administrative, supervisory
-überwacher\administrator
-überwachsen\overgrown
-überwacht\oversees, Monitors
-überwachte\monitored, oversaw
-überwachung\supervision, surveillance, survey, monitoring
-überwachungen\surveillances
-überwachungs..\supervisory
-überwachungseinrichtung\invigilator
-überwachungsgerät\monitor
-überwachungsstation\master station
-überwachungsstellen\checkpoints
-überwachungssystem\monitoring system
-überwachungszeit\check time
-überwältigen\overpower, overcome, overbear, overwhelm
-überwältigend\overpowering, overmastering, overpowering
-überwältigende\overpoweringly, overwhelmingly
-überwältigt\overwhelms, overmasters, overcomes, overpowers
-überwältigte\overcame, overwhelmed, overmastered, overpowered
-überwandte\hurdled
-überweisen\remit
-überweisung\transferal
-überweisungen\transferals
-überweisungsabsender\remitter
-überweisungsempfänger\remittee
-überweisungsscheck\transfer cheque
-überweltlich\transcendent
-überwerfen\throw over
-überwerfend\throwing over
-überwiege\prevail
-überwiegen\outweigh, prevail, overbalance, preponderate
-überwiegend\prevailing, preponderant, outweighing
-überwiegende\prevailing, preponderantly
-überwiegenden\preponderating
-überwiegt\outweighs, prevails, overbalances, preponderates
-überwiegten\prevails
-überwindbar\conquerable
-überwinden\vanquish, to overcome (overcame
-überwindend\hurdling, bettering
-überwindet\betters
-überwintere\hibernate
-überwintern\hibernate
-überwinternd\hibernating
-überwintert\hibernates
-überwinterte\hibernated
-überwinterung\hibernation
-überwog\overbalanced, prevailed, outweighed
-überwölbend\vaulting
-überwölbende\vaulting
-überwölbt\vaulted
-überwölbte\vaulted
-überwuchere\overgrow
-überwuchern\overgrow, overgrow
-überwuchernd\overgrowing, overgrowing
-überwuchernde\overgrowing
-überwuchert\overgrows
-überwucherte\overgrew, overgrowed
-überwucherten\overgrew
-überwucherter\overgrows
-überwuchertes\overgrows
-überwunden\bettered
-überzahl\superior number
-überzähle\count over
-überzahlen\overpay
-überzahlend\overpaying
-überzählend\counting over
-überzählig\supernumerary
-überzählt\counts over
-überzahlte\overpays, overpayed
-überzählte\counted over
-überzeichne\oversubscribe
-überzeichnen\oversubscribe
-überzeichnend\oversubscribing
-überzeichnende\oversubscribing
-überzeichnet\oversubscribes
-überzeichnete\oversubscribes, oversubscribed
-überzeichneten\oversubscribed
-überzeichnung\oversubscription
-überzeugbar\persuadable
-überzeuge\convince
-überzeugen\convince, convince, persuade
-überzeugen (von)\to convince (of)
-überzeugen von\to persuade of, to convince of
-überzeugen zu\to perduade to
-überzeugend\suasive, convincing, persuasive, persuasively
-überzeugende\convincingly, persuasively
-überzeugt\convinces
-überzeugte\convinced
-überzeugung\belief, persuasion, conviction
-überzeugungskraft\power of persuasion
-überzeugungskräfte\persuasions
-überziehen\sheathe
-überziehen (Konto)\overdraw
-überziehend\overdrawing, sheathing
-überziehende\overdrawing
-überzieher\overcoat, topcoat
-überziehern\topcoats
-überzieht\overdraws, sheathes
-überziehung\overdraft
-überziehungen\overdrafts
-überzog\overdrew, sheathed
-überzogen\overdrawn, coated
-überzogene\overdrawn
-überzuckernd\sugaring
-überzuckert\sugars
-überzug\suffusion, casing
-überzüge\suffusions, coatings, casings
-üble Laune\spleen
-üblich\ordinary, ordinary, customary, conventional
-übliche Verhaltungsweise\behaviour pattern
-üblichere\more usual
-üblicherweise\usually
-üblichste\most usual
-übrig\spare, left over
-übrigbleiben\remain, to remain
-übrigbleibend\residual, residually
-übrige\residually
-übrigens\by the way
-übriggelassen\to leave
-übriggelassene\to spare
-übte\practiced
-übung\practice, exercise
-übung mit Anleitung\tutorial
-übungen\Exercises
-übungen {pl}\practices
-übungshang\practice slope
-übungsheft\exercise book
-übungsplatz\drill ground
-udevice\udevice
-üebertragbarkeit\portability
-Ufer\watersides, waterside, bank
-Uferdamm\embankment
-Uferdämme\embankments
-Uferland\foreshore
-Uferschnecke\periwinkle
-Uferstrassen\quays
-Ufo\ufo
-Uhnruhe\ruckus
-Uhr\watch, timepiece, clock, clock, ticker
-Uhrarmband\watch band
-Uhrarmbänder\watch bands
-Uhren\watches, tickers, timepieces
-Uhrfeder\mainspring
-Uhrfedern\mainsprings
-Uhrkette\watch chain
-Uhrketten\watch chains
-Uhrmacher\watchmaker
-Uhrmachern\watchmakers
-Uhrwerk\clockwork
-Uhrzeiger\watch hand
-Uhrzeigern\watch hands
-Uhu\eagle owl
-Ukas\ukase
-Ukulele\ukulele
-Ukulelen\ukuleles
-Ulk\josh
-ulkig\laughable
-ulkige\laughably
-Ulme\elm tree, elm
-Ulmen\elms, elm trees
-Ulster\ulster
-Ulsters\ulsters
-Ultimaten\ultimatums, ultimata
-Ultimatum\ultimatum
-Ultra-\ultra
-Ultrakurzwelle\ultra-short wave, ultra short wave
-Ultrakurzwellen\ultra short waves
-Ultrakurzwellenbereich\ultrahigh frequency
-Ultrakurzwellensender\ultra short wave transmitter
-Ultrakurzwellensendern\ultra short wave transmitters
-ultramarin\ultramarine
-Ultraschallfreqünz\superaudio frequency
-Ultraschalls\ultrasonics
-Ultraschallwelle\ultrasonic wave
-Ultraschallwellen\ultrasonic waves, supersonics
-ultraviolett\ultraviolet
-Ultrawelle\ultrasound
-Ultrawellen\ultrasounds
-um\at
-um ... zu\so as to
-um alles in der Welt\for the world
-um die Ecke\round the corner
-um die Ecke biegen\to turn the corner
-um die Wette rennen\to race
-um ein Haar\by a hair, by a fraction of an inch
-um einen Gefallen bitten\to ask a favour
-um einen Spottpreis\for a song
-um es ganz offen zu sagen\to put it bluntly, to put it pluntly
-um es kurz zu machen\to cut a long story short
-um Geld spielen\gamble
-um Geld spielend\gambling, gaming
-um Haaresbreite\hairbreadth
-um Hilfe rufen\to call for help
-um Himmels willen\good heavens, for heaven's sake
-um hohe Einsätze spielen\to gamble for high stakes, play for high stakes
-um jeden Preis\at all costs, at any price
-um keinen Preis\not at any price, not for anything
-um Rat fragen\to consult
-um Rat fragend\consulting
-um Rat gefragt\consulted
-um so besser\so much the better
-um so mehr\all the more
-um so schlimmer\so much the worse
-um Verzeihung bitten für\to ask pardon for
-Um was handelt es sich ?\What's it all about ?
-um...willen\sake
-um...zu\in order to
-umadressieren\Redirect
-umadressierend\redirecting
-umadressierende\redirecting
-umadressiert\redirects, redirected
-umadressierte\redirected
-umarbeiten\rework, revamp, to make over
-umarbeitend\reworking
-umarme\embrace
-umarmen\embrace, hug, embrace
-umarmend\hugging, embracing
-umarmende\embracingly
-umarmt\embraces, hugs, embraces, embraces
-umarmte\embraced, embraced, hugged, embraced
-Umarmung\hug, embracement
-Umarmungen\embracings, hugs
-Umbau\reconstruction
-umbaünd\reconstructing
-umbenannt\renamed, renamed
-umbenennen\redefine, rename
-umbenennend\renaming
-Umbenennung\renaming
-Umber\umber
-umbetten\put into another bed
-umbettend\putting into another bed
-umbilden\remodel, reshape
-umbildend\reshaping
-umbildende\reshaping
-Umbildungen\transformations
-umbinden\tie round
-umbindend\tying round
-umblättern\turn over
-umblätternd\turning over
-umbrechen (Druckt.)\make up
-umbrechend\wrapping
-Umbruch\upheavel, wrap
-Umbruch (Druckt.)\make-up
-Umbrüche\upheavels
-Umbruchkorrektur\page-proof
-Umbuchungsbetrag\amount transferred
-umdefinieren\redefine
-umdenken\rethinking
-umdenkende\changing their views
-umdirigierend\rearranging
-umdirigierende\rearranging
-umdirigiert\rearranged
-umdrehen\turnabout
-Umdrehung\revolution
-Umdrehungen\rotations
-umdruckend\reprinting
-Umerziehung\reeducation, re education
-Umerziehungen\reeducations
-umfahren\drive round
-umfahrend\driving round
-umfahrene\driven round
-umfallend\falling down
-Umfang\comprehensiveness, perimeter, length, complexity
-Umfang {m}\extent
-Umfänge\volumes, circumferences
-umfangene\surrounded
-umfangreich\heavyset, extensive, voluminous, bulkily, bulky
-umfangreiche\voluminous
-umfangreicher\bulkier
-umfangreichere\more extensive
-umfangreichst\most extensive
-umfangreichste\bulkiest
-Umfangs\girts
-Umfangs-\circumferential
-Umfangsgeschwindigkeit\peripheral speed, circumferential speed
-umfängt\surrounds
-umfassen\comprise, enfold, span
-umfassend\broad, enfolding, comprehensive, capacious
-umfassende\comprehensive, comprehensively, encyclopedical
-umfassendere\more comprehensive
-umfassendes\encyclopedically
-umfassendste\most comprehensive
-umfaßt\comprises, enfolds
-umfaßte\enfolded, comprised
-Umfassungen\embracings
-Umfeld\peripherie
-umficken\revamping
-umfing\surrounded
-umfliege\fly round
-umfliegend\flying round
-umfliegt\flies round
-umflog\flew round
-umflogene\flown round
-umfluten\flow round
-umflutend\flowing round
-umflutet\flows round
-umflutete\flowed round
-umformen\convert, transform
-umformend\transformative, transforming
-Umformer\converter, transformer
-Umformers\transformers
-umformt\transforms
-umformte\transformed
-Umformung\deformation, transformation, conversion
-Umfragebetrieb\polling mode, selecting mode
-umfülle\decant
-umfüllen\decant
-umfüllend\decanting
-umfunktionierend\converting
-umfunktioniert\converted
-umgab\encompassed, girdled
-umgangen\gone round, circumvented
-umgangene\bypassed
-umgänglich\companionable
-Umgänglichkeit\affability, companionableness
-Umgänglichkeiten\companionablenesses
-Umgangssprachausdruck\colloquialism
-Umgangssprachausdrücke\colloquialisms
-Umgangssprache\colloquial language, colloquial, common speach
-umgangssprachlich\colloquially, colloquial
-umgarne\ensnare
-umgarnen\ensnare
-umgarnend\ensnaring
-umgarnt\ensnares, ensnares
-umgarnte\ensnared
-umgeändert\altered
-umgearbeitet\revamped
-umgebaut\rebuilt
-umgeben\enclose, surround, encompass, to surround
-umgeben von\surrounded by
-umgebend\surrounding, ambient, encompassing, surrounding
-umgebildet\reshaped
-umgeblättert\turned over
-umgebunden\tied round
-Umgebung\adjacence, environment, purlieus, environs
-Umgebung {f}\environment
-Umgebungen\entourages, surroundings, environments
-Umgebungs-\ambient, ambient temperature
-umgebungsbedingt\environmental
-umgebungsbedingte\environmentally
-umgebungsmässig\environmental
-umgedruckt\reprinted
-umgefüllt\decanted
-umgefüllte\decanted
-umgegossen\recast
-umgegraben\dug up
-umgehackt\hoed
-umgehängt\put on
-umgehaut\cut down
-umgehe\go round
-umgehen\elude, circumvent, circumvent, bypass
-umgehend\going round, circumventing, bypassing
-umgeht\goes round, eludes, circumvents, bypasses
-Umgehung\evasion, bypass, by passing, circumvention
-Umgehungen\bypassings, evasions, by passings
-Umgehungsstraße\by pass
-Umgehungsstrassen\by passes
-umgekehrt\reverse, inverse, contrariwise, inversely
-umgekehrte\inversely, reciprocally
-umgekehrte Reihenfolge\reverse order
-umgeklappt\turned down
-umgekommen\perished
-umgeladen\reloaded
-umgelagert\restored
-umgeleitet\redirected
-umgeleitet/Umlenkung\redirection
-umgelenkt\turned round
-umgelernt\relearned
-umgemodelt\remodelled
-umgepackt\repacked
-umgepflügt\ploughed up
-umgepolt\reversed the polarity of
-umgepolte\with reversed polarity
-umgerührt\stirred up
-umgesattelt\switched to
-umgeschaut\looked round
-umgeschichtet\regrouped
-umgeschlagen\knocked over
-umgeschult\retrained
-umgeschüttelt\reshuffled
-umgeschüttet\spilt
-umgeschwenkt\changed sides
-umgesehen\looked back
-umgesiedelt\resettled
-umgespult\rewound
-umgestalten\remodel, revamps, transfigure, metamorphose
-umgestaltend\transformative, remodelling, transfiguring
-umgestaltende\remodelling
-umgestaltet\transfigures, metamorphosed, transfigured
-umgestaltete\transfigured
-Umgestaltung\reconfiguration, transfiguration, recast
-Umgestaltungen\recasts, transfigurations
-umgestellt\reconverted
-umgesteürt\reversed
-umgestimmt\retuned
-umgestürzt\overthrown
-umgestürzte\overthrown
-umgewälzt\revolutionized
-umgewandelt\transmuted, transformed
-umgewertet\reassessed
-umgibt\girdles, encompasses
-umgießen\transfuse
-umgießend\transfusing, recasting
-umgießt\recasts
-umging\went round
-umgraben\dig up
-umgrabend\digging up
-umgrenzt\bounds
-umgruppieren\regroup, redeploy
-umgruppierend\regrouping, redeploying
-umgruppierende\regrouping
-Umgruppierung\redeployment
-umgürten\cincture
-umgürtend\cincturing, girding
-umgürtet\girds, girded
-umgürtete\girded
-umhabend\having on
-umhackend\hoeing
-Umhang\cape, shawl
-Umhänge\shawls, capes
-umhängend\putting on
-Umhängetasche\shoulder bag
-Umhängetaschen\shoulder bags
-Umhängetuch\shawl
-Umhängetücher\shawls
-umhaünd\cutting down
-umhergestreift\rambled
-umhergestrichen\roved
-umhergezogen\gadded about
-Umherirren\errantry
-umherreisend\errant
-umherschweifen\wander
-umherspringen\cavort
-umherspringend\cavorting
-umherstreichen\rove
-umherstreichend\roving
-umherstreifen\straggle, scour
-umherstreifend\scouring, straggling, ramble
-umhertasten\fumble
-umhertastend\fumbling
-umhertollend\wantoning
-umhertreibend\gadding
-umherwerfen\knockabout
-umherziehen\gad about
-umherziehend\strolling, gadding about, itinerant
-umhüllen\muffle, encase, infold
-umhüllend\encasing, muffling, infolding
-umhüllt\encases, infolds, muffles, muffled
-umhüllte\infolded, encased
-Umhüllung\envelopment, encasement
-Umhüllungen\encasements, envelopments, wrappings
-umkehr\reversal
-umkehrbar\reversible, invertible
-Umkehrbarkeit\reversibility
-umkehren\turndown, turn around, invert, to turn back
-umkehrend\inversive, reversing
-Umkehrer\inverter
-Umkehrung\reversion, reversion, reversal, inversion
-Umkehrungen\inversions, reversals
-Umkenntlichkeiten\unrecognizable conditions
-umklammere\clasp
-umklammern\clasp
-umklammernd\clasping
-umklammert\clasps
-umklammerte\clasped
-umklappen\turn down
-umklappend\turning down
-Umkleidehäuschen\cabana, cabanas
-umkleiden\coat, coat
-Umkleideraum\dressing room, changing room
-umklemmen\reconnect
-umkommen\perish
-umkommend\perishing
-umkreise\revolve
-umkreisen\revolve
-umkreisend\orbiting, perimetric, circling
-umkreisende\perimetrically
-umkreist\revolves, revolvers
-umkreiste\orbited, circled, revolved
-umkreisten\revolved
-umladen\transship, reload
-umladend\transshipping, reloading
-umladende\reloading
-Umladung\transshipment
-Umlage\share in the costs
-Umlagen\shares in the costs
-umlagernd\restoring
-Umlauf\circulation, currency, whitlow
-Umlauf {m}\tour
-Umlaufbahn\orbit, orbit
-Umlaufbahnen\orbits
-Umläufe\currencies, whitlows
-umlaufen\circulate, circulate
-umlaufend\revolving, rotary
-Umlaufkühlung\closed circuit cooling
-Umlaufmappe\floating file
-Umlaufskapital\floating capital
-Umlaufskapitalien\floating capitals
-Umlaufspeicher\circulating storage
-Umlaufszeit\period of revolution
-Umlaufverdrängerpumpe\rotary pump
-Umlaut\umlaut
-Umlaute\umlauts
-Umlauten\mutate
-umlautend\mutating
-Umlegekragen\turn down collar
-Umlegekrägen\turn down collars
-Umlegung\apportionment
-umleiten\deflect, divert, divert
-Umleitung\detour, redirection, diversion, redirecting
-Umleitungen\redirections, bypasses
-Umlenkblech\baffle
-umlenken\turn round
-umlenkend\turning round
-umlernen\relearn
-umlernend\relearning
-umlernende\relearning
-umliegend\circumjacent
-Umluft\circulating air, air circulation
-Ummantelung\sheathing
-ummodeln\transmogrify
-umnachtet\mentally deranged
-Umnachtung\mental derangement
-umnebeln\fog, befog
-umnebelt\befogs
-umnebelte\befogged
-umnumeriert\renumbered
-umnummerieren\renumber
-Umordnung\recodering
-Umordnungen\rearrangements
-umorganisieren\rearrange
-umpacken\repack
-umpackend\repacking
-umpackende\repacking
-umpflanzen\replant
-umpflanzend\replanting
-umpflügen\plough up
-umpflügend\ploughing up
-umpolen\reverse the polarity of
-umpolend\reversing the polarity of
-umpolung\reversion of polarity
-Umpolung\reversion, pole reversal, turn-over
-Umpositionierung\repositioning
-umprogrammierbar\reprogrammable
-umprogrammieren\reprogram
-umquartiere\nevacuate
-umquartierend\evacuating
-umquartiert\evacuated
-umrahmend\framing
-umrahmt\framed, frames
-umrahmte\framed
-umrandend\bordering
-umranke\entwine
-umrankend\entwining
-umrankt\entwines
-umrankte\entwined
-umrannte\raced round
-umrechnen\randomize
-Umrechnungskurs\rate of exchange
-Umrechnungskurse\rates of exchange
-Umrechnungstabelle\conversion table
-Umrechnungswert\exchange value
-umrenne\race round
-umrennend\racing round
-umrennt\races round
-umringt\encircles
-Umriß\outline, outline, contour
-Umriß\contoured
-umriße\outlines, outlines, contours
-Umrißzeichnung\sketch
-Umrißzeichnungen\sketches
-umrühren\stir up
-umrührend\stirring up
-ums Leben kommen\to lose one's life
-umsatteln\switch to
-umsattelnd\switching to
-Umsatz\turnover
-Umsätze\turnovers, turn overs
-Umsatzkapital\working capital
-Umsatzkapitale\working capitals
-Umsatzprovision\account turnover fee
-Umsatzsteuer\sales tax, value added tax, salestax
-Umsatzsteürn\value added taxes
-umsäumend\fringing
-umsäumtes\borderzone
-Umschaltaste\escape
-Umschalteinrichtung\changeover facility
-umschalten\change, shift, switch
-Umschalter\change over switch
-Umschaltern\change over switches
-Umschalthebel\switch lever
-Umschalthebeln\switch levers
-Umschaltpause\change-over delay
-Umschaltsperre\shift-lock
-Umschalttaste\escape key, shift-key
-Umschaltung\changeover, shift
-Umschaltungen\switchings
-Umschau\survey
-umschauen\look round
-umschaünd\looking round
-umschiffe\sail round
-umschiffend\sailing round
-umschifft\sails round
-umschiffte\sailed round
-Umschiffung\circumnavigation
-umschlagen\knock over
-umschlagend\knocking over
-Umschlaghafen\port of transshipment
-Umschlaghäfen\ports of transshipment
-Umschlagplatz\reloading point
-Umschlagzyklus\accounting cycle
-umschlang\entangled, entwined
-umschließbar\embraceable
-umschliessend\paling
-umschließt\embeds, embeds, encloses, pales
-umschlinge\entangle
-umschlingen\entwine
-umschlingend\entangling, entwining
-umschlingt\entangles, entwines
-umschlossen\paled
-umschlüsseln\recode, transcode
-Umschlüsselung\recoding
-umschmelzen\refound
-umschmelzend\refounding
-umschmolzen\refounded
-umschränken\stint
-umschreiben\circumscribe, paraphrase, rewrite, retype
-umschreibend\rewriting, circumscribing, paraphrasing
-umschreibt\circumscribes, paraphrases
-Umschreibung\periphrasis, transliteration, circumlocution
-Umschreibungen\periphrases
-umschrieb\circumscribed
-umschrieben\circumscribed
-umschriebener\circumscribed
-Umschrift {f}\transcription
-umschulen\retrain, re educate
-umschulend\re educating, retraining
-Umschulung\re education, retraining
-Umschulungskurs\retraining course
-umschütteln\reshuffle
-umschüttelnd\reshuffling
-umschüttelnde\reshuffling
-umschütten\spill
-umschüttend\spilling
-umschwärme\idolize
-umschwärmend\idolizing
-umschwärmt\idolizes
-umschwärmte\idolized
-Umschweif {m}\digression
-umschwenken\change sides
-umschwenkend\changing sides
-Umschwung\revulsion, reversal
-Umschwünge\revulsions
-umsegeln\circumnavigate
-umsegelnd\circumnavigating
-umsegelt\circumnavigates
-umsegelte\circumnavigated
-umsehen\look back
-umsehend\looking back
-umseitig\overleaf, overleaf
-umsetzbar\realizable, convertible
-umsetzbarere\more realizable
-umsetzbarste\most realizable
-Umsetzeinrichtung\transcriber
-umsetzen\permute, transform, transcribe
-Umsetzer\coverter, ransducer, converter
-Umsetzung\conversion, conversion, permutation
-Umsicht\discretion, circumspection
-Umsichten\cautions
-umsichtig\farseeing, cannily, canny
-umsichtiger\cannier
-umsichtigste\canniest
-umsiedeln\resettle
-umsiedelnd\resettling
-umsiedelnde\resettling
-Umsiedler\resettler, evacuee
-Umsiedlung\resettlement
-umsonst\to no purpose, for free, for nothing
-umsortieren\resort
-umspann\spun round
-umspannen\transform
-umspannend\spanning
-umspannende\spanning
-Umspannung\transformation
-umspeichern\restore
-umspinne\spin round
-umspinnend\spinning round
-umspinnt\spins round
-umsprang\jumped round
-umspringe\jump round
-umspringen\veer
-umspringend\jumping round
-umspringt\jumps round
-umspulend\rewinding
-umspulende\rewinding
-Umstand\circumstance, conjuncture
-Umstände\instances, circumstances, circumstances
-umständlich\circumstantial, long winded
-umständliche\intricately, circumstantially
-Umständlichkeit\intricateness, fussiness
-Umstandskleid\maternity dress
-Umstandskleider\maternity dresses
-Umstandskrämer\fusspot
-Umstandswort\adverb
-umstehend\overleaf
-Umsteigebillett\transfer ticket
-Umsteigebillette\transfer tickets
-Umsteigekarte\correspondence ticket
-umsteigen nach\to change for
-umstellbar\transposable
-umstellen\reconvert
-umstellend\reconverting, transposing
-umstellend auf Automation\automating
-Umstellung\transposition, changeover, changeover
-Umstellungen\transpositions
-umsteuern\reroute
-umsteuern\rerouting
-umsteürnd\reversing
-Umsteürung\reversing
-Umsteürverkehr\automatic divert
-umstimmen\retune
-umstimmend\retuning
-umstimmende\retuning
-umstoßen umwerfen\to knock over
-umstoßend\overturning
-umstritten\controversial, argumentative, debatable
-umstrittene\argumentatively, debatably
-umstrittenere\more controversial
-umstrittenste\most controversial
-umstrukturiert\restructured
-umstülpen\upend
-umstülpend\upending
-Umstürze\subversions
-umstürzen\overturn, upset
-umstürzend\overthrowing
-umstürzende\overthrowing
-Umsturzideen\subversive ideas
-umtauschen\to exchange
-Umtergrundbewegung\underground movement
-Umtergrundbewegungen\underground movements
-umwälzen\recycle, revolutionize, circulate
-umwälzend\revolutionizing
-umwälzende\revolutionizing
-Umwälzpumpe\circulating pump
-umwandelbar\transformable, transmutable, convertibly
-umwandelbare\transmutably, transformable
-Umwandelbarkeit\convertibility
-Umwandelbarkeiten\convertibleness
-umwandeln\metabolize, convert, transmute, transubstantiate
-umwandelnd\transmuting, transubstantiating, metabolizing
-umwandelt\metabolizes
-umwandelte\metabolized
-Umwandelung\reconversion
-Umwandlung\commutation, converting
-Umwandlungen\conversions, commutations, transmutations
-Umweg\indirection, detour, detour
-Umwege\detours
-Umweglösung finden\get around
-Umwegsteürung\alternate routing
-Umwelt\environment
-Umwelt...\environemental
-umweltbedingt\environmentally
-Umweltenergie\environmental energy
-Umweltforschungen\ecologies
-umweltfreundlich\nonpolluting
-Umweltschutz\pollution control, environmental protection
-Umweltschutzauflagen\environmental constraints
-Umweltschützer\environmentalist
-Umweltverschmutzer\polluter
-Umweltverschmutzung\environmental pollution
-umwerfend\upsetting
-umwerten\reassess
-umwertend\reassessing
-umwertende\reassessing
-umwertet\reassesses
-umwertete\reassessed
-Umwertung\reassessment
-Umwertung {f}\revaluation
-umwickeln\wrap round
-umwickelnd\wrapping round
-umwickelt\wraps round
-umwickelte\wrapped round
-umzäune\fence in
-umzäunend\fencing in
-umzäunt\fences in
-umzäunte\fenced in
-Umzäunungen\enclosures
-umziehen\move house
-Umzingelung\encirclement
-Umzingelungen\encirclements
-un\un
-unabänderlich\irremediable, irreversible, irrevocable
-unabänderliche\irreversibly
-Unabänderlichkeit\irreversibility
-Unabänderlichkeiten\irreversibleness
-unabdingbar\unalterable
-unabgeschirmt\unscreened
-unabgestimmt\untuned
-unabhängig\independantly, freelance, unattached, nonpartisan
-unabhängig (von)\independent (of)
-Unabhängigen\independents, nonpartisans
-unabhängigere\more independent
-Unabhängigkeit\independence
-unabhängigste\most independent
-unabkömmlicherer\more indispendable
-unabkömmlichste\most indispensable
-unablässig\incessant, unremittingly
-unabsehbar\incalculable
-unabsehbarere\more incalculable
-unabsehbarste\most incalculable
-unabsetzbar\irremovable
-unabsetzbarere\more irremovable
-unabsetzbarste\most irremovable
-unabsichtlich\unwitting, unintentional, unintended
-unabsichtliche\unintentional, unwittingly
-unabsichtlichen\unintentionally, more unintentional
-unabsichtlichste\most unintentional
-unabweichbar\unescapable
-unabweisbar\peremptory
-unabwendbar\inevitable
-unachtsam\unheedful, unwarily, inadvertent, heedless
-unachtsame\inadvertently, unheeding
-Unachtsamkeit\inadvertence, inadvertency, inattention
-unaggressiv\unaggressive
-unähnlich\dissimilar, unanalogous, unalike, dissimilarly
-unähnliche\dissimilarly
-unähnlichere\more dissimilar
-Unähnlichkeit\dissimilarity
-Unähnlichkeiten\dissimilarities
-unähnlichste\most dissimilar
-unaktiviert\uninitiated
-unanfällig\unsusceptible
-unanfällige\unsusceptibly
-Unanfälligkeit\immunity
-unanfechtbar\unappealingly, incontestable
-unanfechtbare\unappeasable, incontestably
-unanfechtbaren\incontestable
-unangebracht\inopportune, inappropriate, inopportunely
-unangebracht sein\to be out of place
-unangefochten\undisputed, unchallenged
-unangemeldet\unannounced, unenriched, unced
-unangemessen\incommensurate, inadequately, inadequate
-unangemessene\incommensurately
-Unangemessenheit\unsuitability
-Unangemessenheiten\unsuitableness
-unangenehm\disagreeably, objectionably, unpleasing, nasty
-unangenehm überrascht\upset
-unangenehme\displeasingly
-unangenehmere\more unpleasant
-unangenehmste\most unpleasant
-unangepaßt\maladjusted
-unangeschlossen\unaffiliated
-unangetastet\untouched, unsolicited
-unangetastete\untouched
-unangreifbar\unassailable, untouchably, impregnable
-unangreifbare\unassailably
-unannehmbar\unacceptable
-unannehmbare\unacceptably
-unannehmbarere\more unacceptable
-unannehmbarste\most unacceptable
-Unannehmlichkeit\awkwardness, disagreeability
-Unannehmlichkeiten\disagreeableness
-unansehlich\unsightly
-unanständig\indelicately, undecent, indecent, indecent, rude
-unanständige\indecently
-unanständigen\indecent
-unanständigere\more indecent
-Unanständigkeit\indecency, obsceneness, indelicacy
-Unanständigkeiten\indecencies
-unanständigste\most indecent
-unantastbar\inviolable, taboo, unimpeachable
-unantastbare\inviolably, unimpeachably
-Unantastbarkeit\inviolability
-unanwendbar\inapplicable
-unappetitlich\unappetizing, unsavoury
-unappetitliche\unappetizingly, unsavoury
-Unart\bad habit
-Unarten\bad habits
-unartig\naughty, naughty
-unartige\naughtily
-unartiger\naughtier, naughtier
-unartigere\naughtier
-unartiges\naughty
-unartigste\naughtiest, naughtiest
-unartigsten\naughtiest
-unartikuliert\inarticulate
-unästhetisch\unesthetic
-unästhetische\unesthetic
-unästhetischere\more unesthetic
-unästhetischste\most unesthetic
-unattraktiv\unalluring
-unaufdringlich\unobtrusive, retiringly, unostentatious
-unaufdringliche\unobtrusively, unostentatiously
-unaufdringlichen\unobtrusive
-Unaufdringlichkeit\unobtrusiveness
-unauffällig\without attracting attention, inconspicuous
-unauffällige\inconspicuously
-Unauffälligkeit\inconspicuousness
-unauffindbar\untraceable, undiscoverable
-unauffindbare\untraceably
-unauffindbaren\untraceable
-unaufführbar\unactable
-unaufgefordert\unasked, unsolicited, unbid, uncalled
-unaufgeforderte\unasked
-unaufgehoben\unrevoked
-unaufgeklärt\unsolved
-unaufgeklärte\unsolved
-unaufgeregt\unagitated
-unaufhaltsam\irresistible
-unaufhörlich\ceaseless, everlasting, unceasingly, incessantly
-unaufhörliche\ceaseless, ceaselessly, unceasingly
-unauflösbar\indissoluble
-unauflösbare\indissolubly, inextricably
-Unauflösbarkeit\indissolubility
-Unauflösbarkeiten\indissolubleness
-unauflöslich\irresolvable, insoluble
-unaufmerksam\unalert, unobservant, inattentively, inattentive
-unaufmerksame\unobservantly
-unaufmerksamere\more inattentive
-Unaufmerksamkeit\inattention, nonattention
-unaufmerksamste\most inattentive
-unaufrichtig\insincerely, insincere, disingenuous, insincere
-unaufrichtige\disingenuously, uncandidly
-Unaufrichtigkeit\uncandidness, untruthfulness, insincerity
-Unaufrichtigkeiten\insincerities
-unaufschiebbar\not to be delayed
-unaufteilbar\nondivisible
-unausführbar\unworkable
-unausgebildet\untrained
-unausgebildete\untrained
-unausgefüllt\blank
-unausgeglichen\unbalanced, unbalancedly
-Unausgeglichenheit\disequilibrium
-unausgerichtet\unjustified
-unausgerüstet\unequipped
-unausgesprochen\unuttered
-unausgetestet\undebugged
-unausgewogen\unbalanced
-unausgleichend\unbalancing
-unauslöschbar\inextinguishably, inerasable
-unauslöschlich\inextinguishable, indelible, ineffaceable
-unauslöschliche\indelibly
-unausrottbar\ineradicable
-unaussprechlich\unutterably, ineffably, unpronounceable
-unaussprechliche\unmentionably
-unaussprechnich\ineffable
-unausstehlich\insufferable, insupportably, intolerably
-Unausstehlichkeit\intolerableness
-unbändig\unruly, ungovernable, ungovernably
-unbarmherzig\pitiless, unmerciful, pitilessly, relentlessly
-unbarmherzige\relentlessly, remorselessly, ruthlessly
-unbarmherzigen\unmerciful
-unbarmherzigere\more unmerciful
-Unbarmherzigkeit\pitilessness, ruthlessness, unmercifulness
-Unbarmherzigkeiten\unmercifulnesses
-unbarmherzigste\most unmerciful
-unbeabsichtigt\undesignedly
-unbeachtet\unnoticed, unregardedly, unnoted, unheeded
-unbeachtet gelassen\disregarded
-unbeachtete\unnoticed
-unbeachtlich\unremarkable
-unbeängstlich\unfearing
-unbeansprucht\unclaimedly, unclaimed
-unbeanstandet\unobjected
-unbeantwortet\unanswered, unanswered
-unbeantwortete\unanswered
-unbearbeitet\unworked
-unbeaufsichtigt\unattended
-unbebaut\untilled
-unbebaute\untilled
-unbedacht\unthoughtly, unmindfully, unthought, unmindful
-unbedachte\unmindfully
-unbedachtere\more inconsiderate
-unbedachteste\most inconsiderate
-Unbedachtheit\improvidence
-unbedarft\lowbrow
-unbedenklich\unhesitating
-unbedeutend\inconsiderably, pettily, inconsiderable, petit
-unbedeutende\inconsiderably
-unbedeutende Menschen\mediocrities
-unbedingt\implicitly, unconditional, imperative, absolute
-unbedingte\imperative
-unbedingte Annahme\absolute acceptance
-unbedingter Sprung\unconditional branch, unconditional jump
-unbedingter Srungbefehl\go-to instruction
-unbedruckt\unprintable
-unbedrückt\unvexed
-unbeeidet\unsworn
-unbeeinflußt\uninfluenced, unpersuaded
-unbeendet\unfinishedly, undetermined, unfinished
-unbefahrbar\unnavigable, impassable
-unbefahrbarere\more impassable
-unbefahrbarste\most impassable
-unbefangen\unbiassedly, unbiassed, unbiasedly, unbiased
-unbefangenere\more impartial
-Unbefangenheit\unbiasedness, impartiality
-unbefangenste\most impartial
-unbefestigt\unfortified
-unbefleckt\unsullied, unpollutedly, unpolluted
-unbefriedigend\dissatisfying, unsatisfactorily, unsatisfyingly
-unbefriedigendes\unsatisfying
-unbefriedigt\unsatisfiedly, unsatisfied, unsatisfied
-unbefruchtet\unfertilized
-unbefugt\incompetent, unauthorized, unwarranted
-Unbefugter\meddler
-unbefugtere\more unauthorized
-unbefugteste\most unauthorized
-unbegabt\untalented, ungifted
-unbegeistert\uninspired, unimpressed
-unbegleitet\unaccompanied
-unbegraben\unburied
-unbegreiflich\incomprehensive
-unbegreifliche\incomprehensively
-Unbegreiflichkeit\inconceivability, incomprehension
-Unbegreiflichkeiten\incomprehensiveness
-unbegrenzt\unlimited, unbounded, unlimitedly, unboundedly
-unbegrenzte\unboundedly
-unbegrenzterem\more unlimited
-unbegrenzteste\most unlimited
-unbegründet\unsubstantiated
-unbegründete Behauptung\assertion without substance
-unbehaart\hairless
-Unbehagen\uneasiness, discomfort, discomforts
-unbehaglich\uncomfortable, discomforting, uneasily, uneasy
-unbehagliche\uneasy
-unbehaglichere\more uneasy
-Unbehaglichkeit\uncomfortableness
-unbehaglichste\most uneasy
-unbehandelt\untreated
-unbehebbar\non-recoverable
-unbehelligt\unmolested
-unbeherrscht\unmastered, ungoverned, unrestrained
-unbeherrschtere\more unrestrained
-unbeherrschteste\most unrestrained
-Unbeherrschtheit\lack of self control, uncontrollability
-unbehindert\unimpeded
-unbehinderte\unimpeded
-unbeholfen\clumsy, ungainly, putter
-unbeholfenen\putters
-Unbeholfenheit\clumsiness, unwieldiness
-unbehütet\untended
-unbeirrbar\undeviating, imperturbable
-unbeirrbare\undeviatingly
-unbeirrt\unperturbed
-unbeirrte\unperturbed
-unbekannt\unacquainted, unbeknown, fameless, unavowed
-unbekannte\unbeknownst, unavowedly
-Unbekannte\strangers
-Unbekannten\unknowns
-Unbekannter\stranger
-unbekannter Bezeichner\unknown identifier
-unbekanntere\more unknown
-unbekanntes Sektorformat\unknown media type
-unbekanntes Symbol(Zeichen)\abstract symbol
-unbekannteste\most unknown
-Unbekanntheit\anonymousness, familiarity
-unbekehrt\unconverted
-unbekümmert\easygoing, recklessly, mindless, insouciant
-unbekümmerte\mindlessly, insouciantly, recklessly, unconcerned
-unbekümmertere\more unconcerned
-unbekümmerteste\most unconcerned
-Unbekümmertheit\mindlessness
-ünbekümmertheit\unconcern
-Unbekümmertheiten\unconcerns
-unbelastet\unstressed, unladen
-unbelastete\unladen
-unbelästigt\unmolestedly, unmolested, unmolested
-unbelebt\inanimate
-unbelebtere\more inanimate
-unbelebteste\most inanimate
-unbelehrbar\unteachable, unconvincable, unteachably
-unbelehrbarere\more unconvincable
-unbelehrbarste\most unconvincable
-unbeleuchtet\unlighted
-unbelichtet\unexposed
-unbelichtete\unexposed
-unbeliebt\unpopular
-unbeliebte\unpopularly, unpopular
-unbeliebtere\more unpopular
-unbeliebteste\most unpopular
-Unbeliebtheit\unpopularity, unpopularity
-Unbeliebtheiten\unpopularity
-unbelobt\unaccredited
-unbelohnt\unrequited, unrewarded
-unbemannt\unmanned
-unbemerkbar\imperceptible
-unbemerkt\unperceivedly, unnoticedly, unnoticed
-unbemerkte\unnoticeably
-unbemitteltere\more impecunious
-unbemitteltste\most impecunious
-unbenannt\unlabeled, unnamed
-unbenannte Zahl {f}\absolute number
-unbenutzbar\unusually
-unbenutzt\unneeded, unused
-unbenutztere\more unused
-unbenutzteste\most unused
-unbeobachtet\unwatched, unobserved, unobserved, unobservedly
-unbeobachtete\unobserved
-unbequem\inconvenient, uncomfortably, uncomfortable
-Unbequemlichkeit\inconvenience
-unbeqüme\inconveniently
-unbeqümere\more uncomfortable
-Unbeqümlichheit\incommodiousness
-Unbeqümlichkeiten\inconveniences
-unbeqümste\most uncomfortable
-unberaten\unadvised, unadvisedly
-unberechenbar\incomputable, incalculable, unpredictable
-unberechenbare\incalculably
-Unberechenbarkeit\incalculability, unpredictability
-Unberechenbarkeiten\incalculableness
-unberechtigt\unwarrantedly, unauthorized, unwarranted
-unbereist\untraveled
-unbereit\unreadily
-unbereut\unrepentingly, unrepenting
-unberücksichtigt\unconsidered
-unberücksichtigte\unconsidered
-unberufen\unbidden
-unberührt\unaffected, undazzled, unaffectedly, untouched
-unberührte\inviolately
-unberührtere\more untouched
-unberührteste\most untouched
-unbeschadet\irrespective of
-unbeschädigt\undamaged, undamaged, undamagedly, unscathed
-unbeschädigte\undamaged
-unbeschädigtere\more undamaged
-unbeschädigtste\most undamaged
-unbeschäftigt\unemployedly, unemployed, leisured, unengaged
-unbeschäftigtere\more unemployed
-unbeschäftigtste\most unemployed
-unbescheiden\unhumble, immodest, immodestly
-unbescheidene\immodestly
-unbescheidenere\more immodest
-Unbescheidenheit\immodesty
-unbescheidenste\most immodest
-Unbescholtenheit\integrity
-unbeschränkt\unrestrained, illimitable, unrestrainedly
-unbeschränkt haftbar\absolutely liable
-unbeschränktere\more unrestricted
-unbeschränkteste\most unrestricted
-unbeschreiblich\ineffable, indescribable, indescribably
-unbeschreibliche\ineffably
-unbeschreiblichen\indescribably
-Unbeschreiblichkeit\ineffability, indescribability
-Unbeschreiblichkeiten\indescribableness
-unbeschrieben\undescribed
-unbeschriftet\unlabelled
-unbeschrifteter/Jungfrau\virgin
-unbeschützt\unprotected
-unbeschwert\light hearted
-unbeschwertere\more light hearted
-unbeschwerteste\most light hearted
-Unbeschwertheit\light heartedness
-unbesehen\unseen
-unbesehene\unseen
-unbesetzt\unoccupied, unallocated, vacant
-unbesiegbar\unconquerable, invincible
-unbesiegbare\unconquerably
-unbesiegbarere\more invincible
-Unbesiegbarkeit\invincibility
-Unbesiegbarkeiten\invincibleness
-unbesiegbarste\most invincible
-unbesiegt\unvanquished, undefeated, unconquered
-unbesiegte\undefeated
-unbesonnen\indiscreet, imprudent
-unbesonnenere\more imprudent
-Unbesonnenheit\temerity
-Unbesonnenheiten\temerities
-unbesonnenste\most imprudent
-unbeständig\fitful, inconstantly, labile, inconstant
-unbeständige\impermanently, fitfully, inconstantly
-unbeständigen\inconstant
-unbeständigere\more inconstant
-Unbeständigkeit\instability, discursiveness, inconstancy
-Unbeständigkeiten\inconstancy
-unbeständigste\most inconstant
-unbestätigt\unverified, unconfirmedly, unauthenticated
-unbestechlich\incorruptible, incorrupt
-Unbestechliche\untouchable
-Unbestechlichen\untouchables
-unbestechlichere\more incorruptible
-unbestechliches\incorruptly
-Unbestechlichkeit\incorruptibility
-Unbestechlichkeiten\incorruptness
-unbestechlichste\most incorruptible
-unbestimmbar\nondescript, nondescript, nondescriptly
-unbestimmbare\indeterminably
-unbestimmt\undetermined, undesignated, undefined, indecisive
-unbestimmte\indeterminately
-unbestimmte Zahl\umpteenty
-unbestimmtere\more indeterminate
-unbestimmtes Integral\antiderivative
-unbestimmteste\most indeterminate
-Unbestimmtheit\indeterminableness, indefiniteness
-Unbestimmtheiten\indetermination, indeterminacy
-unbestraft\unpunished
-unbestrafte\unpunished
-unbestreitbar\undeniably, undeniable, indisputably
-unbestreitbare\indisputably
-unbestreitbarere\more incontestable
-Unbestreitbarkeit\indisputability
-Unbestreitbarkeiten\indisputableness
-unbestreitbarste\most incontestable
-unbestritten\undoubted, uncontested, unchallenged, undisputed
-unbestrittene\undisputably, uncontested
-unbestrittenere\more uncontested
-Unbestrittenheit\starkness
-unbestrittenste\most uncontested
-unbesungen\unsung
-unbeteiligt\noninvolved
-unbetitelt\untitled
-unbetont\unstressedly, unhighlighted, unaccented
-unbeträchtlich\inconsiderable
-unbetreten\untrodden, untrod
-unbetroffen\uninvolved
-unbeugsam\unfaltering, unrelenting
-unbeugsame\unrelentingly, unfalteringly
-Unbeugsamkeit\inflexibility
-unbevölkert\unpopulated
-unbewacht\unguardedly, unguarded
-unbewachte\unguardedly
-unbewachtere\more unguarded
-unbewachteste\most unguarded
-unbewaffnet\weaponless, unarmed
-unbewandert\inexperienced
-unbewässert\unwatered
-unbeweglich\steadfastly, irremovable, immobile, unmovable
-unbewegliche\unbudgingly, unmovably, immovably
-unbeweglichere\more motionless
-Unbeweglichkeit\immobility, irremovability, immutability
-unbeweglichste\most motionless
-unbewegt\unmoved, still, unmovedly
-unbeweint\unlamented
-unbewertet\unvalued, unweighted
-unbewglich\immobile
-unbewiesen\nonproven, unproved, unproven
-unbewiesene\unproven
-unbewohnbar\unlivable, uninhabitable, uninhabitably
-unbewohnbare\uninhabitable
-unbewohnt\untenanted, unoccupiedly, uninhabited, unoccupied
-unbewohnte\uninhabited
-unbewußt\unconsciously, unconscious, unconscious
-unbewußte\unknowingly, unconsciously
-unbewusstere\more unconscious
-unbewussteste\most unconscious
-unbezahlbar\invaluable, priceless
-unbezahlbare\pricelessly
-unbezahlbarere\more invaluable
-unbezahlbarste\most invaluable
-unbezahlt\undischarged, unsalaried, unpaid, unliquidated
-unbezähmbar\irrepressible, irrepressibly, indomitable
-unbezähmbare\indomitably, irrepressibly
-unbezähmbarere\more indomitable
-unbezähmbarste\most indomitable
-unbezeichnet\unmarked
-unbezwinglich\impregnable, inexpugnable
-unbezwingliche\impregnably
-Unbezwinglichkeit\indomitability
-Unbezwinglichkeiten\indomitableness
-unbiblisch\unscriptural
-unbiegsam\unyielding, inflexibly
-unbiegsame\unyieldingly
-unbiegsamere\more inflexible
-Unbiegsamkeit\inflexibleness
-unbiegsamste\most inflexible
-Unbildung\illiterateness, lack of education
-Unbildungen\illiteratenesses
-unbillig\inequitably, inequitable
-Unbilligkeit\unfairness
-unbotmäßig\insubordinate
-Unbotmäßigkeit\insubordination, unruliness
-unbrauchbar\unusable, unemployable
-unbrauchbares Material\junk
-Unbrauchbarkeit\uselessness
-unbrüderlich\unfraternal
-unbußfertig\impenitent
-unbussfertige\impenitently
-Unbussfertigkeit\impenitence
-unchristlich\unchristian
-unchristliche\unchristian
-unchristlichere\more unchristian
-unchristlichste\most unchristian
-uncodiert\uncoded
-uncompiliert\uncompiled
-und\and, and
-und alle anderen\and all the rest of them
-und ich?\what about me?
-und nun?\well then?
-Und ob ich es weiss!\Don't I know it!
-und so weiter\etc, and so on
-und was geschieht\what if
-und was geschiet\what if
-und was wünschen Sie noch?\and what more do you want?
-Undank\ingratitude, ungratefulness
-undankbar\unthankfully, ungrateful, thanklessly, thankless
-undankbar gegen\ungrateful to
-undankbare\unappreciatively, thanklessly, unthankfully
-undankbaren\ungrateful
-undankbarere\more ungrateful
-Undankbarkeit\ungratefulness, ingratitude, unthankfulness
-undankbarste\most ungrateful
-undatiert\undated
-undefinierbar\indefinable, undefinable
-Undefinierbarkeit\elusiveness, indefinability
-Undefinierbarkeiten\indefinableness
-undemokratisch\undemocratic
-undenkbar\unthinkably, unthinkable, unthinkable
-undenkbare\unthinkably
-undenkbaren\unthinkable
-undenklich\from times immemorial
-under\unter
-under lock and key\hinter Schloss und Riegel
-under repair\in Reparatur
-under these circumstances\unter diesen Umstaenden
-Underdogs\underdogs
-undergruond\Untergrund-
-undestilliert\undistilled
-undeutlich\undistinguishable, unemphatic, vague, unexplicit
-undeutlich erkennen\loom
-undeutliche\fuzzily, indistinctly, undistinguishably, vague
-undeutlicher\fuzzier, vaguer
-undeutlichere\vaguer
-Undeutlichkeit\inarticulateness
-Undeutlichkeiten\indistinctness
-undeutlichste\vaguest, fuzziest
-undeutlichsten\vaguest
-undichtere\leakier
-undichteste\leakiest
-undifferenziert\undifferentiated
-Undinge\nonentities
-undiplomatisch\impolitically, undiplomatic
-undiplomatische\undiplomatically
-undiszipliniert\undisciplined, undisciplined
-undiszipliniertere\more undisciplined
-undisziplinierteste\most undisciplined
-undogmatisch\undogmatic
-undokumentiert\undocumented
-undotiert\uncontaminated
-undramatisch\undramatic
-undramatischen\undramatically
-unduldsamste\most intolerant
-undurchdringbar\impenetrably
-undurchdringlich\impermeable, impervious, impenetrable
-undurchdringliche\imperviously, impermeably, impenetrably
-undurchdringlichere\more impenetrable
-undurchdringlichste\most impenetrable
-undurchführbar\impractibable, unfeasible, impracticable
-Undurchführbarkeit\unfeasibility, impracticability
-undurchlässig\impermeable
-undurchlässigere\more impermeable
-Undurchlässigkeit\impermeability
-undurchlässigste\most impermeable
-undurchsichtig\opaque, opaquely, opaque
-undurchsichtige\opaquely
-Undurchsichtigkeit\opacity, opaqueness
-uneben\uneven
-unebene\unevenly
-unebenere\more uneven
-Unebenheit\bumpiness, unevenness
-unebenste\most uneven
-unecht\unlifelike, phony, apocryphal, phonily, dummy
-unechte\apocryphally
-Unechtheit\spuriousness, fictitiousness
-unedel\ignobly, ignoble
-unehelich\misbegotten
-Unehelichkeit\illegitimacy
-Unehre\dishonour
-unehrenhaft\dishonourable, dishonorable
-unehrenhafte\dishonorably
-unehrenhaften\dishonourable
-unehrenhaftere\more dishonourable
-unehrenhafteste\most dishonourable
-unehrerbietigere\more disrespectful
-Unehrerbietigkeit\disrespectfulness
-unehrerbietigste\most disrespectful
-unehrlich\dishonestly, unfrank, dishonest
-unehrliche\dishonestly
-unehrlichere\more dishonest
-Unehrlichkeit\dishonesty, thievishness
-unehrlichste\most dishonest
-uneigennützig\disinterested
-uneigennützigere\more unselfish
-Uneigennützigkeit\disinterestedness
-uneigennützigste\most unselfish
-uneingelöst\unredeemed, unredeemed, unredeemedly
-uneingeschränkt\unrestrainedly, unreserved, unresented
-uneingeschränkter Besitz\absolute interest
-uneingeschränktes Eigentum\absolute title
-uneingeschränktes Recht\absolute right
-uneingestanden\unacknowledged
-uneingeweiht\uninitiated
-uneingeweihte\uninitiated
-uneinig\discordant
-uneinige\discordantly
-Uneinigkeit\discordancy, discord, disunity
-unelastisch\inelastic, inelastical
-unelegant\inelegant
-unelegante\inelegantly
-unempfänglich\insusceptible, unresponsive, insensible
-unempfängliche\unreceivable, unresponsively, insusceptibly
-unempfänglichen\unreceivable
-unempfänglicher\unreceptively
-Unempfänglichkeit\insusceptibility, unresponsiveness
-unempfindlich\impassible, insensibly, insensitive, impassibly
-unempfindlich machen\desensitize
-unempfindlich machend\desensitizing
-unempfindliche\insensitively
-Unempfindlichkeit\insensitivity, ruggedness, impassivity
-Unempfindlichkeiten\impassiveness
-unemployed\arbeitslos
-unendlich\nonfinite, indefinitely, infinite, unendingly
-unendlichere\more endless
-Unendlichkeit\incessancy, infiniteness, limitlessness
-Unendlichkeiten\infinities
-unendlichste\most endless
-unengagiert\undedicated
-unenglisch\un english
-unenglischere\more un English
-unentbehrlich\indispensable, indispensably
-unentbehrliche\indispensably
-Unentbehrlichkeit\indispensability
-Unentbehrlichkeiten\indispensableness
-unentdeckt\undetected, undiscovered
-unentgeltlich\gratuitously, gratuitous
-unentgeltlich erwerben\acquire gratuitously
-unentgeltliche\gratuitously
-unenthaltsam\incontinent
-unenthaltsamere\more incontinent
-Unenthaltsamkeit\incontinence
-unenthaltsamste\most incontinent
-unentrinnbar\inescapably, inescapable
-unentrinnbare\inescapably
-Unentschieden\standoff
-unentschieden\undecidedly, undecided
-unentschiedene\undecidedly
-Unentschiedenheit\abeyance, indecision
-unentschlossen\irresolutely, iffy, waveringly, undecisive
-unentschlossene\waverer, indecisively, undecisively
-unentschlossenen\waverers
-unentschlossener\waverer
-unentschlossenere\more irresolute
-Unentschlossenheit\undecisiveness, irresolutions, inconclusiveness
-Unentschlossenheiten\irresoluteness
-unentschlossenste\most irresolute
-unentschuldbar\inexcusably, inexcusable
-unentschuldbare\inexcusably
-Unentschuldbarkeit\indefensibility, inexcusability
-unentwegt\steadfast, unswerving, undeviating, undeviatingly
-unentwegte\unswervingly
-unentwegtere\more steadfast
-unentwegteren\more teadfast
-unentwegteste\most steadfast
-Unentwegtheit\steadfastness
-unentwickelt\undeveloped, embryologic
-unentwickelter\embryological
-unentwickeltes\embryologically
-unentwirrbar\inextricable, inextricably
-Unentwirrrbarkeit\inextricableness
-unerbittlich\inflexibly, adamant, inexorable, unrelentingly
-unerbittliche\implacably, inexorably
-Unerbittlichkeit\inexorability, implacability
-Unerbittlichkeiten\inexorableness, implacableness
-unerfahren\unversedly, inexperienced, inerxpertly, inexpert
-Unerfahrene\tenderfoots
-Unerfahrener\tenderfoot, greenhorn
-unerfahrenere\more inexperienced
-Unerfahrenheit\inexperience
-Unerfahrenheiten\inexperiences
-unerfahrenste\most inexperienced
-unerforschlich\inscrutably
-Unerforschlichkeit\inscrutableness
-unerforscht\unexplored
-unerforschte\unexplored
-unerfreulich\joyless, annoying
-unerfüllbar\unaccomplishable, unrealizable
-unerfüllbare\unrealizable
-unerfüllt\unfulfilled, unrealized, unaccomplished
-unerfüllte\unfulfilled
-unergiebig\unproductive
-unergiebige\unproductive, unproductively
-Unergiebigkeit\unproductiveness
-unergründet\unfathomed
-unergründlich\unsearchable, unfathomably, unsearchably
-unergründliche\unfathomably
-unergründlichere\more bottomless
-Unergründlichkeit\inscrutability
-unergründlichste\most bottomless
-unerheblichere\more unimportant
-Unerheblichkeit\inconsiderableness, irreverence
-unerheblichste\most unimportant
-unerhört\egregious, outrageously, undreamt
-unerhörte\egregiously
-unerkannt\unrecognized
-unerkannte\unrecognized
-unerkanntere\more unrecognized
-unerkannteste\most unrecognized
-unerkennbar\unrecognizable, unrecognizably, unrecognizable
-unerkennbare\unrecognizably, unrecognizable
-unerklärlich\unaccountable, unexplainable, inexplicable
-unerklärliche\unexplainably
-unerklärlichere\more inexplicable
-unerklärlicherweise\inexplicably
-Unerklärlichkeit\inexplicability
-unerklärlichste\most inexplicable
-unerklärt\unexplained, undeclared, unexplainedly
-unerlaubt\unlicensed, illicit
-unerlaubte\illicitly
-unerlaubtere\more illegal
-unerleuchtend\unenlightening
-unerleuchtet\unenlightened, unilluminated
-unermeßlich\immense, immeasurably, immeasurable, illimitable
-unermeßliche\illimitably, more immense, immeasurably
-Unermesslichkeit\immensity
-unermesslichste\most immense
-unermüdlich\unfailing, unfatiguing, unweary, untirable
-unermüdliche\untiring, indefatigably, unflaggingly, tirelessly
-unermüdlichere\more indefatigable
-unermüdliches\untiringly
-Unermüdlichkeit\tirelessness, indefatigability, indefatigableness
-unermüdlichste\most indefatigable
-unerörtert\undiscussed
-unerotisch\unerotic
-unerprobt\unexperienced, unproved
-unerquicklich\unedifying
-unerreichbar\unaccessible, unattainable, unobtainably
-unerreichbare\unachievable, unattainably
-unerreichbaren\unattainable
-unerreichbarere\more unattainable
-unerreichbarste\most unattainable
-unerreicht\unrivalled, unrivaled, unrivalledly, unrivalled
-unerreichte\unrivalled
-unerreichtere\more unrivalled
-unerreichteste\most unrivalled
-unersättlich\insatiably, insatiated, insatiable
-unersättliche\insatiably
-unersättlichen\insatiately
-unersättlichere\more insatiable
-Unersättlichkeit\insatiateness, insatiability, insatiableness
-unersättlichste\most insatiable
-unersätzlich\irreplaceable
-unerschlossenere\more undeveloped
-unerschlossenste\most undeveloped
-unerschöpflich\unexhaustible, inexhaustibly, inexhaustible
-unerschöpfliche\inexhaustibly
-unerschöpflichere\more inexhaustible
-Unerschöpflichkeit\inexhaustibility
-Unerschöpflichkeiten\inexhaustibleness
-unerschöpflichste\most inexhaustible
-unerschöpft\unexhausted
-unerschreckend\unalarming
-unerschreckt\unalarmed
-unerschrocken\intrepid, undauntedly, dauntless, intrepidly
-unerschrockene\undauntedly, dauntlessly
-Unerschrockenheit\intrepidness, dauntlessness
-unerschütterlich\unflappable, unshaken, unshakable, unshakenly
-unerschütterliche\unshakably, unflappably, imperturbably
-unerschütterlichen\unshakable
-Unerschütterlichkeit\immovability
-unerschüttert\unshaken
-unerschwinglich\exorbitant
-unerschwinglichere\more exorbitant
-unerschwinglichste\most exorbitant
-unersetzlich\irreplaceable, irredeemably, irreplaceably
-unersetzliche\irreparably
-unersetzlichen\irreplaceable
-unersetzlichere\more irreplaceable
-Unersetzlichkeit\irreparability, irretrievableness
-Unersetzlichkeiten\irreparableness, irreplaceableness
-unersetzlichste\most irreplaceable
-unerträglich\insufferably, unendurably, insufferable
-unerträgliche\insufferably, unbearably, unendurably
-unerträglicher\unbearablier
-unerträglichere\more intolerable
-Unerträglichkeit\insupportableness, intolerability
-unerträglichste\most intolerable, unbearabliest
-unerwähnbar\unmentionably, unmentionable
-unerwähnt\unspoken, unmentioned
-unerwähnte\unmentioned
-unerwarted\unexpectedly
-unerwartet\unsuspectedly, unsuspected, abrupt, unexpected
-unerwartete\unexpectedly, unattended
-unerwartetere\more unexpected
-unerwartetes Qülltextende\unexpected end of file
-unerwartetste\most unexpected
-unerwidert\unrequitedly, unrequited
-unerwiesen\unprovedly, unproved
-unerwünscht\undesirable, unwanted, unwantedly, unwanted
-unerwünschte\unwanted, undesirably
-unerwünschte Personen\undesirables
-unerwünschtere\more unwanted
-unerwünschteste\most unwanted
-Unerwünschtheit\undesirability
-unerzogen\ill bred, uneducatedly, uneducated, unclad
-unfachmännisch\unworkmanlike, inexpert
-unfähig\impotent, incapable, incapably, impotently
-unfähig gemacht\incapacitated
-unfähig machen\incapacitate
-unfähig machend\disabling, incapacitating
-unfähige\inaptly, incapably, incompetently
-Unfähigkeit\unability, impotence, disability, incapacity
-Unfähigkeiten\inabilities, incapacities, inaptness
-Unfähigmachung\incapacitation
-unfair\unfair, unfairly, unequable, unright
-unfaire\unfair, unrightful, unequably
-unfairere\more unfair
-unfairste\most unfair
-Unfall\mishap, misfortunes, mischance, accident
-Unfälle\accidents, mishaps, casualties, casualties
-unfallgeneigt\accident prone
-Unfallhaftpflicht\accident liability
-Unfallhäufigkeitsziffer\accident rate
-Unfalliste\list of casualties
-Unfallkommanden\traffic patrols and ambulances
-Unfallkommando\traffic patrol and ambulance
-Unfallneigung\accident proneness
-Unfallrente\accident benefit
-Unfallrisiko\accident hazard
-Unfallstation\first aid station
-Unfallstationen\first aid stations
-Unfallstelle\scene of an accident
-Unfallstellen\scenes of accidents
-Unfalltod\accidental death
-Unfallursachenforschung\accident analysis
-Unfallverhütung\prevention of accidents
-Unfallverluste\casualties
-Unfallversicherung\accident insurance
-Unfallziffer\accident frequency rate, casualty figures
-unfaßbar\inconceivably, inconceivable, intangible
-unfassbare\inconceivably, intangibly
-unfassbaren\inconceivable
-unfaßbarere\more inconceivable
-Unfassbarkeit\inconceivability
-unfaßbarste\most inconceivable
-unfavourable\unguenstig
-unfehlbar\unerring, unerringly, infallible, impeccable
-unfehlbare\impeccably, infallibly
-unfehlbarere\more infallible
-Unfehlbarkeit\infallibility, impeccability
-Unfehlbarkeiten\infallibleness
-unfehlbarste\most infallible
-unfein\ungentlemanly
-unfeinere\more indelicate
-Unfeinheit\inelegance, vulgarism, indelicateness
-unfeinste\most indelicate
-unfertig\unready, unreadily, unfinished
-Unfertigkeit\crudity
-Unflätigkeit\scurrility
-Unflätigkeiten\scurrilousness
-unflexibel\nonelastic
-unfolgsam\disobedient
-Unfolgsamkeit\disobedience
-unformatiert\unformatted
-unformell\informal
-unförmig\unshapely, misshapen
-unförmigen\misshapen
-unförmigere\more misshapen
-Unförmigkeit\shapelessness
-unförmigste\most misshapen
-unförmlichere\more informal
-unförmlichste\most informal
-unfrankiert\unstamped, absence of postage
-unfrankierte\unstamped
-unfrei\dependent
-Unfreiheit\bondage
-unfreiwillig\involuntarily, involuntary
-unfreiwillige\involuntarily
-unfreiwilligere\more involuntary
-unfreiwilligste\most involuntary
-unfreundlich\ungracious, uncordial, uncourteous, unfriendly
-unfreundliche\uncordially
-unfreundlicher\unkindlier
-Unfreundlichkeit\unkindliness, unfriendliness
-Unfreundlichkeiten\unfriendliness
-unfreundlichste\unkindliest
-Unfriede\strife
-Unfrieden\strifes
-unfruchbar\infertile
-unfruchtbar\fruitless, infertile, barren, barrenly
-unfruchtbare\fruitlessly, unfruitfully
-Unfruchtbarkeit\unfruitfulness, infertility, barrenness
-Unfug\mischief, mischief, rag, horseplay
-Unfug treibend\ragging
-unfügsam\intractable
-unfügsamere\more intractable
-unfügsamste\most intractable
-unfühlbar\impalpable
-unfühlbarere\more impalpable
-unfühlbarste\most impalpable
-unfundiert\unfunded
-ungalant\ungallant
-ungangbar\impassably
-ungastlich\inhospitable
-ungastliche\inhospitably
-ungastlichere\more inhospitable
-Ungastlichkeit\inhospitableness
-ungastlichste\most inhospitable
-ungeachte\regardlessly
-ungeachtet\degardless of, notwithstanding, irrespectively
-ungeachtete\despised
-ungeachtetere\more despised
-ungeachtetste\most despised
-ungeädert\veinless
-ungeahndetere\more unpunished
-ungeahndetste\most unpunished
-ungeahnt\unforeseen, undreamtly, unimagined, undreamt
-ungeahnte\unforeseen
-ungeändert\unaltered
-ungebärdig\unrulily, unruly, obstreperous, skittish
-ungebärdige\skittishly, obstreperously
-ungebärdigere\wilder
-Ungebärdigkeit\skittishness
-ungebärdigste\wildest
-ungebeten\unbidden, unbidden, unbiddenly, unbiden
-ungebetenere\more uninvited
-ungebetenste\most uninvited
-ungebildet\unlettered, illiterately, untutored, unschooled
-ungebildete\uneducated
-ungebildetere\more uneducated
-ungebildetste\most uneducated
-ungebleicht\unbleached
-ungeboren\unbornly, unborn
-ungebräuchlich\unusual
-ungebräuchlichere\more unusual
-ungebräuchlichste\most unusual
-ungebraucht\unused
-ungebrochen\unfractured, unbroken
-ungebühr\impropriety
-ungebührlich\undue, unduely
-ungebührlichere\more improper
-ungebührlichste\most improper
-ungebunden\unbound, unattached, unattachedly, uncommitted
-Ungebundenheit\freedom
-ungedämpft\unmuted, undamped
-ungedecktere\more uncovered
-ungedeckteste\most uncounted
-Ungeduld\impatience
-ungeduldig\impatiently, impatient
-ungeduldige\impatiently
-ungeduldigere\more impatient
-ungeduldigste\most impatient
-ungeehrt\unhonouredly, unhonoured, unhonored, unhonoredly
-ungeeignet\unsuitable, improperly, unmeet, improperly, unfit
-ungeeignete\inapplicably, unsuitably, unaptly
-ungeeigneten\unsuited
-ungeeignetere\more unsuitable
-Ungeeignetheit\ineptness, infeasibility
-ungeeignetste\most unsuitable
-ungeerdet\ungrounded
-ungefähr\peradventure, similarly, rather, about, roughly
-ungefähr {m}\approximately
-ungefähr das gleiche\roughly the same
-ungefährdet\invulnerably
-ungefährlich\unperilous
-ungefährlicher Fehler\harmless fault
-ungefällig\unobliging
-ungefällige\unobliging
-ungefälligere\more unobliging
-ungefälligste\most unobliging
-ungefärbt\uncolored, untinged, undyed
-ungefiedert\unfledged, squab, callow, fledgeless
-ungefleckt\unstained
-ungeformt\unformed
-ungefragt\unaskedly, without being asked, unquestioned
-ungefügig\untoward
-ungefügige\untowardly
-ungefühlt\unfelt
-ungefüllt\unfilled
-ungefüttert\unfed
-ungegessen\uneaten
-ungegliedert\structureless
-ungegoren\unfermented
-ungehalten\indignant
-ungehaltene\indignantly
-ungehärtet\untempered
-ungeheilt\uncured, unhealed
-ungeheilte\uncured
-ungeheizt\unheated
-ungehemmt\unresisted, uninhibited
-ungehemmte\uninhibited
-ungehemmtere\more uninhibited
-ungehemmteste\most uninhibited
-Ungeheuer\monstrous, immense, enormously, infinitely
-Ungeheuer\monsters
-Ungeheuer\monstrously, immensely
-Ungeheuer\monstrosities
-Ungeheuer\egregiously, hugely
-Ungeheuer\monster
-Ungeheuer\huge, huge
-Ungeheuer\ogre
-ungeheüre\tremendously, monstrously
-ungeheure Größe\hugeness
-ungeheürlichere\more scandalous
-Ungeheürlichkeit\enormity, monstrosity, monstrousness, awesomeness
-Ungeheürlichkeiten\formidablenesses, monstrosities, formidabilities
-ungeheürlichste\most scandalous
-ungehindert\unhamperedly, unhampered, unopposed, untrammeled
-ungehobelt\rough and ready!, mannerless, crudely, coarsely
-ungehobelter\cruder
-ungehobeltere\ruder
-ungehobelteste\crudest, rudest
-Ungehobeltheit\churlishness
-ungehörig\unseemly, unseemlily
-Ungehörigkeit\impropriety
-Ungehörigkeiten\improprieties
-Ungehorsam\disobedience
-ungehorsam\disobeying, disobedient
-Ungehorsam\disobedience
-ungehorsam\disobediently, disobedient, contumacious
-ungehorsame\disobediently, contumaciously, undutifully
-ungehorsamere\more disobedient
-ungehorsamste\most disobedient
-ungehört\unheard
-ungehörte\unheard
-ungehörtere\more unheard
-ungehörteste\most unheard
-ungekämmt\unkempt, uncombed
-ungekauft\unbought
-ungekennzeichnet\unsigned, unlabelled
-ungeklärt\unsettled
-ungeklärtere\more unsettled
-ungeklärteste\most unsettled
-ungekocht\unboiled, uncooked
-ungekratzt\unscratched
-ungekünstelt\unaffected
-ungekünstelte\unaffectedly
-ungekünstelten\unaffected
-ungekünsteltere\more unaffected
-ungekünsteltste\most unaffected
-ungekürzt\unexpurgated, unabridged, unabridged
-ungekürzten\unabridged
-ungeladen\unloaded
-ungeladen (el.)\uncharged
-ungelegen\inconvenient, unseasonably, inopportunely
-ungelegenere\more inconvenient
-Ungelegenheit\inopportuneness
-ungelegenste\most inconvenient
-ungelehrig\indocile
-ungelehrigere\more indocile
-ungelehrigste\most indocile
-ungelehrt\untaught, unscholarly, unlearned
-ungelehrtere\more unskilled
-ungelehrteste\most unskilled
-ungeleitet\undirected
-ungelenk\awkward, stodgily
-ungelernt\unskilled, unskilledly
-ungelernter Arbeiter\unskilled worker
-ungelesen\unread
-ungeliebt\unloved
-ungelindert\unrelieved
-ungelöscht\unerased, unextinguished, unslaked
-ungelöschte\unslaked
-ungelöst\unresolved, unsolvedly, unsolved
-ungemacht\unmade
-ungemäht\unmown
-ungemessen\unmeasured
-ungemischt\unblended, unmixed
-ungemütlich\unintimate, uncomfortable, uncomfortably
-ungenannt\unnamed, undisclosed, undubbed, unnamedly
-ungenanntere\more unnamed
-ungenannteste\most unnamed
-ungenau\imprecise, inexact, improper, inaccurate, unexact
-ungenaü\inaccurately, inexactly, imprecisely
-ungenaü Darstellung\misrepresentation
-ungenaü Darstellungen\misrepresentations
-Ungenauheit\inaccurateness
-Ungenauigheit\inexactness
-Ungenauigkeit\wrongness, impreciseness, inaccuracy
-Ungenauigkeiten\inaccuracies
-ungenaüre\more inexact
-ungenauste\most inexact
-ungenießbar\uneatable, inedible, unenjoyable
-ungenießbare\uneatable
-ungenießbarere\more uneatable
-Ungeniessbarkeit\inedibility
-ungeniessbarste\most uneatable
-Ungenügend\insufficient
-ungenügend\insuffient, unsatisfactory
-ungenügende\insufficiently
-ungenügende Ladung\undercharge
-ungenügendere\more insufficient
-ungenügendste\most insufficient
-ungenutzter Raum\dead space
-ungeöffnet\unopen
-ungeöffnete\unopened
-ungeordnet\disorganized, orderless, unorganized
-ungepackt\unpacked, unpacked
-ungepanzert\unarmored
-ungepflastert\unpaved
-ungepflasterte\unpaved
-ungepflegt\unkemptly, unkempt
-ungepflegtere\more neglected
-ungepflegteste\most neglected
-ungepflückt\unplucked
-ungeprüft\unevaluated, unexamined
-ungepuffert\unbuffered
-ungerächt\unavenged
-ungerächte\unavenged
-ungerächtere\more unavenged
-ungerächteste\most unavenged
-ungerade\unlevel, odd, odd
-ungerade Zahl\uneven number, odd number
-ungeraten\undutiful
-ungeratenere\more undutiful
-ungeratenste\most undutiful
-ungerechnet\uncounted
-ungerechnetere\more uncounted
-ungerechnetste\most uncounted
-ungerecht\iniquitous, unjust, wrongful, inequitable
-ungerechte\inequitably, unjustly, iniquitously, wrongfully
-ungerechtere\more unjust
-ungerechteste\most unjust
-ungerechtfertigt\unjustifiably
-ungerechtfertigtere\more unjustified
-ungerechtfertigtste\most unjustified
-Ungerechtigkeit\wrongfulness, inequity, unrighteousness
-Ungerechtigkeiten\iniquities, injustices
-ungeregelt\unregulated, disorderly
-ungereift\unseasonabled
-ungern\reluctantly, unwillingly
-ungerne\unwillingly
-ungeröstet\unroasted
-ungerufen\uncalled, uncalledly
-ungerührt\unmoved
-ungerührte\unmoved
-ungerührtere\more unmoved
-ungerührteste\most unmoved
-ungesagt\unspoken, unstated, unsaid, unsaid
-ungesagte\unsaid
-ungesalzen\unsalted
-ungesalzene\unsalted
-ungesalzenere\more unsalted
-ungesalzenste\most unsalted
-ungesattelt\bareback
-ungesattelte\barebacked
-ungesäürtes Brot\matzo
-ungeschädigt\unoffended
-ungeschichtlich\unhistorical
-Ungeschicklichkeit\awkwardness
-ungeschickt\unadept, unskillful, unhandily, unskillfully
-ungeschickte\unskillfully, awkwardly
-ungeschicktere\more awkward
-ungeschickterweise\blunderingly
-ungeschickteste\most awkward
-Ungeschicktlichkeit\unaptness
-ungeschlachtere\bulkier
-ungeschlachteste\bulkiest
-ungeschlagen\unbeatenly, unbeaten
-ungeschlechtlich\asexual
-ungeschliffen\unpolished
-ungeschliffene\unpolished
-Ungeschliffenheit\boorishness, coarseness
-ungeschmälert\undiminished
-ungeschmälerte\undiminished
-ungeschminkt\unflattering, unvarnished, unvarnishedly
-ungeschminkte\unflatteringly
-ungeschnitten\uncut
-ungeschoren\unshorn
-ungeschorene\unshorn
-ungeschrieben\unscripted, unwritten
-ungeschriebene\unwritten
-ungeschult\unschooledly, unschooled
-ungeschützt\unshielded, unprotect, exposed, unguarded
-ungesegnet\unblended
-ungesehen\unsighted
-ungesellig\unsociable, asocial, unsociably, unsociable
-ungesellige\unsociably
-ungesetzlich\illegally, unlawful, wrongous
-ungesichert\unsecured
-ungesiebt\unsifted
-ungesittet\uncivilized
-ungesittete\uncivilized
-ungesteürt\untaxed, uncontrolled
-ungestört\undisturbed, untroubledly, untroubled
-Ungestüm\boisterousness
-ungestüm\boisterous
-ungestüm\boisterously, vehement
-Ungestüm\impetuousness, vehemence
-Ungestüms\boisterousnesses
-ungesucht\unsought
-ungesund\unhealthy, insalubrious, insanitary, unsanitary
-ungesunde\unwholesomely, unhealthfully
-ungesunden\unhealthily
-ungesunder\unhealthier
-ungesundes\unhealthy
-ungesundeste\unhealthiest
-Ungesundheit\unhealthiness
-ungesüßt\unsweetened
-ungetauft\unchristened
-ungeteilt\undivided
-ungeteilte\undivided
-ungetestet\untested
-ungetragen\unworn
-ungetrübt\unclouded
-ungetrübte\unclouded
-ungeübt\inexpertly, unexercised, unpractisedly, untrained
-Ungeübtheit\inexpertness
-ungewählte\unselected
-ungewaschen\unwashed
-ungewiß\in the air
-ungewisse\uncertainly
-Ungewißheit\uncertainty, incertitude
-Ungewissheiten\uncertainties
-Ungewittern\thunderstorms
-Ungewitters\thunderstorms
-ungewöhlich\uncommon
-ungewöhnlich\anomalous, uncommonly, inconvenient, ununsual
-ungewöhnlichkeit\unwontness
-ungewohnt\unaccustomedly, unwonted, unaccustomed
-ungewohnte\unfamiliarly
-ungewohntes\unfamiliar
-ungewollt\unmeant
-ungewünscht\unwished
-ungezählt\uncounted, countless
-ungezählte\uncounted
-ungezähmt\untamed
-ungezähmte\untamed
-ungezeichnet\unlabeled
-Ungeziefer\vermin, vermin
-Ungeziefern\vermins
-Ungeziefers\vermin
-ungeziemend\unseemly
-ungezogen\unmannerly
-Ungezogenheit\naughtiness, misbehavior
-ungezügelt\unbridled
-ungezügelte\unbridled
-ungezwungen\unceremonious, cavalierly, unforcedly, at ease
-ungezwungene\unceremoniously
-Ungezwungenheit\spontaneity, unceremoniousness
-Ungezwungenheiten\spontaneities
-ungiftig\nontoxic
-Unglaube\unbelief, disbelief, unbelief, faithlessness
-Unglauben\unbelief
-unglaubhaft\incredible
-unglaubhafte\incredibly
-unglaubhaften\incredulous
-unglaubhaftes\incredulously
-ungläubig\incredulously, incredulous, unbelievingly
-ungläubige\irreligiously, unbelievingly
-Ungläubige\disbeliever
-Ungläubigen\unbelievers, disbelievers, infidels
-Ungläubiger\nonbeliever, unbeliever
-Ungläubigkeit\incredulity
-Ungläubigkeiten\incredulousness
-unglaublich\elusively, incredible, elusive, incredible
-Unglaubliche\marvelousness
-unglaublicher\unbelievablier
-unglaubwürdig\unbelievable, unreliable
-Unglaubwürdigkeit\incredibility
-Unglaubwürdigkeiten\incredibleness
-ungleich\unequal, unequal, unlikely, unlike, unhomogeneous
-ungleichartig\uncongenial, unlike, disparate
-ungleichartige\disparately
-ungleiche\unequally
-ungleichförmig\non uniform, asymmetric
-Ungleichgewicht\imbalance, unbalance
-Ungleichheit\inequality, disparity, odds, imbalance
-Ungleichheiten\disparities, inequalities
-ungleichmäßig\unevenly, unintegrated, uneven
-Ungleichmäßigkeit\fitfulness, inequality, asymmetry
-ungleichmäßigkeiten\inequalities, asymmetries
-ungleichseitig\scalene
-Ungleichung\unequation
-unglimpflich\harsh
-Unglück\misadventure, disaster, calamity, wreck, mishap
-Unglück in der Liebe haben\to be crossed in love
-Unglücke\calamities, disasters, misadventures
-unglücklich\unlucky, unluckily, unhappy, hapless, miserable
-unglückliche\unfortunate, accidental, unlucky, haplessly
-unglücklicher\unluckier, unhappier
-unglücklicher Zufall\contretemps
-unglücklicherweise\accidentally, unsuccessful, unhappily, unluckily
-unglücklichste\unluckiest, unhappiest
-Unglücksbringer\hoodoos, hoodoo
-unglückselig\unfortunate
-unglückselige\unfortunate
-Unglückseligkeit\disastrousness
-Unglücksfall\misadventure
-Unglücksrabe\unlucky fellow
-Unglücksraben\unlucky fellows
-Unglückstag\fatal day
-Ungnade\ungraciousness
-Ungnaden\ungraciousnesses
-ungnädig\ungracious
-ungnädige\ungracious, ungraciously
-ungrade\uneven
-ungrade Parität\odd parity
-ungradzahlig\uneven-numbered, odd-numbered
-Ungradzahligkeit\imparity
-ungrammatisch\ungrammatical
-ungrammatische\ungrammatically
-ungültig\nonstandard, void, NULL, invalid
-ungültig gemacht\avoided
-ungültig machen\annul
-ungültige Daten\bad data
-ungültiger Befehl\unknown command
-ungültiger Dateimodus\invalid file access mode
-ungültiger Dateiname\invalid file name
-ungültiger Variablenbezug\invalid variable reference
-Ungültigkeit\invalidity, inoperativeness
-Ungültigkeiten\invalidness
-Ungültigkeitserklärung\annulment
-Ungunst\disfavour
-Ungunsten\disfavours
-ungünstig\unfavourable, unpropitious, unfavourably
-ungünstige\inauspiciously, unfavorably
-ungünstigster Fall\worst-case
-unhaltbar\untenable, indefensibly, indefensible
-unhaltbare\untenably, indefensibly
-Unhaltbarkeit\indefensibleness
-unhandlich\unhandy, unmanageable, bulky, unhandily, unwieldy
-unhandliche\unmanageably
-Unhandlichkeit\unhandiness
-unharmonisch\inharmonic, disharmonious, unharmonious
-unharmonische\inharmonious, disharmoniously, unharmoniously
-unharmonischen\inharmoniously
-Unheil\mischief, mischief
-unheilbar\incurable, uncurable, incurably, irremediably
-unheilbare\incurably
-unheilbaren\incurable
-Unheilbarkeit\incurability, irremediableness
-Unheilbarkeiten\incurableness
-Unheile\harms
-unheilig\unhallowed, unsaintly, unholy
-Unheilstifter\mischief maker
-unheilvoll\ominous, baleful, calamitous, portentous, malign
-unheilvolle\balefully, portentously, calamitously
-unheimlich\unearthly, eerie, sinister, uncannily, uncanny
-unheimliche\sinisterly, uncannily
-Unheimliche\weirdness
-unheimliche\eerily
-Unheimlichen\weirdnesses
-unheimlichen\uncanny
-unheimlicher\eerier, weirder
-Unheimlichkeit\uncanniness, eeriness
-unheimlichste\eeriest, weirdest
-unhistorisch\unhistoric
-unhistorische\unhistorical
-unhöflich\impolite, disrespectful, uncomplimentary, rude
-unhöfliche\discourteously, impolitely
-Unhöflichkeit\impoliteness, discourtesy
-Unhöflichkeiten\discourteousness
-unholde\unfriendly
-unhörbar\inaudibly, inaudible, inaudible
-unhörbare\inaudibly
-unhörbaren\inaudible
-Unhörbarkeit\inaudibility
-unhygienisch\insanitary, unsanitarily, unsanitary
-Uni\one-shot
-unidentifiziert\unidentified
-Uniform\uniform
-Uniformen\uniforms
-uniformiert\uniformed
-uniformierte\uniformed
-Unigelände\campus
-unindiziert\unindexed
-uninformativ\uninformative
-uninformiert\uninformed
-unintelligente Datenstation\dump terminal
-uninteressant\uninteresting
-uninteressante\uninterestingly
-uninteressiert\uninterested
-uninteressierte\uninterested
-Unionist\unionist
-Unionisten\unionists
-universal\universal
-Universal\all purpose
-universal\cyclopedic
-Universalbank\all purpose bank
-Universalgebildeter\polymath
-Universalismus\universalism
-Universalmittel\universal remedy
-Universalmitteln\universal remedies
-Universalrechner {m}\all-purpose computer
-Universalschraubenschlüssel\monkey wrench
-Universalwerkzeug\all purpose tool
-universell\universal
-Universität\varsity, university, university
-Universitäten\universities, universities, varsities
-Universitätsdozent\university lecturer
-Universitätsdozenten\university lecturers
-Universitätsprofessor\university professor
-Universitätsprofessoren\university professors
-Universitätsrektor\principal
-Universitätsrektoren\principals
-Universitätsstudien\studies at universities
-Universitätsstudium\study at a university
-Universitätszeit\college years
-Universum\universe
-unjustiert\unjustified
-unkaufmännisch\unbusinesslike
-Unke\toad
-Unken\toads
-unkenntlich\irrecognizable
-Unkenntlichkeit\unrecognizable condition
-unkeusch\unchaste
-unkeusche\unchaste
-Unkeuschheit\unchastity
-Unkeuschheiten\unchastity
-unkindlich\unchildlike
-unkindliche\unchildlike
-unklar\indistinct, nondistinctive, inexplicit, vague
-unklarer\obscurer
-Unklarheit\sketchiness, obscurities, blur
-Unklarheiten\obscurenesses, obscurity
-unklarste\obscurest
-unkleidsam\unbecoming, unbecomingly, unbecoming
-unkleidsame\unbecomingly
-unkleidsamen\unbecoming
-unklug\imprudent, imprudently, unwisely, unwise, unwise
-unkluge\unwise, unwisely
-Unklugheit\imprudence
-unkollegial\uncooperative
-unkollegiale\uncooperatively
-unkollegialen\uncooperative
-unkommerziell\noncommercial
-unkompliziert\uncomplicated
-unkomprimiert\uncompressed
-unkonseqünt\nonsequential
-unkontrollierbar\uncontrollably, uncontrollable
-unkontrollierbare\uncontrollably
-unkontrolliert\unchecked, uncontrolled, uncontrolledly
-unkonventionell\unconventional
-unkonventionelle\unconventionally
-unkonvetionell\outre
-unkoordiniert\uncoordinated
-unkopierbar\uncopyable
-unkörperlich\immaterial, incorporeal
-unkörperliche\incorporeally, immaterially
-unkorrigierbar\Uncorrectable, incorrectable
-Unkraut\weed, weed, weeds
-Unkraut vergeht nicht.\Bad needs grow tall.
-unkrautartig\weedy
-Unkräuter\weeds
-unkristallinisch\amorphous
-unkritisch\uncritical, noncritical
-unkritischen\uncritically
-unkultiviert\unimprovedly, uncultivated, unrefined, unimproved
-unkultivierte\uncultivated
-unkultivierten\uncultured
-unkündbar\irredeemable
-unlenksamer\unrulier
-unlenksamste\unruliest
-unlesbar\illegible, unreadable
-unleserlich\illegible, unreadably, illegibly, unreadable
-unleserliche\illegibly
-Unleserlichkeit\illegibility
-unleugbar\undeniable
-unleugbare\undeniable
-unlieb\unwelcome
-unliebenswürdig\unamiable
-unliniert\unruled
-unliniiert\unlined
-unliniiertes\unruled
-Unlogik\illogicalness
-unlogisch\illogically, illogical
-unlogische\illogically
-unlösbar\unsolvable, unsolvable, unanswerable
-unlösbare\unanswerably, unsolvable
-unlöschbar\unquenchable
-unlöschbare\unquenchably
-unlöschlich\quenchless
-unlöslich\insolubly, insoluble
-unlösliche\insolvable
-Unlöslichkeit\insolubility
-Unlöslichkeiten\insolubleness
-Unlust\dullness
-unlustig\listless
-unmännlich\unmanly
-unmännliche\unmanly
-Unmännlichkeit\feminity, unmanliness
-unmarkierbar\unremarkably
-unmarkiert\untagged
-Unmarkierung\unmark
-Unmasse\vast quantity
-Unmassen\vast quantities
-unmaßgeblich\not authoritative
-unmäßig\inordinate, incontinent, incontinently
-unmässige\incontinently, intemperately
-Unmäßigkeit\immoderateness, insobriety, incontinence
-Unmässigkeiten\intemperances
-unmathematisch\unmathematical
-unmelodisch\tunelessly, tuneless
-Unmenge\vast number
-Unmengen\oodles
-Unmenschen\brutes, fiends
-unmenschlich\inhuman, inhumane, unhuman, inhumanly
-unmenschliche\inhumanely
-unmenschlichen\inhumanly
-Unmenschlichkeit\brutality, barbarity, inhumanness
-Unmenschlichkeiten\brutalities
-unmerklich\impalpably, indiscernible, imperceptible
-unmerkliche\indiscernibly, indistinguishably, imperceptibly
-unmerklichen\imperceptive
-Unmerklichkeit\indiscernibleness, indistinguishability
-Unmerklichkeiten\indistinguishableness
-unmeßbar\immeasurable
-unmilitärisch\unmilitary
-unmilitärische\unmilitary
-unmißverständlich\in round terms, unmistakably, unmistakable
-unmittelbar\direct, immediately, immediate, ocular, intuitive
-unmittelbare Adressierung\immediate addressing
-unmittelbarer Besitz\actual possession
-unmittelbarer Zugriff\fast access
-Unmittelbarkeit\directness, immediacy
-Unmittelbarkeiten\immediateness
-unmöbliert\unfurnishedly, unfurnished, unfurnished
-unmodern\out of fashion, unfashionable
-unmoderne\unfashionably
-unmodernen\unfashionable
-unmöglich\impossible, impossibly, impossible
-Unmöglichkeit\impossibility, impracticality
-Unmöglichkeiten\impossibilities, impossibleness, impracticalness
-unmontiert\unmountedly, unmounted
-unmoralisch\immoral, immorally
-unmotiviert\unmotivated
-unmotivierte\unmotivated
-Unmündigkeit\nonage
-unmusikalisch\nonmusical, unmusical
-unmusikalische\unmusical
-Unmut\displeasure
-unmutigere\more annoyed
-unmutigste\most annoyed
-unnachahmlich\inimitable, matchless, inimitably
-Unnachgibigkeit\intransigence
-unnachgiebig\unyieldingly, unyielding, unflinching
-unnachsichtigere\stricter
-unnachsichtigste\strictest
-unnahbar\inapproachably, inapproachable
-unnahbare\inaccessibly
-unnahbarere\more inaccessible
-unnahbarste\most inaccessible
-unnatürlich\unnatural, unnatural, nonnatural, unnaturally
-unnatürliche\unnaturally, unnatural
-unnatürlichere\more unnatural
-Unnatürlichkeit\unnaturalness
-Unnatürlichkeiten\unnaturalness
-unnatürlichste\most unnatural
-unnennbar\nameless
-unnormal\abnormal
-unnotiert\unlisted
-unnötig\unnecessary, unnecessary, unnecessarily
-unnötige\unneeded, needlessly
-unnötigen\unnecessary
-unnötigere\more unnecessary
-unnötigerweise\unnecessarily
-unnötigste\most unnecessary
-unnumeriert\unnumbered
-unnütz\unprofitable, unprofitably, useless
-unordentlich\unorderly, mussy, disorderly, messily, messy
-unordentlicher\messier, untidier
-Unordentlichkeit\untidiness
-unordentlichste\messiest, untidiest
-Unordnung\huggermugger, disorder, confusion, disorderliness
-Unordnungen\messinesses, disorders
-unorganisch\inorganic
-unorganisiert\unorganized
-unoriginal\unoriginal
-unorthodox\unorthodoxly, nonorthodox
-unorthodoxe\unorthodoxy
-unpaarig\unpaired
-unpädagogisch\unpedagogical
-unpädagogische\unpedagogical
-unparlamentalisch\unparliamentary
-unparteiisch\evenhanded, impartially, impartial, fairminded
-unparteiische\evenhandedly
-Unparteilichkeit\impartialness
-unpassend\indecorously, unsuitably, incongruously, ineptly
-unpassende\improperly, inappropriately, ineptly
-unpassierbar\impassable, impassable
-unpäßlich\indisposed
-Unpäßlichkeit\indisposition, malaise, ailment
-unpatriotisch\unpatriotic
-unpatriotische\unpatriotically
-unpatriotischen\unpatriotic
-unperforiert\imperforate
-unpersönlich\impersonal, impersonally
-unpersönliche\impersonally
-unpersönlichere\more impersonal
-unpersönlichste\most impersonal
-unpfändbar\unseizable
-unpolitisch\nonpolitical, unpolitical, apolitical
-unpolitische\unpolitical, nonpolitically
-unpopulär\unpopular, unpopuarly
-unpötisch\unpoetic
-unpötische\unpoetical
-unpraktisch\impractically, impractical, nonpractical
-unpraktische\unpractically
-unpraktischen\unpractical
-unproduktiv\nonproductive, non-productive
-unproduktivere\more unproductive
-unproduktivste\most unproductive
-unprofessionell\nonprofessional
-unprüfbar\unexaminable
-unpünktlich\unpunctual
-unpünktlichen\unpunctual
-unpünktlichere\more unpunctual
-unpünktlichste\most unpunctual
-unqualifiziert\unpolished, unrefined, unqualified, unpolishedly
-unqualifizierten\unqualified
-unqualifiziertere\more unqualified
-unqualifizierteste\most unqualified
-unquittiert\unreceipted
-unquittierte\unreceipted
-unrasiert\unshaved, unshaven, unshavenly
-unrasierte\unshaven, unshaved
-unrationell\inefficient
-unratsam\unadvisable, inadvisable
-Unratsamkeit\unadvisedness
-unrealistisch\unrealistic
-Unrecht\wrong
-unrecht haben\to be wrong
-Unrechte\unjustness
-unrechtmäßig\wrongously, unlawfully, wrongful, wrongfully
-unrechtmäßig erworben\ill gotten
-unrechtmäßigere\more unlawful
-unrechtmäßigkeit\illegitimateness
-unrechtmäßigkeit\unlawfulness
-unrechtmässigste\most unlawful
-unredlich\unrighteous, unrighteously
-Unredlichkeit\dishonesty
-unregelmäßig\sporadic, abnormal, irregular
-unregelmäßig schlagen\palpitate
-unregelmässige\irregularly
-Unregelmäßigkeit\irregularity
-Unregelmässigkeiten\irregularities
-unregistriert\unregistered
-unreif\unripely, unripe, unripe, immature, unfledgedly
-Unreife\immaturely, unripeness, verdancy
-unreifen\unripened, immaturely
-unreifere\more unripe
-unreifes\unripe
-unreifste\most unripe
-unrein\impure, uncleanly, impurely, impure, unclean
-unreinere\more impure
-Unreinheit\uncleanness
-unreinlich\uncleanly
-unreinliche\uncleanly
-unreinlichere\more uncleanly
-Unreinlichkeit\uncleanliness
-Unreinlichkeiten\uncleanliness
-unreinlichste\most uncleanly
-unreinste\most impure
-unrentabel\unprofitable
-unrentabelste\most unprofitable
-unrentablere\more unprofitable
-unrettbarere\more irrecoverable
-unrettbarste\most irrecoverable
-unrichtig\untrue, incorrect
-unrichtige\incorrectly
-Unrichtigkeit\incorrectness
-Unrichtigkeiten\incorrectnesses
-unritterlich\unchivalrous
-unritterliche\unchivalrous
-unromantisch\unromantic
-unromantischen\unromantically
-Unruhe\unrest, fidget, unease, restiveness, fidgetiness
-Unruhe stiften\to disturb the peace
-Unruhen\ruckuses, uneasinesses, unrests, turmolls
-Unruhestifter\trouble maker, agitator, disturber
-Unruhestifterinnen\trouble makers
-unruhig\uneasy, anxiously, anxious, uneasily, restive
-unruhige\restively
-unruhiger\lumpier, uneasier
-unruhigste\lumpiest, uneasiest
-unrühmlich\inglorious
-unrühmliche\ingloriously
-unrühmlichere\more inglorious
-unrühmlichste\most inglorious
-uns\us, ourselves
-uns selbst\ourselves
-unsagbar\unspeakably, untoldly, unutterable, untold
-unsagbare\unutterably, unspeakably
-unsagbaren\unutterable
-unsagbarere\more unutterable
-unsagbarste\most unutterable
-unsäglich\inexpressibly, unspeakable
-unsäglichere\more unspeakable
-unsäglichste\most unspeakable
-unsanft\ungentle, ungently
-unsanftere\harsher
-unsanfteste\harshest
-unsauber\black, unpurified, scruff, unclean
-unsaubere\unclean
-unsaubere Anwälte\shysters
-unsauberste\most unclean
-unschädlich\innoxiously, innoxious
-Unschädlichkeit\innocuousness
-unscharf\blurred
-unschärfere\more blurred
-unschärfste\most blurred
-unschätzbar\inestimable, inestimably, unestimable, invaluable
-unschätzbare\inestimably, invaluably
-Unschätzbarkeit\pricelessness, inestimability
-Unschätzbarkeiten\inestimableness
-unschicklich\indecorous
-unschickliche\indecorously
-Unschicklichkeit\indecorousness
-Unschicklichkeiten\indecorousnesses
-unschlagbar\unbeatable
-unschlagbare\unbeatable
-unschlagbarere\more unbeatable
-unschlagbarste\most unbeatable
-unschlüssig\irresolutely
-Unschlüssigkeit\indecision, vacillation, hesitancy, irresolution
-Unschlüssigkeiten\indecisiveness
-unschmackhaft\unpalatable
-unschmackhaftere\more unpalatable
-unschmackhafteste\most unpalatable
-unschmelzbar\infusible
-unschön\uneloquent, unhandsome, unhandsomely, unbeautiful
-unschöne\unhandsomely
-Unschuld\ingenue, innocence
-unschuldig\unawakened, innocently, inculpable, innocent
-unschuldige\innocently
-unschuldige Kinder\cherubs
-Unschuldigen\innocents
-unschuldigere\more innocent
-unschuldiges Kind\cherub
-Unschuldigsprechung\compurgation
-unschuldigste\most innocent
-Unschuldsmiene\innocent air
-unschwer\easy
-unselbständigere\more dependent
-unselbständigste\most dependent
-unselektiv\nonselective
-unseligere\more unfortunate
-unseligste\most unfortunate
-unsensibel\nonsensitive
-unsentimental\unsentimental
-unsentimentale\unsentimentally
-unser\our, our
-unsere\ours, our
-unsere Vorräte gehen zu Ende\we are running out of supplies
-unsereins\we
-unseresgleichen\our equals
-unseriös\nonserious
-unsers\ours
-unserthalben\for our sake
-unsertwegen\because of us
-unsicher\insecurely, insecure, unstably, unsafe, uncertain
-unsichere\unsurely, insecurely
-unsicherere\more unsteady
-Unsicherheit\insecurity, uncertainty, shakiness
-Unsicherheiten\uncertainties, insecureness
-unsicherste\most unsteady
-unsichtbar\unseeable, invisible, indiscernible, invisibly
-unsichtbare\invisibly, hidden
-unsichtbaren\invisible
-unsichtbarere\more invisible
-Unsichtbarkeit\invisibility
-Unsichtbarkeiten\invisibleness
-unsichtbarste\most invisible
-Unsinn\nonsense, hooey, nonsense, nonsenses, flapdoodle
-Unsinn schwatzen\blathers
-Unsinn!\tut, Rats!
-unsinnig\nonsensical, nonsensically, insanely
-unsinnige\nonsensically
-unsittlich\immoral
-unsittliche\immorally
-Unsittlichkeit\immorality
-Unsittlichkeiten\immoralities
-unsmypathische\unsympathetically
-unsortiert\unsorted, unpicked
-unsozial\unsocial, unsocially, antisocial
-unsoziale\antisocially
-unsozialere\more unsocial
-unsozialste\most unsocial
-unspezifiziert\unspecified
-unspielbar\unplayable
-unsportlich\unathletic, unsportsmanlike
-unsportliche\unathletic
-unsportlichere\more unathletic
-unsportlichste\most unathletic
-unstaatsmännisch\unstatesmanlike
-unstabil\astable, unstable
-unstarr\non rigid
-unstarrere\more non rigid
-unstarrste\most non rigid
-unstatthaft\not allowed
-unsterblich\immortally, immortal, immortal, deathless
-unsterbliche\undyingly, deathlessly
-Unsterblichen\immortals
-Unsterblichkeit\deathlessness, immortality
-unstet\choppy, vagrant, vagrantly, erratic
-unstete\erratically
-unstetig\unsteadily, unsteady, discontinuous
-Unstetigkeit\unsteadiness, discontinuity
-unstillbar\unappeasable
-unstillbarere\more unappeasable
-unstillbarste\most unappeasable
-Unstimmigkeit\disagreement, discrepancy
-Unstimmigkeiten\discrepancies, disagreements
-unstreitigere\more indisputable
-unstreitigste\most indisputable
-unstrukturiert\unstructured
-unsühnbar\inexpiable
-Unsühnbarkeit\inexpiableness
-unsymetrisch\unbalanced, unsymmetrical, unequal
-unsymetrische\unsymmetrically
-unsymmetrisch\asymmetrical, asymmetric
-unsymmetrischere\more asymmetrical
-unsymmetrischste\most asymmetrical
-unsympathisch\unappealing, unsympathetic
-unsympathische\unappealing
-unsympathischere\more unappealing
-unsympathischste\most unappealing
-unsystematik\unsystematical
-unsystematisch\unsystematic, non-systematic
-unsystematische\unsystematically
-untadelig\unexceptionably, unreproachful, irreproachable
-untadeligere\more irreproachable
-Untadeligkeit\irreproachability
-Untadeligkeiten\irreproachableness
-untadeligste\most irreproachable
-Untat\crime, malpractice
-Untaten\malpractices, crimes
-untätig\passive, inactively, idly, quiescent
-untätigere\more inactive
-Untätigkeit\inactiveness, inactivity, inertially, inactivity
-Untätigkeiten\inactivities
-untätigste\most inactive
-untauglich\unfit, ineligible, unable, ineffectual, unapt
-untauglich machen\indispose
-untaugliche\ineligibly
-untauglichere\more unfit
-Untauglichkeit\incapaciation, ineligibility, improperness
-Untauglichkeiten\ineligibleness
-untauglichste\most unfit
-unteilbar\indivisible
-unteilbare\indivisibly
-Unteilbarkeit\indivisibility
-untelegen\inferior
-unten\under, lowly, beneath, underfoot, bellow, down
-unten an\at the Bottom of
-unter\among, hypo, between
-Unter\sub
-unter\underneath, under, beneath, nether
-Unter-\nether
-unter ... Aspekt\in terms of
-unter allen Umständen\by hook or by crook, by all means
-unter aller Kritik\beneath contempt
-unter anderem\among other things
-unter ärztlicher Aufsicht\under medical supervision
-unter Bezugnahme auf\with reference to
-unter dem Pantoffel stehend\henpecked
-unter der Hand\underhandly, underhand, on the quiet
-unter die Räder kommen\to go to the dogs
-unter diesem Aspekt betrachtet\seen from this angle
-unter diesen Umständen\under these circumstances
-unter dieser Bedingung\on that condition
-unter einer Bedingung\on one condition
-unter keinen Umständen\on no account
-unter keiner Bedingung\on no condition
-unter Lebensgefahr\at the risk of one's life
-unter Nennwert\at a discount
-unter Null\below zero
-unter Nullgrad\subfreezing
-unter Quarantäne gestellt\quarantined
-unter Quarantäne stellend\quarantining
-unter Tage arbeiten\to work underground
-unter uns gesagt\between you and me
-unter vier Augen\in private
-unter Waffen stehen\to be under arms
-Unterabteilung\subdivision, subsection, subbranch
-Unterabteilungen\subdivisions, subsections
-Unterarm\forearm, underarm
-Unterarme\forearms
-Unterart\subspecies
-Unterarten\subspecies
-Unteraufgabe\subtask
-Unteraufgaben\subtasks
-Unterausschuß\subcommittee
-Unterausschüsse\subcommittees
-Unterbau\substruction, substructure
-Unterbauch\underbellies
-Unterbäuche\underbelly
-Unterbaugruppe\subassembly
-unterbaut\underslung
-Unterbauten\substructures, bases
-unterbelichten\underexpose
-unterbelichtend\underexposing
-unterbelichtet\underexposed, underexposes
-unterbelichtete\underexposed
-Unterbelichtung\underexposure
-Unterbelichtungen\underexposures
-unterbesetzt\understaffedly, understaffed, understaffed
-unterbesetzte\understaffed
-unterbetonen\underemphasize
-unterbetonend\underemphasizing
-unterbetont\underemphasizes
-unterbetonte\underemphasized
-unterbewerten\undervalue
-unterbewertend\undervaluing, understating
-unterbewertet\undervalues
-unterbewertete\undervalued
-Unterbewertung\understatement
-unterbewußt\subconscious, subliminal
-unterbewußte\subconsciously, subliminally
-unterbewussten\subconscious
-unterbewußtere\more subconscious
-unterbewussteste\most subconscious
-Unterbewußtsein\the subconscious, subconsciousness
-unterbezahlen\underpay
-unterbezahlend\underpaying
-unterbezahlt\underpays, underpaid
-unterbiete\undercut
-unterbieten\undersell, undercut, undercut, underbid
-unterbietend\underbidding, undercutting, undercutting
-unterbietende\undercutting
-unterbietet\undercuts, underbids, undercuts, undersells
-unterbietete\undercuts
-Unterbilanz\adverse balance
-unterbleiben\remain undone
-unterbleibt\remains undone
-unterblieb\remained undone
-unterbot\undersold
-unterboten\undercutted, underselled
-unterbrach\discontinued, interrupted, intermitted
-unterbrechbar\interruptible
-Unterbrechbarkeit\interruptibility
-unterbrechen\intercept, disturb, discontinue, intercept, break
-Unterbrechen Sie mich nicht!\Don't interrupt me!
