-rw-r--r-- | i18n/lv/light-and-power.ts | 82 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/lv/packagemanager.ts | 54 |
2 files changed, 71 insertions, 65 deletions
diff --git a/i18n/lv/light-and-power.ts b/i18n/lv/light-and-power.ts index c93c6e0..c4d0c91 100644 --- a/i18n/lv/light-and-power.ts +++ b/i18n/lv/light-and-power.ts | |||
@@ -1,182 +1,182 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>Calibration</name> | 3 | <name>Calibration</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>%1 Steps</source> | 5 | <source>%1 Steps</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>%1 Soļu</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | </context> | 8 | </context> |
9 | <context> | 9 | <context> |
10 | <name>LightSettings</name> | 10 | <name>LightSettings</name> |
11 | <message> | 11 | <message> |
12 | <source>Backlight && Contrast</source> | 12 | <source>Backlight && Contrast</source> |
13 | <translation type="unfinished"></translation> | 13 | <translation>Fona gaisma && Kontrasts</translation> |
14 | </message> | 14 | </message> |
15 | </context> | 15 | </context> |
16 | <context> | 16 | <context> |
17 | <name>LightSettingsBase</name> | 17 | <name>LightSettingsBase</name> |
18 | <message> | 18 | <message> |
19 | <source>Light and Power Settings</source> | 19 | <source>Light and Power Settings</source> |
20 | <translation type="unfinished"></translation> | 20 | <translation>Gaismas Un Strāvas Uzstādījumi</translation> |
21 | </message> | 21 | </message> |
22 | <message> | 22 | <message> |
23 | <source>on Battery</source> | 23 | <source>on Battery</source> |
24 | <translation type="unfinished"></translation> | 24 | <translation>no Baterijas</translation> |
25 | </message> | 25 | </message> |
26 | <message> | 26 | <message> |
27 | <source>General Settings</source> | 27 | <source>General Settings</source> |
28 | <translation type="unfinished"></translation> | 28 | <translation>Pamata Uzstādījumi</translation> |
29 | </message> | 29 | </message> |
30 | <message> | 30 | <message> |
31 | <source> sec</source> | 31 | <source> sec</source> |
32 | <translation type="unfinished"></translation> | 32 | <translation>sek</translation> |
33 | </message> | 33 | </message> |
34 | <message> | 34 | <message> |
35 | <source>never</source> | 35 | <source>never</source> |
36 | <translation type="unfinished"></translation> | 36 | <translation>nekad</translation> |
37 | </message> | 37 | </message> |
38 | <message> | 38 | <message> |
39 | <source>Dim light after</source> | 39 | <source>Dim light after</source> |
40 | <translation type="unfinished"></translation> | 40 | <translation>Samazināt gaismu pēc</translation> |
41 | </message> | 41 | </message> |
42 | <message> | 42 | <message> |
43 | <source>Deactivate LCD only (does not suspend)</source> | 43 | <source>Deactivate LCD only (does not suspend)</source> |
44 | <translation type="unfinished"></translation> | 44 | <translation>Tikai deaktivizēt LCD (neiemidzina)</translation> |
45 | </message> | 45 | </message> |
46 | <message> | 46 | <message> |
47 | <source>Suspend after</source> | 47 | <source>Suspend after</source> |
48 | <translation type="unfinished"></translation> | 48 | <translation>Iemidzināt pēc</translation> |
49 | </message> | 49 | </message> |
50 | <message> | 50 | <message> |
51 | <source>Light off after</source> | 51 | <source>Light off after</source> |
52 | <translation type="unfinished"></translation> | 52 | <translation>Izslēgt gaismu pēc</translation> |
53 | </message> | 53 | </message> |
54 | <message> | 54 | <message> |
55 | <source>CPU Frequency</source> | 55 | <source>CPU Frequency</source> |
56 | <translation type="unfinished"></translation> | 56 | <translation>CPU Frekvence</translation> |
57 | </message> | 57 | </message> |
58 | <message> | 58 | <message> |
59 | <source>Backlight</source> | 59 | <source>Backlight</source> |
60 | <translation type="unfinished"></translation> | 60 | <translation>Fona gaisma</translation> |
61 | </message> | 61 | </message> |