-unterbrechend\intermitting, breaking, discontinuing
-unterbrechende\interruptive
-Unterbrecher\interrupter, breaker
-Unterbrechung\interception, time-out, discontinuity, recess
-Unterbrechungen\discontinuances, intermissions, discontinuities
-Unterbrechungs-Serviceprogramm\interrupt service routine
-unterbrechungsfrei\interruption-free, uninterruptible
-unterbrechungsfreie Wartung\on-line maintenance
-unterbrechungsgesteürt\interrupt-driven
-Unterbrechungstaste\attention key, break key
-unterbrechunsgesteürt\interrupt-controlled
-Unterbreitung\submission
-unterbricht\intermits, discontinues, interrupts, breaks
-unterbringen\situate, accommodate, to house, place
-Unterbringung\placement, accommodation
-unterbrochen\interrupted, discontinued, halted, intermittent
-Unterdatei\subfile
-Unterdeck\lower deck
-Unterderhand\secretly
-unterdessen\meanwhile
-Unterdirektories\subdirectories
-unterdrücken\suppress, oppress, eliminate, repress, quash
-unterdrückend\quashing, suppressing, oppressing, oppressing
-unterdrückende\suppressive
-unterdrückenden\suppressively
-Unterdruckgebläse\vacuum blower
-Unterdruckkammer\vacuum chamber
-Unterdruckmesser\vacuum gauge
-unterdrückt\disabled, suppresses, downtrodden, oppresses
-unterdrückte\repressed, repressed, suppressed, oppressed
-unterdrückten\suppresses
-Unterdrückung\elemination, depression, repression, oppression
-Unterdrückungen\repressions, oppressions, suppressions
-unterdrückungsfähig\repressible
-Unterdrückungsmassnahme\repressive measure
-untere\inferior
-untere Grenze\lower bound
-untereinander\among one another, among each other
-Untereinheit\subunit
-Untereinheiten\subunits
-unterentwickeln\under develop
-unterentwickelt\underdeveloped
-unterentwickeltere\more underdeveloped
-unterentwickelteste\most underdeveloped
-Unterentwicklung\under developement
-Unterentwicklungen\under developements
-unterer\bottom
-unterer Totpunkt\bottom dead center
-unterernähren\underfeed
-unterernährend\underfeeding
-unterernährt\underfed, underfed, underfedly, undernourished
-unterernährte\underfed
-unterernährtere\more underfed
-Unterernährteste\most underfed
-Unterernährung\malnutrition
-Unterfamilie\subfamily
-Unterfamilien\subfamilies
-unterfange\undertake
-unterfangene\undertaken
-unterfängt\undertakes
-unterfing\undertook
-Unterführung\underpass, subway
-Unterführungen\underpasses, subways
-Unterfunktion\subfunction
-Unterfunktionen\subfunctions
-Untergang\downfall
-untergeben\be subordinate to
-Untergebenen\inferiors
-untergebenere\more subordinate
-untergebenste\most subordinate
-untergekommene\found accommodation
-untergekriegt\got down
-untergeordnet\secondarily, subordinate, subordinated, subaltern
-Untergeordnete\underling, underlings
-Untergeschoß\basement, basement
-Untergestell\underframe
-Untergestelle\underframes
-Untergewicht\underweight
-Untergewichte\underweights
-untergliedert\subdivides
-untergrabe\undermine
-untergraben\undermine, undermine
-untergrabend\undermining, undermining
-untergrabende\undermining
-untergrabene\undermined
-untergräbt\undermines
-untergrub\undermined
-Untergrund\subsoil, Underground, subfont
-Untergrund-\undergruond
-Untergrundbahn\underground railway
-Untergrundbahnen\underground railways
-Untergründe\undergrounds
-Untergründen\undergrounds
-Untergruppe\subgroup
-Untergruppen\subgroups
-Untergruppiert\subgrouping
-unterhalb\below, neath, underneath
-Unterhalt\alimony, sustenance, livelihood
-unterhält\maintains, entertains, subsists
-Unterhalte\sustenances
-unterhalten\entertain, amuse
-unterhalten\entertained
-Unterhalten\talken
-unterhaltend\subsistent, entertaining
-unterhaltende\subsisting
-Unterhalter\amuser, entertainer, conversers, converser
-Unterhaltern\entertainers
-unterhaltsam\sportful
-unterhaltsame\sportfully
-unterhaltsamere\more amusing
-unterhaltsamste\most amusing
-Unterhaltsanspruch\claim to maintenance
-Unterhaltsansprüche\claims to maintenance
-Unterhaltsbeihilfe\subsistence allowance
-Unterhaltsbeihilfen\subsistence allowances
-Unterhaltszahlung {f}\alimony
-Unterhaltung\entertainment, amusement, conversation
-Unterhaltungen\entertainments, amusements, conversations
-Unterhaltungsaufwand\upkeep
-Unterhaltungsbeilage\features supplement
-Unterhaltungsbeilagen\features supplements
-Unterhaltungselektronik\entertainment electronics
-Unterhaltungsfilm\entertainment film
-Unterhaltungsindustrie\show business
-Unterhaltungsindustrien\show businesses
-Unterhaltungskosten\upkeeps, upkeep
-Unterhaltungskünstler\entertainer
-Unterhaltungslektüre\light reading
-Unterhaltungsliteratur\light fiction
-Unterhaltungsmusik\light music
-Unterhaltungsprogramm\light programme
-unterhandelt\negotiates
-Unterhändler\negotiator, negotiators
-Unterhaus\house of Commons
-Unterhemd\vest, singlet, undershirt
-Unterhemde\vests
-Unterhemden\undershirts, vests
-Unterhemds\vest
-unterhielt\subsisted
-Unterholz\underbrushes, coppice, underwood, underwood
-Unterholzes\underwood
-Unterhose\pants
-unterirdisch\subterranean
-unterirdische\subterrestrial
-unterirdische Wasserleitung\culvert
-unterirdische Wasserleitungen\culverts
-unterirdischen\subterraneously
-Unterjacke\undervest
-Unterjacken\undervests
-unterjoche\enslave
-unterjocht\enslaves
-unterjochte\enslaved
-Unterjochung\subjugation
-Unterjochungen\subjugations
-Unterkanal\subchannel
-Unterkante eines Beleges\bottom edge
-Unterkiefer\lower jaw
-Unterklasse\lower class
-Unterkleid\undergarment
-Unterkleider\undergarments
-Unterkleidung\underclothing
-Unterkleidungen\underclothes, underwears
-unterkommen\find accommodation
-Unterkonto\subaccount, auxiliary account
-unterkriege\get down
-unterkriegt\gets down
-Unterkunft\lodging, accommodation, housing
-Unterkunft und Verpflegung\bord and lodging, board and lodging
-Unterkünfte\billets
-Unterlage\base, substratum, pad, document
-Unterlagen\substratums, brochures, data, components
-unterlagen\manuals
-Unterländer\lowlands
-Unterlänge\descender
-Unterlängen\descenders
-Unterlaß\intermission
-unterlasse\omit
-unterlassen\forbore, to omit
-unterlassend\forbearant, omitting, defaulting, omitting
-unterlässt\omits
-Unterlauf\arithmetic underflow, underflow
-unterlege\put under
-unterlegen\highlite
-unterlegend\putting under
-Unterlegene\underdogs
-Unterlegener\underdog
-Unterlegscheibe\washer, shim, washer
-unterlegt\puts under
-Unterleib\abdomen
-Unterleibes\abdominally
-Unterleibs\abdominal
-Unterlieferant\second source, subcontractor
-Unterlieferanten\subcontractors
-unterliege\am subject to
-unterliegen\underlie, be subject to
-unterliegend\being subject to
-unterliegst\are subject to
-unterliegt\is subject to, was subject to, underlies
-unterliegten\were subject to
-unterließ\forborne, forbeared, defaulted
-Unterlippe\lower lip
-Unterlizenz\sublicense
-unterm Ladentisch\under the counter
-untermauern\underpin
-untermaürnd\underpinning
-untermaürt\underpins
-untermaürte\underpinned
-Untermaürung\underpinning
-Untermaürungen\underpinnings
-Untermenge\subset
-untermenschlich\subhuman
-Untermenüs\submenus
-Untermiete\subletting
-Untermieter\subtenant, roomer, lodger
-Untermietern\subtenants
-Untermodul\submodul
-unternahm\undertook
-Unternehmen\company
-Unternehmen\undertaking
-unternehmen\undertake
-unternehmende\undertaking
-Unternehmensberater\management-consultant
-Unternehmensbewertung\appraisal of business
-Unternehmensforschung\operations research
-Unternehmenszusammenschluss\amalgamation
-Unternehmer\entrepreneur, mercantilist, contractor
-unternehmerfeindlich\antibusiness
-Unternehmung\enterprise
-Unternehmungen\undertakings, transactions
-Unternehmungsgeist\initiative
-unternehmungslustig\adventuresome, enterprising
-unternimmt\undertakes, undertakes
-unternommen\undertaken
-Unteroffizier\non commissioned officer, corporal
-unterordnen\subordinate
-unterordnend\subordinately, subordinating
-unterordnenden\subordinative
-unterordnender\subordinating
-unterordnet\subordinates
-unterordnete\subordinated
-unterordneten\subordinated
-unterordnetes\subordinates
-Unterordnung\subordination
-Unterordnungen\subordinations
-unterprivilegiert\underprivileged
-unterprivilegierte\underprivileged
-Unterprogramm\subprogram, subroutine
-Unterprogramme\subprograms
-unterrede\converse
-unterredend\conversing
-unterredet\converses
-unterredete\conversed
-Unterredung\interview, parley, interlocution
-Unterredungen\interlocutions
-Unterricht\tuition, education, tuitional
-Unterricht erteilen\to give lessons
-unterrichtet\instructs, cognizant
-unterrichtet falsch\misinforms
-unterrichtete falsch\misinformed
-Unterrichtsminister\minister of education
-Unterrichtsministerien\ministries of educations
-Unterrichtsministerium\ministry of education
-Unterrichtsprogramm\syllabus of instruction
-Unterrichtsprogramme\syllabuses of instruction
-Unterrichtsstoffe\subject matters
-Unterrichtungen\tuitions
-Unterrock\underskirt, petticoat
-Unterröcke\underskirts
-Unterroutine\subroutine
-Unterroutinen\subroutines
-untersage\prohibit
-untersagen\forbid, prohibit
-untersagend\prohibiting
-untersagende\prohibiting
-untersagt\prohibits, interdictive
-untersagte\prohibits, prohibited, interdictively
-untersagten\prohibited
-Untersagungen\prohibitions
-Unterschall\subsonic
-unterschätze\underestimate
-unterschätzen\undervalue, underestimate, underestimate
-unterschätzend\understimating, underestimating, underrating
-unterschätzende\underestimating
-unterschätzt\underestimated, underestimates, underestimates
-unterschätzte\underrated, underestimated, undervalued
-unterschätzten\underestimated
-unterschätztes\underestimates
-Unterschätzung\underestimation, undervaluation
-Unterschätzungen\undervaluations, underestimations
-unterscheidbar\distinguishable, distinguishable
-unterscheidbare\distinguishably
-unterscheiden\distinguish, to distinguish, discriminate
-unterscheiden (von)\to distinguish (from)
-unterscheidend\discerning, distinguishing, differencing
-unterscheidet\discriminates, discerns, distinguishes
-unterscheidet sich\differs
-Unterscheidung\discrimination
-Unterscheidung {f}\distinction
-Unterscheidungsmerkmal\distinctive feature
-Unterschenkel\lower leg
-Unterschiebung\false attribution
-Unterschied\difference, difference
-Unterschied\distinguished
-unterschied\discerned
-Unterschiede\varieties, differences, distinctions, differences
-unterschieden\differenced
-unterschiedlich\discriminative, differentially, variably
-unterschiedliche\discriminatively, defferent
-unterschiedlichere\more different
-unterschiedlichste\most different
-unterschiedslos\undiscriminating
-unterschiedslose\undiscriminatingly
-unterschlächtig\undershot
-unterschlage\embezzle
-unterschlagen\embezzle, peculated, misappropriate, embezzled
-unterschlagend\misappropriating, embezzling, embezzling
-unterschlagene\embezzled
-unterschlägt\embezzles, misappropriates, embezzles, peculates
-Unterschlagung\misappropriation, defalcation, peculation
-Unterschlagungen\defalcations, embezzlements
-unterschlug\misappropriated
-unterschreiben\undersign, sign, underwrite, underwrite
-unterschreibend\undersigning, underwriting
-unterschreibt\underwrites, undersingns
-unterschreite\fall short of
-unterschreitend\falling short of
-unterschreitet\falls short of
-unterschrieb\underwrote
-unterschrieben\underwritten
-Unterschrift\Signature, Signature
-Unterschriften\signatures
-Unterschriftstempel\signet
-unterschritt\fell short of
-unterschrittene\fallen short of
-Unterschwingung\undershoot
-unterseeisch\undersea
-unterseeische\underseas
-Unterseite\bottom side, underside
-Unterseiten\undersides
-untersetzen\place underneath
-untersetzt\lumpish, stocky
-untersetzte\stocky
-untersetztere\stockier
-untersetzteste\stockiest
-Untersetzung\gear reduction
-Untersetzungen\gear reductions
-Untersetzungsgetriebe\reduction gear unit
-unterspielen\underplay, underact
-unterspielend\underacting, underplaying
-unterspielt\underplays, underacts
-unterspielte\underacted, underplayed
-unterst\lowest
-Unterstaatsskretär\undersecretary
-Unterstaatsskretären\undersecretaries
-unterste\lowest
-unterstelle\impute
-unterstellen\assume
-unterstellend\imputing
-unterstellt\supposed, imputes
-unterstellte\imputed
-Unterstellung\imputation
-unterstes\undermost
-unterstreichen\to underline, underscore, punctuate, emphasize
-unterstreichend\punctuating, underlining, underscoring
-unterstreicht\underscores, underlines, punctuates, underlines
-unterstreichte\underlines
-Unterstrich\underline
-unterstrich\punctuated, underscored, underlined
-unterstrichen\underlined
-Unterströmung\undercurrent
-Unterströmungen\undercurrents
-unterstufe\lower grade
-unterstützen\support, provide, to back, maintain, to support
-unterstützend\subsidiary, supporting, supportingly, espousing
-unterstützende\supportive
-unterstützende Werbung\accessory advertising
-Unterstützer\backer
-unterstützt\espouses, provided, provides, assists, aided
-unterstützte\espoused
-Unterstützung\promotion, backing, assistance
-Unterstützungen\backings
-Unterstützungsleistungen\benefits
-Unterstützungsroutine\aid routine
-untersuche\inspect, determine
-untersuchen\examine, investigate, explore, analyse, examine
-untersuchend\scanning, researching, vetting, investigating
-Untersuchender\investigator
-Untersucher\investigator, prober, examiner
-untersucht\examines, scans, probed, inspects, assays
-untersucht neu\restudies, reinvestigates
-untersuchte\vetted, assayed, investigated
-Untersuchte\researched
-untersuchte\scanned, examined
-untersuchte neu\restudied, reinvestigated
-Untersuchung\trial, assay, inquest, examination, exploration
-Untersuchungen\inquests, inquisitions, scrutinies, physicals
-Untersuchungsart\inquisitional
-Untersuchungsbeamten\inquisitors
-Untersuchungsbeamter\inquisitor
-Untersuchungsgebiet\area under investigation
-Untersuchungshaft\imprisonment on remand
-Untersuchungsrichter\coroner, examining magistrate
-Untersystem\slave system, subsystem
-Untertanentreü\allegiance
-Untertanentreür\allegiances
-Untertantreü\loyalty
-Untertasse\saucer
-Untertassen\saucers
-untertauchbar\submersible
-Untertauchen\submergence
-untertauchen\submerge
-untertauchend\ducking, submerging
-untertauchende\submersing
-untertauchendes\submerse
-Unterteil\lower part, subpart
-Unterteil eines Gerätes\bottom section
-unterteilt\subdivided
-Unterteilung\subdivision
-Unterteilungen\subdivisons
-Untertitel\subhead, subtitle, subheading
-Untertiteln\subtitles
-untertitelt\subtitling
-Untertitelt\subheads
-untertitelte\subtitled
-Unterton\undertone
-Untertöne\undertones
-Unterträger\subcarrier
-untertreiben\understate
-untertreibend\understating
-untertreibt\understates
-Untertreibung\understatement
-Untertreibungen\understatements
-untertrieb\understated
-untertunnelnd\tunnelling
-untertunnelt\tunnelled
-Untervermieten\sublet
-untervermieten\sublease
-untervermietend\subleasing
-Untervermieter\subletter
-Untervermietern\subletters
-untervermietet\sublet, subleases
-untervermietete\subleased
-untervermieteten\sublet
-Untervermietungen\subleases
-Unterverzeichnis\subdirectories
-Unterwanderung\infiltration
-unterwarf\subjected
-Unterwäsche\lingerie, skivvy, undies, underwear, underclothes
-unterwasser\underwater
-Unterwasserforscher\aquanaut
-Unterwassersaürstoffapparate\scubas
-unterwegs\on the way
-unterweisen\instruct
-unterweisend\instructing
-unterweist\instructs
-Unterwelt\underworld
-Unterwelten\underworlds
-unterwerfen\to subject
-unterwerfend\knuckling, subjecting
-Unterwerfung\subservientness, subjugation, submission
-Unterwerfung {f}\subjection
-Unterwerfungen\submissions, subjections, subjugations
-unterwies\instructed
-unterwirft\subjects
-unterworfen\knuckled
-unterwürfig\submissively, submissive, obsequiously, servilely
-unterwürfige\obsequiously, obeisantly
-unterwürfigere\more subservient
-Unterwürfigkeit\obsequiousness, subservience, servility
-Unterwürfigkeiten\servileness, obsequiousnesses, subserviency
-Unterwürfigkeits\subserviences
-unterwürfigste\most subservient
-unterzeichnen\to sign, subscribe
-unterzeichnend\initialing, subscribing, subscribing
-Unterzeichner\signatories, signers, signer, undersigned
-Unterzeichnern\signers, signatory
-unterzeichnet\undersigned, undersigns, subscribes
-unterzeichnete\subscribed, initialed, subscribed
-Unterzeug\skivvies
-unterziehe\undergo
-unterziehend\undergoing
-unterzieht\undergoes
-unterzog Gehirnwäsche\brainwashed
-Untiefe\shoal
-Untiefen\shoals
-Untiere\betes
-untilgbar\irredeemable
-untragbar\unwearable, unbearable, unabearable
-untrennbar\inseparable, inseparably
-Untrennbarkeit\inseparability
-untreu\unfaithful, disloyal, unfaithfully
-Untreue\unfaithfulness, perfidy
-untreüs\disloyally
-untröstlich\inconsolably, inconsolable, brokenhearted
-untüchtig\nonefficient
-Untüchtigkeit\incompetency, incapableness
-untunlich\infeasible
-Untunlichkeit\infeasibility
-untypisch\untypical, nontypical
-untypisches\untypically
-unüberbrückbar\insurmountable
-unüberlegend\unreflective
-unüberlegt\injudiciously, injudicious, inconsiderately
-Unüberlegtheit\injudiciousness
-unübersetzt\untranslated
-unübersichtlichere\more complex
-unübersichtlichste\most complex
-unübertragbar\not transferable
-unübertrefflich\unsurpassable
-unübertrieben\unexaggerated
-unübertroffen\unsurpassed, unexcelled, unsurpassed
-unübertroffene\unsurpassed
-unüberwindlich\impregnable, insuperable, unconquerably
-unüberwindliche\insurmountably, unsurmountable
-Unüberwindlichkeit\insuperableness
-unüblich\unusual, unusable
-unumschränkt\sovereignly
-unumstößlich\irrevocably
-unumstritten\undisputable
-ununterbrochen\incessant, continuous, uninterrupted
-ununterrichtet\uninformed, uninformedly
-ununterstützbar\unsupportable
-ununterstützt\unaided, unaidedly, unbacked, unbackedly
-unusual\ungewoehnlich
-unveränderbar\immutable, unchangable, immovable
-unveränderlich\immutably, unalterable, invariable, unvarying
-unveränderliche\unalterably, invariable, unchangeably
-unveränderlichen\changeless
-unveränderlicher\immutable
-unveränderliches\immutably
-Unveränderlichkeit\unchangeability, invariability, unalterability
-Unveränderlichkeiten\invariableness, unalterableness, unchangeableness
-unverändert\unchangedly, unmodified, unaltered, unvaried
-unveränderte\unchanged
-unverantwortlich\unwarrantable, unaccountable, irresponsible
-Unverantwortlosigkeit\irresponsibility
-unverarbeitet\undiffused, unprocessed
-unveraüsserlich\unalienable
-unveräußerlich\inalienable
-unveräusserliche\inalienably
-unverbesserlich\incorrigible, incorrigibly, unreformable
-unverbesserliche\incorrigibly, inveterately, irreclaimably
-Unverbesserlichkeit\incorrigibility
-Unverbesserlichkeiten\incorrigibleness
-unverbessert\uncorrected, unimproved, unamended, unreformed
-unverbindlich\not binding
-unverblümt\baldly
-unverbrannt\unburnt
-unverbraucht\unconsumed, unspently, unspent
-unverbreitet\uncirculated
-unverbrennbar\incombustible
-unverbunden\unconnectedly, unconnected, nonchained
-unverdächtig\unsuspicious
-unverdächtige\unsuspiciously
-unverdächtigt\unsuspected
-unverdampft\unevaporated
-unverdaulich\indigestibly, stodgier, indigestible
-unverdauliche\indigestibly
-unverdaulichere\more indigestible
-Unverdaulichkeit\stodginess, indigestibility
-Unverdaulichkeiten\indigestibilities, indigestibleness
-unverdaulichste\stodgiest, most indigestible
-unverdaut\undigested
-unverdient\undeserved, unowned, unmerited, unownedly
-unverdiente\undeservedly
-unverdienter\undeserving
-unverdientermassen\undeservedly
-unverdientes\undeservingly
-unverdorben\unspoilt, undecayed, unspoiled
-unverdorbene\unspoilt
-unverdunkelt\unshaded
-unverdünnt\undilated
-unvereinbar\irreconcilable, incongruous, inconsistent
-unvereinbare\incongruously, incompatibly
-Unvereinbarkeit\incongruousness, incoherency, irreconcilableness
-Unvereinbarkeiten\incommensurateness
-unverfälscht\unsophisticated, straight
-unverfroren\barefaced, audacious, unabashedly, unabashed
-unverfrorene\unabashedly
-unvergänglich\imperishably, imperishable, nonvolatile, unfading
-unvergängliche\immortally
-Unvergänglichkeit\imperishability
-Unvergänglichkeiten\imperishableness
-unvergessen\unforgotten
-unvergeßlich\unforgettable, unforgettably, unforgettable
-unvergeßliche\unforgettably
-unvergeßlichen\unforgettable
-unverglast\unglazed
-unvergleichbare Dinge\disparateness
-Unvergleichbarkeit\incomparableness, peerlessness
-unvergleichlich\without comparison, nonpar, matchlessly
-unvergleichliche\incomparably, unmatched, peerlessly, nonpareil
-unvergleichlichen\incomparable
-Unvergleichlichen\nonpareils
-unverhältnismäßig\disproportional
-unverhältnismäßige\disproportionate
-unverhältnismäßiges\disproportionately
-unverheiratet\unmarried
-Unverheiratete\celibate
-Unverheirateten\singles
-unverhofft\unexpected
-unverkäuflich\unsaleable, nonmarketable, unsaleably
-unverkäufliche\unsaleable
-unverkauft\unsold
-unverkennbar\unmistakably
-unverkettet\unchained
-unverkleidet\undisguisedly, undisguised
-unverkündet\undeclared
-unverkürzt\unabbreviated
-unverlangt\unsolicited
-unverleichbar\incomparable
-unverletzlich\inviolable, invulnerable, inviolably
-Unverletzlichkeit\inviolableness
-Unverletzlichkeiten\inviolateness, inviolacy
-unverletzt\unwounded, unharmed, unhurtly, unhurt, unhurt
-unverletzte\unhurt
-Unvermeidbarkeit\unavoidableness, inevitableness
-unvermeidlich\inescapable, unavoidable, unavoidably, inevitable
-unvermeidliche\unavoidably, ineluctably
-unvermeidlichere\more inevitable
-Unvermeidlichkeit\inevitability
-unvermeidlichste\most inevitable
-unvermindert\unimpaired, unrelieved, unrelievedly, unabated
-unvermischbar\unmixable
-unvermischt\undiffused, unalloyed
-Unvermögen\impotence
-Unvermögens\impotency
-unvernünftig\unreasonable, unreasonably, unreasonable
-unvernünftige\unreasonably
-unvernünftigen\unreasonable
-unvernünftigere\more unreasonable
-Unvernünftigkeit\unreasonableness
-unvernünftigste\most unreasonable
-unveröffentlicht\unpublished
-unverpfändet\unmortgaged
-unverschämt\barefaced, unconscionable, sassy, unconscionably
-unverschämte\impertinently
-Unverschämtheit\impertinence, sauciness, infamy, brazenness
-Unverschämtheiten\impertinences, infamies
-unverschieblich\non-relocatable
-unverschlüsselt\unencrypted
-unversehen\unprovided
-unversehens\suddenly, unawares
-unversehrt\unharmed, unbrokenly, unharmedly, intactly
-unversichert\uninsured
-unversöhnlich\inexpiably, unforgivingly, irreconcilably
-Unversöhnlichkeit\irreconcilability
-unversperrt\unobstructed
-unversperrte\unobstructedly
-unverständlich\incomprehensible, unintelligible, unintelligibly
-unverständliche\incomprehensibly, unintelligibly
-Unverständlichkeit\unintelligibility, incomprehensibility
-Unverständlichkeiten\incomprehensibleness, unintelligibility
-unversucht\unattempted, untried, untriedly
-unverteidigt\undefended
-unverträglich\irreconcilable, incompatible
-Unverträglichkeit\incompatibility, alternative denial
-Unverträglichkeiten\incompatibleness
-unvertraut\unfamiliarly
-unverwandt\unrelated
-unverwundbar\invulnerably, invulnerable
-unverwundbaren\invulnerable
-Unverwundbarkeit\invulnerability
-Unverwundbarkeiten\invulnerableness
-unverwüstlich\scuffproof
-unverzagt\unshrinking, unshrinkingly, undismayed, daunted
-unverzeihbar\unexcusable
-unverzeihlich\unforgivably, nonexcusable, unforgivable
-unverzeihliche\unforgivable, unpardonably
-unverzeihlichere\more unpardonable
-unverzeihlichste\most unpardonable
-Unverzeilichkeit\inexcusableness
-unverziehen\unforgiven
-unverzüglich\immediatly, without delay, unhesitating
-unverzügliche\unhesitatingly
-unvollkommen\abortive, imperfectly
-Unvollkommenheiten\imperfectness
-unvollständig\inchoate, incomplete, uncompleted, incomplete
-unvollständige\imperfectly, incompletely, inchoately
-Unvollständigkeit\fragmentariness, incompleteness, inchoateness
-Unvollständigkeiten\incompletion
-unvorausgesehen\unanticipated
-unvorbereitet\unprepared, unpremeditated, unpreparedly
-unvorbereitete\unpreparedly
-unvoreingenommen\unprejudiced, unprejudicedly, unprejudiced
-unvoreingenommen sein\to have an open mind
-unvorhergesehen\unforeseenly, unexpected, unforeseen
-unvorhersagbar\unpredictable
-unvorhersehbar\unpredictably
-unvorschriftsmässig\incorrectly
-unvorsichtig\unwarily, incautious, improvident, uncareful
-unvorsichtige\improvidently
-unvorsichtigere\more incautious
-Unvorsichtigkeit\imprudence, unwariness, incautiousness
-unvorsichtigste\most incautious
-unvorstellbar\unimaginable, unimaginably, unimaginable
-unvorstellbare\unimaginably
-unvorstellbaren\unimaginable
-unwägbar\imponderable
-unwägbare\imponderably
-Unwägbarkeit\imponderability
-Unwägbarkeiten\imponderableness
-unwahr\untrue, false, untrue, untruely, untruthful
-unwahre\untruthfully
-Unwahrheit\untruth, falsehood
-Unwahrheiten\untruths
-unwahrscheinlich\improbable, unlikely, implausible, improbably
-unwahrscheinliche\implausibly, improbably
-unwahrscheinlichere\more improbable
-Unwahrscheinlichkeit\implausibility, improbability, unlikelihood
-Unwahrscheinlichkeiten\unlikeliness, improbabilities, implausibleness
-unwahrscheinlichste\most improbable
-Unwegsamkeit\impassibility
-unweiblich\mannishly, unwomanly
-unweigerlich\without fail
-unweit\not far from
-unweltlich\unworldly
-Unwesenlichkeit\negligibleness
-unwesentlich\inessentially, inessential, unessential
-unwesentliche\unessential
-Unwetter\thunder-storm
-unwichtig\nonrelevant, unimportant, dispensable
-unwichtige\unimportantly
-Unwichtigkeit\unimportance
-unwiderlegbar\irrefutable, irrefutably, irrefragable
-unwiderlegbare\irrefragably
-unwiderlegbaren\irrefutable
-unwiderlegbares\irrefutably
-Unwiderlegbarkeit\irrefutability
-unwiderleglich\unanswerable, apodictic, unanswerably
-unwiderlegliche Aussage\apodictic statement
-unwiderlegliche Vermutung\absolute presumption
-unwiderruflich\irrevocably, irrevocable, irrevocable
-Unwiderruflichkeit\irrevocability
-unwiderstehlich\irresistible, resistless, compellingly
-unwiderstehliche\irresistibly
-Unwiderstehlichkeit\irresistibility
-Unwiderstehlichkeiten\irresistibleness
-unwiederbringlich\irretrievable
-unwiederbringlich verloren\irrecoverable
-unwiederbringliche\irretrievably
-unwiederbringlichen\irretrievable
-Unwiederruflichkeiten\irrevocableness
-unwillig\loathly
-unwilligere\more indignant
-unwilligste\most indignant
-unwillkommen\unwelcome
-unwirklich\unreal, insubstantial
-Unwirklichkeit\unreality, insubstantiality
-unwirksam\non-effective, ineffectively, ineffective
-unwirksame\ineffectively
-unwirksames\ineffectually
-Unwirksamkeit\inefficacy, ineffectualness, nullity
-unwirtlich\inhospitable, inhospitably
-unwirtschaftlich\uneconomic
-unwirtschaftliche\uneconomical
-unwirtschaftlichen\uneconomically
-Unwirtschaftlichkeit\inefficiency
-unwissend\ignorant, ignorantly, unknowable, unknowing
-unwissende\unknowably
-unwissenden\unknowing
-Unwissenheit\ignorance, ignorance
-unwissenschaftlich\unscientific
-unwissenschaftliche\unscientifically
-unwissentlich\unknowledgeable, unwitting, unwittingly
-unwissentschaftlich\nonscientific
-unwohl\qualmish, qualmishly, unwell
-unwohle\unwell
-unwürdig\unworthy, unworthy, undeserving, undeservingly
-unwürdige\unworthy, unworthily
-unwürdigere\more unworthy
-Unwürdigkeit\unworthiness
-unwürdigste\most unworthy
-Unzahl\immense number
-unzählbar\uncountably, uncountable
-unzählig\innumerable, numberless, innumerably
-unzählige\innumerably, innumerable
-unzähmbar\untamable, indomitable, indomitably
-unzart\ungentle
-unzarte\ungently
-Unze\ounce
-Unzeit\untimeliness
-unzeitig\unseasonable
-unzeitige\unseasonably
-unzensiert\unstrainedly, unstrained
-unzerbrechlich\unbreakable, nonbreakable
-unzerstörbar\indestructible, indestructibly, indestructibility
-unzerstörbare\indestructibly
-Unzerstörbarkeit\indelibleness, indestructibility, indelibility
-Unzerstörbarkeiten\indestructibleness
-unzertrennlich\inseparably
-Unzertrennlichkeit\inseparableness
-unzivilisiert\uncivilizedly, uncivilized
-Unzucht\bawdiness, fornication
-Unzucht treibend\whoring
-unzüchtig\lecherous, licentiously, licentious, lewd
-unzüchtige\lewdly, lecherously, obscenely
-unzüchtigen\obscene
-unzüchtiger\bawdier, lewder
-Unzüchtigkeit\lecherousness, obscenity, lewdness, lechery
-Unzüchtigkeiten\obscenities
-unzüchtigste\bawdiest, lewdest
-unzufreiden\discontented
-unzufrieden\unhappy, malcontent, malcontently, discontent
-unzufrieden machen\disaffect
-unzufrieden machend\disaffecting
-unzufriedene\discontentedly
-unzufriedenen\discontenting
-unzufriedenere\more discontent
-Unzufriedenheit\disaffection, discontentment, discontent
-Unzufriedenheiten\discontentedness
-unzufriedenste\most discontent
-unzugänglich\unapproachably, inaccessible, inaccessibly
-unzugängliche\unapproachably
-Unzugänglichkeit\inaccessibility, unapproachability
-Unzugänglichkeiten\inaccessibleness, unapproachableness
-unzulänglich\inadequate
-Unzulänglichkeit\insufficiency, deficiency, inadequacy
-Unzulänglichkeiten\inadequateness
-unzulässig\illegal, inadmissibly, inadmissible
-unzulässiges Argument\invalid argument
-Unzulässigkeit\inadmissibility
-unzusammenhängend\incoherent, disjointed, discontinuously
-unzusammenhängende\disjointedly, desultory
-unzuständig\incompetent, incompetent, incompetently
-unzustellbar\unclaimed
-unzuverlässig\unreliable, unsound, unreliable, untrustworthy
-unzuverlässige\unsoundly, untrusty, unreliably
-unzuverlässigen\unrelievable
-unzuverlässiger Spieler\piker
-unzuverlässigere\more unreliable
-Unzuverlässigkeit\unsoundness, unreliability, untrustworthiness
-Unzuverlässigkeiten\unreliableness
-unzuverlässigste\most unreliable
-unzweckmäßig\inexpedient
-unzweckmässige\inexpediently
-Unzweckmässigkeit\inexpedience, inappropriateness
-unzweideutig\unambiguous
-unzweideutige\unambiguously
-unzweifelhaft\undoubted
-unzweifelhafte\undoubtedly
-üppig\exuberant, lusciously, wanton, luscious, wantonly
-üppige\opulently
-üppigere\more luxuriant
-üppigkeit\rankness, lushness, luxuriance
-üppigkeiten\most exuberance
-üppigste\most luxuriant
-Upsilon\upsilon
-uralt\very old, immemorial
-uralte\immemorially
-Urämie\uremia
-Uran\uranium
-Uranus\uranus
-Uraufführung\first release, world premiere
-Uraufführungen\world premieres
-urbanem\urbane
-Urbanität\urbanity
-Urbeleg\original document
-Urbewohner\aborigines
-Urbild\prefiguration
-urbildlich\archetypic, archetypically
-Urdaten {pl}\raw data
-Ureinwohner\aborigine
-Ureter\ureter
-Uretern\ureters
-Urethra\urethra
-Urform\archetype
-Urgeschichte\prehistory
-urgeschichtlich\prehistoric
-Urgroßmutter\great grandmother
-Urgroßvater\great grandfather
-Urheber\initiators, initiator
-Urheberrechte\copyrights
-urheberrechtlich schützend\copyrighting
-Urheberschaft\authorship
-Urheberschaften\authorships
-Urin\uric
-Urinflasche\urinal
-Urinflaschen\urinals
-uriniere\urinate
-urinieren\urinate
-Urinieren\urination
-urinieren\urinate
-urinierend\urinating, urinating
-urinierende\urinating
-uriniert\urinates, urinates
-urinierte\urinated, urinated
-urinierten\urinated
-uriniertest\urinates
-urkomisch\damned funny
-Urkraft\elementary power
-Urkunde\document, charter, deed
-Urkunde(n)\Documentation
-Urkunden {pl}\documents
-Urkundenbeweis\documentary evidence
-Urkundenlehre\diplomatics
-Urlader\bootstrap, loader initial program, bootstrap
-Urlaub\vacation, exeat
-Urlaub machend\vacationing
-Urlauber\vacationists, vacationist, vacationer
-Urlaubern\vacationers
-Urlaubsgesuch\application for leave
-Urlaubsgesuche\applications for leave
-Urmensch\prehistoric man
-Urmenschen\prehistoric men
-Urne\ballot box, urn
-Urnen\ballot boxes, urns
-urogenital\urogenital
-Urologe\urologist
-Urologen\urologists
-Urologie\urology
-Urquell\fountainhead
-Urqüllen\fountainheads
-Ursache\principle, cause, causale
-Ursachen\causales
-ursächlich\causally, causative, causal
-Ursächlichkeit\causation
-Ursprung\origin, source, genesis, origin
-Ursprünge\origins
-ursprünglich\orginally, primordial, pristine, primary
-ursprüngliche\pristinely, primordially
-ursprüngliche Preisforderung\asking price
-Ursprünglichkeit\primitiveness, nativeness
-Ursprungsbeleg\master document
-Ursprungsdaten\source data
-Urstoff\primary matter
-Urteil\judgment, judgement, decision
-Urteil fällend\adjudicating
-Urteile\judgments, judgements
-urteilen\adjudicate, to judge
-urteilsfähig\judicious, discriminating
-Urteilsspruch\verdict
-Urteilssprüche\verdicts
-Urteilsverkündung\proclamation of sentence
-urteilt im voraus\prejudges
-urteilte im voraus\prejudged
-Urwald\virgin forest, boondocks
-Urzeit\primitive times
-urzeitlich\primeval
-urzeitliche\primevally
-Urzustand\primitive state
-Usancen\usages
-Usurpation\usurpation
-Usurpationen\usurpations
-usw\etc
-usw.\etc
-Utensilien\implements
-utilitaristisch\utilitarian
-Utilities\utilities
-utopisch\utopian
-utopischem\utopistic
-vagabundieren (el.)\stray
-vage\remotely
-vager\sketchier
-vageste\sketchiest
-vaginal\vaginal
-Vakün\vacuums
-Vaküns\vacuums
-Vakuum\vacuum
-Valentinstage\valentines
-Valenz\valence
-Vamp\vamp
-Vampir\vampire
-Vampire\vampires
-Vandalen\vandals
-Vanille\vanilla
-Variabel\variable
-variabel\variable
-variabel langer Block\variable block
-variabel langer Operand\variable operand
-variabel langer Satz\variable record
-variabel langes Feld\variable field
-variabel langes Speicherwort\variable word
-Variable\variables
-variable Länge\variable length
-variable Taktlänge\variable cycle
-variablen\variables
-Variablen-Bezeichner erwartet\variable identifier expected
-Variablen-Prüfung\inspection by variables
-Variablenanzahl\amount of variables
-Variablenname\variablename
-Variablenübergabe\parameter
-variablere\more variable
-variablste\most variable
-Variante\variant
-Varianten\mutants
-Variation\variation, variation
-Variationen\variations
-Variete\vaudeville
-Varieté\vaudeville
-Varietéaufführung\variety entertainment
-Varietes\vaudevilles
-Varietés\vaudevilles
-Varietéschaubühne\variety entertainment
-Varietétheater\variety theatre
-Varietétheatern\variety theatres
-Varietévorstellung\variety performance
-Varietévorstellungen\variety performances
-variieren\vary, vary
-variierend\varying
-variierende\varying
-variiert\varied
-varikös\varicose
-Vasall\vassal
-Vasallen\vassals
-Vasallenstaat\vassal state
-Vasallenstaaten\vassal states
-Vasallentum\vassalage
-Vasalls\vassal
-Vase\vase
-Vasectomie\vasectomy
-Vasectomien\vasectomies
-Vaselin\vaseline
-Vasen\vases
-Vater\father, begetter
-Väter\fathers, begetters
-Vaterhaus\parental home
-Vaterland\native country, fatherland
-väterlich\fatherly, paternally, paternal
-väterliche\paternally
-väterlichere\more paternal
-väterliches Erbgut\patrimony
-Väterlichkeit\fatherliness
-väterlichste\most paternal
-Vaterliebe\paternal love
-vaterlos\fatherless
-Vatermord\parricide, patricide
-Vatermorde\parricides
-Vaterschaft\fatherhood, paternity
-Vaterschaften\fatherhoods, paternities
-Vaterschaftsklage\affiliation case
-Vaterstadt\hometown
-Vati\daddy
-Veantwortlichkeit\responsibility
-vederbend\tainting
-vegativ\negatively
-Vegetarier\vegetarians, vegetarian
-Vegetariern\vegetarians
-Vegetariers\vegetarians
-Vegetarismus\vegetarianism
-Vegetationen\vegetations
-vegetativ\vegetative, vegetal, vegetatively
-vegetative\vegetatively
-vegetiere\vegetate
-vegetieren\vegetate, vegetate
-vegetierend\vegetating, vegetating
-vegetierende\vegetating
-vegetiert\vegetates, vegetates
-vegetierte\vegetated, vegetated
-vegetierten\vegetated
-vegetiertes\vegetates
-Vehikel\vehicle
-Vehikels\vehicles
-Veilchen\violets
-Veilchens\violets
-Vektor\vector
-Vektoren\vectors
-Vektorrechner\pipeline processor, array processor
-velar\velar
-Velin\vellum
-Velinpapier\vellum paper
-Velinpapiere\vellum papers
-Velins\vellums
-Velours\velour
-Venen {pl}\veins
-Venenentzündung\phlebitis
-venerisch\venereal
-venerische\venereal
-venerischere\more venereal
-venerischste\most venereal
-venös\venously
-Ventil\valve, valve
-Ventilabdeckkung\valve cover
-Ventilation\ventilation
-Ventilationen\ventilations
-Ventilator\ventilator, fan
-Ventilatoren\ventilators
-Ventile\valves, valves
-Ventilen\valves
-ventilieren\ventilate
-ventilierend\ventilating, ventilating
-ventilierende\ventilating
-ventiliert\ventilates, ventilates
-ventilierte\ventilates, ventilated
-ventilierten\ventilated
-ventiliertere\more ventilated
-ventilierteste\most ventilated
-Ventilmechanismus\valve gear
-Ventilschaft\valve stem
-Ventilsitz\valve seat
-Ventilspiel\valve clearance
-Ventrikel\ventricle
-Ventrikels\ventricles
-ventrikulär\ventricular
-verableugnen\disown
-verableugnend\disowning
-verableugnet\disowns
-verableugnete\disowned
-Verabredung\scheduling, tryst
-Verabredungen\appointments, trysts
-Verabredungsdaten\arranged data
-verabsäumend\missing
-verabsäumt\misses
-verabscheü\abhor
-verabscheuen\detest, loathe, abominate, abhor, nauseate, abhor
-verabscheuenswert\detestable
-verabscheünd\detesting, nauseating, abhoring, loathing
-verabscheündere\more abhorring
-verabscheündste\most abhorring
-verabscheünswertere\more detestable
-verabscheünswerteste\most detestable
-verabscheut\nauseates, detests, loathes, abhors, abhores
-verabscheute\loathed, abominated, abhorred, nauseated, abhored
-Verabscheuung\detestation
-verabscheuungswürdig\abhorrent
-verabscheuungswürdige\abhorrently
-verabschiede\say good bye
-verabschiedend\saying good bye
-verabschiedet\says good bye
-verabschiedete\said good bye
-verachte\despise
-verachten\disdain, scorn, despise, dispise, despise
-verachtend\disdaining, despising, disdaining, scorning
-verachtender\more despising
-verachtendste\most despising
-verachtenswert\contemptible, contemptibly
-Verächter\despiser
-verachtet\disdains, disdains, scorns, despises
-verachtete\scorned, despised, despised, disdained, disdained
-verächtlich\abjectly, scornful, abjekt, contemptible, abject
-verächtlich machend\decrying
-verächtliche\scornfully, contemptibly
-verächtlichere\more contemptible
-Verächtlichkeit\contemptibility, sniffiness
-Verächtlichkeiten\contemptibleness
-verächtlichste\most contemptible
-Verachtung\despite, scorn, contempt, scornfulness, despite
-Verachtungen\contempts, despites
-verachtungsvoll\disdainful, contemptuous
-verachtungsvolle\disdainfully, contemptuously
-veralbern\stultify
-veralbernd\stultifying
-veralbert\stultifies
-veralberte\stultified
-Veralberung\stultification
-verallgemeinere\generalize
-verallgemeinerest\generalized
-verallgemeinern\universalize, generalize, to make generalizations
-verallgemeinernd\generalizing
-verallgemeinert\generalizes
-verallgemeinerte\generalized
-Verallgemeinerung\generalization
-Verallgemeinerungen\generalizations
-veralte\become obsolete
-veralten\antiquate
-veraltend\antiquating, obsolescent
-veraltende\obsolescently
-Veralterung\obsolescence
-veraltet\antiquated, out-of-date, archaic
-veraltete\obsoletely, became obsolete, antiquates
-veraltete Daten\decaying data
-veraltete Daten {pl}\aged data
-veraltetem\out of date
-Veranden\verandas
-veränderbar\modifiable, alterable
-veränderer\editors
-veränderlich\changeable, mutably, mutable, variably
-veränderliche\changeably, mutably, changeable
-veränderlichen\mutational
-veränderlicher\mutative, mutablier
-veränderlichere\more changeable
-Veränderlichkeit\mutability, changeableness, alterability
-Veränderlichkeiten\alterableness, changefulness, variablenesses
-veränderlichste\mutabliest, most changeable
-verändern\mutate, diversify, clone, alter
-verändernd\varying, diversifying, mutating
-verändert\mutates, varies, diversifies, modified
-veränderte\mutated
-veränderter\more changed
-verändertste\most changed
-Veränderung\variance, variation, mutation, diversification
-Veränderung {f}\alteration
-Veränderungen\mutations, variances
-verängstigste\most frightened
-verängstigtere\more frightened
-verankern\guy
-verankert\anchors, anchored
-veranlage\assess
-veranlagen\assess
-veranlagend\assessing
-veranlagt\assesses, assessed
-veranlagte\assessed
-veranlagte Steuer\assessed tax
-Veranlagung\habitude, assessment, idiosyncrasy
-Veranlagungen\natures, assessments, idiosyncrasies
-veranlagungsgemäss\temperamental
-Veranlagungsverfahren\assessment procedure
-Veranlagungszeitraum\assessment period
-veranlassen\induce, induce
-veranlassen zu\to bring to
-veranlassend\causing, inducing, motiving
-veranlasst\induces
-veranläßt\causes
-veranlaßte\induced, occasioned, caused
-Veranlassung\inducement, origination
-Veranlassungen\inducements
-veranschaulichen\illustrate, illustrate
-veranschaulichend\illustrating
-veranschaulicht\exemplifies, illustrates
-veranschaulichte\illustrated
-veranschlagen\to estimate
-veranschlagend\estimating
-veranstalten\stage
-Veranstalter\organizer
-veranstaltet\stages
-veranstaltete\staged
-Veranstaltung\event
-Veranstaltung vom\Event from
-Veranstaltungskalender\calendar of events
-verantwortet\takes the responsibility
-verantwortete\took the responsibility
-verantwortlich\answerable, liable, accountably, liable, liably
-verantwortlich für\responsible for
-verantwortliche\accountably, responsibly
-verantwortlichere\more responsible
-Verantwortlichkeit\liability, accountableness, accountability
-Verantwortlichkeiten\responsibilities
-verantwortlichste\most responsible
-Verantwortung\responsibleness
-Verantwortungsbereich\area of accountability
-verantwortungslose\irresponsibly
-verantwortungslosere\more irresponsible
-verantwortungsloseste\most irresponsible
-Verantwortungslosigkeiten\irresponsibleness
-veräppele\kid
-veräppelnd\kidding
-veräppelt\kids
-veräppelte\kidded
-verarbeitbar\processible
-verarbeite\work up
-verarbeiten\handle, to process
-verarbeitend\processing, working up
-verarbeitet\handled, works up
-verarbeitete\worked up
-Verarbeitung\manipulation
-Verarbeitungen\agribusinesses
-Verarbeitungsstapel\batch file
-Verarbeitungsteil\processing section
-Verarbeitungstiefe\processing depth
-verärgern\disgruntle
-verärgernd\disgruntling
-verärgert\disgruntles, annoyed, angrily
-verärgerte\peeved, disgruntled
-verarme\become impoverished
-verarmen\impoverish
-verarmend\impoverishing, becoming impoverished
-verarmt\impoverished, becomes impoverished, poverty
-verarmte\impoverishes, became impoverished
-verarmteste\become most impoverished
-Verarmung\pauperization, pauperism, impoverishment
-verarztend\doctoring, vetting
-verarztet\doctors
-verarztete\doctored, vetted
-verästeln\ramify
-verästelnd\ramifying
-verästelnde\ramifying
-verästelt\ramifies
-verästelte\ramified
-verästeltere\more ramified
-verästeltste\most ramified
-Verästelung\ramification
-Verästelungen\ramifications
-verätselt sich\reticulates
-verausgabend\expending
-verausgabt\expends
-verausgabte\expended
-Veräusserer\alienor
-veräußerlich\alienable
-veräußern\alienate
-veräussert\alienates
-veräusserte\alienated
-veräußerung\alienation
-Verb\verb
-verbal\verbally
-verbalere\more verbal
-verbalste\most verbal
-Verband\bandage
-verband\mated, agglutinated
-Verband\assoc, bandage, bandaged
-verband\conjoined, conglomerated, joined
-Verbands\collective
-Verbandskasten\first aid box
-Verbandskästen\first aid boxes
-Verbandstoff\bandaging material
-Verbandszeichen\association mark
-Verbandszeug\dressing material
-Verbandszeuge\dressing materials
-verbannen\ostracize, banish, dispel, banish
-verbannend\banning, banishing, ostracizing, banished
-verbannende\banishing
-verbannt\ostracizes, banishes, banished
-verbannte\banned, ostracized, banished
-Verbannung\banishments, banishment, ostracism
-Verbannungen\expatriations, banishments
-verbarg\burrowed, dissembled, concealed
-verbarrikadieren\barricade
-verbarrikadierend\barricading
-verbarrikadiert\barricades
-verbarrikadierte\barricaded
-verbat\refused to tolerate, forbade
-verbauern\become countrified
-verbaürte\became countrified
-Verben\verbs
-verbergen\conceal, conceal, bury, burrow, dissemble
-verbergen (vor)\to conceal (from)
-verbergend\burrowing, concealing, concealing
-verbessern\to hone, update, improve, ameliorate, to improve
-verbessernd\improving, rectifying, improving, meliorating
-verbessernde\amending, correctively
-verbesserne\ameliorate
-verbessert\improved, mended, Enhanced, meliorated, rectifies
-verbesserte\meliorated, topped, reformed, rectified, emended
-verbessertes\ameliorates
-Verbesserung\rectification, melioration, upgrade, reform
-Verbesserungen\betterments, improvements, ameliorations, updates
-verbesserungsfähig\reclaimable, improvable, reformable
-verbetend\refusing to tolerate
-verbeugend\bowing
-verbeugt\bows
-verbeugte\bowed
-Verbeugung (vor)\bow (to) [gesprochen: bau]
-verbeule\batter
-verbeulend\battering, denting
-verbeult\batters, dented, dents
-verbiegen\twist
-verbiegt\twists
-verbieten\interdict, to forbid (forbad[e], ban, proscribe
-verbietend\tabooing, interdicting, forbidding, prohibitive
-verbietet\vetoes, prohibits, forbids, interdicts
-verbilligen\cheapen
-verbilligend\reducing, reducing in price, cheapening
-verbilligt\reduces in price, reduces, cheapens
-verbilligte\cheapened, reduced in price
-verbindbar\compoundable
-verbinden\connect, interconnect, chaine, concatenate
-Verbinden\splicing
-verbinden\link, splice, contact, couple
-Verbinden\connecting
-verbinden\bandage, join, ally, tie, compound, conjoin, mate
-verbinden (mit)\put through, to connect (to)
-verbindend\joining, aligning, linking, conglomerating
-verbindende\connective
-verbindendes\connectively
-Verbinder\connector, merger, connectors
-verbindet\connects, agglutinates, concatenates, chains
-verbindet wieder\reconnects
-verbindete wieder\reconnected
-verbindlich\obliging, obliging, allying, binding, obligatory
-verbindliche\engagingly, bindingly, obligingly
-verbindliche Sprachregelung\authentic language
-Verbindlichkeit\bindingness, commitment
-Verbindlichkeiten\accounts payable account
-Verbindung\alliance, conjunction, compound, junction, joint
-Verbindung {f}\connection
-Verbindungen\joints, associations, interconnections
-Verbindungen {pl}\connections
-Verbindungs-\connecting
-Verbindungsabbau\connection clearing
-Verbindungsanlage\connected arrangement
-Verbindungsaufbau\dial-up, connection establishment
-Verbindungsbahn\junction line
-Verbindungsdaür\connect time, circuit time
-Verbindungsdaür {f}\call time
-Verbindungsgang\vestibule, connecting passage
-Verbindungsgänge\vestibules
-Verbindungskabel\trunk cable, connecting cable, drop cable
-Verbindungsmann\go between
-Verbindungsprogrammiert\hard-wired programmed
-Verbindungspunkt\juncture
-Verbindungspunkte\junctures
-Verbindungsrohr\connecting tube
-Verbindungsschicht\session layer
-Verbindungsstelle\splice, joint
-Verbindungsstellen\joinings
-Verbindungsstrasse\communication road
-Verbindungsstück\connecting piece, coupler
-verbirgt\dissembles, burrows, conceals, conceals
-verbissen\dogged
-verbissene\doggedly
-verbissenere\more dogged
-Verbissenheit\doggedness
-verbissenste\most dogged
-verbitte\refuse to tolerate
-verbittere\fill with bitterness
-verbittern\embitter, acerbate
-verbitternd\filling with bitterness, acerbating, embittering
-verbittert\embittered, embitters, fills with bitterness
-verbitterte\filled with bitterness, acerbated, embittered
-verbitterung\bitterness of hearth
-Verbitterung\embitterment, bitterness
-Verbitterungen\embitterments
-verbittet\refuses to tolerate
-verblasst\fades
-verblasste\faded, faded
-verblaßtere\more faded
-Verbleib {m}\whereabout
-verbleiben\to remain
-verbleibend\remaining
-verbleibt\remains
-verbleit\plumbs, leaded
-verbleite\plumbed
-verblenden\blindfold
-verblendend\blinding, blending
-verblendet\blindfolds, blends
-verblendete\blindfolded, blended
-verblendetere\more blended
-verblendetste\most blended
-Verblendung\blindness
-Verblendungen\blindnesses
-verblieb\remained
-verblöde\go gaga
-verblödend\going gaga
-verblödet\goes gaga
-verblödete\went gaga
-verblödetem\gone gaga
-verblüffe\amaze
-verblüffen\flummox, baffle, to puzzle, astound, amaze
-verblüffend\stupefying, astounding, flabbergasting, amazing
-verblüffende\amazingly
-verblüffendere\more amazing
-verblüffendste\most amazing
-verblüfft\perplexedly, dumbfounds, flabbergasts, astounds
-verblüffte\dumbfounded, amazed, astounded, flabbergasted
-verblüfftere\more amazed
-Verblüffung\amazement
-verblühe\wither
-verblühen\wither
-verblühend\withering
-verblühende\withering
-verblüht\withers
-verblühte\withers, withered
-verblümt\allusive
-verblümte\allusively
-verblümtere\more allusive
-verblümteste\most allusive
-verblutet\bleeds to death
-verbog\twisted
-verbogenere\more twisted
-verbogenste\most twisted
-verbolzen\gib
-verborgen\hidden, crypt, cryptly, occult, latent, cryptic
-verborgenere\more concealed
-Verborgenheit\concealment, clandestineness
-verborgenste\most concealed
-Verbot\ban, forbiddance
-verbot\proscribed
-Verbot\interdiction, ban, forbiddingness
-verbot\vetoed
-Verbot\proscription
-verbot\interdicted
-Verbot\prohibition
-verbot\forbade
-Verbote\bans, interdictions, prohibitions, forbiddances
-verboten\forbidden, interdicted, prohibited, forbidden
-verbotene\forbidden
-Verbotsschild\prohibition sign
-verbrachte\spent
-verbrannt\burnt, burnt
-verbrannte\scorched, incinerated, deflagrated
-Verbrauch\consumption, consumption
-Verbrauch {m}\wastage
-verbrauchen\to consume, consume, consume, dissipate
-verbrauchend\consuming, using, consummative
-verbrauchende\consumptive
-verbrauchendes\consumptively
-Verbraucher\consumer, consumer
-Verbraucherbewegung\consumerism
-Verbrauchermarkt\consumer market
-Verbrauchssteuer\excise duty
-Verbrauchssteürn\excise duties
-verbraucht\consumes, gone, consumes, consumed
-verbrauchte\consumed, used
-Verbrechen\crime, wrongdoing, malediction, felony, crime
-Verbrechens\wrongdoings, felonies, crimes
-Verbrecher\felon, thug, criminals, felons
-Verbrecheralben\rogues galleries
-Verbrecheralbum\rogues gallery
-Verbrecherinnen\criminals
-verbrecherisch\criminal, felonious
-verbrecherische\criminally, feloniously
-Verbrechern\thugs
-Verbrechertum\criminality
-Verbrecherwelten\underworlds
-verbreiten\bandy, bruit, propagate, disseminate, vulgarize
-verbreitend\bandying, irradiating, diffusing, bruiting
-Verbreiter\circulator, circulators, utterer, propagator
-verbreitere\broaden
-verbreitern\broaden
-Verbreitern\utterers
-verbreiternd\broadening
-verbreitert\broadens
-verbreiterte\broadened
-verbreitet\propagated, bandies, vulgarizes, disseminates
-verbreitet allgemein\universalizes
-verbreitet sich\expatiates
-verbreitete\disseminated, diffused, propagated, bandied
-verbreitete allgemein\universalized
-Verbreitung\divulgence, diffusiveness, divulgation
-Verbreitung von Informationen\dissemitation
-verbrennbar\combustible
-verbrennen\scorch, deflagrate, incinerate
-verbrennend\scorching, incinerating, burning, deflagrating
-verbrennt\scorchs, deflagrates, incinerates
-Verbrennung\torridness, combustion
-Verbrennungen\combustions, burnings
-Verbrennungsmaschine\internal combustion engine
-Verbrennungsmaschinen\internal combustion engines
-Verbrennungsmotor\combustion engine
-Verbrennungsofen\combustion furnace, incinerator
-Verbrennungsöfen\incinerators
-Verbrennungszone\combustion zone
-verbriefe\confirm by documents
-verbriefend\confirming by documents
-verbrieft\confirms by documents
-verbriefte\confirmed by documents
-verbringen\spend, to spend, spend
-verbringend\spending
-verbringt\spends
-verbrüdere\fraternize
-verbrüdernd\fraternizing
-verbrüdert\fraternizes
-verbrüderte\fraternized
-Verbrüderung\fraternization
-Verbrüderungen\fraternizations
-verbrühe\scald
-verbrühen\scald, scald
-verbrühend\scalding, scalding
-verbrühende\scalding
-verbrüht\scalds, scalds
-verbrühte\scalds, scalded, scalded
-verbrühten\scalded
-verbuchend\booking
-verbuchte\booked
-verbummeln\idle away
-verbummelnd\idling away
-verbummelte\idled away
-Verbund\compound structure
-verbunden\merged, connected, conjoined, conjoint
-verbünden\confederate, federalize, federalize
-verbunden mit\itchite
-verbündend\federalizing, leaguing
-verbundene Warenzeichen\associated trademarks
-Verbundenheit\connectively
-verbündet\confederates, allies, federalized, allies
-verbündet sich\federalizes
-Verbündete\allies
-verbündete\allied, leagued
-verbündete sich\federalized, federates
-Verbündeten\allies
-verbündeten sich\federated
-Verbündeter\ally
-verbürge\vouch
-verbürgen\vouch, vouch
-verbürgend\vouching
-verbürgende\vouching
-verbürgt\authentic, vouches
-verbürgte\vouchs, vouched, vouched, vouches
-verbürgten\vouched
-verbüsse\serve a sentence
-verbüssend\serving a sentence
-verbüsst\serves a sentence
-verbüsste\served a sentence
-verchromen\chrome-plate
-verchromend\chroming
-verchromt\chromes, chromium plated
-verchromte\chromed
-Verdacht\suspicion
-Verdacht {m}\suspicion
-Verdachte\suspicions
-verdächtig\suspicious
-verdächtige\suspiciously
-verdächtigen\to suspect
-verdächtigend\suspecting
-verdächtigende\suspecting
-verdächtigere\more suspect
-verdächtigste\most suspect
-verdächtigt\suspects
-verdächtigte\suspects, suspected
-verdächtigten\suspected
-Verdächtigungen\suspicions
-Verdachtsmoment\suspicious fact
-Verdachtsmomente\suspicious facts
-verdammen\damn
-verdammend\condemning, damning
-verdammende\condemnatory
-verdammenswert\damnable, condemnable
-verdammenswertere\more damnable
-verdammenswerteste\most damnable
-verdammt\condemns, cursedly
-verdammt ähnlich\bloody similar
-verdammte\condemned, damns
-verdammtere\more condemned
-verdammteste\most condemned
-Verdammung\condemnation, damnation
-Verdammungen\damnations
-verdampfen\vaporize
-verdampfend\evaporating, vaporizing
-Verdampfer\evaporator
-verdampft\vaporizes, evaporates
-verdampfte\evaporated, vaporized
-Verdampfung\vaporization
-Verdampfung {f}\evaporation
-Verdampfungen {pl}\evaporations
-Verdampfungswärme\heat of evaporation
-verdankend\owing
-verdarb\tainted, spoiled, wracked, barbarized, addled
-verdauen\to digest
-verdaulich\easy to digest
-verdaulichere\easier to digest
-Verdaulichkeit\digestibility
-verdaulichste\easiest to digest
-verdaünd\digesting
-verdaut\digests
-verdaut wieder\redigests
-verdaute\digested
-verdaute wieder\redigested
-Verdauung\digestion
-verdauungsfördernd\digestive
-Verdauungsstörung\indigestion, dyspepsia
-Verdauungsstörungen\indigestions
-Verdeck\deck
-Verdeck (Kfz)\folding top
-verdeckbar\concealable
-verdeckend\blanketing
-Verdecker\concealer
-verdeckt\hooded, covers
-verdeckte\blanketed
-verderb\spoilage
-verderben\spoil
-Verderben\banes
-verderben\taint, to spoil
-Verderben\perdition
-verderben\addle, deprave, barbarize, spoil, vitiate, ruin
-Verderben\vitiation, bane
-verderben\debauch
-Verderben\perditions
-verderbend\spoiling, corrupting, vitiating, spoiling
-Verderber\spoiler
-Verderbern\spoilers
-verderblich\perniciously, perversive, baleful, baneful
-verderbliche\ruinously, pervertible
-verderblichere\more perishable
-Verderblichkeit\perishableness, balefulness, ruinousness
-verderblichste\most perishable
-Verderbtheit\corruptness, depravity, badness
-Verderbtliche\putridity
-verdeutlicht\makes-clear
-verdeutsche\translate into German
-verdeutschte\translated into German
-Verdichten\Packing
-verdichten\condense, solidify, squeeze, concondense
-verdichtend\condensing, solidifying
-Verdichter\compressor, coagulant
-verdichtet\condenses, condenses, condensed, solidifies
-verdichtete\condensed, solidified
-Verdichtung\compaction, condensation
-Verdichtungen\condensations
-verdicke\thicken
-verdicken\thicken, thicken
-verdickend\thickening, thickening
-verdickende\thickening
-verdickt\fattens, thickens, thickens
-verdickte\thickened, thickened
-verdickten\thickened, thickens
-verdiene\earn
-verdienen\to deserve, deserve, earn, to earn
-verdienend\deserving, meriting, earning
-Verdienst\earnings, meritoriousness, merit
-Verdienstausfall\loss of earnings
-Verdienste\merits
-verdienstlich\meritorious
-verdienstliche\meritoriously
-verdienstvoll\deserving, meritoriously, meritorious
-verdienstvollere\more meritorious
-verdienstvollste\most meritorious
-verdient\earns, merits, deserves
-verdiente\deserved, merited, earned
-verdientermaßen\deservedly
-verdinge\hire out
-verdingend\hiring out
-verdingt\hires out
-verdingte\hired out
-verdirbt\barbarizes, spoils, depraves, corrupts, vitiates
-verdoppeln\to double, reduplicate, redouble
-verdoppelnd\doubling, redoubling
-verdoppelt\redoubles, reduplicates, doubled
-verdoppelte\reduplicated, redoubled
-Verdoppelung\reduplication
-Verdoppelungen\doublings
-verdorben\corrupt, depraved, tainted, debauched, putrid
-verdorbenere\more spoiled
-verdorbenste\most spoiled
-verdorrt\dries up
-verdrahtend\wiring
-verdrahtet\wired, wired
-verdrahtetes ODER\wired-or
-verdrahtetes Programm\wired program
-Verdrahtung\wiring, wiring
-verdrängen\oust, supplant, extrudes
-verdrängend\ousting, supplanting, displacing
-verdrängt\displaces, ousts, supplants
-verdrängte\displaced, ousted, supplanted
-verdrängten\displaced
-Verdrängung\extrusion
-verdrasch\larruped
-verdrehen\distort, misrepresent, pervert, skew, contort
-verdrehend\sophisticating, distorting, contorting
-verdrehende\twisting
-verdreht\skews, misrepresents, sophisticates, wryly, dippy
-verdrehte\misrepresented, skewed, contorted, distorted
-Verdrehtheit\craziness
-Verdrehung\contortion, perversion, peversion, torsion
-Verdrehungen\contortions, perversions, torsions
-verdreifachen\treble, triple
-verdreifachend\tripling
-verdreifachende\tripling
-verdreifachenden\triplicating
-verdreifacht\trebled, triples
-verdreifachte\tripled, triplicated, trebled
-verdreifachten\triplicates, tripled
-verdreifachtes\triples
-Verdreifachung\triplication
-verdresche\thrash soundly
-verdreschen\thresh, larrup, lam
-verdreschend\thrashing soundly, larruping
-verdrescht\thrashes soundly
-verdreschte\thrashed soundly
-verdrießlich\surlily, glum, morose, splenetic, peevish
-verdrießliche\morosely, glumly, peevishly
-verdriesslicher\surlier
-verdrießlichere\more morose
-Verdrießlichkeit\fretfulness, surliness, moroseness, crabbedness
-verdrießlichste\surliest, most morose
-Verdrillung\torsionally
-verdrischt\larrups
-verdroschen\threshed
-verdrossen\querulous, peevish
-verdrossene\querulously
-verdrossenere\more peevish
-Verdrossenheit\sullenness, querulousness
-verdrossenste\most peevish
-verdrücke\stow away
-verdrucken\misprint, misprint
-verdrücken\stow
-verdruckend\misprinting, misprinting
-verdrückend\stowing, stowing away
-verdruckende\misprinting
-verdruckt\misprints
-verdrückt\stows, stows away
-verdruckte\misprinted, misprinted
-verdrückte\stowed away, stowed
-verdruckten\misprinted
-Verdruß\displeasure, annoyance
-verdufend\vamoosing
-verdufte\vamoosed, beat it
-verduften\vamoose
-verduftend\beating it
-verduftet\bunks, vamooses, beats it
-verduftete\bunked
-verduftetem\beaten it
-verdumme\make-stupid
-verdummend\making-stupid
-verdummt\makes-stupid
-verdummte\made-stupid
-verdunkeln\to darken, becloud, darken
-verdunkelnd\dimming, darkening, obscuringly, beclouding
-verdunkelt\darkened, obscures, beclouds, darkens, fogs, dims
-verdunkelte\beclouded, dimmed, obscured
-Verdunkelung\obscuration, obfuscation
-Verdunkelungsgefahren\dangers of collusions
-verdünne\dilute
-verdünnen\dilute, dilute
-verdünnend\thinning, rarefying, diluting
-Verdünner\diluter
-verdünnt\rarefield, rarefies, dilutes, thins
-verdünnte\thinned, rarefied, diluted
-verdünntere\more diluted
-verdünnteste\most diluted
-Verdünnung\dilution, rarefaction
-Verdünnungsmittel\diluent
-Verdunstbarkeit\volatileness
-verdunsten\evaporate
-verdunstend\evaporating
-verdunstet\evaporated, evaporates
-verdurste\die with thirst
-verdurstend\dying with thirst
-verdurstet\dies with thirst
-verdurstete\died with thirst
-verdutze\disconcert
-verdutzend\disconcerting
-verdutzt\disconcerts
-verdutzte\disconcerted
-verebbe\ebb away
-verebbend\ebbing, ebbing away
-verebbt\ebbs away
-verebbte\ebbed, ebbed away
-veredeln\ennoble, graft, purify
-veredelnd\ennobling, grafting
-veredelt\ennobles, grafts
-veredelte\ennobled
-Veredelung\refinement
-Veredelungsindustrie\finishing industry
-Veredelungsindustrien\finishing industries
-verehren\enshrine, venerate, revere, adore
-verehrend\revering, worshipfully, venerating, adoring
-verehrende\worshiping
-verehrenden\worshipfully
-verehrenswertere\more venerable
-verehrenswerteste\most venerable
-Verehrer\votaries, worshippers, worshiper, admirer
-Verehrern\worshipers, votary
-verehrt\worships, reveres, enshrines, adores, venerates
-verehrte\adored, revered, enshrined, venerated, worshiped
-Verehrung\veneration, enshrinement, worship
-Verehrung {f}\adoration
-Verehrungen\worships, enshrinements, venerations
-verehrungswürdig\adorably
-vereidigt\inaugurates
-Vereidigter\juror
-Verein\club, union
-Vereinbahrung\predefinition
-vereinbare\compatibly
-vereinbaren\declare, agree upon, stipulate
-vereinbarend\stipulatory, arranging, stipulating
-Vereinbarkeit\reconcilableness
-vereinbart\arranges, agreed, stipulates, concerted
-vereinbarte\stipulated, arranged
-Vereinbarung\acknowledge, convention, stipulation, declaration
-Vereinbarung {f}\settlement
-Vereinbarungen\stipulations, agreements
-Vereinbarungszeichen\declarator
-Vereine\associations, Clubs
-vereinend\unifying
-vereinfachen\deskill, simplify
-vereinfachend\simplifying
-vereinfachende\simplifying
-vereinfacht\simplified, simplifies, simplifies
-vereinfacht allzu sehr\oversimplifies
-vereinfachte\simplifies, simplified
-vereinfachte allzu sehr\oversimplified
-vereinfachten\simplified
-Vereinfachung\simplification
-Vereinfachungen\simplifications
-vereinheitlichen\unify, unitize
-vereinheitlicht\unified
-Vereinheitlichung\unification
-Vereinheitlichungen\unifications
-vereinigen\amalgamate, fuse, ally, associate, unite, unite
-vereinigend\confederating, incorporating, banding, uniting
-vereinigende\uniting
-vereinigt\associated, incorporates, confederates, unifies
-vereinigt sich\coalesces
-vereinigt wieder\reunifies, reunites
-vereinigte\brigaded, confederated
-vereinigte\incorporated, unified, coalesced, amalgamated
-Vereinigte\federal
-vereinigte wieder\reunified, reunited
-vereinigtes\unites
-Vereinigung\association, amalgamation, union, coalescence
-Vereinigung {f}\incorporation
-Vereinigungen\federations, unions, consortia, coalescences
-vereinnahmend\pocketing
-vereinnahmt\pockets
-vereinnahmte\pocketed
-vereinsame\grow lonely
-vereinsamend\growing lonely
-vereinsamt\grows lonely
-vereinsamte\grew lonely
-vereinsamtem\grown lonely
-vereinsamtere\grown lonelier
-vereinsamteste\grown loneliest
-Vereinswesen\clubs and societies
-vereint\conjunct, unifies, joins
-vereinzeln\isolate
-vereinzelnd\isolating
-vereinzelt\sporadic, isolates
-vereisend\icing
-vereist\freezes, iced
-vereiteln\to foil, thwarted, thwart, to thwart, blight
-vereitelnd\foiling, thwarting, blighting
-vereitelt\blights, thwarts
-vereitelte\thwarted, blighted, foiled
-vereitelten\thwarts
-Vereitelung\circumvention
-Vereitelungen\circumventions
-vereitern\ulcerate
-vereiternd\festering, ulcerating
-vereitert\ulcerated, festered
-vereiterte\ulcerates
-vereitertem\festered
-vereitertet\festers
-Vereiterung\suppuration
-Vereiterungen\suppurations
-verekelt\disgusts
-verelende\sink into poverty
-verelendend\sinking into poverty
-verelendet\sinks into poverty
-verelendete\sank into poverty
-verelendetem\sunk into poverty
-Verelendung\pauperization
-verendet\perishes
-Verengung\stricture
-Verengungen\isthmuses
-vererbbar\inheritable
-Vererbung\heredity
-Vererbungen\leavings
-Vererbungsgesetz\mendelian law
-Vererbungslehre\genetics
-vererzen\mineralize
-vererzend\mineralizing
-vererzt\mineralizes
-vererzte\mineralized
-verewige\perpetuate
-verewigen\immortalize, eternalize, perpetuate
-verewigend\perpetuating, immortalizing, eternalizing
-verewigt\perpetuates, immortalizes, perpetuates
-verewigte\immortalized, perpetuated, eternalized
-Verewigung\perpetuation
-Verfahren\procedure
-verfahrend\proceeding
-verfahrende\proceeding
-verfahrene\proceeded
-Verfahrenseinstellung\abatement of action
-verfahrensorientiert\procedural, procedure-oriented
-Verfahrensrecht\adjective law
-verfahrensrechtliche\procedurally
-Verfahrenstechnik\process engineering, chemical engineering
-verfährt\proceeds
-Verfall\exspiration, expiration, decadences, disrepair
-Verfalldatum\expiration date
-verfallen\decay, to decay, addicted, expire
-verfallend\decaying
-verfallene\decayed
-verfallenem\dacayed
-Verfallklausel\acceleration clause
-Verfallstag\expiry date
-Verfallszeit\due date
-Verfallszeiten\due dates
-verfällt\decays
-Verfallzeiten\maturities
-verfälsche\falsify
-verfälschen\adulterate, bastardize, falsify, sophisticate
-verfälschend\bastardizing, shamming, sophisticating
-Verfälscher\adulterators, adulterator, falsifier
-Verfälscherinnen\falsifiers
-verfälscht\sophisticates, adulterates, bastardizes
-verfälschte\bastardized, adulterated, falsified
-verfälschter Wein\adulterated wine
-verfälschtere\more falsified
-verfälschtes Produkt\adulteration
-verfälschteste\most falsified
-Verfälschung\adulteration, bastardization
-Verfälschungsmittel\adulterant
-verfange\am caught
-verfangen\be caught
-verfangend\being caught
-verfänglich\captions
-verfängliche\captiously
-verfänglichere\more captious
-Verfänglichkeit\catchiness, captiousness
-verfänglichste\most captious
-verfängst\are caught
-verfängt\is caught
-verfärbe\change colour
-verfärbend\discolouring
-verfärbt\changes colour
-verfärbte\discoloured, discolored, changed colour
-verfärbtere\more discoloured
-verfärbteste\most discoloured
-Verfärbung\discoloration
-Verfärbungen\discolorations
-verfassend\penning
-Verfasser\drafter, essayist, author, author
-Verfasserin\authoress
-Verfasserinnen\authoresses
-Verfassern\authors
-Verfasserschaft\authorship
-verfasste\penned
-verfasste zusammen\coauthored
-Verfassung\fettle
-Verfassungen\polities
-Verfassungsänderung\constitutional amendment
-verfassungsmäßig\constitutional
-Verfassungsmässigkeit\constitutionality
-Verfassungsurkunde\constitutional charter
-verfassungswidrig\unconstitutional, unconstitional
-verfassungswidrige\unconstitutional
-verfassungswidrigere\more unconstitutional
-verfassungswidrigste\most unconstitutional
-verfaulen\fester, fester, rot, rod
-verfaulen lassen\putrefy
-verfaulen lassend\putrefying
-verfaulend\festering, rotting
-verfault\rots, rotten, putrid, festers, putridly, rotten
-verfaulte\rotted, festered, rotted
-verfaulten\rots
-Verfechtbarkeit\maintainability
-verfechten\stickle
-verfechtend\stickling, championing, advocating
-Verfechter\maintainer, asserter, protectionist, asserters
-Verfechterinnen\advocates
-Verfechtern\sticklers
-verfechtet\stickles
-verfechtete\stickled
-verfehlt\manque
-Verfehlung\lapse, misconduct
-verfehmend\ostracizing
-verfeinde\make-enemies-of
-verfeindend\making-enemies-of
-verfeindet\makes-enemies-of
-verfeindete\made-enemies-of
-verfeinern\rarefy, to hone, refine, refine
-verfeinernd\refining, rarefying, refining, culturing
-verfeinernde\refining
-verfeinert\refines, refines, rarefies, refined
-verfeinerte\rarefied, refined
-Verfeinerung\refinement
-Verfeinerungen\refinements
-verfeme\ostracize
-verfemt\ostracizes
-Verfemung\outlawry
-Verfemungen\outlawries
-Verfertiger\maker
-verfeüre\use up
-verfeürnd\using up
-verfeürt\uses up
-verfeürte\used up
-verficht\advocates
-verfiel\decayed
-verfilmend\filming
-verfilmte\filmed
-verfilzt\felts
-verfilzte\felted, felted
-verfing\was caught
-verfingen\were caught
-verfinstern\obfuscate, eclipse
-verfinsternd\obfuscating, eclipsing
-verfinstert\obfuscates, eclipsed
-verfinsterte\obfuscated
-verflache\flatten
-verflachte\flattened
-verflechten\interlace, interviews
-verflechtend\interlacing, interweaving
-verflechtet\interweaves, interlaces
-verflechtet sich\intertwines
-verfliege\fly away
-verfliegt\flies away
-verfließen\lapse
-verfliessend\lapsing, elapsing, elapsing
-verfliesst\elapses, lapses, elapses
-verflixt\confoundedly, darned
-verflixt kalt\confoundedly cold
-verflixtere\more darned
-verflixteste\most darned
-verflocht\interweaved, interwove
-verflocht sich\intertwined
-verflochten\interwoven
-verflog\flew away
-verflogene\flown away
-verflossen\elapsed, lapsed, elapsed
-verfluchen\hex
-verfluchend\cussing
-verflucht\curses, accursed, hexes, cussed, cursed
-verfluchte\accursedly, hexed, cursed
-verfluchten\accurst
-verfluchtere\more cursed
-verfluchteste\most cursed
-verflüchtigen\volatilize
-verflüchtigend\volatilizing
-verflüchtigende\volatilizing
-verflüchtigt\volatilized
-verflüchtigte\volatilized
-Verflüchtigung\accursedness, volatility
-verflüssige\liquefy
-verflüssigen\liquefy, fluidify
-verflüssigend\liquefying
-verflüssigt\liquefies
-verflüssigte\liquefied
-Verflüssigung\liquefaction
-Verflüssigungsapparat\liquefier
-verfocht\advocated, championed
-verfolg\pursuance
-verfolgbar\pursuable
-verfolgen\follow, haunt, pursue, to pursue, follow up
-Verfolgen\tracking
-verfolgen\persecute, to track, obsess
-verfolgen (ein Ziel)\pursue
-verfolgend\dogging, pursuing, trailing, haunting
-verfolgende\persecutive, pursuing
-Verfolger\chaser, haunter, persecutor, follower, pursuer
-Verfolgern\haunters
-Verfolgers\pursuer
-verfolgt\pursues, besets, haunts, persecutes
-verfolgt zurück\retraces
-verfolgte\haunted, persecuted, chased, pursued, pursued
-verfolgte zurück\retraced
-verfolgten\pursued
-verfolgtes\pursues
-Verfolgung\persecution, pursuance, pursuance, chase, chase
-Verfolgungen\huntings, pursuances, besetments
-Verfolgungswahn\persecution complex
-Verforme\deform
-verformend\deforming
-verformt\deforms
-verformte\deformed
-Verformung\deformation
-verfrachten\freight
-verfrachtend\chartering
-verfrachtete\chartered
-Verfremdung\alienation, disassociation
-verfriere\am chilled through
-verfrieren\be chilled through
-verfrierend\being chilled through
-verfrierst\are chilled through
-verfriert\is chilled through
-verfror\was chilled through
-verfroren\chilled through
-verfrorst\were chilled through
-verfrühte\prematurely
-verfügbar\on-hand, disposable, available, available
-verfügbare\availably
-verfügbare Mittel\available funds
-Verfügbarkeit\disposability, availability
-Verfügbarkeiten\availableness
-Verfügbarkeitsanzeige\availability display
-Verfügbarkeitsdatum\availability date
-Verfügbarkeitsgrad\availability ratio
-Verfügbarkeitsklausel\availability clause
-Verfügbarkeitsrechnung\availability calculation
-Verfügbarkeitsspeicher\availability store
-Verfügbarkeitsübersicht\availability summary
-Verfügbarkeitszeit\availability time
-verfügen\enact
-verfügen über\to dispose of
-verfügend\disposing, enacting, decreeing
-verfügt\enacts, decrees, disposes
-verfügte\disposed, decreed
-Verfügung\disposal, decree, domain
-Verfügungsfreiheit\free disposition
-Verfügungsrecht\right of disposal
-Verfügungsrechte\rights of disposal
-verfuhr\proceeded
-verführbar\seducible
-verführe\seduce
-verführen\seduce, ensnare, inveigle, debauch, seduce
-verführend\ensnaring, seducing, inveigling, seducing
-verführende\seducing
-Verführer\seducer, ravisher, debaucher
-Verführerin\seductress
-Verführerinnen\seductresses
-verführerisch\seductive, beguiling, seductively, seductive
-verführerische\seductively
-verführerischen\seductive
-verführerischere\more seductive
-verführerischste\most seductive
-Verführern\seducers
-Verführers\debauchers
-verführt\seduces, ensnares, seduces, ensnared, inveigles
-verführte\inveigled, debauched, seduced, seduced
-verführten\seduced
-verführtes\seduces
-Verführung\seducement, seduction
-Verführungen\seductions, seducements
-verfünffachen\quintuple
-verfünffachend\quintupling
-verfünffachende\quintupling
-verfünffacht\quintuples
-verfünffachte\quintupled
-verfünffachten\quintupled
-vergab\placed with
-vergaffen\be smitten with, smitten
-vergaffend\being smitten with
-vergaffst\are smitten with
-vergafft\is smitten with
-vergaffte\was smitten with
-vergafftem\been smitten with
-vergafften\were smitten with
-vergälle\denature
-vergällen\denature
-vergällend\denaturing
-vergällt\denatures
-vergällte\denatured
-vergalt\repaid, retaliated
-vergammeln\go to seed
-vergammelnd\going to seed
-vergammelt\goes to seed
-vergammelte\went to seed
-vergammeltem\gone to seed
-vergangen\past, bygone
-vergangenes Jahr\last year
-Vergangenheit\yesterdays, foretime
-vergänglich\perishable, fading
-vergängliche\perishably
-vergänglichere\more transient
-Vergänglichkeit\transitoriness, perishability, transitoriness
-Vergänglichkeiten\perishableness, transiency
-vergänglichste\most transient
-vergasen\carbured, gasify
-Vergaser\carbureter, carburettor
-Vergasergestänge\carburet linkage
-Vergaservereisung\carburet freezing
-Vergaservorwärmer\carburet heating
-Vergaserzug\carburet control cable
-vergaß\forgot
-Vergasung\gasification, carburation
-vergebe\place with
-vergebend\forgiving
-vergebens\in vain, for nothing
-vergeblich\vain, vain, in vain, unavailingly, vainly
-vergebliche\futilely, unavailingly
-vergeblichere\vainer
-Vergeblichkeit\vainness, futility
-vergeblichste\vainest
-Vergebung\remission, forgiveness
-Vergebungen\pardons, remissions, forgivenesses
-vergegenwärtige\bring to mind
-vergegenwärtigen\envision
-vergegenwärtigend\envisioning, bringing to mind
-vergegenwärtigt\brings to mind, envisions
-vergegenwärtigte\envisioned, brought to mind
-Vergegenwärtigung\realization
-Vergegenwärtigungen\visualizations
-vergehen\to pass off
-Vergehen\delinquency, misdoing, delinquencies, malfeasance
-vergehen\go by
-vergehend\elapsing
-vergeht\elapses
-vergeistige\spiritualize
-vergeistigen\spiritualize
-vergeistigend\spiritualizing
-vergeistigende\spiritualizing
-vergeistigt\spiritualizes
-vergeistigte\spiritualizes, spiritualized, spritualized
-vergeistigtete\spiritualized
-Vergeistigung\etherealness, spiritualization
-vergelte\repay
-vergelten\repay, retaliate, requite, reciprocate
-vergeltend\requiting, rewarding, reciprocating, retributive
-vergeltende\retributory, repaying
-vergeltendes\retributively
-vergeltet\reciprocates, requites
-vergeltete\reciprocated
-Vergeltung\quittance, repayment, retribution, requital
-Vergeltungen\retaliations, retributions, vengeances
-Vergeltungpn\requitals
-Vergeltungsmaßnahme\retaliatory measure
-vergeltungsmaßnahmen\retaliation
-Vergeltunsmassnahme\reprisal
-vergesse\forget
-vergessen\forgot, forget, to forget, forgotten, forget
-vergessend\forgetting
-vergessene\forgotten
-Vergessenheit\oblivion
-Vergessenheiten\oblivions
-vergeßlich\obliviously, oblivious, forgetfully, forgetful
-vergeßliche\forgetfully, obliviously
-vergesslichere\more forgetful
-Vergeßlichkeit\obliviousness, forgetfulness
-Vergeßlichkeiten\forgetfulnesses
-vergeßlichste\most forgetful
-vergeude\dissipate
-Vergeuder\waster
-Vergeuderinnen\wasters
-Vergeudern\wasters
-Vergeuders\waster
-vergeudet\dissipates
-vergeudete\dissipated
-vergewaltige\rape
-vergewaltigend\raping
-vergewaltigt\rapes
-vergewaltigte\raped
-vergewissere\make-sure
-vergewissernd\making-sure
-vergewissert\makes-sure
-vergewisserte\made-sure
-vergibt\places with
-vergiesse\shed
-vergießen\shed, shed
-vergiessend\shedding, shedding
-vergiessende\shedding
-vergiesst\sheds
-vergiften\to poison, poison
-vergiftet\poisons
-vergiftet wieder\recontaminates
-vergiftete\poisoned
-vergiftete wieder\recontaminated
-vergifteten\poisoned
-Vergiftung\poisoning
-vergilbt\yellowed, yellows, yellowed
-vergilbte\yellowed
-vergilbtere\more yellowed
-vergilbteste\most yellowed
-vergilt\repays, retaliates
-verging\elapsed
-vergißt\forgets
-vergitternd\latticing
-vergittert\trellised, grilled
-verglasen\glaze, vitrify
-verglasend\vitrifying, glazing
-verglast\glazes, glassed, paned
-verglaste\vitrified, glazed, vitrified
-Verglasung\vitrification
-Vergleich\compare, comparision, comparing, comparison
-vergleichbar\comparable, assimilable, comparably
-vergleichbare\commensurably, comparably
-Vergleichbarkeit\comparability
-Vergleichbarkeiten\comparableness
-Vergleiche\comparisons
-vergleichen\liken, compare, compare, collate
-vergleichen mit\to compare with
-vergleichend\likening, comparative, comparing
-Vergleicher\comparator
-Vergleichsprüfung\cross-validation
-Vergleichspunkt\benchmark
-vergleichsweise\comparatively
-vergleicht\likens, compares
-Vergleichung\collation
-verglich\compared, likened
-verglichen\compared, likened
-verglichen mit\compared to
-Vergnügen\delight, pleasure, pleasures, delectableness
-Vergnügen finden an\to take delight in
-vergnüglich\amusing, pleasurable
-vergnügliche\pleasurably, amusingly
-vergnügt\hilarious, blithe, gay, amuses
-vergnügt sich\disports, pleasures
-vergnügte\amused, hilariously
-vergnügte sich\pleasured, disported
-vergnügtere\more amused
-vergnügteste\most amused
-Vergnügung\amusement
-Vergnügungsfahrt\joyride
-Vergnügungsreise\junket, pleasure trip
-Vergnügungssteuer\entertainment tax, amusement tax
-vergnügungssüchtig\pleasure seeking
-vergolde\gild
-vergolden\gild, gild
-vergoldend\gilding, gilding
-Vergolder\gilder
-Vergoldern\gilders
-vergoldet\gilt, gilds
-vergoldete\gilt, gilded
-Vergoldung\gilding
-Vergoldungen\gilts, gildings
-vergolten\requited
-vergossen\shedded
-vergöttern\deify, idolize
-vergötternd\deifying, idolizing
-vergöttert\idolizes, deifies
-vergötterte\deified, idolized
-Vergötterung\deification, idolatry
-Vergötterungen\deifications
-vergrabend\burying, burying
-vergräbt\burys, buries
-vergreife\make-a-mistake
-vergreifend\making-a-mistake
-vergreift\makes-a-mistake
-vergreise\become senile
-vergreisend\becoming senile
-vergreist\becomes senile
-vergreiste\became senile
-Vergreisung\senescence
-vergriff\made-a-mistake
-vergriffen\out of print
-vergriffene\out of print
-vergrößern\entlarge, enlarge, accrete, magnify, enlarge
-vergrößern (massstäblich)\scale up
-vergrößernd\augmenting, magnifying, amplifying, enlarging
-vergrößert\enlarged, Enhanced, magnified, amplifies
-vergrößerte\amplified, heightened, enlarged, augmented
-Vergrößerung\magnification, augmentation, blowup, augment
-Vergrößerungen\blowups, augmentations, augments
-Vergrößerungen {pl}\enlargements
-Vergrößerungsapparat\enlarger
-Vergrößerungsapparate\enlargers
-Vergrößerungsglas\magnifying-glass
-vergrub\buried
-vergütend\compensating
-vergütet\compensates
-vergütete\Compensated
-Vergütung\emolument, payment, salary, perquisite
-Vergütungen\emoluments, salaries
-verhaftend\arresting
-verhaftet\arrested, arrests
-verhaftete\arrested
-Verhaftung\imprisonment
-verhallt\dies away
-verhält sich\behaves, behaves
-verhalten\conduct
-Verhalten\demeanors, behavior, behavior, bearings
-verhalten\behaviour
-verhaltene\retained
-Verhaltensforscher\behaviourist
-Verhaltensforschern\behaviourists
-Verhaltensforschung\behaviorism, ethology
-Verhaltensforschungen\behaviourisms
-verhaltet\retains
-Verhältnis\ratio, relationship
-Verhältnis {n}\proportion
-verhältnismäßig\propositional, pro rata, proportionally
-verhältnismäßigere\more proportional
-verhältnismäßigkeit\comparativeness, proportionality
-Verhältnismässigkeiten\proportionalities
-verhältnismäßigste\most proportional
-Verhältnisse\circumstances, circumstance, ratios
-Verhältniswahl\proportional representation
-verhältniswidrig\disproportionate
-Verhältniswort\preposition
-Verhältniswortes\preposition
-verhandeln\negotiate, negotiate
-verhandelnd\negotiating
-verhandelnde\negotiating
-verhandelt\negotiates, negotiates
-verhandelt neu\renegotiates
-verhandelt neu gegen\retries
-verhandelte\negotiated, negotiated
-verhandelte neu\renegotiated
-verhandelte neu gegen\retried
-Verhandlung\negotiation
-Verhandlungen\negotiations
-Verhandlungsorte\venues
-Verhandlungspartnerinnen\parties to a deal
-Verhandlungsvollmacht\authority to negotiate
-Verhängnis\doom, fatality, fate
-Verhängnisse\fatalities
-verhängnisvoll\fatally
-verhängnisvollere\more fateful
-verhängnisvollste\most fateful
-verhängt\imposes
-Verhängung\promulgation
-verharmlosend\belittling
-verharmlost\belittles
-verharmloste\belittled, minimized
-Verharmlosung\belittlement
-Verharmlosungen\belittlements
-verhärmt\careworn
-verharrt\holds out
-verharschend\crusting
-verhärten\harden
-verhärtet\hardens, callouses
-verhärtete\hardened
-Verhärtung\baking
-verhaspele\get muddled
-verhaspelnd\getting muddled
-verhaspelt\gets muddled
-verhaspelte\got muddled
-verhaßt\hatefully, odious, hateful, odiously, invidiously
-verhaßte\hatefully, odiously
-verhaßtere\more hated
-verhaßteste\most hated
-Verhaßtheit\odiousness, hatefulness
-verhätschele\coddle
-verhätscheln\coddle, cosher, cocker, cuddle, coddle
-verhätschelnd\coshering, cuddling, coddling
-verhätschelt\coddled, cuddles, coddles, petted, coshers
-verhätschelte\cuddled, coddled, coshered
-verhätscheltere\more coddled
-verhätscheltste\most coddled
-verhauen\whack, spank, trounce
-verhaünd\whacking, trouncing, spanking, banging, trashing
-verhaut\spanks, whacks, bangs, trashes, trounces
-verhaute\spanked, banged, trounced, trashed, whacked
-verheddere\get entangled
-verheddernd\getting entangled
-verheddert\gets entangled, afoul
-verhedderte\got entangled
-verheere\devastate
-verheerend\wasteful, devastating
-verheerende\devastatingly
-verheert\devastates
-verheerte\devastated
-Verheerung\devastation
-verheilen\heal
-verheilend\healing
-verheilt\heals
-verheilte\healed
-verheilten\heals
-verheimliche\hide
-verheimlichen\dissimulate, hide
-verheimlichend\hiding, dissimulating
-verheimlicht\hides, dissimulates
-verheimlichte\dissimulated, hid
-Verheimlichung\dissimulation
-Verheimlichungen\dissimulations
-verheiratet\undivorced, married, married
-verheiratet wieder\remarries
-verheiratete wieder\remarried
-verheißen\augur
-verheissene\promised
-verheisst\promises
-verheißungsvollere\more auspicious
-verheißungsvollste\most auspicious
-verherrliche\exalt
-verherrlichen\glamorize, glorifying, glorify, exalt, glorify
-verherrlichend\glamorizing, glorifying, exalting
-verherrlicht\glorified, glorifies, glamorizes, glorifies
-verherrlichte\exalted, glamorized, glorified
-verherrlichten\exalts
-Verherrlichung\glorification
-Verherrlichungen\glorifications
-verhexen\jinx, bedevil, bewitch
-verhexend\bewitching, bedeviling, jinxing
-verhext\jinxes, elfstruck, bewitches, bedevils
-verhexte\jinxed, bewitched, bedeviled
-verhimmele\glorify
-verhimmelnd\glorifying
-verhimmelt\glorifies
-verhimmelte\glorified
-verhindern\impede, circumvent, prevent, forestall, prevent
-verhindernd\prohibitive, forestalling, circumventing
-verhindernde\prohibitively, preventing
-verhindert\circumvents, impedes, prevents, impeded, inhibits
-Verhindert\disables, disables
-verhinderte\inhibited, circumvented, inhibited, forestalled
-verhinderten\prevents, prevented
-Verhinderung\preventative, hindrance
-Verhinderungen\preventions
-verhöhne\ridicule
-verhöhnen\ridicule, gibe
-verhöhnend\gibing, ridiculing
-verhöhnende\ridiculing
-verhöhnt\ridicules, gibes
-verhöhnte\gibed, ridiculed
-verhöhnten\ridiculed
-verhöhntes\ridicules
-Verhöhnung\derision
-Verhör\interrogation
-verhören\interrogate
-verhörend\interrogating
-verhört\interrogates
-verhörte\interrogated
-verhüllen\mantle, veil, envelope
-verhüllend\cloaking, mantling
-verhüllt\mantled, mantles
-verhüllte\mantled, cloaked
-verhungern\to die of hunger, clem, starve, famish
-verhungernd\starving, famishing
-verhungert\famishes, starves
-verhungerte\starved, famished
-verhunze\foozle
-verhunzend\foozling
-verhunzt\foozles
-verhunzte\foozled
-verhütbar\preventable
-Verhütbarkeit\preventability
-verhüten\forfend
-verhütend\forfending
-verhütet\prevents, averted, forfends
-verhütete\prevented, forfended
-Verhütung\obviation, prevention
-Verhütung {f}\prevention
-Verhütungsmassnahme\preventive measure
-verhutzelt\weazenly, weazen
-verifiziert\verified
-Verifizierung\verification
-verirren\astray
-verirrend\getting astray
-verirrte\lost my way
-verirrtem\got astray
-verirrten\lost their way
-verirrtest\lost your way
-verirrtet\lost his way
-Verirrung\aberrances
-Verirrung {f}\aberration
-Verirrungen\aberrations
-verjagen\chase away
-verjagend\chasing away
-verjagte\chased away
-Verjährungsfrist\statutory period of limitation
-verjubelnd\bluing
-verjubelt\blues
-verjubelte\blued
-verjünge\make-young-again
-verjüngen\rejuvenate
-verjüngend\making-young-again, rejuvenating
-verjüngt\makes-young-again, rejuvenates
-verjüngte\rejuvenated, made-young-again
-Verjüngung\rejuvenation, juvennescence
-Verjüngungs\rejuvenation
-Verjüngungskur\rejuvenating cure
-Verkabelung\cabling
-verkalke\calcify
-verkalken\calcify, calcify
-verkalkend\calcifying
-verkalkt\calcifies
-verkalkte\calcified, calicified
-verkalkuliere\miscalculate
-verkalkulierend\miscalculating
-verkalkuliert\miscalculates
-verkalkulierte\miscalculated
-Verkalkung\calcification
-Verkalkungen\calcifications
-verkannte\misjudged
-verkanten\cant
-verkappt\in disguise
-verkapsele\encapsulate
-verkapselnd\encapsulating
-verkapselt\encapsulates
-verkapselte\encapsulated
-Verkapselung\encapsulation
-Verkapselungen\encapsulations
-Verkauf\sale, sale
-verkaufe\sell
-verkaufen\to sell, sale, to sell (sold, sell, sell, vend
-verkaufend\selling, selling
-verkaufende\selling
-Verkäufer\shopman, vendors, vender, vendor, shopmen
-Verkäuferin\saleswoman, salesgirl
-Verkäuferinnen\salesladies, saleswomen
-Verkäufern\salesmen
-verkaüflich\salable
-verkäuflich\for sale, vendible, negotiable, alienably
-verkäufliche\salably
-Verkäuflichkeit\salableness, negotiability
-Verkaufs\vending
-Verkaufsabrechnung\account of sales
-Verkaufsangestellte\salesperson
-Verkaufsauftrag\sales order
-Verkaufsautomat\automatic order, automatic vendor
-Verkaufsautomaten\automatic orders
-Verkaufsbedingungen\sales terms
-Verkaufsförderung\above the line promotion
-Verkaufsgespräch\sales talk
-Verkaufslokal\salesroom
-Verkaufsorganisation\sales organisation
-Verkaufspersonal\sales staff, salespeople
-Verkaufsplatz\point of sale
-Verkaufspreis\sales price
-Verkaufstüchtigkeit\salesmanship
-verkauft\vends, sells, sells, sold
-verkauft wieder\resells
-verkauft zu teuer\oversells
-verkaufte\vended, marketed, sold, sells, selled
-verkaufte wieder\resold
-verkaufte zu teuer\oversold
-Verkehr\traffic, intercourse, Communication
-Verkehr {m}\traffic
-verkehren\consort
-verkehrend\consorting
-Verkehrsader\arterial road
-Verkehrsampel {f}\traffic-lights
-Verkehrsandrang\rush of traffic
-Verkehrsdichte\traffic density
-Verkehrsdichten\traffic densities
-Verkehrsdisziplin\traffic discipline
-Verkehrsflugzeug\commercial aircraft
-Verkehrshindernis\traffic block
-Verkehrshindernisse\traffic blocks
-Verkehrsinsel\street refuge
-Verkehrsminister\minister of transport
-Verkehrsministerien\ministries of communications
-Verkehrsministerium\ministry of communication
-Verkehrsordnung\traffic regulations
-Verkehrspolizei\traffic police
-Verkehrspolizist\traffic policeman
-Verkehrspolizisten\traffic policemen
-Verkehrsregelung\flow regulation
-Verkehrsregelungen\traffic controls
-verkehrsreich\congested
-verkehrsreichere\more congested
-verkehrsreichste\most congested
-Verkehrsschild\traffic sign
-Verkehrsschilder\traffic signs
-Verkehrsschutzmann\traffic constable
-Verkehrsschutzmänner\traffic constables
-verkehrsschwach\with little traffic
-Verkehrssteürung\traffic control
-Verkehrsstockung\traffic congestion
-Verkehrsstraße\thoroughfare
-Verkehrsstraßen\thoroughfares
-Verkehrssünder\traffic offender
-Verkehrssünderinnen\traffic offenders
-Verkehrsteilnehmer\road user
-Verkehrsunfall\traffic accident, road accident
-Verkehrsunfälle\traffic accidents
-Verkehrsunternehmen\transportation company
-Verkehrsvereine\tourist offices
-Verkehrsverhältnis\traffic condition
-Verkehrsverhältnisse\traffic conditions
-Verkehrsvorschrift\traffic regulation
-Verkehrswesen\traffic system
-Verkehrszählung\traffic census
-Verkehrszählungen\traffic censuses
-verkehrt\perversely, inverted, amiss, consorts, perverse
-verkehrte\consorted
-verkehrtere\more inverted
-verkehrteste\most inverted
-Verkehrtheit\wrongness, perversities
-verkennbare\mistakably
-verkennen\misjudge
-verkennend\misjudging
-verkennende\misjudging
-verkennt\misjudges
-verkette\chain up
-verketten\concatenate, chaine, concatenate, catenate
-verkettend\chaining up
-verkettet\concatenated, chains up
-verkettete\chained up, chained
-Verkettung\daisy chain, chains, catenation, concatenation
-Verkettungen\concatenations
-Verkettungsadresse\sequence address
-verketzern\brand as a heretic
-verketzernd\branding as a heretic
-verketzert\branded as a heretic
-verklagbar\actionable
-verklagen\sue
-verklagend\suing
-verklagt\sues, accuses
-verklagte\sued
-verklammern\cotter
-verklebe\stick together
-verklebend\sticking together, agglutinating
-verklebt\agglutinates, clotty, sticks together
-verklebte\stuck together, agglutinated
-verkleide\disguise
-verkleiden\disguise, wainscot
-verkleidend\disguising, wainscoting
-verkleidet\disguised, wainscots, masquerades, disguises
-verkleidete\cased, disguised, masqueraded, wainscoted
-Verkleidung\casing, revetment, boarding, paneling
-Verkleigungen\facings
-verkleinere\make-smaller
-verkleinern\lessen
-verkleinern (massstäblich)\scale down
-verkleinernd\making-smaller, belittling, diminutive
-verkleinert\belittles, makes-smaller
-verkleinerte\belittled, made-smaller
-Verkleinerung\diminishment, reduction
-Verkleinerungen\reductions
-verklemmt\repressed
-verklingen\to die away
-verknappen\run short
-verknappt\runs short
-verkneife\deny myself a thing
-verkneifen\deny oneself a thing
-verkneifend\denying oneself a thing
-verkneifst\deny yourself a thing
-verkneift\denies himself a thing
-verkneifte\denied a thing
-verkniff\denied myself a thing
-verkniffen\denied ourselves a thing
-verkniffst\denied yourself a thing
-verknöchere\ossify
-verknöchern\ossify, ossify
-verknöchernd\ossifying
-verknöchert\ossified, ossifies, ossifies
-verknöcherte\ossified
-verknöcherten\ossified
-verknöchertes\ossifies
-Verknöcherung\ossification
-Verknöcherungen\ossifications
-verknoten\fasten with knots
-verknüpfbar\connectable, attachable
-verknüpfen\combine, concatenate, knit
-verknüpfend\knotting, affiliating, concatenating
-Verknüpfer\linker
-verknüpft\knots, concatenates, linked
-verknüpfte\linked, knotted, concatenated
-Verknüpfung\nexus, linkup, done, combination, linkage
-Verknüpfungen\nexuses
-Verknüpfungs-Steürung\logic control
-Verknüpfungsglied\combination element
-verkohlen\carbonize
-verkohlend\charing, carbonizing
-verkohlt\carbonizes, carbonized
-verkohlte\chared, carbonized
-Verkohlung\carbonization
-verkokend\coking
-verkokt\cokes
-verkokte\coked
-verkommen\reprobated, reprobate, reprobately
-verkommend\reprobating
-Verkommenheit\squalidness
-verkommt\reprobates
-verkoppelt\couples
-verkoppelte\coupled
-verkorkst\kinky
-verkorkt\corks
-verkorkte\corked
-verkörpere\embody
-verkörperlichen\materialize
-verkörperlichend\materializing
-verkörperlicht\materializes
-verkörperlichte\materialized
-verkörpern\impersonate, typify, personify, incarnate, embody
-verkörpernd\impersonating, embodying, personifying, typifying
-verkörpert\impersonates, personifies, embodied, incarnates
-verkörperte\impersonated, incarnated, typified, personified
-Verkörperung\materialization, personification
-verkrache\fall out with
-verkrachend\falling out with
-verkracht\falls out with
-verkrachte\fell out with
-verkrachtem\fallen out with
-verkratzen\to scratch
-verkrümelte\crumbled
-Verkrümmung\distortion
-verkrüppele\cripple
-verkrüppeln\stunt
-verkrüppelnd\crippling
-verkrüppelt\stunts, crippled
-verkrüppelte\stunted
-verkrusten\become incrusted
-verkrustend\becoming incrusted
-verkrustet\incrusted
-Verkrustung\incrustation
-Verkrustungen\incrustations
-verkümmere\become stunted
-verkümmernd\atrophying, becoming stunted
-verkümmert\becomes stunted, vestigial, atrophied
-verkümmerte\became stunted, vestigially
-Verkümmerung\stunted growth, atrophy
-Verkümmerungen\atrophies
-verkünden\promulgate, annunciate, to announce, enunciate
-verkündend\heralding, promulgating, enunciating
-Verkünder\annunciator, enunciator
-Verkündern\enunciators
-verkündet\heralds, announces, annunciates, enunciates
-verkündete\annunciated, heralded, promulgated
-verkündigen\promulgate
-verkündigend\promulgating
-verkündigt\promulgates
-verkündigte\promulgated
-Verkündigung\promulgation, annunciation, proclamation
-Verkündigungen\annunciations
-verkupfere\copper plate
-verkupferte\copper plated
-verkürzen\shorten, abridge, abbreviate, abridge
-verkürzend\abridging
-verkürzt\shortens, shortens, abridges
-verkürzte\abridged, shortened
-verkürztes\abbreviated
-Verkürzung\abridgement
-Verkürzungsglied (Zeit)\pulse-contracting element
-Verkürzungsschnur\foreshortening string
-Verkürzungsschnüre\foreshortening strings
-verlacht\laughs at
-Verladeflughafen\airport of dispatch
-Verladeplatz\embark point
-Verladeraum\embark area
-Verladung\embarkation
-Verladungen\embarkations
-Verlag\publishing, publishing house
-verlagern\displace
-Verlagsbuchhandel\publishing trade
-Verlagsbuchhändler\publisher
-Verlagsrecht\right of publishing, Copyright
-Verlagsrechte\rights of publishing
-verlangen\require
-Verlangen\appetites
-verlangen\ask
-Verlangen\hankering, desire
-verlangen\requisition
-verlangen nach\to long for
-verlangend\demanding, requiring, demanding
-verlangende\demandingly
-verlangenden\requisitioning
-verlängere\lengthen
-verlängern\prolong, lengthen, elongate, lengthen
-verlängern (zeitlich)\prolong
-verlängernd\prolongable, prolonging, elongating, lengthening
-verlängert\prolongs, lengthens, prolongates, prolonged
-verlängerte\elongated, lengthened
-Verlängerung\elongation
-Verlängerung (zeitlich)\prolongation
-Verlängerungen\lengthenings
-Verlängerungsglied (Zeit)\pulse-stretching element
-Verlängerungskabel\extension cable
-Verlängerungsschnur\extension cord, extension flex
-verlangsamen\slowdown, slow down, decelerate
-verlangsamend\decelerating
-verlangsamt\slowed, slowed, decelerates
-verlangsamte\decelerated
-Verlangsamung\slowdown, deceleration
-Verlangsamungen\decelerations
-verlangt\demands, requires, requiring, requests, requested
-verlangt wieder\redemands
-verlangte\requisitioned, demanded, demanded
-verlangte wieder\redemanded
-verlangten\requisitions
-verlasse\exiting
-verlassen\to leave, loose, loose, desert, evacuate, forsake
-verlassen\quitted, quit, quit, desert, abandon
-Verlassen\quitting
-Verlassen\desertion
-verlassen\derelicted, derelict, forlorn, leave
-verlassend\deserting, quiting, escaping, derelicting
-verlassene\forlornly
-verlassenen\forsaken
-Verlassenheit\abandonment
-verläßlich\reliable, calculably, dependable, reliably
-verlässliche\dependably
-verlässlichere\more reliable
-Verlässlichkeiten\tenacities
-verläßlichste\most reliable
-verläßt\quits, forsakes, leaves, leaves, derelicts
-verläßt sich\relies
-verlästern\slander
-verlästernd\slandering
-verlästert\slanders
-verlästerte\slandered
-verlastet\lorried
-Verlauf\progression
-verlaufend\zigzagging
-verläuft\processes, zigzags
-verlaust\verminous, full of lice
-verlauste\verminously
-verlautbarend\disclosing
-verlautbart\discloses
-verlautbarte\disclosed
-verlauten\be reported
-verlautend\being reported
-verlautet\is reported
-verlautete\was reported
-verlautetem\been reported
-verlauteten\were reported
-verlege\mislay
-verlegen\mislay, misplace
-verlegen gemacht\nonplussed
-verlegen machen\abash
-verlegen machend\nonplussing
-verlegen sein um\to be at a loss for
-verlegend\misplacing, mislaying
-verlegende\mislaying
-Verlegenheit\embarrassment, disconcertedness, nonplus
-Verleger\publisher
-verlegt\misplaces, mislaid, mislays
-verlegte\mislaid, misplaced
-verlegten\mislaid
-verlegtes\mislays
-Verleih\renting agency
-verleihen\to lend, award, lend, impart
-verleihend\imparting
-Verleiher\bestower, lender
-Verleihern\bestowers
-verleiht\imparts
-verleiht das Wahlrecht\franchises
-Verleihung\enfranchisement, lending out
-verleitbar\temptable
-verleite\tempt
-verleiten\inveigle, deceive, tempt, misguide
-verleitend\misguiding, inveigling
-verleitende\temptingly
-verleitendere\more tempting
-verleitendste\most tempting
-verleitet\tempts, misguides, misleads, corrupts, inveigles
-verleitete\misguided, tempted, misled, inveigled
-verleiteten\tempted
-verleitetes\tempts
-Verleiungen\enfranchisements
-verlernbar\forgettable
-verlernen\unlearn
-verlernend\unlearning
-verlernt\unlearns, unlearnt
-verlernte\unlearnt, unlearned, unlearned, unlearnt
-verlernten\unlearns
-verlerntes\unlearns
-verlesend\reading out
-verletzbar\vulnerable, vulnerably, damageable, violable
-verletzbare\violably
-verletzbarere\more vulnerable
-Verletzbarkeit\vulnerableness
-verletzbarste\most vulnerable
-verletzen\bless, hurt, injure, to hurt, bruise, bless, hurt
-verletzend\blessing, hurting, infringing, injuring
-verletzenden\blasphemously
-verletzendere\more hurting
-verletzendste\most hurting
-Verletzer\violator
-verletzlich\vulnerably, violative
-verletzt\hurts, infringes, injures, violated, hurted
-verletzte\infringed, harmed, injured
-Verletzung\infraction, injury, violation, violation, breach
-Verletzungen\infringements, violations, injuries
-Verleugnung\abnegation
-verleumde\slander
-verleumden\slur, calumniate, slander, calumniate, backbite
-verleumdend\calumniating, maligning, calumniating, maligning
-Verleumder\libellist, vilifiers, defamer, calumniator
-verleumderisch\slanderously, slanderous, calumnious, libellous
-verleumderische\libellously, slanderously, calumniously
-verleumderischen\slanderous
-Verleumdern\slanderers, backbiters, defamers, detractors
-verleumdet\maligns, defames, backbites, malignes
-verleumdete\slurred, defamed, calumniated, traduced
-Verleumdung\slanderousness, defamation, traducement, obloquy
-Verleumdungen\obloquies, traducements, aspersions, defamations
-verliebe\fall in love
-verliebend\falling in love
-verliebt\enamored, fond, enamoured, amatory, falls in love
-verliebt machen\enamor, enamour
-verliebt machend\enamoring
-verliebt sein in\to be in love with
-verliebte\fell in love, amorously
-verliebtem\fallen in love
-Verliebtheit\amorousness
-verlief\zigzagged
-verlieh das Wahlrecht\franchised
-verliehen\lent
-verliere\lose
-verlieren\lose, loss, to lose (lost
-verlieren Sie den Mut nicht\don't loose courage
-verlierend\losing
-verlierenden\losing
-Verlierer\losers
-verliert\loses
-Verlies\dungeon
-Verliese\dungeons, dungeons
-verließ\forsook
-verließ sich\relied
-verlobe\become engaged
-verloben\betroth
-verlobend\betrothing, affiancing, becoming engaged
-verlobt\betroths, becomes engaged
-verlobt sein\to be engaged
-Verlobte\affianced
-Verlobte\fiance
-verlobte\became engaged, betrothed
-Verlobten\fiancees
-Verlobter\fiancee
-Verlobung\betrothment, betrothal, affiance, engagement
-Verlobungen\betrothments, affiances, betrothals
-Verlobungsring\engagement ring
-Verlobungsringe\engagement rings
-verlocken\allure
-verlockend\tempting, alluringly, alluring, luring
-verlockende\luringly
-verlockt\allures, entices
-verlockte\allured
-Verlockung\enticement
-Verlockungen\temptations
-verlogen\mendaciously, mendacious, mendacious
-verlogene\mendaciously
-verlogenen\mendacious
-verlogenere\more mendacious
-Verlogenheit\mendacity
-Verlogenheiten\mendacity, mendaciousness
-verlogenste\most mendacious
-verlohren\lost
-verlor die Kontrolle\unglued
-verloren\irrecoverable, gone, lost, forlorn, doomed
-verlorengehen\be lost
-verlöscht\goes out
-verlöschte\went out
-verlosen\raffle, raffle
-verlosend\raffling, raffling
-verlosende\raffling
-verlost\raffles, raffles
-verloste\raffles, raffled
-verlosten\raffled
-Verlosung\lottery
-Verlosungen\lotteries, draws
-verlöte\solder up
-verlöten\solder
-verlötend\soldering up, soldering
-verlötet\solders, solders up
-verlötete\soldered, soldered up
-verlottere\go to rack
-verlotternd\going to rack
-verlottert\goes to rack
-verlotterte\went to rack
-verlottertem\gone to rack
-Verlust\bereavement, losing, deprivation, forfeiture
-Verlust {m}\loss
-Verlust durch das Kabel (el.)\cable loss
-Verlustanzeige\notice of loss
-Verlustanzeigen\notices of loss
-Verlustbringend\involving loss
-Verluste\forfeitures, casualities, losses, wastages
-Verluste {pl}\losses
-Verlustliste\list of casualities
-vermachen\bequeath
-vermachend\bequeathing
-Vermächnisnehmer\legatee
-vermacht\bequeathes, bequeaths
-vermachte\bequeathed
-Vermächtnis\bequest, bequests, legacy
-Vermächtnisse\legacies, bequests
-vermähle\wed
-vermählen\wed
-vermählend\wedding
-vermählt\weds
-vermählte\wedded, weds
-vermählten\wedded
-Vermählungen\weddings
-vermaschen\mesh, intermesh
-vermascht\meshed, intermeshed
-vermassele\bungle
-vermasseln\muddle, foozle, goof, bungle
-vermasselnd\foozling, goofing, bungling, muddling
-vermasselt\foozles, goofs, bungles, muddles
-vermasselte\foozled, muddled, bungled, goofed
-vermaürnd\walling
-vermaürte\walled
-vermehren\aggrandize, augment, to increase, accrete
-vermehrend\aggrandizing
-vermehrt\augmented, aggrandizes
-vermehrte\aggrandized
-Vermehrung\aggrandizement
-vermeidbar\avoidable, preventible
-vermeidbare\avoidably
-vermeidbare Verzögerung\avoidable delay
-vermeiden\to avoid, beware, avoid, avoid
-vermeidend\avoiding
-vermeidet\avoids, avoids
-vermeidlich\avoidable, evadable
-Vermeidung\avoidance
-Vermeidungen\avoidances
-Vermeil\vermeil
-vermeintlich\pretended, putative
-vermeintliche\putatively
-vermenge\mix up
-vermengend\mixing up, blending
-vermengt\mixes up, blends
-vermengte\blended, mixed up
-vermenschliche\humanize
-vermenschlichen\humanize
-vermenschlichend\humanizing
-vermenschlicht\humanizes
-vermenschlichte\humanized
-Vermerk\qualifiers, memorandum, endorsement
-Vermerke\memoranda
-vermessen\overconfident, gage, presumptuous
-vermessene\presumptuously, presumptuous
-vermessenen\presumputous
-Vermessenheit\overconfidence, presumptuousness
-Vermessungen\measurings
-Vermessungsamt\land surveying office
-vermied\avoided, avoided
-vermietbar\for hire
-vermietend\renting
-Vermieter\hirer, landlord, renter
-Vermieterin\landlady
-vermietet\rents
-vermietete\rented
-Vermietungen\lettings
-vermindern\lessen, decrease, diminish, derogate
-vermindernd\derogating, decrementing, decreasing, abating
-vermindert\abates, decreases, derogates, attenuates
-verminderte\attenuated, decreased, derogated, diminished
-Verminderung\decrementation, derogation, diminution, decrement
-Verminderungen\diminutions, decrements, attenuations
-vermischen\intermingle, mingle, intermix
-vermischend\mixing, intermixing, intermingling, mingling
-Vermischer\blender
-Vermischers\blenders
-vermischt\intermingles, mingles, intermixes
-vermischte\mingled, intermingled
-vermischte Schriften\miscellanies
-Vermischtheit\promiscuity
-vermissen\to miss, miss
-vermisst werden\to be missing
-Vermißte\missed
-vermitteln\intercede, interfere, procure, conciliate
-vermittelnd\interfering, interceding, procuring, intercessory
-vermittelnde\mediative
-vermittels\by means of
-vermittelt\interferes, procures, conciliates, intercedes
-vermittelte\interceded, procured, mediated, interfered
-Vermittler\mediator, mediator, procurer, mediators
-Vermittlung\procuration, mediation, instrumentality
-Vermittlungen\interventions, mediations
-Vermittlungsagent\application agent
-Vermittlungsrechner\switching computer
-Vermittlungstechnik\switching technology
-Vermittlungszentrale\switching center
-vermöbelnd\shellacking
-vermöbelt\shellackings
-vermöbelte\shellacked
-vermochte\was in a position to
-vermochten\were in a position to
-vermodere\moulder
-vermoderte\mouldered
-vermoderten\mouldered
-vermögen\fortune
-vermögend\wealthy
-vermögendere\wealthier
-vermögendste\wealthiest
-Vermögensabgabe\capital levy
-Vermögensabgaben\capital levies
-Vermögensanlage\productive investment
-Vermögenseinbuße\actual loss
-Vermögensschaden\actual loss
-Vermögenssteuer\property tax
-Vermögensübertragung\assignment of property
-Vermögensübertragung {f}\asset transfer
-Vermögensverhältnis\pecuniary circumstance
-Vermögensverwaltung\asset management
-Vermögenswert\property asset
-vermummt sich\mums
-vermummte sich\mummed
-Vermummung\mummery
-vermuten\to assume, presume, suppose, to suppose, surmise
-vermutend\presuming, supposing, guessing, surmising
-vermutet\supposes, conjectures, guesses, suspects
-vermutete\guessed, supposed, presumed, supposes, surmised
-vermutlich\probable, probably, presumable, presumable
-vermutliche\presumably, supposably
-vermutlichen\presumable
-vermutlicher\presumptively
-vermutliches\presumptive
-Vermutung\presumption, conjecture, guesswork
-Vermutungen\suppositions, presumptions, conjectures
-vernachlässigen\neglect
-vernachlässigend\neglecting
-vernachlässigt\neglected, neglects, neglects
-vernachlässigte\neglects, neglected
-vernageln\nail up
-vernagelnd\nailing up
-vernagelt\nails up
-vernagelte\nailed up
-vernähe\sewed up
-vernähen\sew, sew up
-vernähend\sewing
-vernahm\heard
-vernäht\sews, sews up
-vernähte\sewed
-vernarben\scar over
-vernarbend\scaring, scaring over
-vernarbte\scared over
-vernarre\become infatuated with
-vernarren\besot
-vernarrend\besotting, becoming infatuated with
-vernarrt\besots, doting, becomes infatuated with, goopy
-vernarrte\became infatuated with
-vernasche\spend on sweets
-vernaschend\spending on sweets
-vernascht\spends on sweets
-vernaschte\spent on sweets
-vernebeln\cover by a smoke screen
-vernebelt\covered by a smoke screen
-vernehmbare\audibly
-vernehme\hear
-verneinen\negate
-verneinend\nixing, negativing, negating
-verneint\negates, negatives
-verneinte\negated, negatived
-Verneinung\negation
-Verneinungen\denials
-vernetzen\net, network
-vernetzt\networked
-vernichte\destroy
-vernichten\annihilate, kill, annihilate, defeat, destroy
-vernichtend\destructively, internecine, demolishing, scathing
-Vernichter\annihilator
-vernichtet\demolishes, annihilates
-vernichtete\annihilated, destroyed, demolished
-Vernichtung\destruction, annihilation, demolishment
-Vernichtungen\demolishments
-Vernichtungskrieg\war of extermination
-Vernichtungskriege\wars of extermination
-Vernichtungslager\extermination camp
-vernickeln\nickel plate
-vernickelt\nickle plates
-vernickelte\nickle plated
-vernimmt\hears
-vernümftig\rational
-vernünfig\intelligently
-Vernunft\sanity, rationality, reason
-Vernunftehe\marriage-of-convenience
-vernünftig\rationally, judicious, reasonable, rational
-vernünftige\reasonably, judiciously
-vernünftiger\reasonablier
-Vernünftigkeit\rationality, reasonability, sensibleness
-Vernünftigkeiten\reasonableness
-vernünftigste\reasonabliest
-vernunftlos\unreasoning
-Vernunftschlüsse\syllogisms
-vernunftwidrig\contrary to reason
-veröden\make-desolate
-verödendn\making-desolated
-verödet\made-desolate
-verödetem\made-desolated
-veröffentlichbar\publishable
-veröffentlichen\publish, publish
-Veröffentlicher\publishers
-veröffentlicht\published, publishes
-veröffentlicht neu\republishes
-veröffentlichte\published
-veröffentlichte neu\republished
-Veröffentlichung\publication, publications, publishing
-verordnen\enact, decree
-verordnend\prescriptive, enacting
-verordnende\prescriptively
-verordnet\enacted, enacts, decrees
-verordnete\enacted
-Verordnung\decree, ordinance, enactment, prescription
-Verordnung {f}\ordinance
-Verordnungen\ordinances
-verpachtend\leasing
-verpachtete\leased
-verpachteten\leased
-verpackend\crating, parceling, packaging
-Verpacker\balers, baler
-verpackt\packs, parceled, packaged
-verpackt neu\repackages
-verpackte\packed, boxed, crated
-verpackte neu\repackaged
-Verpackung\packaging
-verpäppeln\featherbed
-verpäppelnd\featherbedding
-verpäppelt\featherbeds
-verpäppelte\featherbedded
-verpatzen\muff, snafu, mull
-verpatzend\muffing, mulling, snafuing
-verpatzt\snafus, muffs, mulls
-verpatzte\mulled, muffed, snafued
-verpestend\contaminating
-verpestet\contaminates, mephitic
-verpetze\peach on
-verpetzend\peaching on
-verpetzt\peaches on
-verpetzte\peached on
-verpfänden\pledge
-verpfändend\hocking, bonding, pledging, pawning
-verpfändende\pledging
-Verpfänder\pawner
-verpfändet\pawned, pawns, pledges, mortgages
-verpfändete\bonded, pledged
-verpfändete Forderung\assigned account
-verpflanzen\transplant, transplant
-verpflanzend\transplanting, transplanting
-verpflanzt\transplants, transplants
-verpflanzte\transplanted, transplanted
-Verpflanzungen\transplantations
-verpflegen\victual
-verpflegend\victualing
-verpflegt\victuals
-verpflegte\boarded, victualed
-Verpflegung\catering, board
-verpflichten\engage, obligate, oblige
-verpflichtend\engaging, obligating, committing
-verpflichtet\obliges, liable, engages, obligates, obliges
-verpflichtet vertraglich\indentures
-verpflichtet wieder\re enlists
-verpflichtete\engaged, obligated, committed, obliged, obliged
-verpflichtete vertraglich\indentured
-verpflichtete wieder\re enlisted
-Verpflichtung\commitment, obligation, commitment, debt, duty
-Verpflichtungen\obligations, commitments, liabilities
-verpflochten\interlaced
-verpfuschen\botch, bungle
-verpfuschend\bungling, bungling
-verpfuscht\bungles, bungles, bungled
-verpfuschte\botched, bungled
-verplaudertem\prattled away
-verplempere\fritter away
-verplempert\fritters away
-verplemperte\frittered away
-verpönt\proscribed
-verprasse\dissipate in luxury
-verprassen\guzzle
-verprassend\dissipating in luxury, guzzling
-verpraßt\guzzles
-verpraßte\guzzled, dissipated in luxury
-verprügeln\trounce, wallop, thrash, baste, slog, lambaste
-verprügelnd\basting, trouncing, slogging, lambasting
-verprügelt\trounces, thrashes, wallops, lambastes, drubs
-verprügelte\drubbed, thrashed, lambasted, walloped, basted
-verprügelten\thrashed
-verprügeltes\thrashes
-verpuffe\deflagrate
-verpuffend\deflagrating
-verpufft\deflagrates
-verpuffte\deflagrated
-verpumpen\lend out
-verpumpt\lends out
-verpumpte\lent out
-verpuppe\pupate
-verpuppen\pupate
-verpuppend\pupating
-verpuppende\pupating
-verpuppt\pupated
-verpuppte\pupated
-verpuppten\pupated
-verpupptes\pupated
-verpuste\get my wind back
-verputzend\plastering
-verputzende\plastering
-verputzt\plasters
-verputzte\plastered
-verputzten\plastered
-verputztes\plasters
-verqualme\fill with smoke
-verqualmend\filling with smoke
-verqualmt\fills with smoke
-verqualmte\filled with smoke
-verrammelnd\blocking up
-verrammelt\blocks up
-verrammelte\blocked up
-verramsche\sell at a loss
-verramschend\selling at a loss
-verramscht\sells at a loss
-verramschte\sold at a loss
-verrann\trickled, trickled off
-Verrat\treacheries, treasons, treachery, treason
-verrät\betrays
-verraten\betray, betray
-verraten und verkauft sein\to be sold down the river
-verratend\squealing, betraying
-verratene\betrayed
-Verräter\traitors, traitor, traitors, betrayer, turncoat
-Verräterei\treacherousness
-Verräterin\traitress, betrayers
-Verräterinnen\traitresses, traitors
-verräterisch\treacherous, treacherous, perfidious, traitorous
-verräterische\treacherously, traitorously, treasonably
-verräterischen\treasonous
-verräterisches\treasonously
-Verrätern\turncoats
-verrätst\betray
-verrauchte\went off in smoke
-verrechne\pass to account
-verrechnen\reckon up
-verrechnete Gemeinkosten\absorbed overhead
-verrechnete Kosten\applied cost, allocated cost
-Verrechnung\charging
-Verrechnungen\chargings
-Verrechnungsgrundlage\allocation base
-Verrechnungskonto\allocation account, offset account
-Verrechnungsscheck\collection only cheque
-Verrechnungsstelle\clearinghouse, clearing house
-Verrechnungsverkehr\Clearing, clearing system
-Verrechnungswert\adjusted amount
-verrecke\kick the bucket
-verregnen\spoil by raining
-verregnet\rainy
-verreisen\to make a journey
-verreisse\pull to pieces
-verreissend\pulling, pulling to pieces
-verreisst\pulls to pieces
-verreist sein\to be out of town
-verreiste\went on a journey
-verreistet\went ona journey
-verrenken\dislocate, dislocate, luxate, crick
-verrenkend\dislocating, luxating, dislocating, cricking
-verrenkt\cricks, luxates, dislocates
-verrenkte\dislocated, dislocated, luxated, cricked
-verrichtet\performes
-verriegeln\interlock
-Verriegeln\interlocking
-verriegelnd\bolting
-verriegelte\bolted
-Verriegelungseingang\interlock input
-Verriegelungssignal\interlock signal
-verriet\betrayed
-verringern\to reduce, bate, abate, abate, allay
-verringernd\bating, abating, lessening
-verringert\abates, bates, minimizes, lessens
-verringerte\abated, bated, lessened
-Verringerung\abatement
-verrinnend\trickling, trickling off
-verrinnens\trickle off
-verrinnt\trickles off, trickles
-verrissen\pulled to pieces
-Verrohung\brutalization
-Verrohungen\brutalizations
-verrosten\rust
-verrostend\rusting
-verrostet\rusted, rusts
-verrottet\rottened, rottens
-verrottete\rottened
-verrotteten\rottens
-Verrrücktheit\dementedness
-Verruchtheit\wickedness
-Verrückheit\kookiness, looniness, bugginess
-Verrückheiten\daftnesses
-verrückt\madly, wackily, psycho, loony, dementedly, daft
-verrückt gemacht\crazed, maddend
-verrückt machen\craze, madden
-verrückt machend\crazing, maddening
-Verrückte\madwoman
-Verrückte\crackpot, kook
-verrückte\daftly, crazily
-Verrückten\kooks, psychos, weirdos, crackpots
-Verrückter\weirdo
-verrückter\kookier, battier, loonier, buggier
-Verrückter\furioso, madman
-verrückter\madder
-verrückter\wackier, screwier, crazier, dafter
-verrückteste\craziest, buggies, looniest, screwiest, wackiest
-Verrücktheit\freakiness, battiness, daftness, insaneness
-Verrücktheiten\follies, freakishness
-Verruf\discredit
-verrufen\ill famed, disreputable
-verrufene\infamously, disreputably
-verrußen\soot
-verrussend\sooting
-verrußt\soots
-verrusste\sooted
-Vers\verse, verse, line
-versagen\fail, flop
-versagend\flopping
-Versager\abnegators, flop, abnegator
-versagt\fails, flops
-versagte\flopped, malfunctioned
-versalze\oversalt
-versalzen\oversalt
-versalzend\oversalting
-versalzende\oversalting
-versalzt\oversalts
-versalzte\oversalted
-versalzten\oversalted
-versalztes\oversalts
-versammeln\convene, gather, congregate, assemble
-versammelnd\congregating, convening
-versammelt\assembles, gathers, convenes, congregates
-versammelt neu\regathers
-versammelt wieder\reassembles
-versammelte\congregated, gathered, convened
-versammelte neu\regathered
-versammelte sich\flocked
-versammelte wieder\reassembled
-versammelten\assembles
-Versammlung\convention, convocation, assemblage, congregation
-Versammlungen\assemblies, congregations, gatherings, meetings
-Versammlungssaal\assembly room
-Versammlungsteilnehmer\conventioneer
-versand\shipping
-Versand\dispatch, dispatch, shipment, forwarding
-Versandabteilung\forwarding department
-Versandabteilungen\forwarding departments
-Versandadresse\address for dispatch
-Versandanweisung\shipping instruction
-Versandanweisungen\shipping instructions
-Versandanzeige\advice of dispatch, advice note, dispatch note
-versandbereit\ready for delivery
-versande\silt up
-versanden\silt
-versandend\silting, silting up
-versandet\silts, silts up
-versandete\silted, silted up
-versandfertig\mailable, mailably
-Versandgeschäft\mail-order-business, mail-order business house
-Versandhaus\mail-order-house
-Versandpapier\shipping document
-Versandpapiere\shipping documents
-versandt\conveyed, shipped
-Versandt\shipment
-Versandt\shipping
-versandte\shipped, transported
-versank\engulfed
-versaufe\waste on drink
-versäuft\wastes on drink
-versäumen\neglect, overstay, overstay
-versäumen Sie nicht hinzugehen\don't fail to go there
-versäumend\overstaying, missing, lapsing
-Versäumnis\dereliction
-Versäumnisse\failures
-versäumt\misses, overstays
-versäumte\missed, overstayed, lapsed
-versaünd\wrecking
-versaüre\go stale
-versaürnd\going stale
-versaürt\goes stale
-versaürte\went stale
-versaürtem\gone stale
-versaut\wrecks
-versaute\wrecked
-Versbau\versification
-verschachere\barter away
-verschachern\barter
-verschachernd\bartering
-verschachert\barters, barters away
-verschacherte\bartered away, bartered
-verschachteln\interlace, interlace, nest, nest, interleave
-verschachtelt\nests, interlaced, nested
-verschachteltes Programm\nested program
-Verschachtelung\nesting
-Verschalung\boarding
-Verschalungen\boardings
-verschämen\spurn
-verschämend\spurning
-verschämt\spurns, pudent, pudently, bashful
-verschämte\spurned, bashfully
-verschämten\bashful
-Verschämtheit\bashfulness
-verschanze\entrench
-verschanzend\entrenching
-verschanzt\entrenches
-verschanzte\entrenched
-verschärfe\get worse
-verschärfen\aggravate
-verschärfend\getting worse
-verschärft\gets worse
-verschärfte\got worse
-Verschärfung\intensification
-verscheide\pass away
-verscheidet\passes away
-verschenkt\gives away
-verschenkte\gave away
-verscherze\throw away
-verscherzend\throwing away
-verscherzt\throws away
-verscherzte\threw away
-verscherztem\thrown away
-verscheuche\scare away
-verscheuchen\scare
-verscheuchend\scaring away
-verscheucht\scares away, scares
-verscheuchte\scared away, scared
-verschiebbar\relocatable
-Verschiebbarkeit\relocatability
-Verschiebebahnhof\switchyard, marshalling-yard
-Verschiebebahnhöfe\switchyards
-verschieben\relocate, displace, postpone, displace
-verschieben\scrolls
-Verschieben\relocating
-verschiebend\displacing, relocating, deferring, postponing
-verschiebt\puts off, displaces, defers, postpones
-Verschiebung\deferral, postponement
-Verschiebungen\deferrals, displacements
-verschied\passed away
-verschieden\distinctly, diversely, variedly, varied, uncommon
-verschieden (von)\different (from)
-verschiedenartig\various, heterogeneous, variously, miscellaneous
-verschiedenartige\variously
-Verschiedenartigkeit\heterogeneity
-verschiedene\sundry, several, deserve, various, umpteen
-Verschiedenheit\diverseness, variousness, disparity
-Verschiedenheiten\variousnesses, differentnesses, disparities
-verschiffen\to ship
-verschiffend\shipping
-verschiffte\shipped
-Verschiffungen\shipments
-verschimmeln\get mouldy
-verschimmelt\gets mouldy
-verschimmelte\got mouldy
-verschlackend\slagging
-verschlackt\slags
-verschlackte\slagged
-verschlafe\oversleep
-verschlafen\oversleep
-verschlafend\oversleeping
-verschlafene\overslept
-verschläft\oversleeps
-verschlagen\wily
-verschlagene\boarded up
-Verschlagenheit\trickiness
-verschlammt\silty
-Verschlammung\accumulation of mud
-verschlampt\lost sheer negligence
-verschlang\devoured, wolfed
-verschlechtere\deteriorate
-verschlechtern\debase, worsen, deteriorate
-verschlechternd\worsening, debasing, deteriorating
-verschlechtert\deteriorates, worsens, debases
-verschlechterte\worsened, deteriorated, debased
-Verschlechterung\deterioration
-verschleiern\fog, veil, veil
-verschleiernd\veiling, shrouding
-verschleiert\veiled, veils, shrouded
-verschleierte\veiled, veiled
-Verschleierung\spoofing, blur, deception, veiling
-Verschleierungen\veilings
-verschleife\slur
-verschleift\slurs
-verschleifte\slurred
-Verschleiß\wearout, wear and tear
-Verschleiß {m}\wearout
-verschleißen\wear out, abrade, chafe
-verschleißt\wears out
-verschleißte\wore out
-Verschleppung\procrastination
-Verschleppungstaktik\delaying tactics
-Verschleppungstaktiken\obstructionism
-verschleudere\squander
-verschleudern\squander
-verschleudernd\squandering
-verschleudernde\squandering
-verschleudert\squanders
-verschleuderte\squandered
-verschleuderten\squandered
-verschleudertes\squanders
-Verschleuderung\dissipation
-verschlief\overslept
-verschließen\to lock, trap, closure
-verschließend\cloturing, locking
-verschließt\clotures
-Verschließungen\closures
-verschlimmere\make-worse
-verschlimmernd\making-worse
-verschlimmert\makes-worse
-verschlimmerte\made-worse
-Verschlimmerung\aggravation
-verschlingen\engulf, devour, devour, gobble, to gulp
-verschlingend\devouring, ravening, engulfing, gobbling, wolfing
-verschlingt\gobbles, engulfs, devours
-verschloß\locked, clotured
-verschlossen\secretive, cagily, secretively, uncommunicative
-verschlossene\uncommunicatively
-verschlossener\cagier
-Verschlossenheit\caginess, taciturnity
-verschlossenste\cagiest
-verschlucke\swallow up
-verschlucken\to swallow
-verschluckend\swallowing up
-verschluckt\swallows up
-verschluckte\swallowed up
-verschlungen\gobbled, engulfed, devoured
-Verschluß\fastener, closure, shutter, cloture, breech
-Verschlussdeckel\cover plate
-Verschlüsse\fasteners, closures
-verschlüssele\encode
-Verschlüsseler\encoder
-verschlüsseln\scramble, cipher, encode, encipher
-verschlüsselt\encodes, enciphers, coded, keyed
-verschlüsselte\enciphered, encoded
-Verschlüsselung\scrambling, encryption
-Verschlüsselungen\encodings
-Verschlußstreifen\blanking plate
-verschmachten\swelter
-verschmachtend\sweltering, pining
-verschmachtende\swelteringly
-verschmachtet\pined, swelters
-verschmachtete\sweltered
-verschmähe\disdain
-verschmähend\disdaining
-verschmäht\disdains
-verschmähtem\disdained
-verschmelzend\Merging, coalescing, Merging
-Verschmelzung\confusion, fusion
-verschmerzt\gets over
-verschmieren\daub
-verschmierend\daubing
-verschmiert\daubs
-verschmierte\daubed
-verschmilzt\coalesces
-verschmolzen\coalesced
-verschmutzen\soil
-verschmutzenden\soiling
-verschmutzt\soils
-verschmutzte\soiled
-verschmutztes\soils
-Verschmutzungen\soilings
-verschnaufe\pause for breath
-verschnaufend\pausing for breath
-Verschnaufpause\breather
-Verschnaufpausen\breathers
-verschnaufte\paused for breath
-verschneit\snowy, snowily
-verschnörkeln\squiggle
-verschnörkelnd\squiggling
-verschnörkelt\squiggly, squiggles
-verschnörkelte\squiggled
-verschnörkelten\squiggly
-verschnupfe\huff
-verschnupft\snuffy, huffs
-verschnupfte\huffed
-verschnüre\tie up
-verschnürt\corded, ties up, ties
-verschnürte\tied, tied up
-verschob\deferred, postponed
-verschoben\deferred, displaced
-verschönere\embellish
-verschönern\beautify, embellish, embellish, prettify
-verschönernd\embellishing, prettifying
-verschönert\embellishes, beautifies, prettifies, embellished
-verschönert sich\primps
-verschönerte\embellished, prettified
-verschönerte sich\primped
-Verschönerung\titivation, embellishment
-Verschönerungen\embellishments, titivations
-verschrauben\to bolt together
-verschraubt\scewed, screws
-verschraubte\screwed
-verschraubten\screwed
-Verschraubung\screw joint
-verschroben\queer
-Verschrobenheit\crotchetiness, crankiness
-verschrottend\scrapping
-verschrottene\scrapped
-verschrottet\scrapped, scraps
-verschrottete\scrapped
-verschüchtert\intimidates
-verschulde\encumber with debts
-verschuldet\indebted, encumbers with debts
-verschuldete\encumbered with debts
-Verschuldung\encumbrance, indebtedness
-verschütten\spill, spill
-verschüttend\spilling, slopping, spilling
-verschüttet\spills, spilt, slops, slopped, spills
-verschüttete\spilled
-verschwamm\became blurred
-verschwammen\become blurred
-verschwand\disappeared
-verschweige\keep secret
-verschweigt\keeps secret
-verschwenden\squander, lavish, to waste
-verschwendend\squandering, dissipating, lavishing, wasting
-verschwendende\wasting
-Verschwender\squanderers, squanderer, spendthrift, prodigals
-verschwenderisch\unthrifty, wastfully, thriftlessly, luxuriantly
-verschwenderische\wastefully, thriftlessly, unthrifty, prodigally
-Verschwendern\wastrels, spendthrifts
-Verschwenders\squanderer
-verschwendet\squanders, wastes, dissipates
-verschwendete\lavished, wastes, squandered, dissipated, wasted
-verschwendeten\wasted
-Verschwendung\dissipation, wastefulness, prodigality, waste
-Verschwendungen\lavishnesses, wastefulnesses, prodigalities
-Verschwendungssucht\wastefulness
-verschwieg\kept secret
-verschwiegen\reticently, reticent, secretive
-verschwiegene\discret
-Verschwiegenheit\secretiveness, discreetness, reticence
-verschwimmt\becomes blurred
-verschwinde\disappear
-Verschwinde!\Get along with you!