62 | <message> | 62 | <message> |
63 | <source>set a fix value for backlight</source> | 63 | <source>set a fix value for backlight</source> |
64 | <translation type="unfinished"></translation> | 64 | <translation>uzstādiet fiksētu vērtību fona gaismai</translation> |
65 | </message> | 65 | </message> |
66 | <message> | 66 | <message> |
67 | <source>set a fix value for contrast</source> | 67 | <source>set a fix value for contrast</source> |
68 | <translation type="unfinished"></translation> | 68 | <translation>uzstādiet fiksētu vērtību kontrastam</translation> |
69 | </message> | 69 | </message> |
70 | <message> | 70 | <message> |
71 | <source>Off</source> | 71 | <source>Off</source> |
72 | <translation type="unfinished"></translation> | 72 | <translation>Izslēgts</translation> |
73 | </message> | 73 | </message> |
74 | <message> | 74 | <message> |
75 | <source>Full</source> | 75 | <source>Full</source> |
76 | <translation type="unfinished"></translation> | 76 | <translation>Pilns</translation> |
77 | </message> | 77 | </message> |
78 | <message> | 78 | <message> |
79 | <source>Use Light Sensor</source> | 79 | <source>Use Light Sensor</source> |
80 | <translation type="unfinished"></translation> | 80 | <translation>Lietot Gaismas Sensoru</translation> |
81 | </message> | 81 | </message> |
82 | <message> | 82 | <message> |
83 | <source>By sensing the ambient light where you are using your device, the screen light can be adjusted automatically. The brightness setting still affects the average brightness.</source> | 83 | <source>By sensing the ambient light where you are using your device, the screen light can be adjusted automatically. The brightness setting still affects the average brightness.</source> |
84 | <translation type="unfinished"></translation> | 84 | <translation>Izmantojot sensoru apgaismojuma līmenis var tikt regulēts automātiski. Apgaismojuma uzstādījums tāpat ietekmē vidēju gaišumu.</translation> |
85 | </message> | 85 | </message> |
86 | <message> | 86 | <message> |
87 | <source>Calibrate</source> | 87 | <source>Calibrate</source> |
88 | <translation type="unfinished"></translation> | 88 | <translation>Kalibrēt</translation> |
89 | </message> | 89 | </message> |
90 | <message> | 90 | <message> |
91 | <source>Advanced settings for light sensor handling</source> | 91 | <source>Advanced settings for light sensor handling</source> |
92 | <translation type="unfinished"></translation> | 92 | <translation>Papildus uzstādījumi gaismas sensoram</translation> |
93 | </message> | 93 | </message> |
94 | <message> | 94 | <message> |
95 | <source>on AC</source> | 95 | <source>on AC</source> |
96 | <translation type="unfinished"></translation> | 96 | <translation>uz Strāvas</translation> |
97 | </message> | 97 | </message> |
98 | <message> | 98 | <message> |
99 | <source>Warnings</source> | 99 | <source>Warnings</source> |
100 | <translation type="unfinished"></translation> | 100 | <translation>Brīdinājumi</translation> |
101 | </message> | 101 | </message> |
102 | <message> | 102 | <message> |
103 | <source>Low power warning interval</source> | 103 | <source>Low power warning interval</source> |
104 | <translation type="unfinished"></translation> | 104 | <translation>Zemas strāvas brīdinājuma intervāls</translation> |
105 | </message> | 105 | </message> |
106 | <message> | 106 | <message> |
107 | <source> %</source> | 107 | <source> %</source> |
108 | <translation type="unfinished"></translation> | 108 | <translation>%</translation> |
109 | </message> | 109 | </message> |
110 | <message> | 110 | <message> |
111 | <source>At what battery level should the low power warning pop up</source> | 111 | <source>At what battery level should the low power warning pop up</source> |
112 | <translation type="unfinished"></translation> | 112 | <translation>Uz kāda baterijas līmeņa jāparādās zemas strāvas brīdinājumam</translation> |
113 | </message> | 113 | </message> |
114 | <message> | 114 | <message> |
115 | <source>how often should be checked for low power. This determines the rate popups occure in low power situations</source> | 115 | <source>how often should be checked for low power. This determines the rate popups occure in low power situations</source> |
116 | <translation type="unfinished"></translation> | 116 | <translation>cik bieži vajag pārbaudīt strāvu. Šis nosaka logu parādīšanās biežumu zemas strāvas situācijās</translation> |
117 | </message> | 117 | </message> |
118 | <message> | 118 | <message> |
119 | <source>At what battery level should the critical power warning pop up</source> | 119 | <source>At what battery level should the critical power warning pop up</source> |
120 | <translation type="unfinished"></translation> | 120 | <translation>Kurā baterijas līmenī jāparādās kritiskas strāvas brīdinājumam</translation> |
121 | </message> | 121 | </message> |
122 | <message> | 122 | <message> |
123 | <source>very low battery warning at</source> | 123 | <source>very low battery warning at</source> |
124 | <translation type="unfinished"></translation> | 124 | <translation>ļoti zems baterijas līmenis pie</translation> |
125 | </message> | 125 | </message> |
126 | <message> | 126 | <message> |
127 | <source>critical power warning at</source> | 127 | <source>critical power warning at</source> |
128 | <translation type="unfinished"></translation> | 128 | <translation>kritiskas strāvas brīdinājums pie</translation> |
129 | </message> | 129 | </message> |
130 | <message> | 130 | <message> |
131 | <source>On closing the hinge</source> | 131 | <source>On closing the hinge</source> |
132 | <translation type="unfinished"></translation> | 132 | <translation type="unfinished"></translation> |
133 | </message> | 133 | </message> |
134 | <message> | 134 | <message> |
135 | <source>ignore</source> | 135 | <source>ignore</source> |
136 | <translation type="unfinished"></translation> | 136 | <translation>ignorēt</translation> |
137 | </message> | 137 | </message> |
138 | <message> | 138 | <message> |
139 | <source>display off</source> | 139 | <source>display off</source> |
140 | <translation type="unfinished"></translation> | 140 | <translation>izslēgt displeju</translation> |
141 | </message> | 141 | </message> |
142 | <message> | 142 | <message> |
143 | <source>suspend</source> | 143 | <source>suspend</source> |
144 | <translation type="unfinished"></translation> | 144 | <translation>iemidzināt</translation> |
145 | </message> | 145 | </message> |
146 | </context> | 146 | </context> |
147 | <context> | 147 | <context> |
148 | <name>SensorBase</name> | 148 | <name>SensorBase</name> |
149 | <message> | 149 | <message> |
150 | <source>Sensor Calibration</source> | 150 | <source>Sensor Calibration</source> |
151 | <translation type="unfinished"></translation> | 151 | <translation>Sensora Kalibrēšana</translation> |
152 | </message> | 152 | </message> |
153 | <message> | 153 | <message> |
154 | <source>Full</source> | 154 | <source>Full</source> |
155 | <translation type="unfinished"></translation> | 155 | <translation>Pilns</translation> |
156 | </message> | 156 | </message> |
157 | <message> | 157 | <message> |
158 | <source>Off</source> | 158 | <source>Off</source> |
159 | <translation type="unfinished"></translation> | 159 | <translation>Izslēgts</translation> |
160 | </message> | 160 | </message> |
161 | <message> | 161 | <message> |
162 | <source>Dark</source> | 162 | <source>Dark</source> |
163 | <translation type="unfinished"></translation> | 163 | <translation>Tumš</translation> |
164 | </message> | 164 | </message> |
165 | <message> | 165 | <message> |
166 | <source>Light</source> | 166 | <source>Light</source> |
167 | <translation type="unfinished"></translation> | 167 | <translation>Gaiš</translation> |
168 | </message> | 168 | </message> |
169 | <message> | 169 | <message> |
170 | <source>Steps</source> | 170 | <source>Steps</source> |
171 | <translation type="unfinished"></translation> | 171 | <translation>Soļi</translation> |