-Verschwinden\disappearance
-verschwinden\disappear, vanish, to disappear
-verschwinden\disappear
-verschwindend\vanishing, infinitesimal, disappearing
-verschwindet\vanishes, disappears
-verschwitze\soak with sweat
-verschwitzend\soaking
-verschwitzt\soaks with sweat, soaks
-verschwitzte\soaked with sweat
-verschwitzten\soaked
-verschwitzter\sweatier
-verschwitzteste\sweatiest
-verschwollen\swollen
-verschwommen\ambiguous, blurry, bleary, blurred
-Verschwommenheit\fuzziness, vagueness, haziness, nebulousness
-Verschwommenheiten\vagueness
-verschwor\conspired
-verschwöre\conspire
-verschwören\conspire
-verschwörend\conspiring
-Verschwörer\conspirators, conspirer, conspirator
-Verschwörerin\conspiratress
-verschwört\conspires
-Verschwörung\conspiracy
-Verschwörungen\conspiracies
-Verschwunden\disappearance
-verschwunden\disappeared
-verschwunden\vanished
-verse\Vers
-versechsfachend\sextupling
-versechsfacht\sextuples
-versechsfachte\sextupled
-versehbar\dischargeable
-Versehen\oversight
-versehentlich\undesigned, inadvertent, inadvertently, unawares
-Versemacher\rhymester
-versen\verses
-versendbar\conveyable
-versenden\mail, ship
-versendend\conveying
-versendet\conveys
-Versendung\shipping
-versengen\sear
-versengend\searing
-versengende\searingly
-versengt\sears
-versengte\seared
-versenken\engulf
-Versenkung\sinking
-Versenkungen\sinkings
-versessen\bent on, hipped
-versetzen\displace
-versetzend\transposing
-versetzt\transposes, hocks, shifts, shiftily
-versetzt in Panik\stampedes
-versetzt werden\to get one's remove
-versetzte\transposed, shifted, hocked, shifts
-Versetzung\shifting
-Versetzung (eines Halbl.)\dislocation
-Versetzung nach\inclusion in
-Versetzungen\shiftings
-verseuchen\contaminate
-verseuchend\contaminating, contaminating
-verseucht\contaminates, contaminates
-verseuchte\contaminated
-Verseuchung\contamination
-Verseuchungen\contaminations
-Versfuß\metrical foot
-versicherbar\insurable
-Versicherer\underwriter, insurer, underwriters, assurer
-versichern\reassure, affirm, insure, ensure, assure
-versichernd\assuring, reassuring, insuring
-versichert\assured, insures, assures, reassures, safeguards
-versichert nach\reinsures
-versicherte\reassured, assured, safeguarded, assures, insured
-versicherte nach\reinsured
-Versicherung\insurance, assurance, underwriting
-Versicherungen\assertions, insurances, assurances
-Versicherungsdarlehen\actuarial loan
-Versicherungsfähigkeit\insurability
-Versicherungsgesellschaft\insurer, insurance company
-Versicherungsgesellschaften\insurance companies
-Versicherungsmathematik\actuarial theory
-Versicherungsnehmer\insurant, insuree, policyholder
-Versicherungspolice\insurance policy
-Versicherungspolicen\insurance policies
-Versicherungsprämie\insurance premium
-Versicherungsstatistiker\actuaries
-versicherungsstatistisch\actuarial
-versicherungsstatistische\actuarially
-Versicherungssumme\amount insured
-Versicherungsträger\underwriter
-Versicherungsträgern\underwriters
-versickern\trickle away
-versickert\trickles away
-versickerte\trickled away
-versiegeln\seal
-versilbern\plate
-versilbert\silvered, silver plates
-versilberte\silver plated
-Versilberung\silvering
-Versilberungen\silverings
-versinkend\engulfing
-versinkt\engulfs
-versinnbildlichen\typify, typifies
-versinnbildlichend\typifying
-versinnbildlichte\typified
-Versinnbildlichung\symbolization
-versinnlichen\sensualize
-versinnlichend\sensualizing
-versinnlicht\sensualizes
-versinnlichte\sensualized
-Version\version, version
-Versionen\versions
-versklaven\enslave
-versklavend\enslaving
-versklavt\enslaves
-versklavte\enslaved
-Versklavung\enslavement
-Versklavungen\enslavements
-Versmaß\metre
-versnobt\snobbish, snobby
-versnobte\snobbishly
-versoff\wasted on drink
-versoffen\sottish, boozily
-versoffene\sottishly, boozy
-versöhnbar\reconcilable, reconcilably
-versöhnen\reconcile, reconcile, propitiate
-versöhnend\propitiating, reconciliatory, reconciling
-versöhnende\propitiatory, reconciling, conciliatorily
-versöhnlich\placable, conciliatory, placably, placative
-versöhnliche\placatory
-Versöhnlichkeit\forgivingness, placability
-Versöhnlichkeiten\placableness
-versöhnt\propitiates, reconciles, reconciles
-versöhnte\propitiated, reconciled, reconciles, reconciled
-Versöhnung\reconciliation, conciliation, propitiation
-versorgen\supply
-versorgen mit\to provide with
-versorgend\accommodative
-versorgende\accommodatively
-Versorger\provider, provisioner
-versorgt\provides, feeds, feeds
-versorgte\provides
-Versorgung\accommodation
-Versorgungs..\logistic, logistical
-Versorgungsbetrieb\public utility company
-Versorgungsempfänger\old age beneficiary
-Versorgungsempfängerinnen\old age beneficiaries
-Versorgungsgerät\power supply unit
-Versorgungsgüter\supply goods
-Versorgungsschwierigkeiten\difficulties of supply
-Versorgungsspannung\supply voltage
-Versorgungsstrom\supply current
-verspanne\brace
-verspannen\guy
-verspannt\uptight
-verspannte\braced
-verspäte\am late
-verspäten\be late
-verspätest\are late
-verspätet\belated, is late, belated, belatedly
-verspätete\was late
-verspäteten\were late
-Verspätung\lateness, belatedness
-Verspätungen\belatednesses, latenesses
-verspeist\eats up
-verspeiste\ate up
-versperren\obstruct, obstruct
-versperrend\obstructing, obstructing, obstruncting
-versperrt\locks up, obstructs, obstructs
-versperrte\obstructed, obstructed
-verspielter\playful
-versponnen\meditative
-verspotten\gibe, deride, satirize, ridicule, mock, to mock
-verspottend\deriding, gibing, satirizing, mocking, scoffing
-verspottet\gibes, lampoons, mocks, derides, flouts
-verspottete\lampooned, satirized, mocked, flouted, scoffed
-Verspottung\derision
-versprach\promised
-Versprechen\promise, promise
-versprechen\to promise
-Versprechen\promises
-versprechend\promissory, promising
-versprengt\disperses
-verspricht\promises
-verspritze\squirt
-verspritzen\squirt
-verspritzend\squirting
-verspritzende\squirting
-verspritzt\squirts
-verspritzte\squirted, squirts
-verspritzten\squirted
-versprochen\promised
-verstaatlichen\nationalize
-verstaatlichend\nationalizing
-verstaatlicht\nationalizes
-verstaatlichtes\nationalizes
-Verstaatlichung\nationalization
-verstädtern\urbanize
-verstädternd\urbanizing
-verstädtert\urbanizes
-verstädterte\urbanized
-verstädterten\urbanized
-verstädtertes\urbanizes
-Verstädterung\urbanization
-Verstädterungen\urbanization
-verstadtlichen\municipalize
-verstadtlicht\municipalizes
-verstadtlichte\municipalized
-Verstand\reason, wit
-verstand\savvied
-Verstand\sanity
-verstand\understanded
-Verstand\sanities
-Verstand {m}\understanding
-verstanden\understood, understood
-verstandenes\understood
-Verstandesmensch\matter of fact person
-Verstandesmenschen\matter of fact people
-verständig\judiciously, knowledgeably, sensibly, sensible
-verständig {m}\wise
-verständlich\comprehensible, understandably, conceptional
-verständliche\understandably, understandable, comprehensibly
-verständlichen\understandingly
-verständlichere\more understandable
-Verständlichkeit\tangibility, understandability, comprehensibility
-Verständlichkeiten\understandableness
-verständlichste\most understandable
-Verständnis\comprehension
-Verständnis {n}\understanding
-Verständnislosigkeit\lack of comprehension
-Verständnisse\understandings
-verständnisvoll\intelligently, insightfully
-verständnisvollere\more understanding
-verständnisvollste\most understanding
-verstärke\reinforce
-verstärken\intensify, reinforce, re enforce, amplify
-verstärkend\re enforcing, intensifying, reenforcing, boosting
-Verstärker\amplifier, repeater, intensifier
-Verstärker (Tel.)\repeater
-Verstärkerbaugruppe\amplifier module
-Verstärkereinrichtung\amplifying equipment
-Verstärkerröhre\amplifier valve
-verstärkert\intensifies
-verstärkt\reinforces, reinforces, boosts, intensified
-verstärkte\reinforced, re enforced, reinforced, intensified
-verstärkten\reinforced
-Verstärkung\gain, reinforcement, re enforcement, recruitment
-Verstärkungen\reinforcements
-verstärkungsfähig\augmentable
-Verstärkungsfaktor Eins\unity gain
-verstaube\get dusty
-verstaubt\fusty, gets dusty, dusted
-verstaubte\got dusty
-Verstaubtheit\mustiness
-verstauche\sprain
-verstauchen\sprain, sprain
-verstauchend\spraining
-verstaucht\sprains, sprains
-verstauchte\sprained, sprained
-verstauchten\sprained
-verstauchtes\sprains
-Versteck\hiding-place, cranny, hideaway
-Verstecke\hideout
-verstecken\ensconce, stash
-Verstecken\encryption, occuring
-verstecken\to hide, hide, cache
-versteckend\ensconcing, stashing, caching
-Versteckspiel\peekaboo, hide and seek
-versteckt\encrypted, hidden, stashes, hides, ensconces
-versteckte\cached, stashed, hid, ensconced
-versteckte Passagiere\stowaways
-versteckter Passagier\stowaway
-verstecktere\more hidden
-versteckteste\most hidden
-verstehen\understand, understand, apprehend, to understand
-verstehen Sie\do you see the point?
-Verstehen Sie mich?\Do you take me?
-verstehend\kenning
-versteht\understands, understands, kens, savvies
-versteht falsch\misconceives
-versteift\struts
-versteifte\strutted
-Versteifung\stiffener
-Versteifungen\stiffeners
-versteigere\sell by auction
-Versteigerer\auctioneer, auctioneer
-versteigern\auction, auction off
-versteigernd\auctioning
-versteigert\sells by auction
-versteigerte\auctioned, sold by auction
-Versteigerung\auction
-versteinere\turn into stone
-versteinern\petrify, fossilize
-versteinernd\petrifying, fossilizing
-versteinert\fossilizes, petrifies, turns into stone
-versteinerte\petrified, turned into stone, fossilized
-Versteinerung\petrification, fossilization, fossil
-Versteinerungen\fossilizations, fossils
-Verstellbarkeit\adjustability
-verstellen\misplace
-verstellend\misplacing, adjusting
-verstellt\disguised, adjusts, misplaces
-verstellte\misplaced, adjusted
-Verstellung\misaligned, disguise, feint, dissimulation
-Verstellungen\feints
-versteuern\to pay duty
-versteüre\pay duty
-versteürte\paid duty
-versteürtem\duty paid
-Versteürung\payment of tax
-verstiess\contravened
-verstimmt\out of tune, puts out
-verstimmte\biliously
-Verstimmung\disgruntlement, resentment
-verstockt\obdurate, obdurately, obdurate, obdurate
-verstockte\obdurately
-Verstocktheit\obdurateness, obduracy
-Verstocktheiten\obduracy
-verstohlen\furtive, furtively
-verstopfen\engorge, constipate, occlude
-verstopfend\engorging, congesting, constipating, occluding
-verstopfende\congestive
-verstopft\engorges, occludes, constipates, congests
-verstopfte\engorged, constipated, occluded
-Verstopfung\occlusion, astringency, engorgement, constipation
-Verstopfungen\astringencies, constipations
-verstorben\defunct, deceased
-Verstorbene\decedent
-Verstorbenen\decedents, defuncts
-verstört\haggardly, haggard, distracted
-Verstörtheit {f}\distraction
-Verstöße\offences
-verstoßen\outcast, contravene
-verstoßend\contravening
-Verstoßener\castoff
-verstösst\contravenes
-Verstossung\repudiation
-verstreben\strut
-verstrebend\strutting
-verstrebt\struts
-verstrebte\strutted
-Verstrebung\strutting
-verstreichen\elapse
-verstreuen\scatter
-verstreut\scatters
-verstreute\scatters
-verstreuter\sloppier
-verstreuteste\sloppiest
-verstrichene\elapsed
-verstricktere\more entangled
-verstrickteste\most entangled
-verstumme\become silent
-verstümmeln\mangle, mangle, mutilate, garble, mutilate, maim
-verstümmelnd\mutilating, mutilating, maiming
-verstümmelnde\mutilating
-verstümmelt\mutilates, maimes, maims, mutilates
-verstümmelte\mutilated, maimed, mutilated, garbled
-verstümmelten\mutilated
-verstümmelter\mutilates
-Verstümmelung\mutilation
-verstummt\becomes silent
-verstummte\became silent
-Versuch\trying, trial, essay, try, experiment, attempt
-versuche\try, trying
-Versuche\trials, trials
-versuchen\tempt, attempt, to attempt, to try, try, try
-versuchend\attempting, tempting, trying
-versuchenswert\attemptable
-Versucher\tempter
-Versucherin\temptress
-Versucherinnen\temptresses
-Versuchern\tempters, tempters
-Versuchers\tempter
-Versuchs-\tentative
-Versuchs-und-Irrtums-Methode\trial-and-error method
-Versuchs doch mal!\Have a go at it!, Just go and try it!
-Versuchsanstalt\experimental station
-Versuchsaufbau\breadboard construction
-Versuchsfahrten\trial runs
-Versuchsingenieur\research engineer
-Versuchskaninchen\guineapigs, guineapig
-Versuchsreihe\test series
-Versuchsstadium\laboratory stage, experimental stage
-Versuchstier\laboratory animal
-versuchsweise\tentatively, by way of trial
-versucht\tries, tempts, attempted, tries, attempts
-versucht erneut\retries
-versucht wieder\reattempts
-versuchte\attempted, tempted
-versuchte erneut\retried
-versuchte wieder\reattempted
-Versuchung\temptation
-Versuchungen\temptations
-versumpfe\become marshy
-versumpfend\becoming marshy
-versumpft\becomes marshy
-versumpfte\became marshy
-versunken\sunken, rapt
-versunkene\raptly
-versüßen\sweeten
-Versüssende\sweetener
-versüßendes\sweeteners
-versüsst\sweetens
-versüsste\sweetened
-vertage\adjourn
-vertagen\adjourn, prorogue, adjourn
-vertagend\proroguing, recessing, adjourning
-vertagt\recessed, adjourns, prorogues
-vertagte\prorogued, adjourned
-Vertagung\adjournment
-Vertagungen\adjournments
-vertan\mistaken
-vertärken\reinforce
-vertauschbar\commutable
-vertauschen\permute
-vertauschend\interchanging, permuting
-vertauscht\interchanges, permutes
-vertauschte\interchanged, permuted
-Vertauschung\permutation
-verteidige\defend
-verteidigen\defend, vindicate, defend
-verteidigen gegen\to defend against
-verteidigend\vindicating, defending
-Verteidiger\defence counsel, apologist, defender, pleaders
-verteidigt\defends, defences, vindicates, advocates
-verteidigte\vindicated, advocated, defended, defended
-Verteidigung\backfield, apologia, defence, defense
-Verteidigungen\vindications, defences, pleas, defenses
-Verteidigungsbündnis\defence alliance
-Verteidigungskrieg\defensive warfare
-Verteidigungsminister\minister of defence
-Verteidigungsreden\pleas
-verteilbar\distributable, sharable
-verteilen\dispense, to distribute, distribute, allot
-verteilend\allotting, quartering, distributive, sectoring
-verteilende\distributively
-Verteiler\allocator, contributor, terminal block, divider
-verteilt\distributed, distributes, dispenses, allots
-verteilt neu\redistributes
-verteilte\dispensed, sectored, allotted, distributed
-verteilte neu\redistributed
-verteilte sparsam\doled
-Verteilung\distributing, apportionment, distribution
-Verteilungsschlüssel\allocation formula
-verteuern\to raise
-verteufeln\demonise
-verteufelnd\demonising
-verteufelt\demonises, deuced, devilishly
-verteufelte\demonised
-verteüre\increase the price
-verteürnd\increasing the price
-verteürt\increases the price
-verteürte\increased the price
-vertiefe\deepen
-vertiefen\deepen
-vertiefend\deepening
-vertieft\preoccupied, deepens, absorbed
-vertiefte\deepened
-Vertieftsein\preoccupancy
-Vertieftseins\preoccupation
-Vertiefung\dent, immersion
-vertiert\brutish
-Vertikalablenkplatten\y-plates
-vertikaler\vertival
-Vertilgung\obliteration
-vertippe\type wrong
-vertippen\mistype
-vertippend\mistyping
-vertippt\mistypes, types wrong
-vertippte\typed wrong, mistyped
-vertonen\set to music
-vertonend\setting to music
-vertont\sets to music
-Vertrag\treaty, agreement, convention, treaty, indenture
-Vertrag annehmen\accept a contract
-Vertrag bestätigen\confirm a contract
-Vertrag geschlossen\contracted
-Vertrag schließend\contracting
-Verträge\pacts, covenants, contracts, indentures
-vertragen\tolerate
-vertraglich\contractual
-verträglich\compatible
-vertraglich gebunden\articled
-vertraglich vereinbaren\agree by contract
-vertraglich verpflichtend\indenturing
-vertragliche\contractually
-Verträglichkeit\compatibleness
-Vertrags\covenant
-Vertragsänderung\alteration of contract
-Vertragsbruch\breach of contract
-Vertragsbrüche\breaches of contract
-vertragsbrüchig\defaulting
-vertragschliessend\concluding a contract
-Vertragsentwurf\draft agreement
-Vertragsgegenstand\object of agreement
-vertragsgemäß\as per agreement, according to contract
-Vertragshändler\authorized dealer
-Vertragskontrahent\covenanter
-vertragsmäßig\conventionary
-Vertragsparteien\parties to a contract
-Vertragsstrafe\contractual penalty
-Vertragsstrafen\contractual penalties
-Vertragsverhältnis\contractual relationship
-vertrank\spent on drink
-vertrat\represented
-vertraten\respresented
-vertrauen\confide, confide
-vertrauen\rely, to trust
-vertrauen\trustfulness, confidence, faith
-vertrauen\reliance, trust, confidence, trust
-vertrauenerweckend\inspiring confidence
-vertrauensselig\confidentiality
-Vertrauensseligkeit\blind confidence
-vertraulich\tete a tete, confidential
-vertraulich besprechend\closeting
-vertrauliche Besprechung haben\closeted
-vertraulichere\more confidential
-vertraulichste\most confidential
-verträume\dream away
-verträumt\dreams away, dreamy
-verträumte\dreamt away, dreamily
-verträumter\dreamier
-verträumteste\dreamiest
-Verträumtheit\dreaminess
-vertraünd\confident, confidently, confiding, relying
-Vertraünde\confider
-Vertraünden\confiders
-Vertraüns\confidentialness
-Vertraünsmänner\confidential people
-Vertraünssache\confidential matter
-Vertraünsstellung\position of trust
-vertraünsvoll\trusting, trustful, trustingly, faithful
-vertraünsvolle\trustfully, confidingly, trustily
-Vertraünsvoten\votes of confidence
-Vertraünsvotum\vote of confidence
-vertraünswürdig\trustworthy
-vertraünswürdige\trustworthily
-Vertraünswürdigkeit\trustworthinesses, trustworthiness
-vertraürn\pass in mourning
-vertraut\familiar, confides, familiarly, familiar, trusts
-vertraut (mit)\familiar (with)
-vertraut an\entrusts, commits, intrusts
-vertraut gemacht\familiarized
-vertraut machen\familiarize
-Vertraute\confidante
-vertraute\trusted, confided, trusted
-vertraute\confided
-vertraute an\intrusted
-vertrauten\intimated
-Vertrauten\intimates
-Vertrauter\confidant
-vertrautes\intimately
-Vertrautheit\familiarness, familiarity, intimateness
-Vertrautheiten\familiarities
-vertreibe\drive away
-vertreiben\dispelled, distributes, banish, dislodge, dispel
-vertreibend\ejecting, dislodging, driving away, dispelling
-vertreibenem\driven away
-Vertreibern\ejectors
-vertreibt\ejects, dislodges, expels, drives away, dispels
-Vertreibung\turnout, dissipation
-Vertreibung {f}\ejection
-Vertreibungen\turnouts
-vertretbar\passably, justifiable
-Vertretbarkeit\defensibleness
-vertreten\represent, act for, act in place of
-Vertreter\exponent
-Vertreter {m}\agent
-Vertreterkosten\agency expenses
-Vertreterprovision\agency fee
-Vertretung\representation, proxy, representativeness
-Vertretungen\proxies, representativenesses
-Vertretungsmacht\actual authority
-Vertretungsvertrag\agency contract, agency agreement
-vertretungsweise\representatively
-vertrieb\ejected
-Vertriebe\marketings
-vertrieben\dispelled, dispelling, dislodged
-Vertriebsleiter\sales manager
-Vertriebsorganisation\marketing-corporation
-Vertriebsrecht\right of sale
-Vertriebsrechte\rights of sale
-Vertriebswagnis\accounts receivable risk
-vertrinke\spend on drink
-vertrinkt\spends on drink
-vertrödele\dawdle away
-vertrödelnd\dawdling away
-vertrödelte\dawdled away
-vertusche\hush up
-vertuschen\hush, to hush up
-vertuschend\hushing up, hushing
-vertuscht\hushes up, hushes
-vertuschte\hushed up, hushed
-verübeln\resent
-verübelnd\resenting
-verübelt\resents
-verübelte\resents, resented
-verüben\commit, perpetrate
-verübend\perpetrating
-verübt\perpetrates
-verübte\perpetrated
-Verübung\perpetration
-verückt gemacht\maddend
-verückt machend\maddening
-verunglimpfe\revile
-verunglimpfen\denigrate, libel, revile, vilify, disparage
-verunglimpfend\vilifying, denigrating, reviling
-verunglimpfende\reviling
-verunglimpft\disparages, reviles, libels, denigrates, vilifies
-verunglimpfte\denigrated, reviled, vilified, disparaged
-verunglimpften\reviled
-verunglimpftes\reviles
-Verunglimpfung\revilement, disparagement
-Verunglimpfungen\disparagements
-verunglücke\meet with an accident
-verunglückend\meeting with an accident
-verunglückt\meets with an accident
-verunglückte\met with an accident
-verunkrautet\weedily, weedy
-verunreinigen\contaminate, pollute
-verunreinigend\polluting
-verunreinigt\pollutes
-verunreinigte\polluted
-Verunreinigung\defilement, impureness, contamination, impurity
-Verunreinigung (Halbl.)\pollution
-Verunreinigungen\impurities
-verunsichere\make-insecure
-verunsichernd\making-insecure
-verunsichert\makes-insecure
-verunsicherte\made-insecure
-Verunsicherungen\insecurities
-verunstalten\blemish, deface
-verunstaltend\defacing, blemishing, blotching
-Verunstalter\blotter
-Verunstaltern\blotters
-verunstaltet\defaces, blemishes, misshapen
-verunstaltete\blemished, defaced
-Verunstaltung\deformation
-Verunstaltungen\deformations
-veruntreuen\embezzle, peculate
-veruntreünd\peculating, embezzling
-Veruntreür\embezzler
-veruntreut\embezzles, peculates
-veruntreute\peculated, embezzled
-Veruntreuung\defalcation
-Veruntreuungen\defalcations, embezzlements
-verürgte\vouched
-verursachen\originate, to cause, to cause
-Verursacher\causer
-verursacht durch\caused
-verursacht neu\reinduces
-verursachte neu\reinduced
-verurteilen\convict, damn, condemn, condemn, condemns
-verurteilend\reprobating, damning, condemning, convicting
-verurteilt\dooms, condemns, condemnes, damnes, condemned
-verurteilt im voraus\foredooms
-verurteilte\convicted, sentenced
-verurteilte im voraus\foredoomed
-Verurteilten\convicts
-Verurteilung\reprobation, damnation, condemnation
-Verurteilungen\reprobative, damnations
-vervielfacht\multiplies
-vervielfältigen\manifold
-vervielfältigen\mimeograph, duplicate
-Vervielfältigen\reproducing
-Vervielfältigend\multiplying
-vervielfältigend\duplicating, mimeographing
-Vervielfältiger\reproducer, letter-press, manifold-writer
-vervielfältigt\mimeographs, duplicates
-vervielfältigte\mimeographed, duplicated
-Vervielfältigung\duplication, reprography
-Vervielfältigungsapparat\duplicating apparatus, duplicator
-Vervielfältigungsapparate\duplicators
-Vervielfältigungsmatritze\stencil
-Vervielfältigungstechnik\xerographic
-vervierfachen\quadruplicate
-vervierfachenden\quadruplicate
-vervierfacht\quadruples
-vervierfachte\quadrupled, quadruplicated
-Vervierfachung\quadruplication
-vervollkommnen\to perfect
-vervollkommnet\perfects
-vervollkommnete\perfected
-vervollkommnungsfähig\perfectible
-vervollständigen\complete, to round out
-vervollständigend\completing
-vervollständigt\completes, completes, completed
-Vervollständigung\completion, integration
-verwachse\grow together
-verwachsend\growing together
-verwachsene\grown together
-verwächst\grows together
-verwahrt\coffers
-verwahrte\coffered
-Verwahrung\safe keeping, safekeeping, caveat
-Verwahrungen\custodies, caveats
-verwaise\become an orphan
-verwaist\becomes an orphan, orphaned
-verwaisten\became an orphan
-verwalte\administer
-verwalten\administer, manage, administer
-verwaltend\administering, administrative
-verwaltende\administrating
-verwaltendes\administratively
-verwaltene\administrate
-Verwalter\trustee, caretaker, manciple, administrator
-Verwalteramt\stewardship, administratorship
-Verwalterämter\stewardships
-verwaltet\administered, administers, administrates
-verwaltet schlecht\mismanages
-verwaltete\administered
-verwaltete schlecht\mismanaged
-verwalteten\administrated
-verwaltetes Vermögen\agency fund
-Verwaltung\administration, management, maintenance
-Verwaltung {f}\administration
-Verwaltungsangestellter\administration secretary
-Verwaltungsapparat\administrative organization
-Verwaltungsapparate\administrative machineries
-Verwaltungsarbeiten\administrative work
-Verwaltungsaufwand\administration effort
-Verwaltungsbeamte\administrative officer
-Verwaltungsbehörde\administrative agency
-Verwaltungsgebühr\administrative fee
-Verwaltungsgemeinkosten\administrative overhead, administration cost
-Verwaltungsgericht\administrative tribunal
-Verwaltungskosten\administrative expense
-Verwaltungskostenstelle\administration cost center
-verwaltungsmässig\administrative
-Verwaltungsrat\governing board
-Verwaltungsrecht\administrative law
-Verwaltungsstelle\administration cost center
-Verwaltungszweig\administrative body
-Verwaltungszweige\administrative bodies
-verwandeln\transmute
-verwandelnd\transmuting, metamorphosing, converting
-verwandelt\transmutes
-verwandelte\transmuted, converted, metamorphosed
-verwandelte zurück\retransformed
-Verwandlungskünstler\quick change artist
-Verwandschaft\affinity, kinsfolk, kin
-Verwandschaften\kins
-verwandt\cognitional, connatural, akin, kindred, kindred
-verwandt mit\related to
-Verwandte\kinswoman
-verwandte\cognates
-Verwandte\relatives
-Verwandter\kinsman
-verwandtere\more related
-verwandtes\relatedly
-verwandtes Gebiet\allied field
-verwandteste\most related
-Verwandtschaft\affinity, kinship, relationship, relatedness
-Verwandtschaften\relatednesses
-verwandtschaftlich\kinsmanlike
-verwandtschaftliche\kinsmanlike
-Verwandtschaftsgrad\degree of relationship
-Verwandtschaftsgrade\degrees of relationship
-verwarf\reprobated, rejected, overruled
-verwarnend\cautioning
-verwarnte\cautioned
-Verwarnung\admonishment
-verwaschend\concretive
-Verwaschung\concretion
-Verwaschungen\concretions
-verwässert\washy
-Verwebung\interweaving
-verwechselbar\confusable
-verwechselbare\confusably
-verwechseln\confuse, mistake, confound
-verwechseln mit\confound with
-verwechselnd\confounding
-verwechselnd mit\confounding with
-verwechselt\confuses, confounds
-verwechselte\confused, mistook, confounded
-verwechselte mit\confounded with
-Verwechslung\confusion
-verwegen\venturesome, venturous, venturously
-Verwegenheit\audacity, boldness
-verwehe\blow away
-Verwehrung\hindrance
-verweht\blows away
-verwehte\blew away
-verwehtem\blown away
-Verwehungen\drifts
-verweichliche\render effeminate
-verweichlichen\mollycoddle
-verweichlichend\rendering effeminate, mollycoddling
-verweichlicht\renders effeminate, effeminately, effeminate
-verweichlichte\effeminately, rendered effeminate, mollycoddled
-Verweichlichung\effeminacy
-Verweigerer\denier
-Verweigerern\deniers
-verweigern\deny, to refuse, refuse, disallow, deny
-verweigernd\disallowing
-verweigert\denies, refuses, disallows
-Verweigert\denied
-verweigerte\refused, disallowed
-Verweigerung {f}\denial
-Verweigerungen\denials
-verweilen\linger, abide, pause
-verweilend\whiling, lingering, abiding
-verweilt\whiles, lingered, lingers
-verweilte\whiled, lingered
-Verweilzeit\dwell
-verweint\tear stained, tearstained
-Verweis\reprimand, reproof, animadversion, reference
-Verweise\reprimands
-verweisen\relegate, refer
-verweisen auf\refer to
-verweisend\relegating
-verweist zurück\recommits
-verweiste\relegates
-Verweisung an\relegation
-Verweisungszeichen\mark-of-reference
-verweltlichen\secularize
-verweltlichend\secularizing
-verweltlicht\secularizes
-verweltlichte\secularized
-Verweltlichung\secularization
-Verwendbarkeit\availability
-verwendend\applying, appropriating
-verwendet\appropriates, applies
-verwendet falsch\misspends
-verwendet wieder\re uses
-verwendete\appropriated
-verwendete wieder\re used
-Verwendung\disposition, usage, usableness, assignment
-Verwendung {f}\application
-Verwendungen\usablenesses
-verwerfen\quash, reprobate, overrule, reject
-verwerfend\overruling, rejecting, quashing
-verwerfliche\abjectly
-Verwerflichkeit\abjection
-Verwerfungen\rejections
-verwerte\turn to account
-verwerten\exploit
-verwertend\turning to account
-verwertet\turns to account
-verwertet wieder\recycles
-verwertete wieder\recycled
-verwertetem\turned to account
-Verwertungen\utilizations
-verweslich\corruptible
-verwestlichen\westernize
-verwestlichend\westernizing
-verwestlicht\westernizes
-verwestlichte\westernized
-verwettet\bets
-verwickeln\entangle, implicate, involve, embroil
-verwickelnd\meshing, implicating, entangling, embroiling
-verwickelt\implicates, involved, involves, embroils, tangly
-verwickelt in\connected with
-verwickelte\involuted, implicated, embroiled, involved
-verwickelter\knottier
-Verwicklung\entanglement, involvement, implication, imbroglio
-Verwicklungen\complexities, imbroglios, implications
-verwies\referred
-verwies zurück\recommitted
-verwiesen\referenced
-verwildere\run to seed
-verwildernd\savaging, running to seed
-verwildert\savaged, runs to seed
-verwilderte\ran to seed
-Verwilderung\wildness
-Verwindung\torsion
-Verwindungen\torsions
-verwirft\reprobates, overrules, rejects, quashes
-verwirkbar\forfeitable
-verwirkend\forfeiting
-verwirklichen\realize, actualize, realize
-verwirklichend\actualizing, realizing
-verwirklicht\realizes, actualizes, realizes
-verwirklichte\realized, actualized, realized
-Verwirklichung\actualization, realization
-Verwirklichungen\realizations
-verwirkt\forfeit, forfeits
-verwirkte\forfeited
-Verwirkung\forfeit
-verwirren\disarrange, unsettle, bewilder, muddle, tangle
-verwirrend\perplexing, muddling, disarranging, cockamamie
-verwirrende\confusingly, bafflingly, bewilderingly
-verwirrt\disarranges, distracts, baffles, disorients
-verwirrte\baffled, embarrassed, bewildered, distracted
-verwirrte sich\tangled
-verwirrtes\dizzies
-Verwirrtheit\confusedness
-Verwirrung\perplexity, bafflement, perplexity, bedevilment
-Verwirrungen\confusions, perplexities, entanglements
-verwirtschafte\squander away
-verwirtschaftend\squandering away
-verwirtschaftet\squanders away
-verwirtschaftete\squandered away
-verwischt\blurs
-verwischte\blurs
-Verwischung\blurring
-verwittert\weather beaten, weathers
-verwitterte\weathered
-Verwitterung\weathering
-Verwitterungen\weatherings
-verwitwet\widowed
-verwöhnen\regale
-verwöhnend\regaling
-Verwöhner\coddler
-Verwöhnheit\choosiness
-verwöhnt\fastidious, daintily, regales, fastidiously
-verwöhnte\regaled
-Verwöhntheit\fastidiousness
-verworfen\profligate, quashed, cockled, depraved, castaway
-verworfene\unrighteously, profligately
-Verworfener\castaway
-Verworfenheit\depravation, crookedness, turpitude, abjectness
-verworren\confusedly, promiscuously, discombobulated
-verworrene\promiscuously, abstrusely
-Verworrenheit\fogginess, promiscuousness, abstruseness
-Verworrenheiten\fogginesses
-verwuchs\grew together
-verwundbar\vulnerable, vulnerably
-Verwundbarkeit\vulnerability
-verwunden\to wound, wound
-verwundend\wounding, wounding
-Verwunderung\wonderment, wonder
-Verwunderungen\wonderments
-verwundet\wounds, wounds
-verwundete\wounded, wounded
-verwunschen\execrated
-verwünschen\execrate
-verwünschend\execrating, imprecatory, cursing
-verwünscht\accursed, execrates
-Verwünschung\malediction, imprecation
-Verwünschungen\imprecations
-verwurzelnd\rooting
-verwurzelt\rooted
-verwurzelte\rooted
-Verwurzelungen\roots
-verwüsten\devastate, devastate, ravage, desolate
-verwüstend\desolating, wasting, devastating, ravaging
-Verwüster\devastators, devastator
-verwüstet\desolates, ravages, devastates, wasted, wastes
-verwüstete\ravaged, devastated, desolated, devastated
-Verwüstung\devastation, havoc, desolateness, devastation
-Verwüstungen\devastations, desolations
-verzage\give up hope
-verzagen\despond
-verzagend\desponding
-verzagt\gives up hope, pusillanimous, despondent
-verzagte\pusillanimously, desponded, gave up hope
-verzagtem\disheartened
-verzagten\desponds
-Verzagtheit\despondence, despondency, pusillanimity
-verzählen\miscount
-verzählt\miscounts
-verzählte\miscounted
-verzahne\tooth
-verzahnen\interlock
-verzahnt\interlocked, tooths, toothed, geared
-verzahnte\tooths, toothed
-Verzahnung\tooth system
-Verzahnungen\tooth systems
-verzapfe\mortise
-verzapfen\mortise
-verzapft\mortises
-verzapfte\mortised
-verzapften\mortises
-verzärteln\pamper
-verzärtelnd\pampering
-verzärtelt\pampers
-verzärtelte\pampered
-verzaubern\bewitch, bewitch
-verzaubernd\bewitching
-verzaubert\bewitched, bewitchs
-Verzauberung\enchantment
-Verzauberungen\enchantments
-verzehnfache\increase tenfold
-verzehnfachen\decuple
-verzehnfachend\decupling
-verzehnfacht\decuples, increases tenfold
-verzehnfachte\decupled, increased tenfold
-verzehrbar\consumable
-verzeichne\note down
-verzeichnen\to list
-verzeichnend\scheduling, listing, noting down
-verzeichnet\scheduled, notes down
-verzeichnete\noted down, listed
-Verzeichnis\memorandum, dictionary, index, memorandum
-Verzeichnisse\directorys, directories, schedules, lists
-verzeihe\forgive
-verzeihen\forgive, forgive, condone, to pardon
-verzeihend\pardonning, condoning, pardoning, forgiving
-verzeihende\forgivingly
-verzeihlich\pardonable, venially, excusable, venial
-verzeihliche\pardonably, venially
-verzeiht\pardons, forgives, condones
-Verzeihung\pardon, forgiveness
-Verzeihung!\sorry!
-verzerrbar\deformable
-verzerre\distort
-verzerren\distort, warp
-verzerrend\distorting, warping
-verzerrt\distorts, warps
-verzerrte\distorted, warped
-Verzerrung\contortion, distortion, distortion
-Verzerrungen\contortions
-verzetteln\fritter
-verzettelnd\frittering
-verzettelt\fritters
-verzettelte\frittered
-Verzicht\waiver, renunciation, relinquishment
-verzichtbar\abdicable
-Verzichte\waivers
-verzichten\renounce, resign, waive
-verzichten auf\forgo
-verzichtend\renouncing
-verzichtend auf\forgoing, waiving
-verzichtende\renouncing
-verzichtest\renounce
-verzichtet\renounces
-verzichtet auf\forgoes, waives
-verzichtete\renounced
-verzichtete auf\forgone, waived, forwent
-verzichteten\renounced
-verzieh\condoned, pardoned, forgave
-verziehen\forgiven, forgiven, pardonned, vorgiven
-verziehene\forgiven
-verziert\ornate
-Verzierung\ornament, decoration, garnishment
-Verzierungen\garnishments, ornaments, frets, decorations
-verzimmernd\planking
-verzimmerte\planked
-verzinken\zinced, dovetail
-verzinkend\dovetailing, zincing, galvanizing
-verzinkt\zincs, dovetails, galvanizes
-verzinkte\dovetailed, galvanized
-verzinnt\tinned
-verzinse\pay interest on
-verzinslich\bearing interest
-verzinste\paid interest on
-Verzögerer\delayer
-Verzögerern\delayers
-verzögern\retard, lag, defer, to delay, delay, retard
-verzögernd\delaying, retarding, delaying
-verzögerndes\lagged
-verzögert\retards, delayed, delays
-verzögerte\prolongate, retarded, delayed, delayed
-Verzögerung\time lag, time delay, hesitation, deceleration
-Verzögerungseinheit\delay unit
-Verzögerungsglied (Zeit)\delay element
-verzolle\pay duty on
-verzollen\tariff
-verzollend\tariffing
-verzollt\tariffs
-verzollte\tariffed, paid duty on
-Verzollung\payment of duty
-verzücke\ecstasize
-verzücken\ecstasize
-verzückend\ecstasizing
-verzuckert\sugars
-verzückt\ecstasizes, ecstatic
-verzückte\ecstatically, ecstasized
-Verzückung\ecstasy
-Verzückungen\ecstasies
-Verzugsaktien\deferred shares
-Verzugstage\days of grace
-Verzugszinsen\interest for delay
-verzweifeln\to despair, despair, despair
-verzweifeln (an)\to despair (of)
-verzweifelnd\despairing
-verzweifelns\despairs
-verzweifelt\despairs, desperate, desponded, hopelessly
-verzweifelte\despaired, despairingly, desperately
-Verzweifelung\forlornness, despair, desperation
-Verzweifelungen\forlornnesses
-Verzweiflung\desperation
-Verzweiflung (an)\despair (of)
-verzweiflungsvoller Kummer\grief and despair
-verzweige\ramify
-verzweigen\branch, ramify
-verzweigend\branching, ramifying
-verzweigt\ramifies, ramifies
-verzweigte\ramified, ramified
-Verzweigung\fork, ramification, fork, branching
-Verzweigungen\ramifications
-Verzweigungsbedingung\branch condition
-Verzweigungsbefehl\branch instruction
-Verzweigungspunkt\branching point
-Verzweigungsstelle\branch point
-Verzweigungstabelle\branch table
-verzwickt\tricky
-Verzwicktheit\knottiness
-vespere\have a snack
-vespert\has a snack
-vesperte\had a snack
-Vestibül\vestibule
-Veterane\ex servicemen
-Veteranen\veterans
-Veterinär\veterinarian
-Veterinäre\veterinarians
-Veterinären\veterinarians
-Veterinärs\veterinarian
-Vetorecht\power of veto
-Vetter\cousin
-Vettern\cousins
-Vetternwirtschaft\nepotism, partisanship
-vewickelteste\knottiest
-vewwirrt\confused
-Vexierschloss\puzzle lock, vexierschloss
-Vexierspiegel\distorting mirror
-VGA\vga
-Viadukt\viaduct
-Viadukte\viaducts
-Viadukten\viaducts
-Viadukts\viaduct
-Vibraphon\vibraphone
-Vibraphone\vibraphones
-Vibrati\vibratos
-Vibration\vibration
-vibrationsfrei\vibration-free
-Vibrationsstärke\vibration strenght
-Vibrato\vibrato
-Vibratoren\vibrators
-vibrieren\vibrate, oscillate, vibrate
-vibrierend\vibrating, vibrating
-vibrierende\vibrating
-vibriert\vibrates
-vibrierte\vibrated, vibrated
-vibrierten\vibrated
-Vicomte\viscount
-Vicomten\viscounts
-Video\video
-Videoanlage\video equipment
-Videobänder\videotapes
-Videosichtgerät\video display unit
-Videotext\videotex
-Videotextsystem\broadcast videotex
-Viedos\videos
-Vieh\livestock, brute, cattle, cattles, cattle
-Viehändler\drover
-Viehausstellung\cattle show
-Viehbestand\live stock
-Viehbremsen\gadflies
-Viehdieb\rustler
-Viehdiebe\rustlers
-Viehfutter\fodder
-Viehhändler\cattle dealer
-viehisch\brutish
-viehische\bestially
-Viehmarkt\cattle market
-Viehseuche\cattle plague
-Viehtreiber\drover
-Viehwagen\live stock waggon
-Viehweide\pasture
-Viehzucht\stock farming
-Viehzüchter\stock farmer
-Viehzüchterinnen\stock farmers
-viel\much
-viel Aufhebens machen um\to make a fuss about
-viel besser\much better
-Viel Erfolg!\Good speed!
-viel Freude haben an\to take much pleasure in
-viel Glück\good luck, godspeed
-viel leichter\a lot easier
-viel Spaß haben\have a nice time
-viel Vergnügen!\have a good time!
-viel Zeit haben\to have plenty of time
-vielbändige\voluminously
-vielbeschäftigt\very busy
-viele\many, various, umpteen
-viele Leute wurden verletzt\many people were hurt
-viele Rassen umfassend\multi racial
-Vieleck\polygon
-Vielecke\polygons
-vieleckig\polygonal
-vieleckige\polygonally
-vielen\a lot of
-Vielen Dank für Ihren Anruf!\Thanks for calling!
-vielerlei\of many kinds
-vielerorts\in many places
-vieles das\much that
-vieles gemeinsam haben\to have a lot in common
-vielfach\multiplicate, multiple, multiplicative
-vielfache\multiplicatively
-vielfachmeßgerät\multimeter
-Vielfalt\variety, diversity
-vielfältig\manifoldly, manifold, multifaceted, multiplex
-vielfältige\manifoldly
-Vielfältigkeit\multifariousness, multitudinousness, manifoldness
-vielfarbig\multi coloured
-vielflächig\polyhedral
-vielförmig\multiformly, multiform
-Vielfraß\glutton, gourmand, glutton, wolverine
-Vielfraße\gluttons, wolverines
-vielgeliebt\well beloved
-vielgeliebte\well beloved
-vielgeprüft\much tried
-vielgereist\widely travelled
-vielgestaltig\polymorphic, variform
-Vielgötterei\polytheism
-Vielheit\multiplicity
-vielleicht\perhaps, maybe, perhaps
-vielmalig\often repeated
-vielmals\many-times
-vielrassig\multiracial
-vielseitig\versatile, miscellaneous, many-sided
-vielseitige\multilaterally, versatilely
-Vielseitigkeit\versatileness, versatility, many-sidedness
-Vielseitigkeiten\versatility
-vielsilbig\poly syllabic
-vielsilbiges Wort\polysyllable
-vielsprachig\polyglot
-vielstimmig\many-voiced
-vielstockig\multistorey
-vielverheißend\very promising
-vielversprechend\promising
-vielversprechende\promisingly
-Vielweiberei\polygamy
-Vielweibereien\polygamies
-Vielzahl\multitude, plurality
-vier\four
-vier Exemplare\quadruplicates
-vier Tage hintereinander\four days running
-Vierbeiner\quadruped
-vierbeinig\four legged
-Vierbiteinheit\quartet, tetrade
-vierblätterig\four leaved
-vierdimensional\four dimensional
-Viereck\quad, quadrangle
-Vierecke\quadrangles, squares
-viereckig\quadrangular, foursquare
-Viererschaltung\phantom circuit
-Viererspiel\foursome
-Viererspiele\foursomes
-vierfach\fourfold, quad, four fold, quad, quadruple
-vierfachend\quadrupling
-vierflächig\tetrahedral
-vierfüßig\four footed, quadrupedal
-Vierfüßler\quadrupeds, quadruped
-Viergespann\carriage and four
-Viergespanne\carriages and four
-vierhändig\four handed
-vierhundert\four hundred
-vierjährig\quadrennial, four years old
-vierjährige\quadrennially
-vierkantig\tetragonal
-vierkantige\tetragonal
-Vierling\quadruplet
-Vierlinge\quadruplets
-Viermächtebesprechung\four power talk
-Viermächtebesprechungen\four power talks
-viermal\quadruple of, four times
-viermotorig\four engined
-Vierrad\four wheel
-Vierradbremse\four wheel brake
-Vierradbremsen\four wheel brakes
-vierrädig\four wheeled
-vierschrötig\square built
-vierseitig\quadrilateral, four sided
-vierseitige\four sided
-Viersitzer\four seater
-Viersitzern\four seaters
-vierspännig\four in hand
-vierstellig\four digit
-vierstöckig\four storied
-Viertakt\four stroke
-Viertakte\four stroke cycles
-Viertaktmotor\four cycle engine
-Viertaktmotore\four cycle engines
-vierte\fourth, fourth
-vierteilen\divide into four parts
-vierteilte\quartered
-Viertel\quarter, fourth, quarter
-Viertelfinale\quarter final, quarterfinal
-Vierteljahr\three months
-vierteljährlich\trimester, quarterly
-Viertelnote\crotchet, quarter note
-Viertelpause\crotchet rest
-Viertelpausen\crotchet rests
-Viertelpfund\quarter of a pound
-Viertels\fourths
-Viertelstunde\quarter of an hour, quarter-hour
-viertens\fourthly
-vierter\fourth
-viertes\fourth
-Viervierteltakt\common time
-vierzehn\Fourteen
-vierzehn Tage\fortnight
-vierzehntägig\fortnightly
-vierzehnte\fourteenth
-Vierzehntel\fourteenths
-vierzehntens\fourteenthly
-Vierzeiler\four lined stanza, quatrain
-Vierzeilern\four lined stanzas
-vierzig\forty
-Vierziger\forties
-Vierzigerin\woman in her forties
-Vierzigerinnen\women in their forties
-vierzigste\fortleth, fortieth, fortieth
-Vierzigstel\fortieths
-vierzigster\fortieth
-vierzigstes\fortieth
-Viezüchter\cowman
-Vignetten\vignettes
-vignettierend\vignetting
-vignettierte\vignetted
-Vikar\vicar
-Vikare\vicars
-Viktualien\victuals
-vilkswirtschaftliche Sparquote\aggregate saving ratio
-Villa\mansion
-Villen\villas, mansions
-Vinyl\vinyl
-Violen\violas
-violett\magenta, mauve, violet
-Violettfarben\petunias
-Violine\violin, violin
-Violinen\violins
-Violinisten\violinists
-Violinschlüssel\treble clef
-Violinschlüsseln\treble clefs
-Violoncelli\violoncellos
-Violoncello\violoncello
-Violoncellos\violoncello
-Viper\vipers
-Vipern\vipers
-Viren\viruses
-virtüll\virtual
-virtülle (gedachte) Adresse\virtual address
-virtülle Adressierung\virtuel addressing
-Virtülle Verbindung\virtual circuit
-virtüller Arbeitsspeicher\virtual memory
-Virtuose\virtuoso
-Virtuosen\virtuosos
-Virtuosin\virtuoso
-Virtuosinnen\virtuosos
-Virtuosität\virtuosity
-Virtuositäten\virtuosities
-virulente\virulent
-virulentere\more virulent
-virulenteste\most virulent
-Virulogie\virology
-virus\viral
-Virus\virus
-Viruskrankheit\virus disease
-Viruskrankheiten\virus diseases
-Visa\visas
-Visagen\mugs
-visierend\gauging
-visiert\gauges
-visierte\gauged
-Visionär\visionary
-Visionäre\visionaries
-Visionärs\visionary
-Visionen\visions
-Visitenkarte\visiting card
-Visitenkarten\visiting cards
-Visualisierung\visualization
-visüll\visual
-visüll lesbar\human readable
-visülle\visual
-Visum\visae, visa
-Vitalität\vitality, vigour, vigor, vigors
-Vitalitäten\vitalities
-Vitamin\vitamine, vitamin
-vitaminarm\poor in vitamins
-Vitamine\vitamins, vitamines
-vitaminhaltig\vitamin containing
-vitaminisieren\vitaminize
-vitaminisierend\vitaminize
-vitaminisiert\vitaminized
-vitaminisierte\vitaminized
-Vitaminmangel\vitamin deficiency
-vitaminreich\rich in vitamins
-vitaminreichere\richer in vitamins
-vitaminreichste\richest in vitamins
-Vitriol\vitriol
-vitriolisch\vitriolic
-Vitriolöl\vitriol acid
-Vivisektion\vivisection
-Vivisektionen\vivisections
-vivisezieren\vivisect
-vivisezierend\vivisecting
-viviseziert\vivisects
-vivisezierte\vivisected
-Vizeadmiral\vice admiral
-Vizeadmirale\vice admirals
-Vizekanzler\vice chancellor
-Vizekanzlern\vice chancellors
-Vizekanzlers\vice chancellors
-Vizekönig\viceroy
-Vizekönige\viceroys
-Vizekönigen\viceroys
-vizeköniglich\viceregal
-Vizekönigs\viceroy
-Vizekonsul\vice consul
-Vizekonsule\vice consuls
-Vizekonsulen\vice consuls
-Vizekonsuls\vice consul
-Vizepräsident\veep, vice president
-Vizepräsidenten\vice presidents, veeps
-Vlies\fleece
-Vliese\fleeces
-Vogel\bird
-Vögel\birds
-Vogel friss oder stirb.\It's sink or swim.
-Vogelbauer\bird cage
-Vogelbaürn\bird cages
-Vogelbeerbaum\rowan tree
-Vogelbeere\rowan berry
-Vogelbeeren\rowan berries
-Vögelchen\birdie
-Vögelchens\birdies
-Vogelfang\fowling
-Vogelfänger\bird catcher, fowler
-Vogelfängern\fowlers
-Vogelflinte\fowling piece
-Vogelflinten\fowling pieces
-Vogelfutter\birdseed, bird seed
-Vogelgehirn\birdbrain
-Vogelhaus\aviary
-Vogelhäuser\aviaries
-Vogeljagden\fowlings
-Vogelkunde\ornithology
-Vogelmiere\chickweed
-Vogelmieren\chickweeds
-Vogelmist\bird dung
-Vogelruf\birdcall
-Vogelrufe\birdcalls
-Vogelscheuche\scarecrow
-Vogelwarte\ornithological station
-Vogelzüchter\aviarist
-Vogelzüchtern\aviarists
-Vogt\reeve
-Voile\voile
-Vokabel\vocabulary, word
-Vokabeln\words vokabular
-Vokal\vowel, vowel
-Vokalaussprachen\vocalizations
-Vokale\vowels, vowels
-Vokalmusik\vocal music
-Vokativ\vocative
-Vokative\vocatives
-Volant\flounce
-Volants\flounces
-Volk\folks, nation, people
-Völkerkunde\ethnology
-Völkermord\genocide
-Völkermorde\genocides
-Völkerrecht\law of nations
-Völkerschlacht\battle of the nations
-Völkerwanderung\emigration of nations
-Völkerwanderungen\migrations
-volkreich\populous
-volkreiche\populous
-volkreiches\populously
-Volksabstimmung\plebiscite
-Volksaufruhr {m}\riot
-Volksaufstand\national uprising
-Volksausgabe\popular edition
-Volksbegehren\referendum
-Volksbibliothek\public library
-Volksbibliotheken\public libraries
-Volksbildung\national education
-Volkscharakter\national character
-Volksdichter\popular poet
-Volkseinkommen\social income, aggregate income
-Volksentscheid\referenda
-Volksfest\public festival
-Volksherrschaft\popular government
-Volkshochschule\adult evening classes
-Volksjustiz\lynch law
-Volksküche\public soup kitchen
-Volkskunde\folklore
-Volkskundler\folklorists
-Volksmusikfest\hootenanny
-Volksmusikfeste\hootenannies
-Volksredner\popular speaker
-Volkssage\folk tale
-Volkssagen\folk tales
-Volksschicht\social class
-Volksschule\elementary school
-Volksschullehrer\elementary teacher
-Volkssprache\popular speech
-Volksstämme\tribes
-Volksstimme\voice of the people
-Volksstimmung\public feeling
-Volksstück\folk play
-Volksstücke\folk plays
-Volkstanz\folk dance
-Volkstänze\folk dances
-Volkstracht\national costume
-volkstümlich\popularly, folksy, popular
-Volksversammlung\moot, public meeting
-Volksvertreter\representative of the people
-Volksvertretung\representation of the people
-Volkswirt\political economist
-Volkswirtschaft\political economics, political economy
-Volkswirtschaftler\economist
-Volkswirtschaftlern\economists
-volkswirtschaftlich\economic
-Volkswirtschaftslehre\economics
-Volkszählung\census
-Volkszählungen\censuses
-voll\full, brimful, replete, plenteously, repletely
-vollauf\fully
-vollautomatisch\fully automatic
-vollautomatische Fertigung\automatic assembly
-Vollbart\full beard
-vollberechtigt\fully entitled
-vollbeschäftigt\fully employed
-Vollbeschäftigung\full employment
-vollbesetzt\fully occupied
-Vollbesitz\full possession
-vollbetrunken\tanked
-Vollblut\blooded, thoroughbred, bloodied
-Vollblüter\thoroughbreds, thoroughbred
-vollblütig\thoroughbred, fullblooded
-vollblütige\thoroughbreds
-vollblütiges\thoroughbreds
-Vollblutpferd\thoroughbred horse
-Vollblutpferde\thoroughbred horses
-vollbracht\accomplished
-vollbrachte\accomplished
-vollbringe\accomplish
-vollbringen\accomplish, perform
-vollbringend\accomplishing
-vollbringt\accomplishes
-Vollbringung\accomplishment
-vollbusig\full bosomed
-Volldampf\full steam
-Volldampf voraus\full steam ahead
-volldigital\all digital
-vollelektronisch\all electronic
-vollenden\to finish, consummate, accomplish
-vollendend\perfecting, accomplishing, consummating
-vollendet\consummates, finishes, consummate, accomplishes
-vollendete\consummated
-Vollendung\consummation, perfection
-voller\fuller
-voller Ungeziefer\verminous, verminously
-voller Unordnung\cluttered
-Völlerei\gluttony
-vollfressend\gorging
-vollfüllen\to fill up
-vollfüllend\brimming
-Vollgas\full throttle
-Vollgefühl\full consciousness
-Vollgenuß\full enjoyment
-vollgepackt\crammed
-vollgestopft\crowded
-vollgültig\fully valid
-Vollgummi\solid rubber
-völlig\fully, fully, arrant, full, consummately
-völlig aus dem Häuschen sein\to be beside oneself with joy
-völlig durchdringen\interpenetrate
-völlig durchdringend\interpenetrating
-völlig geräuschlos\utterly quiet
-völlig kahl\as bald as a coot
-völlig sicher\cocksurely, cocksure
-völlig umsonst\of no earthly use
-völlige\arrantly
-völlige Verzweiflung\black despair
-volljährig sein\to be of age
-volljährig werden\attain full age
-vollkommen\quintessential, totally, altogether, unflawed
-vollkommene\plenary, quintessentially
-vollkommenes Monopol\absolute monopoly
-Vollkommenheit\perfectibility, perfection
-Vollkorn\wholemeal
-Vollkostenbasis\absorbed cost basis
-Vollkostenrechnung\absorption costing
-Vollkraft\full vigour
-Vollmacht\full power, letter of attorney
-Vollmilch\unskimmed milk
-Vollmond\full moon
-vollnumerisch\all numeric
-vollpacken\cram
-Vollpension\full board
-vollschlank\plump, full figured
-vollständig\thorough, absolutely, total, totally, complete
-vollständige\completive, plain
-vollständiges\completively
-Vollständigkeit\completeness, completness
-vollste\fullest
-vollstopfen\clutter up, cram
-vollstopfend\cramming
-Vollstreckungsbeamte\executory officer
-Vollstreckungsbefehl\writ of execution
-Vollstreckungsbefehle\writs of execution
-Volltextbuchungsmaschine\alphabetic accounting machine
-volltransistorisiert\all-transistor
-Volltreffer\direct hit
-Vollversammlung\plenary meeting
-Vollwort\fullword
-vollziehen\fulfill
-Vollziehung\fulfillment
-Volontär\improver
-Volontäre\improvers
-Volt\volt, voltage, volts
-voltaisch\voltaic
-Voltmetern\voltameters
-Volume\vom by von from
-volumetrisch\volumetric
-volumetrische\volumetrically
-vom Anfang bis zum Ende\from start to finish
-vom Erfolg berauscht\inebriated by success
-vom Hören\by hearsay
-vom Schicksal bestimmt\fated
-vom Sehen\by sight
-vom Stapel lassen\to launch
-vomputerunterstützt\computer-assisted
-von\of, from, dependingabhaengig, from, of, off, by
-Von-unten-nach-oben-Methode\bottom-up method
-von amtlicher Seite\from official quarters
-von außen\from the outside
-von Beruf\by profession, by trade
-von da\thenceforth
-von da an\thenceforwards
-von den meisten\from most
-von der Marine\naval
-von der Wahrheit abweichen\to deviate from the truth
-von dort\thence
-von Ehrfurcht ergriffen\awestruck
-von Erfolg gekrönt\crowned with success
-von Fehlern befreite\debugged
-von ganzem Herzen\with all my heart
-von Geburt\by birth
-von geringer Qualität\off-grade
-von grösster Bedeutung\of prime importance
-von Hand gemacht\handmade
-von jetzt an\from now on
-von Kindheit an\from a child
-von Luxus umgeben\in the lap of luxury
-von mauern umgebend\walling
-Von mir aus.\For all I care.
-von mittlerer Sorte\middling
-von morgens bis abends\from morning to night
-von Natur aus\by nature
-von neüm\anew, anew
-von nun an\henceforward
-von oben nach unten\top down
-von Schmerz geplagt\anguished
-von Spinngeweben bedeckt\cobwebbed
-von überall her\from all quarters
-von unten nach oben\bottom-up
-von vornherein\at the outset
-von weitem\from a distance, afar
-von wo\wherefrom
-von wo auch immer\whencever
-von Zeit zu Zeit\from time to time
-voneinander abhängig\interdependent
-voneinander abhängigen\interdependently
-vor\ante, ago, avant, of, before, pre, ago
-vor-\pre
-vor [idiomatisch]\in front of
-vor allem\above all
-vor Ende der Woche\before the week is out
-vor Freude johlen\maffick
-vor Freude strahlen\to beam with joy
-vor Gebrauch gut schütteln\shake well before using
-vor kurzem\a short while ago
-vor langer Zeit\a long time ago
-vor Ort\at the face
-vor Schreck\with shock
-Vor und Nachteile\assets and drawbacks
-vor Wut kochen\to be in a rage, to boil with rage
-vor Wut schäumen\to fret and fume
-vor....\previous
-vorab\in advance
-Vorabbildung\before-image
-Vorabdruck\preprint, advance publication
-Vorabend\eve
-Vorabende\eves
-vorahnen\have a presentiment
-vorahnend\having a presentiment
-Vorahnung\presentiment, foreshadowing, foreboding
-Vorahnungen\foreshadowings, forebodings
-voran\at the head, before
-voranbringen\promote, promote
-vorangegangen\walked in front
-vorangehen\lead the way, to lead the way, precede, preceding
-vorangehend\antecedent
-vorangekommen\made-headway
-vorangestellte\prefixed
-vorangetrieben\propelled
-vorankommen\make-headway
-Voranmeldung\reservation, advance notification
-Voranmeldungen\reservations
-Voranschlag\estimate of cost
-voranstellen\prefix
-voranstellend\prefixing
-vorantreiben\set on
-Voranzeige\advance notice
-Vorarbeit\preparatory work
-vorarbeitend\preparatorily
-Vorarbeiter\assistant foreman, foremen, foreman
-Vorarbeiterin\forelady, forewoman
-Vorarbeiterinnen\forewomen, foreladies
-Vorarbeitern\foremen
-voraus\ahead
-Vorausabteilungen\vanguards
-Vorausabtretung\assignment in advance
-vorausahnend\anticipating
-vorausbedingen\put ahead as condition
-vorausbestellen\order in advance
-vorausbestellt\ordered in advance
-Vorausbestellung\advance order
-vorausbestimmen\predeterminate
-vorausbestimmend\presetting
-vorausbestimmt\predeterminated
-Vorausbestimmung\predetermination, prearrangement
-Vorausbewilligung\advance appropriation
-vorausbezahlen\pay in advance, to pay in advance
-vorausbezahlt\prepaid, prepaid, paid in advance
-Vorausbezahlung\advance payment
-vorausblickend\prospective
-vorausdenken\think ahead
-Vorausdispositionen\advance arrangements
-vorauseilen\hurry ahead
-Vorausentwicklung\advance development
-Vorausfestsetzung\advance fixing
-vorausgedacht\thought ahead
-vorausgeeilt\hurried ahead
-vorausgegangen\led the way
-vorausgehen\precede
-vorausgehend\precursory
-vorausgesagt\foretold
-vorausgesehen\foreseen, foreknown
-vorausgesetzt\assumed, provided that, preconditioned
-Vorausleistung\advance performance
-Vorausnahme\anticipation
-Vorausrechnung\advance invoice
-voraussagbar\predictable
-voraussagbare\predictable
-Voraussage\prognostication, prediction
-voraussagen\foretell, to predict, prognosticate
-voraussagen\predict
-Voraussagen\to prophesy
-voraussagend\forecasting
-Vorausschau\projection
-vorausschaün\to look ahead
-Voraussehbarkeit\foreseeability
-voraussehen\foresee, foreknow
-voraussehend\foreknowing, foresighted
-voraussehende\foreseeing
-Vorausseher\forecaster
-Voraussehers\forecasters
-voraussetzen\presuppose
-voraussetzend\premising, presupposing
-Voraussetzung\supposition, premise, presupposition
-Voraussetzungen\requisites, suppositions
-Voraussicht\foresightedness, foresight, foreknowledge
-Voraussichten\foresights
-voraussichtlich\prospective, probably
-voraussichtliche\expectancy
-Vorausveranlagung\advance assessment
-vorauswählen\preselect
-vorauszahlen\prepay
-vorauszahlend\prepaying
-Vorauszahlung\advance payment
-Vorauszahlungsrabatt\anticipation rebate
-Vorbau\front building
-Vorbedacht\premeditation, forethought
-vorbedacht\aforethought
-Vorbedacht\forethought
-vorbedachte\forethoughts
-vorbedeuten\foretoken
-Vorbedeutung\omen
-Vorbedingung\precondition
-Vorbehalt\proviso
-Vorbehalte\provisos
-Vorbehaltlich\subject to
-vorbehaltlos\implicit
-vorbehaltlose Abtretung\absolute assignment
-vorbei\over
-vorbeifahren\drive pas
-vorbeigefahren\driven past
-vorbeigehen\to pass by
-vorbeigehend\passing, transitory
-vorbeigeredet\talked at cross purposes
-vorbeigeschossen\missed the mark
-vorbeimarschieren\march-past
-vorbeimarschiert\marched-past
-vorbeireden\talk at cross purposes
-vorbeischiessen\miss the mark
-Vorbemerkung\preliminary remark
-vorbenannt\aforesaid
-vorbereiten\prepare, priming, prepair, prepaid, set up
-vorbereitend\preparatory, preparative
-Vorbereitend\preparing
-vorbereitend\preliminary, preparing
-vorbereitende Maßnahme\preparative
-Vorbereiter\preparer
-vorbereitet\providing, prepared
-Vorbereitung\scheduling, preparation
-Vorbereitung {f}\preparation
-Vorbereitungen\preparations
-Vorbereitungen treffen\to make preparations
-Vorbereitungs..\preparatory
-Vorberg\foothill
-Vorberge {f}\foothills
-vorbericht\preliminary report
-vorberuflich\preprofessional
-vorberuflichen\preprofessional
-Vorbesprechung\preliminary discussion
-Vorbestellung\advance boking
-vorbestraft\previously convicted
-Vorbestrafung\criminal record
-vorbeugen\obviate, to prevent, prevent
-vorbeugend\prophylactic, precautionary, preventively
-vorbeugende\prophylactically
-vorbeugende Wartung\corrective maintenance, preventive maintenance
-Vorbeugungsmassnahme\prophylaxis
-Vorbeugungsmassnahmen\prophylactic against
-Vorbeugungsmittel\preventive
-Vorbild\example, paragon
-Vorbilder\paragons
-vorbildlich\exemplary, ideal
-Vorbildung\typification, preparatory training
-Vorbildungen\typifications
-Vorbote\precursor, forerunner
-Vorboten\forerunners
-vorbringen\to bring up, bring forward, argue
-vorbuchstabieren\spell out
-vorbuchstabiert\spelled out
-Vorbühne\proscenium
-vordatieren\predate, antedate, to date ahead
-vordatierend\antedating, predating
-vordatiert\antedated, predates
-vordefiniert\predifined, predefined
-vordem\heretofore
-Vorderachse\front axle
-Vorderansicht\front elevation, front view
-Vorderarm\forearm
-Vorderarme\forearms
-Vorderbein\foreleg
-Vorderbeine\forelegs
-Vorderdeck\forecastle, foredeck
-Vorderdecke\forecastles
-Vorderdecks\forecastles, foredecks
-vordere\forward
-vordere Laderäume\foreholds
-vorderer\forward
-vorderer Laderaum\forehold
-vorderes\forward
-Vorderfuß\forefoot
-Vorderfüße\forefeet, forefeet
-Vordergrund\foreground
-Vordergründe\foregrounds
-vordergründig\ostensible
-Vorderhand\forehand
-Vorderhände\forehands
-Vorderrad\front wheel
-Vorderradantrieb\front drive
-Vorderradbremse\front wheel brake, front brake
-Vorderreihe\front row
-Vorderseite\forefront, front
-Vorderseiten\forefronts, fronts
-Vordersitz\front seat
-vorderst\foremost
-Vorderteil\forepart
-Vorderteile\foreparts, fores
-Vorderzahn\nipper, front tooth
-Vorderzähne\front teeth
-vordrängen\press forward
-vordringlich\urgent
-vordringliche\urgently
-Vordruck\printed form
-vorehelich\premarital, prenuptial
-voreheliche\prenuptial
-voreilig\rash, heady, rashly, forwardly, headily
-Voreiligkeit\overhaste, prematurity
-voreiligst\rashest
-voreingenommen\prejudiced, biased
-voreingenommen sein gegen\to be prejudiced against
-Voreingenommenheit\harm, prepossession
-voreinstellen\preset
-Voreinstellung\default
-Voreltern {pl}\forefathers
-vorenthalten\withhold, keep back
-vorenthaltend\withholding
-vorenthaltet\kept back
-Vorenthaltung\withholding, detention
-Vorenthaltungen\detentions, withholdings
-Vorentscheidung\preliminary decision
-Vorexamen\preliminary examination
-vorfabrizieren\prefabricate
-vorfabrizierend\prefabricating
-vorfabriziert\prefabricated
-Vorfahr\forbear, ancestor, ancestor, forebear, forefather
-Vorfahre\ancestor
-Vorfahren\ancestors, forbears, forebears
-Vorfahrt\right of way
-Vorfall\incident, event
-Vorfälle\incidents
-vorfallen\occur
-Vorfeier\preliminary celebration
-Vorfeld\forefield
-Vorfelder\forefields
-Vorfertigung\fabrication, prefabrication
-Vorfilm\programme picture
-Vorfinanzierung\advance financing
-vorformatieren\preformat
-vorformatierend\preformatting
-vorformatiert\preformats
-vorformatierte\preformatted
-Vorfrage\preliminary question
-Vorfreude\pleasant anticipation
-Vorführdame\mannequin
-vorführen\showing
-vorführend\performing
-Vorführer\demonstrator
-Vorführern\demonstrators
-Vorführraum\projection room
-Vorführung\demo
-Vorführung vereinbaren\arrange a demonstration
-Vorführungen\demonstrations, screenings
-vorfürsorglich\provident
-vorfürsorgliche\providently
-Vorfürungen\viewings
-Vorgabe\default, select, defaults'
-Vorgaben\defaults
-Vorgabezeit\allowed time, all in time
-Vorgang\scene, procedure, process, instance, process
-Vorgänge\processes
-Vorgänger\predecessors, predecessor
-Vorgarten\front garden
-vorgeahnt\had a presentiment
-vorgeben\to pretend, pretend, pretend
-vorgebend\pretending
-vorgebeugt\obviated
-Vorgebirge\forelands, promontory
-vorgeblich\feigned
-vorgebracht\brought forward
-vorgeburtlich\prenatal
-vorgeburtliche\prenatally
-vorgedrängt\pressed forward
-vorgedruckt\preprinted
-vorgefahren\driven up
-vorgefaßt\preconceived
-vorgefertigt\prepackaged, precast, prefab, prefabricated
-Vorgefühl\presentiment
-vorgeführt\performed
-vorgegebene\Wert default
-vorgegebener Wert\default
-vorgehen\to go ahead
-Vorgehensweise\strategy
-vorgekaut\chewed for
-vorgekommen\was found
-vorgeladen\preloaded
-vorgelesen\red out
-vorgelocht\prepunched
-vorgelogen\told a person lies
-vorgemacht\put before
-vorgemerkt\made-a-note-of, earmarked
-vorgenannt\prementioned
-vorgenommen\resolved to do
-vorgerechnet\reckoned up
-vorgeredet\told a person tales
-vorgerückt\moved forward
-Vorgeschichte\prehistory
-vorgeschlagen\proposed, submitted, suggested, proposed
-Vorgeschmack\foretaste
-Vorgeschmackes\foretastes
-vorgeschoben\pleaded
-vorgeschossen\dashed forward
-vorgeschrieben\prescribed, prescribed
-vorgeschwebt\had in mind
-vorgesehener Platz\allocated space
-vorgesessen\presided
-vorgesetzt\prefixed
-Vorgesetzte\superior
-Vorgesetzten\superiors, disciplinarians
-Vorgesetzten Beurteilung\appraisal by subordinates
-Vorgesetzter\disciplinarian
-vorgespannt\prestressed
-vorgespiegelt\duped
-vorgespielt\played to
-vorgestellt\envisaged, visualized
-vorgestern\the day before yesterday
-vorgestossen\pushed forward
-vorgestreckt\thrusted out
-vorgestürmt\rushed forward
-vorgetäuscht\shammed
-vorgetragen\declaimed, recited
-vorgetragene\declamed
-vorgeworfen\reproached, reproached
-Vorgriff\lookahead
-Vorhaben\intentions
-vorhaben\to intend
-Vorhalle\atrium, porch
-Vorhallen\atria, vestibules
-vorhalten\to hold before somebody
-Vorhaltezeit\hold-back time
-Vorhaltung\remonstrance
-Vorhaltungen\reproachs
-Vorhand\forehand
-vorhanden\exist, exists, available, latent, availible
-vorhanden sein\occurre
-vorhandene\availably
-vorhandener Ordner\active folder
-vorhandenes Segment\available segment
-Vorhang\curtain
-Vorhänge\curtains, curtains
-Vorhängeschloß\padlock
-Vorhängeschlösser\padlocks
-Vorhangschnur\drawstring
-Vorhangstoffe\draperies
-Vorhaut\prepuce, foreskin
-Vorhäute\foreskins
-vorher\ago, ago, antecedent, previously, ago, before
-vorher ausdenken\preconceive
-vorher ausdenkend\preconceiving
-vorher existieren\preexist
-vorher existierend\preexisting
-vorher überlegen\premeditating, premeditate
-vorherbestimmen\predestinate, predetermine, foreordain, predefine
-vorherbestimmend\preordaining, foreordaining, predeterminating
-vorherbestimmende\predetermining
-vorherbestimmenden\predeterminating
-vorherbestimmt\predetermined, foregone
-vorherbestimmte\predestinated
-Vorherbestimmung\preordination
-Vorherbestimmungen\predeterminations
-vorhergehen\forego
-vorhergehend\antecedent, foregoing, previous
-vorhergehende\anteriorly, antecedently
-vorhergesagt\augured, predicted, foretelled
-vorhergesehenem\foreseen
-vorherige\previous
-vorherigen\previous
-vorheriger\previus day
-Vorherrschaft\hegemony, domination, predominance, dominance
-vorherrschen\predominate
-vorherrschend\prepotent, prevalently, prevalent, predominant
-vorherrschende\predominantly
-vorherrschendes\predominating
-Vorhersage\prognosis, prediction, forecast
-vorhersagen\forecast
-vorhersagen\forebode, foretell
-Vorhersagen\Predictions, prognoses
-vorhersagend\predicting, foretelling
-Vorhersager\foreboder, foreboders
-vorhersehbar\predictable
-Vorherwissen\prescience
-vorherwissend\prescient
-vorherwissende\presciently
-vorhin\a short while ago
-Vorhof\court yard, front court
-Vorhut\vanguard
-vorige Jahre\yesteryears
-vorigen Monats\ultimo
-voriges Jahr\yesteryear
-Vorjahr\preceding year
-Vorkammer\antechamber
-Vorkämpfer\protagonist
-vorkauen\chew for
-Vorkauf\preemption
-Vorkaufsberechtigter\preemptor
-Vorkaufsrecht\right of preemption, preemption
-Vorkaufsrechte\rights of preemption
-Vorkehrung\precaution
-Vorkehrungen\provisions
-Vorkehrungen treffen\to make arrangements
-Vorkenntnis\precognition, previous knowledge
-Vorkenntnisse\well grounded in
-vorkochen\precook
-vorkochend\precooking
-Vorkommen\occurances, incidence, incidences
-vorkommen\be found
-vorkommen/geschachtelt\nested
-vorkommend\occurring
-Vorkommnisse\occurrences
-Vorkosten\initial cost
-vorladen\subpoena, summon
-vorladend\subpoenaing, summoning
-Vorladung\summons, citation
-Vorladungen\citations
-Vorlage\pattern, artwork, submittal
-Vorlagen\submittals
-Vorland\foreland
-Vorlauf\forerun
-Vorläufer\harbinger, precursors, progenitor, precursor
-vorläufig\for the time being, temporary, preliminary
-vorläufige\provisionally, tentatively
-vorlaut\pertly, pert
-Vorleben\past life
-vorlegen\propound
-vorlegend\propounding
-Vorleger\rug
-Vorlegern\rugs
-Vorleser\readers
-Vorlesungsverzeichnis\university calendar
-Vorlesungsverzeichnisse\university calendars
-vorletzt\penultimate, last but one
-Vorliebe\affectation, preference, partiality, predilection
-Vorliebe {f}\bias
-Vorlieben\affectations, partialities, preferences
-vorlügen\tell a person lies
-Vormacher\deluder
-Vormachern\deluders
-Vormachtstellungen\hegemonies
-vormals\yore
-Vormärsche {pl}\advances
-vormedizinisch\premed
-vormedizinische\premedical
-vormerken\to note down, make-a-note-of
-Vormerktermin\appointed date
-Vormittag\morning, forenoon
-Vormittage\forenoons, mornings
-Vormittags\am
-vormittags (AM)\ante meridiem
-Vormund\guardian
-Vormundschaft\guardianship, tutelage, wardship
-Vormundschaften\wardships, tutelages
-vorn\in front, fore, ahead, before
-Vorname\forename, first name, firstname
-Vornamen\forenames, firstnames, first names
-vorne\ahead, in the front
-vornehm\courtly, plushly, plush, genteel, highbred
-vornehme\genteelly
-vornehme Dame\gentlewoman
-vornehme Herkunft\gentility
-vornehmend\resolving
-vornehmere\more distinguished
-Vornehmheit\noblesse
-vornehmlich\especially, especial
-vornehmliche\especially
-vornehmste\most distinguished
-Vornehmtürei\snobbery
-vornherein\from the first
-Vorortbahn\uptown railroad
-Vorortbahnen\uptown railroads
-Vororte\suburbs
-Vororten\suburbs
-Vorortszug\suburban train
-Vorortszüge\suburban trains
-vorpacken\prepackage
-vorpackend\prepacking
-Vorpackung\prepackaging
-Vorplazierung\advance selling
-Vorposten\outpost
-Vorprogramm\interlude
-vorprogrammiert\preprogrammed
-Vorpufferung\anticipator buffering
-Vorrang\primacy, precedency, precedence, antecedence
-Vorränge\primacies
-vorrangige Verbindlichkeiten\antecedent debt
-Vorrangstellung\primacy
-Vorrangsteürung\priority control
-Vorrangverarbeitung\priority processing
-Vorrat\store, repertoire, hoard
-Vorrat {m}\stock
-Vorräte\availabilities, hoards
-vorrätig\on hand, in stock, in store
-Vorratskammer\repertory, pantry
-Vorratskammern\pantries
-Vorraum\vestibule
-Vorräume\vestibules
-vorraussehen\look ahead
-vorraussetzen\suppose, imply
-vorraussichtlich\estimated
-vorraussichtlicher Bedarf\anticipated requirement
-vorrauszahlen\prepay
-Vorrecht\privilege, prerogative
-Vorrechte\liberties
-Vorrede\opening speech
-Vorreden\prefaces
-Vorredner\previous speaker
-Vorreiter\outrider
-Vorrichtung\appliance, gadget, contrivance, artifice, gadget
-Vorrichtungen\artifices, apparatuses, devices, appliances
-vorrollen\scroll up
-vorrübergehend\transient
-vorrücken\move forward, advanced
-vorrückend\advancing
-Vorruderer\stroksman
-Vorrunde\preliminary round
-vorsagen\to say to
-vorsagend\reciting
-Vorsager\reciter, reciters
-Vorsänger\precentor
-Vorsatz\premeditation
-vorsätzlich\advisedly, willful, intentional, wilful
-vorsätzliche\premeditatedly
-Vorsatzlinse\ancillary lens
-Vorschaltwiderstand\dropping resistor
-Vorschau\prewiev, preview
-Vorschaün\prewievs
-vorschieben\plead
-vorschiesse\dash forward
-vorschiessend\dashing forward
-Vorschlag\proposal, suggestion, proposition
-Vorschlag {m}\suggestion
-Vorschläge\propositions, proposals
-vorschlagen\propose, submit, to propose
-vorschlagen (zu)\to propose (for)
-vorschlagend\proposing, suggesting, submitting
-vorschlagende\proposing
-vorschneller\rasher
-vorschreiben\prescribe, enjoin
-vorschreibend\prescribing, prescribing, enjoining
-vorschreibende\prescribing
-Vorschrift\prescription, prescript, commandment, precept
-Vorschrift {f}\regulation
-Vorschriften\prescriptions
-vorschriftsmäßig\canonic, according to instructions, regulately
-vorschriftsmäßige\according to directions, canonical
-vorschriftsmäßigem\according to regulations
-vorschriftsmäßiges\canonically
-vorschriftswidrig\contrary to regulations
-Vorschub\feed rate
-Vorschublochband\paper loop
-Vorschubschritt\advance increment
-Vorschubsteürung\advance control
-Vorschubzeichen\alignment mark
-Vorschule\preschool, pre school
-Vorschüler\preschooler, preschoolers
-vorschüssige Rente\annuity due
-vorschweben\have in mind
-vorsehen\to provide
-Vorsehung\providence
-vorsetzen\forward-space
-vorsetzend\prefixal
-Vorsicht\caution, attention, circumspectness, wariness
-Vorsicht Stufe!\Mind the step!
-Vorsicht! Glas!\Glass! handle with care!
-Vorsicht! Stufe !\watch your step !
-vorsichtig\cautiously, cautious, charily, chary, careful
-vorsichtig behandeln\to handle with care
-vorsichtige\circumspective, cautiously
-vorsichtige Spieler\pikers
-vorsichtigen\circumspectly
-Vorsichtigkeit\wariness
-Vorsichtsmaßnahme\caveat
-Vorsichtsmassnahmen\caveats
-Vorsichtsmassregel\precautionary measure
-Vorsilbe\prefix
-vorsintflutlich\antediluvian
-Vorsitz\presidency, chair
-Vorsitze\chairs
-vorsitzen\preside
-vorsitzend\presiding
-Vorsitzenden\chairmen
-Vorsitzender\chairman, President
-Vorsitzerin\chairwoman
-Vorsitzerinnen\chairwomen
-Vorsorge\forethought, precaution, provision
-Vorsorgen\precautions
-vorsorglich\preventative, precautionary, preventive
-vorsorgliche\forehandedly
-vorsortieren\presort
-Vorsortierung\presorting, presort
-Vorspann\logo, front team, prefix, leader
-Vorspannband\tape leader
-vorspannen\prestress
-Vorspannung {f}\bias
-vorspeichern\prestore
-Vorspeise\starter
-vorspiegeln\dupe
-vorspiegelnd\duping
-Vorspiel\prelude, foreplay
-Vorspiele\preludes, foreplays
-vorsprechen\audition
-vorsprechend\auditioning
-vorspringen\jump forward
-vorspringend\jumping forward, projective, beaked
-vorspringende\projectively
-Vorsprung\protrusion, projection
-Vorstadt\suburb, suburbia
-Vorstädte\suburbs, suburbias
-Vorstädter\suburbanite
-Vorstädterinnen\suburbanites
-Vorstädtern\suburbanites
-vorstädtisch\suburban
-vorstädtische\suburbans
-vorstädtischen\suburbans
-Vorstand\managing-committee
-Vorstandsmitglied\member of the board
-Vorstandstisch\Board of Directors table
-vorstehend\beetling, protrusive
-vorstehende\protrusively
-Vorsteher\provosts, principals, provost
-Vorsteherdrüse\prostate gland, prostate
-Vorstehhund\setter
-vorstellbar\conceivable
-vorstellbare\conceivably
-vorstellbaren\presentational
-vorstellen\imagine, envisage, to introduce, represent
-vorstellend\visualizing, envisaging
-vorstellende\introducer
-Vorstellung\conceivability, association, imagination
-Vorstellung {f}\show
-Vorstellungen\showings, beliefs, conceivabilities, suggestions
-Vorstoß\thrust
-vorstoßen\push forward
-Vorstrafe\previous conviction
-vorstrecken\thrust out
-Vorstudien\preliminary studies
-vorstürmen\rush forward
-vorstürmend\rushing forward
-vortäuschen\simulate, pretend
-vortäuschend\pretending, shamming, Simulating
-vortäuschenden\feinging
-Vortäuschung\pretence, pretense, simulation, fakery
-Vortäuschungen\pretences, simulations, pretenses
-Vorteil\vantage, benefit, advantage, advantage
-Vorteil wahrnehmen\to take advantage of
-Vorteile\advantages, pros, advantages, vantages
-vorteilhaft\profitable, advantagious, advantageous
-vorteilhafte\advantageously
-vorteilhaftere\more advantageous
-vorteilhafteste\most advantageous
-Vorteilsausgleichung\adjustment of profit
-vortesten\pretest
-vortestend\pretesting
-Vortrag\recitation, account carried forward, recital
-Vorträge\recitations, lectures
-Vörträge\recitals
-vortragen\declaim, recite
-vortragend\declaiming, reciting
-Vortraggeber\lecturer
-Vortragskunst\elocution
-Vortragskünste\elocutions
-Vortragskünstler\elocutionist
-Vortragssaal\lyceum
-Vortragssäle\lyceums
-Vortrefflichkeit\excellence
-vortreten\antecede, to come forward
-vortretend\anteceding
-Vortritt\antecedence, primacy
-Vortritte\primacies
-Vortrupps\vanguards
-vorübergehen\go by
-vorübergehend\passing, transiently, transitional, transitorily
-vorübergehende\transitionally, transitively
-Vorübergehender\passer-by
-vorübergehender Aufenthalt\sojourns
-vorübergehender Fehler\transient error
-Vorübersetzer\precompiler
-vorüberziehen\pass by
-vorüberziehend\passing by
-Vorübung\preliminary practice
-Vorurteil\preconception, prejudice, patiality, prejudice
-Vorurteile\jaundices, prejudices
-vorurteilsfrei\impartial
-vorurteilslos\unbiased
-vorurteilslose\unbiasedly
-Vorverarbeitung\preprocessing
-Vorvergangenheit\past perfect
-Vorverkauf\advance booking, advance sale
-Vorverstärker\preamplifier
-Vorwahl\preliminary election, preselection, code
-Vorwahlen\prefixes
-Vorwählnummer\dialling code
-Vorwahlnummer (Tel.)\prefix number
-Vorwählnummern\dialling codes
-vorwärmen\look for an excuse, preheat
-vorwärmend\preheating
-Vorwarnung\forewarn
-vorwärts\onward, forrader, forwards, forward, along
-Vorwärts-Richtung\forward direction
-vorwärts kommen\to get on
-vorwärtsgekommen\made-progress
-vorwärtskommen\get ahead, make-progress
-vorwärtsschreitend\onwardly
-Vorwärtsspannung\forward bias
-vorwärtstreibend\propulsive
-Vorwärtszähler\incrementer
-vorweg aufnehmen\prerecord
-vorweg aufnehmend\prerecording
-vorweggenommene\anticipated
-vorweggenommener Gewinnanteil\anticipated bonus
-Vorwegnahme\anticipation
-vorwegnehmen\anticipate
-vorwegnehmend\anticipating
-vorwerfen\reproach
-vorwerfend\reproaching, upbraidingly
-Vorwiderstand\series resistance
-vorwitzig\meddlesome
-vorwitzige\meddlesomely
-Vorwort\foreword, preface, foreword
-Vorwort schreibend\prefacing
-Vorwurf\upbraiding, reproval, reproof, reproach
-Vorwürfe\reprovals
-Vorwürfe machen\upbraid
-vorwurfsvoll\reproachful
-vorwurfsvolle\reproachfully
-vorwurfsvollen\reproachful
-Vorzeichen\algebraic sign, sign
-vorzeichenlos\unsigned
-Vorzeichenprüfung\sign check
-Vorzeichenregel\rule of sign
-vorzeitig\premature, abortive, untimely, prematurely
-vorzeitige\abortively
-vorzeitige Abwicklung\advance termination
-vorzeitige Beendigung\abnormal termination
-vorzeitige Fälligkeit\accelerated maturity
-vorzeitige Rückzahlung\advance repayment
-vorzeitige Tilgung\anticipated redemption
-vorziehen\prefer, prefer, to prefer
-vorziehend\prefering, preferring
-Vorzimmer\antechamber
-Vorzug\preference, precedence, virtue
-Vorzüge\preferences
-vorzüglich\excellent
-Vorzüglichkeit\exquisiteness, excellence
-Vorzugskauf\accommodation purchase
-Vorzugspreis\bargain price
-vorzugsweise\preferentially, preferably
-vorzuziehen\preferable
-Vrräter\traitor
-vulgär\vulgar, vulgarly
-Vulgärität\tackiness
-Vulkan\volcano, vulcan
-Vulkane\volcanos, volcanoes
-Vulkanen\volcanos
-vulkanisch\volcanic
-vulkanische\volcanically
-vulkanisieren\vulcanize
-vulkanisierend\vulcanizing
-vulkanisiert\vulcanizes
-vulkanisierte\vulcanized
-Vulva\pudendum
-Vulven\pudenda
-Vulvi\vulvae
-Waage\libra
-waagerechtere\more horizontal
-waagerechteste\most horizontal
-Wabe\honeycomb, honeycomb
-Waben\honeycombs
-wach\wake, awake, awake
-Wachdienste\sentries
-Wache\guard, sentry, sentries, sentinel
-wachen\wake, waken
-Wachen\sentinels
-wachend\waking, waking
-wachere\more alert
-wacheste\most alert
-wachgerufen\roused
-wachgerüttelt\shaken up
-Wachhaus\guard house, guardhouse
-Wachhund\Watchdog, Watchdog
-Wachhund/Laufzeit\Watchdog
-Wachhunde\watchdogs, watchdogs
-Wachhunden\watchdogs
-Wachhunds\Watchdog
-Wachleute\watchmen
-Wachlokal\guard room, guardroom
-Wachmann\watchman
-Wachmannschaft\guard detail
-Wacholder\juniper
-Wacholderbeere\juniper berry
-Wacholderbeeren\juniper berries
-Wacholderbranntwein\gin
-Wacholdersirup\juniper syrup
-Wacholderstrauch\juniper tree
-Wacholderwein\juniper wine
-Wachposten\sentry
-wachrufen\rouse
-wachrufend\rousing, evocative
-wachrufende\rousing
-wachrütteln\shake up
-wachrüttelnd\shaking up
-Wachs\wax, wax
-wachsam\watchful, wakeful, watchfully, wakefully
-wachsame\alertly, vigilantly, watchfully
-wachsamen\watchful
-wachsamere\more watchful
-Wachsamkeit\watchfulness, vigilance, alertness, alertnesses
-Wachsamkeiten\vigilances
-wachsamste\most watchful
-Wachschiff\guard ship
-Wachsein\vigil
-wachsen\grow, to increase, to grow, wax, grow
-wachsend\waxing, accumulative, growing
-wachsende\accumulatively
-wächsern\waxy
-Wachsfigur\wax figure, waxwork
-Wachsfiguren\waxworks, wax figures
-Wachsfigurenkabinett\waxworks
-Wachskerze\wax candle
-Wachskerzen\wax candles
-Wachsleinwand\oilcloth
-Wachsmatritzen\stencils
-Wachspuppe\wax doll
-Wachspuppen\wax dolls
-Wachsstock\wax taper
-Wachsstöcke\wax tapers
-Wachsstreichholz\vesta
-Wachsstreichhölzer\vestas
-wachst\waxes
-wächst\increases, grows, increases
-wächst wieder\regrows
-Wachstuch\oilcloth
-Wachstum\growth, adolescence, growth, accretion
-Wachstums\developmentally
-wacht\wakes, wakens
-wacht auf\smartens
-wachte\waked, woke
-Wächte\cornice
-wachte auf\smartened
-Wachtel\quail
-Wachtelhund\spaniel
-Wachteln\quails
-wachten\wakes
-Wächter\watcher, watchmen, warden, watchman, guarders
-Wächterin\wardens
-Wächtern\warder, guards
-Wächters\warders, watchers
-Wachtraum\daydream
-Wachträume\daydreams
-Wachturm\watchtower
-Wachtürme\watchtowers
-Wachtürmen\watchtowers
-Wachturms\watchtower
-wackelig\waggly, unfirm, unsteadily, tipsily, wobbly
-wackeliger\unsteadier, rockier, wobblier, tipsier, shakier
-wackeligste\shakiest, tipsiest, rockiest, unsteadiest
-Wackelkontakt\loose contact, slack joint
-wackeln\wag, totter, waggle, wag
-wackelnd\tottering, wagging, waggling, rocking, wagging
-wackelnden\waging
-wackelt\waggles, wags, totters, wags
-wackelte\wagged, rocked, waggled
-wackeren\stouter
-wackerste\stoutest
-wacklig\ramshackle, shakily, shaky, ramshackly
-wackligere\shakier
-Wackligkeit\dottiness
-wackligstem\shakiest
-Wade\calf
-Wadenkrampf\cramp in the calf
-Wadenstrumpf\half stocking
-Wafenstillstand\armistice
-Waffe\weapon
-Waffel\wafer, waffle, wafer, waffle
-Waffeln\wafers, waffles, waffles
-Waffelns\waffles
-Waffels\waffle
-Waffen\arms, weaponries, weapons
-Waffenappell\arms inspection
-Waffenexporte\arms exports
-Waffenfabrik\factory of arms
-Waffenfabrik {f}\arsenal
-Waffenfabrikant\arms manufacturer
-Waffenfabriken\factories of arms
-Waffengewalt\force of arms
-Waffengewalten\forces of arms
-Waffenkammer\armory
-Waffenkammern\armories
-Waffenlager\cache
-Waffenlieferung\delivery of arms
-Waffenlieferungen\deliveries of arms
-waffenlos\barehanded, unarmed
-waffenlosere\more unarmed
-waffenloseste\most unarmed
-Waffenmeister\armorer
-Waffenrock\tunic
-Waffenröcke\tunics
-Waffenröcken\tunics
-Waffenrocks\tunic
-Waffenruhe\truce
-Waffenruhen\truces
-Waffenschein\fire arm certificate
-Waffenscheine\fire arm certificates
-Waffenschmuggel\gun running
-Waffenschmuggler\gunrunner, gun runner
-Waffenschmugglern\gunrunners, gun runners
-Waffenstillstand\armistice
-wägbar\weighable
-wägbare\weighable
-wägbarere\more weighable
-wägbarste\most weighable
-Wagehals\daredevil
-Wagehälsen\daredevils
-wagemutig\daring
-wagemutige\daringly
-Wagen\cars, wain
-wagen\dare
-Wagen\car
-wagen\to risk, risk
-Wagen\trolley
-wagen\to take a chance, venture
-Wagen\trollies, vehicular, trolly, wagon
-wagend\venturing, daring, risking
-Wagenführer\motorman
-Wagenführern\motormen
-Wagenheber\car-jack
-Wagenhebern\jacks
-Wagenladung\carload
-Wagenlenker\charioteer
-Wagenpark\vehicle fleet
-Wagenparken\fleet of cars
-Wagenrad\cartwheel, wheel of the car
-Wagenräder\wheels of the car
-Wagenrücklauf\carriage return, carriage return-line feed
-Wagenrücklauftaste\carriage return key
-Wagens\wains, wagons
-Wagenschlag\car door
-Wagenschmiere\cart grease
-Wagenspur\rut
-Wagenspuren\ruts
-Wagentransport\truckage
-Wagenvorschub\carriage
-Wäger\weigher
-Wägers\weighers
-Wagestück\daring deed
-Wagestücke\daring deeds
-Waggon\waggon, wagon
-Waggons\wagons, waggons
-waghalsig\reckless
-waghalsigere\more reckless
-Waghalsigkeit\daredevilry
-Waghalsigkeiten\daredevilries
-waghalsigste\most reckless
-wagnerisch\wagnerian
-Wagnis\risk
-Wagnisse\adventures
-wagt\dares, risks
-wagte heraus\ventured
-Wahl\electoral, election, choice, option
-Wahl treffen\choices
-wählbare\selectable
-wahlberechtigt\elective
-Wahlbericht\report of the election
-Wahlberichte\reports of the election
-Wahlbezirk\constituency
-Wahlbezirke\constituencies
-Wähleinrichtung\dialplate
-Wahlen\elections, ballots
-wählen\pick, to choose, elect, elect, dial, choose
-Wahlen durchführen\to hold elections
-wählend\selecting, electing, choosing, balloting, opting
-wählende\dialling
-Wählender\chooser
-Wähler\voter, elector, voters, Dialer, electors, elector
-Wähler (Tel.)\selektor
-Wahlergebnis\election result
-Wahlergebnisse\election results
-Wählerinnen\voters
-wählerisch\finical, choosy, finically, finicking
-wählerischer\choosier
-wählerischere\more particular
-wählerischeste\most particular
-wählerischste\choosiest
-Wählerliste\register of voters
-Wählern\voters
-Wählerschaft\electorate
-Wählerschaften\electorates
-Wahlfach\optional subject
-Wahlfächer\electives
-wahlfähig\elegible
-wahlfähige\eligible
-wahlfähigere\more eligible
-wahlfähigste\most eligible
-Wahlfeldzug\election campaign
-Wahlfeldzüge\election campaigns
-wahlfrei\random, elective
-wahlfreiere\more elective
-wahlfreiste\most elective
-Wahlheimat\adopted country
-Wahlkreis\constituency
-Wahlkreise\constituencies
-Wählleitung\switched line
-Wahllokal\polling station
-Wahllokale\polling
-wahllos\indiscriminate, haply
-wahllose\randomly, indiscriminately
-wahlloser\indiscriminative
-wahllosere\more indiscriminate
-wahlloses\indiscriminatively
-wahlloseste\most indiscriminate
-Wahllosigkeit\randomization, indiscriminateness
-Wahllosigkeiten\randomness, indiscrimination
-Wahlmacher\campaigner
-Wahlmann\elector
-Wahlmänner\electors
-Wahlmöglichkeit\option
-Wählnetz\switch network
-Wahlparameter\optional parameter
-Wahlprüfer\scrutineer
-Wahlprüfern\scrutineer
-Wahlprüfung\scrutiny
-Wahlprüfungen\scrutinies
-Wahlrede\election speech
-Wahlrede halten\barnstorm
-Wahlreden\stump speeches, election speeches
-Wahlreden halten\barnstorming
-Wählscheibe\dial
-Wahlscheiben\dials
-Wahlsprüche\mottoes
-wählt\dials, selects, opts, chooses, elects
-wählt aus\selects
-wählt wieder\redials, re elects
-wählte\opted, elected, balloted
-wählte aus\selected
-wählte wieder\redialed, re elected
-Wahlurne\voting box
-Wahlurnen\voting boxes
-Wahlversammlung\election meeting
-Wahlversammlungen\election meetings
-Wahlverwandtschaft\elective affinity
-Wahlverwandtschaften\elective affinities
-wahlweise\optional, electively
-wahlweises Vorzeichen\optionally signed
-Wahlwiederholung\redialing
-Wahlzelle\voting booth
-Wahlzellen\voting booths
-Wahlzettel\ballots
-Wahn\delusion
-Wahnbild\hallucination
-wähnend\fancying
-Wahnsinn\mania, insanity, deliriousness, lunacy, frenzy
-wahnsinnig\maniacal, maniac, demented, frenzied, deliriously
-wahnsinnig vor Schmerz\distract with pain
-Wahnsinnige\lunatic, maniacs, madmen
-Wahnsinnigen\maniacs
-Wahnsinniger\maniac, madman
-wahnsinnigere\mader
-wahnsinniges\maniacally
-wahnsinnigste\madest
-wähnt\fancies
-wähnte\fancied
-Wahnvorstellungen\delusions
-wahr\true, true, truthful, intrinsic
-während\when, while, during, whereas, whilst
-während [cj.]\while
-während [prp.]\during
-während der Laufzeit\at run time
-während der übersetzung\at compile time
-während der Verarbeitung\at object time
-während es läuft\runtime
-wahrere\truer
-wahrgenommen\descried, perceived
-wahrgesagt\prophesied
-wahrhaft\veracious, veritable, truthful, veraciously
-wahrhafte\veritable
-wahrhaftere\more veritable
-wahrhafteste\most veritable
-wahrhaftig\egad, truthfully
-Wahrhaftigkeit\veracity, truthfulness
-Wahrhaftigkeiten\veracities
-wahrhaftigste\truest
-Wahrheit\verity, truth, trueness
-Wahrheiten\truths, verities, truthes
-Wahrheitsbeweis\proof of the truth
-wahrheitsgemäß\truthfully
-wahrheitsgemässe\truthful
-wahrheitsgemäßere\more truthful
-wahrheitsgemässeste\most truthful
-Wahrheitsliebe\veraciousness
-wahrheitsliebend\veracious
-wahrheitsliebenden\veracious
-wahrheitsliebendere\more veracious
-wahrheitsliebendste\most veracious
-Wahrheitstabelle\truth table, truth-table
-wahrheitswidrig\untruthfully
-wahrheitswidrige\untruthful
-wahrheitswidrigere\more untruthful
-wahrheitswidrigste\most untruthful
-wahrlich\Truly, forsooth, verily, sooth
-wahrnehmbar\perceptible, perceivable, perceptibly
-wahrnehmbare\perceivably, observably
-wahrnehmbarere\more perceptible
-Wahrnehmbarkeit\noticeability, perceptibility
-wahrnehmbarste\most perceptible
-Wahrnehmen\percipience
-wahrnehmen\descry, observe, perceive
-wahrnehmend\apprehending, perceiving, percipient, perceptive
-wahrnehmende\perceptually, perceptively, perceiving
-Wahrnehmung\perception, perceptions, sense
-Wahrnehmungsvermögen\percipiency, perceptiveness, perceptive faculty
-Wahrnehmungsvermögen {n}\perceptivity
-Wahrsagen\fortunetelling
-wahrsagen\soothsaying
-wahrsagend\prophesying
-wahrsagende\prophesying
-Wahrsager\diviner, fortuneteller, soothsayer
-Wahrsagerei\fortune telling
-Wahrsagerinnen\soothsayers
-Wahrsagern\soothsayers, fortunetellers
-wahrscheinlich\prob, probable, probability, probably, likely
-wahrscheinlichen\probabilistic
-wahrscheinlicher\likelier
-wahrscheinlichere\more probable
-Wahrscheinlichkeit\probability, likeliness, verisimilitude
-Wahrscheinlichkeiten\likelihoods, probabilities
-Wahrscheinlichkeitsrechnung\probability calculus
-Wahrscheinlichkeitt\verisimilitude
-wahrscheinlichste\most probable, likeliest
-währt\lasts
-währte\lasted
-Währung\valuta, currency
-Währung aufwerten\appreciate a currency
-Währungen\currencies
-währungfrei\nonmonetary
-Währungs..\monetary
-Währungsbank\bank of issue
-Währungsbanken\banks of issues
-Währungseinheit\monetary unit
-Währungsreform\currency reform
-Währungsreformen\currency reforms
-Währungssymbol\currency sign
-Wahrzeichen\emblem, emblems
-Waidmann\huntsman
-Waise\orphan, orphan
-Waisen\orphans
-Waisenhaus\orphanage
-Waisenhäuser\orphanages
-Waisenkind\orphan
-Wal\whale, whale
-Walboot\whaleboat
-Walboote\whaleboats
-Wald\forest, forest, wood, wood
-Waldarbeiter\lumberman
-waldarm\sparsely wooded
-waldärmste\most sparsely wooded
-Waldbrand\forest fire
-Wälder\forests, forests, woods
-Walderdbeere\woodstrawberry
-Walderdbeeren\woodstrawberries
-Waldgebirge\woody mountains
-Waldhorn\french horn, bugle
-Waldhörner\french horns, bugles
-Waldhüter\ranger
-waldig\sylvan, woody, woodily
-waldiger\woodier
-waldigere\more wooded
-waldigste\most wooded, woodiest
-Waldkaninchen\cottontail
-Waldland\woodland, timberland
-Waldländer\woodlands
-Waldländern\woodlands
-Waldmeister\woodruff
-Waldmeistern\woodruffs
-Waldmurmeltier\woodchuck
-Waldmurmeltiere\woodchucks
-waldreich\well wooded
-waldreichere\better wooded
-waldreichste\best wooded
-Waldschlucht\dingle
-Waldschluchten\dingles
-Waldschnepfe\woodcock
-Waldschnepfen\woodcocks
-Waldwiese\glade
-Waldwiesen\glades
-Wale\whales, whales
-Walen\whales
-Walfang\whaling
-Walfänge\whalings
-Walfänger\whalers, whaler
-Walfischspeck\blubber
-walisisch\welsh
-Walker\fulling
-Wall\parapet, rampart
-Wallach\gelding
-Wallache\geldings
-Wallachen\geldings
-Walle\ramparts
-Wälle\ramparts
-Wallfahrt\pilgrimage
-Wallfahrtsort\place of pilgrimage
-wallt\waves
-Wallung\flush
-Wallungen\flushes
-walnuß\walnut
-Walnussbaum\walnut tree
-Walnussbäume\walnut trees
-Walnüsse\walnuts
-Walroß\walrus
-Walrosse\walruses
-Walrösser\walrusses
-Wals\whale
-Walstatt\battlefield
-Waltran\train oil of the whale
-Waltz\valse
-Wältze\valses
-Walzblech\rolled plate
-Walze\roller
-walzend\waltzing
-Walzendrucker\drum printer, barrel printer
-walzenförmig\cylindrical
-walzenförmigere\more cylindrical
-walzenförmigste\most cylindrical
-Walzenlager\rollbearing
-Walzer\waltzes, waltz
-Wälzer\tome, huge tome
-Walzer getanzt\walzed
-Walzer tanzend\waltzing
-Walzern\waltzes
-Walzers\waltzes
-Wälzers\tomes
-Walzgold\rolled gold
-Walzlager\anti friction bearing
-Wälzlager\antifriction bearing
-wälzt sich\wallows
-wälzt um\revolutionizes
-walzte\waltzed
-wälzte sich\weltered, wallowed
-wälzte um\revolutionized
-Walzwerk\rolling mill
-Wand\wall, septum
-wand\wreathed, wriggled, coiled
-wand heraus\squirmed
-Wandbehang\hangings
-Wandbehänge\arrases
-Wandbekleidung\paneling
-Wände\walls
-Wandel\vicissitude
-wandelbar\convertibly, convertible, alterably
-Wandelbarkeiten\inconstancies
-Wandelgang\colonnade
-Wandelgang {m}\ambulatory
-Wandelgänge {pl}\ambulatories
-Wandelobligation\convertible bond
-Wandelobligationen\convertibles, convertible bonds
-wandelt um\transforms, transubstantiates, transmutes
-wandelte um\transubstantiated
-Wanderausstellung\touring exhibition
-Wanderausstellungen\touring exhibitions
-Wanderbühne\travelling theatre
-Wanderbühnen\travelling theatres
-Wanderbursche\travelling journeyman
-Wanderburschen\travelling journeymen
-Wanderdüne\shifting sand dune
-Wanderdünen\shifting sand dunes
-Wanderer\rambler, hiker, wayfarers, wayfarer, ramblers
-wanderern\wanderers
-Wandergewerbe\itinerant trade
-Wandergewerben\itinerant trades
-Wanderin\wanderer
-Wanderjahr\year of travel
-Wanderjahre\years of travel
-Wanderleben\vagrant life
-wandern\peregrinate, roam, flit, to wander, migrate, hike
-wandernd\migrating, erratic, wandering, migratorily
-wandernde\migrational
-wandernde\vagrantly
-Wandernde\rover, roamer
-wanderndes\migratory
-Wanderniere\floating kidney
-Wandernieren\floating kidneys
-Wanderpokal\challenge cup
-Wanderprediger\itinerant preacher
-Wanderpreis\challenge trophy
-Wanderpreise\challenge trophies
-Wanderratte\brown rat
-Wanderratten\brown rats
-Wanderschaft\wanderings, peregrination
-Wanderschaften\peregrinations
-Wanderschauspieler\barnstormer
-Wanderschauspielern\barnstormers
-Wanderstab\walking stick
-Wanderstäbe\walking sticks
-wandert\roams, migrates, wanders, hikes, hikes, walks
-wandert aus\emigrants
-wandert ein\immigrates
-wanderte\migrated, hiked, roamed
-wanderte aus\emigrated
-wanderte ein\immigrated
-Wandertrieb\roving spirit
-Wandertruppe\touring company
-Wandertruppen\touring companies
-Wanderung\migration, hiking, hike, peregrination
-Wanderungen\hikes, migrations
-Wanderverein\rambling club
-Wandervereine\rumbling clubs
-Wandervogel\bird of passage
-Wandervögel\birds of passage
-wandest\wound wandet wound
-Wandgemälde\mural painting
-Wandgemälden\murals
-Wandkalender\sheet almanac
-Wandkalendern\sheet almanacs
-Wandkarte\wall map
-Wandkarten\wall maps
-Wandler\modifier
-Wandleuchter\sconce
-Wandleuchtern\sconces
-Wandmaler\muralist
-Wandpfeiler\pilaster
-Wandschirm\folding screen
-Wandschirme\folding screens
-Wandschoner\wall covering
-Wandschonern\wall coverings
-Wandschrank\wall closet
-Wandschränke\wall closets
-Wandspiegel\pier glass
-Wandtafel\blackboard
-Wandtafeln\blackboards
-wandte ab\averted
-wandte an\applied
-wandte ein\objected
-wandte sich\squirmed
-Wandteppich\tapestry
-Wandteppiche\tapestries
-Wanduhr\wall clock
-Wanduhren\wall clocks
-Wange\jowl
-Wange {f}\cheek
-Wangen\jowls
-Wangen {pl}\cheeks
-Wankelmotor\wankel engine
-Wankelmotoren\wankel engines
-Wankelmut\fickleness, changeableness
-wankelmütig\fickle
-wankelmütigere\more fickle
-wankelmütigste\most fickle
-wanken\stagger, waver, waver
-wankend\wavering, staggering
-wankt\wavers, staggers
-wann\when, when
-wann auch immer\whenever
-Wanne\tub
-Wanze\bedbug
-Wanzen\bugs, bedbugs
-Wappen\emblem
-Wappenbild\heraldic figure
-Wappenbuch\armorial
-Wappenkunde\heraldry
-Wappenrock\surcoat, tabard
-Wappenröcke\tabards, surcoats
-Wappenspruch\heraldic motto
-Wappenzeichen\blazonries
-Wappenzeichens\blazonry
-war\was, was
-war anderer Meinung\dissented
-war ausgelassen\rollicked
-war behilflich\befriended
-war dienlich\subserved
-war nicht\wasn
-war schwanger\gestated
-war zahlenmäßig überlegen\outnumbered
-warb\touted
-warb Stimmen\electioneered
-Ware\ware, merchandise, commodity
-wäre\would be
-Waren\Goods
-waren\were, were
-Waren\wares, commodities, commodities
-Waren mit Verlust verkaufen\to sell goods at a sacrifice
-wären Sie so freundlich und\would you be kind enough to
-Waren transportieren\to transport goods
-Warenaufzüge\hoists
-Warenausgabe\wrapping counter
-Warenbegleitschein\accompanying document
-Warenbörse\produce exchange
-Wareneingang\stock-receipt
-Warenempfänger\consignee
-Warenhaus\warehousing, department store, store
-Warenhäuser\department stores
-Warenkonto\goods account
-Warenkredit\goods credit
-Warenmarkt\produce
-Warenrechungen\invoices
-Warenzeichen\trademark, trade-mark
-warf\threw, chucked, pelted, pelleted, pitched
-warf aus\disgorged
-warf ein\interjected
-warf hin\jotted
-warf nieder\prostrated
-warf über Bord\jettisoned
-warf vor\reproached
-warf weg\trashed, dumped
-warf zurück\reflected
-warhheitsliebende\veraciously
-Warhnehmbarkeiten\perceptibleness
-warm\hot, warm, thermal, warmly
-Warmbearbeitung\hot working
-Wärme\thermally, caloric, warmth, conduction, heat
-Wärme-\heat
-Wärme)\conduction
-Wärmeabgabe\heat dissipation, heat emission
-Wärmeableitung\heat dissipation
-Wärmeausstrahlung\heat flash
-Wärmebehandlung\heat treatment
-wärmebeständig\heat resistant
-Wärmebeständigkeit\heat resistance, resistance to heat
-Wärmedruckverfahren\thermocompression
-Wärmeeinheit\thermal unit
-Wärmeeinheiten\thermal units
-Wärmeisolierung\heat insulation
-Wärmekapazität\effective heat capacity
-Wärmelehre\thermodynamics
-Wärmeleiter\heat conductor
-Wärmeleitfähigkeit\thermal conductivity
-Wärmeleitung\heat conductance
-Wärmemesser\calorimeter, calorimeters
-Wärmen\warmnesses
-Wärmequelle\heat source
-wärmer\warmer
-Wärmeschalter\thermoswitch
-Wärmestrahlung\heat radiation
-Wärmetauscher\heat exchanger
-Wärmetechnik\heat engineering
-Wärmeübertragung\heat transfer
-Wärmeverbrauch\heat consumption
-Wärmeverlust\heat loss
-Wärmewiderstand\thermal resistance
-Wärmewirkungsgrad\thermal efficiency
-Wärmezufuhr\heat supply
-warmgehalten\kept warm
-warmhalten\keep warm
-warmhaltende\keeping warm
-warmherzig\warm hearted, warmhearted
-warmherzigere\more warm hearted
-warmlaufen\warm up
-Warmstart\warm start
-wärmste\warmest
-wärmsten\warmest
-wärmt auf\rehashes
-wärmt vor\preheats
-wärmt wieder auf\rehashes
-wärmte vor\preheated
-wärmte wieder auf\rehashed
-Warmwalzen\hot rolling
-Warmwasser\hot water
-Warmwasserbereitung\water heating
-Warmwasserheizung\hot water heating
-Warmwasserheizungen\hot water heatings
-Warmwasserspeicher\hot water tank
-Warmwasserversorgung\hot water supply
-Warmwasserversorgungen\hot water supplies
-Warmziehen\hot drawing
-Warndreieck\warning triangle
-Warndreiecke\warning triangles
-warnen\admonish, warn, to warn
-warnen (vor)\to warn (of)
-warnend\cautionary, warningly, premonitory, alerting
-warnende\premonitorily
-Warnlampe\warning light
-Warnlampen\warning lights
-Warnsignal\warning signal
-Warnsignale\warning signals
-Warnstreik\token strike
-Warnstreiken\token strikes
-warnt\warns
-Warntafel\warning sign
-Warntafeln\warning signs
-warnte\alerted, warned
-warnte vorher\forewarned
-Warnton\alert
-Warnung\premonition, warning, warning, caution
-Warnungen\warnings, premonitions
-Warnungssignal\fusee
-warpt\kedges
-Wartbarkeit\maintainability
-warte\wait
-warte/n/t\waiting
-Warteaufruf\wait call
-Wartefunktion\wait action
-Wartegeld\waiting pay
-Wartegelder\waiting pays
-Warteliste\waiting list
-Wartelisten\waiting lists
-warten\maintain, wait
-Warten\camp-on
-warten\wait
-Warten\lookouts
-warten (am Tel.)\hold on
-warten [auf]\to wait [for]
-warten auf\wait for, to wait for
-warten bis\wait until
-warten lassen\to keep waiting
-Warten Sie\Wait your turn!
-wartend\auf waiting
-wartend auf\waiting
-Wärter\tenderer, caretakers, warder, attendant, warders
-Warteräume\waiting rooms
-Wärterin\attendants
-Warteschaltung\camp-on circuit, holding circuit
-Warteschlange\queue, waiting line, pueue, wait list
-Warteschlangenbildung\queuing
-Warteschleife\wait loop
-wartet\waits
-wartet ab\temporizes
-wartete\waited
-wartete ab\bode, temporized
-Wartezeit\latency, waiting time
-Wartezimmer\anterooms, anteroom, waiting room
-Wartezustand\waiting state
-Wartung\mainenance, maintenance
-Wartung nach Aufwand\per-call maintenance
-Wartungen\attendances, maintenances
-Wartungsdienst\maintance service, custumer engineering
-Wartungsempfehlung\maintenance recommendation
-Wartungsfeld\maintenance panel
-Wartungsfrei\maintenance-free
-Wartungstechniker\customer engineer
-Warum\why
-warum\why
-Warze\wart
-Warzen\warts
-Warzenmelone\cantaloupe
-Warzenschwein\warthog
-Warzenschweine\warthogs
-warzig\tubercular, warty
-warzige\warty
-warziger\wartier
-warzigste\wartiest
-was\what, what's, what
-was ... betrifft\as for ...
-was auch immer\whatever, whatsoever, whatever
-was das betrifft\for that matter
-Was denn noch?\What next?
-was Du sagst\judging from what you say
-was du willst!\Take it or leave it!, Do your worst!
-was er tun soll.\He's in a quandary.
-was für ein\whatever
-Was für ein Prachtexemplar!\What a beauty!
-Was für eine Frechheit!\What cheek!
-Was für eine Unverschämtheit!\What sense!
-Was für Erwägungen?\What considerations?
-was für Unsinn!\what nonsense!, what nonsens!
-was gibt's Neüs?\What's the news?
-Was gibt es Neüs?\What's the news?
-Was haben Sie auf dem Herzen?\What's on your mind?
-Was halten Sie davon?\What do you make of it?, How does it strike you?
-was hältst Du davon?\how do you feel about this?
-was ich tun soll\I'm at a loss what to do
-was ich tun soll.\I'm at a loss what to do.
-was ich will.\I know my own mind.
-was ist daraus geworden?\what has become of it?
-Was ist der Anlass?\What's the occasion?
-Was ist Ihre Ansicht?\What's your opinion?
-was ist los ?\what's the trouble ?
-Was ist los mit dir?\What has come over you?, What's wrong with you?
-Was ist los?\What's the pitch?
-was ist los?\what's up?, what's the matter?
-Was kann man noch tun?\What remains to be done?
-Was kostet die Fahrt?\What's the fare ?
-was macht das schon aus!\what's the difference!
-Was macht es schon aus?\What's the odds?
-was mich betrifft\as far as I'm concerned, as for me
-was nun?\What next?
-Was nützt das schon?\What's the use anyhow?
-Was nützt es?\Of what avail is it?
-was passiert\no matter what happens
-was Sie meinen.\I fail to see what you mean.
-was Sie nicht sagen!\You don't say so!
-Was Sie nicht sagen!\You don't say!
-Was Sie nicht sagen.\You don't say so.
-was Sie wollen\do as you please, have it your own way
-was Sie wollen.\Have it your own way.
-was soll damit geschehen?\what's to be done with it?
-Was soll das bedeuten?\How now?
-Was soll der Unsinn?\What's all this good for?
-was sonst noch?\What next?
-Was steckt dahinter?\What's behind all this?
-was wirklich dran ist.\I'll give you the low down.
-was zu retten ist\to make the best of a bad job
-Waschanstalten\laundries
-Waschautomat\automatic washing machine
-waschbar\washable, washably, washable
-Waschbär\raccoon, racoon
-Waschbecken\wash basin
-Waschbrett\washboard, wash board
-Waschbretter\washboards, wash boards
-Wäsche\washings, laundry
-Wäschegeschäft\lingerie store
-Wäscheklammer\clothespin
-Wäscheklammern\clothespins
-Wäscheleine\clothesline
-waschen\lave, wash, bathe, to wash, launder
-waschend\washing, laundering, laving, washing
-Wäscher\washers, launderer
-Wäscherei\laundry
-Wäschereien\laundries, laundries
-Wäscherin\laundress
-Wäscherinnen\laundresses
-Wäschern\washers
-Wäscheschleuder\spin drier
-Wäscheschleudern\spin driers
-Wäscheschrank\linen cupboard
-Wäschetinte\marking-ink
-Waschfrau\laundress
-Waschgelegenheit\washing facility
-Waschgelegenheiten\washing facilities
-Waschhandschuhe\washcloths
-Waschhaus\washhouse
-Waschhäuser\washhouses
-Waschkesseln\coppers
-Waschkorb\clothes basket
-Waschküche\washkitchen, washhouse
-Waschküchen\washhouses
-Waschlappen\washrags, washrag
-Waschleder\wash leather
-Waschledern\wash leathers
-Waschmaschine\washing machine
-Waschmaschinen\washing machines
-Waschpulver\washing powder
-Waschpulvern\washing powders
-Waschraum\lavatory, washing room, washroom
-Waschräume\lavatories, washrooms
-Waschräumen\washing rooms
-Waschsalon\laundrette, laundromat
-Waschsalons\laundrettes
-Waschschüssel\washbowl
-Waschschüssels\washbowls
-Waschseife\laundry soap
-Waschstand\wash hand stand
-Waschständer\wash hand stands
-wäscht\washes, laves, launders, washes
-Waschtisch\washing stand
-Waschtoiletten\washing stands
-Waschtrog\washing trough
-Waschtröge\washing troughs
-Waschungen\ablutions
-Waschwanne\washtub
-Waschwannen\washtubs
-wasimmer\whichever
-Wasser\eau, water
-Wasser-\aquatic
-Wasser]\to shut off
-wasserabstoßend\water repellent
-wasserärmere\more arid
-wasserärmste\most arid
-wasserartig\aqueous
-Wasseraufnahme\absorption of water
-Wasserball\water polo
-Wasserballspiele\water polos
-Wasserbau\hydraulic engineering
-Wasserbecken\tank
-Wasserbett\waterbed
-Wasserbetten\waterbeds
-Wasserbombe\depth charge
-Wasserbruch\hydrocele
-Wasserbrüche\hydroceles
-wasserdicht\waterproof, watertight, rainproof, watertightly
-Wasserfahrzeug\watercraft, water craft
-Wasserfahrzeuge\water crafts, watercrafts
-Wasserfall\waterfall, cataract, cascade
-Wasserfälle\cascades, watertfalls, waterfalls, cataracts
-Wasserfällen\waterfalls
-Wasserfarbe\watercolor, watercolor, watercolour
-Wasserfarben\watercolors, watercolour
-Wasserfaß\scuttlebutt
-Wasserfläche\surface of the water
-Wasserflächen\surfaces of the water
-Wasserflasche\water bottle
-Wasserflaschen\water bottles
-Wasserflöhe\water fleas
-Wasserflugzeug\waterplane, hydroplane
-Wasserflugzeuge\waterplanes, hydroplanes
-Wasserflugzeugen\waterplanes
-Wasserflugzeugs\waterplane
-wasserfrei\anhydrous
-wassergekühlt\water-cooled
-Wasserglas\soluble glass, water glass
-Wassergläser\water glasses
-wasserhaltig\containing water, hydrus
-Wasserhaushalt\water supply
-Wasserhaushalte\water supplies
-Wasserheilanstalt\hydropathic establishment
-Wasserheilkunde\hydropathy
-Wasserheilkunden\hydropathies
-Wasserhose\waterspout
-Wasserhosen\waterspouts
-Wasserhuhn\coot
-Wasserhühner\coots
-wässerig\watery, aqueous, watery, washily, aqueously
-wässerige\watery
-wässeriger\washier, waterier
-wässerigere\more watery
-Wässerigkeit\washiness, wateriness
-wässerigste\washiest, wateriest
-wässerigster\most watery
-Wasserkasten\water tank
-Wasserklosett\water closet
-Wasserklosetts\water closets
-Wasserkopf\hydrocephalus, hydrocephaly
-Wasserköpfe\hydrocephaly, hydrocephalies
-Wasserköpfen\hydrocephalies
-Wasserkraft\water power, waterpower
-Wasserkräfte\water powers
-Wasserkraftwerk\hydroelectric power
-Wasserkraftwerke\hydroelectric power plant
-Wasserkrug\water jug
-Wasserkrüge\water jugs
-Wasserkühlung\water cooling system, water-cooling
-Wasserkühlungen\water cooling systems
-Wasserkur\water cure
-Wasserkuren\water cures
-Wasserlandung\splashdown
-Wasserlandungen\splashdowns
-Wasserlauf\watercourse
-Wasserläufe\watercourses
-Wasserläufen\watercourses
-Wasserlaufs\watercourse
-Wasserleitung\aqueduct, water conduit, water pipe
-Wasserleitungen\water pipes, aqueducts
-Wasserlinie\water line, waterline
-Wasserlinien\water lines, waterlines
-wasserlöslich\water soluble
-wasserlöslichere\more water soluble
-Wassermangel\water shortage
-Wassermängel\water shortages
-Wassermelone\water melon, watermelon
-Wassermelonen\watermelons
-Wassermolch\newt
-Wassermühle\water mill
-Wassermühlen\water mills
-wässernd\watering
-Wassernixe\nixie, mermaid
-Wassernixen\nixies, mermaids
-Wassernymphe\water nymph
-Wassernymphen\water nymphs
-Wasserpfeife\hookah
-Wasserpfeifen\hookahs
-Wasserpflanze\aquatic plant
-Wasserpistole\water pistol
-Wasserpocken\chickenpox
-Wasserpolizei\water guard
-Wasserpolizeien\water guards
-Wasserrad\water wheel
-Wasserräder\water wheels
-Wasserratte\water rat
-Wasserratten\water rats
-Wasserrutschbahn\water chute
-Wasserrutschbahnen\water chutes
-Wassersäule\water column
-Wassersäulen\water columns
-Wasserschaden\water damage
-Wasserschäden\water damages
-Wasserscheide\watershed
-Wasserscheiden\watersheds
-wasserscheu\afraid of water
-Wasserscheu\hydrophobia
-wasserscheü\hydrophobic
-Wasserschlange\water snake
-Wasserschlangen\water snakes
-Wasserschlauch\water hose
-Wasserschläuche\water hoses
-Wasserski\water ski
-Wasserskier\water skis
-Wasserspeier\gargoyle
-Wasserspeiern\gargoyles
-Wasserspeiers\gargoyles
-Wasserspiegel\water surface
-Wassersport\water sports, aquatics
-Wasserstände\water levels
-Wasserstandsanzeiger\water gauge
-Wasserstandsanzeigern\water gauges
-Wasserstiefel\water proof boots
-Wasserstoff\hydrogen
-Wasserstoffbombe\hydrogen bomb
-wasserstoffhaltig\hydrogenous
-wasserstoffhaltigere\more hydrogenous
-wasserstoffhaltigste\most hydrogenous
-Wasserstoffsuperoxyd\hydrogen peroxide, peroxide of hydrogen
-Wasserstoffsuperoxyde\hydrogen peroxyds
-Wasserstrahl\jet of water
-Wasserstraße\waterway
-Wasserstraßen\waterways
-Wasserstrudel\vortices
-Wassersucht\dropsy
-Wassersüchte\dropsies
-wassersüchtig\dropsical
-Wassersuppe\water gruel
-wässert\waters
-wässerte\watered
-Wassertiefe\soundings
-Wassertieren\aquatics
-Wasserturm\water tower
-Wassertürme\water towers
-Wasseruhr\water meter
-Wässerungen\irrigations
-Wasserverdrängung\water displacement
-Wasservogel\waterfowl, water bird
-Wasservögel\waterfowls, water birds
-Wasserwaage\spirit level
-Wasserwaagen\spirit levels
-Wasserwelle\water wave
-Wasserwerfer\water gun
-Wasserwerfern\water guns
-Wasserwerk\waterworks
-Wasserwerke\waterworks
-Wasserwerks\waterworks
-Wasserzeichen\water-mark, watermarks, watermark
-Wasserzeichens\watermarking
-watend\wading
-watende\wading
-watet\wades
-watete\waded
-watscheln\waddle, shamble
-watschelnd\waddling, shambling
-watschelt\shambles, waddles, shambles
-watschelte\shambled, waddled
-Watt\Watts, tideland, watt
-watte\cotton
-Watte\cotton wool
-Wattebausch\piece of cotton wool
-Watten\tidelands
-Wattepropf\wad
-Wattepropfe\wads
-wattieren\quilt
-wattierend\wadding, quilting, wadding
-wattiert\wads, quilts
-wattierte\wadded, quilted
-Wattierungen\waddings
-Wattleistung\wattage, real power
-Watvogel\wader
-Watvögel\waders
-Watvögeln\waders
-Watvogels\wader
-webe\weave
-weben\weave, weave, to weave (wove
-webend\weaving, weaving
-webende\weaving
-Webeprospekt\prospectus
-Weber\weavers, weaver
-Webereien\weavings, weaving mills
-Weberin\weavers
-Weberknecht\harvestman
-Weberknechte\harvestmen
-Webers\weavers
-Weberschiffchen\shuttle
-Webfehlern\flaws
-webt\weaves, weaves
-webte\wove, weaves, weaved
-Webware\woven goods
-wechsel\switch
-Wechsel\swap, alternation, variation
-Wechsel akzeptieren\accept a bill
-Wechsel annehmen\accept a bill
-Wechselagent\bill broker
-Wechselagenten\bill brokers
-Wechselaussteller\drawer of a bill
-Wechselausstellern\drawer bills
-Wechselautomat\money changer
-Wechselbad\contrast bath
-Wechselbalg\changeling
-Wechselbank\discount houses
-Wechselbetrieb\alternate communication, alternation
-Wechselbeziehung\inter-relation, interrelation
-Wechselbürgschaft\bill guaranty
-Wechselbürgschaften\bill guaranties
-Wechselfälle\vicissitudes
-Wechselfiebern\malarias
-Wechselfrist\usance
-Wechselfristen\usances
-Wechselgesang\antiphony
-Wechselgesänge\antiphonies
-Wechselgetriebe\change speed gearbox
-Wechselgetrieben\changes speed gearbox
-Wechselgläubiger\bill creditor
-Wechselgläubigern\bill creditors
-wechselhaft\vicissitudinous, alternating
-wechselhaftere\more alternating
-wechselhafteste\most alternating
-Wechseljahre\climacteric period
-Wechselkonto\acceptance account
-Wechselmakler\discounter, bill maker
-Wechselmaklern\bill makers
-wechseln\bandy, change, swap, alternate
-wechselnd\varyingly
-Wechselplatte\moving head disk, removable disk
-Wechselprotest\act of protest, protest of a bill
-Wechselreiter\bill jobber
-Wechselreiterinnen\bill jobbers
-Wechselrichter\inverter, vibrator
-Wechselschalter\toggle switch
-Wechselschicht\alternate shift
-Wechselschuld\bill debt
-Wechselschulden\bill debts
-wechselseitig\either-way, reciprocal, reciprocally, two-way
-Wechselspannung\alternating voltage
-Wechselstrom\ac, alternating current
-Wechselstrom (AC)\alternating current
-Wechselstromgenerator\alternating current generator, alternator
-Wechselstrommaschine\alternating current machine
-Wechselstrommotor\alternating current motor
-Wechselstube\exchange office
-wechselt\alternates, bandies
-Wechselverkehr\half duplex
-wechselvoll\changeful
-wechselvollere\more eventful
-wechselvollste\most eventful
-wechselweise\alternately, alternate
-Wechselwinkel\alternate angle
-wechselwirkende\interactively
-Wechselwirkung\interplay, reciprocation, interaction
-Wechsler\cambist, changer
-Weckanruf\alarm call
-Weckeinrichtung\wake-up facility
-wecken\to awake, rouse
-wecken\awake
-Wecken\reveille
-weckend\rousing, awaking, awaken
-Wecker\alarmer, alarm clock, alarmclock
-weckt\rouses, awakens
-weckt auf\arouses
-weckte\awakened, awakes
-Wedel\frond
-weder\weather, neither
-weder noch\neither, neither nor, nor
-weder...noch\neither...nor
-Weg\alley
-weg\away, off, away
-Weg\road, lane, way
-Weg {m}\way
-Weg damit!\Hence with it!
-Weg zum Ruhm\avenue to fame
-wegblasen\blow off
-wegblasend\blowing off
-wegbleiben\to stay away
-wegblicken\look away
-wegblickend\looking away
-Wege\lanes, ways
-wegen\because of, on account of, because
-wegen des Regens\owing to the rain
-Wegerechte\rights of way
-Wegerich\plantain
-wegfangen\snatch away
-wegfangend\snatching away
-wegfegen\sweep away
-wegfegend\sweeping away
-wegfraß\eroded
-wegfressen\erode
-wegführend\leading away
-weggeblasen\blown off
-weggeblickt\looked away
-weggefangene\snatched away
-weggefegt\swept away
-weggegangen\offed
-weggehend\exiting
-weggeholfen\helped to get away
-weggeholt\fetched away
-weggelegt\put away
-weggemußt\had to go
-weggepackt\packed away
-weggeputzt\wiped away
-weggerafft\carried off
-weggeräumt\cleared away
-weggerissen\torn away
-weggeschert\have been off
-weggeschickt\sent away
-weggeschleppt\dragged off
-weggeschmissen\junked
-weggesteckt\popped
-weggestorben\died off
-weggewesen\have been away
-weggezaubert\spirited away
-weggezogen\pulled away
-weghelfen\help to get away
-weghelfend\helping away
-wegholen\fetch away
-wegholend\fetching away
-wegjagen\to drive away
-wegkehrend\aversive
-wegkommen\to get away
-Wegkreuzung\road junction, road junktion
-weglassen\omit
-weglaufen\to run away
-weglegen\to put away, to lay aside
-weglegend\putting away
-Wegmesser\odometer
-wegmüssen\have to go
-wegnehmen\take off, withdraw, to take away
-wegpacken\pack away
-wegpackend\packing away
-wegputzen\snipe, wipe away
-wegputzend\wiping away, sniping
-wegraffend\carrying off
-Wegrand\wayside
-Wegränder\waysides
-wegräumen\to clear away, clear away
-wegräumend\clearing away
-wegreißen\tear away, to tear off
-wegreissend\tearing away
-wegscheren\be off
-wegscherend\being off
-wegschicken\send away
-wegschickend\sending away
-wegschleppen\drag off
-wegschleppend\dragging off
-wegschmeissend\junking
-wegschwemmen\to wash away
-wegsein\be away
-Wegstrecke\stretch of way
-Wegstrecken\stretches of way
-Wegweiser\signposts, signpost, fingerpost, guides
-Wegweisern\fingerposts
-wegwerfen\to throw away, throwaway
-wegwerfend\trashing
-wegwischen\to wipe off
-wegzaubern\spirit away
-wegzaubernd\spiriting, spiriting away
-wegziehen\pull away
-wegziehend\pulling away
-weh tun\to grieve, to ache
-wehe\woe
-wehen\waft, wave, blow
-wehend\wafting
-Wehgeschrei\wails
-Wehklage\lamentation
-Wehklager\wailer
-Wehklagern\wailers
-wehleidig\snivelling
-wehleidigen\snivelling
-wehleidigere\more snivelling
-wehleidigste\most snivelling
-wehmütig\wistful, wistfully
-wehmütigere\more wistful
-wehmütigste\most wistful
-Wehr\lasher, barrage, weir
-Wehrbereich\military district
-Wehrbereichskommando\military sub district command
-Wehrdienstverweigerer\conscientious objector
-Wehren\weirs
-wehrfähig\fit for military service
-wehrfähigere\fitter for military service
-wehrfähigste\fittest for military service
-wehrlos\defenceless, defenseless, defenceless
-Wehrlosigkeit\defenselessness
-Wehrpflicht\compulsory military service
-wehrpflichtig\liable to military service
-Wehrsold\service pay
-Wehrstammrolle\service roll
-wehrt ab\repulses, parries, fends
-wehrt sich\fends
-wehrte sich\fended
-Wehrwissenschaft\military science
-weht\wafts
-wehte\wafted
-wehtun\ache
-Weibchen\bitch
-weiberfeindlich\misogynous
-Weiberhass\misogyny
-Weiberheld\masher
-Weibervolk\womenfolk, women folk
-Weibervölker\women folks
-weibisch\womanish
-weibisch machen\womanize
-weibisch machend\womanizing
-weibische\womanishly
-weiblich\womanly, feminine, female, unmasculine
-weibliche Scham\vulva
-weiblichere\more female
-Weiblichkeit\milkiness, womanhood, femaleness, womanliness
-weiblichste\most female
-Weibsbild\hussy
-Weibsbilder\hussies
-weich\softly, squashy, soft, crumby, smoothly, soft
-weich werden\relent
-weich werdend\softening
-Weichbild\municipal area
-weiche\squashily
-weiche\smooth
-Weiche\alterable switch
-Weicheisen\soft iron
-Weichensteller\pointsman, switchman
-Weichenstellern\switchmen
-weicher\squashier, softer, waxier, pussier, fleecier
-weichere\softer
-weicherzige\softheartedly
-weichgekocht\soft boiled
-weichgekochte\soft boiled
-weichgelötet\soft solded
-Weichheit\mellowness, downiness, effeminateness, pulpiness
-Weichheiten\softnesses
-weichherzig\softhearted, soft hearted, tenderhearted
-weichherzige\tenderheartedly
-weichherzigere\more soft hearted
-Weichherzigkeit\soft heartedness, softheartedness
-Weichherzigkeiten\soft heartednesses
-weichherzigste\most soft hearted
-Weichholz\softwood
-Weichlich\mollycoddle
-weichlich\mushy, softish
-weichliche\softish
-weichlicher\mushier
-weichlichere\more softish
-Weichlichkeit\mushiness
-weichlichste\mushiest, most softish
-Weichling\milksop, sissy
-Weichlinge\mollycoddles, sissies, milksops
-Weichlöten\soft-soldering
-weichlöten\soft solder
-weichlötend\soft solding
-weichst\gives way
-weichste\pussiest, fleeciest, softest, pulpiest, waxiest
-weichsten\softest
-weicht ab\deviates
-weicht auf\macerates, softens
-weicht aus\eludes, quibbles, swerves, side steps, evades
-weicht ein\steeps
-weicht zurück\flinches
-weichte auf\macerated
-weichte ein\steeped
-Weichteil\soft part
-Weichteile\soft parts
-Weichtier\mollusc
-Weichtiere\molluscan
-Weide\willow, pasture
-Weideland\pastureland, pasture
-Weiden\pasturage, willows
-weiden\browse
-Weiden\pastures
-Weiden-\wicker
-Weidenbaum\willow tree
-Weidenbäume\willow trees
-weidend\pasturing
-Weidenkätzchen\willow catkin
-Weidenkorb\wicker basket, wickerbasket
-Weidenkörbe\wicker baskets
-Weideplatz\pasture ground
-Weideplätze\pasture lands
-weidet aus\disembowels
-weidete aus\disembowelled
-weidgerecht\expertly
-weidgerechtere\more expertly
-weidgerechteste\most expertly
-weidmännisch\sportsmanlike
-Weidmannskunst\woodcraft
-Weidwerke\huntings
-weigernd\refusing
-weigert\refuses
-Weigerung\refusal
-Weih...\votive
-Weihbischof\suffragan, suffragan bishop
-Weihbischöfe\suffragans, suffragan bishops
-Weihe\votively, consecration
-Weihkrone\votive crown
-Weihnachten\christmasses, yules, Christmas, xmas
-Weihnachtsfest\yule
-Weihnachtslied\carol
-Weihnachtslieder\carols
-Weihnachtsliedersänger\caroler
-Weihnachtszeit\yule tide
-Weihnachtszeiten\yule tides, yuletides
-Weihrauch\frankincense, incense
-Weihrauchwasser\holy water
-weiht ein\inducts, inaugurates
-weihte ein\inaugurated, inducted
-weil\because, because, since, that
-weile\a while
-Weile\while
-Weilen\whiles
-weilend\staying
-Weiler\hamlet
-Wein\vine, vine, wine
-Wein vom Faß\wine from the wood
-Wein...\tartaric
-Weinachtsklotz\yule log
-Weinachtsliedersänger\carolers
-Weinachtsscheit\yule log
-Weinbau\wine growing, viticulture
-Weinbauer\winegrower
-Weinbaürn\winegrowers
-Weinbeere\grape
-Weinbeeren\grapes
-Weinberg\vineyard, vineyard
-Weinberge\vineyards, vineyards
-Weinbergen\vineyards
-Weinbergs\vineyard
-Weinbergschnecke\edible snail
-Weinblatt\vine leaf
-Weinblätter\vine leaves
-Weinbrand\brandies
-Weine\vines, wines
-weinen\to weep, weep, cry
-weinend\weeping, sobbingly, weeping
-Weinende\weeper
-weinende\weeping
-Weinenden\weepers
-weinerisch\whiny, whiningly
-weinerlich\tearful
-Weinernte\vintage
-Weinernten\vintages
-Weinessig\wine vinegar
-Weinessige\wine vinegars
-Weinfaß\wine cask
-Weinfässer\wine casks
-Weinflasche\wine bottle
-Weinflaschen\wine bottles
-Weingärtner\vine dresser
-Weingärtnern\vine dressers
-Weinglas\wine glas
-Weingläser\wine glasses
-weinhaft\vinous
-Weinhändler\wine merchant, vintner
-Weinhändlerin\wine merchants
-Weinhändlern\vintners
-Weinhandlung\wine store
-Weinhandlungen\wine stores
-Weinjahr\wine year
-Weinjahre\wine years
-Weinkarte\wine list
-Weinkarten\wine lists
-Weinkeller\wine cellar
-Weinkelter\wine press
-Weinkeltern\wine presses, winepresses
-Weinkenner\connoisseur
-Weinkrampf\crying fit
-Weinkrämpfe\crying fits
-Weinlese\grape gathering, vintage
-Weinlesen\vintages, grape gatherings
-Weinrebe\grape vine
-weinrot\ruby coloured
-weinrote\ruby coloured
-Weinsäure\acidity of wine
-Weinsäuren\acidities of wine
-Weinstock\grapevine, vine
-Weinstube\wine tavern
-Weinstuben\wine taverns
-weint\weeps, weeps
-weinte\weeps, wept, wept
-Weintraube\grape, grape
-Weintrauben\grapes, grapes
-Weintrester\skins of pressed grapes
-weise\sapient, refer, wisely
-Weise\magi, sages, manner
-Weisen\manners
-weiser\sapiently
-weisere\wiser
-weiseste\wisest
-weisgemacht\made-believe
-Weisheit\wisdom, wisdom, sapience
-Weisheiten\wisdoms
-Weisheitszahn\wisdom tooth
-Weisheitszähne\wisdom teeth
-weismachen\make-believe
-weismachend\making-believe
-weiß\white, whitely, knows
-weiß machen\whiten
-weissagen\augur
-weissagend\foretelling, presagingly
-Weissager\prophet
-Weissagerinnen\prophets
-Weissagern\prophets
-Weissagung\augury, prophecy, divination
-Weissagungen\auguries, prophecies
-Weißbier\beer brewed from wheat
-Weissbiere\beers brewed from wheat
-Weißblech\tinplate
-Weißbleche\tinplates
-Weißblechen\tinplates
-Weißblechs\tinplate
-Weißbrot\white bread
-Weißbrote\white breads
-Weißbuche\white beech
-Weißbuchen\white beeches
-Weißdorn\whitethorn
-Weißdorne\whitethorns
-Weißdornen\whitethorns
-Weißdorns\whitethorn
-Weiße\whiteness
-weißend\whitening, whitewashing
-weißende\whitening
-weißer\hoarier, whiter
-weißeste\hoariest
-Weißfisch\whiting, dace
-Weißfische\whitings
-weissgelb\pale yellow
-Weissgerber\tawer
-Weissgerberinnen\tawers
-Weissgerbers\tawers
-weissgewaschen\white washed
-weißglühend\white hot, incandescent
-weißglühende\white hot, incandescently
-weißhaarig\white haired
-weißhaarigere\more white haired
-Weisskäse\curds
-Weißkohl\white cabbage
-Weißkohle\white cabbages
-weißlich\whitish, whitish, whitishly, whitely
-weißliche\whitish
-Weißmetall\white alloy
-Weißmetalle\white alloys
-Weißnäherin\seamstress
-Weißnäherinnen\seamstresses
-weißt\whites
-Weißwaren\linen goods
-weisswaschen\white wash
-weisswaschend\white washing
-Weißwein\white wine
-Weißzeug\household linen
-weist\point at
-weist ab\repels, repulses
-weist ein\wards
-weist hin\adverts, alludes
-weist zu\assigns
-weist zurück\repels, rebuffs, rejects, rebuts
-weisungsgemäß\as directed
-weit\long, wide, wide, afar, far, widely, ample, ample
-weit überlegen\outclassing
-weit und breit\far and wide
-weit weg\far away, a long way off
-weitab\far away
-weitaus\by far
-Weitblick\farsightedness
-weitblickend\far sighted
-Weite\width, distantness, wideness, capaciousness
-Weiten\widenesses, vastnesses, amplitudes
-weitentfernt\faraway
-weiter\farther, more, further, continuing, farther
-Weiter im Programm!\On with the show!
-weiter reichen\outreach
-weiter reichend\outreaching
-weiterbefördernd\sending on
-Weiterbestand\continued existence
-weiterbilden\study further
-weiterbildend\studying further
-weiterbringen\help on
-weiterbringend\helping on
-weitere Anwendung\additional application
-weitere Benutzerdaten\advanced user data
-weiterführen\to carry on
-weitergebracht\helped on
-weitergegeben\imparted
-weitergehen\to move along, to go on, proceed
-Weitergehen!\Keep moving!
-weitergehend\going on
-weitergekommen\got on
-weitergelesen\read on
-weitergesagtes\passed on
-weiterhin\further on, beyond, furthermore
-weiterkommen\get on, forthcome
-weiterkommend\forthcoming, getting on
-weiterleiten\send up, transfer
-Weiterleitung\pipe
-weitermachen\continue, proceed
-weiterreichend\further reaching
-weitersagen\to pass on, pass on
-weitersagend\passing on
-Weiterschaltbedingung\step enabling condition
-weitersprechen\to keep on talking
-weiterverarbeitend\processing
-weitest\furthest, furthermost
-weiteste\farthest, widest, farthest, furthest
-weitgehend\widely
-weither\from afar
-weithergeholt\farfetched
-weitherzig\broad minded, latitudinarian
-weitherzigere\more broad minded
-weitläufig\rambling, straggly
-Weitläufigkeit\vast extent, circuitousness
-Weitläufigkeiten\vast extents
-weitmaschig\wide meshed
-weitmaschigere\more wide meshed
-weitreichend\far reaching, farreaching
-weitschweifig\prolixly, circuitously, circumlocutory
-weitschweifige\circuitously, prolixly
-weitschweifigere\more diffuse
-Weitschweifigkeit\diffuseness, prolixity
-weitschweifigste\most diffuse
-weitsichtig\prospective, presbyopic, farsighted
-weitsichtige\farsightedly
-weitsichtigere\more long sighted
-Weitsichtigkeit\long sightedness, presbyopia
-weitsichtigste\most long sighted
-Weitsprung\long jump
-weitverbreitet\widespread
-weitverzweigt\widely ramified
-Weizen\wheat
-Weizenmehl\wheaten flour
-Weizens\wheaten
-welch\which
-Welch traurige Geschichte!\How sad a fate!
-welche\which, what, which, that, whichever
-welche Farbe hat es?\what colour is it?
-Welche Größe haben Sie?\What size do you take?
-welchen\whichsoever
-welcher\that, who, which
-welches\that
-welken\wither, wilt
-welkend\wilting, withering
-welkere\more withered
-Welkheit\flaccidity
-welkste\most withered
-welkt\withers, wilts
-Wellblech\corrugated sheet iron
-Wellblechhütte\quonset
-Wellblechhütten\quonsets
-Welle\wave, shaft, wave, billow
-Welle {f}\axle
-wellen\corrugate, undulate
-Wellen\billows
-Wellen\waves, waves
-Wellenanlage\shafting
-Wellenbereich\wave range
-Wellenbereiche\wave ranges
-Wellenbewegung\undulation
-Wellenbewegungen\undulations
-Wellenbrecher\breakwater
-Wellenbrechern\breakwaters
-wellend\waving, corrugating, undulating
-Wellenform\undulation
-Wellenformen\undulations
-wellenförmig\undulatory, wavelike, undulated
-wellenförmige\undulatory
-wellengeritten\surf ridden
-Wellenlänge\wave length, wavelength
-Wellenlängen\wave lengths, wavelengths
-Wellenleiter (Glasfaser)\wave guide
-Wellenlinie\waved line
-Wellenlinien\waved lines
-wellenlos\waveless
-Wellenreiten\surf ride
-wellenreitend\surf riding
-Wellenreiter\surfer
-Wellenreiterbrett\surfboard
-Wellenreiterbretter\surfboards
-Wellenreitern\surfers
-Wellenschlag\wash of the waves
-Wellenschläge\washes of the waves
-Wellensittich\budgerigar, budgie
-Wellensittiche\budgies
-Wellenstumpf\stub shaft
-Wellental\trough of the sea
-Wellentäler\troughs of the sea
-Wellentheorie\wave theory
-Wellentheorien\wave theories
-Wellhorn\whelk
-Wellhörner\whelks
-wellig\wavy, billowy, wavily
-welliger\wavier
-Welligkeit\ripple
-welligste\waviest
-Wellpappe\corrugated board
-wellt\corrugates, undulates
-Welpe\puppy, whelp
-Welpen\whelps, puppies
-Welt\world
-weltabgewandt\detached from the world
-Weltall\universe, universe
-Weltalter\ages
-Weltanschauung\world outlook, ideology, world view
-Weltausstellung\world exposition
-Weltausstellungen\world expositions
-Weltbank\World bank
-weltberühmt\world famous, worldfamous
-weltbeschreibend\cosmographical
-Weltbeschreibung\cosmography
-weltbewegend\worldshaking
-weltbewegende\worldshaking
-weltbewegendere\more worldshaking
-Weltbild\world picture
-weltbildend\cosmoplastic
-Weltbilder\world pictures
-Weltbürger\citizen of the world, cosmopolitan
-Weltbürgertum\cosmopolitanism
-Welten\worlds
-Weltenbummeln\globetrotting
-Weltenbummler\globetrotter
-Weltentstehung\cosmogony
-Weltereignis\international sensation
-welterfahren\worldly wise
-welterfahrenere\more worldly wise
-Welterfahrung\worldly wisdom
-Welterfolg\worldwide success
-Weltergewicht\welter weight
-Weltergewichtler\welter weighter
-welterschütternd\earthshaking, world shaking
-welterschütternde\world shaking
-weltfremd\worldly innocent
-Weltfriede\world peace
-Weltgeltung\international standing
-Weltgerichtshof\world Court
-Weltgerichtshöfe\world Courts
-Weltgeschichte\world history
-Weltgeschichten\world histories
-Weltgewandtheit\savoir vivre
-Welthandel\international trade
-Weltherrschaft\world domination
-Weltherrschaften\world dominations
-Weltkind\worldling
-Weltkinder\worldlings
-Weltkörper\heavenly body
-Weltkörpern\heavenly bodies
-Weltkrieg\world war
-Weltkriege\world wars
-Weltlage\international sensation
-Weltlauf\course of the world
-Weltläufe\courses of the world
-weltlich\terrestrial, worldly, worldlily, mundane, mundane
-weltliche\worldly, secularly, mundanely
-weltliche Gesinnung\earthiness
-weltlicher\worldlier
-weltlichere\more worldly
-Weltlichkeit\profanity, mundaneness, worldliness, secularness
-Weltlichkeiten\profaneness
-weltlichste\worldliest, most worldly
-Weltliteratur\world literature
-Weltmacht\world power
-Weltmächten\world powers
-Weltmachtpolitik\imperialistic politics
-weltmännisch\gentlemanly, gently
-weltmännischere\more gentlemanly
-weltmännischste\most gentlemanly
-Weltmarkt\world market
-Weltmärkte\world markets
-Weltmeister\world champion
-Weltmeisterin\world champions
-Weltmeisterschaft\world championship
-Weltordnung\world order
-Weltpolitik\world policy
-Weltpolitiken\world policies
-Welträume\spaces
-Weltraumfahrer\astronaut
-Weltreich\world empire
-Weltreiche\world empires
-Weltrekord\world record
-Weltrekorde\world records
-Weltrekordler\world record holder
-Weltruf\international reputation
-Weltschmerz\world weariness
-Weltsicherheitsrat\world Security Council
-Weltsprache\world language
-Weltsprachen\world languages
-Weltteil\part of the world
-weltumfassend\world wide
-Weltumsegler\circumnavigator
-weltweit\worldwide, world-wide
-Weltwirtschaft\world economy
-Weltwunder\wonder of the world
-Weltwundern\wonders of the world
-wem auch immer\whomsoever
-Wem erzählen Sie das!\You are telling me!
-wem nützt das schon!\what's the use anyhow!
-wen\whom
-wen auch immer\whomever
-Wen kümmert es?\Who cares?
-Wende\turning point
-Wendegetriebe\reverse gear unit
-Wendekreis\tropic
-Wendekreisen\tropics
-Wendekreises\tropic
-Wendel\coil
-Wendeln\coils
-Wendeltreppe\staircorkscrew, flight of winding stairs
-Wendeltreppen\flights of winding stairs
-Wendepunkt\reversal point
-Wendepunkte\turning points
-wendet ab\averts
-wendet an\applies
-wendet auf\expends
-wendet falsch an\misapplies
-wendet nach oben\upturns
-wendet sich\wends
-wendet sich nochmals\readdresses
-wendet wieder an\reapplies
-wendete falsch an\misapplied
-wendete sich\wended
-wendete sich nochmals\readdressed
-wendete wieder an\reapplied
-wendig\agile, versatilely
-wendige\versatile
-wendigere\more nimble
-wendigste\most nimble
-Wendungen\turnarounds
-wenig\less, few, little, little, poco, sparse
-wenig anregend\uninspiring
-wenig anregende\uninspiringly
-wenig anziehend\uninvitingly
-wenig beneidenswert\unenviable
-wenig erbaulich\unedifying
-wenig Lust dazu haben\not to be keen on it
-wenig verlockend\uninviting
-wenige\few, sparsely
-weniger\less, fewer, lesser
-wenigst\least
-wenigste\fewest
-wenigsten\fewest
-wenigstens\leastwise, at least, at least
-wenn\what if, unless, wheather, if, what if, when
-wenn alles gut geht\if everything goes well
-wenn auch immer\whenever
-wenn es Ihnen gerade paßt\at your leisure
-wenn es sein Muß\if need be
-Wenn ich es nur gewusst hätte!\If I only had known!
-Wenn ich mich nicht sehr irre.\Unless I'm very much mistaken.
-wenn ich mich recht erinnere\if I remember rightly
-Wenn ich nur mehr Geld hätte.\If only I had more money.
-wenn ich rauche\do you mind if I smoke
-wenn ich unterbreche\excuse me for interrupting
-wenn ja\if so
-wenn nicht\unless
-wenn Sie jetzt gingen\you had better go now
-wenn Sie nichts dagegen haben\if you don't object
-wenn/ob\if
-wer\who, who
-wer auch immer\whoever
-Wer denn sonst?\Whoever else?
-wer er ist\I wonder who he is
-wer ist an der Spitze\who's ahead
-Wer ist an der Spitze?\Who's ahead?
-Wer ist einverstanden?\Who is in favour?
-Werbeabteilung {f}\advertising department
-Werbeagent {m}\adman
-Werbeakquisiteur {m}\advertising canvasser
-Werbeaktion {f}\publicity campaign
-Werbeanalyse {f}\advertising analysis
-Werbeaufwand {m}\advertising expense, ad spending
-Werbeaufwendung {f}\advertising expense
-Werbebeilage {f}\advertising supplement
-Werbeberater {m}\advertising consultant
-Werbebotschaft {f}\advertising message
-Werbebranche\advertising industry
-Werbebrief {m}\advertising letter
-Werbebudget {n}\advertising budget, ad budget
-Werbedrucksache {f}\advertising matter
-Werbeeinnahmen {pl}\advertising revenue
-Werbeerfolg {m}\advertising effectiveness
-Werbeerfüller {m}\adopter
-Werbeetat\advertising account
-Werbeetat {n}\advertising budget, ad budget
-Werbefachfrau {f}\advertising expert
-Werbefachmann {m}\advertising man, advertising specialist, adman
-Werbefeldzug {f}\advertising campaign
-Werbefernsehen {n}\commercial television
-Werbefilm {m}\advertising film
-Werbefläche\advertising space
-Werbeforschung {f}\advertising research
-Werbegag {m}\advertising stunt
-Werbegeschenk {n}\advertising gift, advertising specialty, giveaway
-Werbegeschenke {pl}\giveaways
-Werbegraphik\advertising art
-Werbegraphiker {m}\commercial artist
-Werbeindustrie {f}\ad industry
-Werbekampagne {f}\advertising campaign
-Werbekosten {pl}\advertising costs
-Werbeleiter {m}\publicity manager, ad director, press agent
-Werbemassnahmen {pl}\advertising effort
-Werbematerial {n}\advertising material
-Werbemittel {n}\advertising medium
-Werbemittelanalyse {f}\advertisement analysis
-Werbemuster {n}\advertising sample
-werben\woo, tout
-werbend\wooing, touting
-Werbeplanung\account planning
-Werbeplanung {f}\advertising planning
-Werbepreis\advertising price
-Werbeprospekt\leaflet
-Werbepsychologie {f}\advertising psychology
-Werbepublikum {n}\advertising audience
-Werber\advertiser
-Werber {m}\solicitor
-Werberendite\advertising return
-Werberundschreiben\advertising circular
-Werbeschrift\advertising brochure
-Werbesendungen\advertising mail
-Werbeslang\advertising slang
-Werbeslogan\advertising slogan
-Werbesonderangebot\advertised special
-Werbespot\advertising spot
-Werbespruch\advertising slogan, slogan
-Werbetarif\advertising rate
-Werbetarifliste\advertising rate list
-Werbetexter\scriptwriter, ad writer
-Werbeträger {m}\advertising medium
-Werbevertreter\advertising salesman
-werbewirksam\having advertising appeal
-werbewirksamere\having more advertising
-Werbewirkung\advertising effect
-Werbewirtschaft\advertising industry
-werbt\woos
-Werbung\courtship, publicity, advertising
-Werbungen\publicities, ads, commercials
-Werbungskosten {pl}\advertising costs
-Werbungsmittler {m}\advertising agency
-Werbungsnachlaß\advertising allowance
-werde nicht ungeduldig\don't get out of patience
-Werde nicht ungeduldig!\Don't get out of patience!
-werden\become, to become, become
-Werden Sie daraus klug?\Does this make sense to you?
-werden Sie daraus klug?\does it make sense to you?
-werdend\getting, becoming, nascent, getting
-werfen\to throw, fling, throw, cast, cast, throw, toss
-werfend\cockling, pitching, foaling, whelping, tossing
-Werfer\pitcher, thrower
-Werfers\throwers
-Werft\dockyard
-Werg\oakum
-werickelt\embroiled
-Werkbank\workbench
-Werkbänke\workbenches
-Werkbänke {pl}\benches
-Werkleute\workmen
-Werkmeisterin\forewoman
-Werkschutz\factory security offices
-werksintern\in-plant
-Werkspionage\industrial espionage
-Werkstatt\workshop
-Werkstätte\workshops
-Werkstätten\workshops
-Werkstellen\workshops
-Werkstoff\material
-Werkstück\work piece
-Werkstücke\work pieces
-Werkstudent\working student
-Werkstudenten\working students
-Werktag\workday, workingday
-Werktag {m}\workday
-Werktage\workdays
-Werktisch\work table
-Werktische\work tables
-Werkvertrag\contract for work and labour
-Werkverträge\contracts for work labour
-Werkwohnung\company dwelling
-Werkzeichnung\work drawing
-Werkzeichnungen\work drawings
-Werkzeug\tool, artifact, tool kit, tool, instrument
-Werkzeugausstattung\tool kit
-Werkzeugausstattungen\tool kits
-Werkzeuge\tools, artifacts, tools
-Werkzeugkasten\toolbox, tool box
-Werkzeugkästen\toolboxes
-Werkzeugmacher\toolmaker
-Werkzeugmacherinnen\toolmakers
-Werkzeugmachern\toolmakers
-Werkzeugmachers\toolmaker
-Werkzeugmaschine\machine-tool
-Werkzeugtasche\tool bag
-Werkzeugtaschen\tool bags
-Werkzeugwechsel\tool change
-Wermut\vermouth, absinthe, wormwood
-Wermute\vermouths, wormwoods
-Wermuts\vermouth
-Wert\sign, defaultvorgegebene, worth, worth, value
-Wertangabe\declaration of value
-Wertangaben\declarations of
-Wertansatz\amount stated
-Wertarbeit\high class workmanship
-Wertbeständigkeit\stable value
-Wertbildung\accumulation of value
-Wertbrief\insured letter
-Werte\worthes, values, values
-wertend\valuing
-wertende\valuing
-werteste\worthiest
-wertet\values
-wertet ab\devalues
-wertet auf\valorizes
-wertet aus\evaluates
-wertete ab\devalued
-wertete auf\valorized
-Wertfeststellung\ascertaining the value
-Wertgegenstand\object of value
-wertgeschätzt\esteemed
-wertig\significant
-Wertigkeit\valence, valency
-Wertigkeiten\valences
-wertlos\meritless, nugatory, worthless, vile, worthlessly
-wertlose\valueless, vilely, worthlessly
-wertlosere\more valueless
-wertloseste\most valueless
-Wertlosigkeit\drossiness, worthlessness, trashiness
-Wertlosigkeiten\trinkets
-Wertminderung\depreciation
-Wertminderungen\depreciations
-Wertpaket\insured parcel
-Wertpapier\security paper
-Wertsachen\valuables
-wertschätzen\esteem
-wertschätzend\esteeming
-Wertschätzung\esteem
-Wertschöpfung\added value
-Wertsteigerung\appreciation
-Wertung\valuation
-Wertungen\valuations
-Wertungsliste\scorecard
-Wertungslisten\scorecards
-Werturteil\value judgement
-Werturteile\value judgements
-wertvoll\valuable, valuably, worthwhile
-Wertzoll\ad valorem duty
-Wertzuwachs\accretion
-Wertzuwachssteür\increment value tax
-Werwolf\werewolf
-Werwölfe\werewolves
-Wesen\entity, essence, kernel, being, entity
-Wesenheiten\beings
-wesenlos\unsubstantial
-wesenlosere\more unsubstantial
-wesenloseste\most unsubstantial
-Wesensgleichheit\consubstantiality
-Wesenszug\characteristic trait
-wesentichstem\most western
-wesentlich\intrinsic, esentially, essential, vital, vital
-wesentliche\substantial
-wesentliche Bestandteile\constituents
-wesentlicher Bestandteil\integrant
-wesentlichere\more essential
-wesentliches\gist
-Wesentliches\substance
-wesentlichst\primely
-wesentlichste\most essential
-weshalb\wherefore, why
-Wesir\vizier
-Wesire\viziers
-Wespe\wasp
-Wespen\wasps
-Wespentaille\wasp waist
-Wespentaillen\wasp waists
-wessen\whose
-Wessen Idee ist das?\Who's the brain behind?
-Weste\vest, waistcoat
-Westen\occident, west, waistcoats
-Westentasche\vest pocket
-Westentaschen\vest pockets
-westeuropäisch\western European
-Westländer\westerner
-Westländern\westerners
-westlich\westerly, occidental, occidentally, western
-westlichere\more western
-Westmark\west German mark
-westwärts\westward, westwards
-Westwind\westerly, westerly wind
-Westwinde\westerly winds
-weswegen\why wett even
-Wettbewebsklausel\ancillary covenant
-Wettbewerb\competition, competition, contest, bee
-Wettbewerbe\contentions, contests
-wettbewerbsbeschränkend\anticompetitive
-Wettbewerbsverstoss\anticompetitive violation
-wettbewerbswidriges Verhalten\anticompetitive practice
-Wettbüro\betting office
-Wette\bet, wager, bet
-Wetteifer\rivalry, emulation
-wetteifern\emulates, vie
-wetteifernd\vyingly, rivaling, vieing, competitively, vying
-wetteifert\vies
-wetteiferte\vied, rivaled
-Wetteinsatz\bet
-wetten\bet
-Wetten\betting, wagers
-wetten\to bet
-Wetten\bets
-wettend\betting, staking, wagering
-wettende\betting
-Wetter\weather, weather
-Wetteransage\weather outlook
-Wetteransager\weather outlook announcer, weatherman
-Wetteransagerinnen\weather outlook announcers
-Wetteransagern\weathermen
-Wetterbedingungen\weather conditions
-Wetterbeobachtung\weather observation
-Wetterbeobachtungen\weather observations
-Wetterbericht\weather forecast
-Wetterberichte\weather forecasts
-wetterdicht\weatherproof
-wetterdicht machend\weatherproofing
-Wetterdienst\weather service
-Wetterdienste\weather services
-Wetterfahne\vane, weather vane, vane
-Wetterfahnen\vanes, vanes, weather vanes
-wetterfest\weatherproof
-wetterfestere\more weatherproof
-wetterfesteste\most weatherproof
-Wetterfrosch\weatherman
-Wetterfrösche\weathermen
-Wetterhahn\weathercock
-Wetterhähne\weathercocks
-Wetterhähnen\weathercocks
-Wetterhahns\weathercock
-wetterhart\weather beaten
-wetterharte\weather beaten
-wetterhärtere\more weather beaten
-Wetterkarte\weather chart
-Wetterkarten\weather charts
-Wetterkunde\meteorology
-Wetterleuchten\sheet lightning
-Wettermeldung\weather report
-Wettermeldungen\weather reports
-wettern\fulminate
-wetternd\fulminating
-Wetterprophet\weather prophet
-Wetterpropheten\weather prophets
-Wetterschacht\air shaft
-Wetterseite\weather side
-Wetterseiten\weather sides
-Wetterstrecke\airway
-Wettersturz\sudden fall in temperature
-wettert\fulminates
-Wetterwarte\weather station
-Wetterwarten\weather stations
-Wetterwechsel\change in the weather
-Wetterwechseln\changes in the weather
-wettet\wagers, bets
-wettete\betted, staked, wagered
-Wettfliegen\air race
-Wettgesang\singing match
-Wettgesänge\singing matches
-Wettkampf\contest, contest, tournament
-Wettkämpfe\contests, tournaments
-Wettkämpfer\contestant, athlete
-Wettlauf\foot race, footrace
-Wettläufe\foot races, footwear
-Wettrudern\boat race
-Wettschwimmen\swimming contest
-Wettsegeln\regatta
-Wettstreit\rivalry, contention
-Wettstreite\rivalries
-Wettzettel\betting slip
-Wettzetteln\betting slips
-wetzen\whet
-wetzend\whetting
-Wetzstahl\sharpening steel
-Wetzstein\whetstone
-Wetzsteine\whetstones
-wetzt\whets
-wetzte\whetted
-Whisky\whiskey
-Whist\whist
-wich\gave way
-wich ab\differed
-wich aus\swerved, shunned, eluded, side stepped, dodged
-wich zurück\flinched
-wichte\wights
-wichtig\momentously, important, big, important, necessary
-wichtige\importantly
-wichtige Persönlichkeit\notability
-Wichtigen\vitals
-wichtigere\more important
-Wichtigkeit\meaningfulness, primeness, momentousness
-wichtigste\prime, most important
-Wichtigtuer\bumble, snob, busybodies, pompous ass, busybody
-Wichtigtuerei\pomposity, bumbledom
-Wicke\vetch
-Wickelgamasche\puttee
-Wickelgamaschen\puttees, putties
-Wickelkern\hub
-wickeln\wrap, swaddle
-wickelnd\swaddling
-wickelt\swaddles, winds
-wickelt ab\transacts, uncoils, liquidates, unwinds
-wickelt auf\coils
-wickelt aus\unwraps
-wickelt ein\swathes, envelops
-wickelte\swaddled
-wickelte ab\uncoiled, transacted
-wickelte aus\unwrapped
-wickelte ein\enveloped, swathed
-Wicken\vetches
-Wicklung\coil
-Wicklungsverhältnis\turns rate
-Widder\aries
-Wideraufnahmen\resumptions
-widerborstig\cross grained
-widerfahren\befall
-widerfährt\befalls
-widerfuhr\befell
-widergefahren\befallen
-widergehallt\resounded
-Widerhaken\barbed hook, barbs, barb
-widerhallen\to echo, re echo, resound
-widerhallend\resounding, echoing, re echoing
-widerhallende\resoundingly
-widerhallenden\resounding
-widerhallt\resounds, echoed
-widerhallte\resounded
-Widerlager\abutment
-widerlegbar\disprovable, refutable
-widerlegbare\refutably
-widerlegbaren\refutable
-widerlegbarere\more refutable
-widerlegbarste\most refutable
-widerlegen\confute, disprove, refute
-widerlegend\disproving, confuting, refuting, refuting
-widerlegende\refuting
-widerlegt\refutes, confutes, refuted, disproves
-widerlegte\refuted, refuted, confuted, disproved
-widerlegtere\more refuted
-widerlegteste\most refuted
-Widerlegung\disproof, refutability, refutation, rebuttal
-Widerlegungen\refutations, refutabilities, disproofs
-widerlich\noisomely, loathsome, abhorrently, noisome, lousy
-widerliche\lousily, sickeningly, distastefully, rancidly
-widerlicher\sleazier, stinkier, lousier
-Widerlichkeit\stinkingness, fulsomeness, repulsiveness
-widerlichste\sleaziest, lousiest, stinkiest
-widernatürlichere\more perverse
-widernatürlichste\most perverse
-widerratet\dissuades
-widerrechtlichstem\mos illegal
-widerrief\revoked, countermanded
-Widerruf\revocation, revocation, retraction
-widerrufen\revoked, unsay, countermand, revoke
-widerrufend\countermanding, revoking, revoking, unsaying
-widerrufende\revoking
-widerruflich\revocable
-widerrufliche\revocably
-widerruft\revokes, countermands
-Widerrufung\recantation
-Widersacher\antagonist
-widersetzlich\obstructive
-Widersetzlichkeit\obstructiveness
-widerspenstig\unmanageable, contumacious, unmanageably
-widerspenstige\refractory
-widerspenstigere\more refractory
-Widerspenstigkeit\intractability, recalcitrance, obstreperousness
-Widerspenstigkeiten\recalcitrancy
-widerspenstigste\most refractory
-widerspiegelnd\mirroring
-widersprach\contradicted
-widersprach sich\tergiversated
-widerspreche\contradict
-widersprechen\dissent, contradict, to object, disagree
-widersprechend\contradicting, dissenting, inconsistent, vetoing
-widersprechende\inconsistently
-widerspricht\contradicts, vetoes, dissents
-widerspricht sich\tergiversates
-widersprochen\dissented, vetoed, contradicted
-Widerspruch\crosspurposes, contrariety, antithesis, disaccord
-Widersprüche\contradictions, antitheses, disaccords
-widersprüchlich\contradictorily
-widersprüchliche\contradictory
-Widersprüchlichkeit\contrariness
-Widerspruchsgeist\contradictoriness, spirit of contradiction
-widerspruchslos\uncontradicted, without contradiction
-widerspruchslosere\more uncontradicted
-widerspruchsloseste\most uncontradicted
-widerspruchsvoll\contradictory
-widerspruchsvollere\more contradictory
-widerspruchsvollste\most contradictory
-widerstand\withstood
-Widerstand\resistor
-Widerstand\resistance
-widerstand\resisted
-Widerstand gegen\resistance to
-Widerstand leisten\to offer resistance, to offer resistence
-Widerstände\Resistors, oppositions
-Widerstands..\resistive
-Widerstandsbewegung\resistance movement
-widerstandsfähig\robust, imperishable, resistant
-widerstandsfähigere\more resistant
-Widerstandsfähigkeit\refractiveness, hardiness
-widerstandsfähigste\most resistant
-Widerstandsgrösse\resistivity
-Widerstandskämpfer\member of the resistance, resistance fighter
-Widerstandskraft\resisting power, resistibility
-Widerstandskräfte\power of resistance
-widerstandslos\unresistant, unresisting, unresistingly
-widerstandslose\unresisting
-widerstandslosere\more unresisting
-widerstandsloseste\most unresisting
-widerstehen\to withstand, resist, to resist, resist
-widerstehend\withstanding, resisting
-widerstehende\resistibly
-widerstehendem\resistively
-widerstehendes\resistingly
-widerstehlich\resistible
-widersteht\withstands, resists, resists
-Widerstreben\reluctance
-widerstreben\jib
-widerstrebend\jibbing, reluctantly
-widerstrebendere\more resisting
-widerstrebendste\most resisting
-widerstrebt\averses, jibs
-Widerstreit\antagonism
-widerstreiten\militate
-widerstreitend\militating, conflicting
-widerstreitet\militates, opposes
-widerstreitete\militated
-widert an\cloys
-widerte an\cloyed
-widerwärtig\unsavory, distastefully, unsavourily, unsavorily
-Widerwärtigkeit\unpleasantness
-Widerwille\distaste, repugnance, unwillingness, reluctancy
-widerwillig\reluctant, unwilling, unwillingly, relucting
-widerwilligere\more relucting
-widerwilligste\most relucting
-widme\dedicate
-widmen\devote, dedicate
-widmend\dedicating, devoting, addicting
-widmet\devotes, dedicates
-Widmung\dedication
-Widmungen\dedications
-Widmungsexemplar\presentation copy
-widrig\adverse
-widrige\adversely
-widrigere\more adverse
-Widrigkeit\contrariety, adverseness
-widrigste\most adverse
-wie\eh
-wie\like, as, what
-Wie\How
-wie alt ist er?\what's his age?
-wie bitte?\pardon?, I beg your pardon?
-wie der Blitz\like the wind
-wie der Hase läuft\to see how the wind blows
-wie der Teufel\like smoke
-wie die Dinge liegen\as matters stand
-wie du mir\tit for tat
-wie ein geölter Blitz\like a bat out of hell
-wie ein Pferd arbeiten\to beaver away
-wie er arbeitet.\I like the way he works.
-Wie es auch immer war\All the same she came.
-wie es gerade kommt\as the case may be
-wie gefällt Ihnen dieses Buch?\how do you like this book?
-wie geht's?\how are things?
-wie gewöhnlich\as usual
-wie gewonnen\light come light go
-wie gewünscht\as requested
-wie Gott in Frankreich leben\to live in clover
-Wie groß sind Sie?\What's your height?
-wie groß sind Sie?\wath's your height?
-wie heißt dieser Ort?\what's the name of this place?
-wie hoch ist der Betrag?\what's the whole amount?
-wie ich es auffasse\as I understand it
-wie ich es sehe\as I understand it
-wie ist das Wetter?\what is the weather like?
-Wie ist sie mit dir verwandt?\What relation is she to you?
-Wie kam er nur dazu?\What made him do that?
-wie komme ich dahin?\how do I get there?
-Wie kommen Sie dazu?\How dare you?
-wie schade!\what a pity!
-Wie sehen Sie denn aus!\What an object you're!
-Wie Sie es auch immer machen.\However you do it.
-Wie siehst denn du aus.\What a sight you are.
-Wie sind Sie darauf gekommen?\How did you hit on that?
-wie steht's damit?\how about that?
-Wie steht das Spiel ?\What's the score ?
-Wie steht heute die Pesete?\How is the peseta today?
-wie verlautet\reportedly
-wie Wachs\waxen
-wie wär's mit dem Frühstück?\what about breakfast?
-Wie wärs mit dem Frühstück ?\What about breakfast ?
-wie zum Beispiel\such as
-wied aus\gutted
-Wiedehopf\hoopoe
-Wiedehopfe\hoopoes
-wieder\again, afresh, gelesen reread
-wieder absteigen\redescend
-wieder anstecken\reinfect
-wieder ansteckend\reinfecting
-wieder anstellen\reappoint
-wieder anstellend\reappointing, re engaging, recommissioning
-wieder auffüllend\restocking
-wieder auftauchend\resurfacing
-wieder ausbrechen\recrudesce
-wieder ausbrechend\recrudescing
-wieder ausgeben\redisplay
-wieder ausgebend\redisplaying
-wieder ausgegeben\redisplayed
-wieder befreien\redeliver
-wieder befreiend\redelivering
-wieder beginnen\recommence
-wieder behaupten\reassert
-wieder behauptend\reasserting
-wieder beheben\re elevate
-wieder bestätigen\reconfirm
-wieder bestätigend\reconfirming
-wieder besteigend\remounting
-wieder besuchen\revisit
-wieder betonen\re emphasize
-wieder betonend\re emphasizing
-wieder betrachtend\reconsidering
-wieder betreten\re enter, reenter
-wieder betretend\re entering
-wieder bevölkern\repeople
-wieder bewaffnen\rearm
-wieder binden\reattach
-wieder bindend\reattaching
-wieder blühen\reflourish
-wieder darstellend\redisplaying
-wieder einfügen\reinsert
-wieder eingießen\reinfuse
-wieder einhängen\remount
-wieder einnehmen\recapture
-wieder einnehmend\recapturing
-wieder einschiffen\reembark, re embark
-wieder einsetzen\reinstate, parlay
-wieder einsetzend\parlaying
-wieder entdecken\rediscover
-wieder entwickeln\redevelop
-wieder entwickelnd\redeveloping
-wieder entzünden\reinflame
-wieder entzündend\reinflaming
-wieder erfinden\reinvent
-wieder erfindend\reinventing
-wieder erhalten\reobtain
-wieder erleben\relive
-wieder erlebend\reliving
-wieder erschaffend\recreating
-wieder erscheinen\reappear
-wieder erscheinend\reappearing
-wieder erschienen\reappered
-wieder erstehen\resurgent
-wieder erstehend\resurrecting
-wieder erwecken\reawaken
-wieder erzählen\retell
-wieder festigen\refasten
-wieder finanzieren\refinance
-wieder finanzierend\refinancing
-wieder fließen\reflow
-wieder fließend\reflowing
-wieder gelesen\reread
-wieder gemacht\remade
-wieder geschehen\reoccur
-wieder gewachsen\regrown
-wieder gewinnen\reprise
-wieder heizen\reheat
-wieder heizend\reheating
-wieder herstellen\recondition, recovery
-wieder in Umlauf bringen\recirculate
-wieder kopieren\recopy
-wieder kopierend\recopying
-wieder nehmen\repossess, recapture
-wieder prüfen\reinspect
-wieder rechnen\recompute
-wieder rechnend\recomputing
-wieder sagen\resay
-wieder schreiben\respell
-wieder schreibend\respelling
-wieder senden\resend
-wieder taufen\rebaptize
-wieder testen\retest
-wieder testend\retesting
-wieder verbindend\reconnecting
-wieder verdauen\redigest
-wieder verdaünd\redigesting
-wieder vergiften\recontaminate
-wieder vergiftend\recontaminating
-wieder verlangen\redemand
-wieder verlangend\redemanding
-wieder versammelnd\reassembling
-wieder verschlimmernd\recrudescent
-wieder versuchen\reattempt
-wieder versuchend\reattempting
-wieder verwenden\re use
-wieder verwendend\re using
-wieder vorbeikommen\repass
-wieder vorbeikommend\repassing
-wieder vorlegen\re present
-wieder wachsen\regrow
-wieder wachsend\regrowing
-wieder zusammensetzen\reassemble, recompose
-wieder zusammensetzend\recomposing
-wieder zuweisen\reassign
-wieder(um)\against
-Wiederanfang\recommencement
-wiederangestellt\reappointed
-Wiederanlauf\warm restart, restart
-Wiederanlauf im Fehlerfall\error recovery
-wiederanlaufsicher\restart-proof
-Wiederannäherung\rapprochement
-Wiederannäherungen\rapprochements
-wiederanpassend\readjusting
-wiederanstellen\re engage, reappoint, recommission
-wiederanstellend\reappointing
-wiederanwenden\reapply
-wiederanwendend\reapplying
-Wiederaufbau\reconstruction, reconstruction
-wiederaufbaünd\reconstructive, reconstructing, reconstructing
-wiederauferstanden\risen from the dead
-wiederauferstehen\rise from the dead
-wiederauferstehend\rising from the dead
-wiederauffinden\retrieve, retrival
-wiederauffüllen\restock
-wiederaufgefrischt\refreshed
-wiederaufgenommen\resumed
-Wiederauflage\reinvestment
-wiederaufleben\rekindle
-Wiederaufleben\revivification
-Wiederaufleben\resurgence
-wiederauflebend\rekindling, resurgent
-wiederauflebend\renascent
-Wiederauflebend\reviviscence
-Wiederaufnahme\resumption
-Wiederaufnahmeverfahren\new hearing, retrial
-wiederaufnehmen\readopt, reshoot
-wiederaufnehmend\readopting, resuming
-Wiederaufruf\recall
-wiederaufrufen\recalling, reaccess
-Wiederaufrüstung\rearming
-wiederauftauchen\resurface
-wiederauftreten\reappear
-wiederaufwärmen\rehash
-Wiederausfuhr\re export
-Wiederausfuhranmeldung\re export document
-Wiederausfuhrbescheinigung\re exportation certificate
-Wiederausführer\re exporter
-Wiederausfuhrhandel\re export trade
-wiederausgeben\reissue
-wiederausgebend\reissuing
-Wiederausrüstung\rearmament
-Wiederausrüstungen\rearmaments
-wiederbeginnen\reconvene
-wiederbeginnend\recommencing, reconvening
-Wiederbehauptung\reassertion
-wiederbekommen\got back
-wiederbekommend\getting back
-wiederbelebbar\revivable
-wiederbeleben\revive, resuscitate, resusciate, revivify
-wiederbelebend\resuscitating, revitalizing, resusciating
-wiederbelebende\revivifying
-wiederbelebenden\reviving
-wiederbelebendes\resuscitative
-wiederbelebt\resusciates, revived
-wiederbelebte\resusciated
-Wiederbelebung\revitalization, revival, resuscitation, revival
-Wiederbelebungsversuch\attempt at resuscitation
-Wiederbelebungsversuche\attempts at resuscitation
-wiederbenutzen\reuse
-wiederbesetzen\reoccupy
-wiederbesetzend\reoccupying
-Wiederbesetzung\reoccupation
-Wiederbestätigung\reconfirmation
-wiederbesuchend\revisiting
-Wiederbetonung\re emphasis
-wiederbewaffnen\rearm
-wiederbewaffnet\rearmed
-wiederbringen\bring back, to bring back
-wiederbringend\bringing back
-wiedereinführen\reintroduce
-wiedereinführend\reintroducing
-wiedereinführende\reintroducing
-Wiedereinführung\reintroduction
-wiedereingeführt\reintroduced
-wiedereingenommen\recaptured
-wiedereingesetzt\reinstated
-wiedereingestellt\reemployed
-wiedereingliedernd\reintegrating
-wiedereingliedernde\reintegrating
-Wiedereingliederung\reintegration
-Wiedereinnahme\recapture
-wiedereinnehmend\recapturing
-wiedereinordnen\realign
-wiedereinordnend\realigning
-Wiedereinordnung\realignment
-Wiedereinschiffung\reembarkation
-wiedereinsetzen\reinstate, re employ
-wiedereinsetzend\reinstating, re employing
-Wiedereinsetzung\reappointment, re employment, restoration
-wiedereinstellen\reemploy
-wiedereinstellend\reemploying
-Wiedereinstellung\reemployment
-wiedereintreten\reenter
-wiedereintretend\reentering
-Wiedereintritt\reentry
-wiederentdeckend\rediscovering
-Wiederentdeckung\rediscovery
-wiedererbaut\rebuilt
-wiedererhaltend\reobtaining
-wiedererkannt\recognized
-wiedererkennbar\recognizable
-wiedererlangen\resume, get back
-wiedereröffnen\reopen
-wiedereröffnend\reopening
-wiedereröffnende\reopening
-wiedereröffnet\reopened
-Wiedererscheinung\reappearance
-Wiedererstattung\restorement
-wiedererstellen\recreation
-Wiedererweckung\reawakening
-wiedererzählen\retell
-wiedererzählend\retelling
-wiedererzählende\retelling
-wiedererzählt\retold
-wiedererzeugt\reproduced
-wiederfinden\find again
-wiederfindend\finding again
-Wiedergabe\play back, reproduction, rendition, rendering
-Wiedergabegerät\reproducer
-Wiedergaben\fidelities, renditions
-wiedergeben\regive, play back, render
-wiedergebend\relaying, rendering
-wiedergebens\render
-wiedergeboren\reborn
-wiedergebracht\brought back
-Wiedergeburt\renascence, rebirth
-wiedergefunden\recovered, found again
-wiedergegeben\rendered
-wiedergekäut\ruminated
-wiedergekäutes Futter\cud
-wiedergerufen\recalled
-wiedergeschaffen\recreated
-Wiedergeschehen\reoccurrence
-wiedergeschehend\reoccurring
-wiedergesehen\met again
-wiedergetan\done again
-wiedergewählt\reelected
-wiedergewinnen\retrieve, regain, retrieve, regain
-wiedergewinnend\reclaiming, regaining, reprising, regaining
-wiedergewonnen\regained, reclaimed
-wiedergutmachen\to make up for
-wiedergutmachend\reparative
-Wiederhall\echo
-wiederhergestellt\restored
-wiederherstellbar\recoverable
-wiederherstellen\undelete, restore, restore, recover, re establish
-wiederherstellend\re establishing, rehabilitative, retrieving
-Wiederhersteller\restorer
-Wiederherstellung\destroyed, reconstitution, restorations
-wiederherstellung\restorable
-Wiederherstellung\recreate, retrieval, recovery, restitution
-Wiederholangabe\replicator
-wiederholbar\repeatable, continuable
-Wiederholbarkeit\repeatability
-wiederholen\rollback, retry, replicate, replicate, retry
-wiederholend\reiterating, repeatedly, replaying, reiterant
-wiederholende\repetitively
-wiederholendes\repetitiously
-Wiederholfunktion\repeating
-wiederholt\repeatedly, repeats, iterated, re enacts, repeats
-wiederholt durchkreuzen\crisscross
-wiederholte\replayed, repeated, reran, reiterated, iterated
-wiederholte Anwendung\reapplication
-Wiederholung\retake, reiterativeness, repeating, retry, repeat
-Wiederholungen\iterations, repetitivenesses, reiterations
-Wiederholungsaufforderung\request for repeat
-Wiederholungsfall\in case of recurrence
-Wiederholungsfälle\cases of recurrence
-Wiederholungshäufigkeit\repetitiveness
-Wiederholungslauf\rerun
-Wiederholungssendung\rebroadcasting
-Wiederholungsspiel\replay
-Wiederholungsspiele\replays
-Wiederholungszeichen\tilde
-wiederkäuen\ruminate
-wiederkäuen\rumination
-wiederkaufend\repurchasing
-wiederkäünd\ruminating
-wiederkäünde\ruminating
-wiederkäüns\ruminate
-wiederkehren\recur
-wiederkehrende\recurrently
-wiederkehrenden\recurring
-wiederkehrt\recurs
-wiederkehrte\recurred
-wiederladbar\reloadable
-Wiederlegung\confutation
-Wiederlegungen\confutations
-wiederlesen\reread
-Wiedernehmen\repossession
-wiedernehmend\repossessing
-wiederprüfend\reinspecting
-wiederrufen\recant
-wiederrufend\recanting
-wiederruft\recants
-wiederrufte\recanted
-wiedersehen\meet again
-Wiedersehen\bye
-wiedersehend\meeting again
-Wiedersetzung\reinstallation
-wiederspenstig\unruly
-Wiederspenstigkeit\unruliness
-wiederspiegeln\reflects
-wiedersprechen\respeak
-Wiedertaufe\rebaptism
-wiedertaufend\rebaptizing
-Wiedertäufer\anabaptist, rechristen
-wiedertun\do again
-wiedertünd\doing again
-wiederverbinden\reconnect
-Wiederverbindung\reconnection
-wiedervereinigen\reunite, reunify
-wiedervereinigend\reunifying
-wiedervereinigende\reuniting
-wiedervereinigt\reunited
-Wiedervereinigung\reunification
-Wiedervereinigungen\reunifications
-Wiedervergiftung\recontamination
-wiederverheiraten\remarry
-wiederverheiratend\remarrying
-wiederverheiratet\remarried
-Wiederverheiratung\remarriage
-Wiederverheiratungen\remarriages
-Wiederverkauf\resale
-Wiederverkauf {m}\abbroachement
-wiederverkaufen\resell
-wiederverkaufend\reselling
-Wiederverkäufer\reseller
-Wiederverkaufpreis\trade price
-Wiederverkaufspreise\trade prices
-wiederverpflichten\re enlist
-wiederverpflichtend\re enlisting
-wiederverwendbar\re usable
-Wiederverwendung\re utilize, reuse
-wiederverwertbar\recyclable
-Wiedervorlage\hold-file
-Wiederwahl\re election, reelection
-wiederwählbar\reeligible
-wiederwählbare\reeligible
-wiederwählen\redial, reelect, re elect
-wiederwählen (Tel.)\redial
-wiederwählend\re electing, reelecting
-wiederzugelassen\readmitted
-wiederzulassen\readmit
-wiederzulassend\readmitting
-wiederzulassende\readmitting
-Wiederzulassung\readmission
-Wiege\Cradle
-Wiegen\cradles
-wiegen\weigh, to weigh, dandle, weigh
-wiegend\dandling, cradling, weighting
-Wiegenlied\lullaby
-wiegt\weighs, dandles, cradles
-wiegt neu\reweighs
-wiegte\cradled
-wiehern\neigh, whinny
-wiehernd\neighing, whinnying
-wiehernde\neighing
-wiehert\neighs, neighs, whinnies
-wieherte\neighed, neighs, neighed, whinnied
-Wien\vienna
-wies\pointed at
-wies ab\repelled
-wies ein\warded
-wies hin\alluded, adverted
-wies zurecht\rebuked
-Wiese\grassland, meadow
-Wiesel\weasel, weasel, weasels, stoat
-Wieseln\weasels
-Wiesels\weasel, weasels
-Wiesen\meadows
-wiesenartig\meadowy
-Wiesenland\meadowland
-Wiesenlerche\meadowlark
-wieviel\how much
-wieviel macht es?\how much it is?
-Wieviel?\how much
-wieviele\how many
-wievielmal\how many times
-Wigwam\tepee
-Wikinger\viking
-Wikingern\vikings
-wild\savagely, furiously, rambunctious, savage, savage
-wild wegrennen\stampede
-wild wegrennend\stampeding
-Wildbraten\roast venison
-Wildbret\venison
-Wildcard\wildcard
-Wildcards\wildcards
-Wilddieb\poacher
-Wilddiebe\poachers
-wilde\haggardly, rampantly
-Wilde\rambunctiousness
-wilde\fiercely, tigerishly
-wilde Ehe\concubinage
-Wilden\savages
-Wildente\wild duck
-Wildenten\wild ducks
-wilder\fiercer
-wildes Spekulieren\wildcatting
-wildeste\fiercest
-Wildfang\wild child, tomboy, hoyden, madcab
-Wildfänge\wild children, tomboys
-wildfremd\totally unknown
-Wildgans\brant
-Wildheit\tigerishness, fierceness, jazziness, haggardness
-Wildheiten\savageness
-Wildhüter\gamekeeper, gamekeepers
-Wildleder\suede
-Wildlederhandschuhe\suede gloves
-Wildledern\suedes
-Wildleders\suedes
-Wildling\wilding, wildling
-Wildlinge\wildlings
-Wildnis\wilderness
-Wildnisse\wildernesses
-Wildpark\wild park
-Wildparke\wild parks
-Wildschwein\boar, wild boar
-Wildschweine\boars
-Wildstand\stock of game
-Wildstände\stocks of the game
-wildwachsend\growing wild
-Wildwechsel\game pass
-Wildwechseln\game passes
-Wildwest\wild West
-Wildwestfilme\westerns
-Wildwestfilmes\westerns
-will\will
-will nicht\won't
-Wille\volition, will, will
-willenlos\will less
-willenlosere\more will less
-willenloseste\most will less
-Willenlosigkeiten\indecisions
-Willensakt\act of volition
-Willensakte\acts of volition
-Willensäußerung\volition
-Willensäusserungen\volitions
-Willenseinigung\assensio mentium
-Willenserklärung\declaration of intention
-Willenserklärunge\declarations of intention
-Willensfreiheit\free will
-Willensfreiheiten\free wills
-Willenskraft\will power
-Willenskräfte\volitions
-Willenskräften\willpower
-willensmässig\volitional
-willensmässige\volitionally
-Willensschwäche\weak will
-Willensschwächen\weak wills
-Willensstärke\tougher
-Willensstärkste\toughest
-willfährig\compliably
-willfährige\compliantly
-willfährigen\compliant
-willig\willed
-Willigkeit\willingness
-willkommen\welcome, welcome
-willkommenere\more welcome
-willkommenste\most welcome
-Willkür\arbitrariness, arbitrarinesses
-willkürlich\arbitrarily, arbitrary, arbitrary, highhanded
-willkürliche\highhandedly
-willkürliche Annahme\arbitrary assumption
-willkürlicher Parameter\arbitrary parameter
-willkürlichere\more arbitrary
-Willkürlichkeit\highhandedness
-willkürlichste\most arbitrary
-Willst du rauchen?\Have a smoke?
-wimmeln\swarm, teem
-wimmeln von\to be alive with, abound
-wimmelnd\teeming, swarming, swarming
-wimmelnde\swarming
-wimmelt\swarms, teems
-wimmelte\teemed, swarmed
-wimmern\pule, whimper, whine
-wimmernd\whining, whimpering, whining
-wimmernde\whining
-wimmert\whines, whimpers, whines
-wimmerte\whined, pules
-wimmerten\whines
-Wimpel\pennant
-Wimpeln\streamers
-Wimper\eyelash, lash
-Wimpern\cilia, eyelashes
-wind\wind
-Wind\wind
-Wind bekommen von\to get wind of
-Windbeutel\windbag
-Windbeuteln\windbags
-Winde\windlass
-Windei\wind egg
-Windeier\wind eggs
-Windel\nappy, diaper
-Windeln\nappies
-Winden\windlasses, winches
-winden\wreathe, wriggle
-windend\coiling, winding, wriggling, twining, wreathing
-winderlich\wintrily
-windet\wreathes, wriggles, wreathes, twines, coils
-windet heraus\squirms
-windet sich\squirms
-Windfahne\vane
-Windfahnen\vanes
-Windharfe\wind harp
-Windharfen\wind harps
-Windhund\greyhound
-Windhunde\greyhounds
-windig\breezy, windily, drafty, windy
-windiger\draftier
-windigere\more windy
-windigste\draftiest, most windy
-Windjacke\windcheater
-Windjacken\windcheaters
-Windkanal\wind tunnel
-Windkanäle\wind tunnels
-Windmesser\wind gauge
-Windmessern\wind gauges
-Windmühle\windmill, wind mill
-Windmühlen\windmills, wind mills
-Windowing\windowing
-Windrichtung\wind direction
-Windrichtungen\wind directions
-Windröschen\anemones, anemone
-Windrose\wind rose
-Windrosen\wind roses
-windschief\warped
-windschiefere\more warped
-windschiefste\most warped
-windschlüpfigere\more streamlined
-windschlüpfigste\most streamlined
-Windschutzscheibe\windshield, windscreen
-Windschutzscheiben\windscreens
-Windseite\luff
-Windstärke\wind force
-Windstärken\wind forces
-Windstoß\gust, flurry
-Windstöße\gusts, blasts
-Windung\whorl, convolution
-Windungen\whorls, windings
-windwärts\windwards, upwind
-winerlich\teary
-Wink\beck, nod
-Wink {m}\suggestion
-Winkel\nooks, angle, angle, angles, aangles
-Winkeladvokat\hedge lawyer, hack lawyer, shyster
-Winkeladvokaten\hedge lawyers
-Winkelcodierer\shaft encoders
-Winkelfunktion\trigonometric function
-Winkelhaken\composing stick
-winkelig\angular
-Winkelmaß\goniometer
-Winkelmesser\protractor, goniometer
-Winkelschnittverfahren\angular section analysis
-Winkelverwandtschaft\angular relationship
-Winkelzug\dodge
-Winkelzüge\dodges
-winken\beckon
-winkend\motioning, beckoning
-Winker\direction indicator
-winklig\angular
-Winkligkeit\angularity
-Winkspruch\semaphore message
-Winksprüche\semaphores
-winkt\beckons
-winkte\motioned, beckoned
-winkte zu\waved
-Winkwltransformation\angular transformation
-winseln\whine, whimper, pule
-winselnd\whimpering
-winselnde\whimperingly
-winselnden\whimpering
-winselns\whimper
-winselt\whimpers
-winselte\whimpered, pules
-winselten\whimpers
-Winter\winter, wintertime
-Winteraufenthalt\winter abode
-Winteraufenthalte\winter abodes
-Winterfrucht\wintercrop
-Winterfrüchte\wintercrops
-Wintergarten\winter garden
-Wintergärten\winter gardens
-Winterhalbjahr\winter half year
-Winterhalbjahre\winter half years
-winterlich\wintry, winterly
-winterlichere\more wintry
-winterlichste\most wintry
-Wintermantel\winter coat
-Wintermäntel\winter coats
-Winterolympiade\winter Olympic Games
-Winters\winters
-Wintersaat\winter grain
-Wintersaaten\winter grains
-Winterschlaf\winter sleep
-Winterschlußverkauf\winter sale
-Winterschlußverkäufe\winter sales
-Wintersonnenwende\midwinter
-Wintersport\winter sports
-Wintervorrat\winter stock
-Wintervorräte\winter stocks
-Winterzeit\wintertide
-winzig\teeny, teenily, diminutively, teeny
-winzige\infinitesimally
-winzigen\tiny
-winziger\tinier
-winzigere\tinier
-Winzigkeit\dwarfishness, tininess, diminutiveness
-winzigste\tiniest
-winzigsten\tiniest
-Wipfel\tree top, treetop
-Wipfeln\treetops, tree tops
-wippen\teeter, seesaw
-wippend\seesawing, teetering
-wippt\teeters, seesaws
-wippte\teetered
-Wir\we
-wir\we
-wir alle\all of us
-wir beide\both of us
-wir bieten\we offer
-Wir brachten ihn zum Sprechen.\We made him talk.
-wir haben gelost\we cast lots
-Wir haben gute Nachrichten.\We've got some good news.
-Wir hatten kein leichtes Los.\We've had a tough time.
-wir müssen auch gehen\we have to go as well
-wir müssen es ausfechten\we have to fight it out
-Wir müssen zusammenhalten.\We must stuck together.
-Wir sahen es zufällig.\We happened to see it.
-Wir schliefen im Freien.\We slept out of doors.
-Wir schloßen Frieden.\We made it up.
-Wir sind nahe verwandt.\We are near relatives.
-Wir spielen um nichts.\We play for love.
-Wir stellen uns vor\introducing ourselves
-Wir trafen uns am Abend.\We met at night.
-Wir tun nur so.\We're only pretending.
-wir wollen gehen\come on
-Wir zogen Lose.\We drew lots.
-Wirbel\vortex, eddies, vortices, vortices, vertebrae
-Wirbelbildung\vertebration
-Wirbelknochen\vertebra
-wirbellos\spineless, invertebrate
-wirbellose\spinelessly
-wirbellosen\spineless
-wirbeln\whirl, swirl, twirl, whirl
-wirbelnd\twirling, swirling, whirling, vertiginous
-wirbelnde\vertiginously
-wirbelnde Bewegung\vortex
-wirbelnde Bewegungen\vortexes
-Wirbelsäule\spine
-Wirbelsäulen\spines
-Wirbelstrom\eddy current
-Wirbelsturm\cyclone, hurricane, whirlwind
-Wirbelstürme\hurricanes, whirlwinds, cyclones
-wirbelt\swirls, swirls, twirls, whirls, whirls
-wirbelte\swirled, whirled
-Wirbeltier\vertebrate
-Wirbeltiere\vertebrates
-Wirbeltiers\vertebrate
-Wirbelwind\whirlwind, whirlwind
-Wirbelwinde\whirlwinds, whirlwinds
-wirbt\touts
-wirbt Stimmen\electioneers
-wird\gets, will, becomes
-wird besorgt!\will do!
-wird gerade\straightens
-wird los\rids
-wird mitleidig\relents
-wird ohnmächtig\faints, swoons
-wird rückfällig\backslides
-wird sauer\acetifies
-wird steif\stiffens
-wird wütend\huffs
-wird zäh\toughens
-wirft\flings, casts, pitches, foals, chucks, tosses
-wirft aus\disgorges
-wirft durcheinander\jumbles
-wirft ein\interposes, interjects
-wirft hinaus\ejects
-wirft nieder\prostrates
-wirft um\upsets
-wirft vor\reproaches
-wirft weg\trashes
-wirft zurück\reflects
-wirken\to act, to take effect
-wirkend\operatively
-Wirkleistung\active power, effective power
-wirklich\genuine, objective, really, intrinsically, real
-Wirklich\Truly
-wirklicher Totalverlust\actual total loss
-wirklichere\more real
-Wirklichkeit\objectivity, substantiveness, substantiality
-Wirklichkeiten\truthes
-wirklichkeitsfremdere\more unrealistic
-wirklichkeitsfremdeste\most unrtealistic
-wirklichkeitsfremdestem\most unrealistic
-wirklichste\most real
-wirksam\effectual, effective, efficacious
-wirksame\efficaciously, effectually
-Wirksamkeit\effectiveness, effectiveness, efficiency, virtue
-Wirksamkeit {f}\activity
-Wirksamkeiten\efficaciousness, efficacies
-Wirksamkeits\effectuality
-Wirkstoff\active agent
-wirkt aufeinander\interacts
-wirkt ein\appeales
-wirkt entgegen\counters, counteracts, antagonizes
-wirkt mit\concurs
-wirkte aufeinander\interacted
-wirkte entgegen\antagonized
-Wirkung\effect
-Wirkungen\efficiencies, efficiencies
-Wirkungen {pl}\effects
-Wirkungsbereich\sphere of action
-Wirkungsbereiche\spheres of action
-Wirkungskraft\efficacy, effectualness
-Wirkungskräfte\efficacies
-wirkungslos\ineffective, without effect, noneffective
-wirkungslose\inefficiently
-wirkungslosere\more inefficient
-wirkungsloseste\most inefficient
-wirkungsvoll\effective, effecient, efficiently, efficient
-Wirkungsweise\mode of action
-Wirkungsweisen\modes of action
-wirr\mazy, mazily, woozily
-wirr im Kopf\light in the head
-Wirrkopf\scatterbrain
-Wirrköpfe\scatterbrains
-Wirrwar\clutter
-Wirrwarr\muss
-Wirsingkohl\savoy
-Wirsingkohle\savoys
-Wirt\host, publican
-Wirte\hosts
-Wirtin\hostess, landlady
-Wirts-Programmsprache\host language
-Wirtsassembler\cross assembler
-wirtschaftend\keeping house
-wirtschaftet\keeps house
-wirtschaftlich\economic, economical
-wirtschaftlich unabhängig\autarchic
-wirtschaftlichere\more economic
-Wirtschaftlichkeit\economy
-Wirtschaftlichkeiten\economics
-wirtschaftlichste\most economic
-Wirtschaftsberater\business consultant
-Wirtschaftseinheit\accounting entity
-Wirtschaftsgebäude\farm building
-Wirtschaftsgeld\housekeeping money
-Wirtschaftsgemeinschaft\economic community
-Wirtschaftsgymnasium\commercial high school
-Wirtschaftshof\farmyard
-Wirtschaftsingenieur\industrial engineer
-Wirtschaftsjahr\financial year
-Wirtschaftsjahre\financial years
-Wirtschaftskrise\economic crisis
-Wirtschaftsleute\economy people
-Wirtschaftsleuten\economic people
-Wirtschaftsministerien\ministries of economics
-Wirtschaftsministerium\ministry of economics
-Wirtschaftspolitik\economic policy
-Wirtschaftspolitiker\economic politician
-Wirtschaftsprüfer\chartered accountant (CA)
-Wirtschaftsverband\trade association
-Wirtschaftsverbände\trade associations
-Wirtschaftswunder\economic miracle
-Wirtschaftswundern\economic miracles
-Wirtschaftszweigen\branches of trades
-Wirtshaus\hostelry, inn
-Wirtshäuser\hostelries
-Wirtsrechner\host computer, host processor
-Wisch\wisp, wisp
-wischen\whisk, wipe, whisk
-wischend\mopping, wiping, whisking
-Wischer {m}\wiper
-Wischern\wipers
-wischfest\non-smudge, smudge-proof, smear-resistant
-Wischfestigkeit\smear resistance
-Wischlappen\wiping cloth
-wischt\whisks, mops, whisks
-wischt auf\swabs
-wischte\whisked
-Wisent\bison
-Wismut\bismuth
-Wißbegierde\inquisitiveness, intellectual curiosity
-wißbegierig\inquisitive
-wißbegierig\eager for knowledge
-Wissen\veda
-wissen\known, aware
-Wissen\knowledge
-wissen\know
-Wissen\knowledge
-wissen\know, to know
-wissend\knowing, intuitiv
-wissendere\more knowing
-Wissenschaft\scholarship, science
-Wissenschaften\sciences
-Wissenschaftler\scientist, scientists
-wissenschaftlich\scientific, scientifical, scientifically
-wissenschaftlichen\scientifically
-wissenschaftlichere\more scientific
-wissenschaftlichste\most scientific
-Wissensdrang\thirst for knowledge
-Wissensgebiet\field of knowledge
-Wissensgebiete\fields of knowledge
-Wissensschatz\store of knowledge
-Wissensschätze\stores of knowledge
-wissenswert\worth knowing
-wissenswertere\more worth knowing
-Wissenszweig\discipline
-wissentlich\knowingly
-witschaftlich\profitable
-witternd\scenting, scenting
-witternde\scenting
-wittert\scents
-witterte\scented
-Witterung\weather
-Witterungen\weathers
-Witterungseinfluß\influence of weather
-Witterungsumschlag\sudden change of the weather
-Witterungsverhältnisse\atmospheric conditions
-Witwe\relict, widow, dowager
-Witwen\relicts, widows, dowagers
-Witwenstand\widowhood
-Witwenstände\widowhoods
-Witwenständen\widowhoods
-Witwenstands\widowhood
-Witwer\widower, widowers
-Witwern\widowers
-Witwers\widowers
-Witz\wit, witticism, gag
-Witzblatt\comic paper
-Witzblättern\conic papers
-Witzbold\joker, buffoon
-Witzbolde\buffoons
-Witze\witticisms, gags, wits
-Witze reißen\to crack jokes
-Witzeleien\quips
-witzeln\quip
-witzelnd\quipping
-witzelt\quips
-witzelte\quipped
-witzig\jocularly, jocular, wittily, facetious, witty
-witzige\witty, facetiously
-witziger\wittier
-Witzigkeit\wittiness
-witzigste\wittiest
-witzlos\unfunny, witless, pointless, unhumorous
-witzlose\unhumorously, pointlessly, witlessly
-wo\where, where
-wo auch immer\wheresoever, wherever
-wo der Pfeffer wächst!\Jump in the lake!
-wo der Schuh drückt\I know where the shoe pinches
-wo herum\whereabout
-wo immer\wherever
-wo kommen Sie her?\where do you come from?
-Wo sind wir steckengeblieben ?\Where did we break off ?
-wo sins Sie geboren?\where were you born?
-Wo steht er politisch?\What are his politics?
-wo?\where
-wobei\whereas, at what, whereby, whereat
-Woche\week
-Wochen\weeks
-Wochenbett\puerperal
-Wochenblatt\weekly paper
-Wochenblättern\weekly papers
-Wochenendausflügler\weekender
-Wochenendausflüglern\weekenders
-Wochenende\weekend, week-end
-Wochenenden\weekends
-Wochenfieber\puerperal fever
-wochenlang\lasting several weeks
-Wochenlohn\weekly pay
-Wochenlöhne\weekly pays
-Wochenmarkt\weekly market
-Wochenmitte\midweek
-Wochenschau\newsreel
-Wochentag\weekday
-Wochentage\weekdays
-Wochentags\weekday
-wöchentlich\be the week, by the week, weekly, weekly
-Wochenzeitungen\weeklies
-Wöchnerin\woman in childbed
-Wöchnerinnen\women in childbed
-Wöchnerinnenabteilung\maternity ward
-Wöchnerinnenheim\maternity home
-Wodka\vodka
-Wodkas\vodkas
-wodurch\by what, whereby, whereby
-wofür\for what
-wog\weighed, weighed
-wog ab\hefted
-wog neu\reweighed
-Woge\billow, wave
-wogegen\against what
-Wogen\welters
-wogen\undulate
-wogen\surge
-Wogen\welter, waves
-wogend\billowy, undulating, surging, billowing
-wogt\surges, undulates
-wogte\undulated
-woher\whence, from where, wherefrom
-woher auch immer\whencever
-woher kommen Sie?\where do you come from?
-wohin\whither, whereto, where
-Wohin fahren Sie ?\Where are you bound for ?
-wohin führt diese Strasse?\where does this road go to?
-wohingegen\whereas, whereas
-wohl\well
-Wohl\weal
-wohlangebracht\seasonable
-wohlbedacht\well considered
-wohlbedachte\well considered
-wohlbedachtere\better considered
-wohlbedachteste\best considered
-Wohlbefinden\well being
-Wohlbehagen\complacency, comfortable feeling
-wohlbehalten\healthy
-wohlbeleibtere\more corpulent
-wohlbeleibtestem\most corpulent
-Wohlergehen\wellfare
-wohlerzogen\well behaved
-wohlerzogene\well behaved
-wohlerzogenerem\better behaved
-Wohlfahrt\welfare
-Wohlfahrten\welfares
-Wohlfahrtseinrichtung\welfare institution
-Wohlfahrtseinrichtungen\welfare institutions
-Wohlfahrtspflege\welfare work
-Wohlfahrtsstaat\welfare state
-Wohlfahrtsstaaten\welfare states
-wohlfeil\inexpensively
-Wohlgeboren\esquire
-wohlgeformt\shapelily, shapely
-Wohlgeformtheit\shapeliness
-Wohlgefühl\sense of being
-wohlgemerkt\mind you
-wohlgenährt\well fed
-wohlgenährte\well fed
-wohlgenährtere\better fed
-wohlgenährteste\best fed
-Wohlgeruch\fragrancy, fragrance, redolency
-Wohlgerüche\fragrances, flavours
-Wohlgeschmack\savoriness, pleasant taste
-wohlgesittet\well mannered
-wohlgesittete\well mannered
-wohlgesittetere\better mannered
-wohlgesittetste\best mannered
-wohlgestaltet\well shaped
-wohlgestaltete\well shaped
-wohlgestaltetere\better shaped
-wohlgestaltetste\best shaped
-wohlgetan\done good
-wohlhabend\wealthy, well off, richly, affluent
-wohlhabende\affluently
-wohlich\livable
-Wohlklang\melodiousness, euphony
-Wohlklänge\harmonies, euphonies
-wohlklingend\dulcet, euphonious
-wohlklingende\melodiously, euphoniously
-wohlklingendere\more melodious
-wohlklingendste\most melodious
-Wohllaut\melodious sound
-Wohlleben\luxuriousness, good living
-wohlriechend\odoriferous
-Wohlstand\prosperity, wealth, wealth, affluence
-Wohlstandsgesellschaft\affluent society
-Wohlstandsgesellschaften\affluent societies
-Wohltat\good deed, boon, benefit, benefaction
-Wohltaten\good deeds, benefactions
-Wohltäter\benefactor
-Wohltäters\benefactions
-wohltätig\beneficent, charitable, charitable, charitably
-wohltätige\charitably, beneficently
-Wohltätigkeit\beneficence
-Wohltätigkeiten\charities
-Wohltätigkeitsbasar\charity bazaar
-Wohltätigkeitsveranstaltung\charity performance
-Wohltätigkeitsverein\charitable society
-Wohltätigkeitsvereine\charitable societies
-wohltuend\beneficially
-Wohltun\do good
-wohlüberlegt\deliberately, deliberately
-wohlverdient\well deserved
-wohlverdiente\well deserved
-wohlverstanden\well understood
-wohlverstandene\well understood
-wohlweislich\prudently
-wohlweislichere\more prudently
-wohlweislichste\most prudently
-Wohlwollen\benevolence, goodwill, goodwill
-wohlwollend\benevolent, benevolently
-Wohn-\living
-Wohnbezirk\residental, residential district
-Wohnblock\block of flats
-Wohnblöcke\blocks of flats
-Wohneinheit\accommodation unit
-wohnen\dwell, dwell, live
-wohnen bei\to stay with
-wohnend\housing, rooming
-Wohngebäude\dwelling house
-Wohngelegenheit\acommodation
-wohnhaft\resident
-Wohnhaus\tenement, residential house
-Wohnhäuser\tenements
-Wohnküche\kitchen living
-Wohnort\place od residence
-Wohnraum\housing space
-Wohnsitz\domicile, residence
-Wohnsitzaufgabe\abandonment of domicile
-Wohnsitzen\residencies
-Wohnstube\sitting room
-Wohnstuben\sitting rooms
-wohnt\dwells
-wohnte\dwelled, dwelt, roomed
-Wohnung\dwelling, tenement, habitation, flat
-Wohnungen\tenements, apartments, habitations, flats
-Wohnungsamt\housing office
-Wohnungsbau\house building
-Wohnungsgeldzuschuss\residential allowance
-Wohnungsmangel\housing shortage
-Wohnungsnot\housing shortage
-Wohnungssuche\house hunting
-Wohnungswechsel\change of residence
-Wohnungswechseln\changes of the
-Wohnviertel\residential quarter, residential
-Wohnwagen\caravan, caravans
-Wohnzimmer\sitting-room, parlours, parlour, living room
-woimmer\whereever, wherever
-wölben\camber
-wölbend\arching, arching, arcing, cambering, vaulting
-wölbende\arching
-wölbt\cambers, arches
-Wölbung\bulge, cove, oncavity
-Wölbungen\concavities, coves, archings
-Wolf\wolf
-Wolf (-"e\wolf (pl. wolves)
-Wölfe\wolves
-wölfisch\wolfish
-wölfische\wolfishly
-Wolfram\tungsten
-Wolframs\tungsten
-Wolfshund\alsatian dog
-Wolfshunger\wolfish appetite
-Wolfsmilch\spurge
-Wolke\cloud, cloud
-Wolken\clouds, clouds
-Wolkenbruch\cloudburst
-wolkenbruchartig\torrential
-wolkenbruchartige\torrentially
-Wolkendecke\cloud cover
-Wolkenhimmel\clouded sky
-Wolkenkratzer\skyscrapers, skyscraper
-Wolkenkratzern\skyscrapers
-wolkenlos\clouldless, cloudless
-wolkenlosere\more cloudless
-wolkenloseste\most cloudless
-Wolkenschicht\cloud layer
-wolkig\cloudy, cloudily, cloudy
-wolkigere\cloudier
-wolkigste\cloudiest
-Wolldecken\blankets
-Wolle\wools, wool
-wollen\ll, will
-wollend\willing, intending, wishing
-Wollfett\wool grease
-Wollgarn\woollen yarn
-Wollgarnen\woollen yarns
-Wollhandel\wool trade
-Wollhändler\wool merchant
-Wollhändlerinnen\wool merchants
-wollig\wooly, woollen, woolly, woolen, fleecy, fleecily
-wollige\woolly
-wolliger\woollier
-Wolligkeit\woolliness
-wolligste\woolliest
-Wolljacke\cardigan
-Wolljacken\cardigans
-Wollkämmer\carder
-Wollschnur\woollen string
-Wollschnüre\woollen strings
-Wollspinnerei\wool spinning mill
-Wollspinnereien\wool spinning mills
-Wollstoff\woolen, woollen material
-Wollstoffen\woollen materials
-wollte\would
-Wollust\lust, salaciousness, voluptuousness
-wollüste\lusts
-Wollüste\voluptuousnesses
-wollüstig\lustful, salacious, voluptuous, lecherous
-wollüstige\voluptuously, salaciously, lustfully
-wollüstigem\voluptuous
-wollüstigere\more voluptuous
-wollüstigste\most voluptuous
-Wollüstlinge\voluptuary
-Wollüstlingen\voluptuaries
-Wollware\woollen
-Wollwaren\woollen
-womit\wherewith, with what
-womit kann ich Ihnen dienen?\what can I do for you?
-Womit verdient er sein Brot?\What does he do for a living?
-womöglich\if possible
-wonach\whereupon, after what
-wonach schmeckt es?\what does it taste of?
-Wonne\blissfulness
-Wonnen\delights, blissfulnesses
-wonnetrunkenere\more in raptures
-wonnetrunkenste\most in raptures
-wonnigere\lovelier
-woran\whereof
-worauf\whereupon, whereon
-worauf es ankommt?\do you see the point?
-Worauf will er hinaus?\What's he driving at?
-Worauf wollen Sie hinaus ?\What are you driving at ?
-worauf wollen Sie hinaus?\what are you driving at?
-woraufhin\whereupon
-woraus\what from
-worin\wherein, in what
-Worry\Aerger
-Wort\vocable, word, mot
-wort\keyword
-Wort\word
-Wortakzent\word accent
-Wortakzente\word accents
-wortarm\poor in words
-Wortarmut\poverty of words
-Wortart\part of speech
-Wortarten\verbosity
-Wortbedeutungslehre\semantics formation
-Wortbildung\word formation
-Wortbildungen\word formations
-Worte\words, words
-Wörter\words, mots, lexical, words
-Wörterbuch\glossary, dictionary, dictionary, glossary
-Wörterbücher\thesauri, wordbooks, glossaries, dictionaries
-Wortergüsse\verbiages
-Wörtersammlungen\thesauri
-Wörterverzeichnis\list of words
-Wörterverzeichnisse\vocabularies
-Wortfolge\word order
-Wortfolgen\word orders
-Wortfülle\verbosity, abundance of words
-wortgetreüre\more literal
-wortgetreuste\most literal
-wortgewandt\glib
-wortgewandtere\glibber
-wortgewandtestem\glibbest
-wortkarg\silent
-wortkargere\more silent
-wortkargste\most silent
-Wortklasse\word class
-Wortklassen\word classes
-Wortklauber\quibbler
-Wortklauberei\quibbling
-wortklauberisch\quibbling
-Wortkundler\verbalist
-Wortkundlern\verbalists
-Wortlänge\word length, word size
-Wortlaut\wording
-Wortlaute\wordings, wordings
-Wortlauten\wordings
-Wortlauts\wording
-wörtlich\verbatim, verbally, textual, verbal, verbal
-wörtliche\literally
-wortlos\wordless
-wortlose\wordlessly
-wortlosen\wordless
-wortorientiert\word-oriented
-wortreich\wordily, wordy, verbose, verbosely
-wortreiche\verbosely
-wortreichen\wordy
-wortreicher\wordier
-wortreichere\more verbose
-wortreichste\most verbose, wordiest
-Wortreichtum\wordiness
-Wortreichtümer\wordinesses
-Wortschatz\vocabulary, thesaurus
-Wortschätze\vocabularies
-Wortschwall\verbiage, torrent of words
-Wortschwalle\verbosenesses, torrents of words
-Wortschwalls\verboseness
-Wortsinn\literal sense
-Wortspiel\play of words, pun, wordplay
-Wortspiele\puns
-Wortspiele machend\punning
-Wortspielmacher\punster
-Wortstämme\radicals
-Wortstreit\debate, dispute
-Wortumbruch\wordwrap
-Wortverdreher\equivocator
-Wortverdrehung\distortion of words
-Wortverwechslungen\malapropisms
-Wortvorrat (bei Datenbanken)\thesaurus
-worüber\whereat, what about
-worüber denkst du nach?\what are you thinking about?
-worüber reden sie?\what are they talking about?
-worum handelt es sich?\what's it about?
-wovor\what of
-wozu\what for, wherefore
-wozu ist es gut?\what's the use of it?
-Wrack\wreck, wreckage, wreck
-Wrackgut\wreckage
-Wrackgüter\wreckages
-Wracks\wrecks, wreckages
-wriggen\scull
-wriggend\sculling
-wriggt\sculls
-wriggte\sculled
-wringe\wring
-wringen\wring
-wringend\wringing, mangling, wringing
-Wringmaschine\wringer
-Wringmaschinen\wringers
-wringt\wrings, mangles, wrings
-Wucher\usury, usury, usuries
-Wucherer\usurer, usurers
-Wucherern\usury, usurers
-Wucherers\usurers
-wucherhaft\usurious
-wucherhaftere\more usurious
-wucherhafteste\most usurious
-Wucherhandel\usurious trade
-wucherisch\hawkish, usurious
-wucherische\hawkishly
-wucherischen\usuriously
-Wuchermiete\rack rent
-Wuchern\usuriousness
-wuchern\usuries
-wuchernd\growing exuberantly, rampantly, proliferating
-Wuchers\usuriousnesses
-wuchert\proliferates, grows exuberantly
-wucherte\proliferated, grew exuberantly
-Wucherung\rank growth
-Wucherungen\adenoids
-Wucherzins\usurious interest
-wuchs\grew
-wuchs hinaus\outgrew
-Wucht\vehemence
-wuchte\weigh heavy
-wuchtet\weighs heavy
-Wühlarbeit\subversive activities
-Wühler\hustler
-wühlerisch\rabble rousing
-Wühlmaus\root vole, vole
-Wühlmäuse\voles
-Wulst\bead
-wulstigere\more padded
-wulstigste\most padded
-wund\sore
-Wundbrand\gangrene
-Wundbrände\gangrenes
-Wunde\lesion, wound, wound
-Wunden\wounds
-Wunder\wonder, marvel, wonders, miracles, marvels
-wunderbar\marvellously, marvellous, marvellous
-wunderbare\marvellously, miraculously
-wunderbare\wonderfully, prodigiously
-Wunderbare\marbellousness
-wunderbarere\more wonderful
-wunderbares\terrifically, marvelously
-wunderbarste\most wonderful
-Wunderbild\miraculous image
-Wunderding\marvel
-Wunderdoktor\quack
-Wunderdroge\miracle drug
-Wunderglaube\belief in miracles
-Wunderkind\infant prodigy, prodigy
-Wunderkinder\infant prodigies, prodigies
-Wunderknabe\boy wonder
-Wunderkur\miraculous cure
-Wunderland\wonderland
-Wunderländer\wonderlands
-wunderlich\quaint, fantastical, whimsically, whimsical
-wunderliche\whimsicality, quaintly
-wunderlichen\quaint, whimsically
-wunderlichere\quainter
-Wunderlichkeit\fantasticalness, queerness
-wunderlichste\quaintest
-Wundermittel\panaceas
-Wundermittel {n}\panacea
-wundernd\wondering
-Wunders\wonders
-wundersam\wondrous
-wundersame\wondrously
-wundersamen\wondrous
-wundersamere\more wondrous
-wundersamste\most wondrous
-wunderschön\fair and beautiful
-wundert\wonders
-Wundertat\miracle
-Wundertäter\wonder worker
-Wundertäterinnen\wonder workers
-wundertätig\miraculous
-wunderte\wondered
-wundervoll\wonderfully, wonderful
-Wunderzeichen\miraculous sign
-Wundfieber\traumatic fever
-Wundfiebern\traumatic fevers
-Wundgelaufen\chafed
-wundgelaufen\got footsore
-wundgelegen\get bedsore
-wundgelegene\got bedsore
-wundgelegene Stelle\bedsore
-wundgelegene Stellen\bedsores
-wundgelegenere\got more bedsore
-wundgelegenste\got most bedsore
-wundgelegenstes\get most bedsore
-wundlaufen\get footsore
-wundlaufend\getting footsore
-wundliegend\getting bedsore
-Wundreibung\chafing
-Wunsch\wish, wish, desire
-Wunschbilder\ideals
-Wunschdenken\wishful thinking
-Wünsche\wishes
-Wünschelgänger\diviner
-Wünschelrute\divining rod
-wünschen\wish, desire, wish, desire, to wish
-wünschen Sie noch etwas?\would you like anything else?
-wünschend\wanting, desiring, wishing, desiring
-wünschenswert\desirable, desirable
-wünschenswerte\desirably
-wünschenswerterweise\desirability
-wunschgemäß\as requested
-Wunschkonzert\musical request programme
-wunschlos\perfectly happy
-wunschlose\undesireable
-wünscht\wants, desires, desires
-wünscht herab\imprecates
-wünschte\desired
-wünschte herab\imprecated
-Wunschtraum\great dream
-Wunschzettel\list of wishes
-Wuoten\quotas
-wurde\was, became, were
-Würde\portliness, dignity
-Würde\laureateship
-würde\would
-würde\would
-wurde abtrünnig\defected
-wurde erstaufgeführt\premiered
-wurde mitleidig\relented
-wurde munter\perked
-wurde ohnmächtig\fainted
-wurde rückfällig\backslid
-wurde sauer\acetified
-wurde/war\was
-würdelos\undignified, undignifiedly
-Würden\dignities
-Würdenträger\high official, dignitaries
-Würdenträgern\dignitary
-würdevoll\dignified, portly, dignified
-würdig\worthily, worthy, dignifiedly, worthy
-würdigen\appreciate, savor
-würdigend\appreciating
-würdiger\worthier
-würdigere\worthier
-würdigste\worthiest
-würdigt\appreciates
-würdigte\appreciated
-Würdigung\appreciation, appreciation
-Wurf\throw, throw
-Würfel\dice, cubes, cube
-Würfelbecher\dice box
-Würfelbechern\dice boxes
-würfelförmig\cubical, cubically, cubical, cube formed
-würfelig\cubic
-würfeln\cubes, dice
-würfelnd\dicing
-Würfels\cubes
-Würfelspiel\craps, dice, game of dice
-Würfelspiele\games of dice
-Würfelspieler\dicer
-würfelst\play at dice
-würfelt\dices
-würfelt durcheinender\jumbles
-würfelte\diced
-würfelte durcheinander\jumbled
-Würfelzucker\lump sugar
-Wurfkreis\throwing circle
-Wurfkreise\throwing circles
-Wurfparabel\bombtrajectory
-Wurfpfeile\darts
-Wurfring\quoit
-Wurfscheibe\discus
-Wurfscheiben\discuses
-Wurfspeer\javelin
-Würgegriff\stranglehold
-Würgegriffe\strangleholds
-würgen\choke, retch
-würgend\choking, retching
-Würger\slayer, strangler, shrike
-Würgerinnen\slayers
-Würgern\stranglers, shrikes
-würgt\chokes, retches
-würgte\choked, retched
-würgte ab\stalled
-Wurm\worm, worm
-wurmartig\vermicularly, vermicular
-Würmer\worms
-wurmförmig\vermicular
-wurmförmige\vermiform
-wurmförmigen\vermicular
-wurmig\wormy
-wurmkrank\suffering from worms
-Wurmloch\wormhole
-Wurmlöcher\wormholes
-Wurmmittel\vermifuge
-Wurmmitteln\vermifuges
-Wurmmittels\vermifuges
-Wurmstich\worm hole
-Wurmstiche\worm holes
-Wurst\sausage, sausage
-Würste\sausages, sausages
-wurstelnd\muddling
-Würze\seasoning, condiment
-Wurzel\root, radix, root
-Wurzel schlagen\to take root
-Wurzelbehandlung\root treatment
-Wurzelblock\rootblock
-Wurzelgrösse\radical quantity
-Wurzelgrössen\radical quantities
-Wurzelkeim\radicle
-Wurzelkeime\radicles
-Wurzelknolle\tuber
-Wurzelknollen\tubers
-wurzellos\rootless
-Wurzellosigkeit\rootlessness
-Wurzeln\roots
-wurzeln\to root
-Wurzeln schlagen\to strike root
-Wurzelschößling\sucker
-Wurzelschösslinge\suckers
-Wurzelsegment\root segment
-Wurzelstock\rootstock, root stock
-Wurzelwort\radical word
-Wurzelzeichen\radical sign
-würzen\to season
-Würzen\seasonings
-würzend\macing, spicing
-würzende\spicing
-würzender Zusatz\zests
-würzig\fruity, spicily, spicy, spicy
-würzige\spicily, spicy
-würziger\spicier, fruitier
-würzigere\spicier
-Würzigkeit\spiciness
-würzigste\spiciest, fruitiest
-würzigsten\spiciest
-würzt\spices
-würzte\spiced
-wusch\laundered, washed, laved
-wuschelig\wispy
-wusste\intuited, knew
-wüst\desolately, desert
-Wüste\desert, desert
-Wüsten\deserts
-wüstere\more desert
-wüsteste\most desert
-Wüstling\roue, libertine, lecher
-Wüstlinge\libertines, roues
-Wut\furiousness, wrath, rabidness, irateness, rage
-Wutanfall\paddy, franticness, fit of range
-Wutanfälle\paddies, franticnesses, fits of rage
-Wutausbruch\outburst of fury
-wütend\irate, raging, irately, furious, furious, rabid
-wütend gemacht\enraged, infuriated
-wütend geworden\huffed
-wütend knurren\to snarl
-wütend machen\infuriate, enrage
-wütend machend\enraging, infuriating
-wütend sein auf\to be mad at
-wütend werden\huff, to lose one's temper
-wütend werdend\huffing
-wütende\furiously, rabidly
-wutentbrannt\inflamed with rage
-wutentbranntere\more enraged
-wutentbrannteste\most enraged
-wütet\rages
-wutschnaubendere\more foaming
-wutschnaubendste\most foaming
-x-Achse {f}\axis of abscissas
-x-Achse {m}\abscissa
-x-Koordinate {f]\abscissa
-x-mal\umpteen times, hundred of times
-x beliebig\the first that comes along
-Xanthippe\shrew
-Xanthippen\shrews
-Xenon\xenon
-Xerographie\xerography, xerographic
-XModem\xmodem
-Xylophon\xylophone
-Xylophone\xylophones
-Xylophons\xylophone
-Y-Achse\ordinate
-y-Achse\axis of ordinates
-Yacht\yacht
-Yang\yang
-Yard\yard
-Yards\yardage
-Yens\yens
-young\jung
-z.B.\e.g.