172 | </message> | 172 | </message> |
173 | <message> | 173 | <message> |
174 | <source>Check interval</source> | 174 | <source>Check interval</source> |
175 | <translation type="unfinished"></translation> | 175 | <translation>Pārbaudes intervāls</translation> |
176 | </message> | 176 | </message> |
177 | <message> | 177 | <message> |
178 | <source> sec</source> | 178 | <source> sec</source> |
179 | <translation type="unfinished"></translation> | 179 | <translation>sek</translation> |
180 | </message> | 180 | </message> |
181 | </context> | 181 | </context> |
182 | </TS> | 182 | </TS> |
diff --git a/i18n/lv/packagemanager.ts b/i18n/lv/packagemanager.ts index b989616..a591914 100644 --- a/i18n/lv/packagemanager.ts +++ b/i18n/lv/packagemanager.ts | |||
@@ -1,864 +1,870 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>CategoryFilterImpl</name> | 3 | <name>CategoryFilterImpl</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Category Filter</source> | 5 | <source>Category Filter</source> |
6 | <translation type="obsolete">Kategoriju Filtrs</translation> | 6 | <translation type="obsolete">Kategoriju Filtrs</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Select one or more groups</source> | 9 | <source>Select one or more groups</source> |
10 | <translation type="obsolete">Izvēlēties vienu vai vairāk grupas</translation> | 10 | <translation type="obsolete">Izvēlēties vienu vai vairāk grupas</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | </context> | 12 | </context> |
13 | <context> | 13 | <context> |
14 | <name>DataManager</name> | 14 | <name>DataManager</name> |
15 | <message> | 15 | <message> |
16 | <source>Reading configuration...</source> | 16 | <source>Reading configuration...</source> |
17 | <translation type="obsolete">Lasa konfigurāciju...</translation> | 17 | <translation type="obsolete">Lasa konfigurāciju...</translation> |
18 | </message> | 18 | </message> |
19 | </context> | 19 | </context> |
20 | <context> | 20 | <context> |
21 | <name>FilterDlg</name> | 21 | <name>FilterDlg</name> |
22 | <message> | 22 | <message> |
23 | <source>All</source> | 23 | <source>All</source> |
24 | <translation>Visas</translation> | 24 | <translation>Visas</translation> |
25 | </message> | 25 | </message> |
26 | <message> | 26 | <message> |
27 | <source>Installed</source> | 27 | <source>Installed</source> |
28 | <translation>Instalētās</translation> | 28 | <translation>Instalētās</translation> |
29 | </message> | 29 | </message> |
30 | <message> | 30 | <message> |
31 | <source>Not installed</source> | 31 | <source>Not installed</source> |
32 | <translation>Neinstalētās</translation> | 32 | <translation>Neinstalētās</translation> |
33 | </message> | 33 | </message> |
34 | <message> | 34 | <message> |
35 | <source>Updated</source> | 35 | <source>Updated</source> |
36 | <translation>Atjaunotās</translation> | 36 | <translation>Atjaunotās</translation> |
37 | </message> | 37 | </message> |
38 | <message> | 38 | <message> |
39 | <source>Filter packages</source> | 39 | <source>Filter packages</source> |
40 | <translation>Filtrēt pakas</translation> | 40 | <translation>Filtrēt pakas</translation> |
41 | </message> | 41 | </message> |
42 | <message> | 42 | <message> |
43 | <source>Category:</source> | 43 | <source>Category:</source> |
44 | <translation>Kategorija:</translation> | 44 | <translation>Kategorija:</translation> |
45 | </message> | 45 | </message> |
46 | <message> | 46 | <message> |
47 | <source>Names containing:</source> | 47 | <source>Names containing:</source> |
48 | <translation>Satur vārdus:</translation> | 48 | <translation>Satur vārdus:</translation> |
49 | </message> | 49 | </message> |
50 | <message> | 50 | <message> |
51 | <source>With the status:</source> | 51 | <source>With the status:</source> |
52 | <translation>Ar statusu:</translation> | 52 | <translation>Ar statusu:</translation> |
53 | </message> | 53 | </message> |
54 | <message> | 54 | <message> |
55 | <source>Available from the following server:</source> | 55 | <source>Available from the following server:</source> |