-Zacke\prong, edge, cusps
-Zacken\jags, prongs
-zackig\snappish, jagged, pronged
-zackige\jaggedly
-zackigen\snappishly
-zackiger\snappier
-Zackigkeit\snappishness
-zackigste\snappiest
-Zaghaftigkeit\cravenness
-zäh\tenacious, tenacious, tough, stringy, stringily
-zäh machen\toughen
-zäh machend\toughening
-zäh werden\toughen
-zäh werdend\toughening
-zähflüssig\viscously, gooey, viscous
-Zähflüssigkeit\viscosity
-Zähigkeit\tenaciousnes, tenacity, toughness
-Zähigkeiten\tenaciousness
-Zahl\number, digit
-Zähl..\metering
-zahlbar\payable, payable, defrayable, payably
-zählbar\numerable, countable
-Zahlbarkeit\payability
-Zahlen\ante up
-zahlen\to pay
-Zahlen\numbers
-zählen\tallying, checkoff, to count, reckon
-zählen\count, count
-Zählen\metering
-Zahlen addieren\to add up figures
-Zahlen zusammenzählen\to add up figures
-Zahlenbeispiel\numerical example
-zahlend\defraying
-zählend\counting
-Zahlendarstellung\number representation
-Zahlenfolge\numerical order
-Zahlenkombinationsschloss\permutation lock
-zahlenmäßig\numerically
-zahlenmäßig überlegen\outnumbering
-zahlenmäßig überlegen sein\outnumber
-Zahlenreihe\numerical series
-Zahlenschlüssel\coding scheme
-Zahlensystem\numerative, numbering system, numerative system
-Zahlenverhältnis\numerical proportion
-Zahlenwert\numerical value
-Zähler\counter, counter, counters, tally, enumerator
-Zähler(Bruch)\numerator
-Zählers\enumerators
-zahllos\numberless, countless, countlessly, countless
-Zahlmeister\paymaster, purser
-zahlreich\numerously, multitudinous, numerous
-zahlreiche\numerous, umpteen, multitudinously, numerously
-zahlreichere\more numerous
-zahlreichste\most numerous
-Zahlstelle\appointed paying agent
-zahlt\defrays
-zählt\totals, counts, tots
-zählt auf\enumerates, numerates
-zahlt aus\disburses
-zählt nach\recounts
-zahlt neu ein\redeposits
-zahlt voraus\prepays
-zahlt zurück\refunds, repays
-Zahltag\payday
-zahlte\defrayed
-zählte\counted, totaled
-zählte auf\numerated
-zahlte Geld ein\banked
-zählte nach\recounted
-zahlte neu ein\redeposited
-Zahlung\defrayal, donation, capitation
-Zählung\count, reckoning
-Zahlungen\capitations, payments
-Zahlungsabkommen\payments agreement
-Zahlungsanweisung\order to pay
-Zahlungsaufforderung\request for payment
-Zahlungsauftrag\payment order
-Zahlungsbedingungen\terms of payment
-Zahlungsbefehl\default summons
-Zahlungsbeleg\voucher
-Zahlungsbelege\vouchers
-Zahlungsbetrag\amount for payment
-Zahlungsbilanz\balance of payment
-Zahlungsbilanzen\balances of payment
-Zahlungseinstellung\suspension of payment
-Zahlungseinstellungen\suspensions of payment
-Zahlungsempfänger\payee
-Zahlungserleichterung\deferred terms available
-zahlungsfähig\solvent
-Zahlungsfähigkeit\solvency, ability to pay
-Zahlungsfrist\term of payment
-zahlungskräftig\financially strong
-Zahlungsmodus\terms of payment
-Zahlungsort\place of payment
-Zahlungsplan\instalment plan
-Zahlungspotential\ability to pay
-Zahlungstermin\date of payment
-Zahlungstermine\dates of payment
-zahlungsunfähig\insolvent, insolvently
-zahlungsunfähigere\more insolvent
-Zahlungsunfähigkeit\insolvency
-Zahlungsunfähigkeiten\insolvencies
-zahlungsunfähigste\most insolvent
-Zahlungsversprechen\promise to pay
-Zahlungsverzug\default of payment
-Zahlungsweise\mode of payment
-Zahlungsweisen\modes of payment
-Zahlwörter\numerals
-Zahlzeichen\numeral
-zahm\gentle, tamely, tame
-zähmbar\tamable
-zähmen\domesticate, tame
-zähmend\domesticating, taming, taming, taming
-zahmere\more tame
-Zahmheit\tameness
-zahmste\most tame
-zähmt\domesticates, tames, tames
-zähmte\tamed, tames, domesticated
-Zähmung\domestication
-Zahn\tooth, sprocket, periodontal, tooth, notch
-Zahnarzt\dentist
-Zahnarztbehandlung\dental treatment
-Zahnarztbehandlungen\dental treatments
-Zahnärzte\dentists
-zahnärztlich\dental
-Zahnbürste\toothbrush, tooth-brush
-Zahnbürsten\toothbrushes
-Zähne\teeth, sprockets
-Zähne fletchen\to snarl
-zahnen\teethe
-zahnend\teething
-Zahnfleisch\gums
-Zahnheilkunde\dentistry
-Zahnkranz\gear rim, sprocket
-zahnlos\toothlessly, toothless, toothless
-zahnlose\toothless
-Zahnlücken\tooth spaces
-Zahnpaste\dentifrice, toothpaste
-Zahnpasten\toothpastes, dentifrices
-Zahnpflege\dental care
-Zahnrad\gear, cog-wheel, gear, gear wheel, toothed wheel
-Zahnradbahn\rack railway
-Zahnräder\gear wheels
-Zahnradgetriebe\gear drive
-Zahnradpumpe\gear type pump, gear pump, geared pump
-Zahnriemen\toothed belt
-Zahnschmelz\dental enamel
-Zahnschmerzen\toothaches, toothache
-Zahnschmerzens\toothaches
-Zahnstange\rack, gear rack
-Zahnstocher\toothpick, toothpicks
-Zahnstochern\toothpicks
-Zahnstochers\toothpicks
-zahnt\teethes
-zahnte\teethed
-Zahntechniker\dental technician, orthodontists
-Zahntechnikern\dental technicians
-Zahnweh\toothache
-zalht zurück\rebates
-Zange\tongs, forceps, pliers, tones
-Zank\quarrel, altercation
-zanken\quarrel, squabble, bicker, to quarrel, quarrel
-zankend\brawling, bickering, scolding, quarreling
-Zänker\wranglers, brawler, haggler, quarreler
-Zänkers\brawlers
-zänkisch\cantankerous, vixenish, quarrelsomely
-zänkische\vixenishly
-zanksüchtig\termagant, termagantly
-zankt\scolds, quarrels, brawls, bickers, squabbles
-zankt aus\berates
-zankte\quarrelled, bickered, brawled, scolded
-zankte aus\berated
-Zankteufel\viragos, virago, termagant
-Zäpfchen\uvula, suppositories, uvula, uvulas, suppository
-Zäpfchenentzündung\uvulalitis
-Zäpfchens\suppository
-Zapfen\spigot, pin, trunnion, spigots, tenon, gudgeon
-Zapfens\tenons
-zapfentragend\coniferous
-Zapfwelle\p. t. o. shaft
-Zaponlack\cellulose lacquer
-zappelig\fidgety
-zappeligere\more fidgety
-zappeligste\most fidgety
-zappeln\flounce, flounder
-zappelnd\flouncing
-zappelt\flounders, flounces
-zappelt herum\fidgets
-zappelte\floundered
-zappelte herum\fidgeted
-Zar\tsar, tzar
-Zare\tsars, tzars
-zart\tender, delicate, tenderly
-zart machen\tenderize
-zart machend\tenderizing
-zartere\more tender
-zarteste\most tender
-Zartheit\delicateness
-zärtlich\fondly, endearing, fond, tenderly
-zärtliche\endearingly
-Zärtlichkeit\endearment, affectionateness, tenderness
-Zärtlichkeiten\fondnesses, tendernesses
-Zauber {m}\charm
-zaubere\conjure
-Zauberei\necromancy, sorcery, bewitchment
-Zaubereien\bewitchments, necromancies
-Zauberer\sorcerers, conjurer, sorcerer, warlock
-Zauberern\warlocks, enchanters, sorcerers, conjuror
-Zauberers\wizards
-Zauberflöte\magic-flute
-Zaubergetrank\philtres
-zauberhaft\glamorous
-zauberhafte\glamorously
-Zauberin\enchantress, sorceress, fairy
-Zauberinnen\enchantresses, sorceresses, fairies
-zauberisch\magical
-zaubernd\conjuring
-zaubert\conjures
-Zaubertrank\potion, magic-potion, philter
-Zaubertrick\legerdemain
-Zauderer\procrastinator
-Zaudern\dilatoriness
-zaudernd\lagging
-Zaum\bridle
-Zaun\fence, fence
-Zäune\corralls
-Zaunkönig\wren
-Zaunkönige\wrens
-zäunt ein\fences
-zausen\tousle
-zausend\tousling
-zaust\tousles
-zauste\tousled
-zb. Drucker\peripherie
-Zebra\zebra
-Zebrastreifen\zebra crossing
-Zebu\zebu
-Zebus\zebus
-zechen\carouse, tipple, quaff
-zechend\quaffing, carousing, tippling
-Zecher\reveler, topers, toper
-Zechine\sequin
-Zechinen\sequins
-zecht\quaffs, tipples, carouses
-zechte\quaffed, caroused, tippled
-Zeder\cedar
-Zehe\toe, toes
-Zehen\toes
-Zehennagel\toenail
-Zehennägel\toenails
-Zehenspitze\point of the toe
-zehn\ten, tens
-Zehneck\decagon
-Zehner..\decadic
-Zehnerkomlpement\complement on ten
-Zehnerpotenz\decimal power
-zehnfach\tenfold
-Zehnfingersystem\touch system
-Zehnkampf\decathlon
-zehnte\tenths, tenth
-zehntel\tenth part
-zehntens\tenthly
-zehnter\tenth
-Zehrstöhrungen\demolitions
-zehrt ab\emaciates
-zeiadrig\bifilar
-Zeichen\token, sign, icon, signal, figure, signs, symbol
-Zeichen je Sekunde\characters per second
-Zeichen je Zeile\characters per line
-Zeichen je Zoll\characters per inch
-Zeichen pro Sekunde\baud
-Zeichen/Mark\marks
-Zeichenabfühlung\mark sensing
-Zeichenabstand\character pitch
-Zeichenabstand(in der Zeile)\horizontal spacing
-Zeichenabtastung\character sensing
-Zeichenblock\sketch block
-Zeichenblöcke\sketch blocks
-Zeichenbreite\character pitch
-Zeichenbrett\drawing board, drawing table
-zeichendarstellend\character imaging
-Zeichendichte\character density, packing density
-Zeichenerkennung\pattern recognition
-Zeichenerklärung\signs and symbols
-Zeichenfolge\string, character string
-Zeichenform\character shape
-Zeichengeber\teleseme, transmitter
-Zeichengerät\plotter
-Zeichenketten\strings
-Zeichenkunst\draftsmanship
-Zeichenlehrer\art masters, art master
-Zeichenlochkarte\mark sense card
-Zeichenmaschine\drafting machine
-Zeichenmenge\character set
-Zeichenmittellinie\character reference line
-Zeichenneigung\character skew
-Zeichenpapier\drawing paper
-Zeichens\tokens
-Zeichensätze\fonts
-Zeichenschablone\template
-Zeichenschritt\signal element
-Zeichensetzung\punctuation
-Zeichensprache\sign language
-Zeichensprachen\sign languages
-Zeichenstift-Plotter\pen-plotter, pen-on-paper plotter
-Zeichentaste\data key
-Zeichenträger\semaphore
-Zeichentrickfilm\animated cartoon, cartoon
-Zeichentrickfilme\cartoons
-Zeichenumriß\character outline
-Zeichenumsetzung\character conversion
-Zeichenunterricht\drawing lessons
-Zeichenvorrat\character set
-zeichenweise\character by character
-zeichenweise arbeitend\character-oriented
-zeichenweiser Betrieb\character mode
-Zeichenwinkel\set square
-Zeichenzeile\row
-Zeichenzeilen\lines
-zeichnen\draw, draw, chart, to draw
-zeichnend\plotting, penciling
-Zeichner\draughtsman, drawers, draftsman, drawer
-Zeichnerin\draughtswoman
-Zeichnern\draughtsmen
-zeichnet\Plots, draws, draws
-zeichnet aus\signalizes
-zeichnet perspektivisch\foreshortens
-zeichnet sich ab\looms
-zeichnet zurück\redraws
-zeichnete\drew
-zeichnete perspektivisch\foreshortened
-Zeichnung\drawing, painting, drawn, drawing
-Zeichnungen\drawings
-Zeichnungsformular\application blank
-Zeichnungsgebühren\application charges
-Zeichnungsvollmacht\authority to sign
-Zeigefinger\forefinger
-Zeigefingers\forefingers
-zeigen\evince, point, exhibits, shows, offers, indicate
-zeigen auf\to point at
-zeigend\showing, displaying, evincing, showing
-Zeiger\hand, locator, pointer, pointers, pointer
-Zeiger-Variable erwartet\pointer variable expected
-zeigergesteürt\vectored
-zeigergesteürte Unterbrechung\vector interrupt
-Zeigestock\pointer
-zeigt\an indicates, displays, tells, exhibits, shows
-zeigt an\indicates
-zeigt Nachsicht\indulges
-zeigte\showed, showed
-Zeile\row
-Zeile zu lang\line to long
-Zeilen\lines, lines
-Zeilenabstand\line pitch
-Zeilenanordnung\vertical format
-Zeilenauslösetaste\carriage return key
-Zeilendrucker\line-at-a-time printer, line printer
-Zeilenhöhe\line height
-Zeilenlänge\line length
-Zeilennummer (Abk.)\lineno
-Zeilensetzmaschine\linotype
-Zeilensprung\horizontal skip, line skip
-Zeilentransport\carriage return-line feed
-Zeilenvorschub\line feed, linefeed
-Zeilenvorschübe\linefeeds
-Zeilenvorschubzeichen\new-line character
-zeilenweise\line-by-line
-Zeit\hours, time, time
-Zeit brauchen\to take time
-Zeit gewinnend\temporizing
-Zeit herausgeschunden\temporized
-Zeit herausschinden\temporize
-Zeit und Ort bestimmen\to set time and place
-Zeit vergeuden\to waste time
-Zeit verwenden auf\to spend time on
-Zeit zu gewinnen suchen\to play for time
-zeitabhängig\time-dependent, time-dependend
-Zeitabstand\interval
-Zeitalter\ages
-Zeitangabe\date
-Zeitanteil\time slice
-Zeitanteilsverfahren\time sharing
-Zeitaufnahme\timing
-Zeitaufwand\time exposure
-zeitaufwendig\time-consuming
-Zeitbedarf\time need
-Zeitbemessung\time selection
-Zeitbereichsvorwahl\time range selection
-Zeitbombe\time bomb
-Zeitbomben\time bombs
-Zeiteinteilungen\timings
-Zeiten\times, tenses
-Zeitersparnis\time saving
-Zeitgeber\time emitter, timer
-Zeitgeberschaltung\timing circuit
-zeitgeführt\time-oriented
-zeitgemäß\modern, seasonable, seasonably, topical, timely
-Zeitgenosse {m}\contemporary
-Zeitglied\timing element
-Zeitkarte\commutation ticket
-Zeitkontrolle\countdown
-zeitkritisch\time-critical
-zeitlich\temporale, time, temporally, seasonal, temporal
-zeitlich abgepaßt\timed
-zeitlich festgelegt\timed
-zeitlich übereinstimmend\syncing
-zeitlich verzahnt\time-shared
-zeitliche\temporally
-zeitliche Regulierung\timing
-Zeitlos\ageless
-zeitlos\timeless
-zeitlose\timelessly
-Zeitlose\agelessly
-Zeitlosigkeit\timelessness
-Zeitlupe\slow motion, slow-motion apparatur
-Zeitlupen\slow motions
-Zeitlupenaufnahme\slow motion picture
-Zeitlupenaufnahmen\slow motion pictures
-Zeitmesser\timer, timekeeper, chronometer
-Zeitmessern\timekeepers
-Zeitmessers\timers
-Zeitmessgerät\horologe
-Zeitmessung\chronometry, horology
-Zeitmessungen\chronometries
-Zeitmultiplexverfahren\time divison
-Zeitpunkt\date
-Zeitraffer\time lapse camera, fast motion, time lapse
-Zeitraffern\time lapse cameras
-zeitraubend\time-consuming, time consuming
-zeitraubende\time consuming
-Zeitraum\space of time, period
-Zeiträume\spaces of time
-Zeitrente\annuity certain
-Zeitschrift\magazine
-Zeitschriften\periodicals
-Zeitsichtwechsel\after sight bill
-zeitsparend\time-saving, timesaving, time saving
-Zeitsteürung\timing
-Zeittafel\timetable
-Zeitüberschreitung\timeout
-Zeitung\paper, newspaper
-Zeitungen\bulletins, journals, magazines, gazettes
-Zeitungsanzeige\advert, ad
-Zeitungsartikel\newspaper article
-Zeitungsaufsätze\articles
-Zeitungsente\newspaper hoax
-Zeitungshändler\newsagent
-Zeitungsjunge\newsboy
-Zeitungskiosk\newsstand
-Zeitungsmann\pressman
-Zeitungspapier\newsprint
-Zeitungsredakteur\newspaper editor
-Zeitungssprache\newspaper language
-Zeitungsstand\bookstall
-Zeitungsstil\journalese
-Zeitungsverkäufer\newspaperman, newsman
-Zeitungsverkäuferin\newswoman
-Zeitungsverkäuferinnen\newswomen
-Zeitungsverkäufern\newspapermen, newsmen
-Zeitungsverleger\newspaper proprietor
-Zeitungswissenschaft\science of journalism
-Zeitungswissenschaften\sciences of journalism
-Zeitvergeuder\time-waster
-Zeitverschwender\time-waster
-Zeitverschwendung\waste of time
-Zeitvertreib\pastime, pastimes
-zeitweilig\temporary, temporarily, sporadic
-zeitweiliger Aufenthaltsort\whereabouts
-Zeitweiligkeit\temporariness
-zeitweise\from time to time, occasionally
-zeitweise Beurlaubung\administrative suspension
-Zeitwort\verb
-Zeitzeichen\time signal
-Zeitzünder\time fuse
-Zeitzündern\time fuses
-Zeitzuschlagfaktor\allowance factor
-Zelebrant\celebrant
-zelebrieren\celebrate
-zelebrierend\celebrating
-zelebriert\celebrates
-zelebrierte\celebrated
-Zelle\box, booth, cubicle, cell
-Zellen\wards, cubicles, cells
-zellenförmig\cellular
-Zellenlehre\cytology
-zellförmig\cellularly
-zellig\cellular
-Zellkern\cell nucleus, nucleus
-Zellkerne\nuclei, nucleuses, cell nuclei
-Zellophan\cellophane
-Zellstoff\cellulose
-Zellstoffe\celluloses
-zellstoffhaltig\containing cellulose
-Zelluloid\celluloid
-Zellwand\cell wand
-Zellwatte\cellucotton
-Zellwolle\rayon staple
-Zelot\zealot
-Zeloten\zealots
-Zelotismus\zealotry
-Zelt\marquee, tent
-Zeltbahn\tent square
-Zeltbahnen\tent squares, canvasses
-Zeltbewohner\camper
-Zeltdach\tent roof
-Zeltdächer\tent roofs
-Zelte\marquees, tents
-Zelter\palfrey
-zeltet\camps
-zeltete\camped
-Zeltlager\tent camp
-Zeltlagern\tent camps
-Zeltpflock\tent peg
-Zeltpflöcke\tent pegs
-Zeltplatz\campground, camping site, campsite
-Zeltplätze\campsites
-Zeltstange\tent pole
-Zeltstangen\tent poles
-Zelttuch\canvas
-Zement\cement
-zementierend\cementing
-zementiert\cements
-zementierte\cemented
-Zementierung\cementation
-zensieren\censor
-zensierend\censoring
-zensiert\censored, censors
-zensierte\censored, censored
-Zensur\censorship
-Zensuren\censorships
-Zentaur\centaur
-Zentigramm\centigram
-Zentimeter\centimeter, centimetre
-Zentnerlast\heavy burden
-zentnerschwer\very heavy
-zentral\pivotal, central
-Zentralcomputer\host
-Zentrale\central office
-zentrale\center
-zentrale\centrally, pivotally, central
-zentrale Abrechnungsstelle\accounting center
-zentrale Lage\centrical
-Zentraleinheit (CPU)\central processing unit
-zentraler Telefonservice\telephone support
-zentralere\more central
-zentrales\centrically
-Zentralheizung\central heating
-zentralisiere\centralize
-zentralisieren\centralize, centralize
-zentralisierend\centralizing
-zentralisiert\centralizes, centralizes
-zentralisierte\centralized
-zentralisiertere\more centralized
-zentralisiertes\centralizes
-zentralisierteste\most centralized
-Zentralisierung\centralization
-Zentralnervensystem\central nervous system
-Zentralschmierung\central lubrication
-zentralste\most central
-zentralste Lage\centricity
-Zentraltaktsteürung\central clock
-Zentren\centres, centers
-Zentrierbohrung\center hole
-zentrieren\center
-zentrierend\centering
-zentriert\centered, centers
-Zentrierung\centering
-zentrifugal\centrifugal
-Zentrifugal-\centrifugal
-zentrifugale\centrifugally
-Zentrifuge\centrifuge
-Zentrifugen\centrifuges
-zentrifugieren\centrifugate
-Zentrigramme\centigrams, centigrammes
-Zentripedalkraft\centripedal force
-zentripetal\centripetal
-Zentripetalkraft\centripetal force
-zentrisch\centric
-zentrische\centricly
-Zentrum\centre, centre
-Zenturio\centurion
-Zephir\zephyr
-Zeppelin\blimp
-Zeppeline\blimps
-Zepter\sceptre, scepter
-Zeptern\sceptres
-Zepters\scepters
-zerbarst\burst asunder
-zerbeissendes\biting though
-zerbeisst\bites through
-zerberstend\bursting asunder
-zerbissest\bit through
-zerbombt\bombed
-zerbombte\bombed
-zerbrach\crashed
-zerbrechen\rupture, to break to pieces
-zerbrechend\crashing, flawing
-zerbrechlich\frail, fragile, breakable, brittle, frangible
-zerbrechliche\fragilely
-Zerbrechlichkeit\frangibility, fragility
-Zerbrechlichkeiten\fragileness
-zerbricht\crashes
-zerbrochen\broke
-zerbröckeln\crumble
-zerbröckelnd\crumbling
-zerbröckelt\crumbles
-zerdrücken\crush
-zerdrückend\crushing
-zerdrückenden\most crushing
-zerdrückt\crushes
-zerdrückte\crushed
-zerdrücktere\more crushed
-zerdrückteste\most crushed
-Zerebellum\cerebellum
-zerebral\cerebral
-zerebrale\cerebrally
-Zerebrum\cerebrum
-Zeremonie\ceremony
-Zeremoniell\ceremonially
-zeremoniell\ceremonial
-Zeremonien\ceremonies
-zeremoniös\ceremonious
-zeremoniösere\more ceremonious
-zeremoniöses\ceremoniousness
-zeremoniöseste\most ceremonious
-zerfahren\absentminded
-zerfahrenere\more absentminded
-Zerfahrenheit\absentmindedness
-zerfahrenste\most absentminded
-zerfallen\disintegrate, mouldered, molder, moulder
-zerfallend\mouldering, moldering
-zerfallenere\more decayed
-zerfallenste\most decayed
-Zerfallsprodukt\decomposition product
-zerfällt\molders, moulders
-zerfetze\tear up
-zerfetzen\tatter, frazzle, shred, to slash
-zerfetzend\tearing up, tattering, frazzling, shredding
-zerfetzt\shreds, tatters, frazzles, torn up, frazzled
-zerfetzte\shredded, tattered, frazzled
-zerfetzten\tore up
-zerfetztere\more torn up
-zerfetzteste\most torn up
-zerfleische\rend
-zerfleischen\lacerate, mangle, rend
-zerfleischend\rending, lacerative, mangling, lacerating
-zerfleischende\rending
-zerfleischest\rended
-zerfleischt\lacerates, mangles, rends
-zerfleischte\lacerated, mangled, rends, rended
-zerfraß\eroded
-zerfressen\erode
-zerfressende\eroding
-zerfrißt\erodes
-zergangen\dwindled
-zergehe\dwindle
-zergehen\deliquesce
-zergehend\deliquescing
-zergeht\deliquesces, dwindles
-zerging\deliquesced
-zergliedern\anatomize, dismember
-zergliedernd\anatomizing, dismembering
-zergliedert\dismembers, anatomizes
-zergliederte\dismembered, anatomized
-Zergliederung\dissection
-zerhacke\chop up
-zerhacken\mince
-zerhackend\chopping up, chopping, mincing
-Zerhacker\chopper
-zerhackt\minced, minces, chopped up
-zerhackte\minced
-zerkleinere\reduce to small pieces
-zerkleinern\hackle
-zerkleinernd\hackling
-zerkleinert\hackles, reduces to small pieces
-zerkleinerte\reduced to small pieces, hackled
-zerklüftet\cleft
-zerklüftetere\more cleft
-zerklüftetste\most cleft
-zerknallen\detonate
-zerknirscht\contrite
-zerknirschte\contritely
-zerknirschtere\more contrite
-zerknirschteste\most contrite
-Zerknirschung\contrition, contriteness
-zerknittere\crumple
-zerknittern\rumple, crumple
-zerknitternd\crumpling, rumpling, creasing, crumpling
-zerknittert\crumples, crinkly, rumples
-zerknitterte\rumpled, creased, crumpled
-zerknittertere\more crumpled
-zerknitterteste\most crumpled
-zerknüllen\rumple
-zerknüllend\rumpling
-zerknüllte\rumpled
-zerkoche\cook to rags
-zerkochend\cooking to rags
-zerkocht\cooks to rags
-zerkochte\cooked to rags
-zerkratzen\claw
-zerkratzend\clawing
-zerkratzte\clawed
-zerlassene\dissolved
-zerläßt\dissolves
-zerlegbar\decomposable, folding, demountable, take-apart
-zerlegen\disperse, analyse, decompose, depacketize
-zerlegend\hashing, disjointing, decomposing, disassembling
-zerlegt\hashed, carves, disjoints, disassembles, dissects
-zerlegte\disassembled, decomposed, dissected, carved
-Zerlegung\decomposition
-zerlesen\well thumbed
-zerlumpend\ragging
-zerlumpt\ragged
-zerlumpte\ragged
-zerlumptere\more ragged
-zerlumpteste\most ragged
-Zerlumptheit\raggedness
-zermahlbar\pulverizable
-zermahlen\squelched, squelch
-zermahlend\squelching
-zermahlt\squelches
-zermalmen\squelch, crunch
-zermalmend\crunching, squelching
-zermalmt\crunches, squelches
-zermalmte\crunched, squelched
-zermürbend\gruelling, mellowing
-zermürbendere\more gruelling
-zermürbendste\most gruelling
-zermürbt\mellows, mellowed
-Zermürbung {f}\attrition
-Zermürbungen\attritions
-Zermürbungskrieg\war of attrition
-Zermürbungskriege\wars of attrition
-zernagen\gnaw away
-zernagend\gnawing away
-zernagt\gnaws away
-zernagte\gnawed away
-zerplatzend\bursting
-zerplatzt\bursts asunder, bursts
-zerplatzte\bursted
-zerquetschen\swat, squash
-zerqütsche\squash
-zerqütschend\squashing
-zerqütschende\squashing
-zerqütscht\squashes
-zerqütschte\squashed
-zerqütschten\squashed
-zerqütschtes\squashes
-zerrann\melted away
-zerre\tug
-Zerreibbarkeit\friableness
-zerreiben\pulverize, bray, triturate
-zerreibend\braying, triturating, pulverizing
-zerreibt\brays, pulverizes, triturates
-zerreissbar\tearable
-zerreissbare\tearable
-zerreißen\tear, to tear up, disrupt, disrupt, to tear
-zerreißend\ripping, snagging, rupturing, disrupting
-zerreißende\disruptive
-zerreißendes\disruptively
-Zerreissfestigkeit\tear resistance, tensile strength
-zerreißt\rips, ruptures, tears, disrupts
-zerren\tug, lug, tear, pull
-zerrend\jerking, tugging, lugging, tugging
-zerrende\tugging
-zerrieb\pulverized, brayed
-zerrieben\triturated
-zerrinnen\melt away
-zerrinnend\melting away
-zerriß\disrupted, ruptured
-zerrissen\disrupted, ripped
-Zerrissenheit\brokenness, strifle
-Zerrissenheiten\inner strife
-zerrt\tugs, lugs, jerks, tugs
-zerrte\tugs, tugged, lugged
-zerrütte\shatter
-zerrütten\shatter, subvert
-zerrüttend\shattering, subverting, disordering
-zerrüttende\shattering
-zerrüttet\subverts, disordered, disorders, shattered
-zerrüttete\shattered, subverted
-Zerrüttung\disruption
-zerschellen\be smashed
-zerschellend\being smashed
-zerschellt\is smashed
-zerschellte\was smashed
-zerschellten\were smashed
-zerschlagen\slab, batter, annihilate, break up, to shatter
-zerschlagend\battering
-zerschlägt\slabs, batters
-zerschlug\slabbed
-zerschmettere\smash to pieces
-zerschmettern\smash, shatter, to dash to pieces
-zerschmetternd\shattering, dashing, smashing to pieces
-zerschmettert\shatters, smashed
-zerschmetterte\smashed to pieces, shattered, dashed
-zerschmilzt\melts away
-zerschmolzen\deliquescent
-zerschneide\cut up
-zerschneiden\carve
-zerschneidend\cutting up
-zerschnitzelnd\shredding
-zerschnitzelt\shredded, shreds
-zerschrammend\bruising
-zerschrammt\bruises
-zerschrammte\bruised
-zerschrammtere\more bruised
-zerschrammteste\most bruised
-zersetzen\disintegrate
-zersetzend\disintegrating
-zersetzendere\more disintegrating
-zersetzendste\most disintegrating
-zersetzt\disintegrates
-zersetzte\disintegrated
-zersetztest\desintegrated
-Zersetzung\disintegration, decomposition, disruptiveness
-zerspringen\to burst
-zerstach\pricked all over
-zerstampfe\trample down
-zerstampfend\trampling down, bruising, trampling
-zerstampft\tramples down, bruises, tramples
-zerstampfte\trampled, trampled down, bruised
-Zerstäuber\vaporizer, sprayer, atomizer
-Zerstäubern\vaporizers
-Zerstäubers\atomizers
-Zerstäubung\atomization
-Zerstäubungen\atomizations
-zersteche\prick all over
-zerstechend\pricking all over
-zersticht\pricks all over
-zerstiess\pounded
-zerstöhren\demolish
-zerstörbar\destructible, corrodible
-zerstörbarere\more destructible
-Zerstörbarkeit\corrodibility, destructibility
-zerstörbarste\most destructible
-zerstöre\destruct
-zerstören\vandalize, wreck, destroy, demolish, distroy
-zerstörend\vandalizing, destroying, destructing, destructive
-Zerstörer\destroyer
-Zerstörfestigkeit\surge immunity
-zerstört\vandalizes, destructs, demolishs, kills, shacked
-zerstörte\destructed, demolished, vandalized, ruined
-Zerstörung\destruction, ruination, deletion, destruction
-Zerstörung {f}\demolition
-Zerstörungen\destructions, dilapidations, deletions
-Zerstörungstrieb\impulse to destroy
-Zerstörungswut\vandalism, destructiveness
-zerstoßend\pounding
-zerstossende\pounding
-zerstreubar\distractible
-zerstreuen\allay, scatter, disperse
-zerstreuen (Optik)\disperse
-zerstreünd\scattering, dispersing, dispersing, diverting
-zerstreünde\dispersive
-zerstreündes\dispersively
-zerstreut\scattered, diffusedly, scatterbrained, scatters
-zerstreute\dispersed, scattered, diverted, absentmindedly
-zerstreuten\dispels
-zerstreutere\more scattered
-zerstreuteste\most scattered
-Zerstreutheit\absentmindedness, abstractedness, abstraction
-Zerstreuung\dispersal, distractibility
-zerstückelt\fragmented
-Zerstückelung\dismemberment, fragmentation
-Zerstückelungen\fragmentations
-zerteilen\dissipate
-zerteilend\dissipating
-zerteilt\dissipates
-zertrat\treaded, trod
-zertrennen\disjoint, disjoint
-zertrete\tread down
-zertreten\tread
-zertretend\treading
-zertritt\treads, treads down
-zertrümmernd\smashing, wrecking
-zertrümmert\smashes, wrecked
-zerüttet\shatters
-Zervelatwurst\saveloy
-Zervelatwürste\saveloys
-zerwühle\rumple
-zerwühlend\rumpling
-zerwühlt\rumples
-zerwühlte\rumpled
-zerwühltere\more rumpled
-zerwühlteste\most rumpled
-zerzause\tousle
-zerzausen\tousle
-zerzausend\tousling
-zerzausende\tousling
-zerzaust\tousles
-zerzauste\disheveled, tousles
-zerzausten\rumples
-zerzaustere\more tousled
-zerzausteste\most tousled
-Zession\cession
-Zet\zed
-zetere\clamour
-zeternd\clamouring
-zetert\clamours
-zeterte\clamoured
-Zettel\slip of paper
-Zettelkasten\slip box
-Zetteln\slips of paper
-Zeug\fixings, trinket, stuff
-Zeuge\voucher, wittness, witness
-zeugen\beget
-Zeugen\witnesses
-zeugen\beget, sire
-zeugen für\to testify to
-Zeugenaussagen\evidenced, evidences
-Zeugenbank\witness box
-Zeugenbänke\witness boxes
-zeugend\siring, fathering, begetting
-Zeugeneid\oath of a witness
-Zeugnis\attestation, testimonial, testimony
-Zeugnisse\testimonials, testimonies, attestations
-zeugst\beget
-zeugt\begets, sires
-zeugte\begot, sired, fathered
-Zeugung\procreation
-zeugungsfähig\procreative
-zeugungsfähige\procreative
-zeugungsfähigere\more procreative
-zeugungsfähigste\most procreative
-Zeugungskraft\potency
-Zeugungsorgane\genital organs
-Zi\chambers
-Zichorie\chicory
-Zichorien\chicories
-Zicke\she goat
-Zicken\she goats
-Zickzack\zigzag
-zickzack-gefaltet\fanfold
-Zickzacke\zigzags
-Zickzackkurs\zigzag course
-Zickzackkurse\zigzag courses
-ziebzigste\seventieth
-Ziege\goat, goat
-Ziegel\brick, bricks
-Ziegelbrennerei\brickworks, brickworks
-Ziegeldach\tiled roof
-Ziegeldächer\tiled roofs
-Ziegelofen\brickkiln
-Ziegelöfen\brickkilns
-ziegelrot\brick red
-Ziegelstein\brick, clinker
-Ziegen\goats, goats
-Ziegenbart\goatbeard
-Ziegenbärte\goatbeards
-Ziegenbock\he goat
-Ziegenfell\goatskin
-Ziegenfelle\goatskins
-Ziegenhirt\goatherd
-Ziegenhirten\goatherds
-Ziegenkäse\goat cheese
-Ziegenleder\kid leather, kidskin, goatskin
-Ziegenleders\goatskins
-Ziegenpeter\mumps
-Zieh die Vorhänge zu!\Draw the curtains!
-Zieh Leine!\Get lost!
-Ziehbank\draw brench
-Ziehbänke\draw benches
-Ziehbrunnen\draw well
-ziehe heraus\unplugging
-ziehen\drag, tear, to pull, pull, pull
-Ziehen\traction
-ziehen\draw, drag, haul, pulling
-ziehend\pulling, hauling, dragging
-Ziehharmonika\concertina
-Ziehharmonika {f}\accordion
-Ziehharmonikas\accordions
-zieht\hauls, pulls
-zieht ab\strips, strops, subtracts, subtracts, deducts
-zieht an\attracts, togs
-zieht auf\razzes, rears, twits, fosters
-zieht aus\doffs
-zieht Blasen\vesicates
-zieht ein\conscripts
-Zieht es Ihnen?\Are you in a draught?
-zieht fort\transmigrates
-zieht heraus\yanks, extracs
-zieht herum\wanders
-zieht hin\protracts
-zieht hoch\hoists
-zieht sich übertrieben an\overdresses
-zieht sich zu\incurs
-zieht sich zurück\cloisters, retreats
-zieht vor\prefers
-zieht zurück\backtracks, retracts, retires, withdraws
-zieht zusammen\constricts
-Ziehung\drawing of lots
-Ziehungen\drawings of lots
-Ziehungsermächtigung\authority to draw
-Ziel\target, aim, destination, aim, target
-Ziel(Lauferk)\target
-Zielbereich\target
-zielbewußt\purposeful
-zielbewusste\purposefully
-zielbewussten\purposeful
-zielbewußtere\more purposeful
-zielbewußteste\most purposeful
-Zielcode\object code
-Ziele\targets, sightings, aims, goals
-zielen\aim
-zielen (auf)\to aim (at)
-zielen auf\to aim at
-Zielend\aiming
-Zielerreichung\achievement of objectives
-Zielfernrohr\telescopic sight
-Zielfernrohre\telescopic sights
-Zielgerade\home stretch
-Zielgeraden\home stretches
-Zielinformation\target information
-Zielinien\finishing lines
-Zielkamera\photo finish camera
-Ziellinie\finishing line
-Ziellos\aimless
-Ziellose\aimlessly
-Ziellosigkeit\aimlessness, desultoriness
-Zielpunkt\aiming point, goal, arrival point
-Zielrealisierung\achievement of objectives
-Zielscheibe\butt
-Zielsetzung\objective target
-zielsicher\unerring
-zielsichere\unerringly
-Zielsprache\object language
-zielstrebigere\more determined
-zielstrebigste\most determined
-Zielsymbol\aiming symbol
-zielt ab\tends
-Zielzeichen\aiming circle
-zieme\befit
-ziemen\befit
-ziemend\befitting
-Ziemer\pizzle
-ziemlich\quite, pretty
-ziemlich flach\flattish
-ziemlich groß\largish
-ziemlich jung\youngish
-ziemlich langsam\larghetto
-ziemlich oft\a good many times
-ziemlich verrückt\kind of mad
-ziemlich viel\a good deal
-ziemlich viele\quite a few
-ziemliche\quite
-ziemt\befits
-ziemt sich\beseems
-Zier\adornment
-Zierde\ornament
-zieren\adorn
-zierend\adorning
-Ziererei\affectation, foppery
-Zierereien\fopperies
-Zierfisch\toy fish
-Ziergarten\flower garden
-Ziergärten\flower gardens
-zierlich\dainty, graceful, graceful
-zierlicher\daintier
-zierlichere\more delicate
-Zierlichkeit\daintiness
-Zierlichkeiten\delicacies
-zierlichste\daintiest, most delicate
-Zierpflanze\ornamental plant
-Zierpflanzen\ornamental plants
-ziert\adorns
-zierte\adorned
-Ziffer\digit, numeral
-Zifferblatt\clock face
-Zifferblätter\dials
-Ziffern\numerics, digits, numerals
-Ziffernblatt\dial, clock-face
-Ziffernteil (rechtes Halbbyte)\numeric portion
-zig-mal\umpteen times
-Zigarette\cigarette
-Zigaretten\cigarettes
-Zigarettenautomat\cigarette automat, cigarette machine
-Zigarettenetui\cigarette case
-Zigarettenschachtel\cigarette packet
-Zigarettenspitze\cigarette holder
-Zigarettenstummel\butts
-Zigarillo\small cigar
-Zigarre\cigar
-Zigarren\cigars
-Zigarrenabschneider\cigar cutter
-Zigarrenhändler\tabacconist
-Zigarrenhändlern\tabacconists
-Zigarrenkiste\cigar box
-Zigarrenspitze\cigar holder
-Zigarrenstummel\cigar end
-Zigeuner\gipsies, gypsies, gipsy, gypsy
-Zigeunerin\gipsy woman
-Zigeunern\gipsies
-zigeunernd\gypsying
-zigeunert\gypsies
-zigeunerte\gypsied
-Zikade\cicada
-Zimmer\chamber, room, roomful
-Zimmer vermieten\to let rooms
-Zimmer zu vermieten\rooms for rent [Am.]
-Zimmerantenne\indoor aerial
-Zimmereinrichtung\indoor furnishing
-Zimmerflucht\suite of rooms
-Zimmerfluchten\suites of rooms
-Zimmerhandwerk\carpentry
-zimmerig\roomed
-Zimmerleute\carpenters
-Zimmermädchen\parlourmaid, chambermaid, parlormaid
-Zimmermann\carpenter
-zimmernd\carpentering, timbering
-Zimmerpflanze\indoor plant
-zimmert\timbers
-zimmerte\carpentered
-Zimmervermittlung\tenement agency
-Zimmervermittlungen\tenement agencies
-zimperlich\squeamish, puling, demure, prudish, prissy
-zimperliche\prudishly, squeamishly, demurely, prissily
-zimperlicher\prissier
-Zimperlichkeit\prissiness, prudery
-Zimperlichkeiten\prudishness
-zimperlichste\prissiest
-Zimperliesen\prudes
-Zimt\cinnamon
-Zimtbäume\cinnamons
-Zink\zinc
-Zinkblech\zinc plate
-Zinkbleche\zinc plates
-Zinke\tine
-Zinken\tines
-zinkig\pronged
-Zinnblechbüchse\tin
-Zinne\pinnacle
-Zinnen\battlement
-Zinngefäss\pewter
-Zinngeschirr\pewter
-zinnhaltig\tinny, tinnily
-zinnhaltiger\tinnier
-zinnhaltigste\tinniest
-Zinnober\cinnabar, vermilion
-zinnoberrot\vermilion
-Zinnobers\vermilions
-zinnrot\vermillion
-Zins {m}\interest
-Zins tragen\to carry interest
-zinsbringendste\bearing most interest
-Zinseszins\compound interest
-Zinseszinsperiode\accumulation period
-zinsfrei\free of interest
-Zinsfuß\rate of interest
-Zinsfüße\rates of interest
-zinslos\free of interest
-Zinsrechnung\calculus of interest, calculation of interest
-Zinsrechnungen\calculations of interest
-Zinssatz\interest loan
-zinstragendes Papier\active paper
-Zipfelmütze\jelly bag cap
-Zirbel\pineal
-Zirkakurs\approximate price
-Zirkel\Compass
-Zirkulare\circulars
-Zirkulation\circulation
-zirkulierend\circulatory, circulating
-zirkuliert\circulates
-zirkulierte\circulated
-Zirkumflex\circumflex
-Zirkumflexe\circumflexes
-Zirkus\circus
-Zirkusdirektor\ringmaster
-Zirkusreiter\circus rider
-zirpen\to chirp, chirp, chirr, chirp
-zirpend\chirping, chirping, chirring
-zirpt\chirps, chirrs, chirps
-zirpten\chirred
-Zirrhose\cirrhosis
-zische\fizz
-zischen\whiz, fizz
-Zischen\fizzling
-zischen\whizz, hiss, sizzle, fizz
-Zischen\sibilance
-zischen\fizzle, hiss, frizzle
-zischend\frizzling, hissing, sizzling, fizzing, whizzing
-Zischlaut\sibilant
-Zischlaute\sibilants
-zischt\hisses, frizzles, hisses, fizzes, whizzes
-zischte\fizzled, sizzled, hissed
-zischten\fizzles, fizzed
-Ziselierarbeit\chased work
-ziselierend\chasing
-ziseliert\chases
-ziselierte\chased
-Zisterne\cistern
-Zitadelle\citadel
-Zitadellen\citadels
-Zitat\cit
-Zitat beenden\unquote
-Zitate\citation
-Zither\zithers
-Zithern\zithers
-zitierbar\quotable
-zitieren\quote, cite
-zitierend\quoting, citing
-zitierende\quotative
-zitiert\quotes, cites
-zitiert falsch\misquotes
-zitierte\quoted, cited
-zitierte falsch\misquoted
-Zitrat\citrate
-Zitronat\candied lemon peel
-Zitrone\citron, lemon
-Zitronen\lemons, citrons
-Zitronenpresse\lemon squeezer
-Zitronensaft\lemon juice, lemon-juice
-Zitronensäure\citric, citric acid
-Zitronenschale\lemon peel
-Zitrusgewächs\citrus
-Zitrusgewächse\citruses
-zitterigere\more shaky
-zitterigste\most shaky
-zittern\jitter, quiver
-Zittern\trepidation, tremor
-zittern\tremble, tremble, quaver
-zittern vor\to tremble with
-zitternd\tremulous, trembling, quavering, quavery
-zitternde\trembling, quaveringly
-zitterndes\tremblingly, trembly
-Zitterns\tremors
-Zitterpappel\trembling poplar
-zittert\trembles, trembles, quavers, quivers
-zitterte\trembled, quavered
-Zitze\teat, tit
-Zitzen\teats, tits
-zivil\civil
-Zivilbevölkerung\civilian population
-Zivilcourage\moral courage
-Zivilehe\civil marriage
-Zivilgericht\civil court
-Zivilisation\civilization, civilisation
-zivilisatorisch\civilizing
-zivilisiere\civilize
-zivilisieren\civilize
-zivilisiert\civilizes
-zivilisierte\civilized
-zivilisiertere\more civilized
-zivilisierteste\most civilized
-Zivilist\civilian
-Zivilklamotten\civvies
-Zivilkleidung\plain clothes, plainclothes
-Zivilluftfahrt\civilian aviation
-zivilrechtlich\according to civil law
-Zobel\sable
-Zobelfell\sableskin
-Zobelfelle\sableskins
-Zobelpelz\sable fur
-Zobelpelze\sable furs
-Zobels\sables
-Zofe\abigail
-zog\drew, drew, pulled, hauled
-zog ab\stropped
-zog auf\fostered, twitted
-zog aus\wrenched, doffed
-zog Blasen\vesicated
-zog fort\transmigrated
-zog heraus\yanked, extricated
-zog herum\wandered
-zog hin\protracted
-zog hoch\hoisted
-zog sich zu\incurred
-zog zurück\retired, retracted, backtracked, withdrew
-zogen einen Strich\drew a line
-zögere\hesitate
-Zögern\indecision
-zögern\lag, tarry, hesitate, pause
-zögern\to hesitate, demur
-Zögern\hesitance
-Zögern\indecisions
-zögern\procrastinate, hesitate
-zögernd\hesitant, lagging, demurring, falteringly
-zögernde\lingeringly, hesitating, hesitantly
-zögert\tarries, hesitates, procrastinates, demurs, lags
-zögerte\lagged, hesitated, procrastinated, demurred
-zögerten\hesitatingly
-Zölibat\celibacy
-Zölibate\celibacies
-Zoll\Duane, toll, customs duty, inch
-Zoll bezahlen\to pay customs
-Zoll umgehen\avoid customs duty
-Zollabfertigung\customs clearance
-Zollabfertigungen\customs clearances
-Zollabgabe\tollage
-Zollamt\custom office
-Zollämter\custom offices
-Zollbeamte\customs official
-Zollbeamten\customs officials
-Zollbewertung\appraisement
-Zollerklärung\customs declaration
-Zollerklärungen\customs declarations
-Zollfestsetzung\assessment of duty
-Zollflughafen\airport of entry
-zollfrei\duty free, free of duty
-Zollfreies Geschäft\duty free shop
-Zollgebühren\customs duties
-Zollgrenze\customs frontier
-Zollgrenzen\customs frontiers
-Zollhaus\custom house
-Zollhäuser\custom houses
-Zollkontrolle\customs examination, customs inspection
-Zollkontrollen\customs examinations
-Zollkrieg\tariff war
-Zollkriege\tariff wars
-Zöllner\customs officer
-Zöllnern\customs officers
-zollpflichtig\liable to duty, dutiable, tollable
-Zollplombe\customs seal
-Zollplomben\customs seals
-Zollpolitik\customs policy
-Zollschein\bill of clearance
-Zollscheine\bills of clearance
-Zollschranke\customs barrier
-Zollschranken\customs barriers
-Zollspeicher\bonded warehouse
-Zollstock\folding rule
-Zollstöcke\folding rules
-Zolltarif\tariff of duties
-Zolltarife\tariffs of duties
-Zollunion\customs union
-Zollvorschriften\customs regulations
-Zone\zone, belt, zone, area
-Zonen\zones, areas
-Zonen..\zonal
-zonenförmige\zonally
-Zonengrenze\zonal border
-Zonengrenzen\zonal borders
-Zonenteil\zone position
-Zoologe\zoologist
-Zoologen\zoologists
-Zoologie\zoology
-zoologisch\zoological
-zoologische\zoologically, zoological
-Zoomobjektiv\zoom
-zoomt\zooms
-zoomte\zoomed
-Zoophyt\zoophyte
-Zoophyten\zoophytes
-Zopf\pigtail, plait
-Zorn\anger, wrath
-zornentbrannt\boiling with rage
-zornig\angry, irate, irate, wrathful
-Zornige\angrily
-zornige\wrathfully, irately
-Zornigkeit\wrathfulness
-Zornigste\angriest
-Zotte\villus
-zotteln\shag
-zottelnd\shagging
-zottelt\shags
-zottelte\shagged
-zottig\villous, shaggily, shaggy, raggedly, ragged
-zottige\shaggy
-zottiger\shaggier
-Zottigheit\shagginess
-zottigste\shaggiest
-zu\towards, to, too, to, toward, at, unto
-zu Abend essen\have tea
-zu abhängig\overdependent
-zu beanspruchen\claimable
-zu befestigen\fortifiable
-zu bestätigen\confirmable
-zu den Sternen greifen\to hitch one's wagon to a star
-zu einer Entscheidung gelangen\to arrive at a decision
-zu Ende gehen\to run out
-zu folgernd\deducible
-zu früh gebärend\aborting
-zu früher Stunde\at an early hour
-zu Fuß\on foot
-zu gegebener Zeit\in due course
-zu gehen\you are at liberty to go
-zu Geld machen\to turn into cash
-zu groß\oversized
-zu günstigen Bedingungen\on easy terms
-zu Hause\at home, at home
-zu Hause ankommen\to arrive home
-zu heftig reagieren\overreact
-zu heftig reagierend\overreacting
-zu herabgesetzten Preisen\at reduced prices
-zu hoch bewerten\overprice
-zu hoch bewertend\overpricing
-zu Ihrem Vorteil\in your interest
-zu Ihrer Unterrichtung\for your information
-zu irgendeiner Zeit\at any one time
-zu jemandem vertrauen haben\to have confidence in someone
-zu jeweiligen Preisen\at current prices
-zu klein\undersized
-zu konstanten Preisen\at constant prices
-zu Kreuze kriechen\to eat humble pie
-zu Lande\ashore
-zu lange\too long
-zu Lebzeiten\in the lifetime, in life
-zu meiner überraschung\to my surprise
-zu nichts zu gebrauchen\good for nothing
-zu Pferd\horseback
-zu Pferde\on horseback
-zu schaffen machen mit\tamper
-zu schnell laufen\overspeed
-zu spät kommen\to be late
-zu starke Vereinfachung\oversimplification
-zu teuer verkaufen\oversell
-zu teuer verkaufend\overselling
-zu Tränen gerührt sein\to be moved to tears
-zu tun haben mit\to deal with, to be concerned with
-zu unterscheiden\distinguishably
-zu verbessernd\meliorative
-zu verkaufen\for sale
-zu vermuten\conjecturable
-zu verteidigend\defensibly, defensible
-zu verteitigend\defendable
-zu warten\to put on hold
-zu wenig berechnend\undercharging
-zu/auch\too
-zu/bei/im\at
-zuallererst\first of all
-zuallerletzt\last of all
-zubaünd\building up
-Zubehör\paraphernalia, garniture, pertinents, supplies
-Zubehör {m}\accessories
-Zubehör {n}\fittings
-Zubehör/hinzukommend\accessory
-Zubehöre\garnitures
-Zubehörgerät\gadget
-Zubehörgeräte\gadget'
-Zubehörsatz\accessory
-Zubehörteil\accessory part
-Zubehörteile\accessories kit
-zubeissend\biting
-zubekommen\get shut
-zubereiten\to prepare
-zubindend\tying up
-zubleiben\remain shut
-zubleibend\remaining shut
-zublinzeln\wink at
-zublinzelnd\winking at
-Zubringerstraße {f}\feeder road
-Zuc1thäuslern\convicts
-Zucchini\zucchini
-Zucchinis\zucchinis
-Zuchtbuch\stud book
-Zuchtbücher\stud books
-Zuchtbüchern\stud books
-Zuchtbuchs\stud book
-Zuchtbulle\stock bull
-Zuchtbullen\stock bulls
-züchten\bred, grow, breed
-züchtend\breeding
-Züchter\grower, breeder, growers
-Züchterinnen\breeders
-Züchtern\breeders
-züchtet\breeds
-Zuchthaus\penitentiary
-Zuchthäuser\penitentiaries
-Zuchthäusler\convict
-Zuchthausstrafe\penal servitude
-Zuchthengst\stallion
-Zuchthengste\stallions
-Zuchthenne\brooder
-Zuchthennen\brooders
-züchtige\chastise
-züchtigen\chastise, castigate, chasten
-züchtigend\chastising, chastening, chastising, castigating
-Züchtigkeiten\chastities
-züchtigt\chastises, castigates, chastens, chastises
-züchtigte\chastened, castigated
-Züchtigung\castigation, penalisation
-zuchtlosere\more unruly
-zuchtloseste\most unruly
-Zuchtlosigkeit\want of discipline
-Zuchtlosigkeiten\wants of discipline
-Zuchtmeister {m}\taskmaster
-Zuchtmittel\means of correction
-Zuchtperle\culture pearl
-Zuchtperlen\culture pearls
-Zuchtschaf\breeding ewe
-Zuchtschafe\breeding ewes
-Zuchtstute\brood mare
-Züchtungen\breedings
-Zuchtvieh\breeding cattle
-Zuchtwahl\natural selection
-zucken\shrug
-Zucken\tremor
-zuckend\shrugging, jerking
-Zuckens\tremors
-Zucker\sugar
-Zuckerbäcker\confectioner
-Zuckerbäckers\confectioners
-Zuckerbüchse\sugar bowl
-Zuckerbüchsen\sugar bowls
-Zuckererbse\sugar pea
-Zuckererbsen\sugar peas
-Zuckerfabrik\sugar refinery
-Zuckerfabriken\sugar refineries
-Zuckerguß\sugar icing
-Zuckergüsse\sugar icings
-zuckerhaltig\saccharated
-Zuckerhut\sugar loaf
-Zuckerhüte\sugar loaves
-zuckerig\sugary
-zuckerigere\more sugary
-zuckerigste\most sugary
-zuckerkrank\diabetic
-Zuckerkrankheit\diabetes
-zuckerlos\sugarless
-Zuckermelone\sugar melon
-Zuckermelonen\sugar melons
-zuckernd\sugaring
-Zuckerrohr\sugar cane
-Zuckerrübe\sugar beet
-Zuckerrüben\sugar beets
-Zuckersaft\syrup
-Zuckersäfte\syrups
-Zuckerware\confectionery
-Zuckerwaren\confectioneries
-Zuckerwasser\sugared water
-Zuckerwerk\sweetmeat
-Zuckerwerke\sweetmeats
-Zuckerzange\sugar tongs
-zuckt\shrugs, jerks
-zückt\pulls out
-zuckt die Achseln\shrugs
-zuckt zusammen\jerks
-zuckte\jerked
-zuckte die Achseln\shrugged
-zuckte zusammen\jerked
-Zuckung\convulsion
-Zuckungen\convulsions
-zudecken\cover up
-zudeckend\covering up, covering
-zudrehend\squaring
-zudringlich\intrusive, intrusively, importunate
-zudringlichere\more importunate
-Zudringlichkeit\importunateness, invasiveness, meddlesomeness
-Zudringlichkeit {f}\intrusiveness
-zudringlichste\most importunate
-zuerkennen\adjudicate
-zuerst\at first, primary, at first
-Zufahrtsstraße\approach road
-Zufahrtsweg\accommodation way
-Zufall\contingency, coincidence, hazard, fortuity, hap
-Zufälle\hazards, fortuities
-zufallen\fall to
-zufallend\falling to
-zufällig\perchance, coincidental, incidentally, fortuitous
-zufällig geschehen\to chance
-zufällige\haphazardly, coincidentally, fortuitously
-zufälliger Fehler\error random
-zufälligere\more accidental
-Zufälligkeit\fortuitousness, haphazardness
-Zufälligkeiten\contingencies
-zufälligsten\most accidental
-Zufalls..\random
-Zufallsartig\fluky
-Zufallsvariable\aleatory variable
-Zufallszahl\random number
-Zufallszugriff\random access
-zufassend\grabbing
-zufliegen\fly to
-zufliegend\flying to
-zufließen\flow to
-zufließend\flowing to
-Zuflucht\refuge
-Zufluchten\refuges
-Zufluchtsort\place of refuge
-Zufluchtsorte\havens
-Zufluß\inflow, conflux
-Zuflüsse\inflows
-zuflüstern\whisper to
-zuflüsternd\whispering to
-zufolge\as a result of
-zufrieden\content, pleased, contented, content
-zufrieden sein\to be satisfied
-zufriedene\contentedly
-zufriedenere\more pleased
-zufriedengeben\be content with
-zufriedengebend\being content with
-zufriedengegeben\been content with
-zufriedengestellte\satisfied
-Zufriedenheit\contentedness, contentment
-zufriedenste\most pleased
-zufriedenstellen\satisfy, to content
-zufriedenstellend\satisfactorily
-zufriedenstellend für\satisfactory to
-zufriedenstellende\satisfactorily
-zufrieren\freeze up
-zufrierend\freezing up
-zufügen\add, inflict
-zufügend\inflicting, adding, adding
-Zufügung\infliction
-Zuführung\feeding
-Zuführungsbahn\raceway
-Zuführungsdraht\lead in
-Zuführungsrad\picker wheel
-Zuführungsriemen\picker belt
-Zug\lineament, draught, train, trait, tug, traction
-Zugabe\encore
-Zugaben\encores, extras
-Zugang\access, approach, ingress
-Zugänge\avenues
-zugänglich\approachable, accessable, accessible, accessibly
-zugänglich machen\customize
-zugänglichere\more accessible
-zugängliches Register\accessible register
-Zugänglichkeit\accessibility, approachability
-zugänglichste\most accessible
-Zugangsberechtigung\access authorization
-Zugangsbuchung\acquisition posting
-Zugangsdatum\acquisition date
-Zugangsgebühr\access charge
-Zugangshilfe\access aid
-Zugangsinformation\access information
-Zugangskennzeichen\acquisition marker
-Zugangskontrolle\physical access control, admission control
-Zugangsliste\acquisition list
-Zugangsprüfung\access check
-Zugangsrate\arrival rate
-Zugbrücke\drawbridge
-Zuge\tractions
-Züge\traits, lineaments, rifling, trains, trains
-zugebaut\built up
-zugeben\confess, admit to, own, admint, concede
-zugebend\admitting
-zugeblieben\remained shut
-zugeblinzelt\winked at
-zugedeckt\covered up, covered
-zugeeilt\hastened to
-zugefallen\fallen to
-zugefasst\grabbed
-zugeflogen\flown to
-zugeflüstert\whispered to
-zugefügt\inflicted, added
-zugegossen\poured on
-zugegriffen\accessed, taken hold
-zugehabt\kept closed
-zugehalten\kept shut
-zugehängt\covered with curtains
-zugeheftet\stitched up
-zugehören\belong
-zugehörig\allowing, belonging, appurtenant
-zugehörige Geräte\gadgets
-Zugehörigkeit {f}\affiliation
-zugehört haben\listened
-zugejubelt\cheered, acclaimed
-zugekauft\bought in addition
-zugekehrt\turned to
-zugeklappt\closed with a snap
-zugeklebt\pasted up
-zugeknallt\slammed
-zugekommen\come up to
-zugekorkt\corked up
-Zügel\reins
-zugelassen\tolerated, admitted
-zugelassener Anleger\accredited investor
-zugelassener Händler\accredited dealer
-zugelaufen\strayed to
-zugelegt\bought
-zügellos\unhalted, uncurbed, unrestrained, ungovernable
-zügellose\ungovernably
-Zügellosigkeit\intemperateness, outrageousness
-Zügellosigkeiten\lacks of restraint
-zügeln\curb
-zügelnd\reining, bridling, curbing
-zügelt\reins, curbs, bridles
-zügelte\reined, curbed, bridled
-zugemaürt\walled, walled up, bricked
-zugemessen\measured out
-zugenäht\sewn up
-zugeneigt\attached to
-zugenickt\nodded to
-zugeordnet\assigned to, accessed
-zugepackt\gripped
-zugerufen\shouted
-zugeschlagen\slammed
-zugeschmiert\smeared up
-zugeschnallt\buckled
-zugeschnappt\clicked
-zugeschnitten\fitted, tailored
-zugeschnürt\corded up
-zugeschoben\pushed towards
-zugeschraubt\screwed down
-zugeschrieben\attributive, attributed, ascribed
-zugeschriebene\attributively
-zugespitzt\come to a crisis, pinnacled, cuspidal, tapered
-zugesprochen\adjudicated, adjudged
-zugesprungen\sprung towards
-zugestanden\conceded
-Zugeständnis\concession, concession
-Zugeständnisse\concessions, concessions
-zugestehen\to concede, concede
-zugestehend\conceding
-zugestimmt\jibed, consented
-zugestopft\stopped up
-zugestossen\befalled, happened to
-zugeströmt\poured towards
-zugestürzt\rushed up to
-zugetan\devoted to, affectionate, attached to
-zugeteilt\allocate
-Zugeteilte Menge\allotted material
-zugetroffen\been true
-zugewartet\waited patiently
-zugewiesen\assigned, alloted, allocated, allotted
-zugewiesenes\assigned
-zugewunken\waved to
-zugezahlt\paid in addition
-zugezogen\consulted
-Zugfestigkeit\tensile strength
-Zugführer\conductor, chief guard
-Zuggänge\accesses
-zugießen\pour on
-zugiessend\pouring on
-zugig\draughty
-zugigere\more draughty
-Zugigkeit\draftiness
-zugigste\most draughty
-Zugkraft\efficacy, tractive force
-Zugkräfte\tractive forces
-zugleich\at the same time, together
-Zugmaschine\motor tractor
-Zugmaschinen\tractors
-Zugnummer\drawing card
-Zugnummern\drawing cards
-Zugochse\trek ox
-Zugpersonal\train staff
-Zugpferd\draught horse
-Zugpflaster\blistering plaster, vesicant
-Zugpflasters\vesicants
-zugreifen\take hold
-zugreifend\taking hold, accessing
-Zugriff\access, access, grasp, pull, sharing
-Zugriff abgelehnt\access denied
-Zugriffsarm (von Magnetplatte)\access arm
-Zugriffsart\access method, access mode
-zugriffsberechtigt\access authorized
-Zugriffsberechtigung\access authority
-Zugriffsdaür\access time
-Zugriffseinheit\access unit
-Zugriffshilfe\access aid
-Zugriffskontrolle\access control
-Zugriffskontrolliste\access control list
-Zugriffsmakro\access macro
-Zugriffsmatrix\access matrix
-Zugriffsmodul\access module
-Zugriffsmodus\access mode
-Zugriffsoperationscode\access operation code
-Zugriffspfad\access path
-Zugriffsprogramm\access program
-Zugriffsrate\access rate
-Zugriffsrecht\access right
-Zugriffsroutine\access routine
-Zugriffsschlüssel\access key
-Zugriffsschutz\access protection
-Zugriffssteürwort\access control word
-Zugriffsverfahren\access method
-Zugriffszeit\access time
-zugrunde liegen\underlain
-zugrunde richten\to wreck
-zugrundeliegen\underlie
-Zugschalter\pull switch
-Zugseil\towing rope
-Zugseile\towing ropes
-Zugstange\pull rod
-Zugstraße\flyway
-Zugstück\box office draw
-Zugstücke\box office draws
-Zugtier\draught animal
-zugunsten\in favour, in favour of
-Zugverbindung\train connection
-Zugverbindungen\train connections
-Zugverkehr\railway service
-Zugvieh\draught cattle
-Zugvogel\migrant
-zuhaben\keep closed
-zuhabend\keeping closed
-zuhalten\keep shut
-zuhaltend\keeping shut
-Zuhälter\souteneur, pander, panders
-Zuhälterei\procuration
-Zuhältern\souteneurs
-Zuhälters\souteneurs
-zuhängen\cover with curtains
-zuhängend\covering with curtains
-Zuhause\home
-zuheften\stitch up
-zuheftend\stitching up
-zuhören\listen, to listen, listen to
-Zuhörer\hearer, auditor
-Zuhörerinnen\hearers
-Zuhörern\hearers
-Zuhörerraum\auditorium
-Zuhörerschaft\auditory, audience
-züigen gemacht\appropriated
-züilen\hasten to
-züilend\hastening to
-zuinnerst\right inside
-zujubeln\acclaim, acclaim
-zujubelnd\cheering, acclaiming
-zukaufen\buy in addition
-zukaufend\buying in addition
-zukehren\turn to
-zukehrend\turning to
-zuklappen\close with a snap
-zuklappend\closing with a snap
-zukleben\paste up, to paste up
-zuklebend\pasting up
-zuknallen\slam
-zuknallend\slamming, slamming
-zuknöpfen\button up
-zuknöpfend\buttoning, buttoning up
-zuknüpfend\tying
-zukommend\coming up to
-zukorken\cork up
-zukorkend\corking, corking up
-Zukunft\futures
-Zukunft\future, futurity
-zukunft\future
-zukünftig\future
-zukünftige\prospectively
-Zukunftsforscher\futurologist
-Zukunftsforschung\futurology
-Zukunftsforschungen\futurologies
-Zukunftsmusik\dreams of the future
-Zukunftspläne\plans for the future
-Zukunftsroman\science fiction novel
-Zulage\extra-pay, extra pay
-zulangen\help oneself
-zulangend\helping oneself
-Zulänglichkeit\sufficiency, sufficience
-Zulänglichkeiten\sufficiency
-zulassen\admit, admint, admit of, allow
-zulassen\admit, lets, permit, tolerate, permit
-Zulassen\allow of
-zulassen zu\to admit into
-zulassend\admitting, tolerating
-Zulässig\allowably
-zulässig\permissible, receivable, admissible, valid, valid
-zulässige\admissive, permissibly, allowable
-Zulässige Ausschusszahl\allowable defects
-zulässige Basis\admissible basis
-zulässige Hypothese\admissible hypothesis
-zulässige Untergruppe\admissible subgroup
-zulässige Zahl\admissible number
-zulässigerweise\permissibly
-zulässiges Beweismaterial\admissible evidence
-Zulässigkeit\admissibillity, allowableness, admissibility
-Zulässigkeit (jur.)\legitimacy
-Zulässigkeiten\admissibleness
-Zulassung\approval
-Zulassungen\admittances
-Zulassungsantrag\application for approval
-Zulassungsnummer\licence number
-Zulassungspapiere\registration papers
-Zulassungsstelle\admission office
-Zulassungsverfahren\approval procedure
-Zulauf\throng
-zulaufend\running up to
-Zuleitung\supply pipe
-Zuleitungsdraht\lead in wire
-Zuletzt\lastly
-zuletzt\last
-zuletzt\at last
-zum\to the
-zum Andenken an\in memory of
-zum Anschaffungswert\at cost
-zum äußersten treiben\to carry to an extreme
-zum Beispiel\for example, e.g., for instance
-zum Dank für\as a reward for
-zum eigenen Nutzen\for one's own end
-zum Greifen geeignet\prehensile
-zum halben Preis\at half the price
-zum Halten bringen\to bring to a stop
-zum Letzten treiben\to carry to an extreme
-zum Narren halten\to fool
-zum Nennwert\at par
-zum Pfand gebend\gaging
-zum Platzen bringen\burst
-zum Schein\feignedly
-zum Schweigen bringen\to silence
-zum Schweigen gebracht\silenced
-zum Spaß\jokingly, for a lark, for the fun of it
-zum Teufel\confound it
-zumal\the more so as
-zumauern\wall up
-zumaürnd\walling up, bricking
-zumessen\measure out
-Zumutung\impertinence
-Zumutungen\impertinences
-zunächst\first, apriori, at first
-zunähen\suture
-zunähend\sewing up, suturing
-Zunahme\accretion, increment, bulge
-Zunahmen\increments
-Zuname\surname
-Zunamen\surnames
-Zündanlage\ignition system
-Zünden\firing
-zünden\fire, ignite
-zündend\kindling, sparking
-Zunder\tinder
-Zunderbüchse\tinderbox
-Zunderbüchsen\tinderboxes
-Zunderhölzer\spunks
-Zundern\tinders
-Zündern\fuses
-Zunders\tinders, tinder
-zündet\sparks, kindles
-zündet an\kindles
-zündete\kindled, sparked
-Zündfunken\ignition sparks
-Zündholz\match
-Zündhütchen\percussion cap
-Zündkabel\ignition cable
-Zündkapsel\detonator cap
-Zündkapseln\detonator caps
-Zündkerze\sparking plug
-Zündmagnet\magneto
-Zündpunkt\ignition point
-Zündsatz\priming charge
-Zündschlüssel\ignition key
-Zündschnur\fuze, slow match
-Zündschnüre\slow matches
-Zündung\ignition
-Zündung {f}\burn
-Zündungen\ignitions
-Zündvorrichtung\igniter
-zunehmen\accelerate, increase
-zunehmend\incrementally, increasingly, increasing
-zuneigen\towards, lean towards
-zuneigend\drawing to a close
-Zuneigung\affection
-Zunft\guild
-Zunftmitglied\liveryman
-Zunftmitglieder\liverymen
-Zunge\lingua, tongue
-Züngeln\lambency
-züngelnd\lambent, lambently
-Zungen\tongues
-Zungenbrecher\tongue twister, jawbreaker
-Zungenfertigkeit\glibness
-zungenförmig\tongue shaped
-Zungenlaut\lingual, lingual sound
-Zungenspitze\tip of the tongue
-Zungenspitzen\tips of the tongue
-zunichte gemacht\nothinged
-zunichte machen\to foil
-zunichte machend\nothinging
-zunicken\nod to
-zunickend\nodding to
-zunutze\utilizes, take advantage of
-zunutze machen\to take advantage of
-zuoberst\upmost
-zuordnen\assign to
-Zuordnen von Systemresourcen\allocate system resources
-Zuordnen von Zeitscheiben\time-slicing
-zuordnend\assigning to, assigning
-Zuordnung\assignment, allocation, correlation
-Zuordnung nicht erlaubt\illegal assignment
-Zuordnungsanweisung\assignment statement
-Zuordnungsbegriff\association number term
-Zuordnungsdaten\allocation data
-Zuordnungsdefinition\applicative definition
-Zuordnungsfähig\allocatable
-Zuordnungsfehler\allocation error
-Zuordnungsliste\allocation map
-Zuordnungsmethode\allocation method
-Zuordnungsnummer\association number
-Zuordnungsnummerntabelle\association number table
-Zuordnungsproblem\assignment problem, allocation problem
-Zuordnungstabelle\allocation table
-Zuordnungszähler\allocation counter
-zupackend\grasping, gripping
-zupfen\twitch, twitching
-zupfend\plucking, twitching
-Zupfinstrument\plucking instrument
-zupft\twitches, plucks
-zupfte\twitched, plucked
-zur\Folge haben implicate
-zur Abwechslung\for a change
-zur Ausbildung gehörend\educational
-zur Diskussion stehen\to be under consideration
-zur Explosion bringen\to detonate
-zur Folge haben\involving, implicate, implicate
-zur Kenntnis nehmen\to take note of
-zur Kirche gehen\go to church
-zur Messe gehen\to go to Mass
-zur Neige gehen\to run short
-zur Rechten\rightward
-zur rechten Zeit\in due time, in good season
-zur Sache kommen\to get down to brass tacks, to come to business
-zur Sprache kommen\to come up
-zur Startzeit\at start time
-zur überraschung aller\to the surprise of all
-zur Unzeit\out of season
-zur Verfügung stellen\stand by
-zur Wahl gehen\to go to the polls
-zurechenbare Ursache\assignable cause
-zurechnungsfähig\sane
-zurechnungsfähige\sanely
-zurechnungsfähigen\sane
-zurechnungsfähigere\more sane
-zurechnungsfähigste\most sane
-zurecht\rightly
-zurechtbasteln\rig, rig up
-zurechtbastelnd\rigging up
-zurechtgebastelt\rigged up, rigged
-zurechtgesetzt\put straight
-zurechtgewiesen\rebuked, carpeted
-zurechtmachen\trim
-zurechtsetzend\putting straight
-zurechtweisend\rebuking, rebukingly, carpeting
-zurechtweisende\rebuking
-Zurechtweisungen\rebukes
-Zureden\suasion
-zureden\blandish
-zureichend\sufficient
-zureichende\sufficiently
-zürkannt\awarded, awarded
-zürkannte\awarded
-zürkennend\awarding
-Zürkennungen {pl}\awards
-Zürne\am cross with
-zürnen\be cross with
-zürnst\are cross with
-zürnt\is cross with
-zürnte\was cross with
-zürnten\were cross with
-zurren\frap
-zurrend\frapping
-zurrt\frappes
-Zurschaustellung\ostentation
-zurück\returns, replaces, returned, backward, back, back
-zurück kommend\boomeranging
-zurück verweisend\recommitting
-zurückbegeben\gone back
-zurückbegebend\going back
-zurückbegleiten\accompany, accompany back
-zurückbegleitend\accompanying, accompanying back
-zurückbegleitet\accompanied back
-zurückberufen\call back
-zurückberufend\calling back
-zurückberufene\called back
-zurückbleiben\to fall behind, to fall short, to stay behind
-zurückblickend\retrospective
-zurückblickende\retrospectively
-zurückbuchen\back post
-Zurückbuchung\back posting
-zurückdatiere\date back
-zurückdatieren\backdate
-zurückdatierend\dating back
-zurückdatiert\dated back
-zurückdenken\think back
-zurückdenkend\thinking back
-zurückdrängen\push back
-zurückdrängend\pushing back
-zurückdrehen\back off
-zurückeilen\hasten back
-zurückeilend\hastening back
-zurückerbeten\asked back
-zurückerbitten\ask back
-zurückerbittend\asking back
-zurückerobern\reconquer
-zurückerobernd\reconquering
-zurückerobernde\reconquering
-zurückerobert\reconquered
-zurückerstatten\recompense
-zurückerstattend\restoring
-zurückfahren\drive back
-zurückfahrend\driving back
-zurückfallen\relapse, fall back
-zurückfallend\falling back, relapsing
-zurückfinden\find back
-zurückfindend\finding back
-zurückfordern\claim back, reclaim
-zurückfordernd\reclaiming, claiming back
-Zurückforderung\reclamation
-Zurückforderungen\reclamations
-zurückführbar\reducible, ascribable
-Zurückführen\ascription
-zurückführen\lead back
-zurückführen\repatriate
-zurückführend\leading back, reducing, repatriating, retracting
-Zurückführend\ascriptions
-zurückgeben\pass back, to give back
-zurückgebend\returning
-zurückgeblieben\backward
-zurückgedacht\thought back
-zurückgedrängt\pushed back
-zurückgeeilt\hastened back
-zurückgefahren\driven back
-zurückgefallen\fallen back, relapsed
-zurückgefordert\claimed back
-zurückgeführt\led back, reduced
-zurückgefunden\found back
-zurückgegangen\backed
-zurückgegriffen\referred to
-zurückgehalten\restrained
-zurückgehen\go back, retrograde, to go back
-zurückgehen auf\to trace back to
-zurückgehend\retrograding, regressing
-zurückgeholt\fetched back
-zurückgekauft\bought back
-zurückgekehrt\reverted, returned
-zurückgekommen\come back
-zurückgemeldet\reported back
-zurückgenommen\taken back
-zurückgerechnet\counted back
-zurückgesandt\resent
-zurückgeschaudert\shrunk back
-zurückgeschickt\sent back
-zurückgeschlagen\struck back
-zurückgeschreckt\blenched
-zurückgeschrieben\rewritten, written back
-zurückgesehnt\wished back
-zurückgesetzt\backout, repositioned, relocated
-zurückgesprungen\recoiled
-zurückgestanden\stood back
-zurückgestellt\placed back
-zurückgestreift\tucked up
-zurückgetreten\retired, receded
-zurückgewesen\been back
-zurückgewichen\flinched
-zurückgewiesen\rebutted, rebuffed, repelled
-zurückgewinnen\regain
-zurückgewinnend\regaining
-zurückgewonnen\regained
-zurückgeworfen\thrown back
-zurückgezahlt\repayed, refunded, rebated
-zurückgezeichnet\redrawn
-zurückgezogen\withdrawn, retreated, secludedly, seclusive
-zurückgezogene\seclusively
-zurückgezogenere\more retired
-Zurückgezogenheit\retirement
-zurückgezogenste\most retired
-zurückgreifen auf\fall back on/upon
-zurückgreifend\referring to
-zurückhalten\retard, withhold, restrain, to hold back, refrain
-zurückhaltend\restraining, restrainedly, reserved, refraining
-zurückhaltend sein\to be reserved
-zurückhaltendere\more reserved
-zurückhaltendste\most reserved
-Zurückhaltung\restraint, aloofness, retentiveness
-zurückholen\fetch back
-zurückholend\fetching back
-zurückkaufen\redeem, repurchase, buy back
-zurückkaufend\buying back, redeeming
-zurückkehren\revert
-zurückkehrend\reverting
-zurückkommend\coming back
-zurückladen\recopy
-zurücklassen\to leave behind
-zurückmelden\report back
-zurückmeldend\reporting, reporting back
-zurückmüssen\have to return
-zurückmüssend\having to return
-Zurücknahme\revocation
-zurücknehmen\take back, to take back
-zurücknehmend\taking back
-zurückprallen\rebound, rebound, recoil
-zurückprallend\rebounding
-zurückrechnen\count back
-zurückrechnend\counting back
-zurückrollen\scroll down
-zurückrufen\callback, ring back
-zurückschaudern\shrink back
-zurückschaudernd\shrinking back
-zurückschaünd\reviewing
-zurückschicken\send back, remit, remand
-zurückschickend\sending back
-zurückschlagen\beatback, repulse, strike back
-zurückschlagend\striking back
-zurückschnappen\snap back
-zurückschrecken\blench, boggle
-zurückschreckend\boggling, blenching
-zurückschreiben\rewrite, rewrite, write back
-zurückschreibend\writing back
-zurücksehnen\wish back
-zurücksehnend\wishing back
-zurücksein\be back
-zurücksetzen\backout, reset, remove, relocate
-zurücksetzend\backspacing, resetting
-zurückspeichern\resave
-zurückspringen\recoil
-zurückspringend\recoiling
-zurückspringende\recoiling
-zurückspulen\rewind, rewind
-zurückstehen\stand back
-zurückstehend\standing back
-zurückstellen\place back
-zurückstellend\placing back
-Zurückstellung\deferment
-Zurückstellungen\deferments
-zurückstrahlen\reverberate
-Zurückstrahlen\reverberation
-zurückstrahlend\reverberating
-zurückstrahlende\reverberatory
-zurückstreifen\tuck, tuck up
-zurückstreifend\tucking, tucking up
-zurücktreten\recede, retrogress, rescind, resign, step back
-zurücktretend\retreating, receding, recessionary, rescinding
-zurücktretende\recessively
-zurückübersetzen\retranslate
-zurückübersetzend\retranslating
-zurückübersetzende\retranslating
-zurückübersetzt\retranslated
-zurückverfolgbar\retraceable
-zurückverfolgen\retrace, trace back, backtrack
-zurückverfolgend\retracing
-zurückverfolgt\retraced
-zurückverlangen\demand back
-zurückverlangend\demanding back
-zurückverlangt\demanded back
-zurückversetzen\relegate
-zurückversetzend\relegating
-zurückversetzt\relegated
-zurückverwandeln\retransform
-zurückverwandelnd\retransforming
-zurückverwandelnde\retransforming
-zurückverwandelne\retransform
-zurückverwandelt\retransformed
-zurückverweisen\refer back to, recommit
-zurückverweisend\referring back to
-zurückverweist\referred back to
-zurückwandern\remigrate
-zurückweichen\flinch
-zurückweichend\flinching
-zurückweisen\rebuff, rebut
-zurückweisend\rebuffing, rejecting, rejectable, rebutting
-zurückwerfen\reflect, throw back, throwback
-zurückwerfend\throwing back, reflecting
-zurückwirken\retroact
-zurückzahlen\refund, repay, to pay back
-zurückzahlend\rebating, repaying, refunding
-Zurückzahlungen\refunds
-zurückzeichnen\redraw
-zurückzeichnend\redrawing
-zurückziehbar\retractable
-zurückziehen\retire, retract, backtrack, withdraw
-Zurückziehen (aus dem Markt)\offtake
-zurückziehend\retiringly, retiring, withdrawing, backtracking
-zurückziehende\withdrawing
-Zurückziehungen\withdrawals
-zurückzugeben\returnable
-Zuruf\shout
-Zurufe\shouts
-zurufend\shouting
-Zusage\promise
-zusagend\accepting
-zusammen\common, together, contiguous, contigued, synced
-zusammen leben\shacking
-zusammen verfassend\coauthoring
-Zusammenarbeit\cooperation, collaboration
-zusammenarbeiten\cooperate, collaborate, act in concert
-zusammenarbeitend\cooperating, collaborating
-zusammenarbeitende\cooperative
-zusammenbackend\caking
-zusammenballen\mass-together, agglomerate, conglomerate
-zusammenballend\balling, massing-together
-Zusammenbau\assembling
-Zusammenbau {m}\erection
-zusammenbaün\to assemble
-zusammenbeißen\clench
-zusammenbeißend\clenching
-zusammenbekommen\get together
-zusammenbekommend\getting together
-zusammenbekommene\got together
-zusammenberufen\call together
-zusammenberufend\calling together
-zusammenberufene\called together
-zusammenbinden\bind together, interconnect
-zusammenbindend\bundling, interconnecting, binding together
-zusammenbrauen\concoct
-zusammenbraünd\concocting, brewing
-zusammenbrechen\collapse, collapse, to break down
-zusammenbrechend\collapsing
-zusammenbringen\bring together
-zusammenbringend\bringing together
-Zusammenbruch\crackup, crashes
-Zusammenbrüche\breakdowns, crackups
-Zusammenbrüchen\breakdowns
-zusammendrängen\crowd together
-zusammendrängend\crowding, crowding together
-zusammenfallen\coincidently
-zusammenfalten\fold together
-zusammenfaltend\folding together
-zusammenfassen\sum up, collect, collect, recapitulate, summarize
-zusammenfassend\summarizing
-Zusammenfassung\summarization, synopsis, subsumption, summing-up
-Zusammenfassungen\summaries, synopses
-zusammenfließen\flow together
-zusammenfließend\confluent, flowing together
-zusammenfluß\confluence
-Zusammenflüsse\confluences
-zusammenfügen\merge, packetize, coalesce
-zusammengearbeitet\cooperated, collaborated
-zusammengebacken\caked
-zusammengeballt\massed-together, agglomerated
-zusammengebracht\brought together
-zusammengebraut\concocted, brewed
-zusammengebrochen\down, collapsed
-zusammengebunden\bound together, interconnected
-zusammengedrängt\crowded together
-zusammengefaltet\folded together
-zusammengefasst\pooled, compendious, summarized
-zusammengeflossen\flowed together
-zusammengefügt\jointed
-zusammengegangen\gone together
-zusammengehalten\held together, belted
-zusammengehangen\have been coherent
-zusammengehaut\beaten up
-zusammengeheftet\stitched together
-zusammengehen\go together
-zusammengehend\going together
-zusammengehören\belong together
-zusammengehörend\belonging together
-zusammengehört\belonged together
-zusammengeklappt\furled, folded up
-zusammengelaufen\run together
-zusammengelebt\lived together
-zusammengenommen\pulled oneself together
-zusammengepackt\packed up
-zusammengepfercht\penned up
-zusammengepreßt\sandwiched, impacted
-zusammengerafft\snatched up
-zusammengeratend\clashing
-zusammengeratene\clashed
-zusammengereimt\made-out
-zusammengerottet\flocked together
-zusammengerückt\moved together
-zusammengeschart\rallied
-zusammengescharte\rallied
-zusammengeschmolzen\melted down
-zusammengeschnürt\laced up
-zusammengeschrieben\written in one word
-zusammengeschrumpft\shrunk
-zusammengeschweißt\welded together
-zusammengesetzt\pieced, consisting, composite, compounds
-zusammengestanden\stood together
-zusammengestellt\composed, constituted
-zusammengestoppelt\pieced together
-zusammengestoßen\banged together
-zusammengestoßen mit\encountered
-zusammengesunken\sunk down
-zusammengetan\put together
-zusammengetragen\carried together
-zusammengewesen\have been together
-zusammengeworfen\thrown together
-zusammengewürfelt\motley, motley
-zusammengezogen\contracted, constricted
-Zusammenhalt\cohesion
-zusammenhalten\hold together, to stick together
-zusammenhaltend\cohesive
-zusammenhaltende\belting, cohesively
-Zusammenhang\contiguity, coherence, context
-Zusammenhänge\coherencies, coherences
-zusammenhängen\cohere
-Zusammenhängen\be coherent
-zusammenhängend\coherently, coherent, cohesively
-zusammenhängende\cohesive, coherently, coherent, cohering
-zusammenhanglose\incoherently
-zusammenhanglosere\more incoherent
-zusammenhangloseste\most incoherent
-Zusammenhanglosigkeit\incoherence, incoherency, disjointedness
-Zusammenhanglosigkeiten\incoherencies, incoherences
-Zusammenhangs\coherency
-zusammenhaünd\beating up
-zusammenheften\stitch together
-zusammenheftend\stitching together
-Zusammenklänge\accords
-zusammenklappbar\hinged, collapsibly, collapsible
-zusammenklappen\fold up, fold, furl
-zusammenklappend\folding up, furling
-zusammenkommen\foregather, to get together, forgather
-zusammenkommend\foregathering, forgathering
-zusammenlaufend\running together, convergent
-zusammenleben\live together
-zusammenlebend\living together
-zusammenlegbar\folding
-zusammenmischen\commingle
-zusammenmischend\commingling
-zusammennehmend\pulling oneself together
-zusammenpacken\pack up, package
-zusammenpackend\packing up
-zusammenpferchen\pen up
-zusammenpferchend\penning up
-zusammenprallen\hurtle
-zusammenprallend\hurtling
-zusammenpressend\impacting, sandwiching, compacting
-zusammenpressende\compressive
-zusammenraffen\snatch, snatch up
-zusammenraffend\snatching up, snatching
-zusammenrechnen\totalize
-zusammenreimen\make-out
-zusammenreimend\making-out
-zusammenrollen\convolve
-zusammenrollend\convoluting
-zusammenrollende\convolving
-zusammenrotten\flock together
-zusammenrottend\flocking together
-zusammenrücken\move together
-zusammenrückend\moving together
-zusammenscharend\rallying
-zusammenscharende\rallying
-zusammenschiessend\shooting down
-zusammenschlagen\smash, beat up, staved
-zusammenschlagend\smashing
-zusammenschmelzen\melt down
-zusammenschmelzend\melting down
-zusammenschnüren\lace up
-zusammenschnürend\lacing up
-zusammenschreiben\write in one word
-zusammenschreibend\writing in one word
-zusammenschweißen\weld together
-zusammenschweißend\welding together
-zusammensein\be together
-zusammensetzen\compose, compound, unfragment
-zusammensetzend\composing, consist, putting together, piecing
-Zusammensetzung\consistency, constitution
-Zusammensetzung {f}\composition
-zusammensinken\sink down
-zusammensinkend\sinking down
-zusammenstehen\stand together
-zusammenstehend\standing together
-zusammenstellen\to assemble, compilate, compose, assort
-zusammenstellend\compiling
-Zusammenstellung\compilation, set, buildup
-Zusammenstellungen\arrangements, buildups
-zusammenstoppeln\piece together
-zusammenstoppelnd\piecing together
-Zusammenstoß\clash, impingement
-Zusammenstösse\impingements
-zusammenstoßen\bang together, collide
-zusammenstossend\banging together
-zusammenstürzend\collapsing
-zusammentragbar\compilable
-zusammentragen\carry together
-zusammentragend\carrying together
-Zusammentreffen\concourse, coincidence
-zusammentreffen\coincide
-zusammentreffend\concurring
-zusammentreffenden\coinciding
-zusammenwerfen\throw together
-zusammenwerfend\throwing together
-zusammenwirkend\cooperatively, cooperative
-zusammenzählen\add up
-zusammenziehbar\contractible
-zusammenziehen\tighten, constrict
-zusammenziehend\summarizing, constricting, astringent
-Zusammenziehung\contraction, constriction
-Zusammenziehungsvermögen\contractibility
-zusammenzuckend\jerking
-Zusatz\add-on, addition, backing, accessory, add-on
-Zusatz {m}\supplement, addend
-Zusatzadresse\additional adress
-Zusatzbefehl\additional instruction
-Zusatzbetrag\additional amount
-Zusatzbit\additional bit
-Zusatzdatensatz\additional record
-Zusätze\additives, options
-Zusatzeinrichtung\additional device, auxiliary device
-Zusatzeinrichtungen\auxiliary equipment
-Zusatzerfindung\additional invention
-Zusatzfrage\additional question
-Zusatzfunktion\additional option
-Zusatzfunktionstasten\additional options key
-Zusatzgerät\accessory unit
-Zusatzgeräte\auxiliary equipment, ancillary equipment
-Zusatzinformation\additional information, ancillary information
-Zusatzklause\additional clause
-Zusatzkontierung\additional posting
-Zusatzkontingent\additional quota
-Zusatzkosten\additional cost
-Zusatzlautsprecher\auxiliary speaker
-zusätzlich\added, additional, additional, side-bar, backing
-zusätzliche\additively, additive
-zusätzliche Abschreibung\additional depreciation
-zusätzliche Hilfe\additional help
-zusätzlicher Aufschlag\additional markon
-zusätzliches\Additionally
-Zusatzmittel\additive
-Zusatzname\additional name
-Zusatzpatent\additional patent
-Zusatzprogramm\add on program
-Zusatzregister\extension register
-Zusatzsegment\additional segment
-Zusatzspeicher\backing storage, auxiliary storage
-Zusatzsteür\add on tax, additional tax
-Zusatzsuche\additional search
-Zusatzsumme\additional total
-Zusatztext\additional text
-Zusatztexteingabe\additional text entry
-Zusatztextmaske\additional text mask
-Zusatztitel\additional title
-Zusatzvereinbarung\additional agreement
-Zusatzversicherung\complementary insurance, additional insurance
-Zusatzvertrag\accessory contract
-Zusatzzeichen\additional character
-Zuschauer\spectator, onlooker, spectators, bystander
-Zuschaürtribüne\grand stand
-zuschieben\push towards
-zuschiebend\pushing towards
-Zuschlag\acceptance of bid, award of contract
-Zuschlag {m}\surcharge
-Zuschlag erteilen\accept a bid
-Zuschläge {pl}\surcharges
-zuschlagen\slam
-zuschlagend\slamming
-zuschlagsfrei\free of extra charge
-Zuschlagsgebühr\extra fee
-Zuschlagskarte\extra ticket
-zuschließen\to lock
-zuschmieren\smear up
-zuschmierend\smearing up
-zuschnallen\buckle
-zuschnappen\click
-zuschnappend\clicking
-zuschneiden auf\tailor to
-Zuschneider\clicker
-Zuschneiderinnen\cutters
-Zuschneiders\cutters
-Zuschnitt\tailor
-zuschnüren\cord up
-zuschnürend\cording up, cording
-zuschrauben\screw down
-zuschraubend\screwing down, screwing
-zuschreibbar\attributable, attributable
-zuschreiben\impute, ascribe
-zuschreibend\ascribing, attributing, imputing
-Zuschreibung\appreciation in value, attribution
-Zuschreibungen\attributions
-zuschuß\allowance
-Zuschussbetrieb\subsidized undertaking
-Zuschussbetriebe\subsidized undertakings
-zusehen\see
-zusetzen\afflict
-Zusicherer\assurer
-zusichern\ensure
-zusichernd\assuring
-Zusicherungen\confirmations
-zuspätkommende\late comers
-zuspitzen\taper
-zuspitzend\pinnacling, coming to a crisis, tapering
-zusprechen\adjudge
-zusprechend\adjudging
-zuspringen\spring towards
-zuspringend\springing towards
-Zustand\status, state, condition
-zustande bringen\to bring about
-zustandegekommen\come about
-zustandekommend\coming off
-zuständig\competent
-Zuständigkeit {f}\competence
-Zuständigkeitsbereiche\scopes
-Zustellungsadresse\address for service
-Zustellungsempfänger\agent for service
-Zustellungsgebühr\delivery charge
-Zustellungsgebühren\delivery charges
-Zustellungsurkunde\affidavit of service
-Zustimmen\agree to, agree with
-zustimmen\considered, jibe, to agree
-zustimmen\assent, consent
-zustimmen/behaupten\assent
-zustimmend\consentient, approving, affirmative, jibing
-zustimmende\approvingly, consenting
-Zustimmung\compliance, consent, approbation, accordance
-Zustimmungen\assentations, approvals, approbations
-zustopfen\stop up, tamp
-zustopfend\plugging, tamping, stopping up
-zustöpselnd\stoppling
-zustoßen\happen to
-zustoßend\happening to, befalling, befalling
-Zustrom {m}\inruns
-zuströmend\pouring towards
-zustürzen\rush up to
-zustürzend\rushing up to
-zutage treten\outcrop
-zutage tretend\outcropping
-Zutat\condiment
-Zuteilen\allot
-zuteilen\apportion, assign, allocate
-zuteilen\portion, detail, deal
-zuteilend\prorating, apportioning
-Zuteilend\allocating
-Zuteilend\allowancing
-Zuteiler\allocator
-Zuteilung\ration, handout, allotment, allocation
-Zuteilungen\rations
-Zuteilungsanzeige\allotment letter
-Zuteilungsbetrag\allotment money
-Zuteilungskurs\allotment price
-Zuteilungssystem\allocation system
-zutiefst\deeply
-zuträglich\conducive
-zuträglichere\more conducive
-Zuträglichkeit\conduciveness
-zuträglichste\most conducive
-zutraulich\trusting
-zutrauliche\trustingly
-zutraulichere\more trusting
-Zutraulichkeit\confidingness
-zutraulichste\most trusting
-zutreffen\to apply, be true
-zutreffend\concurrently, true
-Zutritt\admittance, access, acess, approach
-Zutritt gewährend\franking
-Zutritte\admittances
-Zutrittsberechtigung\access authorization
-zuückbleiben hinter\to lag behind
-zuungunsten\to the disadvantage of
-zuunterst\right at the bottom
-zuverlässig\steadily, dependably, staunch, reliable, steady
-zuverlässige\unfailingly, staunchly
-zuverlässiger\trustier
-Zuverlässigkeit\trustiness, credibleness, creditableness
-zuverläßigkeiten\dependableness
-Zuverlässigkeitsprüfung\reliability test
-zuverlässigste\trustiest
-Zuverlässlichkeiten\reliableness
-Zuversicht\confidence
-zuversichtlich\reliant
-zuversichtlich sein\to be confident of
-zuversichtliche\reliantly
-zuversichtlichere\more confident
-Zuversichtlichkeit\assuredness
-zuversichtlichste\most confident
-zuviel\too much
-zuviele Variablen\too many variables
-zuviele Verschachtelungsebenen\too many nested scopes
-Zuvor\afore
-zuvor\beforehand
-zuvorkommend\preventing
-Zuvorkommenheit\obligingness
-zuvortun\outdo
-Zuwachs\accession, accretion of discount, accrual
-zuwachsen\accrue, become overgrown
-zuwachsend\becoming overgrown, incrementing
-Zuwachsrate\rate of growth
-Zuwachsraten\rates of growth
-zuwandernd\immigrating
-zuwarten\wait patiently
-zuwartend\waiting patiently
-zuweisen\detail, assign
-zuweisen zuteilen\to allocate
-zuweisend\assigning
-Zuweisung\allocation, assignment, allotment
-Zuweisung {f}\assignation
-Zuweisungen\assignments
-Zuweisungen {pl}\assignments, assignations
-Zuweisungskommando\assignment statement
-Zuwendung {f}\devotion
-zuwenig\too little
-zuwider\dislikable, contrary
-zuwidergehandelt\acted contrary to, counteracted
-zuwidergelaufen\run contrary to
-zuwiderhandeln\counteract
-zuwiderhandelnd\counteracting
-Zuwiderhandlung\contravention
-zuwiderlaufen\be contrary to
-zuwiderlaufend\running contrary to
-zuwinken\wave to
-zuwinkend\waving, waving to
-zuzahlen\pay in addition
-zuzahlend\paying in addition
-zuzeiten\at times
-zuziehen\consult
-zuziehende\consulting
-Zuzug\moving in
-zuzüglich\plus
-zuzuschreiben\imputable
-Zwang\coercion, constraint, compulsion
-zwang\compelled
-Zwang\enforcement
-zwang\bludgeoned
-Zwänge\necessities, enforcements, coercions, constraints
-zwängend\forcing
-zwanghaftere\more constrained
-zwanghafteste\most constrained
-zwanglos\free and easy
-zwanglose\informally
-Zwanglosigkeit\unconventionality
-Zwangs-\forced
-Zwangsanleihe\forced loan
-Zwangsanleihen\forced loans
-Zwangsarbeit\forced labour
-zwangsbewirtschaftet\under economic control
-Zwangsenteignung\expropriation
-zwangsernähren\force feed
-zwangsernährend\force feeding
-Zwangsernährung\forcible tube feed
-Zwangshandlung\compulsive act
-Zwangsherrschaft\tyranny
-Zwangsherrschaften\tyrannies
-Zwangsjacke\straitjacket, strait jacket
-Zwangsjacken\strait jackets, straitjackets
-Zwangslage\exigency
-zwangsläufig\perforce, inevitably
-Zwangsläufigkeit\coerciveness
-Zwangslosigkeit\unrestraint
-Zwangsmässigkeit\compulsiveness
-zwangsmäßigkeiten\compulsoriness
-Zwangsmittel\means of coercion
-Zwangsneurose\compulsion neurosis
-Zwangsneurosen\compulsion neuroses
-Zwangsverkauf\compulsory sale
-zwangsverpflichtet\conscript
-zwangsverpflichtete\conscripted
-Zwangsversteigerung\forced sale
-Zwangsversteigerungen\forced sales
-Zwangsverwalter\official receiver
-Zwangsverwaltung\forced administration
-Zwangsverwaltungen\forced administrations
-Zwangsvorstellung\obsessive idea
-zwangsweise\by force
-Zwangswirtschaft\controlled economy
-Zwangswirtschaften\controlled economies
-Zwangszuteilung von Risiken\assigned risks
-zwängt ein\wedges
-zwanzig\twenty
-zwanzigfach\twentyfold
-zwanzigfache\twentyfold
-zwanzigfachen\twentyfold
-zwanzigste\twentieth, twentieth
-zwanzigstel\twentieth part
-zwanzigsten\twentieth
-Zweck\object, purpose
-Zweck {m}\purpose
-Zweckbau\functional building
-zweckbestimmt\purposive
-zweckdienlichere\more expedient
-zweckdienlichste\most expedient
-Zwecke\brad
-Zwecken\brads
-zweckentfremdetere\more alienated
-zweckentfremdetste\most alienated
-Zweckforschung\applied research
-zwecklos\purposeless, useless, futile
-zwecklose\purposelessly, uselessly
-Zwecklosigkeit\purposelessness, futileness, otiosely
-zweckmäßig\expediently, purposive, expedient
-zweckmäßigere\more proper
-Zweckmäßigkeit\expediency, expedience
-zweckmäßigste\most proper
-Zweckpessimismus\calculated pessimism
-Zwecks\for the purpose of
-Zweckverband\administration union
-zwei\two, twain
-zwei Parteien vertretend\bipartisan
-zweiadrig\two-core
-zweiarmig\two armed
-zweibahnig\dual web
-zweibändig\in two volumes
-zweibeinig\two legged
-Zweibettzimmer\double bedroom
-Zweibiteinheit\doublet, dibit
-zweichsig\biaxial
-Zweidecker\biplane
-zweideutig\suggestive, ambiguously, equivocally, equivocal
-Zweideutig\ambiguous
-zweideutig geredet\equivocated
-zweideutig reden\equivocate
-zweideutig redend\equivocating
-zweideutige\equivocally
-Zweideutigkeit\equivocalness, suggestiveness
-Zweideutigkeiten\ambiguities, ambiguousness
-zweidimensional\two dimensional, two-dimensional
-zweidimensionale\two dimensional
-Zweidrittelmehrheit\two third majority
-Zweidrittelmehrheiten\two third majorities
-Zweier-\two-party
-Zweierkomplement\complement on two
-zweifach\dual, dual, twofold, twofoldly
-zweifachwirkend\double-acting
-zweifältig\twofold
-zweifältige\twofold
-Zweifamilienhaus\semidetached house
-zweifarbig\two coloured, bichrome
-Zweifel\qualms, doubts, doubt, doubt
-zweifelhaft\hypothetic, dubious, dubiously, iffy, doubtable
-zweifelhafte\dubois, doubtfully, dubiously
-zweifelhaftes\doubtful
-Zweifelhaftigkeit\dubiousness, doubtfulness
-zweifellos\doubtless, undoubtful, indubitable, undoubted
-zweifellose\indubitably, doubtlessly
-zweifellosere\more doubtless
-zweifelloses\doubtless
-zweifelloseste\most doubtless
-Zweifellosigkeit\incontrovertibleness
-zweifeln\to doubt
-zweifeln [an]\to doubt [of
-zweifelnd\doubting
-zweifelnde\doubtingly
-zweifelnder\doubting
-zweifelndere\more doubting
-zweifelndste\most doubting
-Zweifels\doubts
-Zweifelsfall\case of doubt
-Zweifelsfälle\cases of doubt
-zweifelsohne\without doubt
-zweifelte\doubted
-Zweifler\doubter
-zweifüßig\bipedal
-Zweifüssler\biped
-Zweifüsslern\bipeds
-Zweig\brace, path, twig
-Zweigchen\sprigs
-Zweige\branches, twigs
-zweigeschlechtig\bisexual
-zweigeschlechtige\bisexually
-Zweigeschlechtigkeit\bisexualism
-Zweigeschlechtigkeiten\bisexuality
-Zweigespann\carriage and pair
-Zweigespanne\carriages and pairs
-Zweiggeschäft\branch establishment
-zweigleisig\double tracked
-Zweigniederlassung\agency bank
-zweigte ab\branched
-zweihändig\two handed
-zweihändige\two handed
-Zweihufer\cloven hoofed animal
-zweihundertjährig\bicentennial
-zweijährig\biennial, two years old
-Zweikammer\bicameral
-Zweikanal\co-channel
-zweilagig\two-part
-Zweileiterschaltung\two-wire circuit
-zweimal\twice
-zweimal im Jahr\biyearly
-zweimal jährlich\biannual
-zweimalig\done twice
-Zweimaster\two master
-Zweimastern\two masters
-zweimetallisch\bimetallic
-zweimonatlich\bimonthly
-Zweimotorig\twin engined
-Zweiparteiensystem\two party system, two party
-Zweiparteiensysteme\two party systems
-Zweiphasen-\two-phase
-zweiphasig\two-phase
-zweipolig\bipolar
-Zweiprogrammverarbeitung\double programming
-Zweipunkt\on-off
-Zweipunktregler\bang-bang servo
-zweiräderig\two wheeled
-Zweiradfahrer\bicycler
-zweirädriger Wagen\whisky
-zweireihig\two rowed
-Zweirichtungsdrucker\bidirectional printer
-zweischneidig\two edged
-zweiseitig\bilateral, two sided, bilatterally, two-sided
-zweiseitige\two sided
-zweisilbig\dissyllabic
-Zweisitzer\twoseater
-zweisitzig\two seated
-zweisprachig\bilingual
-zweisprachige\bilingually
-Zweisprachigkeit\bilingualism
-Zweistärkenlinse\bifocal
-zweistellig\two place
-zweistimmig\in two voices
-zweistöckig\two storied
-zweistrahl\dual-trace
-zweistufig\two stage, two-stage
-zweistündig\two hour
-zweitägig\two day
-Zweitakt\two-stroke
-Zweitaktmotor\two stroke engine
-Zweitaktmotoren\two stroke engines
-zweitälteste\second eldest
-zweitbeste\second best
-zweitbesten\second best, seconds
-zweite\second, second
-zweiteilig\bipartite, two-part, two piece, dyadic
-zweiteilige\two piece
-Zweiteilungen\dichotomousness
-zweiten\second
-zweiten Grades\second class
-zweiten Ranges\second rate
-zweitens\Secondly
-zweiter\second
-zweiter Klasse\second class
-zweites\second
-zweitgrösste\second largest
-zweitjüngst\youngest but one
-zweitklassig\second-rate, second rate
-zweitrangig\secondary, secondarily
-Zweitrangigkeit\secondariness
-Zweiunddreissigstelnoten\demisemiquavers
-Zweivierteltakt\two four time
-Zweivierteltakte\two four times
-zweiwege\two way
-Zweiwege..\two-way
-zweiwertig\bivalent, two-valued
-Zweiwertigkeit\bivalence
-zweiwöchentlich\biweekly
-zweizackig\two pronged
-Zweizeiler\distich
-Zweizeilern\distiches
-Zweizeilers\distichs
-zweizeilig\double spaced, doublespaced
-Zwerchfell\midriff, phrenic
-Zwerchfelle\midriffs
-zwerchfellerschütternd\side splitting
-Zwerg\runt, dwarf, midget
-Zwerge\runts, midgets, dwarfs
-zwergenhaft\dwarfish, gnomish
-zwergenhaftere\more dwarfish
-zwergenhafteste\most dwarfish
-Zwergfalken\merlins
-Zwerghuhn\bantam
-Zwerghühner\bantams
-Zwergkiefer\dwarf pine tree
-Zwergkiefern\dwarf pine trees
-Zwergmensch\pygmy
-Zwergmenschen\pygmies
-Zwergstaat\mini state
-Zwetschge\plum
-Zwetschgen\plums
-Zwickel\gusset
-Zwickels\gussets
-zwicken\pinch, tweak, nip
-zwickend\pinching, tweaking
-Zwicker\pince nez
-Zwickmühle\quandary
-Zwickmühlen\quandaries
-zwickt\nips, tweaks, pinches
-zwickte\nipped, tweaked, pinched
-Zwieback\zwieback, rusk
-Zwiebel\onion, onoin, bulb
-Zwiebelgewächs\bulbous plant
-Zwiebelgewächse\bulbous plants
-Zwiebeln\onions, bulbs
-Zwiebelschale\onion skin, onionskin
-Zwielicht\twilight, twilight
-Zwielichter\twilights
-Zwiespalt\disunion
-zwiespaltig\dichotomous
-zwiespältig\conflicting
-zwiespaltige\dichotomously
-zwiespältigere\more conflicting
-zwiespältigste\most conflicting
-Zwietracht\dissension
-Zwilling\twin
-Zwillinge\twins
-Zwillingsbruder\twin brother
-Zwillingsbrüder\twin brothers
-Zwillingspaar\pair of twins
-Zwillingsschwester\twin sister
-Zwillingsschwestern\twin sisters
-Zwillingswaffe\twin barrelled gun
-Zwillingswaffen\twin barrelled guns
-zwingen\constrain, compel, bludgeon, compel, to force
-zwingend\imperative, cogent, cogently, mandatory
-zwingend beweisen\stringent
-zwingende\coercively, compulsively, cogently, compelling
-zwingender Beweis\strigency
-Zwinger\kennel
-zwingt\bludgeons, forces, forces, constrains, compels
-zwinkern\blink
-Zwinkern\wink
-zwinkernd\winking
-zwinkert\winks
-Zwirn\sewing cotton, thread
-zwirnen\twine
-zwirnst\twine
-zwirnt\twines
-zwirnte\twined
-zwirnten\twined
-zwischen\among, amongst, among, insinde, inter, betwixt
-zwischen den Zeilen schreibend\interline
-zwischen Fabrikationsbetrieben\interplant
-zwischen Spuren\intertrack
-zwischen Städten\interurban
-zwischen Systemen\intersystem
-zwischen zwei Stühlen sitzen\to sit on the fence
-Zwischenbemerkung\incidental remark
-Zwischenbescheid\intermediate reply
-Zwischenbescheide\intermediate replies
-zwischenbetrieblich\intercompany
-Zwischenbilanz\interim financial statement
-Zwischenbilanzen\interim results
-Zwischendeck\steerage
-Zwischendecke\steerages
-Zwischending\in between
-zwischeneiszeitlich\interglacial
-Zwischenergebnis\provisional result
-Zwischenerzeugnis\provisional product
-Zwischenfall\incident
-Zwischenfrage\interposed question
-zwischengemischt\intermixed
-Zwischengericht\entremets
-Zwischenhandel\intermediate trade
-Zwischenhändler\intermediaries, middleman
-Zwischenhändlern\the middlemen
-Zwischenhandlung\episode
-Zwischenkredit\interim credit
-Zwischenkühler\intercooler
-Zwischenlandung\intermediate landing
-Zwischenlektion\intersection
-zwischenliegend\intercostal, intermediate
-Zwischenlösung\interim solution
-zwischenmenschlich\interpersonal
-zwischenmenschliche\interpersonally
-Zwischenoriginal\reproducible copy
-Zwischenprogramm\interlude
-Zwischenprüfung\intermediate examination
-Zwischenraum\interstice
-Zwischenräume\interstices, spaces
-Zwischenraumtaste\space bar
-Zwischenregister\scratch pad
-Zwischenruf {m}\interjection
-Zwischenrufe {pl}\interjections
-Zwischenrufer\heckler, hecklers
-Zwischensatz\parenthesis
-zwischenschalten\interpose
-Zwischenspeicher\buffer, fast memory
-Zwischenspeichern\latching
-Zwischenspiel\interlude
-Zwischenspiele\interludes
-zwischenstaatlich\interstate, intergovernmental
-Zwischenstadium\intermediate phase
-Zwischenstation\intermediate station, interstation
-Zwischenstecker\adapter plug
-Zwischenstock\entresol
-Zwischenstöcke\entresols
-Zwischenstück\adapter, intermediate piece, adaptor
-Zwischenstufe\interstage, intermediate stage
-Zwischensumme\subtotal, batch total
-Zwischenträger\talebearer, subcarrier
-Zwischenträgerinnen\talebearers
-Zwischenträgern\talebearers
-Zwischenurteil\interim judgement
-Zwischenverkauf\prior sale
-Zwischenverkauf vorbehalten\subject to prior sale
-Zwischenvorhang\drop scene
-Zwischenvorhänge\drop scenes
-Zwischenwand\partition
-zwischenzeilig\interlinear
-Zwischenzeit\intervening period, meantime
-Zwischenzeiten\interims
-zwischnzeilig\interline
-zwitschern\chirp, twitter, chipper, to chirp
-zwitschernd\chirping, twittering
-zwitschert\twitters
-zwitscherte\twittered
-zwitscherten\chirped
-Zwitter\hybrid, hermaphrodite
-Zwitterartig\androgenic
-Zwitterartige\androgynous
-zwitterhaft\bisexual
-zwittertümlich\hermaphroditic
-zwittertümliche\hermaphroditically
-zwölf\twelve
-Zwölfeck\dodecagon
-Zwölfecke\dodecagons
-zwölfeckig\dodecagonal
-zwölffach\twelvefold
-Zwölffache\twelvefold
-zwölfjährig\twelve years old
-zwölfstündig\twelve hour
-zwölftägig\twelve day
-zwölfte\twelfth
-Zwölftel\twelfth part
-zwölfteln\twelfth parts
-Zwölftonmusik\twelve tone music
-Zyanat\cyanate
-Zyanate\cyanates
-Zyanid\cyanide
-Zyanide\cyanides
-Zyankali\potassium cyanide
-Zyklamat\cyclamate
-Zyklamate\cyclamates
-Zyklen\cycles
-zyklisch\circadian, cyclic
-zyklische Programmierung\loop coding
-Zykloide\cycloid
-Zyklon\cyclone
-Zyklone\cyclones
-Zyklop\cyclops
-Zyklopen\cyclopes
-zyklopisch\cyclopean
-Zyklotron\cyclotron
-Zyklotrone\cyclotrons
-Zyklus\cycle
-Zykluszeit\cycle time
-Zylinder\cylinders, cyl, cylinder, tophats, tophat
-Zylinder..\cylindric
-Zylinderadresse\cylinder address
-Zylinderblock\cylinder block
-Zylinderbohrung\cylinder bore
-Zylinderkonzept\cylinder concept
-Zylinderkopf\cylinder head
-Zylinderkopfdeckel\cylinder head cover
-Zylinderköpfe\cylinder heads
-Zylinderkopfschraube\cheese-head screw
-Zylinderreihe\cylinder bank
-Zylinderrohr\cylinder liner
-Zylinderrollenlager\cylindrical roller bearing
-zylindrisch\cylindric
-zylindrische\cylindrical
-zylindrisches\cylindrically
-Zyniker\cynic
-Zynikern\cynics
-zynisch\cynic, cynically, cynical
-zynische\cynically
-zynischere\more cynical
-zynischste\most cynical
-Zynismen\cynicism
-Zynismens\cynicisms
-Zynismus\cynicism, cynism
-Zyprer\cypriots
-Zypresse\cypress
-Zypressen\cypresses
-Zyste\cyst
-Zysten\cysts
+a\un
+A bomb\bomba atòmica
+a hundred\cento
+a little\qualcosa
+a long time ago\da molto tempo
+a thousand\mille
+aangles\cantuccio
+aback\sorprende, attònito, sorprende
+abandon\lasciare, abbandonare
+abandon ship\ridurre, rilassare, degradare
+abandonment\quesito
+abasement\umiliazione
+abash\svergognare
+abashes\umiliato
+abashment\smacco
+abasing\umiliante
+abate\rilassare, diminuire
+abatement\detrazione, falcidia, cancellazione
+abating\diminutivo
+abattoir\mattatoio, mattatoio
+abbey\badìa
+abbot\abate
+abbreviate\accorciare, abbreviare, ridurre
+abbreviation\abbreviamento
+abbreviatory\abbreviativo
+abbroachement\accaparrare
+ABC\alfabeto
+abdicate\abbandonare
+abdomen\basso ventre
+abdominal\addominale
+abduct\rapire
+aberrant\errore
+abet\poggiare, fiancheggiare, appogiare, ordire
+abets\favorito
+abetter\aiutante
+abhor\avere in orrore
+abhorrence\orrore
+abhors\detestato
+abiding\restante
+abidingly\fido
+ability\abilitazione, disinvoltura, capacità
+abject\miserabile, sprezzante, infame
+abjectness\abiezione
+abjuration\abiura
+abjure\abiurare, annullare
+ablation\ablazione
+ablaze\fiammeggiante, ardente
+able\adatto, capace, in grado, idoneo, abile
+abloom\fioritura
+ably\esperto
+abnegate\abnegare
+abnormal\abnorme
+abnormally\abnorme
+abode\soggiorno
+aboil\bollente
+abolish\annullare, abolire
+abolishment\abolizione
+abolition\abrogazione
+abominable\mostruoso
+abominably\abominabile
+abominate\avere in orrore
+abominates\detestato
+aboriginally\unigenito
+aborigine\essere originario di
+abort\abortire
+abortion\aborto
+abortional\abortivo
+abortive\prematuro
+abortiveness\sterilità
+about\intorno, verso, attorno, circa
+about turn\dietro front
+above\al di sopra, sopra, sù
+above all\principalmente, anzitutto, sopratutto
+aboveboard\onesto
+abrasive\acuto, escoriare
+abridge\abbreviare, accorciare
+abridgement\accorciature
+abroad\all'estero, in ogni direzione
+abrogate\licenziare, annullare, levatura, abolire
+abrogation\abolizione, disdetta
+abrupt\rapido
+abruptness\asperità
+abscess\ulcera, ascesso
+abscond\fuggire
+absconder\profugo
+absence\mancare, assenza
+absence of smell\mancanza di odore
+absent\mancante, restar lontano, assente
+absinthe\vermut
+absolute\intero, assolutamente
+absolute element\elemento
+absolutely\assolutamente, infatti, incondizionato, davvero
+absolution\assoluzione
+absolve\assòlvere
+absorb\fagocitare, smorzare, neutralizzare
+absorbed in thought\assorto nei pensieri
+absorbing\interesante
+abstaining\comprendente
+abstemious\astinente
+abstemiousness\astinenza
+abstentious\astinente
+abstract\astratto
+abstract of account\estratto di conto
+abstractedly\astratto
+abstractly\astratto
+abstruse\ermetico
+absurd\assurdo
+absurdism\nonsenso
+abundance\abbondanza
+abundance of words\verbosità
+abuse\abuso
+abusive\offensivo, insulto
+abusively\offensivo
+abusiveness\abuso
+abut\accostare
+abutter\confinante
+abutting\limitrofo
+abysm\abisso
+abysms\abissi
+abyss\abisso
+abyssal\cupo
+AC\corrente alternata
+acacia\acacia
+academic\accadèmico
+academically\accadèmico
+academics\accadèmico
+academy\accadèmia
+academy of arts\accadèmia di belle arti
+accede\accedere, concordare
+accede to\associare
+accedence\accessione
+accelerate\accelerare
+accelerates\accellerato
+accelerating\accelerativo
+acceleration\accelerazione
+accelerator\acceleratore
+accent\accento, accentuare
+accentuate\accentatura
+accept\accogliere, gradire, assùmere, accettare
+acceptability\accettabilità
+acceptable\adottàbile, ammissibile
+acceptableness\gradevolezza
+acceptance\accoglienza, decrescenza, accettazione
+acceptation\accezione
+accepter\acquirente
+acceptor\destinatario, acquirente
+accepts\accettato
+access\entratura
+accessable\abbordabile
+accessed\afferrato
+accessibility\accessibilità
+accessible\abbordabile
+accessibly\abbordabile
+accession\incremento, assunzione del potere
+accessory equipment\annessi
+accident\incidente, accidente
+accidental\accidentale, infelice
+accidentally\per disgrazia, inavvertitamente
+accidentprone\sfortuna
+accidents\incidenti
+acclaim\applaudire, applauso, acclamare
+acclamation\applauso
+acclimate\abituare
+acclimatize\acclimatare
+accolade\distinzione, lode
+accommodate\albergare, accantonare
+accommodating\compiacente
+accommodatingly\compiacente
+accommodation\aggiustamento, rifornimento, alloggiamento
+accomodate\aiutare
+accomodation\alloggio
+accomodations\quartieri
+accompanied\accompagnato
+accompanies\accompagnato
+accompany\accompagnare
+accomplice\complice
+accomplish\compiere, eseguire, effettuare, cómpiere
+accomplishable\ottenibile
+accomplished\perfetto
+accord\accordo, accordare, unisono, concordanza
+accordance\concordanza
+accordant\congruente
+according\conforme a
+according to\secondo, conforme a
+according to contract\come fissato nel contratto
+according to instruction\normale
+according to schedule\entro la data fissata
+accordingly\in conformità
+accordion\fisarmonica, fisarmònica
+accords\accordato
+accost\rivolgere la parola
+account\calcolo, càlcolo, conto, rapporto
+account carried forward\dizione
+account debtor\acquirente
+account holder\intestatario
+accountable\responsabile
+accountancy\contabilità
+accountant\contabile
+accounting\registrare, resa dei conti
+accounting clerk\contabile
+accounting department\contabilità
+accounting year\esercizio
+accounts clerk\contabile
+accounts current\estratto di conto
+accredit\vidimare
+accretion\incremento, aumento di valore, sviluppo
+accretion of discount\incremento
+accrual\incremento
+accrue\sorgere
+accruement\origine
+accumulate\accumulare, immagazzinare, ammassare
+accumulation\ammassamento, cumulazione, immagazzinamento
+accumulator\accumulatore
+accuracy\fedeltà
+accurate\senza errori
+accurately\esatta
+accurateness\fedeltà
+accursed\maledetto
+accursedly\maledetta
+accursedness\volatilizzazione
+accusal\imputazione
+accusation\accusa, imputazione
+accusativeness\imputazione
+accuse\addebitare, caricare, accusare
+accused\accusata, accusato
+accuser\accusatore
+accustom\abituare
+accustoming\assuefazione
+acerbity\acerbità
+aces\assi
+acess\entratura
+ache\penoso, dolere, pena
+aches\dolere
+achievable\eseguìbile, ottenibile
+achieve\conseguire, cómpiere, compiere, eseguire
+achievement\lavoro, realizzazione
+achieves\raggiunto
+achiness\pena
+achinesses\dolere
+aching\doloroso
+achy\doloroso
+acid\acido
+acidify\inacidire
+acidulous\acetoso
+acknowledging\riconoscente
+acknowledgment\riconoscimento
+acme\cùlmine, momento culminante
+acmes\culminare
+acolyte\chierico
+acorn\ghianda
+acoustic\acùstico, acùstica
+acoustics\acùstica
+acquaint\notificare
+acquaintance\conoscenza, conoscente
+acquaintanceship\conoscenza
+acquainted\noto
+acquiesce\acconsentire, sopportare
+acquiescent\devoto
+acquiesces\sopporta
+acquirable\ottenibile
+acquire\acquistare, procurare
+acquisition\rilevamento
+acquit\assòlvere
+acrid\erosivo
+acridly\erosivo
+acridness\acerbità
+acrimonies\acuire
+acrimonious\accanito
+acronym\abbreviamento
+across\diàmetro, attraverso, sopra, oltretomba
+across from\di fronte, contro
+act\atto, vertere, azione, agire, funzionare, legge
+act for\rappresentare
+act in place of\rappresentare, vertere
+act of volition\volizione
+action\effetto, azione, lamentela, procedimento
+actionable\querelabile
+active\attivo
+activity\attività
+actor\attore
+actress\attrice
+actual\reale, veramente, veramente
+actuality\realtà
+actualize\attuare
+actually\veramente, reale
+actuate\attivare
+actuation\impulso
+acumen\acume
+acute\nitido, intensivo
+acuteness\finezza
+ad\denuncia, annuncio, avviso, inserzione
+adage\proverbio
+adagio\lungo
+adapt\uniformare
+adaptable\applicàbile
+adaptation\adattamento
+adaption\adattamento
+adaptor\adattamento
+add\aggiungere, integrare, addizionare, sommare
+addend\aggiunta
+addenda\serbar rancore
+addends\aggiunta