56 | <translation>Ir pieejamas uz servera:</translation> | 56 | <translation>Ir pieejamas uz servera:</translation> |
57 | </message> | 57 | </message> |
58 | <message> | 58 | <message> |
59 | <source>Installed on device at:</source> | 59 | <source>Installed on device at:</source> |
60 | <translation>Instalētas iekārtā no:</translation> | 60 | <translation>Instalētas iekārtā no:</translation> |
61 | </message> | 61 | </message> |
62 | <message> | 62 | <message> |
63 | <source>Tap here to filter package list by application category.</source> | 63 | <source>Tap here to filter package list by application category.</source> |
64 | <translation>Klikšķiniet šeit lai filtrētu pēc aplikācijas kategorijas.</translation> | 64 | <translation>Klikšķiniet šeit lai filtrētu pēc aplikācijas kategorijas.</translation> |
65 | </message> | 65 | </message> |
66 | <message> | 66 | <message> |
67 | <source>Select the application category to filter by here.</source> | 67 | <source>Select the application category to filter by here.</source> |
68 | <translation>Izvēlaties aplikācijas kategoriju pēc kuras filtrēt.</translation> | 68 | <translation>Izvēlaties aplikācijas kategoriju pēc kuras filtrēt.</translation> |
69 | </message> | 69 | </message> |
70 | <message> | 70 | <message> |
71 | <source>Tap here to filter package list by package name.</source> | 71 | <source>Tap here to filter package list by package name.</source> |
72 | <translation>Spiežat šeit lai filtrētu pakotnes pēc nosaukuma.</translation> | 72 | <translation>Spiežat šeit lai filtrētu pakotnes pēc nosaukuma.</translation> |
73 | </message> | 73 | </message> |
74 | <message> | 74 | <message> |
75 | <source>Enter the package name to filter by here.</source> | 75 | <source>Enter the package name to filter by here.</source> |
76 | <translation>Ievadiet pakotnes nosaukumu atlasei.</translation> | 76 | <translation>Ievadiet pakotnes nosaukumu atlasei.</translation> |
77 | </message> | 77 | </message> |
78 | <message> | 78 | <message> |
79 | <source>Tap here to filter package list by the package status.</source> | 79 | <source>Tap here to filter package list by the package status.</source> |
80 | <translation>Spiežat šeit lai atlasītu pakotnes pēc statusa.</translation> | 80 | <translation>Spiežat šeit lai atlasītu pakotnes pēc statusa.</translation> |
81 | </message> | 81 | </message> |
82 | <message> | 82 | <message> |
83 | <source>Select the package status to filter by here.</source> | 83 | <source>Select the package status to filter by here.</source> |
84 | <translation>Izvēlaties pakotnes status filtrēšanai.</translation> | 84 | <translation>Izvēlaties pakotnes status filtrēšanai.</translation> |
85 | </message> | 85 | </message> |
86 | <message> | 86 | <message> |
87 | <source>Tap here to filter package list by source server.</source> | 87 | <source>Tap here to filter package list by source server.</source> |
88 | <translation>Spiežat šeit lai atlasītu pakotnes pēc servera.</translation> | 88 | <translation>Spiežat šeit lai atlasītu pakotnes pēc servera.</translation> |
89 | </message> | 89 | </message> |
90 | <message> | 90 | <message> |
91 | <source>Select the source server to filter by here.</source> | 91 | <source>Select the source server to filter by here.</source> |
92 | <translation>Izvēlaties kuru serveri atlasīt.</translation> | 92 | <translation>Izvēlaties kuru serveri atlasīt.</translation> |
93 | </message> | 93 | </message> |
94 | <message> | 94 | <message> |
95 | <source>Tap here to filter package list by destination where the package is installed to on this device.</source> | 95 | <source>Tap here to filter package list by destination where the package is installed to on this device.</source> |
96 | <translation>Spiežat šeit lai šķirotu pakotnes pēc mērķvietas.</translation> | 96 | <translation>Spiežat šeit lai šķirotu pakotnes pēc mērķvietas.</translation> |
97 | </message> | 97 | </message> |