+addendum\appendice
+addicted\maniaco
+addiction\mania
+addictiveness\pendio
+addition\addizione, addizionare, aggiunta
+additional\addizionale
+additional occupation\professione secondaria
+additional payment\pagamento supplementare
+additives\complementi
+addle\viziare
+address\rivolgere la parola, indirizzo, nominativo
+address book\annuario
+address table\annuario
+addresses\indirizzi
+ade\facciata
+adept\esperto, campione
+adequate\equo, appropriato
+adhere\incollare, obbligarsi
+adherence\attaccare
+adheres\garantisce
+adhesion\adesivo, glùtine, glutinoso
+adhesive\glutinoso, glùtine
+adhesive plaster\cerotto
+adhesiveness\viscosità
+adieu\addio
+adipose\grassello
+adjacence\dintorni
+adjacencies\vicinità
+adjacency\confinare
+adjacent\limitrofo
+adjective\aggettivo, aggetivo
+adjoining\attìguo, limitrofo
+adjoining room\la camera accanto
+adjourn\aggiornare
+adjudicate\opinare, decidere
+adjudication\decisione
+adjudicator\giudice della giuria
+adjure\giurare
+adjuring\affermante
+adjust\emendare, correggere
+adjustable\regolabile
+adjustment\adattamento
+adjustment of average\regolazione
+adjusts\contraffato
+administer\amministrare
+administrates\amministrato
+administration\economato
+administrative appeal\reclamo
+administrative machinery\apparato amministrativo
+administrative tribunal\tribunale amministrativo
+admint\amméttere
+admirability\grandiosità
+admirable\ammiràbile, sorprendente
+admirably\ammiràbile
+admiral\ammiraglio
+admire\ammirare
+admirer\ammiratore, veneratore
+admissible\ammissibile
+admissibly\ammissibile
+admission\ingresso
+admission into warehouse\immagazzinaggio
+admit\amméttere
+admit of\amméttere
+admonish\esortare, diffidare
+admonishing\esortativo
+admonishingly\monitorio
+admonishment\ammonizione
+admonition\ammonizione
+ado\boriosita
+adopt\mi incarico, adottare, mi incarico
+adoptability\gradevolezza
+adoptable\adottàbile
+adoptive\supposto
+adoration\venerazione, adorazione
+adorations\adorazione
+adore\adorare, venerare
+adored\adorato
+adores\venerato
+adroit\esperto
+adulate\lusingare
+adulating\accarezzevole
+adulation\lisciatura
+adulator\adulatore
+adult\adulto
+adulterate\affatturare
+adulterates\fatturato
+adulterer\adultero
+adulteress\adultera
+adulterousness\adulterio
+adultery\adulterio, adulterino
+adumbration\denotazione
+adumbrative\accennante
+advance\anticipo, avanzare, avvicinarse, avanzamento
+advance payment\pagamento anticipato
+advanced\avanzare, progredito
+advanced ignition\accensione anticipata
+advancement\avanzamento, avanzamento, ascensione
+advantage\vantaggio, guadagno
+advantageous\vantaggioso
+advantages\vantaggi
+advantagious\utile, vantaggioso
+advent\inizio
+adventurousness\audacia
+adverb\avverbio, avverbio
+adverbially\avverbiale
+adversaries\avversario
+adverse\sfavorevole
+advert\denuncia, inserzione
+advertence\richiamare
+advertent\dimostrativo
+advertise\annunziare, inserire
+advertisement\inserzione, annuncio, pubblicità, denuncia, avviso
+advertiser\inserente
+advertises\inserito
+advertising\pubblicità, reclame
+advice\consigliere, consiglio
+advisable\consigliabile
+advise\consigliare
+aerial view\veduta aerea
+aeronautics\navigazione aerea
+aeroplane\aeroplano, velivolo
+aerospace\etere
+aesthetic\estetico
+aestheticism\estetismo
+affable\benevolo, cortese, gradevole
+affair\affare, faccenda
+affect\commuòvere, concèrnere
+affected\mosse
+affection\affetto, affezione
+affectionate\amoroso
+affirmatively\confermante
+afflict\infestare
+afflicted\tormentò
+affluentin\ricco di
+afraid\paura
+Africa\Africa
+African\africano
+after\in, dopochè, dopo, dopo questo
+afternoon\pomeriggio
+afterwards\in, in seguito, dopo questo
+afteryears\periodo conseguente
+again\da capo, nuovamente
+against\in confronto, inverso, contro
+against it\in confronto
+age\vecchiezza, età
+aged\annoso
+agelong\fisso
+agency\agenzia, filiale
+agenda\ordine del giorno
+agent\agente
+aggrandize\accrèscere
+aggravate\peggiorare
+aggressive\bellicoso
+aggrieve\angustiare
+agile\agile
+agitate\discùtere
+agonize\martirizzare
+agony\agonìa, angoscia
+agree\assentire, stipulare, concordare
+agreeable\placevole, gradévole
+agreeably\piacevolmente
+agreed\concorde
+agreement\accordo
+agricultural\agrario
+agriculture\agricoltura
+agriculturist\agricoltore
+aguish\febbrile
+ahead\davanti, avanti
+aid\aiutare
+aim\scopo, proposito
+aimed\mirai
+air\aria, arietta, etere
+air-fresher\deodorante
+air-plane\aeroplano
+air cooled\raffreddato ad aria
+air mail\posta aerea
+air out\ventilare, arieggiare, aerare
+air pump\pompa pneumatica
+aircraft\velivolo
+airfield\aeròdromo
+airline\aviolinea
+airplane\aeroplano, velivolo
+airplanes\aeroplani
+airport\aeroporto
+aitchbone\lonza
+alarm\allarme, alarmo
+alarm clock\sveglia
+alas\purtroppo
+alcohol\alcool
+ale\birra
+aleatory\incerto, malsicuro
+alert\allarme
+alga\alga
+aliation\nutrimento
+alibi\scusa, scusa
+alive\vivo
+all\ogni cosa, tutti
+all of a sudden\improvvisamente
+all one colour\unicolore
+all the same\eguale
+all the time\ininterrottamente
+allegation\affermazione
+allergy\allergìa
+alley\viuzza, vicolo
+allhallows\ognissanti
+alliance\alleanza
+allied\alleato
+allot\distribuire
+allow\permettere, amméttere
+allowance\risarcimento danni
+allude\allùdere, alludere
+alluringness\attrattiva
+allways\ognora
+almond\mandorla
+almost\quasi
+alms\elemòsina
+alone\solo, unico
+along\finito
+alongside\sotto bordo
+aloud\secondo
+alphabet\alfabeto
+alphabetic\alfabètico
+already\già
+also\anche
+alter\variare, alterare
+alternating current\corrente alternata
+alternative\alternative
+although\sebbene
+altogether\totalmente, tutto
+aluminium\alluminio
+always\ognora, sempre
+amateur\dilettante, amante
+amazing\sorprendente
+ambassador\ambasciatore
+ambiguity\equivoco
+ambiguous\ambìguo
+ambition\ambizione
+ambitious\ambizioso
+ambitiously\ambizioso
+ambulance\ambulanza
+ambulant\ambulatorio
+ambush\appostamento
+ameliorate\perfezionare
+amend\variare, perfezionare
+amendments\indennizzo
+amenity\gradevolezza
+America\Amèrica, America
+American\americano
+amerind\indiano
+ammo\munizione
+ammunition\munizione
+amok\ossessione omicida
+among\in mezzo a, sotto
+amorousness\innamoratezza
+amorphousness\informità
+amount\importo
+amour propre\fatuità
+amperage\amperaggio
+amplifier\amplificatore
+amplify\amplificare, commentare
+amputate\amputare
+amuse\divertire
+amusing\dilettevole, giocondo, divertente
+an\un
+anaemia\anemia
+anaesthetic\narcosi
+analgesia\assenza di dolori
+analyse\analizzare
+analyze\analizzare
+anarchy\anarchìa
+anathema\scomunica
+anatomy\anatomìa
+ancestry\presentire
+anchor\àncora
+anchors\ancorato
+anchovy\acciuga
+ancient\antico, vecchissimo
+and\e
+and so on\eccetera
+andeuten\volere dire
+anecdote\àneddoto
+angel\angelo
+anger\collera, furia
+angers\disgegnato
+angina\angina
+angle\cantuccio, àngolo
+angled\storto
+Anglistics\anglìstica
+angry\stizzito
+anguish\pena, angoscia, paura
+animal\animale
+animalist\scultore
+animals\animali
+animate\animare
+ankle\nocca
+ankles\nocca
+annex\attaccare
+annihilation\annientamento
+anniversary\anniversario, compleano
+annotation\commento
+announce\annunziare
+annoy\arrabiare, molestare
+annoyance\dispetto
+annoyed\stizzito
+annul\annullare
+annular\anulare
+annulment\annullamento
+answer\rispondere, corrispóndere, rispondere, risposta
+ant\formica
+antagonism\antagonismo
+antenna\antenne
+anticipate\anticipare
+antique\antico, tempi passati
+antiquity\antichità
+antlered\consacrato
+ants\formiche
+anxiety\fastidio
+anxious\pieno di timore
+any\facoltativo, qualche
+anybody\qualcheduno, alcuno
+anyone\qualunque
+anywhere\in qualche luogo
+aosine\coseno
+apartheid\segregazione razziale
+apartment\appartamento
+apathy\apatia
+ape\scimmia
+aperitif\aperitivo
+aperture\abboccatura
+apiece\a secondo
+apologize\scusare
+apology\scusa
+apostates\infedele
+apostle\apostolo, apòstolo
+apostolic\apostòlico
+apothecaries\farmacista
+appal\orrore
+appalling\tremendo, atroce
+appals\spaventato
+appanage\sezione
+apparatus\meccanismo, equipaggio, apparecchio
+apparatuses\attrezzi
+apparel\vestimento
+apparel industry\abbigliamento
+apparent\evidente, in apparenza
+apparently\evidente, evidentemente, in apparenza
+apparentness\manifestazione
+apparition\fenomeno
+apparitional\visibile
+appeal\chiamata, appello
+appeal to\appello
+appear\apparire, venni, esibirsi
+appearance\venni, apparenza, fenomeno, esteriore
+appears\emersione
+apped\scambiato
+appellation\cognome
+appellative\pregante
+append\attaccare
+appendicitis\appendicite
+appending\fissante
+appendix\completamento, appendice
+appends\fissato
+appetency\libidine
+appetite\appetito
+appetizer\aperitivo
+appetizing\appetitoso
+applaud\applaudire, acclamare, pettegolare
+applaudable\ammiràbile
+applause\applauso
+apple\mela
+apple-tree\melo
+appliance\disposizione, meccanismo
+applicable\applicàbile
+applicant\aspirante
+application\proposta
+application form\modulo di denuncia, modulo di richiesta
+applications\applicazioni
+applicative\appropriato
+applicatory\utilitario
+apply\applicare, esasperare
+appoint\creare, produrre
+appointed\nominato
+appointing\nominante
+appointment\lavorazione
+apposite\convenévole, opportuno
+appraisal\valutazione
+appraise\valutare
+appraisement\valutazione
+appraiser\consulente, estimatore
+appraises\valutato
+appraising\valutante
+appraising officer\estimatore
+appreciable\percettibile
+appreciably\percettibile
+appreciate\degnare, apprezzare, valutare
+appreciated\apprezzato
+appreciation\valorizzazione, riconoscimento
+appreciative\riconoscente
+appreciator\conoscitore
+appreciatory\riconoscente
+apprehend\capire
+apprehensibility\paura
+apprehensible\comprensìbile
+apprehension\frutto, arresto
+apprehensive\diffidgnte
+apprehensiveness\allarme
+apprentice\apprendista
+apprenticeship\istruzione, noviziato
+apprises\informato
+approach\avvicinarsi, accesso, avvicinare
+approachability\accessibilità
+approachable\abbordabile
+approbation\nullaosta
+appropriate\equo, opportuno, convenévole
+approval\ammissione, nullaosta
+approve\provato, concedere, approvare
+approved\provato, esperimentato
+approving\assenziente
+approvingly\assenziente
+approximately\circa, verso
+approximation\accostamento
+appurtenance\annessi
+appurtenant\attinente
+apricot\albicocca
+apricots\albicocche
+April\aprile
+apron\grembiale
+aprreciate\degnare, valutare
+apt\convenévole
+aptitude\abilitazione, estro
+aptness\sorte
+Apulia\Puglia
+aquaint\noto
+aquaintance\conoscenza
+aquanaut\sommozzatore
+aquarium\acquario
+aquatic plant\pianta acquatica
+aquatics\sport acquatico
+aquiline\piegato
+arbiter\arbitro
+arbitral award\lodo
+arbitrariness\arbitrio
+arbitrarinesses\arbitrio
+arbitrary\arbitrario
+arbitrate\modesta
+arbitration award\lodo
+arbitrative\decisivo
+arbitrator\arbitro
+arbor\longherone, traversa, asse
+arbors\assi
+arbour\pergolato
+arc\arco, emiciclo
+arcade\passaggio
+arch\volta
+archaeological\archeològico
+archaeologist\archeòlogo
+archaeology\archeologia, antiquaria
+archangel\arcàngelo
+archbishop\arcivescovo
+archbishopric\arcivescovado
+arched\inarcato
+archenemy\nemico mortale
+archeologist\archeòlogo
+archeology\archeologia
+archie\cannone antiaereo
+architect\architetto
+architecture\architettura
+archive\archivio
+archway\arcata
+arclamp\lampada ad arco
+arclight\luce ad arco
+arcs\archi
+ardent\appassionato, ardente, entusiasmato
+ardently\focoso
+ardor\entusiasmo
+ardour\calore, entusiasmo
+arduous\faticoso, faticoso
+arduously\faticoso
+arduousness\difficoltà
+arduousnesses\difficoltà
+are\siete, sono
+are absent\manchi
+are astonished\ti stupisci
+area\area, territorio, superficie, superficie, località
+arena\arena
+arg\argomento
+Argentina\Argentina
+Argentine\Argentino
+arguable\disputàbile, opinabile
+argue\litigare
+argument\questione, argomento, dimostrazione
+argumentatively\litigigioso
+arid\secco, asciutto
+aridness\siccità
+aries\ariete
+arise\sorgere
+aristocracy\aristocrazìa, aristocrazia
+aristocratic\aristocràtico
+arithmetic\fare i conti, càlcolo
+ark\arca
+arm\regolare, manica, armare, povero
+arm-chair\poltrona
+arm rest\bracciuolo
+armament\armamento
+armature\àncora, corridore
+armchair\poltrona
+arme\arme
+armed\armato
+armed forces\forze armate
+armistice\armistizio
+armor\armamento
+armored\loricato
+armors\corazza
+armour\corazza, armamento
+armoured\loricato
+armrest\bracciuolo
+arms\armi
+army\armata, esercito, esèrcito
+aroma\aroma
+aromatic\aromàtico
+arousal\eccitazione
+arraign\oppugnare
+arrange\predisporre, sistemare, ordinare, stipulare
+arrangement\ordinamento, ordine, allegato
+arraying\ordinativo
+arrearage\arretrato
+arrears\arretrato, debitare
+arrest\detenzione, arrestare, arresto
+arrestingly\imponente
+arrival\venuta, emersione, arrivo
+arrive\arrivare, giungere
+arrived\arrivato
+arriving\giungere
+arrogance\arroganza, alterigia
+arrogant\arrogante, fierezza
+arrogantly\orgoglioso
+arrogation\arroganza
+art\arte, art
+arterial road\arteria stradale
+artful\astuto
+artfulness\furberia
+artichoke\carciofo
+article\oggetto, artìcolo, quota
+articles\artìcolo
+articulately\distinto
+articulateness\limpidezza
+articulates\articolato
+articulative\sereno
+artifical\artefatto
+artifice\disposizione
+artificer\pirotecnico
+artificial\artefatto
+artificial person\ente morale
+artificialness\leccatura
+artillery\artiglierìa
+artisan\artéfice
+artist\quattrocentista
+artistic\artìstico
+artists\quattrocentista
+artless\natura secondo
+artwork\modello
+as\come, quite
+as a basic principle\in linea di massima
+as a loan\a titolo di prestito
+as a precaution\per ragioni di sicurezza
+as a result\di conseguenza
+as directed\come ordinato
+as far as I am concerned\quanto a me
+as good as new\come nuovo
+as if\quasi che
+as much\per quanto
+as soon as\appena che
+as yet\finora
+ascend\esalare
+ascendancy\influsso
+ascended\salii
+ascendency\ascensione
+ascending\crescente, ascendente
+ascension\esalare
+ascensions\ascendente
+ascent\ascensione, ascensione
+ascertain\accertare, verificare
+ascertainable\accertabile
+ascertainment\accertamento
+ascribe\attribuire
+ash\cenere, frassino
+ash-tray\portacenere
+ash tree\fràssino
+ash wednesday\le Céneri
+ashamed\umiliato
+Asia\Asia
+Asian\asiatico
+asinine\idiotico, stupido
+asininely\ocaggine
+ask\pregano, chièdere, invitare, esìgere, interrogare
+ask for\esìgere
+ask request\pregano
+askance\obliquo
+asked\esortato, domandai
+asked for\pregarono
+askew\obliquo
+asks for\prega
+asleep\dormiente
+asparagus\asparago
+aspect\cera, lato, apparenza, aspetto
+aspen\tremula
+asperity\asperità
+asperse\calunniare
+asphyxia\morte per asfissia
+asphyxiate\affogare
+aspirant\candidato
+aspired\aspirai
+aspirin\aspirina
+ass\àsino, allocco
+assailable\attaccabile
+assassin\attentatore, uccisore
+assassinate\assassinare
+assassins\attentatore
+assault\assalire, assalto
+assaulting\aggressivo
+assayer\esaminatore
+assayers\esaminatore
+assays\esamina
+assemblage\adunata, quantità
+assemble\montare, assembrare
+assembler\montatore
+assembles\adunati
+assembling\montaggio
+assembly\accumulazione, allineamento, montaggio
+assembly line\fettuccia
+assembly line work\lavorazione a catena
+assembly operator\montatore
+assemblyman\montatore
+assent\promessa, assentire
+assentation\consenso
+assert\affermare, far valere
+assert a claim\esigenza
+asserters\sostenitore
+assertion\affermazione, spiegazione
+assertive\esplicito
+assertiveness\arrogarsi
+assertor\sostenitore
+assertors\sostenitore
+asserts\asserito
+assess\quotare, valutare, quotare
+assesses\tassato
+assessment\inclinazione, valutazione, estimo
+assessor\assessore
+asset\vantaggio, brìscola
+assiduous\assiduo
+assiduousness\voga
+assiduousnesses\voga
+assign\delegare
+assignation\assegnazione, assegnazione, vaglia
+assimilable\comparàbile
+assimilate\uniformare, fagocitare
+assist\promuovere, aiutare
+assistance\appoggio
+assistant\collaboratore, assistente, aiutante
+assisted\aiutai
+assists\aiuta
+assn\comitiva
+assoc\fasciatura
+associate\attinente, collaboratore, socio
+associated\unito
+association\fasciatura
+assort\aggruppare, assortire, compilare
+assorted\mischiato
+assortment\assortimento, collezione
+assortment of goods\assortimento
+assorts\assortito
+assuage\allattamento, contentare
+assuagement\lenimento
+assumable\adottàbile
+assume\supporre, mi incarico, mi incarico, assùmere
+assumed\supposto
+assumedly\supposto
+assumption\accettazione, supposizione
+assumptive\supposto
+assurance\confidenza, assicurazione
+assure\assicurare, assicurare, mettere al sicuro
+assured\assicurai
+assuredly\sicuramente
+assuredness\certezza
+assures\assicurai
+assurgent\ascendente
+aster\àstero
+asterisk\stellina
+asthma\asma
+asthmas\asma
+astonish\sorprendere, stupirsi, sorprendere, stupire
+astonishes\sorprende, attònito, sorprende
+astonishing\strano
+astonishment\stupore
+astounds\sbalordito
+astray\smarrire
+astride\a cavalcioni
+astringence\severità
+astringences\severità
+astringency\occlusione
+astringent\astringente
+astrodome\cupola
+astrodomes\cupola
+astrology\astrologìa
+astronomer\astrònomo
+astute\perspicace
+astuteness\acume
+asunder\in due
+asylum\asilo
+asymmetry\obliqua
+at\a, al, negli
+at best\nel migliore dei casi
+at due date\nel termine stabilito
+at first\primo, prima
+at home\in casa
+at it\in questo
+at last\finalmente, infine, alla fine
+at least\almeno, per lo meno
+at nighttime\di notte
+at no charge\esente dalle tasse, gratuito
+at noon\a mezzogiorno
+at once\tosto, direttamente, subito
+at present\presente
+at the earliest\al più presto
+at the latest\al piu tardi
+at the moment\attualmente
+at the opening\accensione
+at the outset\prima
+at the same time\contemporaneamente, simultaneo
+at the time\a suo tempo
+at the top\sù, sopra
+at this\a questo proposito
+at what\presso al quale
+ate\mangiai
+athirst\assetato
+athlete\atleta, sportivo
+athletes\sportivo
+athletics\atleta leggera
+atman\battelliere
+atmosphere\atmosfera
+atom\àtomo
+atomic age\era atomica
+atomic bomb\bomba atòmica
+atomic number\numero ordinale
+atomization\nebulizzazione
+atone\espiare, espiare
+atoned\scontai
+atonement\espiatorio
+atonements\espiare
+atones\sconti
+atop\sopra
+atrium\vestìbolo
+atrocity\atto mostruoso
+atrophy\scomparsa
+attach\legare saldamente, affigere, legamento
+attached\installato, immobile
+attachment\attinenza, fortificazione
+attack\assalire, attacco, assalto
+attacks\accessi
+attain\ottenere, conseguire
+attains\raggiunto
+attanuate\annacquare, mitigare
+attempt\esperimentare, esperimento, attentato, operazione
+attend\evàdere, servire, partecipare, assìstere, visitare
+attend to\servire
+attendance\presenza, manutenzione
+attender\famulo
+attends\accompagnato
+attention\attenzione
+attention getter\che attrae lo sguardo
+attentive\attento
+attenuate\annacquare
+attenuating\diminutivo
+attest\giurare
+attestation\testimonianza, legalizzazione
+attests\convalidato
+attic\abbaino, deposito, soffitta
+attire\abbigliare
+attitude\punto di vista, posizione, intenzione, portamento
+attitudinize\posare
+attorney at law\legale
+attorney in fact\facente funzione
+attract\vestire, adescare
+attracting\attrazione
+attraction\attrazione
+attractiveness\attrattiva
+attribute\contrassegno, allegare, qualità
+attribution\acconmodamento
+attrition\snervamento
+attritional\logorante
+attune\votare
+attunes\esatto
+aubergine\melanzana
+auction\licitazione
+audaciousness\audacia
+audacity\audacia, audacia
+audibilities\udibilità
+audibility\udibilità
+audible\udibile, acùstico
+audience\uditorio, spettatore, udienza
+audio tape\nastro magnetico
+audio transmission\collegamento radiofonico
+audit\revisione
+audit of annual accounts\esame finale
+auger\trapano
+augment\accrèscere, ingrandire
+augmentation\ingrandimento
+augments\ingrandito
+augur\promettere
+augury\profezia
+August\agosto
+augustly\maestoso
+augustness\elevatezza
+aunt\zia
+aura\odore
+aurae\olezzi
+auras\olezzi
+aureate\àureo
+auspicious\opportuno
+auspiciousness\felcità
+austere\solido, severo
+austereness\astinenza
+austerity\limitazione
+austral\meridionale
+Austria\Austria
+Austrian\austrìaco
+austrian\austrìaco
+Austrian\Austriaco
+autarchy\autocrazìa
+authenticate\vidimare, documentare
+authenticated\convalidato
+authenticates\convalidato
+authentication\legalizzazione, documentazione
+authenticity\credibilità, legalità
+author\quattrocentista, autore
+authoress\scrittrice
+authoritative\imperioso
+authorize\autorizzare
+authorized\autorizzato
+automat\autòma
+automatic\automatico
+automobile\vettura
+autumn\autunno
+auxiliary\ausiliare
+available\ottenibile, disponìbile
+avalanche\lavina
+avenue\viale
+average\mediocrità, media
+avers\asserito
+aviary\voliera
+aviation\navigazione aerea, aeronàutica
+aviations\navigazione aerea
+aviator\pilota, aviatore
+avoid\evitare
+avouch\garantire
+awake\destare
+awash\inondato
+away\perso, lontano, strada
+awful\tremendo, mostruoso
+awoke\svegliato
+axis\asse
+baboon\babbuino
+baby\bebè
+babycar\vetturetta
+bachelor\cèlibe
+back\dosso, addietro, suolo
+background\sfondo
+backlock\arretrato
+backwardly\arretrato
+bacon\lardo
+bacterium\microbo
+bad\cattivo
+bad habit\cattiva abitudine
+bad luck\guaio, sfortuna
+badger\tasso
+badly\male
+bag\sacco, tasca, sacchetto, cartoccio, astuccio
+baggage\bagaglio
+bail\cauzione
+bails\salva
+bait\adescamento, esca
+bake\cuòcere
+baker\fornaio
+bakery\panetteria
+balance\bilancio, livellare, equilibrio
+balance of payments\bilancia dei pagamenti
+balancing\resa dei conti
+balcony\balcone, terrazzino
+bald\pelato
+balderdash\sciocchezza
+bale\appallottolare
+balky\caparbio
+ball\pallone, palla
+Baltic Sea\Bàltico
+banana\banana
+band\cappella, fettuccia
+bandage\fasciatura, fascia, bendatura
+bandaged\fasciatura
+bandit\rapinatore, bandito
+banister\balaustrada
+bank\sponda, banca, riva
+bank account\conto bancario
+bank cheque\assegno bancario
+bank deposit\deposito in banca
+Bank holiday\festa
+bank transfer\trasferimento bancario
+banker\banchiere
+banknote\biglietto di banca
+bankroll\finanziare
+bankrupt\fallimento
+bankruptcy\fallimentare, fallimento
+banner\bandiera
+banquet\banchetto
+banter\punzecchiare
+baptism\battésimo
+bar\verga, sbarrare
+barbaric\bàrbaro
+barber\parrucchiere
+barbershop\negozio da parrucchiere
+bare\denudare
+barely\appena
+bargain\mercanteggiare
+barge\barchetta
+bark\abbaio, corteccia, scorza
+barley\orzo
+barn\granaio
+barometer\baròmetro
+baron\barone
+baroness\baronessa
+barracks\caserma, caserna
+barrel\barile
+barren\eremo
+barrier\blocco, barriera
+base\base, piedistallo
+basic\base
+basis\base
+basket\canestro, cesto
+basset\cane bassotto
+bastardly\abnorme
+bath\bagno, lavacro
+bath room\stanza da bagno
+bath tub\vasca da bagno
+bathe\fanno il bagno
+bathing\fanno il bagno
+bathing trunks\calzoncini da bagno
+bathroom\lavacro, stanza da bagno
+baths attendant\bagnaiuolo
+batiste\batista
+baton\battitoio
+battery\accumulatore, batteria
+battle\combattimento, battaglia
+bawd\ruffiana
+bay\seno, baia
+bayonet\baionetta
+be\devoto, sua
+be amazed\stupire
+be ashamed\vergognarsi
+be astonished\stupire
+be called\avere il nome di
+be effected\risultare
+be enough\bastare
+be in force\valere
+be late\tardare
+be liable\obbligarsi
+be missing\mancare
+be mistaken\fallare
+be responsible\obbligarsi
+be seated\star seduto, accomodarsi
+be silent\tacere
+be sufficient\bastare
+be there\esistenza
+be valid\valere
+beach\lido, spiaggia
+beads\spumare
+beagle\segugio
+beak\becco
+beaks\becchi
+beam\raggio, traversa
+bean\fava
+bear\orso
+beard\barba
+beards\barbe
+bearishly\goffa
+bearishness\zoticaggine
+bears\orsi
+beat\picchiare
+beat up\bastonare
+beaten\picchiato
+beauteously\più bello
+beauty\bellezza
+beckon\accennare
+become\venni
+bed\letto
+bedlam\manicomio
+bedroom\càmera da letto
+bedstead\lettiera
+bee\ape
+bee-keeper\apicoltore
+beech\faggio
+beeches\registrare
+beer\birra
+beetle\coleottero
+before\prima che
+befuddle\ubriacare
+beg\pregano, questuare
+beggar\accattapane
+begin\comincio, esordire
+beginner\esordiente
+beginning\principio
+beginnung\inizio
+behave\comportamento
+behaviour\comportamento
+behead\decapitare
+behind\indietro, dietro
+behind it\là dietro
+beige\bigio
+beings\persone
+belated\ritardato
+Belgian\Belga
+Belgium\Belgio
+belief\fede
+believable\credibile
+believe\crédere
+believed\credei
+bell\campanello, campana
+bellboy\valletto
+bellicosity\bellicosità
+belly\pancia, rumine
+belong to\appartenere
+belongings\possesso
+below\sotto, abbasso, successivo, sotto
+belt\cintura, cinghia
+bend\piegare, piegare, virata, curvatura
+bends\piega
+beneath\abbasso, sotto
+benefactor\benefattore
+beneficence\beneficenza
+benefit\guadagnare, guadagno
+benevolent\benèvolo
+benighted\ottenebrato
+berry\bacca
+berth\abbordo
+beside\accosto
+besides\d'altronde, inoltre
+best\migliore
+bestrew\aspèrgere
+bet\scommettere
+bethink\riflettere
+betray\tradire
+betrayal\fellonia
+betrothment\fidanzamento
+better\migliore
+between\in mezzo, frà
+bewilderment\garbuglio
+beyond\oltretomba
+Bible\Bibbia
+bicycle\velocipede
+bid\precetto
+bidders\offerente
+bidding\precetto
+big\grande
+big landowner\latifondista
+bike\velocipede
+bill\biglietto di banca, càlcolo, becco
+bill of exchange\vicenda
+bill of fare\listino
+billion\miliardo
+bind\legare, legamento
+binding\legatura
+binoculars\cannocchiale
+biology\biografià
+birch\betulla
+bird\uccello
+bird of prey\uccello rapace
+birth\parto, natività
+birthday\compleanno
+bishop\véscovo
+bistoury\scalpello
+bite\morso, mordere
+bites\mordi
+bitter\birra, acerbo, amaro
+bitterness\esacerbazione
+bivouac\accampamento
+bizarre\singolare
+bl\biasimo
+black\nera, negro, nero, negro
+blackberry\mora
+blackboard\lavagna
+blackener\più nero
+blackly\negro
+blackmail\ricatto
+blackmailer\ricattatore
+blackout\perdita, panna
+bladder\soffio, vescica
+blade\spada, taglio, falda
+blame\biàsimo, criticare, colpa, biasimo
+blank\biglietto non vincente, bianco
+blanket\coltre, coperta
+blast\esplosione
+bleak\eremo
+bleed\buttare sangue
+bleiben\rimanere
+blend\mistura
+bless\benedire
+blessing\benedizione
+blest\benedetto
+blind\cieco
+blissfulness\letizia
+blister\soffio
+block\blocco, sbarrare
+block of flats\edifizio
+blockade\embargo
+blockading\bloccante
+blockage\bloccaggio
+blocked\bloccato
+blood\sangue
+blood pressure\pressione del sangue
+bloods\stirpe
+bloody\insanguinato
+bloom\fiore, fiorire
+blossom\fioritura
+blouse\blusa
+blow\fendente, soffiare, folata, battuta
+blow up\esplòdere, gonfiare
+blue\turchino
+blueberry\mirtillo
+blunt\spuntato
+board\bordo, scarto, tavola, commissione
+boarding school\collegio
+boat\barca, barchetta
+boat trip\viaggio in barca
+body\addome, corpo
+bodyguard\guardia del corpo
+boil\forùncolo, cuòcere
+boiled\cotto
+boiling\cuòcere, bollente
+boiling hot\bollente, cocente
+bold\grassello
+boletus\porcino
+bolt\dardo, chiavistello
+bomb\bomba
+bombastic\ampolloso
+bombthrower\lanciabombe
+bond\saltellare
+bone\osso, spina
+bonnet\cofano
+book\libro, registrare
+bookbindery\legatoria
+bookcase\libreria
+booking office\biglietterià, forziere
+bookkeeping\contabilità
+bookseller\libraio
+bookshop\libreria
+boot\portabagagli, stivale
+booth\casotto
+bootless\inutile
+bootlicking\accarezzevole
+booze\acquavite
+border\limitrofo, frontiera, lembo
+border crossing\valico di confing
+bordering\cingente
+bore\calibro, annoiare
+borealis\bòrea
+boring\trapanazione, uggioso
+born\nacqui, nato
+borrow\farsi prestare
+boss\capo, imprenditore
+botanize\erborizzare
+both\entrambi
+bother\frastornare
+bottle\bottiglia, boccetta
+bottle opener\apribottiglia
+bottom\suolo, natica
+bough\ramo
+bound\abbrivo, slancio
+boundary\frontiera
+bourgeous\civico
+boutique\impresa
+bow\prua, arco
+bow tie\mosca
+bowl\scodella, palla
+bowlegs\ercolino
+box\palco, scatola
+boxcars\vagone merci
+boxer\pugile
+boxing\pugilato
+boy\giovinetto, ragazzo
+boyfriends\amici
+bracelet\braccialetto
+braces\bretelle
+brain\cervello
+brainless\ingenuo
+brains\mente
+brake\estro, frenare
+branch\filiale, ramo
+branches\rami
+brand\marchio
+brass\ottone
+brass band\fanfara
+brave\coraggioso, valoroso
+Brazil\Brasile
+Brazilian\Brasiliano
+bread\pagnotta
+break\vomico
+breakdown\perdita, panna
+breakdown service\servizio recupero automezzi
+breakfast\colazione
+breast\torace
+breath\lena, alito, etere
+breathe\fiatare
+breathe out\esalare
+breathing\respirazione
+breech\fermatura
+breed\procreare, razza
+bribing\corrompente
+brick\mattone
+bride\fidanzato, fidanzata
+bridegroom\fidanzata, fidanzato
+bridge\ponte
+brief\breve
+briefs\mutande
+brigaded\uniti
+bright\fulgente, brillante, squillante, saggio, savio
+brighter\centesimo
+brightness\chiarezza
+brilliant\geniale, fastoso
+bring\portare
+bringing\portante
+brisk\vivace
+Britain\Gran-Bretagna
+brittle\friabile, fragile
+broad\largo
+broadcast\mando
+broadcasting\radio
+brochure\brossura
+broken\rotto, avarìa
+broker\sensale
+bronchitis\bronchite
+bronze\bronzo
+bronzy\abbronzato
+brooch\spilla
+brood\cova
+broom\scopa
+brother\fratello
+brother in law\cognato
+brothers\fratelli
+brothers and sisters\fratelli
+brown\marrone
+bruise\livido, contusione
+brush\pennello, spazzola
+brusque\pesce persico
+brutal\brutale
+brutality\brutalivà
+bubble\soffio
+bucket\secchio
+buckle\fibbia
+bud\boccio
+buddies\camerati
+buddle\sè
+budget\governo della casa
+budgie\pappagallo ondato
+buggies\carrozzella
+build\edificare, fabbricare
+builder\muratore
+building\edificio, edifizio
+building site\cantiere
+builds\costruisce
+buildup\disposizione
+built\costruii
+built in\installato
+bulb\lampadina
+bulky\ingombrante
+bull\toro
+bulletin\rapporto
+bullfight\corrida
+bullion\lingotto
+bullwhip\frusta
+bumblebee\calabrone
+bump\accidentalità, ammaccatura, gobba
+bunch of flowers\struzzo
+burden\addossare, aggravio
+burglar\scassinatore
+burglary\scasso
+burial\tomba
+burn\ustione, bruciare, accendere, pungere, ardere
+burnisher\lucidatore
+burp\ruttare, eruttare
+burst\scoppiare, crepare
+bus\corriera, autobus
+bush\boschetto, arbusto, cespuglio
+bushwhack\appostare
+business\affare, affari, faccenda
+business deal\affare, faccenda
+businessman\commerciante, omo
+bussed\baciai
+busy\diligente, occupato
+but\ma, però
+butcher\macellaio, macellaio
+butcher's shop\macelleria
+butter\burro
+butterfly\farfalla
+buttock\natica
+button\bottone, tasto
+buy\comprare, acquistare
+buy up\accaparrare
+buyer\acquirente, compratore
+buyout\accaparramento
+buzzer\vibratore
+by\presso
+by heart\a memoria
+by letter\per lettera
+by mistake\inavvertitamente
+by now\già
+by return of post\a posta corrente
+by telephone\telefonico
+bye\rivedersi, arrivederci, addio
+bypass\elusi
+cab\tassì, vettura di piazza
+cabaret\cabaret
+cabbage\cavolo, càvolo
+cabel\cavo
+cabin\cabina, cabina, capanna
+cabinet\armadio
+cabinetmaker\ebanista
+cable\cavo
+cable-car\funivia
+caboodle\masnada
+cadaver\cadavere
+cadidate\candidato
+cage\gabbia
+cake\torta, focaccia
+calabash\zucca
+calculate\calcolare, fare i conti
+calculation\calcolo, calcolo
+calendar\calendario
+calf\vitello
+calibre\calibro
+caliph\califfo
+call\fama, chiamare, chiamata
+call on\visitare
+callbox\cabina telefònica
+calm\equilibrato, calmare, ristoro, calmo, calma
+calm down\calmare
+calorie\caloria
+camel\cammello
+camera\apparecchio fotogràfico, macchina fotografica
+camp\campeggiare
+camp-bed\branda
+campaign\lotta elettorale
+campfire\fuoco da campo
+camping site\campeggio
+campsite\campeggio
+can\può, potere, barattolo, bidone
+canal\canale
+cancel\stornare
+cancellation\cancellazione, rifiuto, storno
+cancer\granchio
+candle\candela
+candy\caramella
+cane\bastone
+cannon\cannone
+canoe\canoa, canoa
+canst\puoi
+cantata\cantata
+canteen\mensa
+canvas\stoffa
+cap\cappa, berretto, coprire, tappo
+capable\adatto, abile, idoneo, capace
+capacitor\condensatore
+capacity\capacità
+cape\promontorio, ferraiolo
+capital\metropoli, capitale
+capitalism\capitalismo
+capitalize\capitalizzare
+capitally\capitale
+capitol\metropoli
+capitualte\capitolare
+capon\cappone
+caprice\capriccio
+capsize\capovòlgersi, ribaltabile
+captian\capitano, capitano
+captor\colui che piglia
+capture\rilevamento, accalappiare
+car\vettura, automobile
+car park\parcheggio
+carafe\carato
+carat\carato
+caravan\roulotte
+card\carta di giuoco
+card-index\schedario
+cardboard\cartone
+cardigan\giacca a maglia
+cardinal\cardinale
+cardinal number\numero cardinale
+cards\carte
+care\fedeltà
+career\pista, carriera
+careful\accurato, prudente
+carefully\minuzioso
+careless\abborracciatamente, incauto, leggiero
+carelessness\dimenticanza, negligenza
+caress\carezza, accarezzare, accarezzare
+carfe\caraffa
+cargo\nave da carico, carico
+carnation\garofano
+carnival\carnevale, carnevale
+carp\carpione
+carpark\parcheggio
+carpet\tappeto
+carriage\azzardare
+carriage paid\esente da tasse di porto
+carriageway\corsia
+carrot\carota corta, carota
+carry on\continuare a fare
+carry out\effettuare
+carryover\rimanenza
+cart\carretto
+cartage\carreggio
+cartel\lega
+cartilage\cartilagine
+cartoon\caricatura
+cartridge\cartuccia
+case\tasca, valigia, affare, astuccio, decadimento
+cash\denaro in contanti, incassare, incassare
+cash on delivery\rimborso assegno
+cash payment\pagamento in contanti
+cash up\regolare
+cashdesk\forziere
+cashier\cassiere
+cask\barile
+caskets\cassettino
+casserole\casseruola
+cassette\cassetta
+cast iron\ghisa
+caste\casta
+castes\cassone
+castigation\punizione
+castigatory\punente
+castle\torre, castello
+castrate\castrare
+castrates\castrato
+castration\accapponatura
+casts\getta
+casual\occasionale, accidentale
+casually\occasionale
+casualness\apatìa
+casualties\incidenti
+cat\gatto, gatta
+cataclysmal\catastrofale
+catacomb\catacomba
+catalog\catàlogo
+catalogue\catàlogo
+catalyst\catalizzatore, acceleratore
+catapult\avventare, catapulta
+catarrh\catarro
+catastrophe\catàstrofe
+catastrophic\catastrofale
+catch\accalappiare, cogliere
+catch a cold\raffreddarsi, costipato
+catch up with\a prendere
+catchword\lemma
+catchy\difficile
+catechism\catechismo
+catechumen\principiante
+categorical\categorico
+category\categoria, ceto
+catena\catena
+catenate\concatenare
+catenation\congiuntura
+catering\alimentazione
+caterpillar\bruco
+caterwaul\miagolare
+catharsis\rilassamento
+cathartic\lustrale
+cathedral\cattedrale
+catholic\cattòlico
+catkin\gattino
+catlike\felino
+catnap\pisolino
+catnip\bella
+cats\gatte
+cattle\bovini, bestiame
+cattle plague\epizoozia
+cattlebreeding\zootecnico
+caugh\tossire
+caught\prigioniero
+cauliflower\cavolfiore
+cause\cagionare, ragione, cagione, causo
+causes\cagionato
+causeway\diga
+causing\cagionante
+caustic\nitido, erosivo
+cauterization\bruciare
+cauterizing\erosivo
+caution\fedeltà, precauzione
+cautions\prudente
+cavalier\cavalcatore
+cavalierly\spontaneo
+cavalry\cavalleria
+cave\cavità, grotta
+caveat\preservamento
+cavern\cavità
+cavernously\cupo
+caviar\caviale
+caw\gracchiare
+cease\cessare
+ceaseless\incessante
+ceasing\finente
+cedar\cedro
+ceiling\soffitto
+ceilings\copro
+celebrant\ufficiante
+celebrate\festeggiare, ufficiare
+celebrated\famoso
+celebrating\ufficiante
+celebration\fisso
+celery\sedano
+celestial\celestiale
+cell nucleus\nucleo cellulare
+cellar\cantina
+cellarer\cantiniere
+cellars\cantina
+cello\violonvello
+cement\cemento
+cemented\cementato
+cementery\camposanto
+cemetery\camposanto, cimitero
+censorship\censura
+censure\criticare
+censures\biasima
+census\censimento
+centenary\secolo
+centennial\centenario
+center\centrare
+center line\linea centrale, asse
+centimeter\centìmetro
+centimeters\centìmetro
+centimetre\centìmetro
+central\centrale
+central heating\calorìfero
+centralization\accentramento
+centralize\accentrare
+centralizing\accentratore
+centre\espediente, metà, epicenvro
+centrifugal\centrifugale
+centrifugal force\forza centrifuga
+century\secolo
+cereals\cereali
+cerebral apoplexy\apoplessìa cerebrale
+cerebric\cervello
+ceremonial\solenne, cerimoniale
+ceremonial act\cerimonia
+ceremonially\cerimoniale
+ceremonies\festeggiare
+ceremoniousness\solennità
+ceremony\cerimònia
+certain\sicuramente, sicuro
+certainly\ovvio, certamente
+certainty\certezza
+certificate\attestazione, attestato, testimonianza, atto
+certificates\certificati
+certification\documentazione, attestazione
+certified\convalidato
+certify\certificare
+certitude\certezza
+cervical\collo
+cervix\collottola
+cession\cessione
+chadband\ipocrita
+chafer\coleottero
+chafers\coleottero
+chaff\loppa
+chaffer\mercanteggiare
+chagrin\dispetto
+chain\catena
+chain reaction\reazione a catena
+chains\incatenare
+chair\presidenza, sedia
+chairman\presidente
+chairmanship\presidenza
+chairs\seggiole
+chalice\calice
+chalk\cretàceo, creta
+challenge\sfidare, disfida
+challenge trophy\premio trasmissibile
+chalybeate\ferroso
+chamber\camera
+chamber music\musica da camera
+chamberlain\ciambellano
+chambermaid\cameriera
+chameleon\camaleonte
+chamois\camoscio
+champ\campione, mastico
+champagne\spumante
+champed\masticai
+champing\masticante
+champion\campione
+championship\maestranza
+champs\mastica
+chance\felcità, occorrenza
+chancellor\cancelliere
+change\convertire, alternare, alterare, variazione
+change in the weather\cambiamento di tempo
+changeability\variabilità
+changeable\variàbile
+changeableness\variabilità
+changeover\commutazione
+channel\programma
+channeling\direttivo
+chanticleer\rubinetto
+chanticleers\galli
+chaos\viluppo, caos
+chap\crepatura, fante
+chapel\cappella
+chaperonage\accompagnamento
+chaplet\ghirlanda
+chapter\capitolo, settore
+char\simbolo
+character\natura, simbolo
+characteristic\caratteristico, contrassegno, qualità
+characters\simbolo, personalità
+charge\caricato, lamentela, tassa, aggravio, delegare
+charge off\copiare
+charged\aggravio
+charges\oberato
+charges with\incaricato
+charitable\benèfico
+charitableness\bontà
+charity\amore del prossimo, mantenimento
+charm\attrattiva, grazia
+charming\gentile, grazioso, incantevole, incantevole
+charmingly\incantevole
+charmingness\attrattiva
+charmingnesses\fascini
+charmless\insipido
+charms\fascini
+chars\simbolo
+chart\tabella
+charwoman\donna delle pulizie
+chary\prudente
+chase\inseguimento, cacciare, caccia
+chasm\abisso, spaccature
+chassis\chassis, telaio, orbita
+chaste\pudico
+chasten\punire
+chasteness\nettezza
+chastise\castigare
+chastisement\castigo
+chastising\punitivo
+chastity\castità
+chat\farneticare, chiacchierare
+chattel\possesso
+chatterbox\ciarlone
+chatterer\chiacchierone
+chattily\loquace
+chatty\lingwacciuto, facondo
+chauffeur\autista
+cheap\economico, di valore scadente
+cheat\barare, imbrogliare, abbindolare
+cheater\abbindolatore
+check\esaminare, assaggiare, verificare, prova, assegno
+check card\carta assegno
+checkbook\libretto degli assegni
+checked\quadrettato
+checker\esaminatore
+checkers\esaminatore
+checking\controllo
+checks\esamina
+checkup\controllo, esame
+cheek\guancia, mascella
+cheekily\insolente
+cheekiness\impertinenza
+cheeks\cuòcere
+cheeky\insolente
+cheer\esultare
+cheerful\pieno di gioia, festevole
+cheerfulness\giovialità
+cheerily\lieto
+cheeriness\ilarità
+cheerless\sconsolato
+cheers\salute
+cheery\lieto
+cheese\formaggio
+cheesiness\scipitezza
+cheesy\senza gusto
+chef\cuoco
+chemical\chìmico
+chemicals\prodotti chimici
+chemist\chimico, farmacista
+chemistry\chìmica
+cheque\assegno
+cheque book\libretto degli assegni
+cheque card\carta assegno
+cherish\coltivare
+cherishable\apprezzàbile
+cherished\stimai
+cherisher\estimatore
+cherishes\stima
+cherries\ciliege
+cherry\ciliegia
+cherry-tree\ciliegio
+cherubic\angèlico
+chess\scacco
+chess board\scacchiera
+chest\torace, cassapanca, valigia, cassone
+chestiness\immaginazione
+chestnut\castagna
+chestnut-tree\castagno
+chevy\dare la cacia
+chew\mastico
+chewed\masticato, masticai
+chewing gum\gomma da masticare
+chews\mastica
+chic\stile
+chicanery\vessazione
+chick\stile, pulcino
+chicken\pollo, galletto
+chicken broth\brodo di pollo
+chickenpox\varicella
+chickens\polli
+chicks\pulcino
+chid\biasimato
+chide\criticare
+chides\biasima
+chief\capo
+chiefly\principalmente, in prima linea
+chilblain\gelone
+child\fanciullo, fanciulla, fanciullesco
+child to be baptized\battezzando
+childbearing\parto
+childbirth\parto
+childhood\fanciullezza
+childish\fanciullesco
+children\bambini
+chilean\cileno
+chillier\radiatore
+chilly\fresco, frigido
+chime\suonare
+chimeric\fantastico
+chimney sweep\spazzacamino
+chimp\scimpanzè
+chimpanzee\scimpanzè
+chin\mento
+chin beard\barbetta
+China\Cina
+china\porcellana
+chinaware\porcellana
+Chinese\Cinese
+chink\fessura, tinntinnare
+chintzy\senza gusto
+chirpy\vivace
+chirrup\schioccare
+chiseler\lestofante
+chiselers\lestofante
+chit\fantolino
+chivalrous\galante
+chive\erba cipollina, cipollina
+chlorine\varechina
+chock\cùneo
+chockerel\galletto
+chocolate\cioccolata
+choice\assortimento, selezione, eletta
+choir\coro
+choke\tordo, affogare
+choked\strangolato
+cholera\colera
+chomp\mastico
+chomped\masticai
+chomps\mastica
+chooses\sceglie
+choosy\schizzinoso
+chop\tritare, costoletta
+chops\basette
+choral society\società corale
+chorally\coro
+chord\accordo, còttimo
+choreography\coreografia
+chorus\ritornello, coro
+chose\scelto
+chosen\scelto
+chow\foraggio
+chows\foraggio
+Christ\Cristo
+christen\battezzare
+christian\cristiano
+Christmas\Natale
+Christmas Eve\vigilia di Natale
+chrome\cromo
+chromium\cromo
+chronic\cronico
+chronicle\crònaca
+chronologic\cronologico
+chronological\cronologico
+chronology\cronologìa
+chronometer\cronometro
+chronometry\cronometraggio
+chubb lock\antifurto
+chubby\grossolano
+chucked\gettai
+chucks\getta
+chummily\socievole
+chumminess\veglia danzante
+chump\allocco
+chunk\ceppo
+chunkily\cumulo
+chunky\robusto
+church\chiesa
+churches\chiese
+churl\villanzone
+churlish\villano
+chute\solco
+cicada\cicala
+cicerone\cicerone
+cider\vino de mele
+cigar\sigaro
+cigarette\sigaretta
+cigarette holder\bocchino
+cigarette lighter\accendino
+cinder\cenere
+cine camera\cinepresa
+cinecamera\cinepresa
+cinema\cìnematògrafo
+cinnabar\cinabro
+ciphers\calcola
+circle\cerchia
+circles\cerchi
+circlet\circolo
+circuit\circùito, tratto, circolazione
+circuitry\elettronica
+circular\rotondo, sferico
+circular path\orbita
+circular saw\sega circolare
+circular tour\giro turìstico
+circularization\notifica
+circularize\notificare
+circularly\sferico
+circulate\circolare, girare, roteare
+circulation\circolazione
+circumference\volume
+circumference of the earth\circonferenza della terra
+circumferences\circonferenze
+circumlocutory\verboso
+circumspect\prudente
+circumspection\oculavezza
+circumspectness\precauzione
+circumstance\circostanza
+circumstances\circostanze
+circumstantial\largamente
+circumvent\elusi, impedire
+circus\circo
+cit\citazione
+cite\citare
+cites\citato
+citizenship\naturalità
+city\città, centro
+city centre\centro
+city map\piantina
+civic\urbano
+civil\civico
+civil servant\funzionario
+civility\cortesia
+civilly\educato
+ckeck off\sganciare
+clack\valvola, strepitare
+claim\pretendere, affermazione, esigenza, affermare
+claim for compensation\diritto di risarcimento
+clairvoyant\veggente
+clamber\arrampicarsi
+clambering\rampicante
+clammily\glutinoso
+clamminess\viscosità
+clamming\impedente
+clamor\smaniare
+clamored\smaniai
+clamoring\smanioso
+clamors\smania
+clamour\gridare
+clamoured\gridai
+clamouring\urlante
+clamours\grida
+clamp\durare, consolidare
+clamping\fissante
+clamps\fissato
+clan\parentado
+clandestine\segreto
+clandestineness\segretezza
+clangor\suono
+clangorous\risonante
+clap\pettegolare, applaudire, applauso
+claret\vino rosso
+clarification\chiarificazione
+clarify\chiarificare, chiarificare
+clarinet\clarinetto
+clarity\limpidezza
+clash\schiacciare
+class\categoria, ceto
+class book\libro di scuola
+classic\clàssico
+classical\clàssico
+classicist\conoscitore
+classics\clàssico
+classiness\eleganza
+clause\frase, clausola
+clavicle\clavìcola
+claw\artiglio, graffiare, grinfie, unghia
+clay\argilla
+clayey\argilloso
+clean\forbire, lustrare, lindo
+cleaned\pulito
+cleaning\esrwrgazione
+cleanly\pulito
+cleanness\lindezza
+cleanse\forbire
+cleansing\lustrale
+clear\forbire, sereno, esente, distinto
+clear as daylight\chiaro come il sole
+clear away\rimuovere
+clear up\chiarire
+clearance\chiarificazione
+clearance sale\liquidazione
+cleared\sparecchiato
+cleared away\rimosso
+clearer\centesimo
+clearly\sereno
+cleats\fissato
+cleavability\viscosità
+cleavage\fenditura
+cleave\incollare
+clefts\fèndere
+clem\morire di fame
+clemency\indulgenza
+clerk\funzionario
+clever\lesto, sveglio, esperto, saggio, furbo, savio
+cleverly\saggio
+cleverness\saggezza
+cliche\stereotipo
+client\committente, compratore
+cliff\faraglione
+climacteric period\menopausa
+climactical\climàtico
+climate\clima
+climatic\climàtico
+climax\momento culminante
+climb\arrampicarsi, montare
+climber\alpinista
+climbing\arrampicarsi, alpinismo
+clime\località
+clinch\decidere
+clincher\brìscola
+clinching\decisivo
+clingy\affezionato
+clinic\clinica
+clinical\clinico
+clink\suonare
+clitoris\clitoride
+cloak room attendant\guardarobiera
+cloakroom\vestiario
+clock\orologio
+clod\zolla
+clogging\impedente
+clone\abbozzare, alterare
+clones\immagine
+close\argomentare, chiudere, ostruire
+closed\chiuso, bloccato
+closefisted\esoso
+closely\impermabile
+closeness\vicinità
+closes\chiudi
+closest\venturo
+closet\armadio
+closing\chiusa
+closing time\cessazione del lavoro
+closure\chiusa, ostruire
+clot\quagliarsi, cumulo
+cloth\stoffa, stoffa, ordito, vestire
+clothes\vestimento
+clothesline\corda per stendere la biancher
+clothespin\molletta
+clothing\vestimento
+clothing industry\abbigliamento
+clots\cumulo
+cloture\fermatura
+cloud\nube, nuvolo, ombrosità
+cloudburst\nubifragio
+clouded\annuvolato
+cloudily\nuvolo
+clouds\nuvole
+cloudy\nuvolo, annuvolato, torbido
+clouldless\sereno
+clout\lobo
+cloy\disgustare
+club\casino, bastonare, unione
+clumpy\globuloso
+clutch\frizione
+coach\autobus
+coagulate\quagliarsi
+coal\carbone
+coalition\coalizione
+coarse\zotico
+coast\costa
+coat\cappotto, pelle, strato
+coating\strato, strato
+cobat\combattimento
+cocaine\cocaina
+cock\rubinetto
+cocoa\cacao
+coconut\noce di cocco
+cocoon\bozzolo
+code\codice
+codliver oil\olio di fegato di merluzzo
+coffee\caffè
+coffee pot\bricco
+coffin\feretro
+coin\moneta, zecca
+coincidence\emergenza
+cold\raffreddore, raffreddore, frigido, aver freddo
+cold air\aria fredda
+coldhearted\insensibile
+colic\còlica
+collapse\crollare
+collar\bàvero
+colleague\collega
+collect\incassare, raccogliere, ritirare
+collectedly\rassegnato
+collection\incasso, collezkone
+collective\in comune
+college\collegio, collegio
+colleges\accademia
+colloidal\gelatinoso
+colonel\colonello
+colossal\gigantesco
+colossus\orco
+colour\tinta, colorazione
+colour blind\daltonico
+coloured\colorato
+colourful\colorato
+colourless\scolorato
+column\colonna, spaccature
+comb\pettinare, pettine
+combat\lottare
+combats\combattuto
+combine\unirsi, complesso industriale
+combustion\ustione
+come\venni
+come about\accadere, succedere
+come close\avvicinarse
+come closer\avvicinarse
+come out\andare a passeggio
+come to a halt\fermarsi
+come to mind\ricordare
+comedian\comico
+comedy\commèdia, commedia
+comes\venni
+comet\cometa
+comfort\consolazione
+comfortable\còmodo, accogliente
+comfortably\piacevolmente
+comforter\consolatore
+comforting\consolante
+comic\comico
+comical\comico
+comma\virgola
+command\comandare, comando, dominare
+commemorate\rimembrare
+commend\elogiare
+comment\commento
+commentary\relazione
+commenttre\comméttere
+commerce\commercio
+commission\commissione
+commit\comméttere
+commit oneself\sè
+commit suicide\uccidere
+commit to\obbligarsi
+common\sciolto, ordinario, comune
+commonalty\universalità
+commonly\frequente
+commonplace\luogo comune
+commotion\agitazione
+community\comunità
+compact\compatto
+compactly\compatto
+companionship\cooperativa
+company\ditta, comitiva, impresa, intraprendere
+companyof\comitiva
+comparable\comparàbile
+compare\paragonare
+comparison\confronto
+compartment\scompartimento
+compass\bùssola
+compassion\simpatia
+compatible\compatibile
+compensate\livellare, indennizzante
+compensation\compromesso, abbuono, indennizzo
+compete\concorrere
+competence\competenza
+competition\concorrenza
+competitive exam\esame
+competiton\concorso
+complain\lamentare, appesantire
+complainingly\querulo
+complaint\reclamazione, lamentela, reclamo
+complement\completamento
+complete\completare, esplodere, ultimare, finire, integrare
+completely\completamente
+completion\compimento
+complex\complesso
+complicated\intricato, largamente, complicato
+compliment\complimento, lisciatura
+component\componente
+composer\compositore
+composition\trattato
+composure\tranquillità
+comprehend\rinchiudere, comprendere, capire
+comprehension\comprensione
+comprehensive\scuola superiore
+compression\pressione
+compromise\compromesso
+compulsory\obbligatorio
+computable\computàbile
+computation\calcolo
+compute\calcolare
+computer\calcolatore
+conceal\nascosi, occultare
+conception\concezione
+concern\allarme, concèrnere
+concert\concerto
+conciliation\riconciliazione
+concise\breve
+conclude\finire
+conclusion\conclusione
+concrete\calcestruzzo
+condemn\condannare, maledire
+condition\condizione
+conditional\condizionale
+conditioned\condizionale
+condolence\condoglianze
+conducing\servente
+conduct\comportamento, esercitare
+conductor\bigliettaio
+cone\birillo, cartoccio
+confectionery shop\pasticceria
+conference\congresso
+confess\confessare, confessarsi
+confession\confessione
+confidence\fiducia, confidenza
+confidential\famigliare
+confirm\certificare
+confirmation\convalidazione
+confirmed\confermato
+confiscate\confiscare
+conflict\conflitto
+confornt\confrontare
+confront\contrastare
+confrontation\opposizione
+confuse\scambiare
+confusion\garbuglio, quiproquo, viluppo
+congelation\congelarsi
+congest\ostruire
+congestion\calca, afflusso di sangue
+congratulate\felicitarsi, congratularsi
+congratulations\felicitazione
+conical\cònico
+conifer\conifera
+conjugate\coniugare
+conjugation\coniugazione
+conjunction\congiunzione
+connect\copulare, attaccare, legare
+connection\congiuntura, coincidenza
+conquer\conquistare
+conquest\conquista
+conscience\coscienza
+conscientious\coscenzioso
+conscious\evoluto
+consecutive\consecutivo
+consent\consenso, concordare, assentire
+consequence\successione, consequenza
+conservative\conservativo
+consider\riflettere, considerare
+considerable\considerevole, rilevante, vistoso
+considerably\rilevante
+consideration\considerazione
+consignor\mittente
+consist\essere di
+consistency\coerenza
+consolation\consolazione
+console\consolare
+consort\circolare
+conspiracy\congiura
+constant\fermo
+constipation\occlusione
+constitute\formare
+constrictive\corto
+construction\edificazkone
+constructions\costruzioni
+constuct\fabbricare
+consul\console
+consulate\consolato, consulato
+consult\interrogare
+consulting service\consultazione
+consume\esaurire
+consumer\consumente, consumatore
+consummation\compimento
+consumption\consumo
+contact\congiuntura
+contagious\contagioso
+contain\comprèndere
+container\recipiente
+contamination\infezione
+contemplate\considerare
+contemplates\esaminato
+contemplation\considerazione
+contempt\vilipendi
+content\soddisfatto, contentezza
+contented\soddisfatto
+contentiously\accattabrighe
+contents\volume
+contest\contestare
+contiguous\limitrofo
+continent\continente, parte della terra
+contingency\eventualità
+contingently\eventuale
+continual\continuativo, permanente
+continually\continuamente
+continuation\continuazione
+continue\proseguire, continuare a fare
+continuous\incessante
+continuously\incessante
+contour\contorno
+contract\contratto
+contractor\imprenditore
+contradict\contraddire
+contrast\antagonismo
+contribute\concórrere
+contribution\quota
+contributions\contributi
+contrition\pentimento
+control\dominare, vigilare, controllo
+convalescence\convalescenza
+convenient\vantaggioso, utilitario
+convention\congresso
+conversation\conversazione, collòquio, discorso
+converses\parla
+convert\commutare
+converted\trasformato
+convex\inarcato
+convey\far noto
+conveyor\impianto di trasporto
+convicted\condannai
+convince\persuadere, persuadere
+convoy\convoglio
+cook\cuòcere, cuoco, cuoca
+cook book\libro delle ricette
+cooked\cotto
+cooker\focolaio
+cooking\bollore, cuòcere
+cool\fresco
+cool down\refrigerare
+cooperation\collaborazione
+cooperative\cooperativa
+coopertaion\collaborazione
+coping\cresta
+copious\opimo
+copper\rame
+copy\copia, copiare, copia
+coquettish\civettuolo, vano
+coral\corallo
+cord\cordicella, spago
+cordial\cordiale, succo, affettuoso
+cords\spaghi
+core\nucleare
+cork\tappare, sughero
+corkscrew\cavatappi
+corn\mirino, granturco
+corner\àngolo
+coronary\infarto
+corporeal\corporale
+corpse\salma
+correct\corretto, perfezionare, emendare, correggere
+correction\riforma, emendazione
+correspond\corrispóndere
+correspond to\corrispóndere
+correspondence\corrispondenza, corrispondenza
+corridor\corridoio
+corrosion\corrosione
+corrupt\corrotto
+corruption\favoritismo
+cosmetic\cosmetica
+cossack\cosacco
+cost\costare
+cost free\gratuito
+costly\caro, costoso
+costs\spese
+cosy\accogliente
+cotton\cotone
+cotton wool\ovatta
+couch\divano, sofà
+couchette\carrozza a cuccette
+cough\tossire
+council\consigliere
+councillor\consigliere
+counsel\consiglio
+counsellor\vademecum
+counted\contai
+counter\numeratore
+counter-attack\contrattacco
+counteragent\antidoto
+counterfeit\falsare
+counterfeiting\falsificante
+countermand\stornare
+country\terreno, campagna
+countryside\campagna
+county\provincia
+coup de pied\calcio
+couple\abbinare, paio
+courage\fibra
+course\quotazione, decorso, tratto, itinerario
+court\cortile, pietanza
+courteous\educato
+courts\giustizia
+courtyard\cortile
+cousin\cugina, cugino
+cover\copro, rivestimento, callotta, coprire
+covet\bramare
+cow\vaccino, vacca
+cowardliness\vigliaccheria
+crabbedness\uggia
+crack\sciogliere, crepatura, schiacciare
+crackdown\razzia
+cracked\fesso
+crackled\fesso
+crackup\fallimento
+cradle\culla
+crafted\fatto a mano
+craftiness\furberia
+craftsman\artéfice
+cramp\spasma
+crane\gru
+crasser\rozzissimo
+crater\cratère
+crave\intagliare
+craves\supplica
+crawler\rettile
+crayfish\aragosta, gambero, gambero di fiume, granchio
+crazy\pazzo
+creak\scricchiolare
+cream\crema, panna, panna
+creamery\vacceria
+create\produrre, produrre, abbordo, attìngere
+creation\cultura, nomina, creazione
+creator\fattore
+credit\avere, accreditare, credito
+creditor\creditore
+creep\strisciare
+crepitate\schiacciare
+crescent\mezza luna
+crest\pettine
+crew\frotta, equipaggio
+crime\crimine
+criminal\malfattore
+critical\crìtico
+criticism\crìtica
+croak\gracidare
+crockery\porcellana
+crocodile\coccodrillo
+crook\lestofante, pezzente
+crooked\storto
+crop\raccolto
+cross\incrociare, croce, attraversare, attraversare
+cross check\controprova
+crossing\crociata
+crossover\trasferimento
+crowd\calca, spingere, quantità
+crown\corona
+crucifix\crocifisso
+crude\grezzo
+cruel\crudele
+cruelty\efferatezza, maltrattamento
+cruise\crociera
+crunch\rosicchiare
+crush\tritare, quantità
+crusted\incallito
+crutch\gruccia
+cry\grido, gridare
+cube sugar\zucchero in zollette
+cubes\cubo
+cubicle\cella
+cucumber\cetriolo
+culinary\cuoco
+cultivate\allevare
+cultivates\coltivato
+cultivation\coltura
+cultural\culturale
+culture\civiltà
+cultured\colto
+cuneiform\cuneiforme
+cup\calice, tazza
+cupboard\armadio
+curable\curàbile
+cure\guarire
+curiosity\curiosità, curiosità
+curious\memorabile, curioso
+curl\riccio
+curler\bigodini
+currency reform\riforma monetaria
+current\corrente, attuale, forza, volgente, presente
+currently\oggigiorno
+curse\maledire
+curser\blasfemo
+cursor\lancetta
+curtain\cortina, sipario
+curve\curvatura
+cushion\smorzare, cuscino
+custom\usanza, usanza, uso
+customer\avventore
+customs\dogana
+customs clearance\operazioni doganali
+customs declaration\dichiarazione doganale
+customs duty\dogana
+customs inspection\controllo doganale
+customs office\ufficio doganale
+cut\tagliato, taglio, intaccatura, tagliare
+cutaneous\epidermide
+cutlery\posate
+cutlet\costoletta
+cutout\estirpare
+cuttlefish\calamaro
+cycle\circolazione, andare in bicicletta
+cyclist\ciclista
+cylinder\cilindro
+cypres\cipresso
+Dad\papà
+dad\papà
+Daddy\papà
+dagger\pugnale
+dahlia\dalia
+daily\quotidiano
+daintily\viziato
+dam\diga
+damage\difetto, lesione, ledere
+damaged\guasto
+damaging\lesivo
+damnably\abominabile
+damp\umido
+dance\ballare, pallone, ballo
+dance-hall\locale da ballo
+danced\ballai
+dancer\ballerino
+Dane\danese
+danger\pericolo
+dangerous\pericoloso
+dangerousness\pericolosità
+dangle\ciondolare
+dangling\penzolante
+daredevils\spavaldo
+dark\accigliato, ermetico, oscurità
+darken\oscurare
+darkness\oscurità, oscurità
+darling\prediletto
+dash\lineetta di sospensione
+dashboard\cruscottò
+dastard\codardo
+data\fatti
+date\data, dattero
+date of birth\data di nàscita
+dated\sorpassa
+daughter\figlia
+daughter-in-law\nuora
+daughters\figlie
+dawdle\gingillare
+dawn\crepùscolo, aurora, albeggiare, alba
+day\giorno
+day in day out\tutti i giorni
+day off\feria
+daydreamers\sognatore
+days\giorni
+daze\assordare
+dazzle\accecare
+dead\morto
+dead-end street\vicolo cieco
+dead body\salma
+dead man\morta
+deadlock\bloccaggio
+deaf\gòmena, sordo
+deaf-mute\sordomuto
+deafening\assordante
+deafness\sordità
+dear\caro
+dearth\difetto
+deatch\sciogliere
+death\morte
+debate\dibattito
+debilitation\indebolimento
+debris\ruderi
+debt\colpa
+debtor\debitore
+debunk\smascherare
+deburns\basette
+debutant\esordiente
+decade\decennio
+decant\travasare
+decanter\caraffa
+decapitation\decapitazione
+deceive\abbindolare
+decelerate\allentare
+December\dicembre
+decent\fecente, gentile
+decide\decìdersi, decìdere
+decimal\decimale
+decision\risoluzione, decisione, deliberazione
+decisive\decisivo
+deck chair\sedia a sdraio
+declaim\declamarg
+declaration of value\valore dichiarato
+declare\dichiarare, addaziare, estrinsecare
+decline\rifiutare
+decorate\adornare, guarnire
+decoration\onorificenza
+decrease\togliere, abbassarsi, diminuzione, abbassarsi
+decree\emanazione
+decuples\decuplicato
+deduct\falcidiare, conseguire
+deductible\esitabile
+deduction\remissione
+deed\documento
+deep\cupo
+deepest\profondissima
+deer\capriolo
+defaulters\debitore
+defaulting\moroso
+defeasibly\oppugnabile
+defeat\sconfitta, vincere
+defecation\evacuazione
+defect\avarìa
+defective\avarìa, guasto
+defence\difesa
+defend\difèndere
+deficiency\mancare
+deficient\difettivo
+deficit\deficit, deficit
+definitely\fisso
+deflection\aberrazione
+defraud\abbindolare
+defrayal\pagamento
+defy\sfidare
+degrade\degradare
+degree\grado, licensa
+dehumidifies\asciuga
+dehydrate\essiccare
+delay\tardare, spostare, ritardo, ritardo
+delayed\rallentato
+delete\estinguere, verniciare
+deliberate\riflettere, voluto
+deliberately\apposta
+delibrate\consigliare
+delicacy\attenzione
+delicate\esile, elegante
+delicateness\delicatezza
+delicatessen shop\macelleria
+delicious\squisito
+deliciously\squisito
+delight\uzzolo
+delighted\lieto, allietare, lietissimo
+delightful\incantevole, delizioso
+delineate\abbozzare
+delinquencies\trascorrere
+delinquency\criminalità
+deliquesces\si scioglie
+delirium\delirio
+deliver\estradare, fornire
+delivery\estradizione, fornitura, parto
+deluge\dilagare, dilagare
+delve\indagare
+demand\richiesta, esìgere, richiesta
+democracy\democrazia
+democrat\democratico
+demolishing\distruttivo
+demon\demonio
+demonstrate\provare, presentare
+demonstration\presentazione
+demonstrator\dimostrante
+demoralize\scoraggiare
+Denmark\Dinamarca
+denominators\denominatore
+denouncers\accusatore
+dense\impermabile
+dental\dentistico
+dentist\odontoiatra
+dentistry\odontoiatria
+denunciation\denuncia
+deny\negare, abnegare
+department\compartimento, area
+department store\emporio
+departure\dipartita, espatrio, partenza
+depend\dipèndere
+dependence\dipendenza
+dependent\dipendente
+depilate\depilare
+deplore\lamentare
+deposed\decadere
+deposit\pagare, depositare, incluso
+deprecation\disapprovazione
+deprecatory\contrario
+depreciate\copiare, degradare
+depreciating\degradante
+depreciation\deprezzamento
+depredators\saccheggiatore
+depress\angustiare
+depresses\angustiato
+depressing\angustiante
+depressingly\pietoso
+depressiveness\abbattimento
+deprivation\perdita, rapina
+deprive\sottrarre
+deprives\derubato
+depth\fondo
+deputize\creare
+deputized\nominato
+deputizing\nominante
+derail\deragliare
+derailment\deviamento
+derange\frastornare
+deranged\disturbato
+derangement\disturbo
+deranges\disturba
+derate\degradare
+deride\canzonare
+derider\beffatore
+derision\scherno
+derisive\beffardo
+derisiveness\beffa
+derivation\derivazione
+derivative\funzione, derivazione
+derive\derivare, derivazione
+dermis\epidermide
+derrick\albero di carico
+derriere\natica
+descandent\discendente
+descend\discéndere
+descend from\venire
+descendant\discendente, discendente
+descendants\seguire
+descended\discéndere
+descreet\decente
+describe\descrivere, dipìngere
+describing\descrivente
+description\descrizione
+desecration\violazione
+desert\deserto
+desertion\diserzione, lasciare
+deserve\guadagnare
+deserves\guadagna
+desiccate\disseccare
+desiderata\difettare
+desideratum\difetto
+design\progetto, disegno, abbozzare, progettazione
+designable\eseguìbile
+designate\fissare
+designating\qualificazione
+designation\traguardo
+designed\progettato
+desire\desiderare, esìgere, bramare, voto
+desired\desiderato, desiderai, desiderato
+desires\desidera, desiderato
+desirous\ansioso
+desirously\ansioso
+desistance\spazio
+desk\scrivania
+deskill\semplificare
+desolate\desolare
+desolateness\devastazione
+desolates\desolato
+desolation\devastazione
+despair\disperare, disperazione
+despairs\disperato
+despatched\mandai
+despatcher\mittente
+despatches\manda
+desperate\disperato
+despise\disprezzare
+despiser\spregiatore
+despises\disprezzato
+despite\vilipendi, nonostante
+despoil\saccheggiare
+despoiler\saccheggiatore
+despoiling\saccheggiante
+despond\abbattersi
+desponded\disperato
+despondency\scoraggiamento
+despondent\scoraggiato
+dessert\dessert
+dessing gown\accappatoio
+destination\assegnazione, destinazione
+destination of the journey\meta del viaggio
+destine\fissare
+destines\fisso
+destining\determinativo
+destiny\destino
+destitution\povertà
+destroy\anniento, distrùggere
+destroyer\torpediniere
+destroying\distruttivo
+destruction\devastazione, distruzione, annientamento
+destructs\distrutto
+detach\sciogliere
+detached\rilevato
+detachment\compartimento
+detail\dettaglio
+detail work\lavoro minuzioso
+detailed\singole, per esteso
+detain\impedire
+detainee\detenuto
+detainment\detenzione
+detect\accertare, riconoscere, scoprire
+detection\scoperta
+detector\raddrizzatore
+detects\scoperto
+detent\blocco
+detente\rilassamento
+detention\arresto, detenzione
+deteriorate\peggiorare
+determinant\determinativo
+determinate\fisso
+determinateness\determinatezza
+determination\deliberazione, risoluzione, determinatezza
+determine\decidere, fissare, decìdere
+determined\fisso, deciso
+determining\ultimazione
+deterministic\deciso
+detest\odio, avere in orrore
+detestable\abominabile
+detestableness\esecrabilità
+detestation\abominio
+detests\detestato
+dethrone\detronizzare
+detonate\battere
+detonation\detonazione
+detour\deviazione, allugare la strada
+detoxicate\disintossicare
+detract\sottrarre
+detraction\detrazione
+detractive\degradante
+detractor\calunniatore
+detriment\difetto
+detrimental\dannoso
+detriments\svantaggi
+detrital\macerie
+detritus\pietrisco
+deuce\diàvolo
+deuced\maledetto
+deucedly\estremo
+deuces\diàvolo
+devastate\desolare
+devastates\desolato
+devastating\distruttivo, disatroso
+devastation\devastazione
+develop\sviluppare
+development\evoluzione, origine
+develops\evoluto
+develpo\sviluppare
+deviant\aberrazione
+deviate\declinare
+deviation\aberrazione
+device\meccanismo, apparecchio, elemento
+devices\valutario
+devil\diàvolo
+devilish\diabolico
+devilishly\maledetto
+devilry\diavoleria
+devils\diàvolo
+devious\errato
+deviser\fabbricatore
+devitalize\estenuare
+devoid\vuoto
+devolve\cèdere, cèdere
+devolvement\voltura, voltura
+devote\cedere
+devoted\devoto
+devotedness\dedizione
+devotee\nudista
+devotion\devozione, meditazione
+devour\divorare
+devourer\mangione
+dew\gòmena, rugiada
+dewily\umido
+dexterous\lesto, sveglio
+diagnose\diàgnosi
+diagnosis\diàgnosi
+diagram\schema, progetto, tabella
+dial\quadrante, numero, eleggere
+dialect\dialetto
+dialects\dialetti
+dialed\scelto
+dialer\elettorato
+dialog\dialogo
+dialogs\dialoghi
+dialogue\dialogo
+diameter\diàmetro
+diamond\diamante
+diamond-shaped\ruta
+diamonds\diamanti
+diaper\fascia
+diaphanous\vaporoso, permeabile
+diaphragm\membrana
+diaphragmatic\vaporoso
+diarrhea\diarrea
+diarrhoea\diarrea
+diary\diario, taccuino
+dice\cubo
+dice box\bòssolo
+dicey\rischioso
+dicks\ficcanaso
+dicky\acciaccoso
+dictate\dettare
+dictation\dettato, dettare
+dictionary\lessico, elenco, dizionario
+diddler\abbindolatore
+die\estinguersi
+died\morii
+dies\muore
+diesease\malattia
+diesel engine\motore diesel
+diesel fuel\carburante diesel
+diet\dieta
+dietetics\dietètica
+differ\declinare, distinquere
+differ from\declinare
+difference\differenza
+difference of opinion\dissenso
+differences\differenze
+different\differente, in altro modo
+differently minded\dissidente
+differentness\varietà
+difficult\pesante
+difficult to understand\ermetico
+difficulties\difficoltà
+difficulty\difficoltà
+diffident\timido
+diffract\piegare
+diffraction\flessione
+diffractive\piegante
+diffusely\verboso
+diffuses\sparge
+diffusiveness\diffusione
+dig up\disotterrare
+digest\digerire
+digestible\benefico
+digestive\eupeptico
+diggers\tombe
+digit\ente, cifra
+dignified\puro
+dignifiedly\meritevole
+dignify\onorare
+dignifying\onorifico
+dignity\decoro, elevatezza
+dike\argine
+dikes\argini
+dilapidate\rovinare
+dilapidated\pericolante
+dilapidation\decadenza
+dilatable\espansivo
+dilatation\dilatazione
+dilate\ampliare
+dilates\allargato
+dilation\estensione
+diligent\diligente
+dilute\annacquare
+dilutes\diluito
+diluvian\diluvio
+dim\semibuio, torbida, appannato
+dimensioning\dilatazione
+diminish\rimpicciolire, diminuire
+diminishing\diminutivo
+diminutive\piccolo
+diminutively\minuscolo
+diminutiveness\piccolezza
+dimly\torbida
+dimple\arricciare
+dimwitted\imbecille
+din\rimbombare
+diner\vagone ristorante
+dinghy\canotto pneumatico
+dining room\cenàcolo, stanza da pranzo
+dinky\bellino
+dinner\pranzo, desinare
+dint\ammaccatura
+diode\diodo
+dip\salsa
+diploma\testimonianza
+diplomacy\diplomazia
+diplomat\diplomatico
+diplomatic\diplomatico
+dippy\storto
+direct\dirigere, regolare
+direct current\corrente continua
+direct hit\colpo in pieno
+directed\aggiustato
+direction\direzione, guida
+directive\vaglia
+director\direttore, regista
+directory\annuario, elenco
+directs\dirige
+dirge\nenia
+dirigible\dirigìbile
+dirk\pugnale
+dirt\sudiciume, lordura
+dirtiness\lordura, porcheria
+dirty\imbrattare, insudiciare, fangoso
+disabled\inabile al lavoro
+disabuse\chiarire
+disaccord\contrarietà
+disadvantage\pregiudizio
+disadvantageous\svantaggioso
+disadvantages\difetto
+disaffected\malcontento
+disaffirmation\rifiuto
+disagreeability\guaio
+disagreeable\dispiacévole
+disagreeableness\guaio
+disagreement\questione, discrepanza, disaccordo
+disallow\rifiutare
+disappear\scomparire, andar perduto
+disappoint\deludere
+disappointment\disillusione
+disapprobation\disapprovazione
+disapproval\disapprovazione, dispiacere
+disapprove\disapprovare
+disapproving\disapprovante
+disarm\disarmare
+disarmament\disarmo
+disarment\disarmo
+disarrange\disordinare
+disassemble\scomporre
+disassembles\scomposto
+disassembly\smontaggio
+disassociates\separa
+disaster\guaio, malanno
+disastrous\catastrofale
+disband\decomporre
+disbanding\dissolvente
+disbandment\dissoluzione
+disbelief\miscredenza
+disbelieve\mettere in dubbio
+disburden\sgravare
+disburdening\sgravante
+disburse\liquidare
+disbursement\emissione
+disburses\pagato
+disc\lastra, fetta
+disc brake\freno a disco
+discard\deporre
+discern\distinquere, riconoscere
+discerningly\crìtico
+discharge\assòlvere, licenziato, scaricare
+disciple\più giovane
+disciplinarian\superiore
+discipline\disciplina
+disclose\svelare, scoperchiare, far noto
+disclosing\svelante
+disclosure\notifica, rivelazione
+discombobulate\disordinare
+discombobulated\astruso
+discomfit\vincere
+discommode\molestare
+discommodes\molestato
+discommoding\molestante
+discompose\agitare
+discomposure\eccitazione
+disconcertedness\imbarazzo
+disconcerting\spiacevole
+disconnected\separai
+disconnectedly\separato
+disconnectedness\separazione
+disconnection\separazione
+disconnects\separa
+disconsolate\sconsolato
+discontent\malcontento
+discontinuity\interruzione
+discontinuous\interrotto
+discord\disaccordo
+discordance\dissonanza
+discordancy\disaccordo
+discount\sconto
+discourage\scoraggiare
+discouraging\scoraggiante
+discover\scoperchiare, scoprire
+discoverable\accertabile
+discoverer\scopritore
+discoverers\scopritore
+discovers\scoperto
+discovery\scoperta
+discreditable\disonorevole
+discreditably\disonorevole
+discreet\decente, riservato
+discrepancy\discrepanza
+discrete\separato, separato, singolo
+discretion\tatto, discrezione
+discretionary\elasticità di azione
+discursiveness\volubilità
+discus\disco
+discuss\trattare, discùtere
+discussible\opinabile
+discussion\conferenza
+disdain\disprezzare, trascurare
+disdainful\sprezzante
+disdains\disprezza, disprezzato
+disease\malattia
+diseased\egro
+disembark\toccare terra
+disembarkment\approdo
+disencumber\sgravare
+disencumbering\sgravante
+disestablishment\separazione
+disfavor\disapprovare
+disfavoring\disapprovante
+disfavour\disapprovare
+disfiguration\sfigurazione
+disfigure\deformare
+disfigurement\sfigurazione
+disfiguring\sfigurante
+disgracefulness\disonore
+disgruntles\stizzato
+disguise\travestire
+disgust\disgustare, nauseare, indignare
+disgusting\fetente
+disgusts\indignato
+dish\scodella, pietanza
+disharmonious\disarmònico
+dishearten\scoraggiare
+disheartened\scoraggiato
+dishes\tribunali
+dishevelment\garbuglio
+dishonest\disonesto
+dishonesty\disonestà
+dishonors\disonorato
+dishwasher\lavastoviglie
+dishwater\lavatura
+disinclination\avversione
+disinclined\contrario
+disinfection\desinfezione
+disingenuous\insincero
+disinherit\diseredare
+disintegrate\decomporre, sfasciarsi
+disintegrates\decomposto
+disintegration\decomposizione
+disinter\esumare
+disjoin\separare
+disjoined\separato
+disjoins\separa
+disjoint\scomporre
+disjoints\scomposto
+disk\fetta
+disk brake\freno a disco
+dislikable\ripugnante
+dislike\avversione
+dislocate\lussare
+dislodges\distante
+dislodging\allontanante
+disloyal\infedele
+dismal\spaventoso, abominevole, orrendo, fosco
+dismantle\smontare
+dismantlement\smontaggio
+dismay\costernazione
+dismayed\costernato
+dismember\scomporre
+dismiss\licenziato, licenziare, esonerare
+dismissal\disdetta, dimissione
+disobedience\disubbidienza
+disobedient\disubbidienza
+disobey\disubbidire, trascurare
+disorder\disordine
+disorderliness\disordine
+disorderly\non regolato
+disoriented\labile
+disparaging\sprezzante
+disparity\varietà
+dispassion\realità
+dispassionateness\tranquillità
+dispatch of goods\gestione merci
+dispel\esiliare
+dispelled\cacciare
+dispensable\dispensabile
+dispensaries\farmacie
+dispense\distribuire
+dispenses\distribuito
+dispersal\distrazione
+dispersiveness\diffusione
+dispirit\scoraggiare
+dispirited\scoraggiato
+dispiritedness\scoraggiamento
+dispise\disprezzare
+displacement\spazio
+display\vetrina, veduta, esposizione, denuncia, emersione
+displays\presenta
+displease\dispiacere
+displeasing\dispiacévole
+disposable\disponìbile
+disposal\disposizione
+dispose\ordinare, provocare, evàdere, ordinare, disporre
+dispossess\espropriare
+disprovable\confutabile
+disprove\confutare
+disproves\confutato
+disputatious\litigigioso
+disputatiously\accattabrighe
+dispute\dìsputa, questione
+disquiet\inquietare
+disquieting\inquietante
+disquietude\inquietudine
+disquisition\dissertazione
+disregard\trascurare
+disrepair\decadenza
+disreputableness\vigliaccheria
+disrepute\disonore
+disrupt\separare
+disrupting\lacerante
+disruption\disfacimento
+disruptiveness\decomposizione
+dissatisfied\malcontento
+dissatisfy\dispiacere
+dissemble\nascosi
+dissembler\ipocrita
+disseminate\spargere
+disseminates\sparge
+dissension\dissenso
+disservice\difetto, dissenso
+dissimulation\occultamento
+dissipated\libertino
+dissociate\separare
+dissociated\separai
+dissociates\separa
+dissociation\escrezione
+dissoluble\dissolùbile
+dissolute\licenzioso
+dissoluteness\licenziosità
+dissolution\dissoluzione
+dissolvable\dissolùbile
+dissolve\decomporre
+dissolving\dissolvente
+dissonance\dissonanza
+dissuade\dissuadere
+dissuasion\dissuadere
+distaction\diversione
+distance\spazio, ablazione
+distances\spazi
+distant\distante, vasto
+distantness\vastità
+distaste\disgusto
+distasteful\laido
+distend\stendere
+distensibility\duttilità
+distensible\espansivo
+distill\distillare
+distinction\distinzione
+distinctly\differente
+distinguish\mettere in evidenza, distinquere
+distinguishable\distinguìbile
+distinguished\esimio, differenza
+distinguishing mark\attributo
+distortion\deformazione, storcimento
+distract\distrarre, disordinare
+distracted\sconvolto
+distractibility\distrazione
+distraction\diversione
+distrain\pignorare
+distrained\pignorato
+distraint\pignoramento
+distraught\perplesso, costernato
+distress\paura, infestare, afflìggere, penuria
+distressed\tormentò
+distributable\erogabile
+distribute\spartire, distribuire
+distributing\erogazione
+distribution\erogazione
+district\provincia, distretto, circondario
+distrust\diffidenza
+distrustfulness\ombrosità
+disturb\frastornare
+disturbs\disturba
+divan\divano
+dive\mi tuffo
+dived\mi tuffai
+diver\sommozzatore
+diversely\differente
+diversion\diversione, deviazione
+divest\denudare
+divide\spartire, dividere
+divided\divisi
+divine\divino
+divisible\divisìbile
+division\compartimento, divisione
+divorce\divorzio
+divorced\divorziato
+dizziness\capogiro
+do\fare
+do without\privo
+doc\dottore
+docile\arrendevole
+docks\impianti portuali
+doctor\dottore, medico
+doctrine\istruzione
+document\documento, documento, atto
+documentary\documentato
+documents\documenti
+dodder\tremare
+does\fà
+dog\cane
+dogs\cani
+doldrums\ristagno
+doll\bambola
+dolor\tormento
+dolphin\delfino
+dome\cupola
+domestic\nazionale
+domestic help\donna delle pulizie
+domestically\domèstico
+dominate\dominare
+dominion\egemonia
+donate\regalare
+donation\erogazione, donazione
+donkey\àsino
+door\porta
+dose\dose
+dot\punto
+dots\punti
+double\doppio, sosia, duplicare
+double bed\letto a due piazze
+double room\càmera doppia
+doubt\mettere in dubbio, dubitare, dubbio
+doubtfully\dubbioso
+doubts\dubbio
+dough\pasta
+dove\piccione
+down\abbasso, abbasso, abbasso, a basso
+downfall\decadenza, naufragio
+downwards\abbasso
+doze\dormicchiare
+dozen\dozzina
+draft\lettera di cambio
+draftsman\disegnatore
+drag\trascinare
+drag along\entusiasmare
+dragon\drago
+drama\dramma
+dramatic\drammàtico
+draught\sasso
+draw\disegnare, attìngere
+drawback\pregiudizio
+drawer\espositore, cassetto
+drawing\disegno
+drawing-pin\cìmice
+dreadful\atroce
+dream\sognare, sogno
+dreams\sogna
+dreary\abominevole, orrendo, spaventoso
+dress\vestito, vestire, sè, abbigliare
+dressing\fasciatura
+dressing gown\veste da camera
+dressmaker\sarto
+dribble\sbavare
+drift\abortire
+drill\forare
+drink\bevanda, bere
+drinker\bevitore
+drinking\edule, bere, bevibile
+drive\volare, andara, spingere, giro
+drive away\cacciare
+driver\mandriano, guidatore
+drivers\guidatore
+driving\andara
+driving licence\patente di guida
+drizzle\pioggerella, piovigginare
+drop\goccia, depressione
+drought\siccità
+drown\affogare
+drowsy\assonnato
+drum\tamburo
+drummers\tamburino
+drunk\ebbro
+drunkard\ubriacone
+drunken\ebbro
+drunkenness\ebbrezza
+dry\asciutto, asciugare, asciugare, secco
+duchess\duchessa, duca
+duck\ànatra
+dud\proiettile inesploso
+due\scaduto, tassa
+duke\duca, duchessa
+dull\appannato, insipido
+dune\duna
+duplicate\ciclostilare
+duplicator\autogràfico
+durable\fermo, durevole
+duration\durata
+during\durante
+dust\polvere
+dustbin\secchio delle immondizie
+dustcloud\nembo di ponvere
+Dutchman\olandese, Olandese
+duteous\conscio del proprio dovere
+duty\dogana
+duty-free\esente da dazio
+dwarf\nano
+dying\morente
+dynamism\energia
+dynamite\dinamite
+each\ogni, qualunque, ogni
+each one\ogni
+eager\ansioso, zelante
+eagle\aquila, àquila
+ear\orecchio
+ear specialist\otoiatra
+eardrum\timpano
+earlier\ancor prima
+earn\guadagnare
+earnest\serio, grave
+earnings\guadagno, guadagno
+earring\orecchino
+ears\orecchie
+earth\mondo, terra
+earthquake\terremoto
+earths\portare a terra
+easier\più leggero
+easily\poco pesante
+east\est
+East\est
+Easter\pasqua
+eastern\orientale
+easy\semplice, poco pesante
+eat\mangiare
+eatable\edule
+ebb\bassa
+eccentricity\eccentricità
+echo\eco
+eclipse\oscurità
+eclipse of the sun\eclissi solare
+ecology\tutela delle bellezze naturali
+economic situation\congiuntura
+economical\econòmico
+economy\industria e commercio
+edge\lembo, spigolo, àngolo
+edgy\emozionato, nervoso
+edifice\edifizio
+edifies\edificato
+edifyingly\edificante
+edition\imposta, emissione
+editor\editore
+editorial\editoriale, redazione
+editorials\editoriale
+educate\educare, educare, formare, istruire
+education\creanza, cultura, educazione
+effect\effetto
+effective\veramente
+effectuating\cagionante
+efficiency\economicità, efficienza
+efficient\valente
+effort\fatica, fatica
+egalitarianism\istruzione
+egg\uovo
+eggs\uova
+Egypt\Egitto
+eight\otto
+eighteen\diciotto
+eighty\ottanta
+either\o
+ejaculation\eiaculazione
+ejaculatory\espulskvo
+eject\espellere
+elaborate\elaborare
+elaboration\elaborazione
+elapse\decorrere
+elastic\elàstico
+elation\ilarità
+elbow\gomito
+elec\elèttrico
+elected\scelto
+election\elezione
+electric\elèttrico
+electric circuit\circùito
+electrical\elèttrico
+electrician\elettricismo
+electricity\elettricità
+electrocardiogram\elettrocarfiogramma
+electrolytically\elettrolitico
+electron\elettrone
+electron tube\valvola elettronica
+electronics\elettronica
+electrostatics\elettrostatica
+elects\sceglie
+elegance\eleganza
+elegancy\bellezza
+elegant\elegante
+elegantly\elegante
+element\elemento
+element group\gruppo
+elemental\elementare, natura secondo
+elementariness\semplicità
+elementary school\scuola elementare
+elements\elementi
+elephant\elefante
+elevate\mettere in evidenza
+elevator\ascensore, elevatore
+eleven\undici
+eleventh\undecimo
+elfin\elfo
+eligible\appropriato
+eliminate\eliminare
+eliminating\eliminare
+elimination\eliminazione
+eliminative\allontanante
+elk\alce
+ell\ulna
+ellipse\ellisse
+ellipsis\ellittico
+elm\olmo
+elongate\stendere, longitudinale
+elongation\allungamento
+elope\sfuggire
+elopement\evasione
+eloquence\eloquenza
+eloquent\facondo
+else\se no, in altro modo, in caso contrario
+elsewhere\in qualche altro posto, altrove
+elucidate\commentare
+elude\schivare
+eluding\evasivo
+elusion\sotterfugio
+elusive\ingannevole
+elysian\celestiale
+emaciated\emaciato
+emanate\emanare
+emancipation\emancipazione
+emancipator\liberatore
+emasculate\evirare
+emasculation\evirazione
+embarasses\umiliato
+embarassing\spiacevole
+embargo on imports\embargo
+embark\imbarcare
+embarkation\imbarco
+embarkment\imbarco
+embarrassment\imbarazzo
+embassy\messaggio, ambasciata
+embattle\allineare
+embellish\abbellire
+embellishment\abbellimento
+embezzlement\vuoto di cassa
+embitterment\esacerbazione
+emblazon\adornare
+emblazonment\gioielli
+emblazonments\gioielli
+emblem\emblema, stemma
+embodiment\presentazione
+embolden\incoraggiare
+embolism\embolia
+emboss\coniare
+embrace\abbracciare
+embracement\abbracciamento
+embroil\complicare
+embryo\embrione
+embryologic\embrionale
+embryological\embrionale
+emend\emendare, correggere, perfezionare
+emerald\smeraldo
+emerge\apparire, emersione, venni, esibirsi, emersione
+emergence\fenomeno
+emergency brake\freno di emergenza
+emergency exit\uscita di sicurezza
+emersion\emersione
+emetic\vomitatorio
+emigrant\emigrante
+emigrate\espatriare
+emigration\emigrazione
+eminent\esimio
+emission\emanazione
+emit\emettere, mando
+emitter\trasmettitore
+emotion\commozione
+emotional\sensitivo
+emperor\imperatore
+emphasize\sottolineare, mettere in evidenza, accentuare
+emphasized\allargato
+emphasizes\accentato
+emphatic\esplicito
+empire\ricco, impero
+empiric\empirico
+empirical\empirico
+empiricist\empirico
+emplacement\posizione
+emplastic\glùtine
+employ\occupare
+employee\impiegata, collaboratore, impiegato
+employer\ditta, datore di lavoro, capo
+employmen\occupazione
+employment\ente, funzione
+emporium\emporio
+empower\autorizzare
+empress\imperatrice
+emptily\vuotaggine
+emptiness\vuotaggine
+empty\vuotare, vuoto, evacuare
+empyreal\celestiale
+emulate\emulare
+emulates\gareggiare, emulare
+emulation\emulazione, emulazione
+emulative\zelante
+emulsion\emulsione
+enable\accèndere, possibilitare, rilasciare, permettere
+enabling\rilascio
+enact\decretare
+enactment\ordinanza
+enamel\verniciare
+enamel varnish\vernice
+enchant\incantare
+enchanter\mago
+enchanting\dilettevole, incantevole
+enchantingly\incantevole
+enchantress\maga
+enchase\spingere
+encircle\circondare
+encirclement\accerchiamento
+encircling\circondante
+enclose\allegare, accludere, circondare, rinchiudere
+enclosed\accluso
+enclosure\allegato, supplemento
+encompass\circondare
+encore\giunta
+encounter\incontro, incontrare
+encountered\incontro
+encounters\incontrato
+encourage\incoraggiare, promuovere
+encroach\abusare
+encroachment\intervento
+encrypted\latente
+encryption\nascondere
+encumber\gravare
+encumbered\oberato
+encumberingly\molestante
+encumbers\oberato
+encumbrance\aggravio
+encyclopaedia\enciclopedia, enciclopedia
+encyclopedically\enciclopedico
+end\al punto più estremo, chiusa, traguardo, finire
+end of work\cessazione del lavoro
+endanger\mettere in pericolo
+endangerment\pericolo
+endangerments\rischi
+endangers\in pericolo
+endearment\affettuosità
+endeavor\incomodare
+endeavors\incomodato
+endeavour\fatica
+endeavours\incomodato
+ending\ultimazione
+endless\illimitato
+endocrine\endocrino
+endogenous\endogeno
+endorsement\aggiunta, notabene
+endowment\erezione, donazione
+endpoint\punto finale
+endurable\sopportabile
+endurance\indulgenza, perseveranza
+endures\sopporta
+enduring\restante
+enduringness\perseveranza
+enema\enterocnisma
+energetic\energico
+energize\accèndere
+energy\energia
+enervation\debolezza
+enervations\indebolire
+enfeeble\estenuare
+enfeeblement\estenuazione
+enfold\abbracciare
+enforce\estorsi
+enforcement\costrizione
+enfranchise\esimere
+enfranchises\liberato
+enfranchising\liberante
+engage\noleggiare, obbligarsi, obbligare
+engaged\occupato
+engagement book\taccuino
+engages\obbligato
+engaging\impegnativo
+engenders\generato
+engine\locomotiva, ordigno, motore, gruppo motore
+engine fitter\fabbro meccanico
+engineer\ingengnere, ingegnere
+engineman\macchinista
+England\Inghilterra
+English\inglese
+engorge\ostruire
+engorgement\occlusione
+engorges\costipato
+engrained\incallito
+engross\confiscare
+engrossing\emozionante
+engrossingly\avvincente
+engulf\affondare
+enhanced\ingrandito
+enhancement\aumento
+enigmatic\enigmistico
+enjoy oneself\divertirsi
+enjoyable\edule, placevole, letificante
+enjoyment\voluttà
+enjoys\godi
+enlarge\ampliare, ingrandire
+enlargement\ingrandimento
+enlarges\allargato, ingrandito
+enlist\far partecipare
+enlisting\cooperante
+enlists\partecipato
+enlivening\vivificatore
+enlivenment\ravvivamento
+enmity\inimicizia
+ennoble\nobilitare, raffinare
+ennoblement\elevamento
+ennobles\raffinato
+ennui\uggia
+enormity\enormità
+enormous\gigantesco, poderoso, esorbitanve
+enormously\esorbitanve
+enough\abbastanza
+enquiry\inchiesta, informazione, richiesta
+enrich\arricchire
+enrol\immatricolare
+enroll\mettere a libro
+enrollment\registrazione
+enrols\obbligarsi
+ensconce\nascondere
+ensconces\latente
+enshrinement\venerazione
+enshrines\venerato
+enshroud\avvòlgere
+enslave\soggiogare
+ensue\conseguire
+ensuing\seguente
+ensure\garantire
+entanglement\viluppo
+enter\somministrare, penetrare, registrazione, petizione
+enterprise\intraprendere, operazione
+entertain\mantenere, distrarre
+entertaining\divertente
+entertainment\spasso, conversazione, divertimento
+enthrall\incantare
+enthuses\entusiasmato
+enthusiasm\entusiasmo
+enthusiast\entusiasta
+enthusiastic\entusiasmato
+entire\globale
+entirely\completamente
+entity\essenza, esistenza
+entlarge\espandere
+entombment\funerale
+entrails\frattaglie
+entrance\entrata, ingresso, entrata
+entrant\partecipante
+entrepreneur\imprenditore
+entrie\principio
+entrust\confidare
+entry\entrare, ingresso, accessione, petizione, entrata
+enumerate\numerare
+enumerated\enumerato
+enumeration\enumerazione
+envelop\avvòlgere, infagottare
+envelope\involucro, compressa, velare
+envelopes\evoluto
+envier\invidiatore
+enviers\invidiatore
+envious\invidioso
+enviousness\invidia
+environ\circondare
+environment\dintorni
+environs\dintorni
+envy\invidiare, invidia
+enzyme\enzima
+ephemeral\volatile
+ephemerally\fuggitiva
+epic\epopea, epico
+epic poem\epopea
+epicure\vitaiolo
+epicures\vitaiolo
+epidemic\epidemìa, lue
+epidemic plague\lue
+epidemic typhus\febbre petecchiale
+epidermis\epidermide, epidèrmide
+epigrammatic\epigrammatico
+epileptically\epiettico
+epilog\epilogo
+epilogue\epilogo
+episcopal\episcopale
+episode\episodio
+epitaph\epivaffio
+epitome\compendio
+epoch\epoca
+epoch making\precursore
+equability\simmetria
+equable\proporzionato, uniforme
+equal\pari
+equality\uquaglianza
+equalization\eguagliamento
+equalize\eguagliare
+equanimity\equanimità
+equate\equiparare
+equated\equiparato
+equation\equazione, compromesso
+equatorial\equatoriale
+equestrian\cavalcatore
+equidistance\ablazione
+equilateral\equilatero
+equilibrate\equilibrare
+equilibration\equilibrio
+equilibrium\equilibrio
+equine\equino
+equinox\equinozio
+equip\equipaggiare, corredare
+equipage\equipaggio
+equipment\fornitura, equipaggio
+equitable\equanime
+equity\giustizia
+equivalence\equivalenza
+equivalent\equivalente
+equivalently\equivalente
+equivocal\ambiguo, ambìguo
+equivocally\ambìguo
+equivocalness\equivoco
+era\era, epoca
+eradication\estirpazione
+erasable\estinguibile
+erase\estinguere, verniciare
+erased\spento
+eraser\grattino
+ere\prima che
+erect\rizzare, ergere
+erection\montaggio
+erectly\rizzato
+erector\costruttore
+erosion\erosione
+erotic\erotico
+erotically\erotico
+err\fallare
+errantry\vagolare
+errata\errore di stampa
+erratum\errore di stampa
+erring\errante
+erroneous\erroneo, difettoso
+error\vizio, errore
+error in reasoning\errore di ragionamento
+error of justice\errore giudiziario
+errors\errori
+eructate\eruttare
+erudite\erudito
+eruption\esplosione
+escalator\scala mobile
+escapade\scappatella
+escape\evasione, evadere, sfuggire
+escapee\profugo
+escapement\impedimento
+eschew\temere
+escort\seguito, scorta
+escorts\accompagnato
+esentially\importante
+Eskimo\eschimese
+esophagus\esòfago
+especially\extra, principalmente, sopratutto
+espionage\spionaggio
+espousal\entrare
+espouse\fiancheggiare
+esprit\mente
+esquire\vossignoria
+essay\trattato, dissertazione, esperimento
+essayist\autore
+essence\essenza
+essential\essenziale, importante, necessario
+establish\fissare, fondare
+established\introdotto, dimostrato
+establishes\ergere
+establishment\stabilimento, organizzazione
+estate\fattoria
+estate car\vettura familiare
+esteem\stima, attenzione
+esteems\stima
+ester\estere
+esthetic\estetico
+estimate\valutazione, valutare, fabbisogno, valutare
+estimated\stimai
+estimates\stima
+estimating\calcolo
+estimation\estimo
+estrange\alienare
+eternal\eterno
+eternalize\eternare
+eternalizes\eternato
+eternally\in eterno, eterno
+eternity\eternità
+ether\ètere
+ethereal\etereo
+ethers\ètere
+ethic\etico
+ethical\etico
+ethics\etica, etica
+ethnic\etnico
+ethnology\etnologia
+ethos\atmosfera
+ethyl\etile
+etymology\etimologia
+eulogist\encomiatore
+eulogistic\lodativo
+eulogize\esaltare
+eunuch\eunuco, castrato
+euphemism\eufemismo
+euphonious\armonioso
+euphony\eufonia
+euphoria\euforia
+euphoric\euforico
+Europe\Europa
+European\europeo
+euthanasia\eutanasia
+evacuate\vuotare, rimuovere, lasciare
+evadable\evitabile
+evade\schivare
+evader\fuggitivo
+evangelic\evangelico
+evaporate\vaporare
+evaporated milk\latte condensato
+evaporation\vaporizzazione, esalazione
+evaporator\vaporizzatore
+evasion\elusione
+evasive\evasivo
+eve\vigilia
+even\anzi, perfino, personalmente, una volta, pari
+even with\pari
+evened\equilibrato
+evenness\ugualità
+event\manifestazione
+eventide\vecchiaia
+events\avvenimenti
+eventual\alla fine
+eventuality\eventualità
+eventually\eventuale
+eventuate\entrare
+eventuation\entrare
+ever\a secondo
+ever since\da allora
+evergreen\sempreverde
+everlasting\eterno, incessante, durabile
+evermore\continuamente
+every\ogni, ogni, qualunque, tutti
+every one\qualunque
+every time\ogni volta
+everyone\ognuno, qualunque
+everything\tutto, ogni cosa
+everywhere\dappertutto
+evidence\dimostrazione, prova
+evidencing\provante
+evident\plausibile
+evil\cattivo
+evil minded\mal disposto
+evildoer\malfattore
+evils\peccati
+evinces\affermato
+evolution\evoluzione
+evolve\sviluppare
+evolvement\esplicazione
+exacerbates\accanito
+exacerbation\animosità
+exact\minuzioso
+exacting\esigente
+exactingly\esigente
+exactingness\puntualità
+exaction\fregagione
+exactly\pari, giustamente, giusto, minuzioso
+exactness\fedeltà
+exaggerate\esagerare
+exaggerated\esagerai
+exaggeratedly\eccessivo
+exaggeratedness\eccessività
+exaggerates\esagera
+exaggerating\esagerativo
+exaggeration\esagerazione
+exalt\glorificare
+exaltation\elevamento
+exam\esame
+examination\esame, esami
+examiner\esaminatore
+examines\esamina
+example\esempio, modello
+examples\esempi
+exasperation\animosità
+excavate\disotterrare
+excavation\escavazione
+excavator\cava fango
+exceed\eccedere, eccedere, oltrepassare, oltrepassare
+exceedable\oltrepassabile, oltrepassabile
+exceeding\insolito
+exceedingly\oltremodo
+excel\superare, superare
+excellent\esimio, grandioso, eccellentissimo
+excepted\eccetto
+exception\eccezionale
+exceptional\eccezionale
+exceptionally\in via eccezionale
+exceptions\eccezzioni
+excerpt\compendio
+excess\eccedenza, eccedenza
+excessive\esuberante, esuberante, libertino
+excessively\oltremodo
+exchange\scambio, scambiare, cambio
+exchequer\forziere
+excise\daziare
+excitable\irritabile
+excitation\eccitamento, eccitazione
+excite\agitare
+excited\accalorato
+excitement\eccitazione
+exciter\eccitatore
+excites\emozionato
+exciting\vomico, emozionante
+exclaim\esclamare
+exclamation\esclamazione
+exclamation mark\esclamativo
+exclude\escludere
+excluding\esclusivo
+exclusion\estromissione
+exclusive\esclusivamente, esclusivo
+exclusive rights\esclusività di spaccio
+exclusively\soltanto
+excptional\eccezzionale
+excrement\eliminazione
+excruciation\tormento
+excursion\escursione
+excusable\veniale
+excuse\scusa, scusare, scusa
+excuse me\scusa, permesso, scusatemi
+excusing\scusante
+execute\fare
+executing\realizzazione
+execution\realizzazione
+execution of sentence\esecuzione della pena
+executioner\giustiziere
+executioners\giustiziere
+executive\esecutivo, esercente
+executor\esecutore testamentario
+exemplification\definizione
+exemplify\commentare
+exempt from punishment\impune
+exeption\eccezionale
+exercise\uso, esercitare, esercitare
+exercise book\fascìcolo
+exercised\esercitato
+exert\adoperare
+exerts\aspira
+exess pressure\sovrapressione
+exhale\esalare
+exhaust\scappamento, ottundere
+exhaust pipe\scappamento
+exhausted\stanco
+exhaustive\per esteso
+exhibit\espongo
+exhibition\messa, esposizione
+exhibitor\espositore
+exhumation\esumazione
+exiguity\urgenza
+exil\esilio
+exile\esule
+exist\esistere, esistenza, stare, esistere, esistere
+existance\esistenza
+existence\esistenza, esistenza
+exit\esito, esito
+exonerate\sgravare
+exorbitant\esuberante, esuberante
+exorcists\esorcista
+exotic\esotico
+expand\ampliare, stendere, espandere
+expanded\allargato
+expanding\estensivo
+expanse\superficie
+expansion\estensione
+expect\attendere, fare i conti
+expectation\attesa
+expection\attesa, visuale
+expedience\opportunità
+expediency\opportunità
+expedient\opportuno, utile
+expedite\promuovere, effettuare
+expedition\spedizione
+expel\espulso
+expenditure\dispendio, costare
+expends\consumato
+expenpiture\dispendio
+expense\emissione, dispendio, spese, spese
+expenses\spese, costare
+expensive\caro, costoso
+experience\esperienza
+expert\esperto, apprèndere, specialista, esperto
+expertly\pratico
+expiation\espiatorio
+expiration\decadenza, decorso
+expire\decorrere, decadere
+expired\scaduto
+expiry\decorso
+explain\esporre, dichiarare, commentare
+explaining\espositivo
+explanation\definizione, interpretazione, spiegazione
+explanatory\esplicativo
+explicable\esplicabile
+explication\definizione
+explicit\esplicito, distinto
+explicitely\per esteso
+explode\esplòdere
+exploit\utilizzare
+exploration\esplorazione
+explore\esplorare, esplorare
+explorer\scienziato
+explosion\esplosione
+exponent\rappresentante, esponente
+export\effettuare, esportazione, esportare, esporto
+exporter\esportatore
+expose\esporre, scoperchiare, espone
+exposed\scoperto
+exposure meter\esposìmetro
+express\direttìssimo
+express letter\lettera urgente
+express train\direttìssimo
+expression\espressione
+expressive\espressivo
+expropriate\espropriare
+expropriation\espropriazione
+extend\allungare, ampliare, estendersi
+extension\dilatazione, estensione
+extensive\sostanzioso, vasto
+extent\volume, dilatazione
+extenuate\annacquare
+exterior\esterno
+exterminate\estirpare
+external\estrinseco
+extinction\estinguere
+extinguish\cancellare, estinguere, spengere
+extra\extra
+extract\compendio, estrassi, estrarre
+extraction\estrazione del carbone
+extraordinary\insolito, eccezionale
+extremely\estremamente, assai, molto
+eye\occhio
+eyes\oculare
+fabric\ordito
+fabulous\fantastico
+face\viso, contrastare
+fact\realtà
+factors\fattori
+factory\ditta, fabbrica
+fail\mancare, arrenare, andare fallito, abortire
+failure\colpo fallito, fallimentare, fiasco
+faint\deliquio
+faintness\malessere, debolezza
+fair\fecente, esposizione, biondo, messa
+fairy\fata
+faith\fede
+faithful\fido
+fakir\fachiro
+fall\caduta, abbassarsi, depressione, autunno
+fall asleep\prender sonno
+fall ill\ammalarsi
+fallen\decadere
+fallibly\fallibile
+false\fasullo, imitato
+falsity\errore
+fame\vanto
+familiar\fida
+families\familiare
+family\famiglia
+famine\fame
+famishes\morto di fame
+famous\famoso, famoso
+fan\ventilatore, scompartimenti, ammiratore
+fanatic\fanatico
+fanaticism\fanatismo
+fancier\dilettante
+fanfaronade\fanfaronata
+fanning\sventolante
+fantasises\fantasticato
+fantastic\frenetico, fantastico
+far\vasto
+farce\tiro
+fare\tariffa
+farewell\separazione, addio
+farm\fattoria
+farmer\agricoltore, contadina, contadino
+farmhouse\masseria
+fascinating\emozionante
+fascism\fascismo
+fascist\fascista
+fashion\moda
+fast\presto, quadragesimale
+fasten\bendare, legare saldamente, legamento, consolidare
+fat\grassello, grosso
+fatal\letale
+fatalist\fatalista
+fate\destino
+father\padre, babbo
+fatility\destino
+fatless\scremato
+fatty\untuoso
+fault\disturbo
+faultless\corretto, senza errori
+faults\vizio
+faulty\avarìa
+fauna\fauna
+favour\favore, favore, favoreggiare
+favourable\opportuno
+feal\carne di vitello
+fear\angoscia, temere, paura, temere
+fearful\angoscioso
+fearless\intrepido
+feast\fisso, banchetto
+feather\penna, piuma
+February\febbraio
+Federal Chancellor\cancelliere federale
+federally\federativo
+fee\costare, tassa, onorario, paga
+feebleness\debolezza
+feed\mangiare, foderare, allattamento, alimentare
+feel\toccare, percepire, tastare
+feel ashamed\vergognarsi
+feel sick\nausea
+feelers\antenna
+feet\piedi
+felicitation\felicitazione
+felloe\cerchione
+fellow\uomo, fante
+felonious\criminale
+felt\sentii
+female relative\parente
+female worker\lavorante
+fencing\scherma
+ferment\fermento, fermentare
+fern\felce
+ferruginous\ferroso
+ferry\traghetto
+fertile\opimo
+fertility\fertilità
+festal\festivo
+festoon\festone
+fetch\portare, prendere
+fetishism\feticismo
+fever\febbre
+few\poca, alquanti
+fib\raccontare frottole, bugìa
+fibre\fibra
+fiction\invenzione, ipotesi
+field\territorio, area, quadretto, campo
+fierceness\fierezza
+fifteen\quindici
+fifteenth\quindicesimo
+fifth\quinto
+fifty\cinquanta
+fig\vigliacco
+fig-tree\fico
+fight\duellare, litigare, zuffa, combattimento, lottare
+fighter\lottatore
+figure\figura, novero, cifra
+figureskating\pattinaggio artistico
+filament\fibra, filamento
+file\lima, ordinare, deporre, documento
+file card\scheda
+filings\limatura
+fill\émpiere, incassare
+fill up\fare benzina, fare il pieno
+filler\penna stilografica
+filling station\distributore di benzina
+film\film, filmare
+filter\filtro
+filth\sudiciume
+filthy\sporco
+fin\pinna
+final\finale
+finally\finalmente, alla fine
+finance\finanziare, finanze
+financial\finanziario
+find\trovare
+find out\scoprire
+fine\multa, elegante, contravvenzione
+fine arts\arte
+finery\gioielli
+finger\dito
+fingering\toccante
+fingers\dito
+finish\finire, appretare, preparare
+finished\perfetto
+Finland\Finlandia
+finn\pinna
+Finn\finlandese
+fir\abete
+fire\buttare fuori, fuoco, incendio, sparare
+fire brigade\vigili del fuoco
+firedepartment\vigili del fuoco
+fireman\vigile del fuoco
+fireplace\fumaiolo
+fireside\fumaiolo
+firing\sparare
+firm\comitiva, ditta
+first\primo, dapprima
+first-aid kit\bendaggi, cassetta di medicazione
+first-aid post\guardia mèdica
+first letter\lettera iniziale
+first name\nome di battesimo
+first of all\dapprima
+firstly\dapprima
+fiscal\fiscale, erariale
+fish\pescare, pescare, pesce
+fisherman\pescatore
+fishing boat\peschereccio
+fission\fenditura
+fist\pugno
+fit\accompagnarsi, montare
+five\cinque
+five-year plan\quinquennale
+fix\fissare, fissare, fisso
+fix up\sistemare, predisporre
+fixation\fortificazione
+fixed\stabilito
+fixing\fortificazione
+fixity\fermezza
+fixtures\inventario
+flag\bandiera, stendardo
+flame\fiamma, vampa
+flange\flangia
+flank\fianco
+flash\fulmine, scintillare
+flash of lightning\fulmine
+flashlight\flash
+flat\appartamento, piatto
+flatten\levigare
+flatter\lusingare
+flavored\condito
+flavorless\insipido
+flavour\aroma
+flavoured\condito
+flavourless\insipido
+flaw\difetto, lancio, vizio
+flawed\difettoso
+flawless\corretto, senza errori
+flaws\vizio
+flax\lino
+flax mill\linidicio
+flay\angariare
+flea\pulce
+fleam\lancetta
+fleckless\senza macchia
+flecks\crusca
+flection\flessione
+fled\pulce
+flee\fuggo
+fleece\vello
+fleeciness\dolcezza
+fleecy\lanuto
+fleeing\fuggente
+flees\fugge
+fleet\naviglio
+fleeting\volatile
+flesh wound\ferita carnosa
+fleshliness\sensualità
+fleshly\carnale
+fleshy\carnoso
+flew\volai
+flex\piegare
+flexible\flessìbile, elàstico
+flexing\piegante
+flexion\curvatura
+flexuose\curvato
+flicked\picchiai
+flicker\vacillare, svolazzare, sfavillare
+flier\volantino
+flies\vola
+flight\fuga, evasione, volante
+flight schedule\orario di volo
+flightier\fuggitivo
+flightiness\sventatezza
+flighty\sventato
+flimsily\labkle
+flinch\cèdere
+flint\acciarino