98 | <message> | 98 | <message> |
99 | <source>Select the destination location to filter by here.</source> | 99 | <source>Select the destination location to filter by here.</source> |
100 | <translation>Uzstādīt mērķa vietu filtrēšanai.</translation> | 100 | <translation>Uzstādīt mērķa vietu filtrēšanai.</translation> |
101 | </message> | 101 | </message> |
102 | </context> | 102 | </context> |
103 | <context> | 103 | <context> |
104 | <name>InputDialog</name> | 104 | <name>InputDialog</name> |
105 | <message> | 105 | <message> |
106 | <source>&OK</source> | 106 | <source>&OK</source> |
107 | <translation type="obsolete">&OK</translation> | 107 | <translation type="obsolete">&OK</translation> |
108 | </message> | 108 | </message> |
109 | <message> | 109 | <message> |
110 | <source>&Cancel</source> | 110 | <source>&Cancel</source> |
111 | <translation type="obsolete">&Atlikt</translation> | 111 | <translation type="obsolete">&Atlikt</translation> |
112 | </message> | 112 | </message> |
113 | </context> | 113 | </context> |
114 | <context> | 114 | <context> |
115 | <name>InstallDlg</name> | 115 | <name>InstallDlg</name> |
116 | <message> | 116 | <message> |
117 | <source>Destination</source> | 117 | <source>Destination</source> |
118 | <translation>Mērķis</translation> | 118 | <translation>Mērķis</translation> |
119 | </message> | 119 | </message> |
120 | <message> | 120 | <message> |
121 | <source>Space Avail</source> | 121 | <source>Space Avail</source> |
122 | <translation>Pieejamā Vieta</translation> | 122 | <translation>Pieejamā Vieta</translation> |
123 | </message> | 123 | </message> |
124 | <message> | 124 | <message> |
125 | <source>Output</source> | 125 | <source>Output</source> |
126 | <translation>Izvads</translation> | 126 | <translation>Izvads</translation> |
127 | </message> | 127 | </message> |
128 | <message> | 128 | <message> |
129 | <source>Start</source> | 129 | <source>Start</source> |
130 | <translation>Starts</translation> | 130 | <translation>Starts</translation> |
131 | </message> | 131 | </message> |
132 | <message> | 132 | <message> |
133 | <source>Options</source> | 133 | <source>Options</source> |
134 | <translation>Opcijas</translation> | 134 | <translation>Opcijas</translation> |
135 | </message> | 135 | </message> |
136 | <message> | 136 | <message> |
137 | <source>Packages to </source> | 137 | <source>Packages to </source> |
138 | <translation>Pakotnes uz</translation> | 138 | <translation>Pakotnes uz</translation> |
139 | </message> | 139 | </message> |
140 | <message> | 140 | <message> |
141 | <source>install</source> | 141 | <source>install</source> |
142 | <translation>instalēt</translation> | 142 | <translation>instalēt</translation> |
143 | </message> | 143 | </message> |
144 | <message> | 144 | <message> |
145 | <source>remove</source> | 145 | <source>remove</source> |
146 | <translation>izņemt</translation> | 146 | <translation>izņemt</translation> |
147 | </message> | 147 | </message> |
148 | <message> | 148 | <message> |
149 | <source>upgrade</source> | 149 | <source>upgrade</source> |
150 | <translation>atjaunot</translation> | 150 | <translation>atjaunot</translation> |
151 | </message> | 151 | </message> |
152 | <message> | 152 | <message> |
153 | <source>download</source> | 153 | <source>download</source> |
154 | <translation>lejuplādēt</translation> | 154 | <translation>lejuplādēt</translation> |
155 | </message> | 155 | </message> |
156 | <message> | 156 | <message> |
157 | <source>Press the start button to begin. | 157 | <source>Press the start button to begin. |
158 | </source> | 158 | </source> |
159 | <translation>Nospiediet start pogu lai sāktu. | 159 | <translation>Nospiediet start pogu lai sāktu. |
160 | </translation> | 160 | </translation> |
161 | </message> | 161 | </message> |
162 | <message> | 162 | <message> |
163 | <source>Unknown</source> | 163 | <source>Unknown</source> |
164 | <translation>Nezināms</translation> | 164 | <translation>Nezināms</translation> |
165 | </message> | 165 | </message> |
166 | <message> | 166 | <message> |
167 | <source>%1 Kb</source> | 167 | <source>%1 Kb</source> |
168 | <translation>%1 Kb</translation> | 168 | <translation>%1 Kb</translation> |
169 | </message> | 169 | </message> |
170 | <message> | 170 | <message> |
171 | <source>Abort</source> | 171 | <source>Abort</source> |
172 | <translation>Atlikt</translation> | 172 | <translation>Atlikt</translation> |
173 | </message> | 173 | </message> |
174 | <message> | 174 | <message> |
175 | <source>Close</source> | 175 | <source>Close</source> |
176 | <translation>Aizvērt</translation> | 176 | <translation>Aizvērt</translation> |
177 | </message> | 177 | </message> |
178 | <message> | 178 | <message> |
179 | <source>Save output</source> | 179 | <source>Save output</source> |
180 | <translation>Saglabāt izvadu</translation> | 180 | <translation>Saglabāt izvadu</translation> |
181 | </message> | 181 | </message> |
182 | <message> | 182 | <message> |
183 | <source>All</source> | 183 | <source>All</source> |
184 | <translation>Visas</translation> | 184 | <translation>Visas</translation> |
185 | </message> | 185 | </message> |
186 | <message> | 186 | <message> |
187 | <source>Text</source> | 187 | <source>Text</source> |
188 | <translation>Teksts</translation> | 188 | <translation>Teksts</translation> |
189 | </message> | 189 | </message> |
190 | </context> | 190 | </context> |
191 | <context> | 191 | <context> |
192 | <name>InstallDlgImpl</name> | 192 | <name>InstallDlgImpl</name> |
193 | <message> | 193 | <message> |
194 | <source>Remove | 194 | <source>Remove |
195 | </source> | 195 | </source> |
196 | <translation type="obsolete">Izņemt | 196 | <translation type="obsolete">Izņemt |
197 | </translation> | 197 | </translation> |
198 | </message> | 198 | </message> |
199 | <message> | 199 | <message> |
200 | <source>Install | 200 | <source>Install |
201 | </source> | 201 | </source> |
202 | <translation type="obsolete">Instalēt | 202 | <translation type="obsolete">Instalēt |
203 | </translation> | 203 | </translation> |
204 | </message> | 204 | </message> |
205 | <message> | 205 | <message> |
206 | <source>Upgrade | 206 | <source>Upgrade |
207 | </source> | 207 | </source> |
208 | <translation type="obsolete">Uzlabot</translation> | 208 | <translation type="obsolete">Uzlabot</translation> |
209 | </message> | 209 | </message> |
210 | <message> | 210 | <message> |
211 | <source>(ReInstall)</source> | 211 | <source>(ReInstall)</source> |
212 | <translation type="obsolete">(Pārinstalēt)</translation> | 212 | <translation type="obsolete">(Pārinstalēt)</translation> |
213 | </message> | 213 | </message> |
214 | <message> | 214 | <message> |
215 | <source>(Upgrade)</source> | 215 | <source>(Upgrade)</source> |
216 | <translation type="obsolete">(Uzlabot)</translation> | 216 | <translation type="obsolete">(Uzlabot)</translation> |
217 | </message> | 217 | </message> |
218 | <message> | 218 | <message> |
219 | <source>Destination</source> | 219 | <source>Destination</source> |
220 | <translation type="obsolete">Mērķis</translation> | 220 | <translation type="obsolete">Mērķis</translation> |
221 | </message> | 221 | </message> |
222 | <message> | 222 | <message> |
223 | <source>Space Avail</source> | 223 | <source>Space Avail</source> |
224 | <translation type="obsolete">Pieejamā Vieta</translation> | 224 | <translation type="obsolete">Pieejamā Vieta</translation> |
225 | </message> | 225 | </message> |
226 | <message> | 226 | <message> |
227 | <source>Output</source> | 227 | <source>Output</source> |
228 | <translation type="obsolete">Izvads</translation> | 228 | <translation type="obsolete">Izvads</translation> |
229 | </message> | 229 | </message> |
230 | <message> | 230 | <message> |
231 | <source>Start</source> | 231 | <source>Start</source> |
232 | <translation type="obsolete">Starts</translation> | 232 | <translation type="obsolete">Starts</translation> |
233 | </message> | 233 | </message> |
234 | <message> | 234 | <message> |