+flintier\più duro
+flintiness\durezza
+flinty\duro di cuore
+flippant\frivolo
+flipper\pinna, pinna
+flirtation\flirt
+flirtatious\civettuolo
+flirtatiousness\amoretto
+flitch of bacon\lardone
+float\zattera, nuotare, spingere
+floatage\nuotare
+floatation\vertere
+floater\fondatore
+floaters\fondatore
+floats\pende
+floccus\lanuggine
+flock\mandria
+floggings\randello
+flood\alta marea, alluvione, alluvione
+flood light\faro, illuminazione
+floodlight\faro, illuminazione
+floods\inondare
+floor\pavimento, suolo
+floosie\farfallina
+floosy\farfallina
+floozie\farfallina
+floozy\farfallina
+floppily\floscio
+floppiness\fiacchezza
+florescence\fioritura
+florid\flòrido
+floridly\fiorito
+flotage\nuotare
+flotation\fondazione
+flotsam\relitti
+flour\farina
+flourish\fiorire
+flourishing\efflorescente, flòrido
+floury\farinaceo
+flout\canzonare
+flow\fluviale, corrente, fluire
+flow to\affiuire
+flow together\confluire
+flower\fiore, fioritura
+flower-bed\aiuola
+flowerily\fiorito
+flowerpot\vaso di fiori
+flowing off\emissario, decorso
+flown\volato
+flu\influenza
+fluctuating\variàbile
+fluctuation\oscillazione, ondeggiamento
+flue\accendino
+fluff\lanuggine
+fluffily\poco stretto
+fluffy\lanuginoso
+fluid\liquidità, fluido, liquido
+fluidity\liquidità
+fluidly\liquido
+fluidness\liquidità
+flukiness\emergenza
+flummox\sbalordire
+flung\scagliato
+flunkey\servitore
+flunkeydom\servitù
+flunky\servitore
+fluorine\fluoro
+flurries\inquieto
+flurry\folata di vento
+flush\arrossire, risciacquare, vuotare
+flushes\dirige
+fluster\disordinare
+flute\flauto
+flutes\flautare
+flutter\svolazzare
+flux\fluviale
+fluxion\fluire
+fluxional\liquido
+fly\andara, mosca, volare
+fly by night\nottolone
+fly flap\ammazzamosche
+fly screen\rete contro le mosche
+fly weight\peso mosca
+fly wheel\volano
+flycatcher\acchiappamosche
+flycatchers\acchiappamosche
+flyer\aviatore
+flying\volante
+flying time\durata di volo, durata del volo
+flypaper\acchiappamosche
+flyweight\peso mosca
+flywheel\volano
+foaled\gettato
+foalfoot\farfara
+foals\getta
+foam\schiuma
+foam bath\bagno di schiuma
+foamed\schiumato
+focal length\distanza focale
+fodder\foraggio
+foetus\feto
+fog\foschia, velare, nebbia, annebbiare
+foggy\nebbioso
+fogs\oscurato
+foil\foglia laminata
+foist\attaccare
+fold\grinza, pizzicotto, giùngere
+foldable\pieghevole
+folding rule\metro piegabile
+folds\giùngere
+folk\gente
+folk song\canto popolare
+folks\gente, volgo
+folksiness\veglia danzante
+follow\conseguire, inseguire
+follow up\inseguire
+follower\nudista, seguace
+following\in, seguente
+folly\stoltezza
+fondle\vezzeggiare
+fondling\carezza
+fondness\affettuosità
+food\vivanda, alimento, generi alimentari, alimente
+foodstuff\alimentgèneri
+fook\idiota
+fool\allocco, pazzo, idiota
+fooled\imbrogliato
+foolish\stolto, stupido, sciocco
+foolish woman\pazza
+foolishness\stoltezza
+foolproof\facile come bere un uovo
+foot\base, gamba, zampa, piede
+foot brake\freno a pedale
+football\pallone
+football player\calciatore
+footbath\pediluvio
+footboard\pedana
+footboy\valletto, fattorino
+footer\zampa
+footfalls\passi
+footgear\calzatura
+foothold\alt
+footle\nonsenso
+footlights\luci della ribalta
+footlocker\cassapanca
+footloose\sciolto
+footman\servitore
+footnote\nota a piè pagina
+footpad\ladrone
+footstep\pedata
+footsteps\pedate
+foozles\guastato
+fop\zerbinotto
+foppery\leziosaggine
+for\per, poichè, per, durante
+for days\che dura per giorni
+for free\ufo
+for hire\affittàbile
+for instance\per esempio
+for it\in luogo di questo
+for my sake\quanto a me
+for nothing\ufo
+for the rest\inoltre, d'altronde
+for what\per che cosa
+for years\per molti anni
+forage\accaparrare
+foraying\saccheggiante
+forbad\proibire
+forbade\divieto
+forbearance\tolleranza
+forbearing\indulgente
+forbearingly\indulgente
+forbears\antenati
+forbid\proibire
+forbidden\insufficiente, proibito
+forbiddingness\divieto
+forbore\omettere
+force\effetto, costrizione, forza, balìa, vigente
+force of gravity\gravitazione
+forceful\valido
+forcible\violento
+forearm\avambraccio
+forebears\antenati
+forebodes\presenta
+foreclose\escludere
+foreclosing\esclusivo
+forefather\antenato
+forefathers\presentire
+forefront\facciata
+foregoing\antecedente
+forehand\vantaggio
+forehanded\provvidenziale
+forehandedly\provvidenziale
+forehandedness\precauzione
+forehead\fronte
+foreign\straniero, estero
+foreign currency\valutario
+foreign language\lingua stranigra
+foreign languages\stranieri
+foreign legion\legiong strankgra
+foreign öanguage\lingua stranigra
+foreign trade\commercio èstero
+foreigner\straniera, forestiere, straniero
+foreignness\natura differente
+foreknow\prevedere
+foreknowledge\previsione
+foreman\campione
+foremast\albero di trinchetto
+forename\nome di battesimo
+forenoon\mattina
+forensic\giudiziario
+foreplay\preludio
+forerunner\annunziatore
+foresail\vela di trinchetto
+foresails\vela di trinchetto
+foresee\asttrarre, prevedere
+foreseeable\prevedibile
+foresight\previsione, precauzione
+foresightedness\previsione
+forest\selva, bosco
+forestall\impedire
+forests\selve
+foretell\predire
+forethought\precauzione
+forever\ognora
+foreward\avanti
+forewarn\preallarme
+foreword\prefazione
+forfeiture\perdita
+forfend\prevenire
+forfends\prevenuto
+forgather\convenire
+forge\falsare, formare, forgiare, inventare
+forged money\moneta falsa
+forger\falsificatore, fabbricatore, fabbro
+forgery\falsificazione
+forget\dimentico, obliare
+forgetfulness\dimenticàggine
+forgets\dimentichi
+forgive\perdonare, perdono
+forgiven\perdonato
+forgiveness\perdono
+forgives\perdona
+forgiving\conciliante
+forgot\dimenticai
+forjudge\espropriare
+fork\diramazione, biforcazione
+forks\biforcare
+forlornly\abbadonato
+form\formare, modulo, plasmare, formare, forma
+form boards\cassaforma
+form error\vizio di forma
+formal\formale, formale
+formality\formalità
+formalization\etichetta
+formally\esplicito, formale
+format\formato
+formation\cultura, origine
+formative\formante
+former\ancor prima
+formerly\davanti, ancor prima, un tempo
+formfeed\forma
+formic\formiche
+formidability\enormità
+formidable\opimo
+formidably\tremendo
+forming\formante
+formless\informe
+formlessness\informità
+formula\formula, schema, ricetta
+formulate\formulare
+forsake\lasciare
+forsakes\abbandoni
+forsook\abbandonai
+forsooth\in verità
+forswear\abiurare
+forte\vigoria
+fortes\confortare
+forth\in fuori
+forthcoming\sovrastare
+forthright\scoperto
+forthrightness\onestà
+forthwith\immediato
+fortieth\quarantesimo
+fortification\fortificazione
+fortifies\confermato
+fortify\amplificare, consolidare
+fortress\fortezza
+fortuities\casi
+fortuitous\accidentale
+fortuitousness\accidentalità
+fortunately\fortunatamente
+fortune\patrimonio
+fortuneteller\chiromante
+fortunetelling\profetizzare
+forward\anteriore, spedire
+forwarding agency\spedizione
+forwarding agent\spedizioniere
+forwarding department\reparto spedizione
+forwardly\corrivo
+forwardness\precocità
+fossick\frugare
+fossil\fossile
+foster\orchestrare
+fosterling\raccomandato
+fought\combattuto
+foul\fangoso
+foully\fangoso
+foulness\lordura
+found\fondare, trovato
+found again\ritrovato
+found of results\trovato
+found out\scoperto
+foundation\base, fondazione
+founder\costitutore, fondatore
+foundling\trovatello
+foundry\fonderìa
+fount\fonte
+fountain\sorgente, origine, fontano, fontana a getto, pozzo
+fountains\fontana a getto
+founts\scaturire
+four\quattro
+four engined\quadrimotore
+four fold\quadruplice
+four footed\quadrupede
+four handed\quadrumane
+four hundred\quattrocento
+four sided\quadrilatero
+four wire circuit\linea telefonica
+fourfold\quadruplice
+fourscore\ottanta
+fourteen\quattordici
+fourth\quarta
+fovea\abisso
+foveae\abissi
+fowl\volàtili
+fowling\uccellatura
+fox\volpino
+fox hunting\caccia alla volpe
+foxy\furbo
+fracas\rivolta
+fraction\frattura, pezzettino, frazione
+fraction number\numero frazionario
+fractional\esiguo
+fractionally\rotto
+fractionary\frammento
+fractions\rotture
+fractiousness\eccitabilità
+fracture\frattura delle ossa, frattura
+fractured\rotto
+fractures\rotture
+fragile\fragile
+fragility\fragilità
+fragment\frammento
+fragrance\fragranza, odore
+fragrances\olezzi
+fragrancies\olezzi
+fragrancy\fragranza
+fragrant\profumante
+frail\acciaccoso, fragile
+frame\comporre, orbita, formare, telaio, intelaiatura
+framer\formatore
+frameworks\tralicci
+France\Francia
+franchise\esclusiva
+frangible\fragile
+frank\onesto
+frankly\liberamente, scoperto
+frankness\franchezza
+frantically\selvaggio
+franticness\accesso di rabbia
+franticnesses\accessi di rabbia
+fraternal\fraterno
+fraternities\onorificenza
+fraternization\affratellamento
+fraud\frode
+frauds\imbroglione
+fraudulent\fraudolento
+fraught\gremito
+fray\zuffa
+frazzle\stracciare
+freakiness\pazzia
+freakish\bisbètico
+freaky\comico
+freckle\lentiggine, macchiolina
+freckled\lentigginoso
+freckles\crusca
+free\rilasciare, esente, esimere, tempo libero
+free lance\di professione libera
+free of charge\esente dalle tasse, ufo
+free post\busta affrancata
+free thinker\libero pensatore
+free time\tempo libero
+free trade\libero scambio
+free wheel\mozzo libero
+freebie\gratuito
+freebooter\pirata
+freedman\liberto
+freedom\libertà
+freedom of action\elasticità di azione
+freedom of the press\libertà di stampa
+freehand\a mano libera
+freehanded\liberale
+freehearted\candido
+freeing\liberante
+freelance\indipendente
+freeloader\scroccone
+freeloaders\scroccone
+freely\esente
+freer\pretendente
+frees\liberato
+freeway\autostrada
+freeze\aver freddo
+freeze to death\morire assiderato
+freezed\gelai
+freezer\frigorifero
+freezes\congelato
+freezing\congelarsi
+freezing cold\gelo
+freight\noleggiare, carico
+freight car\vagone merci
+freight train\treno merci
+freightage\trasporto
+freighter\nave da carico
+freights\spedire
+Frenchman\francese
+frenzied\pazzo
+frequency\frequenza
+frequent\frequente
+frequently\spesso
+fresh\novellino
+freshening\vivificatore
+freshly\novellino
+freshness\freschezza
+fretful\stizzito
+fretfulness\uggia
+friar\frate
+frictionless\senza difficoltà
+friday\venerdì
+Friday\venerdí
+fridge\frigorìfero
+fried\arrosto
+fried egg\uovo al tegame
+frief\cruccio
+friend\camerata, amica, conoscente, amico
+friendless\senza amici
+friendliness\cortesia
+friendly\cortese, benevolo, gradevole, amichévole, amicale
+friends\amici
+friendship\amicizia
+fries\cuocio
+friezes\frisone
+frigate\fregata
+fright\spaventi, spavento, paura
+frightening\terrificante
+frightens\spaventato
+frightful\tremendo
+frigid\frigido
+frill\arricciare
+frisky\allegro
+fritters\frittata, frittella
+fritters away\sprecato
+frivolous\frivolo, leggiero
+frizz\arricciare
+frizzle\grillare
+frock\vestito
+frog\rana
+frogs\rane
+frolic\celia
+frolics\scherzo
+frolicsome\licenzioso
+from\da, dalla, dalla, dalla
+from there\quindi
+from where\donde
+frond\vèntola
+front\facciata, facciata
+front court\vestibolo
+frontally\frontale
+frontier\frontiera
+frost\maturo, gelo
+frost damage\danni procurati dal gelo
+frostbite\assideramento
+frostbitten\assiderato
+frosty\freddoloso
+froth\schiuma
+frothily\vuoto
+frown\disapprovare
+fruit\frutti, frutto, frutta
+fruit juice\succo di frutta
+fruiterer\fruttivéndolo
+frustration\disillusione
+frying pan\padella
+fudge\pettinante
+fuel\olio combustibile, carburante
+fuite\evasione
+fulful\adempire
+full\gremito
+fully booked\gremito
+fumigation\desinfezione
+fun\spasso, sollazzare
+function\funzionare, posizione, impiego, funzione
+fundamental\in linea di massima
+funds\capitale
+funeral\sepoltura, funerale
+fungus\fungo
+funnel\imbuto
+funny\divertente, comico, giocondo, dilettevole
+fur\pelle, pelliccia
+fureur\furia
+furious\arrabbiato
+furiousnis\farnetico
+furlough\licenziare
+furnish\fornire
+furnishing\organizzazione
+furniture\mobilia, mobili
+furrow\solco
+furs\pelli
+further\promotore, ulteriormente
+fuse\valvola, fóndere
+fusion\fusione
+future\in futuro
+gacier\ghiacciaio
+gain\prodotto
+gainful\lucroso
+gainsay\negare
+gales\tempeste
+gallant\galante
+gallbladder\fiele
+gallery\esposizione, gallerìa
+gallop\galoppo
+gallows\patibolo
+game\giuoco
+games\giuochi
+gamete\cellula
+gammer\mammina
+gang\masnada
+gangrene\incendio
+gaol\prigione
+gap\buca, spazio
+garage\officina, autorimessa
+garbage can\secchio delle immondizie
+garde\guardia
+garden\giardino, verziere
+gardener\giardiniere
+gargle\gargarizzare
+garland\festone
+garlic\aglio
+garment\veste
+garnishes\guarnito
+gas\gas, benzina
+gaseous\gassiforme
+gash\taglio
+gasoline\benzina
+gasp\anelare
+gate\valvola, porta, stolto
+gatekeepers\portiere
+gather\raccogliere, raccogliere, cògliere
+gauche\maldestro
+gaudy trash\robetta
+gaunt\magro
+gavels\martello
+gear\andamento
+gearshift\leva del cambio
+gel\gel
+General\general
+generalize\generalizzare
+generally\generalmente
+generate\produrre, abbordo
+generation\generazione
+generator\generatore
+generous\liberale, liberale
+genital\venereo
+genius\genio
+gentian\genziana
+gentle\dolce, placido
+gentleman s\signore
+gentleness\cortesia
+gently\placido, lungo
+genuine\vero
+genuinly\davvero, infatti
+geography\geografìa
+geometry\geometrìa
+germ\germe, microbo
+German\tedesco
+Germany\Germània, Germania
+germinable\germinativo
+germs\germi
+gesture\gesto
+get\arrivare, cogliere, ricevere, venni, prendere
+get bored\annoiarsi
+get drunk\ubriacarsi
+get engaged\fidanzarsi
+get excited\esaltarsi
+get ill\ammalarsi
+get rid of\eliminare
+get to know\apprèndere
+get up\levarsi, esaltare
+get used to\abituarsi, abituare
+getaway\evasione
+ghastly\abominevole
+ghost\fantasma
+giant\orco, gigantesco
+gib\perno
+gift\presente, talento
+gigantic\gigantesco, gigantesco
+giggle\ridacchiare
+giggling\ridacchiante
+gime\regime
+giraffe\giraffa
+girdle\cintura, fascetta
+girl\ragazza
+girlfriend\amica
+girlie\bimba
+give\dare, regalare
+give advice\consigliare
+give away\regalare, regalare
+give birth to\partorire
+give notice\licenziare, licenziato, annunziare
+give up\cedere, abbandonare
+givers\oblatore
+glacier\ghiacciaio
+glad\lieto
+glance\occhiata
+gland\glàndola
+glans\ghianda
+glare\accecare
+glass\calice, vetro
+glasses\occhiali, lente
+gleam\barlume
+glide\vertere
+glided\scivolai
+glider\veleggiatore
+glitter\fronzoli
+gloaming\crepùscolo
+globe\globo, orbe terracqueo
+gloomy\accigliato
+glorify\glorificare
+glorious\glorioso
+glory\vanto
+glove\guanto
+glow\ardore, barlume
+gloweringly\incandescente
+glucose\glucosio
+glue\glùtine, glùtine
+gnarl\nocchio
+go\andarsene, andara, andare
+go away\far fagotto, andàrsene
+go by\trascorrere
+go mountain climbing\alpinismo
+go on\continuare a fare
+go on strike\scioperare
+go out\andare a passeggio, entrare
+go shopping\fare acquisti
+go to bed\andare a letto
+goal\scopo, proposito, stolto, traguardo
+goalkeeper\portiere
+goat\capra
+goats\capre
+gobbets\pezzo
+god\dio
+God\Iddio, Iddìo, Dio
+goddess\dea
+godfather\padrino
+godmother\comare
+gold\oro
+golden\àureo
+golf\golfo
+gone\andato
+good\buono
+good-natured\gradevole, benevolo, cortese
+good bye\arrivederla
+good health\salute
+good morning\buon giorno
+good night\felice notte
+goodbye\arrivederci, addio
+goodness\bontà
+Goodness\Iddìo
+goods train\treno merci
+goods truck\vagone merci
+goos\ingrassare
+goose\oca
+gooseberry\ribes
+gorge\burrone
+gosling\paperotto
+gourd\zucca
+gourmet\buongustaio
+gout\artrite
+government\governo
+govt\governo
+grace\grazia, grazia
+graceful\grazioso
+gradation\digradamento
+grade\sorta
+gradually\poco per volta
+gram\grammo
+grammar\grammatica
+grammar school\ginnasio
+gramme\grammo
+grandfather\nonno
+grandioseness\grandiosità
+grandmother\nonna
+grandson\abiatico
+granite\granito
+grant\largire, borsa di studio, accordare
+granule\granello
+grape\uva, gràppolo
+grapefruit\pompelmo
+grapevine\vite
+graph\grafico
+grasp\comprendere, prendere, impaccare
+grass\erba
+grasshopper\locusta
+grassland\prato
+grate\crocchiare
+grateful\grato
+gratefulness\gratitudine
+grater\grattugia
+graticule\reticolo
+gratification\soddisfazione
+gratifies\accontentato
+gratify\contentare
+gratifying\letificante
+gratings\traliccio
+gratitude\gratitudine
+gratuitousness\libera volontà
+grave\pesante, tomba, grave
+gravedigger\necroforo
+gravel\ghiaia
+gravel pit\cava di ghiaia
+graves\tombe
+gravestone\lapide
+graveyard\camposanto, cimitero
+gravitation\gravitazione
+gravity\gravitazione, pesantezza
+gray\grigio
+graze\graffio
+grease\grassello, ingrassare, untume, ingrassare
+grease drop\occhio di grasso
+greasy\untuoso
+great\grande, importante
+great-grandfather\bisnonno
+great-grandmother\bisnonna
+Great Britain\Gran-Bretagna
+greatly\insolito
+greatness\grossezza
+Greece\Grecia
+greed\avidità, avidità
+greedy\vorace
+Greek\Greco
+green\verde
+greener\più verde
+greenhorn\avannotto
+greenhouse\serra
+greenish\verdognolo
+greenly\semplice
+greenness\ingenuità
+greet\salutare, salutare
+greeting\vale
+gregariousness\veglia danzante
+gremlin\folletto
+grepped\cercato
+grew\crescita
+grey\grigio
+greyhound\levriere
+grid\traliccio
+griddlecake\frittata
+griddlecakes\frittata
+grids\traliccio
+grief\pena
+grieve\crucciare
+grills\graticole
+grim\grifagno
+grimace\smorfia
+grimaces\buffoneria
+grimly\grifagno
+grimy\fangoso
+grin\ghigno
+grind\crocchiare, trascinare, tritare
+grinded\rullato
+grindingly\faticoso
+grindstone\cote
+grip\impaccare, prendere
+gripe\acchiappare
+griping\acchiappare
+grips\manici
+gritty\coraggioso
+groan\gèmito
+groaned\gemei, emesso un gemito
+groaning\sospiro
+groans\geme
+groat\centesimo
+grocer\merciaio
+grocery\negozio di generi alimentari
+groggily\ebbro
+groin\listello
+groomed\curato
+groove\traccia, intaccare, solco, scanalatura
+groovy\in ordine
+grope\tastare
+gross\grosso, lordo
+grossness\grossezza
+grossnesses\confortare
+grotto\grotta
+ground\suolo, suolo, massa
+ground-floor\pianterreno
+groundwork\base
+group\gruppo
+grouse\borbottare
+grouser\querulone
+grovel\strisciare
+groveler\adulatore
+grow\allevare, créscere, venni
+grow again\ricrescere
+grow old\invecchiare
+grower\allevatore
+growers\allevatore
+growl\ringhiare
+growled\ringhiato
+growler\brontolone
+growling\ringhiante
+growlingly\ronzante
+growls\ringhiare
+grows stiff\irrigidito
+growth\evoluzione, sviluppo
+grub\divorai
+grubbed\scavai
+grubby\sudicio
+grudge\invidiare
+grudging\invidioso
+grueling\assassino
+gruelling\estenuante
+gruellingly\assassino
+gruesomeness\efferatezza
+gruff\ripido
+gruffly\ripide
+gruffness\asperità
+grumble\ronzare, borbottare
+grumpiness\uggia
+grunt\grugnire
+guarantee\garantire, garanzia, garanzia
+guaranteed\garantito
+guarantor\garante
+guaranty\garantire, garanzia
+guard\proteggere, caporale, sorvegliare, bigliettaio
+guarded\difeso
+guardedly\prudente
+guardedness\precauzione
+guarders\guardia
+guardian\tutore, guardiano
+guardian angel\angelo custode
+guardianship\tutela
+guards\custodito
+guarentee\garanzia
+gubernatorial\luogotenente
+gudgeon\zaffo
+guesswork\supposizione
+guest\ospite
+guest house\pensione
+guests\ospiti
+guidable\dirigìbile
+guide\introduzione, cicerone, regolare
+guide book\introduzione
+guidebook\guida turistica
+guided tour\guida
+guides\segnavia
+guiding\primario
+guild\corporazione
+guilt\colpa
+guiltier\colpevole
+guiltily\colpevole
+guiltiness\colpa
+guilty\conscio della propria colpa, colpevole
+guinea pig\cavia
+guise\figura
+guises\plasmare
+guitar\chitarra
+gulf\golfo
+gullet\fauci
+gullible\facile a credere
+gullibly\facile a credere
+gullies\scoli
+gully\solco
+gulp\ingoio
+gun\rivoltella, pistola, cannone, fucile
+gun powder\polvere pirica
+gunfight\sparatoria
+gunner\cannoniere
+gunpowder\polvere da sparo
+gust\folata di vento
+gustiness\burrasca
+gusto\gusto
+gutless\vigliacco
+gutlessness\vigliaccheria
+gutsy\vorace
+gutter\solco, tombino, grondala
+guy\àncora, ancorare
+gym\ginnàstica
+gymnasium\palestra
+gymnastics\far ginnastica, ginnàstica
+gynaecologist\ginecologo, ginecòlogo
+gypping\vertiginoso
+gypsum\gesso
+gypsy\zingaro
+gyrate\roteare
+gyrating\roteante
+gyration\girata
+gyroscopic\trottola
+habit\costumanza, qualità
+habitable\abitabile
+habitably\abitabile
+habitant\abitante
+habitually\consueto
+habitualness\costumanza
+habituation\assuefazione
+hack\zappa, fendente
+hackles up\irritato
+had\avuto
+had a temperature\febbricitante
+had to\dovuto
+haemorrhoids\emorròidi
+haep up\ammonticchiare
+hafts\manici
+hag\fattucchiera
+haggard\consunto, selvaggio
+haggardly\selvaggia
+haggle\mercanteggiare
+hail\grandinare, grandine, gràndine
+hailed\grandinò, grandinato
+hair\capelli, pettinante, capello
+hair style\pettinatura
+hair tonic\lozione
+haircutter\parrucchiere
+hairdo\pettinatura
+hairdresser\parrucchiere, parrucchiere
+hairdressing\pettinante
+haired\capelluto
+hairpin\forcina
+hairstyle\pettinatura
+hairy\capelloso, capelluto
+haistyle\pettinatura
+hale\sano
+half\mezzo, metà
+half-caste\ibrido
+half length portrait\busto
+half moon\mezza luna
+half wit\imbecille
+halfhearted\svogliato
+halfheartedness\apatìa
+hall\sala, sala, corridoio, vestìbolo
+hallowing\adorante
+halls\risuonare
+hallucination\allucinazione
+hallway\vestìbolo
+halt\fermarsi, alt, durare
+halted\interrotto
+haltingly\zoppicante
+halve\dimezzare
+ham\prosciutto
+hamburger\polpetta di carne
+hammer\martello
+hammer blow\martellata
+hammered\martellare
+hammering\martellante
+hammock\amaca
+hamper\impedire
+hamsters\accaparrare
+hand\mano, manuale, lancetta
+hand gear\leva
+hand luggage\bagaglio a mano
+hand over\porgere, porgere
+handbag\borsa
+handbill\volantino
+handbook\manuale
+handbrake\freno a mano
+handcar\dresina
+handed over\consegnato
+handgun\pistola
+handiwork\lavorato a mano
+handkerchief\fazzoletto
+handle\servire, gambo, orecchia
+handles\manici
+handling\cura, servizio, maneggio
+handmade\fatto a mano
+handout\volantino
+handrail\balaustrada
+hands\mani, mano
+hands over\predominio
+handset\ascoltatore
+handsomely\graziosa
+handsomeness\bellezza
+handstand\verticale
+handwork\arte
+handy\utilitario
+hang\appiccare, vertere, pendere
+hang over\sporgenze
+hangar\hangar
+hangdog\avanzo di galera
+hanger\staffa, nudista, gruccia
+hangman\carnéfice
+hangout\casotto
+hangover\malessere
+hankering\esìgere
+hans\contadino
+hap\emergenza
+haphazard\accidentale
+haphazardness\accidentalità
+hapless\disgraziato
+haplessly\infelice
+happen\avvenire, succedere, passare, accadere
+happily\fortunatamente
+happiness\beatitùdine, felcità, contentezza
+happy\lieto, avventurato
+harass\inquietare
+harasses\inquieto
+harassing\inquietante
+harassment\turbamento
+harbinger\precursore
+harbor\porto
+harbour\porto
+hard\solido, faticoso, pesante
+hard copy\espressione
+hard cured\asciugato
+hard hearted\duro di cuore
+hardening\indurire
+harder\più duro
+hardhead\allocco
+hardheadedness\ostinatezza
+hardly\difficilmente, appena
+hardness\durezza
+hardtop\berlina
+hardy\sempreverde, ardito, accanito
+hare\lepre
+harelip\leporino
+haricot\fagiuolo
+hark\orecchiare
+harken\orecchiare
+harlot\prostituta
+harm\penoso, difetto, prevenzione, guaio
+harmed\ferita
+harmful\dannoso
+harmless\innocuo
+harmonic\armonico
+harmonious\armonico
+harmoniousness\armonia
+harmony\concordia, armonia
+harness\porcellana
+harp\arpa
+harpoon\fiocina
+harrow\érpice
+harrowingly\penoso
+harrows\erpicare
+harry\saccheggiare
+harrying\saccheggiante
+harsh\scabro
+harvest\raccolto, raccogliere
+harvests\raccogliere
+hass\astio
+haste\furia
+hastening\accelerativo
+hastiness\furia
+hasty\frettoloso
+hat\cappello, berretto
+hatchet\ascia
+hatching\tratteggio
+hate\odio, astio
+hated\odioso
+hateful\odiabile, odioso
+hatefulness\malignità
+hater\odiatore
+hatred\astio
+hats\cappelli
+haughtily\orgoglioso
+haughtiness\alterigia
+haughty\orgoglioso
+haul\estrassi
+haul off\trascinare
+haulage\avanzamento, trasporto, trascinare
+hauled\tirai
+hauler\rimorchiatore
+hauls\tira
+haunch\lombo
+haunches\lombarde
+haunt\inseguire
+haunter\inseguitore
+haunts\inseguito
+hauteur\alterigia
+have\prendere, avere, possedere
+have a swim\fanno il bagno
+have an accident\avere un infortunio
+have breakfast\far colazione
+have not\spiantato
+have on\aver addosso
+have to\debbono
+having\dopochè, possesso
+hawk\astore, falco
+hawked\cacciai
+hawkish\usuraio
+hawks\falchi
+hay\fieno
+hayloft\fienile
+haywire\pericolante
+hazard\azzardo, rischio
+hazardous\rischioso
+haze\foschia, vapore
+hazel\nocciolo
+hazelnut\nocciola, nocciuola
+hazily\nebbioso
+haziness\vaporosità
+hazy\nebbioso
+he\lui, esso
+he d\aveva
+he goat\caprone
+he who\quello che
+head\capoccia, testa
+head quarters\quartiere generale
+head waiter\capocameriere
+headache\mal di testa
+headaches\stare in pensiero, mal di testa
+headdress\pettinatura
+headless\sventato
+headlight\faro
+headline\grande titolo
+headman\guida
+headmaster\rettore, direttore
+headmen\guida
+headmost\colonello
+headphone\cuffia
+heads\teste
+headsail\vela di trinchetto
+headsman\giustiziere
+headwaiter\capocameriere
+headway\avanzamento
+heal\guarire
+healable\curàbile
+healer\empirico
+health insurance\cassa ammalati
+health insurance company\cassa ammalati
+healthful\sano
+healthfully\sana
+healthily\sano
+healthy\sano
+heap\quantità, cùmulo, macereto
+hear\sentisti
+heard\sentii
+hearing\ascolto
+hearken\orecchiare
+hears\sente
+heart\cuore
+heartbroken\rotto
+heartburn\bruciare di stòmaco
+hearted\incoraggiare
+hearten\incoraggiare
+hearth\focolaio
+heartless\insensibile
+heartlessly\insensibile
+hearts\cuori
+hearty\cordiale, affettuoso
+hearty kiss\bacione
+heat\calore, ardore, riscaldare, calore
+heat flash\emissione di calore
+heat treatment\trattamento termico
+heat up\riscaldare
+heatedly\emozionato
+heater\riscaldamento
+heaters\radiatore
+heath\landa
+heathen\etnico
+heather\erica
+heating\riscaldamento, riscaldare
+heats\accaldato
+heatwave\ondata di caldo
+heaven\cielo
+heavenliness\divinità
+heavenly\celestiale
+heavier\più pesante
+heavily\difficilmente
+heavy\pesante, veemente, grosso
+heavy shower\acquata
+heavy weight\peso massimo
+heavyset\grande, voluminoso, produttivo
+heavyweight\peso massimo
+hebraic\ebraico
+hectare\ettaro
+hector\intimidire
+hectoring\intimidente
+hedge\siepe
+hedgehog\riccio
+hedger\scansafatiche
+hedgerow\siepe
+heedfulness\attenzione
+heel\calcagno, alìnea
+hefty\valido
+hegemonic\altissimo
+height\altitudine, grossezza, elevazione
+heightens\ingrandito
+heinous\empio
+Heir\erede
+heiress\erede
+heirs\ereditare
+heist\rubare
+helicopter\elicottero
+helicopters\elicottero
+heliography\fototipìa
+hell\inferno
+hellish\infernale
+hellishness\esecrabilità
+hello\per cortesìa, ciao, si, pronto
+helm\tassa
+helmet\casco
+helmsman\nocchiero
+help\aiuto, aiutare, collaborazione
+helped\aiutai, aiutato
+helper\aiutante
+helpfulness\utilità
+helpless\impacciato, perplesso
+helpmate\aiutante
+helps\aiuta
+helve\gambo
+hem\vivagno
+hemisphere\emisfero, emiciclo
+hemoglobin\emoglobina
+hemophiliac\emofilo
+hemorrhoids\emorròidi
+hemp\cànapa
+hen\gallina
+hence\per questo, indi, in consequenza
+henchman\nudista
+heptagon\ettagono
+her\lei, al suo, a lui, di ella, gli
+herb\erbe
+herb tea\tisana
+herbaceous\erbaceo
+herbage\erbe
+herbal\vegetale
+herbal lore\botanica
+herbivorous\erbivoro
+herbs\erbe
+hercules\ercole
+herd\mandria
+here\quite, ecco, quì, qua
+here are\ecco
+here is\ecco
+hereditarily\ereditario
+hereditary\ereditario
+hereditary enemy\nemico secolare
+heredity\ereditarietà
+hereon\appresso
+heresy\eresia
+heretic\eretico
+heretical\eretico
+hereticalness\eresia
+heretofore\in altri tempi
+hereupon\appresso
+heritability\ereditarietà
+heritable\ereditario
+heritage\erede, eredità
+hermaphrodite\ermafrodito
+hermetic\ermetico, ermetico
+hermetical\ermetico, ermetico
+hermit\eremita
+hermitage\clausura
+hernia\frattura
+hero\eroe
+heroin\eroina
+heroine\eroina
+heroism\eroismo
+herring\aringa
+herrings\aringhe
+hers\di ella
+hesitance\esitare
+hesitancy\esitazione
+hesitant\esitante
+hesitate\esitare
+hesitates\esita
+hesitating\esitante
+hesitation\ritardo, interruzione
+heterogeneity\eterogeneità
+heterogeneous\eterogeneo
+heteropolar\multipolare
+hew\lavorare
+hewn\picchiato
+hexagonally\esagono
+hexed\maledetta
+hexes\maledetto
+hey\eh
+heyday\momento culminante
+hiatus\buca
+hick\balordo
+hidden\latente, latente
+hidden safe\cassetto segreto
+hide\nascondere, nascosi
+hideaway\nascondiglio
+hideous\abominevole, abominabile
+hideousness\esecrabilità
+hiding place\latebra
+hie\volare
+high\altissimo, elevato
+high mountain-chain\alta montagna
+high tide\alta marea
+higher\più alto
+highest\altissimo
+highhandedness\arbitrarietà
+highlight\momento culminante
+highly\elevato
+highly paid\largamente retribuito
+highly sensitive\ultrasensibile
+hijack\rapire
+hiking\escursionismo
+hill\collina, pendio, eminenza
+hilly\collinoso
+him\a lui, lui
+hinder\impedire
+hint\alludere, suggerimento, riferimento
+hip\anca
+hippopotamus\ippopotamo, ippopotamo
+his\di ella, al suo, suo
+hissing\rumoreggiare
+history\storia, storia
+hit\picchiare
+hive\alveare
+hoar\onorando
+hoard\accaparrare
+hoarse\rauco, scabro
+hoaw\lazzo, scherzo
+hobby\hobby
+hockey\hockey
+hoggish\àvido
+hogs\maiali
+hold\durare, comprèndere
+hold-up\rapina
+hold out\resistere
+hold tight\impaccare
+holder\titolare
+holdup\aggressione
+hole\fossa
+holes\buchi
+holiday\vacanze
+holidaymaker\persona in ferie
+holidays\ferie
+holifay\festa
+Holland\Olanda
+Hollander\olandese
+holliday\ferie
+hollow\concavo
+holy\santo
+home\ospizio, patria, nazionale
+homemaker\padrona di casa
+homesickness\nostalgia
+homicide\omicidio colposo
+hommage\omaggio
+homoeopathy\omeopatia
+homogeneous\omogeneo
+honest\onesto
+honey\miele
+honeymoon\luna di miele
+honorarium\onorario
+honour\onorabilità
+honourable\onorando
+hood\cuffia, cappuccio, cofano, cappotta
+hoof\zoccolo
+hook\gancio
+hooky\curvato
+hoot\urlare
+hope\sperare, speranza
+hopeful\speranzoso
+hopefully\spero
+hopeless\irrimediabilmente
+horizon\orizzonte
+horn\cornetta
+horoscope\oroscopo
+horrible\mostruoso, orrendo, spaventoso
+horror\orrore, spaventi, orrore
+horse\cavallo
+horse-radish\barbaforte
+horsefly\estro
+horsepower\cavallo vapore
+horseradish\barbaforte
+horses\equino
+horticultural\giardinaggio
+horticulture\giardinaggio
+hose\tubo
+hospice\ospizio
+hospital\nosocomio, clinica, ospedale
+host\ospitante
+hostage\ostaggio
+hostile\nemico
+hot\torrido
+hotel\albergo
+hotel lobby\hall
+hotel servant\garzone
+hour\lezione
+house\casa
+house number\numero di casa
+household\governo della casa
+houses\case
+housewife\padrona di casa
+housing\alloggiamento
+hover\vertere
+how\come
+however\in ogni modo, qualunque sia, pure
+howl\urlare
+hubcap\coppa coriruota
+huge\gigantesco
+hull\torso
+hulled\sbucciato
+human\umano
+human being\persona
+humanely\umano
+humanity\umanità
+humidity\umidità
+humility\umiltà
+humor\umorismo
+humorous\umoristico
+hunchbacked\gobbo
+hundred\cento
+hundredweight\mezzo quintale
+hung on\resistere
+Hungarian\ungherese, unghurese
+Hungary\Ungheria
+hunger\fame
+hungry\affamato
+hunt\caccia, cacciare
+hunter\cacciatore
+hurdler\ostacolista
+hurl\avventare
+hurricane\uragano
+hurry\volare, furia
+hurry up\affrettarsi
+hurt\dolere, ferire, penoso
+husband\consorte, sposo, coniuge, marito, omo
+hussar\ussaro
+hut\capanna
+hygiene\igiene
+hygienic\igienico
+hygienics\igiene
+hyper\sopra
+hypocrisy\ipocrisia
+hypocrite\ipocrita
+hypoth\ipotesi
+hypothesis\ipotesi
+hysteric\isterico
+hywhy\per quale scopo
+I\me, a me, io
+ibidem\nello stesso luogo
+ice\ghiaccio, gelato
+ice cream\gelato
+iceberg\iceberg
+icepack\banchisa
+icy\ghiacciato
+idea\nozione, idea, idea, pensiero
+ideal\ideale
+identical\identico
+identification card\legittimazione
+identity card\legittimazione
+ideology\ideologia
+idiot\idiota
+idiotic\stupido, idiotico
+idle\pigro, ozioso, passivo
+idol\idolo
+idyllically\idìllico
+if\caso che, se, come se
+ignition\accensione
+ignoramus\ignorante
+ignorance\ignoranza
+ignorant\ignorante
+ignore\ignorare
+ill\egro, malato
+ill will\malevolenza
+illconsidered\inconsiderato
+illdisposed\mal disposto
+illegal\illegale, illegale
+illegitimately\extraconiugale
+illiterate\incolto
+illiterately\incolto
+illness\malattia
+illogical\illogico
+illuminate\illuminare
+illusion\illusione
+illustrious\famoso
+image\dipinto
+imaginary\immaginario
+imagination\immaginazione, fantasìa
+imagine\immaginarsi
+imitate\imitare
+immediate\immediato
+immediately\direttamente, immediato, subito
+immense\smisurato
+immigrant\immigrante
+immigration\immigrazione
+immobile\immobile
+immortal\immortale
+immoveable property\immobili
+immoveables\immobili
+immun\facente
+immunity\immunità
+immure\carcerare
+imp\briccone
+impact\influsso
+imparity\disuguaglianza
+impart\prestare
+impatience\impazienza
+impatient\impaziente
+imperative\legante
+impertinent\sfacciato
+impetuous\veemente
+impiousness\empietà
+implementation\realizzazione
+implies\anzidetto
+imploringly\insistere
+impolite\scortese
+imponderably\imponderabile
+import\importare, importo, introdurren, importazione
+important\vistoso, rilevante, importante
+importent\importante
+importer\importatore
+importing\importazione
+impossible\impossibile
+impove\perfezionare
+impress\impressione, impressionare
+impression\impressione
+imprison\carcerare
+imprisonment\detenzione, aresto
+improtance\levatura
+improve\perfezionare, migliorare
+improvement\emendazione
+improvise\improvvisare
+improvises\estemporaneo
+impute\attribuire
+in\negli
+in a muddle\viluppo
+in as much\quite
+in due course\nel termine stabilito
+in due time\nel termine stabilito
+in duplicate\doppio
+in exchange for\contro
+in fact\veramente
+in front of it\innanzi
+in italics\corsivo
+in love\innamorato
+in question\incerto
+in the end\alla fine
+in the meantime\nel frattemoi
+in toto\totalmente
+in triplicate\triplo
+in vain\invano, inutilmente, inutile
+in writing\scritto
+inaccessible\irraggiungibile
+inaccurate\inesatto
+inadequate\insufficiente
+inboard\di dentro
+incandescent\incandescente
+incapable\inadatto, incapace
+incest\incesto
+incinerates\arde
+incipient\cominciante
+incite\eccitare
+incline\piegare, declinazione
+inclines\piega
+include\abbracciare, rinchiudere
+included\incluso
+inclusive\inclusivamente
+income\reddito
+incomprehensible\incomprensibile
+inconceivable\incomprensibile
+incontestable\incontestabile
+inconvenient\sconveniente
+incorrect\infondato, difettoso, fasullo
+incorruptibly\incorruttibile
+increase\accrèscere, aumento, aumentare, ingrandire
+increments\aumentare
+incriminate\addebitare
+incrustation\travestimento
+incurable\inguaribile
+indecent\indecente
+indeed\infatti, davvero, veramente
+indefinite\vago
+independent\indipendente, indipendente
+indeterminate\torbido
+index\indice, riferimento
+Indian corn\granturco
+indiarubber\caucciù
+indicate\millantare, indicare, denunziare
+indictable\punibile
+indifferent\apàtico
+indigenous\unigenito
+indigestible\indigesto
+indignant\indignato
+indignation\sdegno
+indirect\mediato, indiretto
+indispensable\indispensabile, indispensabile
+individual\individuale, individuo
+indivisibly\indivisibile
+induce\provocare
+indulgence\indulgenza
+industrious\valente, diligente
+industriously\diligente
+industry\applicazione, diligenza, industria
+inefficient\inefficiente, incapace
+ineptitude\ocaggine
+inequality\disuguaglianza
+inertia\accidia
+inessential\accidentale
+inevitable\inevitabile
+inevitably\immancabile
+inexpensive\economico
+inexperienced\novizio
+infallible\infallibile
+infamous\infame
+infant\fanciullo, fanciulla
+infantile\fanciullesco
+infarct\infarto
+infatuating\seducente
+infect\infettare
+infected\appuntare
+infection\infezione
+inferior\di valore scadente
+infernal\infernale
+infinite\infinito
+infinitive\infinitivo
+inflammable\accendibile, combustìbile
+inflammation\infiammabilità
+inflation\inflazione
+inflexible\rigido
+influence\influsso, influire
+influential\influente
+influenza\influenza
+inform\insegnare, informare, far noto, informare
+informally\disinvolto
+information\informazione, ragguaglio
+ingenious\ingegnoso
+ingenuous\semplice, sincero
+ingot\lingotto
+ingotiron\acciaio fuso
+inhabit\abitiamo, abitare
+inhabitant\abitatore, abitante
+inhabits\abitato
+inhalation\aspirazione
+inhale\succhiare, aspirare
+inherit\ereditare
+inhuman\disumano
+inhumanly\disumano
+iniquitous\infame
+initial\iniziale
+initials\abbreviamento
+inject\spruzzare
+injection\siringa
+injured\ferito
+injury\ferita
+ink\inchiostro
+inland\territorio nazionale
+Inland Revenue\ufficio delle finanze
+inletted\incastrato
+inn\osteria
+inner\interno, interiore
+innocence\innocenza
+inobservance\dimenticanza
+inoculate\vaccinare
+inpayment\pagamento
+input\petizione
+inquire\informarsi
+inquiry\informazione, richiesta, richiesta, inchiesta
+inquisitorial\curioso
+inscription\iscrizione
+insect\insetto
+insecure\malsicuro
+insemination\fecondazione
+insert\introdurren
+inside\di dentro
+insider\iniziato
+insignias\distintivo
+insignificant\irrilevante, insignificante
+insignificantly\senza importanza
+insitute\istituto
+insolence\impertinenza
+insolent\sfacciato, insolente
+insolvency\insolvenza
+insolvent\insolvente
+insomnia\insonnia
+insouciance\spensieratezza
+inspect\ispezionare, controllare
+inspection\controllo, ispezione
+inspector\controllore
+inspiration\eccitamento, idea
+inspire\fanatizzare
+install\mettere, mettere, allineare
+installation\installazione, allineamento
+instant\momento
+instantly\direttamente
+instead\invece
+instead of\invece, invece di
+instead off\invece di
+instinctiveness\naturalezza
+institue\istituto
+institutional\legale
+instruct\assegnare, delegare
+instruction\insegnamento, vaglia, educazione
+instructional\ordini
+instructor\negli, educatore
+instructors\insegnante
+instrument\strumento
+insufficient\insufficiente
+insult\affronto, oltraggiare, oltraggiare
+insurance\assicurazione
+insure\assicurare
+insured\assicurato
+intact\intatto
+intelligence\intelligenza
+intelligent\intelligente
+intemperate\smoderato
+intensity\intensità
+intensive\intensivo
+intention\proposito
+interbreed\incrociare
+interest\interessare, interesse
+interested\interessato, appassionato
+interesting\interesante
+interference\intromissione
+intergrate\integrare
+interior\interiore, interiore
+interject\obiettare
+interlock\ingranare
+intermingles\miscredenza
+internal\nazionale
+international\internazinale
+internist\internista
+interpreter\traduttore
+interrogation\interrogatorio
+interruption\interruzione
+intersect\incrociare
+intersection\crociata
+interval\spazio
+intervene\intervenire
+intervention\intervento
+intestine\budello
+intimate\intimo
+intimidate\intimidire
+into\negli
+intolerable\intollerabile
+intonation\cadenza
+intrepid\ardito, coraggioso
+intrigue\intrigo, intrigare
+introduce\presentare
+introducir\introdurren
+introduction\introduzione, introduzione
+intromission\ammissione
+intrusion\penetrare
+intumescence\gonfiatura
+intwain\in due
+inutile\disùtile
+invade\ricordare
+invalid\nullo
+invalidate\estenuare
+invalidation\estenuazione
+invasion\invasione
+inveigles\sedotta
+invent\inventare
+invention\invenzione
+inventor\fabbricatore
+inventory\inventario
+invest\abbordo, investire
+investigation\vìsita
+investment bonds\effetti
+investor\risparmiatore
+invitation\invito
+invite\invitare, invitare
+invoice\càlcolo
+Ireland\Irlanda
+iris\iride
+Irishman\Irlandese
+iron\ferro, ferro da stiro
+ironworks\ferriera
+irony\ironia
+irrecognizable\irriconoscibile
+irrecoverable\insostituibile
+irreducibly\minimale
+irregular\eteroclito
+irresponsive\privo di comprensione
+irrevocable\irrevocabile
+irrigate\annaffiare, bagnare
+irritate\esacerbare
+irritating\stizzito
+irruption\penetrare
+island\isola
+islet\isoletta
+isolated\unico
+issue\emettere
+it\a lui
+Italian\Italiano
+Italy\Italia
+itch\prudere
+item\artìcolo
+iterates\ripetuto
+iternal\interno
+itinerary\itinerario, tratto
+its\di ella, al suo
+ivory\avorio
+jack\cricco, spina
+jacket\giubba
+jag\crepatura
+jail\prigione
+jam\calca, marmellata
+jammerfellow\nato con la camicia
+jampacked\rinzeppato
+January\gennaio
+Japan\Giappone
+Japanese\Giapponese
+japanese\nipponico
+jazz\jazz
+jealous\geloso
+jealousness\gelosia
+jealousy\gelosia
+jelly\gelatina
+jellyfish\medusa
+jennyass\asina
+jerk\stratto, folata
+jeryhouse\catapecchia
+jest\scherzare
+jesting\lepido
+jet\raggio, jet
+jet plane\jet
+jetty\molo
+Jew\giudeo
+jewel\gemma
+jeweller\gioielliere
+jiff\momento
+jiggle\vacillare
+jingle\sonare il campanello, tinntinnare
+jinx\guaio
+job\lavoro, professione, posizione, quesito, posizione
+joblessness\disoccupazione
+join\legare, copulare, unirsi, sè, guarnizione
+joiner\falegname
+joint\guarnizione, articolazione, cuocio
+joke\scherzo, celia, lazzo, scherzare, tiro
+jolt\folata, scuotere, stratto
+journalist\giornalista
+journey\itinerario, viaggio in macchina, viaggio, tratto
+joy\consolazione
+joyce\elezione
+joyful\festevole, giocondo
+joyously\pieno di gioia
+jucystory\interesante
+judge\giudice, giudicare
+judgement\giudizio
+judicial\giudiziario
+judicious\perspicace
+judo\judo
+jug\orcia, vaso, caraffa, carato
+juice\succo
+juicily\succoso
+juicy\succoso
+July\luglio
+jump\saltellare, saltare, lancio
+jumper\maglia, spina, pullover
+June\giugno
+jungle\giungla
+junto\cricca
+jupon\sottana
+juridical\giurìdico
+jurisdiction\giurisdizione
+jurist\giurista
+juristic\giurìdico, giurìdico
+jury\giuria
+just\equanime, soltanto
+justice\giustizia, giustizia
+justification\giustificazione
+kayak\kayak
+keen\ansioso, nitido
+keep\osservare, trattenere, mantenere, rimanere, durare
+key\chiave, tasto
+keyboard\tastiera, pianola
+kibble\tritare
+kick\calcio, pedata, sgambettare
+kicked\colpii
+kidnap\rapire
+kidney\rene
+kill\uccidere
+killer\uccisore
+killjoys\guastafeste
+kilo\chilo
+kilogram\chilogrammo
+kilogramme\chilogrammo
+kilometer\chilòmetro
+kilometre\chilòmetro
+kilometres\chilòmetro
+kind\fare, benevolo, cortese, valevole, gentile, sorta
+kindle\infiammare
+kindly\valevole
+kingdom\regno
+kingfisher\alcione
+kinswoman\conggiunto
+kiosk\edìcola
+kirk\chiesa
+kiss\bacio, baciano
+kit\tasca, astuccio
+kitchen\cucina
+kitchenware\cocci
+kleenex\fazzoletto di carta
+knead\impastare
+kneader\massaggiatore
+knee\ginocchio
+kneeing\ginocchioni
+kneel\inginocchiarsi
+knife\coltello
+knit\lavorare a maglia
+knock\battuta, battere, urtare
+knock down\travolto
+knock out\abbàttere
+knockknees\gambe a x
+knockout\precipitazione
+knop\bottone
+knot\nodo
+know\potere, conoscere, sapere
+knowable\riconoscibile
+knowingly\deliberato
+knowledge\sapere, nozione
+knownmake\notificare
+knuckle\articolazione
+Koran\corano
+kremlin\cremlino
+label\scudo
+labelling\distinzione
+laboratory\laboratorio
+labour\lavoro
+labour exchange\ufficio del lavoro
+labyrinth\labirinto
+lace\punta, cordonare
+laceration\ferita carnosa
+lack\mancare, strettezza, difetto
+lack of clarity\poca chiarezza
+lacked\mancai
+lacquer\vernice
+ladylike\da signora
+lager\birra
+lake\navale, lago
+lama\lama
+lamb\agnello
+lamp\lampada, fanalino
+lance\lancia
+land\terreno, terra, toccare terra
+landing\approdo
+lands\terre
+landscape\paesaggio
+landslide\frana
+landsman\terraiuolo
+lane\viale, traccia, vìcolo, vicolo, strada
+language\idioma
+languages\lingue
+lanky\allampanato
+lantern\lampione
+large\grande, ampio
+largeintestine\intestino
+lark\allodola
+larva\larva
+larynx\laringe
+lasciviousness\lascivia
+lash\flagellare
+lass\ragazza
+last\ultimo, durare, scorso, infine, continuare
+last but one\penultimo
+last will\testamento
+later\più tarda
+lateral\laterale
+lathe\tornio
+laugh\ridere
+laugh at\deridere
+laughter\risata, ridere
+laurel\alloro
+lavatory\latrina, abbigliatura
+law\legge
+lawcourt\pietanza
+lawful\legittimo, legale
+lawn\smaniare
+lawsuit\procedimento
+lawyer\legale, giurista
+lay\posare
+layby\luogo di sosta
+layer\strato
+layers\stratificare
+laying\posare
+layman\laico
+laze\battere la fiacca
+lazy\ozioso, pigro
+lazybones\infingardo
+lead\condurre, piombo
+leader\guida
+leading in\introduzione
+leaf\sfogliare, falda, foglia
+leaf through\sfogliare
+leaflet\volantino, memorandum
+leak\falla
+lean\sostenere, scremato, sporgere
+leap\saltare
+learn\apprèndere, apprèndere, imparare
+learned\erudito, colto
+learning\apprèndere
+lease\prendere in affitto, noleggiare
+leaseholder\appaltatore
+least\meno di tutti
+leather\cuoio
+leave\andàrsene, lasciare in eredità, lasciare
+lectern\leggio
+lecture\dizione
+ledges\cornicioni
+leeriness\astuzia
+left\sinistra, sinistro, a sinistra
+left luggage\depòsito bagagli
+left side\sinistra
+lefthanded\mancino
+leg\gamba, zampa
+legal\giurìdico, giudiziario, legittimo, legale
+legal decision\sentenza
+legal procedure\procedimento legale
+legal process\via legale
+legality\legittimità
+legalize\legalizzare
+legally\legale
+legation\legazione
+legato\vincolato
+legend\spiegazione, leggenda
+legible\leggkbile
+legionnaire\legionario
+legislation\legislazione
+legislative\legislativo
+legislatively\legislativo
+legislator\legiferatore
+legit\vero
+legitimate\legittimo, legittimo
+legitimate portion\legittima
+legitimize\legittimare
+legs\gambe
+leisure\ozio
+leisure time\tempo libero
+lemon\limone
+lemonade\limonata
+lems\oggettivo
+lemures\lemuri
+lend\prestare, imprestare
+lends\presta
+length\volume, durata
+lengthen\allungare
+lengths\longitudinale
+lengthwise\lunghesso
+leniency\indulgenza
+lenient\indulgente
+leniently\indulgente
+lenitive\leniente
+lense\lente
+lent\prestai
+lentil\lenticchia, lente
+leopard\leopardo
+leprosy\lebbra
+leprously\lebbroso
+lesbian\lesbio
+lesion\fegriva
+less\minore, meno
+lessen\rimpicciolire
+lessens\diminuito
+lesson\lezione, lezione
+let\appigionare, lasciare
+let down\abbassamento
+let in\incastrato
+let know\informare
+lethargic\floscio, letargico
+lethargy\letargia
+lets\lasciare, lasci, amméttere
+letter\epistolare, lettera alfabetica
+letter box\cassetta postale
+letter of attorney\autorizzazione
+letter of credit\lettera di credito
+lettering\iscrizione
+letters\lettere, lettere
+lettuce\lattuga
+leukaemia\leucemia
+leukemia\leucemia
+levee\diga
+level\pianura, livello, appianare, gradino, posizione
+levelheaded\digiuno
+levelness\ugualità
+lever\leva
+levers\leva
+levy\esaltare
+levying\alzante
+lewd\lascivo
+lewdness\lascivia
+lexical\lessicale
+lexicon\lessico
+liability\responsabilità, responsabilità
+liable\responsabile, responsabile, obbligato
+liable to duty\soggetto a dogana
+liana\liana
+liar\bugiardo
+lib\esimere
+libation\libazione
+libbard\leopardo
+libellist\calunniatore
+libellous\calunnioso
+liberal\liberale
+liberalism\liberalismo
+liberalization\liberalizzazione
+liberalize\liberalizzare
+liberally\liberale
+liberates\liberato
+liberating\liberante
+liberation\liberazione
+liberator\liberatore, Redentore
+libertinism\licenziosità
+liberty\libertà
+liberty of action\libertà di movimento
+libra\bilancia
+libraried\collezionato
+library\biblioteca
+libs\liberato
+lice\cimici
+licence\nullaosta, licensa, modulo, patente di guida
+licence number\numero di matricola
+license\permettere, licensa
+licentious\licenzioso
+licentiousness\licenziosità
+lichen\liciene
+licit\legalitario
+lick\lambire
+lickings\randello
+licorice\liquirizia
+lid\callotta, palpebra
+lidded\limitato
+lids\callotta
+lie\circostanza, mentire, bugìa, giacere
+lie down\sdraiarsi
+lied\mentito
+lies\giace
+lieu\invece
+life\stare, durata della vita
+life insurance\assicurazione sulla vita
+life span\durata della vita
+lifebelt\salvagente
+lifeboat\lancia di salvataggio
+lifeguard\bagnaiuolo
+lifeless\esanime
+lifelessness\mancanza di vita
+lifelike\naturale
+lifelong\vitalizio
+lifetime\stare
+lift\sollevare un pò, ascensore, elevatore, sollevare
+lifted\sollevai
+liftings\sollevo
+lifts\ascensori
+ligate\legamento
+ligated\fettuccia
+ligating\legante
+light\lampada, poco pesante, rado, schiarire, accesi
+light hearted\sereno
+light meter\esposìmetro
+light up\illuminare
+lighten\schiarire, agevolare
+lighter\accendino
+lightheaded\leggiero
+lighthearted\festevole
+lightheartedness\giovialità
+lighthouse\faro
+lighting\illuminazione
+lighting technology\luministica
+lightly\poco pesante
+lightness\facilità
+lightning\baleno, lampeggiare, fulmine
+lignite\lignite
+likable\gentile
+like\simile, pari, come
+like this\cosi
+liked him\piacque
+likelihood\verosimiglianza
+likeliness\verosimiglianza
+likely\presumibile, verosìmile
+liken\paragonare
+likeness\assomiglianza
+likens\confrontato
+likewise\altrettanto, ugualmente
+lilac\sambuco
+lilies\liliaceo
+lilt\canticchiare
+liltingly\festevole
+lily\giglio
+limb\membro
+limber\poco stretto
+limbs\arti
+lime\calce
+lime-tree\tiglio
+lime like\calcareo
+limelight\luci della ribalta
+limit\delimitare, frontiera
+limitation\limitazione
+limitative\limitante
+limited\corto
+limiting\limitante
+limitless\sconfinato
+limp\zoppicare
+limpid\vaporoso
+limpidness\limpidezza
+limping\zoppicante
+limply\spossato
+limpness\fiacchezza
+limy\calcinoso
+linden-tree\tiglio
+line\riga, direzione, collezione, solco, riga, riga
+line by line\a righe
+line up\fare la fila
+lineage\derivazione
+linen\di lino
+linen cupboard\armadio della biancheria
+lineprinter\stampatore
+liner\nave di linea
+lineup\allineamento
+lingering\esitante
+lingua\lingua
+linguistic\linguistico, idiomàtico
+linguistical\idiomàtico, linguistico
+linguistics\linguistica
+liniment\linimento
+liniments\linimento
+link\copulare, legamento, attaccare
+linnen\di lino
+linnet\fanello
+linoleum\linoleum
+lion\leone
+lioness\leonessa
+lionize\fantasticare
+lions\leonino
+lip\labbra
+lipstick\rossetto
+liqueur\liquore
+liquid\liquido, liquidità
+liquid manure\liquame
+liquidate\estingere, liquidare
+liquidates\estingue
+liquidation\estinzione
+liquidator\liquidatore
+liquidly\liquido
+liquidness\liquidità
+lissome\duttile
+lissomely\duttile
+list\numerare, elenco, registro
+listen\ascoltare, sentisti, udizione
+listen carefully\orecchiare
+listen to\udizione, ascoltare
+listener\ascoltatore, ascoltatore
+listening\ascoltante
+listens to\sente
+listless\svogliato, svogliato
+listlessness\svogliatezza
+litany\litania
+lite\la crema
+literacy\cultura
+literal\letteralmente, letterale
+literary\letterario
+literature\letteratura
+lithe\duttile
+litheness\duttilità
+lithograph\litografia
+lithographic\litografico
+lithogrph\litografare, litografia
+litigious\litigigioso
+litre\litro
+litter\strame
+little\piccolo, minuscolo
+littleness\nonnulla
+littlest\piccolissimo
+liturgic\liturgico
+liturgy\liturgia
+live\abitiamo, stare
+live in\abitare
+live to see\vissi
+live together\convìvere
+lived\vivei
+liveliness\vivezza, slancio
+lively\allegro, vivo, vivace
+liver\epatico
+lives\vive
+livestock\bestiame
+living\vivo
+living-room\stanza
+living room\stanza
+lizard\lucertola
+lo\vedi
+load\caricato
+loaded\caricato
+loads\carica
+loaf\pagnotta
+loafing\oziosità
+loan\credito, prestito
+loath\contrario
+loathe\avere in orrore
+loathes\detestato
+loathly\disdegnoso
+loathsome\laido
+lobe\lobulo
+lobster\aragosta
+local\nostrano, locale
+locale\scena
+locality\località, abitato
+localization\localizzazione
+localize\localizzare
+locally\locale
+locate\mettere, localizzare, accertare, mettere
+located\posto
+location\circostanza
+locations\ente
+locator\lancetta
+loch\seno, lago
+lochs\mari
+loci\posti
+lock\serratura, chiudere, chiavistello, fermatura
+lock away\carcerare
+lock out\blocco
+lock up\rinchiudere, carcerare
+lockable\chiudibile
+locket\medaglione
+locks\serrature
+locks up\ostruito
+locomotion\progressione
+locomotive\locomotiva
+locution\locuzione, frase
+lode\andamento
+lodestone\magnete
+lodge\depositare
+lodger\subinquilino
+loft\deposito
+loftiness\elevatezza
+lofty\elevato, patetico
+log\registrare
+log off\notifica della partenza
+log on\dichiarazione di soggiorno
+logarithm\logaritmo
+logarithmic\logaritmico
+logarithmically\logaritmico
+logged\registrato
+loggerhead\allocco
+logic\logica
+logical\logico
+logically\logico
+logs\ceppi
+loin\lombo
+loiter\gingillare
+loitered\gingillato
+loiterer\poltrone
+lollipop\succio
+londoner\londinese
+lone wolf\solitario
+loneliness\solitudine
+lonely\unico
+loner\solitario
+long\vasto, lungo
+long-distance call\comunicazione interurbana
+long ago\da molto tempo
+long sighted\presbite
+long term\a lunga scadenza
+longed\bramai
+longer\più lungo
+longevity\longevità
+longhair\quattrocentista
+longing\ansioso
+longingly\ansioso
+longish\oblungo
+look\cera, notabilità, occhiata
+look after\badare, serbare
+look ahead\prevedere
+look at\notabilità
+look for\esaminare, cercare, cerco
+look for something\cerco
+look out\attenzione
+look through\intravvedere
+looked\visto
+looking through\intravvedente
+lookouts\attèndere
+looks at\esaminato
+lookup\considerare, cerco
+loony\pazzo
+loop\cappio
+loops\inghiottire
+loose\lasco, lasciare, poco stretto, floscio
+loose connection\contatto lasco
+loose contact\contatto lasco
+loosely\poco stretto
+loosen\allentare
+looser\perdente
+loot\saccheggiare
+looter\saccheggiatore
+looting\saccheggiante
+lopes\salta
+lopsided\obliquo
+lopsidedly\obliqua
+lopsidedness\parzialità
+loquacious\verboso, lingwacciuto
+Lord\signore
+lord\padrone
+lordly\liberale
+lordship\dominio
+lorries\furgone
+lorry\camion, furgone
+lose\perdere, perdo
+lose weight\togliere, dimagrare
+losers\perdente
+loses\perde
+loss\perdita, perdita
+loss of hair\caduta dei capelli
+losses\perdite
+lost\perduto
+lost motion\a vuoto
+lost property office\ufficio oggetti smarriti
+lot\gruppo, quantità, compagnia, cùmulo
+lotion\lozione
+lots\mescolare
+lottery\estrazione, lotteria
+loud\secondo
+loud speaker\altoparlante
+loudly\liuto, forte
+loudmouth\lingwacciuto
+loudness\sonorità
+loudspeaker\altoparlante
+lounge\salotto, atrio
+lounger\poltrone
+louse\spidocchiare, pidocchio
+lousiness\vigliaccheria
+lousy\laido, bidonato
+lout\tanghero
+loutish\villano
+lovableness\gentilezza
+love\amore, amare
+love letter\lettera amorosa
+loved\amai
+loveless\insensibile
+lovelessness\insensibilità
+loveliness\amenità
+lovely\ameno, incantevole, placevole, delizioso
+lover of\amante
+loves\ama
+lovingly\amante
+low\inferiore, inferiore
+low carbon steel\ferro battuto
+low level\basso livello
+low level flight\volo a bassa quota
+low tide\bassa
+lower\abbassamento, abbassare, sotto
+lower jaw\maschella
+loweringly\accigliato
+lowers\abbassa
+lowlands\bassopiano
+lowliness\bassezza
+lowly\inferiore
+lowness\fondo
+loyal\fido, leale
+loyalness\lealtà
+loyalty\lealtà
+lozenger\caramella
+lubbers\tanghero
+lubricant\lubrificativo
+lubricate\ingrassare
+lubrication\lubrificazione
+lubricative\lubrificativo
+lubricious\untuoso
+lucent\fulgente
+lucid\squillante, distinto
+lucidity\limpidezza
+lucidly\chiara
+luck\felcità, prospettiva
+luckily\fortunatamente
+luckiness\felcità
+lucky\avventurato
+lucky chance\colpo di fortuna
+lucky devil\nato con la camicia
+ludicrous\sciocco
+lues\lue
+lug\abbrivo
+luggage\bagaglio
+luggage van\bagagliaio
+lugubrious\lugubre
+lugubriousness\tristezza
+lukewarm\tiepido
+lukewarmly\tiepido
+lull\ristagno, ninnare
+lull to sleep\addormentare
+lullaby\ninna nanna
+lulling to sleep\narcotico
+lumbago\lombaggine
+luminescence\luminescenza
+luminous\fulgente, squillante
+luminousness\nitore
+lump\cumulo, ammaccatura, gnocco
+lump sugar\zucchero in zollette
+lumpy\globuloso
+lunacy\pazzia
+lunar eclipse\eclissi lunare
+lunatic\pazza
+lunatics\pazza
+lunch\desinare
+luncheons\desinare
+lunches\desinare
+lungs\polmone
+lure\adescamento
+lurid\acuto
+luring\allettante
+lurk\guatare
+lurking\guatante
+lushly\succoso
+lust\uzzolo, voluttà
+luster\lumiera
+lusters\lumiera
+lustful\lascivo, lussurioso
+lustfulness\lascivia
+lustily\lascivo
+lustre\nitore
+lustrously\raggioso
+lusty\valido, benportante
+lute\mastice
+luxuriancy\opulenza
+luxurious\lussuoso
+luxury\lusso
+luxury hotel\albergo di lusso
+lye\liscivia
+lying\giacente
+lymph\linfa
+lymphatic\linfatico
+lynch\linciare
+lynchlaw\linciaggio
+lynx\lince
+lyre\lira
+lyric\lirico
+lyric poetry\lirica
+lyrics\lirica
+maced\condito
+machiavellians\senza scrupoli
+machinable\automatico
+machinate\intrigare
+machination\intrigo
+machinator\intrigante
+machine\ordigno
+machinery\macchinario
+machinist\macchinista
+mackerel\sgombro
+maculate\imbrattare
+mad\arrabbiato, cattivo, pazzo, pazzo
+Madam\signora
+madding\farnetico
+mademoiselle\signorina
+madge\gazza
+madhouse\manicomio
+madly\pazzo
+madmen\pazzo
+madness\follia, pazzia
+maelstrom\vortice
+magazine\periodico
+magenta\violetto
+magic\magico, magia
+magicians\mago
+magistrate\magistrato
+magistrates\giudice conciliatore
+magnanimous\generoso
+magnanimousness\generosità
+magnate\magnate
+magnesium\magnesio
+magnet\magnete
+magnetic\magnetico
+magnetical\magnetico
+magnetically\magnetico
+magnetism\magnetismo
+magnificence\magnificenza
+magnificent\fastoso, grandioso
+magnificently\fastoso
+magnifies\ingrandito
+magnitude\grossezza
+magnolia\magnolia
+magpie\gazza
+maid\domestica, fantesca
+maiden\vergine
+maidenliness\verginità
+maidly\vergine
+maidservant\fantesca
+mail\spedire, posta, a posta corrente
+mail box\cassetta postale
+mailbox\cassetta postale
+mailorder\lavorazione
+main\essenziale
+mainland\continente, terraferma
+mainline\linea principale
+mainly\in prima linea
+maintain\fiancheggiare, mantenere, ottengo
+maintainable\durevole
+maintainer\sostenitore
+maintenance\economato, manutenzione
+maize\granturco
+majestic\maestoso
+majesty\maestà
+major\maggiore, in prima linea
+majority\maggioranza
+make\bàttersela, fabbricare, confezionare, marchio
+make a mistake\equivocare
+make an effort\affaticare
+make fun of\canzonare
+make up your mind\decidere, decìdersi
+makes\fabbricare, bàttersela
+makeshift\espediente
+makeup\liscio, liscio
+makeups\truccare
+making\facente, fattura
+maladroit\indiscreto
+malady\malattia
+malapropos\non appropriato
+malarkey\sciocchezza
+malcontent\malcontento
+male\maschile, spina
+male connector\spina
+malediction\crimine, esecrazione
+malefactor\malfattore
+maleficent\maligno
+males\uomini
+malevolence\malevolenza
+malevolent\malintenzionato
+malfeasance\trascorrere
+malicious\malintenzionato
+maliciously\malizioso
+malign\nefasto
+malignancy\malevolenza
+malignant\maligno
+malinger\simulare
+malingerer\simulatore
+malleability\duttilità
+malleable\espansivo
+malleableness\duttilità, duttilità
+mallow\malva
+malodorousness\lezzo
+maltreat\maltrattare
+maltreatment\maltrattamento
+malts\malto
+mamma\mamma
+mammal\mammifero
+man\persona, uomo, omo
+manacle\legame
+manage\condurre, amministrare, dirigere
+manageability\arrendevolezza
+management\maneggio, direzione, economato
+manager\conduttore, guida, imprenditore, direttore
+manciple\fattore
+mandamus\comando
+mandarin\mandarino
+mandate\mandato
+mandatory\obbligatorio
+mandolin\mandolino
+mane\criniera
+manege\pista
+maneuver\manovra
+maneuverable\mobile
+manganese\manganese
+mange\rogna
+manger\greppia
+mangle\dilaniare
+mangles\dilaniato
+mangy\rognoso
+mania\mania
+maniac\pazzo
+maniacal\pazzo
+manifest\notificare
+manifestation\manifestazione
+manifestly\evidente
+manifests\affermato
+manifold\ciclostilare, copia
+mankind\umanità
+manly\maschile
+manner\metodo, esibirsi, fare
+manoeuvre\manovra
+manometer\manometro
+mansard\soffitta
+manservant\famulo
+mansion\villa
+manslaughter\omicidio colposo
+mantas\copro
+mantle\velare
+mantrap\tranello
+manual\manuale, manuale
+manufacture\confezionare, prodotto, fabbricare
+manufacturer\fabbricatore
+manufacturers\artéfice
+manufacturing fault\difetto di fabbricazione
+manufacutre\fabbricare
+manumit\mettere in libertà
+many\molti
+many a\parecchio
+many an\parecchio
+map\elaborare, carta geografica
+map of the city\piantina
+maraud\saccheggiare
+marauder\saccheggiatore
+marble\pallina, marmo
+march\marciare
+March\marzo
+march\camminare
+margin\lembo
+marjoram\maggiorana
+mark\censura, simbolo, marcare, marchio, designare
+market\mercato, alìnea, commercio
+marketplace\mercato
+marking\marcatura
+marksman\tiratore
+marriage\sposalizio, sposalizio, matrimonio
+married\sposato, matrimoniale
+marrow\midollo
+marrowy\midolloso
+martens\martora
+martyr\martire
+marvellous\superbo
+marvels\si stupisce
+masculine\maschile
+masher\donnaiuolo
+mask\maschera
+mass\massa
+massage\massaggio
+massive\compatto
+mast\ingrassamento
+master\dominare
+masterpiece\capo lavoro
+masters\campione
+masturbation\onanismo
+mat\stuoia
+match\fiammifero
+mate\accoppiare
+material\stoffa, materiale, materia, stoffa
+material demage\danno alle cose
+maternal\materno
+mathematics\matematica
+matrimony\stato matrimoniale
+matron\matrona
+matt\appannato
+matter\stoffa, materia, materiale
+mattress\materasso
+mature\maturo
+matured\maturato
+matureness\maturità
+maturity\maturità
+maximum speed\velocità massima
+May\maggio
+may\potere
+maybe\chissà, forse
+mayor\sindaco
+maze\labirinto
+me\me, biasimo, io, a me
+meal\pietanza
+mealies\granturco
+mean\esoso, supporre, infame, volere dire
+meaning\levatura
+means\espediente
+meantime\nel frattemoi
+meanwhile\nel frattemoi
+measles\morbillo
+measurable\misurabile
+measure\proporzione, tatto, misurare, misura
+measure out\dosare
+meat\carne
+meatball\crocchetta
+meatless\scarno
+mechanic\meccanico
+mechanical\meccanico
+mechanically\a macchina
+mechanics\meccanica
+mechanism\ordigno
+medal\medaglia
+mediation\mediazione
+medicament\medicamento
+medicine\medicina, medicina
+mediocre\mediocre
+medulla\midollo
+meeds\salari
+meet\incontrare
+meet again\rivedersi
+meeting\incontro, incontro
+melancholiness\malinconia
+melody\melodia
+melon\melone
+melt\sciogliere, fusione
+melted\sciolto
+melting\fusione
+member\membro
+membrane\membrana
+memorize\immagazzinare, memorizzare
+memory\ricordo, ricordo, deposito
+men\uomini
+mendaciousness\bugiarderia
+mending\rappezzare
+menstruate\mestruare
+mental\spirituale
+mentality\mentalità
+mention\menzionare
+menu\menu, listino
+menue\menu
+mercenaries\mercenario
+mercenary\mercenario
+merchant\commerciante
+mercifully\misericordioso
+mercury\argento vivo
+mercy\impietosire
+merely\solamente
+meridian\meridiano
+merry\festevole, lieto, giocondo
+mess\viluppo
+message\messaggio, comunicazione, nuova
+messenger\fattorino
+met\incontrato
+metal\metallo
+metaling\acciottolatura
+metallic\metallico
+meteorologist\meteorologo
+meter\metro
+method\metodo
+methodic\come prestabilito
+metre\metro
+mew\miagolare
+mi\miglio
+mice\topi
+microbe\microbo
+microscope\microscopio
+middle\espediente, metà
+middle age\medio evo
+midnight\mezzanotte
+midwife\levatrice
+migraine\emicrania
+Milan\Milano
+mile\miglio
+milk\latte
+milky\latteo
+mill\mulino
+milled\macinato
+millimetres\millimetro
+million\milione
+mind\mente, giudizio, accezione, osservare
+mine\miei, me, miniera
+mineral water\acqua minerale
+minister\parroco, ministro
+ministry\ministero
+mink\visone
+minor\insignificante
+minority\minoranza, minorità
+mint\menta
+minus\meno
+minute\minuto
+minutes\rapporto
+miracles\miracolo
+mirror\specchio
+mirrorfinish\lucentezza perfetta
+miscarry\arrenare
+mischances\incidenti
+mischief\malanno
+mischievous\birichino
+misdeed\misfatto
+miserable\afflitto, malinconia, disgraziato, lamentoso
+misery\penuria, miserabile
+misfortune\guaio
+mishap\sfortuna
+mishmashes\miscuglio
+misprint\errore di stampa
+Miss\signorina
+miss\perdere
+missile\razzo
+missing\mancante
+mission\missione
+mist\nebbia, foschia
+mistake\errore, vizio, granchiolino
+mistakenly\erroneamente
+mistrust\diffidenza
+misty\nebbioso
+misunderstanding\equivoco
+mitigated\mitigato
+mix\mischiare, mischio
+mix up\scambiare
+mixed\mischiato
+mixture\mistura
+mm\mese
+moan\borbottare, gèmito
+moans\geme
+mobile\mobile, mobile
+mode\modo
+model\indossatrice, modello
+modeling\formante
+moderat\moderare
+modern\moderno
+modernize\modernizzare
+modest\pudico, semplice
+modeste\semplice
+modification\modificazione, modificazione
+modify\modificare, alterare, variare
+modulate\regolare
+modulation\regolazione
+module\modulo
+mointain chain\montagne
+moisten\umettare
+molar\dente molare
+moldable\formabile
+molecule\molecola
+molestation\noia
+molt\mutarsi
+moment\momento
+momentary\momentaneamente
+monarchy\monarchia
+monastery\convento
+monday\lunedì
+Monday\lunedí
+mondays\il lunedì
+money\denaro, soldi, quattrini
+monies\denari
+monitory\monitorio
+monk\frate
+monkey\scimmia
+monkeyshine\scemenze
+monochromatical\unicolore
+monogamy\monogamia
+monopoly\esclusiva, esclusiva
+monotonous\monotono, monotono
+monotony\monotonia
+monpoly\esclusiva
+monster\mostro, mostro
+monstrance\ostensorio
+monstrosities\mostro
+monstrous\mostro
+monstrousness\enormità
+month\mese
+monthly\mensile, mensilmente
+monument\monumento
+mood\bisbètico, capriccio, atmosfera, ànimo
+moody\bisbètico
+moon\luna
+moonlight\lume di luna
+moony\lunato
+moose\alce
+mopping up\epurazione
+moral\morale, etico
+morale\moralità
+morality\moralità
+morally\morale
+morals\moralità
+morass\pantano
+mordant\mordente
+more\più largo, di più
+more often\più spesso
+moreover\inoltre, d'altronde, ulteriormente
+moribund\morente
+moribundity\mortalità
+morn\oriente
+morning\mattina, oriente
+morning pint\brindisi mattutino
+moronic\deficenza
+morose\indispettito
+moroseness\uggia
+morsel\boccone
+mortal\letale, mortale
+mortal fear\angoscia mortale
+mortal sin\peccato mortale
+mortality\mortalità
+mortar\mortaio, calcina
+mortgage\ipoteca
+mortify\umiliare
+mortifying\umiliante
+mortuaries\obitorio
+mosaic\mosaico
+mosque\moschea
+mosquito\anòfele, zanzara
+moss\muschio
+mossiness\dolcezza
+most\altissimo, maggior parte, grossissimo
+most beautiful\bellissima
+mostly\in prima linea
+mother\madre
+motherly\materno
+moths\tarma
+motion\movimento
+motionless\immobile
+motive\motivo
+motor\motore
+motorbike\motocicletta
+motorcycle\motocicletta
+motorcyclist\motociclista
+motorway\autostrada
+motto\divisa
+mould\forma
+mount\montare
+mountain\montagna
+mountaineer\alpinista
+mountaineering\alpinismo
+mountains\montagne
+mounting\montaggio
+mourning\bruno
+mouse\topo, sorcio
+moustache\baffi
+mouth\boca, abboccatura, muso, bocca, imboccatura
+mouthwash\collutorio
+move\muovere, imbarazzato, cambiare casa, trasloco
+move in\esigere
+movement\movimento
+moving\pigliante
+mow\falciatura
+mple\tempia
+Mr\signore
+Mrs\signora
+muck\sudiciume
+mud\fango
+muddles\guastato
+muddy\torbido
+mug\orcia, calice
+muggings\furti
+mulberry-tree\gelso
+mulct\contravvenzione
+mule\mulo
+multi-lingual\poliglotta
+multiple\molteplice
+multiplication\moltiplicare
+multiply\moltiplicare
+multitudinously\numeroso
+Mum\mamma
+Mummy\mamma
+mumps\orecchioni
+municipal\urbano
+murder\assassinare, omicidio colposo, omicidio
+murderer\uccisore
+murkiness\oscurità
+murmur\farfugliare
+muscle\muscolo
+museum\museo
+mushroom\fungo
+music\musica
+musical\musicale
+musician\musicista
+muslim\musulmano
+mussel\gongola, conchiglia
+mussels\conchiglie
+must\debbono
+mustard\senape
+mute\muto
+mutineer\ammutinato
+muzzle\muso, ceffo
+my\miei, mio
+myrthle\mirto
+mysterious\misterioso
+mystery\indovinello, segreto
+mystic\mistico
+nail\chiodo, inchiodare
+nailenamel\smalto per le unghie
+naive\semplice
+naked\spennato
+name\reputazione, nomare, cognome
+nameable\nominabile
+nameday\onomastico
+namely\vale a dire
+nanny\bambinaia
+nap\pisolino
+nape of the neck\collottola
+napkin\salvietta
+nappy\fascia
+narcissus\narciso
+narcotizing\narcotizzante
+narrators\narratore
+narrow\venni, magro
+nasal\nasale
+nasty\spaventoso, orrendo
+nation\nazione
+national\nazionale, statale
+nationalism\nazionalismo
+nationalistic\nazionalistico
+nationality\naturalità, nazionalità
+nationalization\nazionalizzazione
+native\natio, unigenito
+native country\patria
+native language\lingua materna
+nativity\natività
+natural\ovvio, natura secondo
+naturally\ovvio, naturalmente
+nature\indole
+nature reserve\parco nazionale
+naught\nullità
+nausea\nausea
+nauseously\nauseante
+naval\marina
+navel\ombelico
+navigable\navigabile
+navigator\nocchiero, navigatore
+navy\marina
+near by\accanto
+nearly\quasi
+neat\gioielli
+necessary\necessario, necessario, occorrente
+necessity\necessità
+neck\collo, collottola
+neckerchief\fazzoletto da collo
+necklace\catena, collana
+necromancy\esorcismo
+nectar\nettare
+need\aver bisogno, usare, richiesta, bisogno, richiesta
+needle\ago, spilla
+needy\nullatenente
+nefariousness\nefandezza
+negation\negazione
+negative\lastra, contrario
+neglect\negligere
+negotiate\discùtere
+negotiation\negoziato
+negotiator\negoziatore
+negro\negro
+neighbour\vicinale
+neighbourhood\vicinato
+neither\nè
+neophyte\principiante
+neozoic\evo moderno
+nephew\nipote
+nerve\nervo
+nerved\nerboruto
+nervous\nervoso
+nest\nido
+nests\nidi
+net\ordito
+net price\prezzo netto
+net weight\peso netto
+netting\intreccio
+network\ordito
+network of roads\rete stradale
+neurology\neurologia
+neurosis\neorosi
+neurotics\nevrotico
+neutral\neutrale
+neutralization\neutralizzazione
+neutralize\neutralizzare
+never\giammai, mai
+nevertheless\però, nonostante
+new\novizio
+new-born baby\neonato
+newborn\rinato
+news\notizie, novità
+newspaper\gazzetta
+next\prossimo, venturo
+next to\accanto
+next to me\accanto a me
+nibble\rosicchiare
+nice\simpatico, buono, gentile, placevole, caro
+nick\intaccatura
+nickel\nichelio
+nickname\nomignolo
+nicotine\nicotina
+niece\nipote
+night\notturno
+night watchman\guardiano notturno
+nightclub\cabaret
+nightdress\camicia da notte
+nightingale\usignuolo
+nightowl\gufo
+nil\nullità
+nimble\agile
+nine\nove
+nine hundred\novecento
+ninefold\nonuplo
+nineteen\diciannove
+ninety\novantina
+nip\pizzicare
+nit\lendine
+no\no, non di uno, non, nessuno, non uno
+no at all\di nessuna specie
+no more than\altrettanto poco
+no one\non di uno, nessuno
+no parking\divieto di parcheggio
+noble\nobile
+nobleman\nobildonna
+nocturnal\notturno
+nocturnally\notturno
+nod\annuire
+nodule\nodulo
+nogood\vitellone
+noise\fracasso, rumore
+noiseless\silenzioso
+noisy\secondo
+nomad\nomade
+nomination\nomina
+non-swimmer\non nuotatore
+nonagon\nonagono
+nondisclosure\segretezza
+none\non uno
+nonfading\resistente alla luce
+nonplus\imbarazzo
+nonsense\nonsenso
+nonstop\incessante
+nonu\sconveniente
+noodles\pasta, ingozzare
+noon\mezzodì
+nor\nè
+nordic\nordico, settentrionale
+normal\normale
+normative\normativo
+north\nord
+North\nord
+north\bòrea
+northern\nordico, settentrionale
+northwest\nordovest
+Norway\Norvegia
+Norwegian\Norvegese
+nose\fiuto
+noses\nasale
+nosologist\patologo
+nostril\narice
+nostrils\nari
+not\non, no
+not a\non uno
+not any\nessuno, non di uno
+not as yet\non ancora
+not even\neppure
+notarization\legalizzazione
+notary\notaio
+notch\intaccatura
+note\notazione, appunto, notabene, ordito
+note down\vergare, appuntare
+notebook\taccuino
+notepaper\carta da lèttere
+nothing\nulla
+notice\cartellone, affisso, appunto, percepire, scudo
+notice of departure\notifica della partenza
+notification\leva
+notify\informare, informare
+notion\nozione
+notoriety\notorietà
+nourishment\cibo, alimente, nutrimento
+novel\romanzo
+novelty\novità
+November\novembre
+novice\principiante
+now\attualmente, ebbene
+nowadays\oggigiorno
+nowhere\in nessun luogo
+nub\bottone
+nuclear disintegration\disintegrazione nucleare
+nuclear energy\energia nucleare
+nuclear fission\fissioneînucleare
+nuclear physics\fisicaînucleare
+nuclear reactor\reattore nucleare
+nucleonics\fisicaînucleare
+nucleus\nucleare, nucleo cellulare
+nude\spennato
+nudely\spolto
+nudeness\nudità
+nudity\nudità
+nugatory\senza valore
+numb\assordare
+number\novero, numerare, numero, numero
+number of pieces\numero di pezzi
+numbered\numerato
+numbering\numerazione
+numbers\pagare
+numbing\assordante
+numbly\rigido
+numbs\assordato
+numerable\numerabile
+numeral\cifra
+numerate\numerare
+numeration\numerazione, enumerazione
+numeric\numerico
+numerical\numerico
+numerous\numeroso
+numismatic\numismatico
+nun\monaca
+nuptial\nuziale
+nuptially\nuziale
+nuptials\nozze
+nurse\allattamento, coltivare, badare
+nursed\succhiato
+nursemaid\bambinaia
+nurseries\stanza dei bambini
+nursery\stanza dei bambini
+nursery school\asilo infantile
+nursling\poppante
+nutmeg\noce moscata
+nutria\nutria
+nutriment\alimento
+nutrimental\nutritivo
+nutrition\nutrimento
+nutritious\nutritivo
+nuttiness\gustosità
+nutty\piccante
+nuzzle\vezzeggiare
+nylon\nailon
+oafish\ingenuo, stupido
+oafishness\ocaggine
+oak\quercia
+oar\remo
+oars\remo, canottaggio
+oarsman\vogatore
+oasis\oasi
+oat\biada
+oath\giuramento, bestemmia, giuramento
+oaths\giuramenti
+oats\avena, biada
+obedience\obbedienza
+obedient\obbediente, obbediente
+obese\corpulento
+obesity\obesità
+obey\obbedire
+obfuscate\abbuiare
+obfuscation\oscuramento
+obfuscatory\accigliato
+obituary\necrologio
+object\traguardo, oggetto
+objection\eccezione
+objectionable\insufficiente
+objective\realistico, traguardo, oggettivo, reale
+objectivity\oggettività, realtà
+objector\avversario
+objectors\avversario
+objects\oggetti
+objurgate\criticare
+objurgates\biasima
+objurgation\biàsimo
+oblation\sacrificio
+obligate\obbligare
+obligates\obbligato
+obligation\obbligo
+obligatory\obbligatorio, impegnativo
+oblige\obbligare, obbligare
+obliges\obbligato
+obliging\impegnativo, zelante
+oblique\obliquo
+obliqueness\obliquità
+obliquity\obliqua
+obliterate\estingere
+obliterates\estingue
+oblivion\oblio
+oblivious\smemorato
+obliviousness\dimenticàggine
+oblong\rettangolare, rettangolo
+obloquy\calunnia
+obscene\osceno
+obscenity\lascivia
+obscuration\oscuramento
+obscure\ermetico
+obscurely\ermetico
+obscureness\oscurità
+obscures\oscurato
+obscurities\poca chiarezza
+obsequious\servile
+observable\percettibile, notevole
+observance\osservanza
+observation\ottemperanza, osservazione
+observe\percepire, osservare, vigilare, compiere, eseguire
+observes\osservato
+observing\attento
+obsess\inseguire, infestare
+obsessed\energumeno
+obsesses\tormenta
+obsession\ubbia, ossessione
+obsolete\arcàico
+obstacle\ostacolo
+obstetrics\ostetricia
+obstinacy\cocciutaggine
+obstinate\ostinato
+obstinateness\ostinatezza
+obstruct\sbarrare
+obstructing\impedente
+obstruction\disturbo
+obstructive\ritroso, inpeditivo
+obstructs\ostruito
+obtain\ricevere, procurare, conseguire, ottengo
+obtainable\ottenibile
+obtuse angled\ottusangolo
+obtuseness\ottusita
+obviate\ovviare, impedire
+obviating\preventivo
+obviation\prevenzione
+obvious\ovvio, flagrante, distinto
+obviously\evidentemente
+occasion\occorrenza
+occasional\occasionale
+occasionally\occasionale
+occlude\ostruire
+occludes\costipato
+occlusion\occlusione
+occult\latente
+occupancy\occupczione
+occupant\abitatore
+occupation\professione, occupazione, lavoro, arte
+occupational\per lavoro
+occupied\occupato
+occupies\occupato
+occupy\incassare, occupare
+occur\accadere, succedere, esibirsi, entrare
+occurance\fenomeno
+occurances\capitare
+occured\scoperto
+occurence\emersione
+occuring\nascondere
+occurre\esistere, esibirsi
+occurred\scoperto
+occurrences\avvenimenti
+ocean\oceano
+oceanic\oceanico
+oceans\oceani
+ocher\ocra
+octagon\ottagono
+October\ottobre
+octopus\calamaro, polipo
+ocular\immediato
+odd\dìspari, memorabile, caratteristico, strano
+odds\disuguaglianza
+odious\odioso
+odor\profumo
+odoriferous\fragrante
+odoriferously\profumante
+odorless\inodoro
+odorlessness\mancanza di odore
+odorous\odorifero
+odors\profumo
+odour\profumo
+odourless\inodoro
+odyssey\peregrinazione
+oesophagus\esòfago
+of\dalla, sopra, da, della
+of course\natura secondo
+of its\di lui
+of which\di questo
+off\da, distante, dalla, perso, strada
+offed\andato via
+offence\trascorrere, affronto, infrazione
+offend\oltraggiare
+offense\affronto
+offensive\offensiva, allusivo
+offensively\offensivo
+offer\licitazione, licitare, offrire, offerto
+offers\indicare, offerto
+offhanded\spontaneo
+offhandedly\spontaneo
+offical\ufficiale
+office\ufficio, impiego
+officeboy\fattorino
+officer\funzionario
+officers\ufficiali
+official\ufficiale, ufficiale, funzionario
+official in charge\referendario
+officiant\officiante
+offish\riservato
+offset\compromesso
+offshoot\rampollo
+offspring\discendente
+often\spesso
+ogle\vagheggiamento
+ogre\mostro
+oil\oleato
+oiled\oleato
+ointment\unguento
+OK\bene
+okay\in ordine, buono, bene
+okays\concede
+old age pensioner\pensionato
+old as the hills\vecchissimo
+old man\vecchio, vecchia
+old people's home\ospizio per i vecchi
+olden\invecchiare
+oleanders\oleandro
+oleomargarine\margarina
+oligarchy\oligarchia
+olive\oliva
+olive-tree\olivo
+Olympic\olimpionico
+omelette\frittata
+ominous\infausto
+ominously\infausto
+omission\ellisse, omissione
+omit\omettere, omettere, trascurare
+omitted\mancante
+omnibus\omnibus
+omnipresence\onnipresenza
+omnipresent\onnipresente
+omniscience\onniscienza
+omniscient\onniscienta
+omstamce\esempio
+on\sopra, a, negli, in
+on a trial basis\a titolo di prova
+on hand\disponibile
+on her part\da parte sua
+on it\appresso
+on Monday\il lunedì
+on one hand\da un lato
+on purpose\apposta
+on the move\per strada
+on the other side\oltretomba
+on the other side of\attraverso
+on the way\per strada
+on time\tempestivo, puntuale
+on top\sopra
+on top of it\appresso
+on your part\da parte tua
+once\subito, subito, una volta
+once more\nuovamente
+oncoming traffic\traffico in senso opposto
+one\uno, una
+one after another\di seguito
+one after the other\di seguito
+one hundred\cento
+one thousand\mille
+one time\eccezzionale, una volta
+one way\senso unico
+one way street\senso unico
+one year old\di un anno
+oneness\elemento
+onerous\noioso
+oneself\personalmente
+onion\cipolla
+onlooker\spettatore
+only\singolo, solo, soltanto, unico
+only just\appena
+onomatopoeic\onomatopeico
+onset\assalto
+onslaught\assalto
+onto\a
+ontological\ontologico
+ontologically\ontologico
+onus\obbligo
+onward\più largo
+ooziness\effluvio
+opacity\opaco
+opalescence\iridere
+opalescent\iridescente
+opaque\torbido, ermetico, opaco
+opaqueness\opacità
+open\aprirei, esordire, lievitazione, disserrare
+open fire\fuoco nel caminetto
+open handed\liberale
+opener\apriscatola
+openers\apriscatola
+openhanded\liberale
+opening\accensione
+openly\scoperto
+openness\franchezza
+opens\apre
+operate\funzionare, esercitare, servire
+operating\servizio
+operation\fase di lavorazione, operazione, servizio
+operational\aziendale
+operationally\aziendale
+operatively\operativo
+operetta\operetta
+ophthalmitis\oftalmia
+ophthalmology\oculistica
+ophthalmoscope\oftalmoscopio
+opine\supporre
+opinion\veduta, parere, presa di posizione
+oposite\viceversa
+opponent\avversario
+opportune\opportuno
+opportunism\opportunismo
+opportunistic\opportunistico
+opportunity\eventualità, occorrenza
+oppose\contrapporre
+opposed\opposto
+opposed to\opposto
+opposing\opposto
+opposite\di fronte, opposto, contrario
+opposite side\parte opposta
+opposition\opposizione, antagonismo
+oppositional\contrario
+oppress\premere, deprìmere
+oppressing\oppressivo
+oppression\oppressione
+oppressive\premente
+oppressiveness\pressione
+oppressor\vessatore
+oppressors\vessatore
+opprobrium\disonore
+opression\oppressione
+opt\optare
+optative\ottativo
+opted\elessi
+optic\ottico
+optic nerve\nervo ottico
+optical\ottico
+optician\occhialaio
+opticians\occhialaio
+opticnerve\nervo ottico
+optics\ottica
+optimism\ottimismo
+optimist\ottimista
+optimistic\ottimisvico
+option\alternative, opzione
+optional subject\materia facoltativa
+options\complementi
+opts\sceglie
+opulence\pienezza
+opulent\opimo
+or\ovvero
+or else\se no, in caso contrario
+oracle\oracolo
+oral\orale
+orange\arancia, arancione
+orange-tree\arancio
+oration\orazione
+orator\oratore
+oratorical\oratorio
+orb\palla
+orbicular\globoso
+orbit\orbita
+orbital\sferico
+orbs\appallottolare
+orchestra\orchestra
+orchid\orchidea
+order\comandare, ordine, lavorazione, comando, dominare
+order some more\ordinare ancora
+order to pay\ordine di pagamento
+ordered\comandai
+orderer\committente
+ordering\ordinatore
+orderliness\ordinatezza
+ordinal number\numero ordinale
+ordinance\ordinanza, ordinamento
+ordinary\normale, ordinario
+ordnance\artiglierìa
+ordure\mota
+ore\minerale
+organ\organo
+organisation\organizzazione
+organise\organizzare, allestire
+organiser\negli
+organism\organismo
+organization\organizzazione
+organize\organizzare, ordinare
+organizer\organizzatore, organizzatore
+organs\organi
+orgy\orgia
+Orient\oriente
+orientally\orientale
+orientate\orientare
+orientation\orientamento
+orifice\abboccatura, apertura
+origin\origine, origine, principio
+original\originale, originale, originario
+original sin\peccato originale
+originally\originale, originario
+originate\causo
+originated\sorto
+origination\ragione
+originator\punto di partenza, fabbricatore, mittente
+ornament\ornamento
+ornamentation\decorazione
+ornate\sovraccaricare
+ornery\ordinario
+orthodontists\odontotecnico
+orthographical\verticale
+oscillate\ondeggiamento, vibrare, brandire
+oscillating\vibratile
+oscillation\oscillazione
+oscillatory\vibratile, periodico
+ostentation\ostentazione
+ostentatious\ostentativo
+ostentatiousness\fanfaronata
+ostracism\esilio
+ostracize\esiliare
+ostracized\esule
+ostrich\struzzo
+other\diversi, altro
+others\diversi
+otherwise\in caso contrario, se no
+otiose\ozioso
+oubliette\carcere
+ouch\uh
+ought\dovevo
+ought to\devi
+ounce\oncia
+our\nostra, nostro
+ours\nostra, nostro
+ourselves\a noi
+oust\espropriare
+ouster\espropriazione
+out\da, al di fuori di
+out of\da, al di fuori di
+out of date\sorpassa
+out of it\indi
+outbreak\esplosione
+outburst\erompere
+outclass\superare, superare
+outcome\risultato
+outdated\sorpassa, arcàico
+outdistance\sorpassare
+outdistanced\sorpassai
+outdoor\al di fuori
+outdoors\al di fuori
+outer\esterno
+outermost\estremo
+outfit\fornitura, equipaggio
+outflow\emissario
+outgoing\uscente
+outgrowth\protuberanza
+outing\escursione
+outlandishness\strano
+outlaw\bandito, proscritto
+outlay\dispendio
+outlet\presa di corrente
+outlier\caso speciale
+outline\contorno, disegno
+outlines\abbozzi
+outlive\sopravvivere
+outlived\sopravvissi
+outlives\sopravvive
+outlook\vedute
+outlying\al di fuori di
+outmoded\arcàico
+outmost\estremo
+outnumber\superare, superare
+outpatient\ambulatorio
+outpost\avamposto
+outpour\sfogo
+outpouring\emanare
+output\esito, prodotto, lavoro, emissione, emettere
+outrage\atrocità
+outrageous\indignante, scellerato
+outrageously\scellerato, inaudito
+outrageousness\sfrenatezza
+outrange\superare, superare
+outright\completo
+outrun\oltrepassare, oltrepassare
+outs\opposizione
+outset\principio
+outshine\eclissare
+outside\al di fuori, al di fuori di
+outspokenness\franchezza
+outstanding\arretrato
+outward\estrinseco
+outwardly\estrinseco
+outwards\fuori casa
+outworn\logoro
+oval\ovale
+ovate\oviforme
+oven\stufa
+over\di quà, esuberante, sopra, da, esuberante, finito
+over here\qua, di quà
+over it\al di sopra
+over there\quite, costì, al di là
+overabundance\pienezza
+overabundant\opimo
+overall\camice
+overawe\intimidire
+overawing\intimidente
+overbearance\arroganza
+overbearing\arrogante
+overbid\offrire di più
+overcall\offrire di più
+overcast\coperto, annuvolato
+overclouded\annuvolato
+overclouds\annuvolato
+overcoat\cappotto
+overcomes\superato
+overcoming\superante
+overconfidence\presunzione
+overconfident\misurare
+overcrowded\ingombrato
+overdid\esagerai
+overdo\esagerare
+overdoes\esagera
+overdoing\esagerativo
+overdone\eccessivo
+overdose\dosi eccessiva
+overdue\tardato, moroso
+overeater\mangione
+overfatigue\sovraffaticamento, sovraffaticamento
+overfilled\ingombrato
+overflow\traboccare
+overfly\sorvolare
+overglaze\velatura
+overhang\prominenza
+overhaul\sorpassare
+overhauled\sorpassai
+overhauls\sorpassa
+overhead\sù
+overhear\origliare
+overlaborate\largamente
+overlapped\violato
+overload\sovraccaricare
+overloading\sovraccarico
+overman\caporale
+overmaster\espugnare
+overmastering\vincente
+overnight stay\pernottamento, pernottamento
+overpass\trasferimento
+overpays\esagerare
+overplayed\esagerai
+overplaying\esagerativo
+overplays\esagera
+overridden\intestato, intestato
+override\levatura
+oversalt\salare troppo
+oversalts\troppo salato
+overseas\oltremarino, oltremarino
+oversee\vigilare
+overseer\caporale
+oversees\vigilato
+overshadow\ombreggiare, ombreggiare
+overshoot\oltrepassare, oltrepassare
+oversight\granchiolino
+overstate\esagerare
+overstated\esagerai
+overstatement\esagerazione
+overstates\esagera
+overstating\esagerativo
+overstep\oltrepassare, oltrepassare
+overstretches\esaltato, esaltato
+overstuffs\ingombrato
+overtake\sorpassare, a prendere
+overtaken\sorpassai
+overtakes\sorpassa
+overtired\sovraffaticato, sovraffaticato
+overtook\sorpassai
+overtop\cèdere, cèdere
+overvalues\sopravvalutato
+overview\vista generale
+overweening\arrogante
+overweight\sovrappeso
+overwrought\stanco
+ovoid\oviforme
+ovule\uovo
+owe\debitare
+owl\civetta
+owlet\civetta
+own\proprio, possedere
+own weight\peso specifico
+owner\proprietario, titolare
+ox\bue
+oxes\sgobbare
+oxidation\ossidazione
+oxygen\ossigeno
+oyster\ostrica
+ozeanic\oceanico
+ozone\ozono
+ozonize\ozonizzare
+ozonizer\ozonizzatore
+pace\gradino, passo
+pachyderm\pachiderma
+pacific\pacifico
+pacification\soddisfazione
+pacifist\pacifista
+pack\impaccare
+pack animal\giumento
+pack up\appacchettare
+package\pacchetto, appacchettare, imballaggio, impaccatura
+packaging\imballaggio
+packed\impaccato
+packer\imballatore
+packet\impaccatura, pacchetto
+packetize\giuntare
+packets\pacchetti
+packing\imballaggio
+pact\patto, pacchetto
+pad\blocco
+padded\imbottito
+paddies\accessi di rabbia
+paddle\pagaia
+paediatrician\pediatra
+page\lato, valletto, pagina
+paid\pagato
+pail\secchio
+pain\pena, penoso
+pained\tormentato
+painful\doloroso
+painless\indolore
+painstakingly\accurato
+paint\dipingere, tinta
+painter\pittore
+painting\pittura
+pair\paio
+palace\palazzo
+palaface\viso pallido
+palatal\palato
+palaver\conversazione
+pale\pallido, scolorito
+palliating\eufemico
+palliatives\leniente
+pally\in amocizia
+palm-tree\palma
+palmy\glorioso
+pan\padella, pentola
+pancake\frittata
+pane\fetta
+panel\tavola
+panic\panico
+pant\anelare
+pantaloons\pantaloni
+panther\pantera
+pants\mutande
+paper\documento, carta, gazzetta
+paper money\carta moneta
+papermoney\carta moneta
+papers\documenti
+paperweight\fermacarte
+pappus\lanuggine
+par\uquaglianza
+parachute\paracadute
+parade\parata
+paradise\paradiso
+paradises\paradisi
+paradox\paradossale
+paradoxical\paradossale
+paraffin-oil\petrolio
+paragons\esemplare
+paragraph\alìnea, settore, paragrafo
+parallel\parallelo
+paralysed\accidenttato
+paralysis\paralisi
+parameter\parametro
+parasite\parassita
+parasol\ombrellino
+parcel\pacchetto
+parcels\pacchetto
+parcener\coerede
+pardon\venia
+parents\genitori
+park\parco, parcheggiare
+parking\parcheggiare
+parking lot\parcheggio
+parliament\parlamento
+parlour\salotto
+paroxysm\attacco
+parrot\pappagallo
+parsley\prezzemolo
+part\sezione
+partaken\partecipato
+participant\partecipante
+participate in\far partecipare
+participation\partecipazione, partecipazione, collaborazione
+particle\particola
+particular\extra, vale a dire
+particularity\particolarità
+particularly\extra
+parting\separazione
+partisanship\nepotismo
+partition\divisione
+partly\parziale
+partner\partner, socio
+partridge\pernice
+party\partito
+pass\passare, trascorrere, lasciapassare
+pass on\inoltrare
+passable\valicabile
+passage\andamento, varco
+passenger\passeggero
+passenger ship\nave passeggeri
+passengers\passeggeri
+passion\ardore, passione
+passive\passivo, inerte
+passport\valico, passaporto
+past\trascorso, ancor prima
+paste\massa, pasta
+pastime\hobby, passatempo
+pastor\parroco
+pastry\pasta, biscotti
+pasty\appiccicoso
+patcher\rappezzatore
+patchy\macchiato
+pateau\altipiano
+patent\brevetto
+paternal\paterno
+paternity\paternità
+paternoster\elevatore
+path\viale, sentiero
+pathfinders\giovane esploratore
+pathologically\patologico
+patience\indulgenza
+patient\indulgente
+patriotism\patriottismo
+patrol\pattuglia
+pattern\esemplare, campione di merce
+paunch\rumine, pancia
+paw\zampa, gamba
+pawn\contadino, deposito
+pay\stipendio, liquidare, pagare
+pay by instalments\pagar tutto
+payable\scaduto
+payment\pagamento, rimborso assegno
+pea\pisello
+peace\pesca, pace, pace
+peaceably\pacifico
+peaceful\equilibrato, pacifico
+peacock\pavone
+peak\cùlmine
+peak period\massima attività
+pean\lauda
+peanut\arachide
+pear\pera
+pear-tree\pero
+pearl\perla
+peat\torba
+pebble\ciòttolo
+peculiar\estroso, caratteristico
+pedal\pedale
+pedantic\meticoloso
+pedestrian\pedone
+peel\sbucciare
+peg\aringa
+pen\penna stilografica, penna
+penalize\punire
+penalty\castigo
+pencil\lapis
+pendulous\pendente
+pendulum\pendolo
+penetrate\penetrare
+peninsula\penisola
+penny\centesimo
+pension\assegnamento, reddito
+pentecost\pentecoste
+people\volgo, persone, gente
+pep\slancio
+pepper\pepe
+per\al, tramite
+per cent\percento
+perceive\percepire
+perceptible\percettibile
+percolator\caffettiera
+peregrination\peregrinazione
+perfect\legittimo, perfetto
+perform\spingere, effettuare, apparire, cómpiere
+perfume\profumo
+perfumery\profumeria
+perhaps\forse, chissà
+perigee\perigeo
+peril\pericolo
+perils\rischi
+period\periodo
+periodical\periodico
+periphery\periferia, volume
+perm\ondulazione permanente
+permanency\posizione permanente
+permanent\permanente, fisso, durabile
+permission\nullaosta, licenza
+permit\permettere, permettere, nullaosta, modulo
+perpendicular\verticale
+perpetual\contìnuo
+perpetuates\eternato
+perplexed\sbalordito, perplesso
+perseverance\perseveranza
+persevere\sopportare
+person\persona
+personal\personalmente
+personality\personalità
+personnel\personale
+perspiration\sudore
+persuade\persuadere, persuadere
+persuades\convinto, convinto
+pertaining\concernente
+pertinent\equo
+pessimistic\pessimistico
+petrol\benzina
+petrol can\latta di benzina
+petrol station\distributore di benzina
+petroleum\petrolio
+pharmaceutics\farmaceutica
+pharmacist\farmacista
+pharmacy\farmacìa
+pharynx\faringe
+phase\fase
+phaseouts\dipanare
+phenomenon\fenomeno
+phessant\fagiano
+philogic\linguistico
+philologist\filòlogo
+philosophy\filosofìa
+phoenix\fenice
+phone\telefono
+phone box\cabina telefònica
+photo\foto, dipinto, accettazione
+photocell\fotocellula
+photograph\fagocitare, fotografare
+phrase\formulare, frase, volta
+physical\fìsico
+physics\fisica
+pianist\pianista
+piano\pianoforte
+pick\cògliere
+pick up\levatura, ritirare
+pickpocket\borsaiuolo
+picture\dipinto, accettazione
+picturesque\pittoresco
+pie\pasta
+piece\porzione, pezzo
+pier\molo
+piety\riverenza
+pig\maiale, porco
+pigeon\colomba, piccione
+pigeon hole\casella postale
+piggishness\avidità
+pile\catasta, cùmulo
+pilferage\ladreria
+pilgrim\pellegrino
+pill\pillola
+pillage\saccheggio
+pillar\pilastro, colonna
+pillar box\cassetta postale
+pillars\pilastro
+pillow\guanciale
+pillowy\soffice
+pilot\pilota, andara, volare, pilota
+pimping\ruffianeria
+pimples\pustola
+pin\perno
+pinch\pizzicare
+pine\pino
+pine-apple\ananasso
+pine tree\pino
+pineapple\ananasso
+pink\rosa
+pious\pio
+pipe\fischietto, tubo
+piped\condotto
+pipping\tubazione
+pirate\pirata
+pirogue\canoa
+piss\pisciare
+pistol\pistola
+pit\fossa, abisso
+pit in order\ordinare
+pitchblack\nero come la pece
+pitcher\orcia
+pith\midollo
+pitiably\deplorévole
+pitiless\spietato
+pity\peccato, compassione, compianto
+placable\condisendente
+placard\cartellone, manifesto
+place\mettere, spazio, ente, mettere, posto
+place of birth\luogo di nativo
+place of destination\destinazione
+place of residence\residenza
+plagiarism\plagio
+plain\pianura, piano, modesto
+plaint\lamentela
+plait\treccia
+plan\progetto, progettare
+plane\aeroplano, velivolo, progetto
+planet\pianeta
+planned economy\economia pianificata
+plant\allegato, vegetale, pianta
+plaque\lastra
+plaquette\placca
+plaster\lastricato
+plastic\plastico, plastica
+plate\piatto, scudo, lastra
+plateau\altipiano
+platform\banchina della stazione
+play\giuocare, pezzo, giuoco, spettacolo
+player\giocatore
+plaza\piazza
+plc\anònimsocietà
+pleasant\gradévole, compiacente, simpatico
+pleasantly\piacevolmente
+please\favore, per cortesìa
+pleased\soddisfatto, lieto
+pleasure\consolazione, voluttà, volli, dilettarsi, favore
+pleat\grinza, pizzicotto
+pledge\deposito
+plentiful\opimo
+plethora\afflusso di sangue
+plot\congiura, parcella, complotto
+ploughing\lavoro campestre
+plow\arare
+plug\spina, tappo
+plum\prugna
+plumbable\esplorabile
+plumber\lattoniere
+plunge\mi tuffo
+plural\plurale, plurale
+plus\compreso, e, sovrappiù
+plywood\legno compensato
+pneumonia\polmonite
+poacher\bracconiere
+pocket\tasca, casella
+podium\piedistallo
+poem\poesia
+poet\vate
+poetical\poetico
+poetry\poesia
+point\regolare, punta, punto
+point of view\punto di vista
+pointer\lancetta
+poise\equilibrio
+poison\veleno, avvelenare
+poisonous\virulento
+poke\immagazzinare
+Poland\Polonia
+polar\polare
+pole\polo
+Pole\Polacco
+police\polizia
+police-station\questura
+police station\commissariato, comissariato di Pùblica Sicure
+policeman\poliziotto, vigile
+policewoman\poliziotta
+policy\politica
+polio\poliomielite
+polish\brunire, créscere
+polite\educato
+politeness\cortesia
+politician\politico
+politics\politica
+poll\inchiesta
+pollute\insudiciare
+polyp\polipo
+pond\vasca, laghetto, stagno
+pony\frangette
+poor\umile, povero
+pope\papa
+poplar\pioppo
+poplars\pioppi
+poppy\papavero
+popular\popolare, ben voluto
+popularization\volgarizzamento
+popularize\volgarizzare
+population\popolazione
+porcelain\porcellana
+porch\portale
+pore\poro
+port\porto, coincidenza
+port side\babordo
+portable\mobile
+portage\trasporto
+portentous\nefasto
+porter\portiere, facchino
+portion\pezzo, porzione
+Portugal\Portogallo
+Portuguese\Portoghese
+poshly\elegantissimo
+position\posizione, posizione, ente, circostanza, orientare
+positive\positivo
+posses\possedere
+possess\possedere
+possession\possesso
+possessor\titolare
+possibility\eventualità, capacità
+possible\eventuale, fattibile
+possibly\forse
+post\palo, stanga, cassetta postale, obiettare, posta
+post office\ufficio postale
+post office box\casella postale
+postage\affrancatura
+postage paid\franco
+postage stamp\francobollo
+postal\postale
+postal-order\vaglia
+postal address\indirizzo postale
+postcard\cartolina postale
+postcode\numero di codice
+poster\manifesto, cartellone, affisso
+postponement\spostamento
+pot\vaso
+potable\bevibile
+potables\bevande
+potato\patata
+potent\valido
+potential\fattibile
+pots\pentole
+pottage\zuppa di verdura
+poultry\volàtili
+pound\libbra
+pour\mescere, versare
+poured\versai
+pout\ammusare
+poverty\povertà
+powder\cipria
+power\forza, potenza
+power-station\centrale elettrica
+powerful\poderoso, valido
+powerless\impotente
+practicable\eseguìbile
+practical\utilitario
+practice\applicare
+practise\esercitare, esercitare
+pragmatize\razionalizzare
+praise\lode, elogiare
+pram\carrozzella
+prawn\granchiolino
+pray\pregano
+prayer\preghiera
+precious\prezioso
+precipice\abisso
+precise\minuzioso
+precisely\minuzioso
+precision\fedeltà
+predicative\asserente
+predictate\verificare
+preexamination\esame preliminare
+preface\prefazione
+prefer\preferire
+preferably\piuttosto
+pregnancy\gravidanza
+pregnant\gràvida
+pregnantly\gràvida
+prehistory\preistoria
+preignition\accensione anticipata
+prejudice\pregiudizio
+preliminary\introduttivo
+premature\parto prematuro, prematuro
+premises\edifizio
+preoccupied\assorto
+prepare\preparare, appretare
+prepay\pestare
+prepaywnent\acconto
+prepossession\prevenzione
+preposterous\ridicolo
+presaged\presentii
+presbyter\vecchissimo
+prescribe\decretare
+prescript\prescrizione
+prescription\prescrizione, ricetta
+presence\presenza
+present\presenza, presente, presente, mettere avanti
+presentiment\presentimento
+preservative\preservativo
+preserve\mantenere
+president\presidente
+press\premere, pressare, premo
+pressure\pressione
+presuppose\presupporre
+pretended\presunto
+pretentious\immaginario
+prettify\abbellire
+pretty\vano, carino, civettuolo
+prevent\troncare, prevenire, impedire
+preventative\impedimento
+previously\davanti
+prey\bottino
+price\tariffa, costo
+price ticket\cartellino del prezzo
+priceless\impagabile
+prick\pungere
+pricking\lancinante
+prickled\punsi
+pride\fierezza
+priest\sacerdote
+primeval forest\foresta vergine
+primitive\primitivo
+primly\rigido
+prince\principe, principe
+princess\principessa
+principle\principio
+printed form\modulo
+printer\stampatore
+printing\pressione
+printing office\tipografia
+prior\ancor prima
+prison\càrcere, prigione
+prisoner\detenuto
+private\privato
+private room\càmera privata
+prize\sorte, costo
+prized\stimai
+probability\verosimiglianza
+probably\probabile, probabilmente, verosìmile, supposto
+probe\catètere
+problem\problema
+procedure\procedura
+proceeding\procedura
+proceeds\guadagno
+procure\procurare
+produce\produrre
+producer\fabbricatore, produttore
+product\prodotto, prodotto
+production\produzione, fattura
+productive\produttivo
+profanely\laico
+professional\professionista, per lavoro
+professor\professore
+proffer\offerto
+profile\profilo
+profit\guadagno, profitto, guadagnare
+profitable\lucrativo, lucroso
+profitably\lucrativo
+prognosis\prognosi
+program\programma
+programme\spedizione
+progress\avanzamento
+progressed\progredito
+prohibited\proibito, insufficiente
+prohibition\divieto
+projectile\proiettile
+projector\faro
+promise\promettere, promessa
+promote\promuovere
+pronounce\espresso
+pronunciation\pronuncia
+proof\percento, dimostrazione
+prop\sostegno
+propagate\procreare
+propellant\carburante
+proper name\nome proprio
+property\possesso, fattoria, proprietà
+propoganda\propaganda
+proportion\riferimento, dosaggio
+proposal\appoggiatura
+propulsion\impulso
+prorata\proporzionale
+proscibe\proibire
+prosecutor\procuratore di stato
+prospective customer\interessato
+prospectus\prospetto
+prosperous\benestante
+prosperousness\successo
+protect\riparare, proteggere, proteggere
+protection\protezione
+protegee\raccomandato
+protest\eccezione, protesta
+Protestant\protestante, evangelico
+protocol\protocollo
+protuberance\ammaccatura, gobba
+proud\fierezza
+provably\comprovàbile
+prove\provare
+proved\esperimentato
+proverb\proverbio
+provide\provvedere, ovviare
+provided that\se
+provisioners\mantenitore
+provocation\disfida
+provoke\sfidare, esacerbare, cagionare
+proximity\vicinità
+psychiatrist\psichiatra
+psychologist\psicologo
+pub\bètvola
+puberty\pubertà
+public\pubblico, pubblico
+public limited company\anònimsocietà
+public square\piazza
+publication\pubblicazione, notifica
+publicity\reclame, pubblicità
+publish\pubblicare, pubblicare
+publisher\editore
+pudding\budino
+puff\alito
+puffpaste\pasta sfoglia
+pugilists\pugile
+pull\estrassi
+pulley\paranco
+pullover\pullover
+pulls\tira
+pulp\pappa
+pulse\polso
+pump\pompa
+punch\battuta
+punctiliously\formale
+punctual\puntuale
+punctuality\puntualità
+puncture\scoppiare, crepare
+punish\castigare, punire
+punishment\castigo, punizione
+punitive\punitivo
+puny\gràcile
+pupil\pupilla, allievo
+puppet\marionetta, burattino
+puppyhood\epoca della pubertà
+purchase\comprare, compra, compera, decrescenza, acquistare
+purchaser\compratore
+pure\pulito, pudico
+purgatory\purgatorio
+purge\epurazione
+purify\forbire
+purl\orlare
+purple\lilla
+purpose\scopo, proposito
+purse\borsa
+pursuit\inseguimento
+pursuit interceptor\torpediniere
+pus\materia purulenta
+push\urtare, pigiare, spingere, spingere, folata
+put\mettere, posare, mettere, dare
+put a stamp on\francare
+put down\sdraiarsi
+put in\somministrare
+put in order\ammettere
+put off\spegnere
+put on\accèndere, vestire
+put on stamps\pestare
+put on weight\perdere la linea, créscere
+put onto\affigere
+put out\spengere
+put up\allineare, ergere, rizzare
+putty\spatola, mastice
+pyjamas\pigiama
+pyramid\piramide
+quadruplicate\quadruplice
+quaff\sbevazzare
+qualified\qualificato
+quality\qualità
+quantifies\abilitato
+quantitative\quantitativo
+quantity\quantità, quantità
+quarrel\questione, litigare
+quarry\cava di pietra
+quavers\trema
+queen\regina
+quenchable\estinguibile
+querulousness\riluttanza
+question\chièdere, interrogare, quesito
+question mark\punto interrogativo
+questionable\diffidgnte
+questionnaire\questionario
+queue up\fare la fila
+quick\agile, rapido
+quicker\più veloce
+quickly\presto
+quickness\velocità
+quicksilver\argento vivo
+quiet\pacifico, sommesso, calmo
+quietly\sommesso
+quince\cotogna
+quinquagenarian\cinquantenne
+quintuple\quintuplicare
+quintuplet\quinquigemini
+quintuplicate\quintuplice
+quota\quota
+quotation\citazione, valore corrente
+quotation marks\virgolette
+quote\gravare, calcolare
+quotidian\quotidiano
+quotient\quoziente, frattura
+rabbit\lepre, coniglio
+rabies\idrofobia
+race\razza, corsa
+races\corse
+racing car\vettura da corsa
+radar\radar
+radiance\radiazione
+radiate\irradiare
+radiator\radiatore
+radically\radicale
+radio\radio
+radio receiver\destinatario
+radio set\radio
+radioacitivity\radioattività
+radioscopic\trasparente
+radish\rafano, ravanello
+radius\raggio
+radix\radice
+raffish\licenzioso
+raffle\sorteggiare, estrazione
+raffles\sorteggiato
+raft\zattera
+rag\lobo
+rag bag\donnaccia
+rag money\carta moneta
+rage\furia
+rages\attacca, sosta fermata
+ragged\cencioso
+raging\farnetico
+rags\lobo, straccio
+ragtag\gentaglia
+raid\razzia, aggressione
+raiding\aggressivo
+rail\rotaia, binario
+railcar\automotrice
+railing\balaustrada
+railroad\orbita, ferroviario
+railroad embankment\argine della ferrovia
+railroader\ferroviere
+rails\binario
+railway\ferroviario, orbita
+railway carriage\vettura
+railway station\stazione
+railwayman\ferroviere
+rain\pioggia, agitarsi, piovere
+rain cloud\nuvola piovosa
+rainbow\arcobaleno
+raincoat\impermabile
+raindrop\goccia di pioggia
+rainfall\agitarsi, precipitazione
+rainily\piovoso
+rainproof\impermabile
+rainstorm\piovasco
+rainwater\acqua piovana
+rainy\piovoso
+rainy weather\tempo piovoso
+raise\sollevare un pò, ergere, causo, esaltare
+raisin\zibibbo
+rake\rastrello, rastrello
+rambler\viatore
+rambler rose\rosa rampicante
+ramblers\viatore
+rambunctiousness\selvaggia
+ramification\diramazione
+ramifies\diramato
+ramp\rampa
+rampage\smaniare
+rampaged\smaniai
+rampages\smania
+rampaging\smanioso
+rampant\selvaggio
+rampantly\selvaggia
+rampart\baluardo
+ramshackle\pericolante
+ramshackle hut\catapecchia
+ran\corsi
+ranch\fattoria
+rancid\laido
+rancor\astio
+rancorous\accanito
+randy\lascivo
+range\tavolozza, portata, area, fila
+ranger\guardia forestale, guardiaboschi
+rank\gradino, pianura, rango
+rankled\divorai
+rankles\divori
+rankly\opimo
+ransom\riscatto
+ranting\clamoroso
+rap\scapaccione
+rape\violare, rubare
+rapes\violentata, violazione
+rapid\rapido, impetuoso
+rapidity\velocità
+rapidly\veloce
+rapidness\velocità
+rapier\spada
+rapport\concordanza
+rapt\sommerso
+raptly\sommerso
+raptures\esplosione
+rapturing\delizioso
+rapturousness\entusiasmo
+rarefield\diluito
+rarely\raro
+rareness\rarità
+rascality\bricconata
+rash\eczema, eczema
+rasp\limare
+raspberry\lampone
+raster\reticolo
+rat\ratto
+ratable\apprezzàbile
+rate\ritmo, rata, rapporto, tariffa, parte
+rather\preferire, veramente, abbastanza, anzi
+ratification\convalidazione
+ratifies\confermato
+ratify\certificare, omologare
+ratio\riferimento
+ration\pezzo, razione
+rational\razionale
+rationalization\razionalizzazione
+rationalize\razionalizzare
+rationally\ragionevole
+rationing\razionamento
+ratter\cacciatore di ratti
+rattler\chiacchierone
+rattlers\chiacchierone
+rattlesnake\serpente a sonagli
+rattly\fragile
+ratty\mordace
+raucous\scabro
+raunchiness\sudiciume
+ravage\desolare
+raven\corvo
+ravenous\vorace
+ravenous appetite\fame da lupi
+ravenousness\avidità, rapacità, fame da lupi
+ravens\corvi
+raving\smanioso, rabbioso
+raving mad\frenetico
+raving madness\frenesia
+ravisher\seduttore
+raw\grezzo, scabro
+rawness\brutalivà
+ray\raggio, emettere
+rayon staple\lana sintetica
+raze\abbattere
+razz\canzonare, orchestrare
+reabsorb\riassorbire
+reach\portata, conseguire, estendersi
+reachable\ottenibile
+reaches\raggiunto
+react\reagire
+reaction\reazione
+reaction time\momento dello spavento
+reactionary\reazionario
+reactionist\reazionario
+reactive\retroattivo
+reactor\reattore
+read\leggere
+read in\somministrare
+readability\leggibilità
+readable\leggibile
+readably\leggibile
+reader\lettore, lettore
+reading\esegesi, letta
+readmission\riammissione
+readmit\riammettere
+reads\leggi
+ready\essere disposto, largo, pronto, disposto
+ready for battle\pronto a combattere
+ready for delivery\consegnabile, pronto per la spedizione
+ready for shipment\pronto per la spedizione
+ready to leave\pronto al viaggio
+ready to start\pronto alla partenza
+real\reale, veramente, vero
+real estate\immobili
+realism\realismo
+reality\realtà
+realizable\negoziabile
+realization\realizzazione
+realize\riconoscere, realizzare, comprendere, attuare
+really\reale, davvero, infatti
+realm\ricco
+ream\ampliare
+reams\allargato
+reap\raccogliere
+reaper\falciatore
+rear view\veduta posteriore
+reared\allevato
+rearing\educativo
+reason\ragione
+reasonable\adottàbile, ragionevole
+reasoning\pensare
+reassure\calmare
+rebate\riduzione
+rebated\rimborsato
+rebel\ribelle, indignare
+rebellion\ribellione
+rebirth\rinascita
+reborn\rinato
+rebuke\biàsimo, biasimo
+rebut\estenuare
+rebuttal\confutazione
+recalcitrant\renitente
+recall\ricordare
+recd\ottengo
+recede\farsi indietro
+receipt\entrata, quietanza, quietanzare
+receipts\introiti
+receive\fagocitare, accettare, ricevere, ottengo
+received\ricevette
+receiver\destinatario, ascoltatore
+receives\ricevere, riceve
+receives empor up\riceve
+receiving\ricevente
+recency\novità
+recent\novizio, moderno
+recently\dianzi, recentemente
+recentness\novità
+reception\accettazione
+receptive\sensitivo
+recess\interruzione
+recesses\ricalcare
+recidivism\reversione
+recidivistic\recidivo
+recidivous\recidivo
+recieve\ottengo
+recipe\ricetta
+recipient\destinatario
+reciprocal\viceversa
+reciprocality\contraccambio
+reciprocate\ripagare
+reciprocation\azione reciproca
+reciprocity\vicendevolezza
+recital\dizione, concerto
+reckless\spericolato
+reckon\fare i conti
+reckon up\saldare
+reckoner\calcolatore
+reckoning\resa dei conti
+reclaim\reclamare
+recline\posare
+reclined\posai
+reclines\posa
+recluse\eremita
+reclusive\unico
+recognition\convalidazione, riconoscimento
+recognize\riconoscere, riconoscere, riconoscere
+recognized\riconosciuto
+recollection\ricordo
+recommend\raccomandare
+recommendation\raccomandazione
+recommendatory\raccomandante
+recommending\raccomandante
+recommends\raccomanda
+recompenses\premiato
+reconcile\conciliare
+reconciles\riconciliato
+reconciliation\riconciliazione
+recondite\ermetico
+reconditely\farsi scuro
+recondition\sorpassare
+reconstruction\ricostruzione, rinnovo
+record\nota, registrare, record, fetta, registrare
+record card\scheda
+record player\giradischi
+record section\ufficio registrazioni
+recorded\sollevato, registrato
+recorded delivery letter\immatricolare
+recording\accettazione
+records office\registratura
+recoup\indennizzante
+recouping\indennizzante
+recoupment\indennizzo
+recource\capitare
+recourse\regresso
+recovery\emendazione, ristabilimento
+recreance\vigliaccheria
+recreantly\vigliaccheria
+recreation home\convalescenziario
+recreations\ristabilimento
+recruit\coscritto, assoldare, integrare
+rectangle\rettangolo
+rectangular\rettangolare
+rectification\emendazione
+rectifier\raddrizzatore
+rectify\emendare
+rector\parroco
+recumbency\giacere
+recumbent\giacente
+recuperation\ristabilimento
+recurrence\replica
+red\vermiglio, rosso
+Red Indian\indiano
+red wine\vino rosso
+redact\pubblicare
+redbreast\pettirosso
+reddish\rossastro
+redecorate\rinnovare
+redecoration\restauro
+redeem\rilevare
+redeemable\estinguibile
+redeemed\quietanzato, estingere
+redeemer\Redentore
+redefine\cambiare il nome
+redemptive\salvante
+redevelopment\risanamento
+redness\rossore
+redolence\odore
+redolency\fragranza
+redolently\profumante
+redouble\duplicare
+redoubt\trincea
+redound\buttare
+redress\eliminare
+redresses\eliminato
+redressing\eliminatorio
+redskin\indiano
+reduce\diminuire, ridurre, rimpicciolire, degradare
+reduction\depressione, riduzione, remissione
+redundant\senza lavoro
+reduplicate\duplicare
+reef\scogliera
+reek\lezzo
+reeking\puzzolente
+reel\fettuccia, bobina
+refection\rinfresco
+referable\relativamente
+referee\arbitro
+reference\biasimo, riferimento, raccomandazione, riferimento
+referenced\accennato
+referral\raccomandazione
+referring to this\analogo
+refineries\raffineria
+reflect\riflettere, riflettere
+reflection\immagine riflessa, ragionamento fallace
+reflex\rispecchiamento, riflesso
+reform\riformare, riforma
+reforming\emendativo
+reforms\migliorato
+refracted\incolto
+refracting\rompente
+refractory\renitente
+refracts\rompe
+refrain\ritenere, ritornello, ritornello
+refresh\ristorare
+refresher\rinfresco
+refreshing\ristorante
+refreshingly\ristorante
+refreshment\ristoro
+refreshment room\buffè
+refrigerate\raffreddare
+refrigerated\raffreddai
+refrigerates\raffredda
+refrigerator\frigorìfero
+refuel\fare benzina
+refugee\profugo
+refulgence\nitore
+refulgent\brillante
+refulgently\brillante
+refund\restituire, abbonare
+refusal\rifiuto, rifiuto, rifiuto
+refuse\rifiutare, rifiutare
+refusing\contrario
+refutability\confutazione
+refutable\confutabile
+refutation\confutazione
+refute\confutare
+refuted\confutato
+refutes\confutato
+regales\lieto
+regally\lieto
+regard\attenzione, stimare, riguardo, considerare
+regarding\relativamente
+regards\saluti
+regime\regime
+regiment\reggimento
+region\località, territorio, regione
+regional\locale
+register\registrare, estimo, registrare, abbandonare
+registration\registrazione, dichiarazione di soggiorno
+registration form\modulo di denuncia
+registration office\anàgrafe
+registrations\annunci
+registry\estimo
+regive\restituire
+regressive\regressivo
+regret\pentirsi, compianto, lamentare
+regretful\spiacente
+regretfulness\compianto
+regrets\pentito
+regrettable\spiacevole
+regrettingly\spiacente
+regular\regolare
+regular guest\assiduo
+regularity\regolarità
+regularization\regolazione
+regularize\regolare
+regularly\spesso
+regulate\regolare
+regulation\regolazione, prescrizione, ordinamento
+regulations\statuto
+regulator\regolatore
+regurgitate\vòmito
+regurgitation\vòmito
+rehabilitate\sanare
+rehabilitates\sanato
+rehearsal\prova
+reign\sovrano
+reign of terror\regno del terrore
+reimburse\abbonare, indennizzante, restituire
+reimbursement\indennizzo
+reimbursing\indennizzante
+rein\freno
+reinforce\amplificare
+reinforces\rafforzato
+reiterates\ripetuto
+reiterativeness\replica
+reject\rifiutare, buttare
+rejoice\esultare
+rejoicing\giovialità
+rejoinder\contraccambio
+rejuvenate\ringiovanire
+rejuvenates\ringiovanito
+relapse\ricadere
+relate\narrare
+related\imparentato
+relatedness\parentela
+relation\riferimento, rapporto
+relationship\riferimento
+relative\parente, relativo, conggiunto
+relatively\relativamente, relativo
+relativeness\relatività
+relax\rilassare
+relaxation\rilassamento
+relaxed\rilassato
+release\mettere in libertà, sciogliere
+relevant\competente
+reliability\fidatezza
+reliable\provato
+relief\faccilitazione
+relieve\mitigare, agevolare
+religion\religione
+religious\religioso
+relished\godei
+reluctantly\malvolentieri
+remain\rimanere
+remainder\rimanenza
+remark\avvertenza, accòrgersi
+remarkable\notevole
+remember\ricordare, rimembrare
+remerkable\notevole
+reminder\ricordo, ammonizione
+remit\trasferire
+remonstrant\esortativo
+remote\distante, vasto
+removal\disdetta, dimissione
+remove\discostare, spostare
+remove hair\depilare
+remunerates\premiato
+remuneration\stipendio
+rename\cambiare il nome
+renew\allungare, rinnovare
+renewal\allungamento, rinnovamento
+rent\noleggiare, affitto, appigionare
+renunciation\rinuncia
+rep\fama
+repair\riparazione, accomodare
+repay\rimborsare
+repeat\ripetere
+repetition\replica
+replace\sostituire
+replacement\indennizzo, pezzo di ricambio
+replenish\integrare
+replicate\ripetere
+reply\risposta, contrariamente, corrispóndere
+report\rapporto, cronaca, insegnare
+represent\figurare, rappresentare
+representation\rappresentanza, presentazione
+representative\rappresentante
+repressor\oppressore
+reprieve\ultimo tempo concesso
+reprimand\biasimo, biàsimo, biasimo
+reproduction\restituzione
+reproof\biasimo
+reptile\rettile
+republic\repubblica
+republican\repubblicano
+repudiate\rifiutare
+repugnance\disgusto
+reputation\fama, notabilità
+reputations\nominale
+request\pregano, per cortesìa
+require\necessitare, esìgere, usare, aver bisogno
+requirement\bisogno
+requiring\bisognò
+rescindment\abolizione
+rescue\salvataggio, salvare
+research\indagare, ricerca
+research worker\scienziato
+resemble\assomigliarsi
+reserved\riservato
+reservoirs\recipiente
+residence\residenza
+residue\arretrato
+resign\farsi indietro
+resign oneself\devoto, rinunciare
+resignedness\devozione
+resin\resina
+resistance\difesa
+resistor\resistenza
+resolution\dissoluzione, deliberazione
+resolutions\propositi
+resources\espediente
+respect\rispettare, rispetto, stimare
+respectably\onorabile
+respected\notevole
+respectfully\con la massima stima
+respectively\rispettivamente
+respire\fiatare
+respiring\respirante
+respites\prolungare il termine
+respond\rispondere
+response\suscettibilità
+responsibility\responsabilità
+responsible\responsabile
+rest\giacere, sè, riposarsi, sosta fermata
+rest stop\luogo di sosta
+restaurant\osteria, ristorante
+restlessness\inquietudine
+restrict\limitare
+restriction\limitazione
+restrictively\limitativo
+result\devoto, risultato, risultato
+resulting\ottenuto
+resum\raccolta
+retail\commercio al dettaglio
+retail trade\commercio al dettaglio
+retailer\dettagliante
+retain\trattenere
+retaliation\rappresaglia
+retards\rallentato
+retch\strangolare
+retina\retina
+retinue\seguito
+retired\pensionato
+retired person\pensionato
+retirement\pensionamento
+retrieve\riavere
+retrograde\ritornare
+retry\ripetere
+return\ritorno, rimborsare
+return flight\volo di ritorno
+revaluation\valorizzazione
+revalue\valorizzare
+reveal\scoperchiare, scoprire
+revenge\vendetta
+reversal\ritorno
+revile\vituperare
+reviser\revisione
+revision\revisione
+revolt\rivolta
+revolution\giro, rivoluzione
+revolver\rivoltella
+reward\gratificare, compenso
+rhythm\ritmo
+rib\còstola
+ribbon\fettuccia
+ribs\nervatura
+rice\riso
+rich\ricco
+richer\ricco
+richness\opulenza
+ride\giro, andare a corsa
+ridicule\canzonare
+ridiculous\ridicolo, idiotico
+riding\andare a corsa
+rifle\fucile, carabina
+right\esatto, a destra, destro, retto
+right-hand side\destra
+right away\subito
+righteous\dabbene
+rightful\legittimo
+righthand\destro
+rigid\rigido
+rigmarole\chiàcchiera
+rigorous\severo
+rim\cerchione
+rime\rima
+ring\circolo, sonare il campanello, anello, campanello
+ring the bell\suonare
+riot\rivolta
+rip\crepatura
+ripe\maturo
+rise\lievitazione, esalare, aumento, levarsi, alzarsi
+risk\rischiare, rischio
+risky\rischioso
+risque\lubrico
+rite\usanza, rito
+ritual\usanza, rito
+ritually\solenne
+rival\rivale
+rivalry\rivalità
+river\fiume, fluviale
+riverbed\letto del fiume
+rivet\biglietto non vincente
+road\contrada, strada di campagna, cammino
+road conditions\viabilità
+road map\carta turìstica
+road sign\cartello stradale
+roar\ruggito, ruggire
+roast\cuocio
+robbery\rapina
+robe\roba, cavo
+robot\robot
+rock\dondolare, masso, roccia
+rocket\razzo
+rockingchair\sedia a dondolo
+rocky\roccioso
+rod\marcire, verga, marcire
+rode\cavalcata
+rodent\roditore
+roe\capriolo
+roguery\marioleria
+roistering\clamoroso
+role\ruolo, funzione
+roll\ruolo, panino, panino, rotolare
+roll chair\sedia a rotelle
+roll skate\pattino a rotelle
+roll up\avvoltare
+rollback\ripetere, replica
+roller\ruolo, rullo
+roller-blind\persiana
+rollicking\licenzioso
+rolling mill\laminatoio
+romantic\romantico
+romantically\romantico
+romanticism\romanticismo
+romanticist\romantico
+romanticize\fantasticare
+rood\verga
+roof\tetto
+roofer\copritetto
+roofs\tetti
+rook\abbindolare
+rookie\esordiente
+room\camera, spazio
+roomed\abitai
+roomer\subinquilino
+roomy\ampio
+roost\dormire
+rooster\rubinetto
+roosting\dormiente
+roosts\dorme
+root\radice
+rooted\radicato
+roots\radici
+rope\gòmena, cavo
+ropes\corde
+ropy\glutinoso
+roster\registro
+rosy\roseo
+rot\marcire
+rotary current\corrente polifase
+rotate\rotare
+rotates\rotato
+rotation\rotazione, giro
+rotation of the earth\rotazione della terra
+rotational\alternativo
+rotten\mostruoso, putrido
+rottened\marcio
+rottenly\pigro
+rottenness\putrefazione
+rottens\marcio
+rotund\rotondo
+rough\scabro, rozzo, ineguale, valutato, zotico
+roughhouse\maltrattare
+roughly\valutato, zotico
+roughness\villania
+round\rotondo, arrotondare
+round off\arrotondare
+roundabout\giostra, verboso
+roundly\rotondo
+roundup\leva
+route\direzione, cammino, strada, dirigere, itinerario
+routes\stirato
+rove\andare in giro
+row\canottaggio, riga, fila
+rowdyism\brutalità
+rowing boat\barchetta
+rows\mettere in fila
+royal\reale
+royalism\reame
+royally\reale
+rub\fregare
+rubbed with ointment\unguentato
+rubber\gomma
+rubber band\elastico
+rubber dinghy\canotto pneumatico
+rubber tape\nastro isolante
+rubberizes\gommato
+rubbing\strofinare, fregare
+rubbish\spazzatura
+rubdown\lavata di capo
+rube\imbecille
+rubicund\rossastro
+rubicundity\rossore
+ruby\rubino
+ruby coloured\rosso vino
+rucksack\zaino
+ruction\zuffa, sommossa
+rudder\remo, tassa
+ruddily\rossastro
+ruddiness\rossore
+ruddy\vermiglio
+rudely\zotico
+rudeness\villania
+rudimental\elementare
+rue\pentirsi
+rueful\querulo
+rues\pentito
+ruffian\villanzone
+ruffianly\grezzo
+ruffle\irrigidire
+ruffled up\irrigidito
+rugs\tappeti
+ruin\viziare, rovina, rovinare
+ruination\distruzione
+ruined\distrussi
+rule\prescrizione, norma, dominio, regnare, criterio
+ruler\regolo, regolatore, sovrano
+rules\regolare, dominato
+rumble\rumoreggiare
+ruminative\pensieroso
+rumor\vociferare
+rumour\fama
+rump\torso
+rumpus\sommossa
+run\esercitare, circolare, affiuenza, fuga, correre
+run away\scappare
+run over\travolto
+runaround\schivare
+rundown\decorrere, spiegazione
+rung\suonato, gradino
+runner\corridore
+running\decollare, corro, corre
+running start\abbrivo
+runt\nano
+runts\nani
+runty\minuscolo
+rupee\rupia
+rupture\frantumare, frattura
+rupturing\lacerante
+rural\villereccio
+ruse\pizzicotto
+rush\affiuenza, furia, spingere, smaniare, pigiare
+rush mat\stuoia
+rush order\commissione urgente
+rusk\biscotto
+Russia\Russia
+Russian\Russo
+rust\arrugginire, griglia
+rusted\arrugginito, arrugginito
+rustic\rurale, semplice, villereccio
+rustily\rugginoso
+rusting\arrugginire
+rustle\crepitìo, rubare
+rustled\acciaio
+rustles\ruba
+rustless\inossidabile
+rustproof\inossidabile
+rusts\arrugginito
+rusty\rugginoso
+rutabaga\navone
+ruth\compassione
+rye\segale
+sabdwich\pane imburrato
+sable\zibellino
+sables\zibellino
+sabot\zoccolo
+sabotage\sabotaggio, sabotare
+sabre\sciabola
+sac\sacchetto
+saccharated\zuccherino
+sack\licenziare, buttare fuori, sacco
+sackful\sacco
+sackfuls\sacco, sacchi
+sacred\santo
+sacredly\santa
+sacredness\santità
+sacrifice\sacrificio, sacrificare
+sacrilege\sacrilegio
+sacrileges\sacrilegio
+sacrilegious\scellerato
+sacristan\sagrestano
+sacs\sacchetto
+sad\afflitto, lugubre
+saddle\sella
+saddle fast\saldo in sella
+saddler\sellaio
+saddles\sella
+sadism\sadismo
+sadly\lugubre
+sadness\tristezza
+safe\sicuramente
+safe keeping\preservamento
+safeguard\valvola
+safeguarded\assicurai
+safeguards\assicurato
+safekeeping\preservamento
+safely\sicuramente
+safeness\fidatezza, sicurezza
+safety\sicurezza
+safety belt\cintura di sicurezza
+safety lock\antifurto
+saffron\zafferano
+sag\depressione
+sagacious\saggio
+sagaciously\furba
+sagaciousness\saggezza
+sage\salvia
+sageness\saggezza
+sagittarius\tiratore
+sail\veleggiare
+sailer\veliero
+sailing\veleggiare
+sailing boat\barca a vela
+sailing ship\nave a vela
+sailor\navigatore, marinaio
+sails\veleggiare, vela
+saint\santa
+sainthood\santuario
+saintliness\santità
+saints\santificare
+salacious\lussurioso
+salaciousness\voluttà
+salad\insalata
+salads\insalate
+salary\stipendio
+sale\registro, véndita
+saleable\esitabile
+sales clerk\venditore
+sales price\prezzo di vendita
+sales terms\condizioni di vendita
+salesgirl\venditrice
+salesman\venditore
+saline\salina
+saliva\saliva, raggio
+salivary\glàndola salivale
+salivary gland\glàndola salivale
+sallow\pallido, pallido, scolorato
+sallowness\pallore
+salmon\salmone
+salon\salotto, negozio da parrucchiere
+saloon\bètvola
+salt\sale
+salt water\acqua salsa
+saltily\salato
+saltpeter\nitro
+salts\sali, salare
+saltwater\acqua salsa
+salty\salato
+salubriously\sana
+salute\salutare
+salvages\salva
+salvation\salvataggio
+salver\vassoio
+salves\unguentare
+same\pari
+sammy\pasta
+sample\prova, esemplare
+sanatorium\casa di salute
+sanctify\santificare
+sanctimonious\ipocrita
+sanctity\santità
+sanctuary\santuario
+sand\sabbia
+sand bank\banco di sabbia
+sand glass\clessidra
+sand paper\carta smeriglio
+sand pit\cava di sabbia
+sandal\sandalo
+sandpaper\carta vetrata
+sandstorm\tempesta di sabbia
+sandy\arenoso
+sane\sano di mente
+sanguinary\crudele
+sanguineous\insanguinato
+sanitarium\luogo climatico
+sanitary\igiènico
+sanitary towel\fascia assorbente
+sanitation\risanamento
+sanity\ragione
+sap\succo
+saphire\zaffiro
+sapience\saggezza
+sapless\scipito
+sapphire\zaffiro
+sappy\succoso
+sartorial\sarto
+sash\ciarpa
+sash window\finestra scorrevole
+sashayed\scivolai
+sashays\scivolo
+sassed\inveii
+sasses\inveisce
+sassiness\impertinenza
+sassy\insolente, sfacciato
+sat\sedei
+sateen\raso
+satellite\satellite
+satiable\saziante
+satiably\saziante
+satiate\saziare
+satiated\saziato
+satiating\saziante
+satiation\satollamento
+satiety\sazietà
+satin\raso
+satirize\canzonare
+satisfaction\contentezza, soddisfazione
+satisfactory\soddisfacente
+satisfiable\soddisfacente
+satisfied\soddisfatto
+satisfies\accontentato
+satisfy\accontentare
+sattelite\satellite
+saturate\saziare
+saturating\saziante
+saturation\satollamento
+Saturday\sabato
+saturday\sabato
+saturnine\fosco
+sauce\guazzetto
+saucepan\pentola
+saucer\sottocoppa
+saucer eyed\occhioni
+saucily\insolente
+sauciness\esosità
+saucy\sfacciato, gioielli, saccente
+sauna\sauna
+saunter\gironzolare
+sausage\salsiccia, salsiccia arrosto
+sausages\salsicce
+savable\durevole
+savage\crudele
+savannah\savana
+save\salvare, assicurare, serbare, risparmiare
+saved\sicuro
+saver\risparmiatore
+savers\risparmiatore
+saving\immagazzinare
+savings\libretto di risparmio, risparmio
+savings account\conto di risparmio
+savings bank\cassa di risparmio
+savior\Redentore
+savor\degnare, gustare, usufruire
+savored\godei
+savors\godi
+savour\costare, usufruire
+savoy\verza
+savvied\giudizio
+savvier\più furbo
+savvies\comprende
+saw\segare, sega
+sawed\segato
+sawn\segato
+saws\segare
+sax\sassofono
+saxon\sassone
+saxophone\sassofono
+say goodbye\promulgare, licenziarsi
+say thank you\ringraziare
+sayings\detti
+scabies\scabbia
+scabiesious\rognoso
+scaffold\patibolo
+scaffolding\intelaiatura, base
+scale\criterio, squama, piatto della bilancia
+scales\hangar
+scandal\scandalo
+scans\esamina
+scant\scarso
+scantily\scarso
+scantiness\spilorceria
+scantness\strettezza
+scanty\scarso, scarso
+scapegoat\espiatorio
+scapula\scapola
+scapular\spalla
+scar\strato erboso
+scarce\raro, scarso, raro
+scarce goods\scarseggiante
+scarcely\paggio, appena
+scarcity\strettezza
+scare\spaventi
+scarf\scialle, fazzoletto da collo
+scarify\scalfire
+scariness\spavento
+scarlet\scarlattina
+scarped\dirupato
+scary\angoscioso
+scathe\affronto
+scathing\offensivo
+scavenging\lustrale
+sceened\riparato
+scenario\copione
+scene\scena, scena, tribuna, svolgimento
+scenery\ornamento
+scenic\del paesaggio
+scent\sostanza odorosa, odore
+scented\subdorato
+scepticism\scetticismo
+scewed\avvitato
+schedele\ordito
+schedule\tabella, registro
+schema\schema
+schematic\schematico
+schematically\schematico
+scheme\disegno, schema
+schist\ardesia
+schists\ardesia
+schlep\trascinare
+schnapps\acquavite
+schnooks\idioti
+scholarliness\erudizione
+scholarly\erudito
+scholarship\erudizione, borsa di studio
+school\scuola
+school day friend\amico della gioventù
+school leaving examination\maturità classica
+school year\anno scolastico
+schoolhouses\istruire
+schooling\istruzione
+schoolmate\amico scolastico
+schools\istruire
+sciatic\sciatica
+sciatica\sciatica
+science\scienza
+scientific\scientifico
+scientifical\scientifico
+scientist\scienziato
+scintillate\fiammeggiare
+scintillating\lampante
+scission\fenditura
+scissors\forbice
+scoff\scherno
+scoffer\beffatore
+scold\inveire, sgridare
+scoop\mestola, attìngere
+scoopful\badile
+scoot\mozzare
+scooter\motoretta
+scope\orbita, portata
+scopes\zone
+scorch\bruciare
+scorched\arsi
+scorcher\senzazione
+scorches\arde
+scorching\cocente
+score\sparare, partitura
+scorers\proteggere
+scorn\disprezzare, vilipendi, scherno
+scornful\beffardo, sprezzante
+scornfulness\vilipendi
+scorns\disprezzato
+scorpion\scorpione
+scorpios\scorpioni
+Scot\Scozzese
+scot\paratia
+Scotland\Scozia
+Scotsman\Scozzese
+scoundrel\furfante, mascalzone
+scour\vagare
+scourge\frustare
+scouring\vagabondo
+scout\ricognitore
+scoutmaster\guida
+scow\più leggero
+scrabble\strisciare
+scragg\scheletro
+scram\mozzare
+scrambled\uovo strapazzato
+scrambling\rampicante
+scrap\ferraglia
+scrape\raschiare, graffiare
+scrape off\grattare
+scraper\scarafaggio
+scrapers\raschiare
+scratch\graffio, verniciare, graffiare, scalfire
+scratch oneself\graffiare
+scratched\grattato
+scrawniest\piccolissimo
+scrawny\snello
+scream\gridare
+screamed\gridai
+screaming\urlante
+screams\grida
+scree\pietrisco
+screech\stridere
+screeching\stridente
+screen\schermo, reticolo, schermo
+screened\riparato
+screenplay\copione
+screw driver\cacciavite
+screwball\mattoide
+screwdriver\cacciavite
+screwiness\pazzia
+screws\avvitato
+screwy\pazzo
+scribal error\errore ortografico
+scribe\scalfire
+scribed\scrivei
+scribing\scalfire
+script\copione
+scripture\documento
+scroll\sfogliare
+scrolls\spostare
+scrounge\scroccare
+scroungers\ladri
+scrub\strofinare, strofinare
+scrubbed\strofinato
+scrubber\spazzola
+scruff\sporco
+scruffiness\sudiciume
+scruple\scupolo
+scruples\scupolo
+scrupulous\diffidgnte
+scruter\esplorare
+scrutinize\assaggiare
+scrutinized\esaminai
+scrutinizes\esamina
+scud\volare
+scuff\logorio
+scuffproof\indistruttibile
+sculler\vogatore
+scullers\vogatore
+sculpt\formare
+sculpting\formante
+sculptor\scultore
+sculptors\scultore
+scurf\crosta
+scurvier\infame
+scurvily\infame
+scuttle\rovinare
+se\ipotesi
+sea\navale, mare
+seaboard\riviera
+seacoasts\littoraneo
+seafarer\navigatore
+seagull\gabbiano
+seal\siggillare, sigillo, foca, guarnizione
+sealing gasket\guarnizione
+seals\strisciare, foche
+seam\vivagno, scanalatura
+seaman\marinaio
+seamen\marinai
+seamstress\cucitrice
+sear\abbronzare
+search\cerco, indagare
+searcher\cercatore
+searches\mania
+searchingly\verdastro
+sears\arsiccio
+seas\mari
+seashell\coccia
+seasick\malato di mare
+seaside\riviera, costa
+seaside resort\stazione balneare, località balneare
+season\stagione, stagione, aromatizzare
+seasonable\stagionale
+seasonal surcharge\aumento stagionale
+seasoned\maturo
+seasoning\condimento
+seasonings\aromatizzare
+seat\seggio
+seaweed\alga
+second\secondo
+secondary\accidentale, secondario
+secret\riservato, segreto, segreto
+secretariat\segretariato
+secretary\segretaria, segretario
+secretion\eliminazione
+secrets\segreti
+sect\setta
+section\taglio
+sector\settore, area
+security\sicurezza
+seduce\sedurre
+seduction\seduzione
+seductress\seduttrice
+sedulous\assiduo
+see\vedere, visitare
+seed\germe, seme, seme
+seek\cercare, cerco
+seer\profeta
+seize\confiscare, prendere, impaccare, acchiappare
+seldom\raramente
+select\selezionare
+selection\selezione, eletta
+self acting\automàtico
+self confidence\fiducia in sê
+sell out\esaurire
+semi\mezzo
+semi automatical\semiautomatico
+semicolon\punto e virgola
+senate\senato, consiglio federale
+send\mando, mandare
+sender\mittente
+senior\superiore
+sensation\sensazione
+sense\levatura, accezione
+senselessly\senza senso
+senses\giudizio
+sensible\ragionevole, ragionevole
+sensitive\sensibile, sensibile
+sensitivity\sensibilità
+sensual\sensuale
+sensuality\sensualità
+sensuously\libidine
+sentence\punizione, condannare, frase
+sentiments\emozioni
+sentinels\custodito
+separate\separato, separato, separare
+separating\singola
+September\settembre
+sequence\successione
+serendipity\scoperta
+serene\sereno
+serenity\ilarità
+serializing\ordinatore
+serials\in fila
+series\seria
+series of reactions\reazione a catena
+serious\pesante, serio, grave
+seriously\serio, serio
+serpent\serpente
+serpentine\contorto
+servant\domèstica, famulo
+serve\servire, servire, servire
+service\attèndere, servizio, funzione, manutenzione
+service station\distributore di benzina
+serviceman\soldato
+serving\porzione
+session\seduta
+set\assortimento, stabilito, mettere, apparecchio
+set up\allineare, sè, fondare
+setting\naufragio, missione
+setting up\succursale
+settle\fissare, liquidare
+settlement\accordo
+seven\sette
+seventeen\diciassette, diciasette
+seventieth\settantesimo
+seventy\settanta
+several\alquanti, parecchi
+several times\talvolta
+severe\severo
+sew\cucire
+sewage\acqua di scarico
+sewing\saldatura
+sex\sesso
+sexual\storico
+shack\capanna
+shade\ombra, tinta
+shadow\ombrosità, ombra
+shadowy\incerto
+shake\scuotere
+shale\sasso
+shall\dovere
+shallop\scialuppa
+sham\simulare
+shame\pudore, disonore
+shape\formare, formare, forma
+share\partecipazione, spartire, parte
+shareholder\azionista
+shark\pescecane
+sharp\nitido, acuto, stridulo, elevato
+sharp witted\perspicace
+sharpen\acuire, trascinare
+she\lei
+sheaf\covone
+shears\forbice
+sheath\involucro
+shed\granaio, hangar
+sheep\pecora
+sheepherders\pecoraio
+sheerly\solamente
+sheet\lenzuolo, falda, foglia
+sheet metal\latta, lamiera
+shelf\scaffale
+shell\conchiglia, proiettile
+shelter\protezione, riparare, ricovero, riparo, rifugio
+shepherd\pecoraio
+shift\muovere
+shifting\trasferimento
+shine\splendere, brillare
+shiners\far lume
+shining\brillante, fulgente
+ship\vascello, spedire, trasportare
+shipboy\mozzo
+shipes\navi
+shipment\spedizione
+shirt\camicia
+shit\merda
+shiver\aver dei brividi
+shock\scandalizzare, crollo
+shock absorber\ammortizzatore
+shoe\scarpa
+shoot\sparare
+shooting\sparare
+shop\impresa
+shop-window\vetrina
+shop assistant\venditore
+shop operation\fase di lavorazione
+shopping\comperare, compera
+shopping street\via dei negozi
+shore\sponda, costa
+short\breve
+short-sighted\miope
+short-term\sollecito
+short circuit\corto circuito
+shortage\strettezza, difetto
+shorten\abbreviare
+shortfall\deficit
+shortly\prossimamente
+shot\sparo
+shoulder\spalla
+shout\esclamare, gridare, grido
+shovel\vanga, badile
+show\indicare, espongo, messa
+shower\doccia, rovescio
+shrill\elevato, stridulo
+shrimp\granchiolino
+shrink\restringere
+shrub\arbusto
+shut\chiudere
+shutout\esclusivo
+shutter\imposta
+shy\timido, timido
+sick\egro, malato
+sick person\malata
+sickle\falce
+sickness\malattia
+side\lato
+sideboard\armadio
+sides\laterale
+sideshow\questione secondaria
+sidewards\a lato
+siege\assedio
+sieve\cola
+sieved\settimo
+sifter\cola
+sigh\sospirare
+sight\cosa notevole, aspetto
+sightless\cieco
+sightlessly\cieca
+sightliness\cospicuità
+sightseeing\curioso, ispezione
+sightseer\escursionista
+sign\affisso, scudo, firmare, simbolo
+sign over\volturare, volturare
+signal\segnale
+signaling\denunciante
+signalize\segnalare
+signatories\firmatario
+signature\firma
+signed\marcato
+signer\firmatario
+signets\sigillo
+significant\importante
+signification\accezione, levatura
+signify\volere dire
+signifying\importante
+signor\signore
+signora\signora
+signoras\donne
+signorina\signorina
+signors\signori
+signpost\segnavia, scudo
+signposts\insegne
+signs\simbolo
+signs and symbols\leggenda
+silence\calma, tacere, ristoro
+silencer\silenziatore
+silences\tace
+silent\sommesso, muto, calma, equilibrato, calmo
+silently\calmo
+silentness\calma
+silicic\ciottolo
+silk\seta
+silkily\serico
+silkiness\dolcezza
+silks\di seta
+silkworm\baco da seta
+sill\soglia
+silliness\ocaggine
+silly\stolto, sciocco
+silt\insabbiare
+silver\argènteo, argento
+similar\pari, consimile, simile
+similarity\omogeneità
+similarly\simile
+simile\paragone
+similitude\assomiglianza
+simmer\bollore
+simpatico\simpatico
+simper\sciocco
+simple\semplice
+simple minded\ingenuo
+simpleminded\semplice
+simplemindedness\semplicità
+simpleness\semplicità
+simpletons\pennellare
+simplicity\semplicità
+simplification\semplificazione
+simplify\semplificare
+simply\semplice
+simular\simile
+simulate\simulare, simulare
+simulated\artefatto
+simultaneous\simultaneo
+simultaneously\simultaneo
+sin\peccato
+since\da, da allora, perchè
+since then\da allora
+sincere\sincero
+sincerely\umilissimo, sincera
+sinful\peccaminoso
+sing\cantare
+singable\cantàbile
+singer\cantante
+singing\canto
+singings\canti
+single\nubile, singolo
+single lane\a senso unico
+single phase\monofase
+single room\càmera sìngola
+single ticket\biglietto sémplice
+singled\divorziato
+singly\singolo
+sings\canta
+singular\singolare
+singularness\stranezza
+sinister\nefasto
+sink\abbassarsi, catinella, abbassarsi, lavello
+sinking\affondamento
+sinks\abbassa
+sinned\peccato
+sinner\peccatore
+sins\peccati
+sinuous\contorto
+sip\sorso
+sir\signore
+sire\testimoniare
+sirloin\lonza
+sissy\effeminato
+sister\sorella
+sister in law\cognata
+sit\star seduto
+sit down\accomodarsi
+site\posto, circostanza
+site of crime\luogo del fatto
+sits\siede
+sitting\seduto
+sitting room\salotto
+situate\allineare, mettere, mettere
+situated\posto
+situation\situazione, posizione, circostanza
+six\sei
+sixfold\sestuplo
+sixteen\sedici
+sixteenth\sedicesimo, sedicesima
+sixth\sesto, sesta
+sixty\sessanta
+size\grossezza
+size of shoe\numero di scarpa
+sizzle\grillare
+skating\pattinaggio artistico
+skating ring\pista di ghiaccio
+skating rink\pista di ghiaccio
+skein\capestro
+skeins\capestri
+skeleton\scheletro
+skeletons\scheletri
+skepticalness\scetticismo
+skepticism\scetticismo
+sketch\abbozzo, abbozzare
+sketchily\volatile, abbozzaticcio, superficiale
+sketchiness\poca chiarezza
+sketchy\torbido
+skews\storto
+ski\sci
+skid\discesa a valle, avventare
+skiful\esperto
+skilful\apprèndere, azzeccato
+skilfull\apprèndere
+skill\sorte, disinvoltura
+skilled\versato
+skilled worker\operaio specializzato
+skillet\tegame
+skillful\lesto, sveglio, esperto
+skillfulness\disinvoltura
+skimp\lesinare
+skimpiest\piccolissimo
+skimpily\scarso
+skimpiness\strettezza
+skimpy\scarso
+skin\epidèrmide, epidermide
+skinny\scremato, magro, secco
+skins\pelli, pelli
+skip\saltellare, lancio
+skipper\marinaio
+skirt\gonna
+skirting board\battiscopa
+skit\satira
+skittle\birillo
+skittle alley\gioco dei birilli
+skivvy\biancherìa ìntima
+skulker\lima sorda
+skunk\puzzola
+sky\cielo
+skylark\lodola
+skyrocket\razzo
+skyscraper\grattacielo, grattacielo
+skyscrapers\grattacielo
+slab\frantumare
+slack\lasco, floscio
+slack joint\contatto lasco
+slack period\ristagno
+slacken\rilassare, rilassare
+slackens\rilassato
+slacker\scansafatiche
+slacks\pantaloni
+slake\allattamento
+slam\sbattere
+slammed\sbattuto
+slander\calunniare
+slanderer\calunniatore
+slanderous\calunnioso
+slanderousness\calunnia
+slant\declinazione
+slanting\obliquo, obliquo
+slantingly\obliqua
+slap\picchiare, ceffone
+slap in the face\ceffone
+slaphappy\avventurato
+slaps in the face\schiaffeggiare
+slash\taglio
+slat\picchiare
+slate\ardesia, abusare
+slatted\picchiai
+slattern\donnaccia
+slaughter\macellare
+slaughter cattle\bestiame da macello
+slaughter house\mattatoio
+slaughtered\macellato
+slaughterhouse\mattatoio
+slave\schiava, schiavo
+slave trader\negriere
+slavered\sbavato
+slavery\schiavitù
+slay\uccidere
+slayer\strangolatore, uccisore
+slays\uccide
+sleazily\sciatto
+sleazy\untuoso
+sleek\netto
+sleekly\liscia
+sleep\dormire, sonno, dormicchiare
+sleeper\vagone letto
+sleeping car\vagone letto
+sleeping pill\sonnifero
+sleepless\insonne
+sleeplessness\insonnia
+sleeps\dorme
+sleeve\manica
+sleight\disinvoltura
+slender\esile, snello, snello
+slice\tagliare, pezzo, fetta
+sliced\taglio
+slicing\tagliente
+slick\brunire
+slicker\imbroglione
+slickness\disinvoltura
+slide\spingere
+slides\spinge
+sliding roof\tetto scorrevole
+sliding window\finestra scorrevole
+slight\magro, scarso, oltraggiare, labkle
+slightness\esiguità
+slim\togliere, snello
+slime\muco
+sling\avventare
+slingshot\fionda
+slingshots\avventare
+slink\strisciare
+slinks\striscia
+slip\scivolare, ordito, vizio
+slip of paper\ordito
+slipcover\involucro protettivo
+slipper\pantofola, ciabatta
+slippery\lubrico
+slippy\agile
+slipshod\sciatto
+slipup\vizio
+slithery\lubrico
+slits\fessure
+sliver\scheggiare
+slob\donnaccia, balordo
+slobber\poltiglia
+slobbery\sdolcinato
+slogs\bastonato
+sloop\scialuppa
+slope\discesa, pendio, pista
+sloped\obliquo
+sloping\obliquo
+slopingly\obliquo
+sloppiness\sciatteria
+sloppy\sciatto
+slosh\spruzzare
+slot\fèndere
+sloth\pigrizia
+slothful\pigro
+slothfulness\pigrizia
+slouchily\strascicato
+slouchy\strascicato
+slow\fiacco, guardingo, lungo
+slow down\tardare, allentare
+slow match\miccia
+slow motion\rallentatore
+slow motion apparatur\rallentatore
+slow worm\orbettino
+slowdown\allentare
+slower\più lento
+slowly\placido, lungo, lenta
+slowness\lentezza
+slue\voltare
+slug\picchiare, lumaca
+sluggard\pigro
+slugged\picchiai
+sluice\cateratta, emanare
+slum\catapecchia
+slumber\dormicchiare, sopore
+slumbered\pisolato
+slumberous\assonnato
+slumberously\assonnato
+slump\crollo dei prezzi
+slunk\strisciato
+slur\calunniare
+slush\neve bagnata
+slut\donnaccia
+sluttish\sciatto
+sly\furbo
+slyness\astuzia
+slynesses\astuzia
+smack\schioccare un bacio
+small\piccolo, minuscolo
+small blister\vescicola
+small bottle\flacone
+small box\cassettino
+small car\vetturetta
+small crumb\briciola
+small house\casetta
+small intestine\intestino
+small letter\lettera minuscola
+small parcel\pacchetto
+small piece\pezzettino
+small ship\navicella
+small wheel\rotellina
+smallpox\vaioloso
+smart\furbo, stile
+smartly\furbo
+smartness\scaltrezza
+smash\schiacciare
+smashed\sfracellato
+smashup\fallimento
+smear\ingrassare
+smeary\untuoso
+smell\profumo, odorato, odoro
+smelling\odorifero
+smells\profuma, odora
+smelly\muffaticcio
+smelt\fusione
+smelting\fondente
+smile\sorridere
+smile at\sorridere
+smirkingly\leccato
+smith\fabbro
+smithereens\brandello
+smithies\forgiare
+smithy\fucina
+smock\camice
+smoke\fumo, fumare
+smoked\fumato, affumicato
+smoker\fumatore
+smokers\fumatore
+smokestack\fumaiuolo
+smokily\fumoso
+smoking\affumicare
+smooch\pomiciare
+smooth\levigare, netto
+smoothed\lisciato
+smoothly\equilibrato
+smother\affogare
+smudge\insudiciare
+smudginess\lordura
+smudgy\untuoso
+smuggle\contrabbandare
+smuggled\contrabbandato
+smuggler\contrabbandiere
+smuggling\contrabbando
+smutty\fangoso
+snack\spuntino
+snag\nocchio
+snaggy\nocchieruto
+snail\chiocciola
+snake\serpente
+snake bite\morso di serpe
+snake venom\veleno di serpente
+snaky\perfido
+snap\dipinto, accertare, accettazione
+snapping\accertamento
+snappish\dentellato
+snaps\acchiappa
+snare\accalappiare, tranello
+snared\acchiappai
+snares\acchiappa
+snarl\ringhiare
+snarling\ringhiante
+snatched up\accogliticcio
+sneak\strisciare
+sneerer\beffatore
+sneeze\starnutire
+snicker\ridacchiare
+snickering\ridacchiante
+sniff\sbuffare
+sniffy\sdegnoso, muffaticcio
+snigger\ridacchiare, ghigno
+snipe\beccaccia
+sniper\bersagliere
+snivel\singhiozzare
+snobbish\borioso
+snooper\ficcanaso
+snoopy\curioso
+snoozing\sonnecchiante
+snore\russare
+snort\sbuffare
+snot\moccio
+snottily\moccioso
+snottiness\vigliaccheria
+snotty\moccioso
+snout\ceffo
+snow\nevicare, neve
+snow chains\catene da neve
+snow covered\nevoso
+snow flake\fiocco di neve
+snow flurry\nevischio
+snow plough\spazzaneve
+snow storm\tempesta di neve
+snow white\niveo
+snowball\palla di neve
+snowballing\accelerativo
+snowcap\colibri
+snowcapped\nevoso
+snowfall\nevata
+snowflake\fiocco di neve
+snowily\nevoso
+snowing\nevicare
+snowman\pupazzo di neve
+snowstorm\tempesta di neve
+snowy\nevoso
+snuff\raffreddore
+snuffler\ficcanaso
+snuggle\accarezzare
+snugly\accogliente
+so\orbene, cosi, cosiffatto
+so far\finora
+so long\arrivederci
+soak\ammollare
+soaker\sbevazzatore
+soap\sapone
+soap bubble\bolla di sapone
+soaps\insaponare
+soapstone\lardite
+soar\esalare
+soaring\ascendente
+sob\singhiozzare
+sober\digiuno
+soberingly\realistico
+soberly\digiuno
+sobriquet\nomignolo
+soccer\pallone
+sociable\socievole
+sociably\socievole
+social\sociale, socievole
+society\comitiva
+sock\picchiare, calzetta
+socked\picchiai
+socket\legatura, presa di corrente
+sofa\sofà
+soft\placido, soffice, dolce
+soft boiled\bazzotto
+soft parts\parti molli
+softies\imbecille
+softly\soffice
+softness\flessibilità, dolcezza
+soggily\umido
+sogginess\umidità
+soggy\umido
+soigne\coltivare
+soil\terra, insudiciare, suolo
+soils\insudiciato
+sojourner\ospite
+sojourners\ospiti
+solace\consolare
+solaces\consola
+solar eclipse\eclissi solare
+solar energy\energia solare
+solar system\sistema solare
+sold\vende
+solder\ferruminare
+solder joint\saldatura
+solderable\saldabile
+soldering iron\saldatoio
+soldier\soldato
+sole\solo, suola, sogliola
+sole distributors\esclusività di spaccio
+solemn\solenne
+solemnity\solennità
+solemnness\solennità
+solenoid\bobina
+solicitor\legale
+solid\compatto, fisso, solido, attendìbile
+solidness\fermezza
+solitary\singolo, solo
+soloist\solista
+soluble\solubile
+solution\dissoluzione
+solve\sciogliere, chiarire
+solvent\solvente
+somber\fosco
+some\qualche, alquanti, qualcosa, parecchio
+somebody\qualcheduno, alcuno
+someplace\in qualche luogo
+somersault\salto
+something\qualcosa, qualcosa
+sometimes\talvolta
+somewhere\in qualche luogo
+son\figlio, figliuolo
+son-in-law\gènero
+sonata\sonata
+song\canzone
+soon\prossimamente
+soothe\calmare
+soothsayer\chiromante
+sophomore\allievo
+soprano\soprano
+sorb\sorbo
+sore throat\angina
+sorenesses\dolere
+sorrow\pena, fastidio
+sorrowful\afflitto, disgraziato
+sorry\scusa, afflitto, purtroppo
+sort\fare, sorta, razza, assortire
+sortie\perdita
+sorties\perdite
+sot\sbevazzatore
+sound\sano, solido, suono, secondo, rumore, suono
+sound-proof\isolamento acustico
+soup\minestra
+sour\acido
+source\sorgente, origine, fonte
+south\ostro, sud
+southwester\libeccio
+souvenir\ricordo
+Soviet Union\unione Sovietica
+sow\seminare
+sown\seminato
+sox\calzetta
+spa\località balneare
+space\spazio, buca
+spaceship\veicolo spaziale
+spacious\ampio
+spade\vanga, badile
+Spain\Spagna
+spangle\fronzoli
+Spaniard\Spagnuolo
+spare\tempo libero
+spare part\pezzo di ricambio
+spark\trasmettere alla radio
+sparkle\sfavillare
+sparklers\diamanti
+sparkling wine\spumante
+sparrow\passero, astore
+spasm\spasma
+spatula\spatola
+speak\discorrere, favellare
+speak to\rivolgere la parola
+speaker\altoparlante
+speaking\parla
+spear\lancia
+special field\ramo di competenza
+special language\linguaggio tecnico
+special offer\offerta speciale
+specialist\specialista, specialista
+specialist shop\negozio specializzato
+specialize\specializzare
+species\fare
+specimen\esemplare
+spectacles\occhiali, lente
+spectator\spettatore
+spectators\spettatore
+speech\idioma, orazione
+speed\numero dei giri, volare, andatura, velocità
+speed limit\limite di velocità
+speed up\accelerare
+spell\compitare
+spend\emettere, passare, largire
+sperm\sperma
+spice\aromatizzare, spezie
+spicule\spilla
+spider\ragno
+spiders\filare
+spill\versamtento
+spinach\spinaci, spinacci
+spinner\mattoide
+spirit\mente
+spirit level\livella
+spiritlessness\insulsaggine
+spirits\acquavite
+spit\spiedo, saliva
+spite\nonostante, rancore
+spitefulness\malignità
+splendit\brillante
+splendor\magnificenza
+split\fèndere
+spoil\viziare
+spoils\bottino
+spoke\raggio
+spokeswoman\oratrice
+sponge\spugna
+spongy\spugnoso
+spontaneous\spontaneo
+spook\apparizione
+spoon\cucchiaio
+spoor\traccia
+sports\sport
+sports car\vettura sportiva
+sports ground\campo sportivo
+sports shirt\camicia sportiva
+sportsman\sportivo
+spot\posto, macchia
+sprawl\espandersi
+spray\raggio, nebulizzare
+spread\espandersi, verniciare, spargere
+spreads\allarghi
+spring\piuma, sorgente, abbrivo, saltare, slancio, fonte
+springiness\elasticità
+springtime\primavera
+spur\sprone
+spurt\spruzzare
+spy\spia
+spying\spionaggio
+squabblers\attaccabriche
+square\quadrangolo, quadrato, quadro, spigoloso, piazza
+square metre\metro quadrato
+squash\succo
+squeal\tradire
+squeeze\premere
+squid\calamaro
+squint\strabico
+squirrel\scoiattolo
+squirt\spruzzare
+stable\stanla, stalla
+stable in value\di valore fisso
+stadium\stadio
+staff\personale, redazione
+staffer\impiegato
+stage\fase, tribuna, scena, piedistallo
+staggers\oscilla
+stain\macchia, insudiciare, imbrattare
+staircase\scala
+stairs\scala
+stake\stanga, missione
+stall\posizione, stalla
+stamp\bollo, bollare, francobollo
+stand\stare, granaio, continuare
+standalone\indipendente
+standing\in piedi
+standing order\incarico permanente
+staple\affissare
+star\stella, vedette
+stardom\vanto
+starling\vedette
+stars\stelle
+start\esordire, decollare, principio, comincio, inizio
+start up\decollare
+starter\avviamento
+state\esporre, posizione, asserzioni
+statedly\stabilito
+stately\prestante
+statement\asserzione, estratto di conto, costatazione
+statue\statua
+stay\soggiorno
+stay here\rimanere
+stays\rimane, stà
+steady\continuo, proporzionato
+steak\bistecca
+steal\sotrarre, rubare
+steam\vapore
+steamer\vapore
+steamership\vapore
+steel\acciao, acciaio
+steelwork\acciaieria
+steep\erto
+steer\dirigere
+steering wheel\volante
+stem\tronco, sollevare
+stench\lezzo
+step\passo, procedere, gradino
+step by step\graduale
+stern\poppa
+stewards\fattore
+stewed fruit\composta
+stick\incollare, bastone, ficcare
+sticky\glutinoso
+stiff\rigido
+still\pari, però, calmo, ancora
+stillborn\nato morto
+stimulate\eccitare, esacerbare
+sting\colpo, pungere
+stingy\avareggiare
+stink\puzzare, lezzo
+stipulate\fissare
+stir\muovere, commuòvere
+stock\immagazzinare
+Stock Exchange\borsellino
+stockfish\baccalà
+stocking\calza, calza maglia
+stole\acciaio
+stomach\ventricolo
+stomp\beccheggiare
+stone\sasso, pierra
+stoniness\durezza
+stool\sgabello
+stop\ostruire, alt, fermare, fermarsi, fermata, finire
+storage\immagazzinaggio, deposito, immagazzinamento
+storage battery\accumulatore
+store\immagazzinare, campeggio, immagazzinare
+storefront\facciata
+storing\accampato
+stork\cicogna
+storm\tempesta, burrasca
+story\farsa, rapporto, fiaba, racconto, storia
+storybook\libro di fiabe
+stove\stufa
+strabismus\strabico
+straight\pari
+straight away\subito
+straighten out\drizzare
+strain\aggravio, fatica
+strait\stretto
+strange\strano, caratteristico, straniero, estroso
+strangling\strozzare
+strap\cinghia
+straw\paglia
+strawbeery\fràgola
+strawberry\fragola, fràgola
+stream\corrente, ruscello
+streamline\modernizzare
+street\via, contrada
+streets\strade
+strengh\forza, potenza
+strenght\forza
+strength\forza, vigoria
+strengthen\amplificare
+stress\accentuare, accento
+stretch\estendersi, stirato, espandere, stendere
+stretcher\bara
+strews\sparge
+strict\severo
+stride\passo
+stridently\tagliente
+strike\affìggere, sciopero, picchiare, scioperare
+striked\scioperai
+string\spago, cordicella
+strip\lista, denudare, smontare
+striped\zebrato
+stroke\accarezzare, riga
+stroll\passeggiare
+strong\poderoso, benportante
+strongest\fortissima
+struggle\combattimento
+student\studente
+study\fare gli studi superiori
+stuff\stoffa, materiale
+stuffed\farcito
+stuffing\otturazione
+stuffs\inzeppa
+stuffy\muffaticcio
+stumble\incespicare
+stumps\sbalordito
+stun\assordare
+stupefy\ottundere
+stupefying\assordante
+stupid\stupido, idiotico, balordo
+stupid thing\ocaggine
+stupide\stupido
+stupidity\ocaggine
+stupor\stupirsi
+sturdy\valido
+stutter\tartagliare
+sty\stalla
+style\taglio, eloquio
+subject\oggetti, casella, assoggettato, soggetto, tema
+subject matter\tema
+subjected\assoggetai
+subjects\assogetta
+subjugating\vincente
+sublime\elevato
+submarine\sommergibile
+submission\soggiogamento
+submit\sottoporre, soggiogare
+subscribe\abbonarsi
+subscriber\partecipante, abbonato
+subscription\abbonamento
+subsidy\sovvenzione
+subsist\esistere
+subsribe\firmare
+substance\sostanza
+substandard\di valore scadente
+substitute\facente funzione
+substitution\indennizzo
+subsume\prendere
+subterfuge\scusa
+subtle\astuto, perspicace
+subtract\falcidiare
+suburb\sobborgo
+suburbia\borgo
+subverts\rovinato
+succeed\seguire, riuscire
+success\successo
+successful\correttamente
+successfully\correttamente
+successive\consecutivo
+successor\seguace
+succumb\soccombere
+such\cosiffatto
+such as\come
+suck\succhiare, succhiare
+suck in\aspirare, succhiare
+suckle\allattare
+suddenly\improvvisamente
+suffer\soffrire, patire
+suffering\soffrire
+suffice\bastare
+sufficiently\abbastanza
+suffix\aggiunta
+suffocate\affogare
+suffocation\affogare
+sugar\zucchero
+sugar bowl\zuccheriera
+suggestion\appoggiatura
+suggestions\proposte
+suicide\suicidio
+suit\procedimento, vestito
+suitable\appropriato
+suitcase\valigia
+suitor\pretendente
+sulfurous\fervoroso
+sulk\ammusare
+sulkiness\capriccio
+sum up\addizionare
+summary\raccolta
+summation\addizione
+summer\estate, estivo
+summer holidays\vacanze estive
+summerly\estivo
+summit\cùlmine
+summon\chiamare
+summoner\fattorino
+sumptuous\fastoso, lussuoso
+sun\sole
+sunbathing\bagno di sole
+sunburned\abbronzito
+Sunday\doménica, domenica
+sunflower\elianto
+sunny\soleggiato
+sunstroke\insolazione
+super\favolosamente
+supercharger\mantice
+supercilious\orgoglioso
+superficial\superficiale
+superior\migliore, più alto, superiore
+superlarge\grossissimo
+supernal\ultraterreno
+supernatural\ultraterreno
+supervise\vigilare
+supervision\supervisione
+supplement\completamento, integrare
+supplier\fornitore
+supply\fornitura, rifornimento, provvedere, fornire
+support\sostenere, appogiare, appoggio, poggiare, sostegno
+supporte\fiancheggiare
+supposable\supposto
+suppose\assùmere, supporre
+supposition\supposizione
+suppository\ugola
+suppression\vuoto di cassa
+sure\sicuramente
+sureness\certezza
+surer\più sicuro
+surface\superficie, superficie
+surge\frangenti
+surgeon\chirurgo
+surgery\chirurgìa, pratica
+surmount\eccedere, eccedere
+surprise\sorprendere, sorprendere
+surprised\sorprende, sorprende
+surprising\strano, sorprendente
+surrender\consegnare
+surround\circondare
+surroundings\dintorni
+survival\sopportare, sopportare
+survive\sopravvivere
+survives\sopravvive
+suspect\dubitare, supporre, presentire
+suspence\rinvio
+suspended\interrotto
+suspension\molleggio
+suspicion\sospetto, ombrosità
+suspicious\sospetto, diffidgnte
+sustain\poggiare, appogiare, sostenere
+swabian\svevo
+swallow\rondine, ingoio, divorare
+swamp\palude
+swan\cigno
+swarthy\farsi scuro
+swatter\ammazzamosche
+sweat\sudare, sudore
+sweater\maglia, pullover
+Swede\Svedese
+Sweden\Svezia
+sweep\scopare, spazzare, ribaltabile
+sweet\caramella, dolce, dessert, abboccato
+sweetness\dolciume
+sweets\dolci
+swell\enfiare, frangenti
+swiftly\presto
+swill\risciacquare
+swim\nuotare, fanno il bagno
+swimmer\nuoto
+swimming\nuotare, fanno il bagno
+swimming-pool\piscina
+swimming trunks\calzoncini da bagno
+swims\nuota
+swindle\capogiro, marioleria
+swindler\lestofante
+swing\altalena, brandire
+swings\dondolare
+Swiss\Svizzero
+switch\interruttore
+switch off\spegnere, posare, estinguere
+switch on\accèndere
+Switzerland\Svizzera
+swollen\gonfiezza
+swoops\acchiappa
+sword\acciaio
+syllable\sillaba
+symbol\simbolo
+symbolic\allegorico
+sympathy\simpatia, simpatia
+symphony\sinfonia
+synchronize\doppiare
+syntactic error\vizio di forma
+syphilis\lue
+syringe\siringa
+system\sistema, circùito
+tab stop\tabulatore
+table\elenco, tàvola, tavola, tabella, tavolo
+table wine\vino da tàvola
+tablecloth\tovaglia
+tachometers\contagiri
+tact\tatto
+tactic\tattica
+tactical\tàttica
+tactics\tattica
+tactility\tangibilità
+tacts\tempi
+tag\scudo, cartellino
+taifun\ciclone
+tail\coda
+tailor\sarto
+take\acchiappare, intervenire energicamente, accettare
+take a photo\fotografare
+take advantage of\abusare
+take along\prendere
+take away\discostare, togliere
+take care\precauzione
+take care of\evàdere
+take from\togliere
+take in\accogliere, accettare
+take in tow\trascinare
+take into account\accreditare
+take off\decollare
+take out\cavare
+take over\mi incarico, mi incarico
+take part\partecipare
+take place\passare, avere luogo
+take turns\alternare
+taken\occupato
+taker\acquirente
+taking over\mi incarico, mi incarico
+takingback\ritiro
+tale\racconto, storia, fiaba
+talent\talento
+talk\favellare, discorso, discorrere, collòquio
+talk over\trattare
+talkative\verboso
+tall\grande, elevato
+tan\abbrunire
+tandem\di seguito
+tangent\toccante
+tank\corazza, serbatoio
+tankard\orcia
+tankards\orci
+tanker\nave cisterna
+tap\rubinetto, rubinetto
+tape\fettuccia, nastro magnetico
+tapeworm\verme solitario
+tappets\pollice
+tar\catrame
+target\traguardo
+tariff\addaziare, tariffa
+tart\torta, acido
+task\lavoro, occupare, quesito
+taste\costare, gustare
+tastelessly\insipido
+tasty\gustoso
+tattle\pettegolare
+tattoo\tatuaggio, tatuare
+taught\erudito
+tax\tassa, daziare, erariale
+tax-free\libero da imposte
+taxi\tassì
+taxi-driver\tassista
+taxicab\tassì
+taylors\sarto
+tea\tè
+teach\istruire, rendere edotto
+teaching\insegnamento
+team\equipaggio
+tear\crepatura, lacrima
+teardrops\lacrimale
+tearful\piagnucoloso
+tease\irritare, punzecchiare
+teaspoonful\cucchiaino
+technical\tecnico
+technique\tecnica
+technology\tecnica, tecnologia
+teenage\giovanile
+teetotaller\astinente
+telephone\telefono
+telephone number\numero telefonico
+telephone subscriber\abbonato
+telephonically\telefonico
+telescope\telescopio
+televise\cèdere, cèdere
+television\televisione
+tell\narrare
+tell off\inveire
+teller\cassiere
+telly\televisione
+temper\temperamento, furia
+temperate\moderato
+temperature\febbre, temperatura
+tempest\tempesta
+template\sagoma
+temple\tempia
+tempting\allettante
+tempts\traviato
+ten\dieci
+tenant\noleggiatore
+tend\piegare, coltivare
+tendency\declinazione
+tender\dolce
+tenderly\esile
+tenderness\affettuosità
+tennis court\campo di tennis
+tense\in tensione
+tension\voltaggio
+tergiversate\disdirsi
+tergiversation\sotterfugio
+term\espressione, nozione, vocàbolo
+terminal\capolìnea, entro la data fissata
+termination\ultimazione
+terminus\capolìnea
+terrain\terreno
+terrestrial\terreno
+terrible\tremendo, terribile
+terrified\spaventato
+terrorist\terrorista
+terrorize\terrorizzare
+test\prova, esamino, provare, prova
+test drive\giro di prova
+testicle\coglione
+testicles\coglione
+testify\asserzioni, attestare
+tete a tete\famigliare
+text\testo
+texts\testi
+textual\letterale
+texture\ordito
+thank\ringraziare, ringraziare
+thankful\grato
+thankfulness\gratitudine
+thankless\ingrato
+thanklessness\ingratitudine
+thanks\ringraziato, grazie
+thanks to\grazie
+that\quei, quei, questi, quite, perchè, che, di allora
+that is\cioè a dire
+that much\tanto
+that one\là, il
+that way\cosi
+thats why\per questo
+thaw\sciogliere, disgelare
+the\il, il, della, là
+the bereaved\sopravvissuto
+the book\il libro
+the day after tomorrow\dopodomani, posdomani, dopodomani
+the day before yesterday\avantieri
+the like\ugualmente
+the one\quello che
+the public\pubblico
+the same\il medesimo
+theatre\teatro
+theatrics\giuochi
+thee\te
+theft\ladrocinio
+thefts\furti
+their\di ella
+theirs\di ella
+them\loro, essi
+theme\oggetti, tema
+then\allora, conseguentemente
+thenceforth\dà là
+theoretic\accademicamente
+theoretical\accademicamente
+theory\gamma
+there\là, costì, quite, morto
+thereafter\dopo questo
+thereby\presso
+therefor\per questo
+therefore\quindi, per questo, conseguentemente
+therein\in ciò
+therewith\onde
+thermal\caldo
+thermal unit\unità di calore
+thermally\calore
+thermionic\torrido
+these\quei, questi
+these days\oggigiorno
+they\essi
+thick\grosso, impermabile
+thick skinned\insensibile
+thicket\folto
+thickhead\allocco
+thickly\grosso
+thickness\grossezza, vigoria
+thickset\impermabile
+thieve\rubare
+thieved\acciaio
+thieveries\ladri
+thievery\ladrocinio
+thieves\ruba, ladri
+thigh\femorale, fèmore
+thimble\digitale
+thin\magro
+thing\materia
+things\cose, cose
+think\pensare, riflettere, crédere, supporre
+think about\riflettere
+think ahead\anticipare
+think back\ripensare
+thinkable\figuràbile
+thinker\filosofo
+thinking\pensante
+thinks\pensa
+thinly\magro
+thins\diluito
+third\terza, terzo, terzo
+third party\terza
+third party insurance\assicurazione di responsabilit
+thirds\dividere in tre parti
+thirst\sete
+thirst for revenge\brama di vendetta
+thirsty\assetato
+thirteen\tredici
+thirteenth\tredicesimo
+thirtieth\trentesimo
+thirty\trenta
+this\questi, questo, ciò, il
+this evening\stasera
+this morning\stamattina
+this one\questi
+this time\questa volta
+thistle\cardo
+thisway\qua
+thither\là
+tho\sebbene
+thorax\cassa toracica
+thorn\spina
+thorns\spine
+thorough\completo, verdastro, accurato
+thoroughly\verdastro
+those\questi, quei, quei, questo, questi
+thou\tu
+though\sebbene
+thought\pensato, pensiero
+thought about\pensato
+thoughtful\pensieroso, guardingo
+thoughts\pensai
+thousand\mille
+thrash\gettare a terra
+thrashes\bastonato
+thrashing\svolazzare, sovraccarico
+thrashings\trebbiare, bruciacchiare
+thread\filamento
+thready\fibroso
+threat\minaccia
+threaten\minacciare
+threatening\minacciante
+threatening letter\lettera minatoria
+threateningly\minacciante
+three\tre
+three coloured\tricolore
+three figure\a tre cifre
+three months\trimestre
+three phase\trifase
+three wheeler\triciclo
+threefold\triplo
+threepart\tripartito
+threescore\sessanta
+thresh\trebbiare
+threshes\percuote
+threshold\soglia
+thrice\trevolte
+thrift\economìa
+thriftlessness\dissipazione
+thrifty\econòmico
+thrill\emozionare
+thrilling\emozionante
+thrills\emozionato
+thrive\prosperare
+throaty\scabro
+throb\battere
+thrombose\trombosi
+thrombosis\trombosi
+throne\trono
+throng\affluenza
+throttle\troncare, strozzare
+through\per mezzo di ciò
+through and through\in tutto e per tutto
+throw\tiro, alzata, gettare
+throw in\obiettare
+throwaway\buttar via
+throwdown\gettare a terra
+thrower\lanciatore
+thrown\buttato, gettato
+throws\getti, getta
+thrum\tinntinnare
+thrush\tordo
+thrushes\strozzare
+thrust\urtare
+thrusts\urti
+thruway\autostrada
+thud\rimbombare
+thug\facinoroso
+thumb\pollice
+thumbs\pollice
+thunder\tuono
+thunderbolt\fulmine
+thunderclap\colpo di tuono
+thunderstorm\temporale, maltempo
+thursday\giovedì
+Thursday\giovedí
+thus\per mezzo di ciò, cosi, quindi, orbene
+thwart\frastornare
+thwarted\frastornare
+thwarts\sventato
+thy\tua
+thyme\timo
+thyroid\ghiandola tiroide
+tibia\stinco
+tic\ticchio
+tick\segnare a croce
+tick off\sganciare, segnare a croce
+ticket\sorte, biglietto, biglietto
+ticket collector\bigliettaio
+ticket office\biglietterià
+ticketed\punito
+tickle\solleticare
+tickled\solleticato
+tickler\taccuino
+ticklish\solleticoso
+tidal\alta marea
+tidbit\ghiottonerìa
+tide\marea, bassa
+tideland\bassofondo
+tides\marea
+tidiness\ordine
+tidings\nuova
+tidy\lindo, ammettere, ordinato
+tie\legamento, legare, legare saldamente, cravatta
+tie up\legare
+tier\fila
+tiger\tigre
+tigerish\selvaggio
+tigerishly\selvaggia
+tight\teso, scarso, fisso, impermabile
+tighten\teso, astringere, fisso
+tightrope\cavo
+tightrope walker\equilibrista
+tightropes\corde
+tights\calza maglia
+tile\mattonella
+tiler\copritetto
+tiling\coprente
+till\forziere, arare
+till now\finora
+tills\coltivato
+tilt\ribaltabile, piegare
+timbal\timpano
+timber\legno, legname da costruzione
+time\tempo, epoca, cronologico, marchio, lezione, tatto
+time delay\ritardo
+time lag\ritardo
+time lapse\accelleratore
+time lapse camera\accelleratore
+time of probation\tirocinio
+time saving\risparmio di tempo, che risparmia tempo
+timekeeper\cronometro
+timeliness\puntualità
+timely\conforme al tempo, tempestivo
+timer\cronometro
+times\tempi
+timesaving\che risparmia tempo
+timeserver\opportunista
+timeserving\opportunistico
+timeworn\arcàico
+timid\timoroso
+timide\timido
+timidity\timorosità
+timidly\angoscioso
+timorous\timoroso
+tin\latta, apriscàtole, barattolo
+tin opener\apriscàtole
+tin plate\latta
+tincturing\colorante
+ting\sonare il campanello
+tinge\suonare
+tingle\prurire
+tingling\arzillo
+tinkle\sonare il campanello
+tinkling\scampanellio
+tinned food\conserva
+tinplate\latta bianca
+tint\tinta, tinta, colorazione
+tinting\colorante
+tintinnabulation\suonare
+tiny\minuscolo
+tip\suggerimento, al punto più estremo, riferimento
+tip over\mozzicone
+tipped over\ribaltato
+tipper\vagoncino ribaltabile
+tipping wagon\vagoncino ribaltabile
+tippler\sbevazzatore
+tipsily\malfermo
+tiptoe\strisciare
+tiptoes\striscia
+tiptop\perfetto
+tire\faticare
+tired\stracco
+tiredness\sfinitezza
+tires\cerchiatura
+tiring\faticoso
+tissue\ordito
+tissue handkerchief\fazzoletto di carta
+tissue paper\velina
+titillate\solleticare
+titivate\agghindare
+titivation\abbellimento
+title\titolo, titolo, titolo, nominale
+titled\nominai
+titles\nominale
+titling\denominazione
+titmouse\cincia
+titter\ridacchiare
+tittering\ridacchiante
+titular\titolo
+to\a tavola, in
+to-day\oggi
+to abuse\abusare
+to appear\emersione
+to appease\calmare
+to assemble\montare, montare, compilare
+to assume\supporre, lasciare, assùmere
+to attract\vestire
+to be\sua
+to be ashamed\vergognarsi
+to be at\sua
+to be imminent\sovrastare
+to be in store\sovrastare
+to bear\esercitare
+to beep\zirlare
+to broadcast\cèdere, mando, cèdere
+to cancel\verniciare
+to cause\causo
+to claim\affermare, pretendere
+to clash\collidere
+to compete\concorrere
+to conjure up\evocare
+to consider\considerare
+to consume\esaurire
+to create\produrre
+to deliver\fornire
+to detect\scoprire
+to develop\sviluppare
+to deviate\declinare
+to device\sviluppare
+to drone\ronzare, rimbombare
+to embark\imbarcare
+to employ\occupare
+to expect\attendere
+to expose\comprométtere
+to fizzle\insabbiato
+to flare up\effervescenza
+to force\obbligare
+to give notice of depature\notificare la partenza
+to impend\sovrastare
+to increase\aumentare, accrèscere
+to launch\varare, decollare
+to me\me
+to my\della mia
+to offer\offerto, licitare
+to predict\predire, vaticinare
+to present\regalare
+to press\spingere
+to produce\fabbricare, produrre
+to promise\promettere
+to provide\fornire, licitare
+to raise\sollevare un pò
+to realise\realizzare
+to require\necessitare
+to reveal\asserzioni, svelare
+to rush\smaniare, spingere
+to shatter\frantumare
+to slash\stracciare
+to some extent\in certo qual modo
+to spoil\viziare
+to subject\soggiogare
+to such an extent\talmente
+to support\fiancheggiare, promuovere
+to suppose\assùmere
+to survive\sopportare, sopravvivere, sopportare
+to suspect\sospettare, supporre
+to the effect that\mirante a
+to the right\a destra
+to transmit\mando
+to treat\considerare
+toad\rospo
+toadies\leccapiedi
+toady\leccapiedi
+toast\brindisi, brindare
+tobacco\tabacco
+tobacco pouch\borsa del tabacco
+tobacconist's\tabaccheria
+today\oggi
+toddle\trotterellare
+toddy\grog
+toes\dita dei piedi
+tog\vestire
+together\contemporaneamente, unitamente, insieme, comune
+together with\velluto
+toggle\bavaglio, verificare
+toiled\tormentò
+toiler\lavorante
+toilet\gabinetto, abbigliatura
+toilet paper\carta igiènica
+toils\tormenta
+toilsome\faticoso
+tolerance\tolleranza
+tolerate\amméttere, tollerare, sopportare
+tolerated\ammesso
+tolerates\sopporta
+tolerating\indulgente
+toleration\sopportazione
+tollable\soggetto a dogana
+tolled\picchiai
+tolling\convincente
+tomato\pomodoro
+tomb\sepolcro
+tomboyish\selvaggio
+tombstone\lapide
+tomfoolery\ocaggine
+tomorrow\domani, oriente
+tomorrow morning\domattina
+tomtit\cincia
+tone\suono
+toneless\afono
+tones\voce, pronuncia
+tongue\idioma, lingua
+tongues\linguale
+tonicity\elasticità
+toning bath\viraggio
+tonque\lingua
+tony\stile
+too\anche, a tavola, troppo, oltremodo
+too expensive\impagabile
+too little\troppo poco
+too much\troppo
+took\prese
+took over\mi incaricai, mi incaricai
+toolmaker\attrezzista
+tooth\dente
+tooth decay\carie
+toothbrush\spazzolino da denti
+toothless\sdentata, sdentato
+toothpaste\dentifricio
+toothpick\stuzzicadenti
+toothsome\gustoso
+top\principio, cùlmine, sù, fermatura, cappotta
+top floor\soffitta
+topic\volume, tema
+topical\conforme al tempo
+topmast\severità
+topmost\colonello
+topples\cade
+torch\fiàccola
+torches\fiaccole
+tormented\inquieto
+torn off\stracciato
+torn up\stracciato
+torpedo boat\lanciasiluri
+torpid\assordato
+torpidity\anestesia
+torpidness\accidia
+torridness\ustione
+tortoise\tartaruga
+torture\tortura, tormento
+torture chamber\stanza di tortura
+torus\circolo
+toss\avventare
+total\intero, completo, tutta
+total weight\peso complessivo
+totaled\contai
+totality\complesso
+totally\completo
+totals\conta
+tots\conta
+totter\barcollare
+touch\affisso, inpugnare, toccare
+touchdown\ottenere
+touched\afferrato
+touchiness\suscettibilità
+touching\afferrante
+touchy\irritabile, sensibile
+tough\ostinato
+tougher\più duro
+toughing\commovente
+toughly\solido
+toughs\lestofante
+tour\circolazione, giro turistico, giro turìstico
+tourism\escursionismo
+tourist\escursionista, escursionista
+tourist class\classe turìstica
+tourist party\gruppo turìstico
+tourist traffic\movimento turistico
+tournament\competizione, giostra
+tourney\giostra
+tousles\arruffato
+tout\arruolare
+tow\trascinare, trascinare, estrassi
+tow off\trascinare
+tow rope\cavo di rimorchio
+toward\arrendevole
+towards\in, a tavola, inverso
+towel\asciugamano
+toweled\asciugato
+towels\asciugamani
+tower\torre
+towering\poderoso
+town\città
+town-hall\municipio
+town-planing\urbanistica
+town council\assessore municipale
+townplan\piantina
+township\congreguari
+towrope\cavo di rimorchio
+toxic\virulento
+toxin\veleno
+toxins\veleni
+toy\giocàttolo
+toyed\giocai
+track\binario
+track hound\segugio
+tracking\inseguire
+trackless\senza traccia
+tract\territorio
+tractive\boccata
+trade\impresa, arte, ramo di commercio, commercio
+trade union\sindacato
+trade unionist\sindacalista
+tradeoff\cambio
+tradeoffs\scambio
+tradesman\omo, signora
+tradeunion\sindacato
+tradeunionist\sindacalista
+tradition\tradizione, tradizione
+traduce\calunniare
+traffic\traffico
+traffic light\semaforo
+traffic lights\semaforo, semafori, semaforo
+traffic sign\cartello stradale
+trafficking\commercio
+tragedy\tragedia, tragedia
+tragic\tragico
+trailer\nudista
+train\ammaestrare, educare, allenamento, ferroviario
+train of thought\ragionamento
+trained\esercitato
+trainee\apprendista
+trainer\allenatore
+trainers\allenatore
+training\istruzione, educazione
+training ship\nave scuola
+trains\treni
+traipse\strascicare
+tram\tram
+tramp\vagabondaggio
+transaction\evasione
+transcendence\elevatezza
+transfer\trasferire, imbarazzato, cessione, trasportare
+transform\convertire, commutare, alterare
+transient\corruttìbile
+transit\tragitto
+translate\tradurre, tradurre
+translation\traduzione, traduzione
+transmarine\oltremarino, oltremarino
+transmission\spedizione
+transmit\cèdere, cèdere
+transmitter\trasmettitore
+transparent\vaporoso
+transplant\trapiantare
+transport\avanzamento, trasporto, trasportare
+transubstantiate\commutare
+transversal\obliquo
+trap\tranello
+trascan\secchio delle immondizie
+trashcan\cestino
+travel\andara
+travel agency\ufficio viaggi
+travel office\ufficio viaggi
+traveler\viaggiatore
+traveller\viaggiatore, viaggiatore
+travelling bag\borsa da viaggio
+travelling expenses\spese di viaggio
+tray\vassoio
+tread\pedata
+treasure\tesoro
+treat\coltivare
+treatment\elettorale, cura
+tree\albero, àlbero
+tree-trunk\tronco
+tremendous\grandioso, poderoso
+tremulously\tremante
+trend\declinazione
+trial\esperimento, procedimento
+triangle\triangolo
+tribulation\tormento
+trick\trucco, furberia
+tricky\intricato
+tricolors\tricolore
+trifles\quisquilie
+trimly\curato
+tringing\tinntinnare, sonare il campanello
+trip\escursione, tratto, incespicare
+tripod\cavalletto
+triviality\insulsaggine
+troop\truppa
+trot\trottare
+trouble\fastidio, disturbo, fatica, penuria, problema
+troublesome\noioso
+trough\per mezzo di ciò
+trousers\pantaloni
+trout\trota
+truck\camion
+true\vero
+trump\brìscola
+trumpet\tromba
+trunk\tronco, torso
+trust\confidenza
+trusted\fidai
+truth\verità
+try\esperimentare, provare
+tube\tubetto, tubo, tubo
+Tuesday\martedì, martedí
+tug\trascinare
+tulip\tulipano
+tumour\tumore
+tuna\tonno
+tuna-fish\tonno
+tune\melodia
+tunes\esatto
+tuning\votazione
+tunnel\galleria
+tunny\tonno
+turbine\turbina
+Turk\Turco
+turkey\tacchino
+Turkey\Turchia
+turn\fila, girata, voltarsi, girare
+turn around\voltare
+turn off\posare
+turn on\accèndere
+turn round\ritornare
+turn screw\cacciavite
+turnings\trucioli
+turnip\rapa
+turnover\movimento degli affari
+turret\torretta
+turtle\tartaruga
+TV\televisione
+twain\paio
+twelve\dodici
+twenty\venti
+twenty-three\ventitré
+twerps\uomini
+twiddled\giocai
+twiddles\gioca
+twins\gemelli
+twirl\girare
+twist\storcere, girata
+twitch\ticchio
+two\due
+two hundred\duecento
+twofold\dùplice
+twoseater\biposto
+tympanum\timpano
+type\fare, scommettere, tipo, sorta, vergare
+typhoon\tifone
+typical\tipico
+tyran\tiranno
+tyrant\tiranno
+udder\mammella
+ugly\laido
+ulcers\ulcere
+ultimate\alla fin fine
+ultimately\finalmente
+ultrared\ultrarosso
+umbrageous\ombreggiato
+umbrella\parapioggia, ombrello
+umpire\arbitro
+unabating\incessante
+unable\inadatto, incapace
+unable to work\inabile al lavoro
+unaltered\immutato
+unanimous\a una voce
+unanimously\a una voce
+unattempted\intentato
+unauthorized\non autorizzato
+unavailable\trasceso
+unavoidable\inevitabile
+unbeknownst\sconosciuto
+unbelievable\incredibile
+unboundedly\illimitato
+unburdened\licenziato
+uncertain\incerto, malsicuro
+uncertainty\incertezza
+unchallengeable\irrefutabile
+uncle\zio
+uncloaking\svelante
+uncomfortable\scomodo
+unconditional\incondizionato
+unconscious\inconsapevole
+unconstitutional\anticostituzionale
+uncork\stappare
+unction\unzione
+unctious\untuoso
+unctuous\cremoso
+unctuousness\unzione
+uncurable\inguaribile
+uncurbed\sbrogliato
+undate\ondulato
+undazzled\intatto
+undecent\indecente
+undecided\incerto
+undeck\scoprire
+undefeated\inbattuto
+undefiled\pulito
+undefined\vago
+undeliberate\senza volere
+undelightful\mostruoso
+undemanding\senza esigenza
+undeniably\incontestabile
+under\là sotto, sotto, abbasso
+under age\minorenne
+under carriage\carrello
+under developed\arretrato
+under it\là sotto
+underage\minorenne
+underarm\avambraccio
+underbid\offrire sotto costo
+undercarriage\carrello
+undercover\riservato
+undercut\offrire sotto costo
+underestimate\sottovalutare
+undergo\vissi
+undergraduate\studente
+underground\sotterraneo, sottosuolo
+underground railway\ferrovia sotterranea
+undergrowth\sterpaglia
+underhand\segreto
+underlie\soccombere
+underline\sottolineare
+undermine\minare
+underneath\sotto
+underpants\mutande
+underrate\sottovalutare
+underscore\sottolineare
+undersell\offrire sotto costo
+undershirt\maglia
+underside\parte inferiore
+undersigned\firmato
+undersized\minuscolo
+underskirt\sottana
+understand\capire, comprendere
+understanded\giudizio, nozione
+understanding\comprensione
+understands\comprende
+undertake\intraprendere
+undertaken\intrapreso
+undertakes\intraprende
+undertaking\intraprendere
+undertakings\esercizi
+undertook\intrapresi
+undervalue\sottovalutare
+underwear\biancherìa ìntima
+underworld\regno dei morti
+underwrite\garantire, firmare
+underwrites\garantito
+underwriting\assicurazione
+underwritten\garantito
+undesignated\vago
+undesigning\sincero
+undetermined\vago
+undeveloped\embrionale
+undies\biancherìa ìntima
+undigested\non digerito
+undilated\non diluito
+undischarged\non pagato
+undisclosed\anònimo
+undistinguishable\indistinto
+undisturbed\indisturbato
+undivorced\sposato
+undoable\solubile
+undreamt\inaudito
+undubbed\anònimo
+undue\insufficiente
+undulated\ondulatorio
+undying\immortale
+unearth\disotterrare
+unease\inquietudine
+uneasily\sconfortevole
+uneasy\sconfortevole
+uneatable\immangiabile
+uneligible\disadatto
+unembarrassed\spudorato
+unemphatic\indistinto
+unemployable\inservibile
+unemployed\senza lavoro
+unemployment\disoccupazione
+unendurable\insopportabile
+unenjoyable\immangiabile
+unenriched\non annunciato
+unenslaved\esente
+unequable\sleale
+unequably\sleale
+unequal\ineguale
+unequaled\senza esempio
+unequivocal\univoco
+unescorted\unico
+unessential\accidentale
+unestimable\inestimabile
+unethical\senza scrupoli
+uneven\ineguale
+unexcelled\insuperato
+unexceptional\senza eccezione
+unexpected\inatteso
+unexperienced\novizio
+unexplicit\indistinto
+unfailing\senza errori, attendìbile
+unfairly\sleale
+unfaithful\infedele, infedele
+unfaltering\inflessibile
+unfathomable\inpenetrabile
+unfatiguing\instancabile
+unfavorable\sfavorevole
+unfavourable\sfavorevole
+unfeeling\insensibile
+unfeigned\vero
+unfeminine\maschile
+unfertile\sterile
+unfetter\esimere
+unfinished\incompiuta
+unfirm\malfermo
+unfit\inadatto, inabile al lavoro, disadatto
+unfit for work\incapace al lavoro
+unfitness\inattitudine
+unfitted\disadatto
+unfitting\sconveniente
+unfix\sciogliere
+unflagging\instancabile
+unflavored\senza gusto
+unflinching\deciso
+unflustered\equilibrato
+unfold\esplicare
+unforced\spontaneo
+unforeseen\imprevisto
+unforgettable\indimenticabile
+unforgivable\inperdonabile
+unforgivably\inperdonabile
+unforgotten\indimenticato
+unformal\poco stretto
+unfortunately\per disgrazia, purtroppo
+unfrank\disonesto
+unfrequent\raro
+unfrequently\rara
+unfriendly\scortese
+unfruitful\infecondo
+ungainliness\zoticaggine
+ungentlemanly\sconveniente
+ungirt\poco stretto
+ungiving\insensibile
+ungraceful\grossolano
+ungracefully\goffa
+ungraciousness\sfavore
+ungrateful\ingrato
+ungratefully\ingrato
+ungratefulness\ingratitudine, ingratitudine
+ungrudging\senza invidia
+unhalted\sbrogliato
+unhappily\per disgrazia
+unhappiness\miserabile
+unhappy\disgraziato, afflitto
+unharbored\scoperto
+unharmed\illeso
+unharmfully\sicura
+unheated\inosservato
+unhesitant\volonteroso
+unhesitating\immediato
+unhomogeneous\ineguale
+unhuman\disumano
+unicellular\unicellulare
+unicoloured\unicolore
+unicorn\liocorno
+unidentified\sconosciuto
+unidimensional\lineare
+unification\unificazione
+unified\uniti
+unifies\unito
+uniform\unito
+uniformity\uniformità
+unilateral\unilaterale
+unillumined\ignorante
+unimaginable\inimmaginabile
+unimaginative\senza immagginazione
+unimagined\imprevisto
+unimpeachable\intoccabile
+unimpeded\indisturbato
+unimportance\cosa di nessuna importanza
+unimportant\senza importanza
+unimportntant\senza importanza
+uninformed\ignorante
+uninhabited\disabitato
+unintelligently\insulso
+unintended\senza volere
+unintentional\senza volere
+uninterrupted\durabile, incessante
+unintimate\scomodo
+union\unione, unione, sindacato, lega
+unique\singolo, unico, straordinario, eccezzionale
+unison\unisono
+unisonous\congruente
+unit\meccanismo, elemento, semplice
+unitary\unito
+unite\unificare, unirsi
+united\uniti, in comune
+unites\unito
+unity\elemento, concordia
+universalize\generalizzare
+universally\notorio
+universally known\notorio
+universe\universo
+university\università, accademia
+university graduate\accadèmico
+unkind\scortese, insensibile
+unkindly\insensibile
+unkindness\insensibilità
+unknowable\ignorante
+unknown\sconosciuto
+unlabored\facilmente
+unlade\scaricare
+unlawful\illegale
+unleaded\senza piombo
+unlearn\disimparare
+unless\tranne che
+unlettered\incolto
+unlevel\dìspari
+unlicensed\non permesso
+unlifelike\imitato
+unlimited\illimitato
+unlink\separare
+unlinked\sciolto
+unliquidated\non pagato
+unliteral\figurato
+unload\scaricare, scaricare
+unloaded\scaricato
+unloading\scaricare
+unloading point\deposito
+unlock\disserrare
+unloving\frigido
+unluckily\per disgrazia
+unlucky\disgraziato, infelice
+unlucky fellow\corvo del malaugurio
+unmagical\insipido
+unmake\levatura
+unmannerly\screanzato
+unmarried\nubile
+unmasculine\femminino
+unmask\comprométtere
+unmasking\smascherante
+unmerciful\spietato
+unmindful\sconsiderato
+unmistakably\inconfondibile
+unmistaken\sicuramente
+unmodified\immutato
+unmovable\immobile
+unmoved\impassibile
+unnecessary\inutile
+unneighborly\scortese
+unnoted\inosservato
+unnoticeable\inosservato
+unnoticed\inosservato
+unobjectionable\legittimo
+unobscured\sereno
+unobservant\disattento
+unobtainable\irraggiungibile
+unoccupied\vacante
+unoffending\innocuo
+unofficial\ufficioso
+unostentatious\senza esigenza
+unpaid\non pagato
+unpalatably\cattiva
+unparallel\eccezzionale
+unpassable\sconveniente
+unperceived\inosservato
+unpitying\spietato
+unpleasant\laido, dispiacévole
+unpleasantness\spiacevolezza
+unpleasing\dispiacévole
+unpredictable\imprevedibile
+unpremeditated\estemporàneo
+unpretentious\senza esigenza
+unpreventable\inevitabile, estemporàneo
+unprimitive\colto
+unprincipled\incostante
+unprofessional\incompetente
+unpromising\fallito
+unpromisingly\fallito
+unpropitious\sfavorevole
+unprotected\indifeso
+unprotected game\libera cacciagione
+unquestionable\indiscutibile
+unquiet\secondo
+unquietly\liuto
+unreachable\irraggiungibile
+unreadably\illeggìbile
+unreal\fantomatico, spettrale
+unrealistic\irrealistico
+unreasonable\irragionevole
+unreasonableness\insensatezza
+unreckonable\imprevedibile
+unrecognized\non riconosciuto
+unreflecting\sbadato
+unregulated\non regolato
+unrelenting\inflessibile
+unremitting\incessante
+unremorseful\spietato
+unrepentant\impenitente
+unresting\incessante
+unrestrained\sbrogliato
+unrestricted\illimitato
+unright\sleale
+unrighteous\abietto
+unripe\acerbo
+unrude\educato
+unruffled\netto
+unruly\disattento
+unsalaried\non pagato
+unsatisfied\insoddisfatto
+unschooled\incolto
+unscrew\avvitare
+unscrupulous\senza scrupoli, scoscenziato
+unseat\esonerare
+unseeable\invisibile
+unseeing\cieco
+unselfish\altruista
+unselfishness\altruismo
+unsettle\inquietare
+unsettles\inquieto
+unsettling\inquietante
+unshackle\esimere
+unshackles\liberato
+unshackling\liberante
+unshapely\deforme
+unsheltered\senza tetto
+unshrinking\intrepido
+unskimmed milk\latte integrale
+unsmiling\grave
+unsoiled\lindo
+unsolicited\non richiesto
+unsolicitous\volontario
+unsophisticatedly\ingenua
+unsounded\fasullo
+unstable\labile, volubile
+unstableness\incertezza
+unstably\malsicuro
+unsteadily\malfermo
+unsteadiness\incertezza
+unsteady\volubile
+unstopping\aprente
+unstudied\natura secondo
+unsubstantiated\infondato
+unsubtle\rozzo, zotico
+unsuitable\disadatto
+unsuited\disadatto
+unsure\malsicuro
+unsureness\incertezza
+unsurpassed\insuperato
+unsympathetic\antipàtico
+untainted\senza macchia
+untarnished\immacolato
+unthankful\ingrato
+unthankfulness\ingratitudine
+unthinkable\impensabile
+unthought\sconsiderato
+untimeliness\tempo inopportuno
+untimely\prematuro
+untirable\instancabile
+unto\a tavola
+untrapped\esente
+untried\intentato
+untroubled\indisturbato
+untruth\menzogna
+untwine\lievitazione
+unusable\inservibile
+unusual\strano, inconsueto
+unusually\raro
+unusualness\stranezza
+unutterable\indicibile
+unvaried\immutato
+unveil\svelare
+unveiling\svelante
+unventilated\muffaticcio
+unversed\novizio
+unwarily\incauto
+unwarped\spassionato
+unwarranted\non autorizzato
+unwary\incauto
+unwavering\incrollabile
+unwearable\intollerabile
+unweary\instancabile
+unwed\nubile
+unwell\indisposto
+unwillingly\malvolentieri
+unwillingness\disgusto
+unwind\dipanare
+unwinds\rilassato
+unwise\imprudente
+unwitting\senza volere
+unwontedly\inconsueto
+unworried\spensierato
+unworthy\indegno
+unwounded\illeso
+unwrought\grezzo
+up\sù, a, sù, sù
+up above\sù
+up there\lassù
+upbraiding\rimprovero
+upbringing\creanza
+upchuck\vòmito
+upcoming\prossimamente
+upgrade\estensione, ampliare
+upgrades\trasportato
+upgrading\estensione
+upheaval\elevamento
+uphold\durare
+upholster\imbottire
+upholsterer\tappezziere
+upkeep\manutenzione
+uplift\esaltare
+uplifting\alzante
+upon\a
+upper arm\braccio superiore
+upper case character\lettera maiuscola
+uppish\impettito
+uppity\baldanzoso
+upraise\esaltare
+upraising\alzante
+upright\pari, verticale
+uprise\levarsi
+uproar\eccitazione
+uproariously\liuto
+upshot\risultato
+upstage\arrivista
+upstairs\in alto, sù
+upturn\incremento
+upwards\sù
+uranium\uranio
+urban\urbano
+urge\premura, incoraggiare
+urgency\urgenza
+urgent\urgente, legante
+urine\orina, uroscopia
+urn\urna
+us\noi, a noi
+usable\usabile
+usage\uso
+use\uso, adoperare
+use up\esaurire
+used\usato
+useful\utile
+usefull\utile
+useless\inutile, disùtile, inservibile
+user\utente
+uses\usato
+usual\usuale, ordinario
+usually\ordinario
+usuries\usura
+usury\usura
+Utopian\utopico
+utter\estrinsecare
+vacant\vacante
+vacation\vacanze, ferie
+vaccinate\vaccinare
+vaccination\vaccinazione
+vaccine\vaccino
+vacuum\vuotaggine
+vacuum cleaner\aspirapòlvere
+vagabond\vagabondaggio
+vagina\fòdero
+vailable\disponìbile
+vain\vano
+valerian\valeriana
+valid\valevole
+validity\validità
+validness\validità
+valley\valle
+valorize\valorizzare
+valse\valzer
+valuable\pregiato
+valuables\valori
+value\valutare, valore
+valuejudgment\valutazione
+valve\valvola, valvola
+vanguard\avanguardia
+vanilla\vainiglia
+vanish\scomparire
+vanity\fatuità
+vaporizer\vaporizzatore
+vapors\evaporazione
+vapour\vapore
+variable\variàbile
+variance\contrarietà
+variation\aberrazione
+varicosity\varice
+various\differente
+variousness\varietà
+varnish\vernice
+vary\variare
+vascular\recipiente
+vase\vaso, vaso da fiori
+vast\vasto
+vault\volta
+vaulted\volta
+veal\carne di vitello
+veda\sapere
+vegetable\pianta
+vegetable soup\zuppa di verdura
+vegetables\legume
+vegetatively\vegetativo
+vehicle\carro, veicolo
+veil\veletta
+vein\vena, vena
+veined\venato
+velocity\velocità
+velvet\velluto
+vending machine\autòma
+vendue\licitazione
+vengeance\vendetta
+vengeful\vendicativo
+venom\veleno
+ventilate\ventilare, arieggiare, aerare
+ventilating\ventilazione
+venturous\rischioso
+veraciousness\veridicità
+verbal\orale
+verdict\giudizio
+verifield\giustezza
+verify\verificare, esaminare
+verity\verità
+vermicide\vermifugo
+vermilion\cinabro
+verminous\impidocchiato
+versatile\multilaterale
+version\versione, emissione
+vertical\verticale
+vessel\recipiente, vascello
+vest\maglia
+vet\veterinario
+vetoed\divieto
+vex\molestare
+vexation\rancore, nonostante
+via\sopra
+viaduct\viadotto
+viand\vettovaglia
+vice\vizio
+vicious\vizioso
+victim\sacrificio
+victor\vincitore
+victorious\vittorioso
+victory\vincita
+victualer\fornitore
+victuals\commestìbili
+videotaping\nota
+vie\gareggiare
+viennese\viennese
+view\parere, concezione, vista, veduta, visuale
+viewer\negli, spettatore
+viewpoint\belvedere
+views\vedute
+vigorous\benportante, energico
+vile\infame
+villa\villa
+village\villaggio
+villain\pezzente
+vine\vite, vigna
+vintage\annata
+vintner\vinaio
+violation\infrazione
+violator\violatore
+violence\balìa
+violent\violento, veemente
+violent temper\irascibilità
+violet\viola
+violin\violino
+viper\biscia
+viral\virus
+virgin\intatto, nuovo di fabbrica
+virginity\verginità
+viril\maschile
+virtual\virtuale
+virtue\virtù
+virtuoso\campione
+virtuous\virtuoso
+virtuousness\virtù
+visa\visto
+visible\visibile
+visibleness\visibilità
+visionary\visionario
+visit\ispezionare, visitare, visita, vìsita
+visitor\visitatore
+visors\ombrelli
+vital\importante
+vitality\vitalità
+vitamin\vitamina
+vitiation\depravazione
+viticulture\enofilo
+vituperation\vituperio
+vividly\chiara
+vocabulary\dizionario
+vocalists\cantante
+vocation\appello
+vocational\per lavoro
+vodka\vodka
+voice\voce
+voiceclerk\fatturista
+void\vuotaggine
+volcano\vulano
+volitive\essere disposto
+voltage\voltaggio
+volume\volume, volume
+voluntary\volontario
+volunteer\volontario, volontario
+volution\voluta
+vomit\vòmito
+voracious\vorace, àvido
+vote\voce, eleggere, votazione, votare, elezione
+vouch\obbligarsi
+voucher\biglietto di garanzia
+vulcanize\vulcanizzare
+vulnerability\vulnerabilità
+vulnerable\vulnerabile
+vulture\avvoltoio
+wadding\incluso
+wade\sguazzare
+wads\fardello
+wage\stipendio
+wages\stipendio
+waist\vita
+waistband\lega
+waiter\cameriere
+wake\destare
+wake up\svegliarsi
+walk\camminare, corro, giro
+walked\andai
+wall\parete, muro
+wallet\portamonete
+wallpaper\tappezzeria
+walnut-tree\noce
+waltz\valzer
+want\vuole, volere
+wants\desiderare
+war\guerra, guerre
+wardens\guardiana
+wardrobe\vestiario
+warehouse\campeggio
+warm up\riscaldare
+warmth\calore
+warn\dissuadere
+warn out\stanco
+warning\ammonizione
+warrant\mandato di cattura
+warrantirs\facoltà
+warranty\garanzia
+warship\nave da guerra
+was absent\mancai
+was allowed\potei
+was astonished\mi stupii
+was called\mi chiamavo
+was cold\gelai
+was valid\valsi
+wash\lavare
+washbasin\catinella
+washer\lavatore
+washing\lavabiancheria
+washing machine\lavabiancheria
+wasp\vespa
+waste\sperperare, eremo
+waste of time\perdita di tempo
+waste water\acqua di scarico
+wastes\sperperato
+watch\orologio, sorvegliare
+watch dog\cane da guardia
+watch television\televisione
+watchdog\cane da guardia
+watcher\guardia
+watchful\vigile
+watchfulness\vigilanza
+watchmaker\orologiaio
+water\diluviare, annaffiare, acqua, bagnare
+water colour\acquerello
+water for rinsing\lavatura
+water gun\autopompa
+water melon\anguria
+water rat\lupo di mare
+water sports\sport acquatico
+watercolor\acquerello
+waterfall\cascata
+watergate\cateratta
+watering can\annaffiatoio
+watermark\filigrana
+watermarks\filigrana
+watermelon\anguria
+waterproof\impermabile
+watertight\impermabile
+watery\acquoso
+wattle\ostacolo
+watts\bassofondo
+wave\flutto, sventolare, soffiare, svolazzare, onda
+wave about\brandire
+wave to\accennare
+wavelike\ondulatorio
+waver\svolazzare, barcollare, ondeggiamento, vertere
+wavered\oscillai
+wavering\vacilncnve
+wavers\oscilla
+wavily\ondulato
+wavy\ondulato
+wax\cera, créscere
+wax candle\candela di cera
+wax figure\figura di cera
+waxwork\figura di cera
+waxy\cèreo
+way\cammino, strada, strada, direzione
+way bill\lettera di porto
+way out\esito, passaggio
+wayfarer\viaggiatore
+waylay\appostare
+wayward\bisbètico
+waywardness\cocciutaggine
+WC\abbigliatura
+we\noi altri, noi
+weak\gràcile, debole, labkle
+weaken\indebolire, debilitare
+weakening\indebolimento
+weakling\codardo
+weakly\gràcile
+weakness\mancare, debolezza, debolezza
+weakness of character\debolezza di carattere
+weaknesses\indebolire
+wealth\opulenza
+wealthier\ricco
+wealthily\ricco
+wealthiness\opulenza
+wealthy\ricco, benestante, facoltoso
+wean\divezzare
+weans\divezzo
+weapon\armi, arma, arme
+weapond\armato
+weaponless\disarmato
+weaponries\armi
+weapons\nucleare
+wear\abbigliare
+wear and tear\logorio
+wear out\logorare
+wearer\vettore
+weariness\sfinitezza
+wearout\logorio
+weary\stracco
+weather chart\carta meteorologica
+weather forecast\bollettino meteorològico
+weather observation\meteorologia
+weather vane\voltagabbana
+weave\tessere
+weaver\tessitore
+weavers\tessitrice
+wedding\nozze, sposalizio
+wedding dress\abito da sposa
+wedding ring\anello matrimoniale
+wedge\mania, cùneo
+wedge shaped\cuneiforme
+wedges\cunei
+Wednesday\mercoledí
+wednesday\mercoledì
+wee\minuscolo
+weed\erbaccia
+weeding\sarchiare
+week\settimana
+weekend\fine settimana
+weekly\ebdomadario, settimanalmente
+weekly paper\ebdomadario
+weeks\settimane
+ween\sperare
+weep\lacrimare
+weeps\piange, piansi
+weigh\pesare
+weighable\pesabile
+weightily\pesante
+weights\pesi
+weighty\pesante
+welcome\salutare, gradito, desiderato, benvenuto
+weld\saldare
+welding\sudore, saldare
+welfare\benessere, assistenza pubblica
+well\bene, benessere, pozzo, sano, interamente, ebbene
+well behaved\educato
+well built\benfatto
+well deserved\benemèrito
+well fed\ben nutrito
+well meant\con buone intenzioni
+well off\benestante
+well read\erudito
+well thought out\ponderato
+well tried\esperimentato
+well understood\beninteso
+well well\così così
+wellfare\benessere
+welling\scaturente
+wells\pozzo
+welter weight\welter
+welters\ondeggiamento
+wench\prostituta
+wenches\fornicare
+wend\dirìgersi
+went up\salii
+wept\piansi
+were\sua
+werewolf\lupo mannaro
+west\ovest
+West\ovest
+western\occidentale
+westwards\verso ovest
+wet\umido, inumidire, bagnato
+wether\montone
+wetly\bagnato
+wetness\fradicezza
+whack\legnare
+whacked\picchiai
+whacking\convincente
+whale\balena
+whaler\baleniere
+whalers\baleniere
+wham\battuta
+whammy\assalto
+whams\colpi
+wharf\molo
+what\che, che cosa
+whatever\checché
+wheat\frumento, grano
+wheel\ruota
+wheel barrow\carriola
+wheel chair\sedia a rotelle
+wheel suspension\sospensione delle ruote
+wheelbarrows\carriola
+wheelchair\sedia a rotelle
+wheeled\carreggiabile
+wheeler\veicolo
+wheels\arruotare, ruote
+wheeze\anelare
+wheezy\affannoso
+whelp\cucciolo
+when\laddove, appena che, quando, allorché
+whence\donde
+whenever\ogni qual volta
+whensoever\qualvolta
+where\ove, presso al quale, dove
+whereabout\rimanenza, luogo di soggiorno
+whereas\presso al quale
+whereby\per cui, presso al quale
+wherefore\per quale scopo
+wherefrom\donde
+whereof\a che cosa
+whereon\onde
+wheresoever\dovunque
+whereto\ove
+wherry\yole
+whether\come se
+whetstone\cote
+whey\siero
+which\che
+whichever\che
+whiffed\soffiai
+whiffing\soffiante
+whiffs\soffia
+while\finchè, laddove, durante, tratto di tempo
+whilst\laddove, durante
+whim\capriccio
+whimper\mugolare
+whimsical\bizzaro
+whimsy\capriccio
+whine\mugolare
+whinny\nitrire
+whip\frusta
+whipped cream\panna montata
+whips\frustare
+whirlpool\vortice
+whirlpools\vortice
+whirlwind\turbine
+whisper\sussurrare
+whisper to\sussurrare
+whistle\fischio, fischietto, zufolare
+whistled\fischio
+whistles\zufolare, fischia
+whit\un pochino
+white\bianco
+white cabbage\cavolo bianco
+white haired\canuto
+white hot\incandescente
+white wine\vernaccia
+whitely\biancastro
+whiteness\bianca
+whiter\uomo bianco
+whites\sai
+whitethorn\biancospino
+whitish\biancastro
+whitlow\circolazione
+Whitsun\pentecoste
+whitsuntide\pentecoste
+whittle\intagliare
+whiz\grillare
+who\che, chi
+whoever\chiunque
+whole\tutta
+wholehearted\serio
+wholeness\interezza
+wholesale dealer\grossista
+wholesaler\grossista
+wholesome\sano
+wholesomely\sana
+wholly\interamente
+whom\chi
+whooping cough\tosse canina
+whoopingcough\tosse canina
+whopping\colossale
+whore\prostituta
+whores\fornicare
+whorl\voluta
+whose\di questo, di che
+whoseever\che
+why\per quale ragione
+wick\stoppino
+wicked\malizioso, cattivo
+wickedness\nequizia
+wide\largo, vasto, latitudine
+widely\vasto
+widely ramified\molto ramificato
+wideness\vastità
+widespread\molto diffuso
+widget\fatto giuochi di prestigio
+widow\védova
+widowed\védovo
+widower\védovo
+width\latitudine, vastità
+wielding\esercente
+wife\moglie, femmina, signora
+wig\parrucca
+wihtout\senza
+wild\licenzioso
+wild boar\verro
+wilderness\luogo selvaggio
+wilful\intenzionale
+will\volli, favore, testamento, volere, diventa
+will less\abulico
+will power\volitivo
+willed\voglioso
+willful\intenzionale
+willing\disposto, volonteroso, essere disposto, vuole
+willingly\volontieri, volontiere
+willow\salcio
+wimble\trapano
+win\guadagnare, vincere
+wind\avvoltare, avvolgere, soffiare, vento
+wind force\velocità del vento
+wind gauge\anemometro
+wind mill\mulino a vento
+wind tunnel\canale aerodinamico
+wind up\avvoltare
+windcheater\giacca a vento
+window\fetta, finestra, finestrino, oblo
+window pane\lastra
+window seat\posto alla finestra
+window sill\davanzale
+windows\finestrino
+windscreen\parabrezzo
+windshield\parabrezzo
+windy\ventoso
+wine\vino
+wine cask\botte di vino
+wine cellars\casa vinicola
+wine glas\bicchiere da vino
+wine growing\enofilo
+wine list\lista dei vini
+wine merchant\vinaio
+wine store\bottiglierìa
+wine tavern\fiaschetteria
+winegrower\viticoltore
+wines\vini
+wing of a door\battente
+winner\vincitore
+winning\vittorioso
+wins\vince
+winter\verno
+winter sleep\letargo
+winter sports\sport invernale
+winterly\invernale
+wintertime\verno
+wipes out\estingue
+wire\cavo, fil di ferro
+wire brush\spazzola metallica
+wire fencing\traliccio
+wires\fili
+wisdom\saggezza, saggezza, freccia
+wisdom tooth\dente del giudizio
+wise\saggio, ragionevole
+wiseacre\saputello
+wish\voto
+wished\desiderato
+wishes\desidero
+wishing\volitivo
+wisp\strofinaccio
+wistful\malinconico
+wistfully\malinconico
+wit\giudizio
+witch\maga, fattucchiera
+witchcraft\stregoneria
+witcheries\forza magica
+witches\stregare
+with\con
+with it\onde
+with pleasure\volontiere
+with what\con che cosa
+withal\presso
+withdraw\levare
+withdrawn\ritirato
+wither\appassire, sfiorire
+withers\sfiorito
+withhold\ritenere
+within\dentro, frà
+within the company\aziendale
+without\senza
+without contradiction\non contradditorio
+without engagement\non impegnativo
+without exception\senza eccezione
+without fail\immancabile
+without holding on\a mano libera
+without notice\senza avviso
+without permission\non permesso
+without result\senza esito
+without using cash\senza denaro in contanti
+witness\testimonio
+witnesses\testimoniare
+witnessing\testimoniante
+wits\giudizio
+witted\sensato
+witticism\lazzo
+wittily\faceto
+wizard\fattucchiera
+wobbliness\incertezza
+wobbly\malfermo
+woes\soffrire
+woken\svegliato
+wolf\lupo
+wolfish\lupino
+wolfish appetite\fame da lupo
+wolves\lupi
+woman\donna, signora, morta
+woman hairdresser\parrucchiera
+womanliness\femminilità
+women\donne
+women folk\donne
+womenfolk\donne
+won\vinsi, vinto
+wonder\miracolo, stupore, chièdere
+wonder of the world\prodigio
+wondered\sorpreso
+wonderful\favolosamente, grandioso, magnifico
+wonderfulness\splendore
+wondering\stupefatto
+wonderingly\attònito
+wonderment\stupore
+wondrous\meraviglioso
+wondrousness\stupirsi
+woo\arruolare
+wood\legno, selva, boschetto, legna
+wood grouse\urogallo
+woodpecker\picchio
+woods\bosco, selve
+woodsman\guardiaboschi
+woodstrawberry\fragola dei boschi
+woodworker\legnaiolo
+woody\legnoso
+wool\lana
+wool spinning mill\lanificio
+woollen\volere, laneria
+woolly\lanuto
+wools\lana
+woozily\farraginoso
+word\formulare, parola, vocàbolo
+wording\lettera
+wordlessness\mutezza
+words\parole
+wore\portai
+work\lavorare, funzionare, lavorare, opera, occupazione
+work in a factory\lavoro in fabbrica
+work out\calcolare
+worked up\irritato, nervoso, emozionato
+working hours\orario di lavoro
+working time\orario di lavoro
+workman\artéfice
+workmanship\equipaggio
+works council\consiglio aziendale
+workshop\corso avanzato, officina
+workshops\officine
+world\mondo
+world domination\dominio del mondo
+world economy\economia mondiale
+world history\storia universale
+world outlook\concezione del mondo
+world record\primato mondiale
+world war\guerra mondiale
+worldliness\mondanità
+worldly\laico
+worldly innocent\estraneo al mondo
+worm\baco, verme
+wormwood\vermut
+worn\portato
+worn out\liso
+worried\pieno di timore, affannoso
+worries\stare in pensiero
+worriment\seccatura
+worrisome\noioso
+worry\fastidio, stare in pensiero, disturba, arrabiare
+worryingly\inquietante
+worse\più cattivo, peggiore
+worship\venerare, adorare, venerazione
+worshiper\veneratore
+worships\venerato
+worst\cattivissima
+worth\valore
+worth seeing\da vedere
+worthily\equo
+worthiness\valore
+worthless\senza valore
+worthwhile\redditizio
+worthy\meritevole
+would\volei, decoro
+would like\vuole
+would like to\vuole
+wound\fegriva, ferire
+woven\tessuto
+wow\successone
+wraith\fantasma
+wraiths\lemuri
+wrangle\questione
+wrangled\litigai
+wrangles\litiga
+wrap\infagottare, involgere, avvolgere, avvòlgere
+wrap up\avvòlgere
+wrapper\involucro
+wrappers\involgere
+wrath\furia
+wrathful\adirato
+wreak\spingere
+wreaks\esercita
+wreath\ghirlanda
+wreck\naufragio, disfare, guaio
+wrecked\distrussi
+wrecking service\servizio recupero automezzi
+wrecks\distrutto, sporcato
+wren\scricciolo
+wrench\chiave
+wrest\arraffare
+wrestle\lottare
+wrestled\rango
+wrestler\lottatore, lottatore
+wretchedness\miserabile
+wrinkle\trucco, grinza, suggerimento, pizzicotto
+wrinkled\increspato
+wrinkles\corrugare
+wrist\polso
+wristband\braccialetto
+writ\documento
+writ of execution\esecutorio
+write\vergare, scrivere
+write down\appuntare
+write error\errore ortografico
+write fault error\errore ortografico
+write out\appuntare, emettere
+write poetry\comporre versi
+writer\quattrocentista, autore
+writes\scrive
+writing\vergare, scrittura
+writing paper\carta da scrivere
+written\scritto
+wrong\fasullo, inverso, non giusto, colpevole
+wrong conclusion\argomentazione sbagliata
+wrongdoer\malfattore
+wrongly\erroneamente
+wrongous\illegale
+wrongously\illegale
+wrote\scrivei
+wrought\lavorato
+wroughtiron\ferro battuto
+wry\obliquo
+wryly\storto
+wryness\obliqua
+xenophobia\xenofobia
+xenophobic\xenofobo
+yacht\yacht
+yachting\velismo
+yachtsman\veliero
+yachtswoman\veleggiatrice
+yahoo\mascalzone
+yank\estrarre
+yankeedoodle\canto popolare
+yap\muso
+yaps\bocche
+yard\ulna, cortile
+yards\cortili
+yardstick\criterio
+yarn\filo
+yarns\fili
+yarrow\achillea
+yawn\sbadigliare
+yawns\sbadiglia
+yclept\nominato
+ye\il
+yea\si
+yeah\sereno
+year\anno
+year of birth\anno di nascita
+year of construction\anno di costruzione
+yearbook\effemeride
+yearbooks\annali
+yearlong\di un anno
+yearly\ànnuo, annualmente
+yearning\ansia
+yeast\fondaccio
+yegg\vagabondaggio
+yell\gridare, stridere
+yelled\gridai
+yeller\urlavore
+yellow\giallo
+yellow boletus\porcino
+yellowish\giallastro
+yells\grida
+yep\si
+yes\sì, si
+yesterday\ieri
+yet\però, ancora, già
+yew\tasso
+yield\cedere, lavoro, prodotto
+yieldingness\flessibilità
+yodel\gorgheggiare
+yoga\yoga
+yoghurt\yogurt
+yogurt\yogurt
+yoke\staffa, giogo
+yolk\tuorlo
+yon\quei
+you\a te, a loro, tu, voi, si, te, loro
+you are allowed\puoi
+you ve\hai
+young\novellino
+young lady\signorina
+young pig\maialetto
+younger\più giovane
+youngling\giovanetto
+youngster\giovinetto
+your\tua, vostra, i tuoi, vostro, di essa, tuo, di ella
+your equals\tuo pari
+yours\il vostro, a te, di ella, vostra, i tuoi
+yourself\personalmente
+yourselves\in persona
+youth\adolescenza
+youth group\gruppo di gióvani
+youth hostel\albergo per la gioventù
+youth welfare office\ufficio assistenza giovanile
+youthful\giovanile
+youthfully\novellino
+yule tide\periodo natalizio
+zaniness\scemo
+zap\verniciare
+zeal\voga
+zealous\zelante
+zealousness\voga
+zebra\zebra
+zenith\vertice
+zephyr\zeffiro
+zero\nullità
+zestfulness\favore
+zesty\entusiasmato
+zigzag\zigzag
+zinc\zinco
+zinced\zincare
+zip code\numero di codice
+zipper\chiusura lampo
+zippy\vivificatore
+zo\in, a tavola
+zodiac\zodiaco
+zone\area, territorio, zona
+zones\zonale
+zoological\zoologico
+zoological gardens\giardino zoologico
+zoologist\zoologo
+zoology\zoologia, zoologia