235 | <source>Options</source> | 235 | <source>Options</source> |
236 | <translation type="obsolete">Opcijas</translation> | 236 | <translation type="obsolete">Opcijas</translation> |
237 | </message> | 237 | </message> |
238 | <message> | 238 | <message> |
239 | <source>All</source> | 239 | <source>All</source> |
240 | <translation type="obsolete">Visas</translation> | 240 | <translation type="obsolete">Visas</translation> |
241 | </message> | 241 | </message> |
242 | <message> | 242 | <message> |
243 | <source>Text</source> | 243 | <source>Text</source> |
244 | <translation type="obsolete">Teksts</translation> | 244 | <translation type="obsolete">Teksts</translation> |
245 | </message> | 245 | </message> |
246 | <message> | 246 | <message> |
247 | <source>Abort</source> | 247 | <source>Abort</source> |
248 | <translation type="obsolete">Pārtrauce</translation> | 248 | <translation type="obsolete">Pārtrauce</translation> |
249 | </message> | 249 | </message> |
250 | <message> | 250 | <message> |
251 | <source> | 251 | <source> |
252 | **** User Clicked ABORT ***</source> | 252 | **** User Clicked ABORT ***</source> |
253 | <translation type="obsolete">**** Lietotājs klikšķināja PĀRTRAUKT ****</translation> | 253 | <translation type="obsolete">**** Lietotājs klikšķināja PĀRTRAUKT ****</translation> |
254 | </message> | 254 | </message> |
255 | <message> | 255 | <message> |
256 | <source>**** Process Aborted ****</source> | 256 | <source>**** Process Aborted ****</source> |
257 | <translation type="obsolete">**** Process Pārtraukts ****</translation> | 257 | <translation type="obsolete">**** Process Pārtraukts ****</translation> |
258 | </message> | 258 | </message> |
259 | <message> | 259 | <message> |
260 | <source>Close</source> | 260 | <source>Close</source> |
261 | <translation type="obsolete">Aizvērt</translation> | 261 | <translation type="obsolete">Aizvērt</translation> |
262 | </message> | 262 | </message> |
263 | <message> | 263 | <message> |
264 | <source>%1 Kb</source> | 264 | <source>%1 Kb</source> |
265 | <translation type="obsolete">%1 Kb</translation> | 265 | <translation type="obsolete">%1 Kb</translation> |
266 | </message> | 266 | </message> |
267 | <message> | 267 | <message> |
268 | <source>Unknown</source> | 268 | <source>Unknown</source> |
269 | <translation type="obsolete">Nezināms</translation> | 269 | <translation type="obsolete">Nezināms</translation> |
270 | </message> | 270 | </message> |
271 | <message> | 271 | <message> |
272 | <source>Save output</source> | 272 | <source>Save output</source> |
273 | <translation type="obsolete">Saglabāt izvadu</translation> | 273 | <translation type="obsolete">Saglabāt izvadu</translation> |
274 | </message> | 274 | </message> |
275 | </context> | 275 | </context> |
276 | <context> | 276 | <context> |
277 | <name>InstallOptionsDlgImpl</name> | 277 | <name>InstallOptionsDlgImpl</name> |
278 | <message> | 278 | <message> |
279 | <source>Options</source> | 279 | <source>Options</source> |
280 | <translation type="obsolete">Opcijas</translation> | 280 | <translation type="obsolete">Opcijas</translation> |
281 | </message> | 281 | </message> |
282 | </context> | 282 | </context> |
283 | <context> | 283 | <context> |
284 | <name>MainWindow</name> | 284 | <name>MainWindow</name> |
285 | <message> | 285 | <message> |
286 | <source>Type the text to search for here.</source> | 286 | <source>Type the text to search for here.</source> |
287 | <translation>Šeit rakstiet tekstu lai meklētu.</translation> | 287 | <translation>Šeit rakstiet tekstu lai meklētu.</translation> |
288 | </message> | 288 | </message> |
289 | <message> | 289 | <message> |
290 | <source>Update lists</source> | 290 | <source>Update lists</source> |
291 | <translation>Atjaunot sarakstus</translation> | 291 | <translation>Atjaunot sarakstus</translation> |
292 | </message> | 292 | </message> |
293 | <message> | 293 | <message> |
294 | <source>Click here to update package lists from servers.</source> | 294 | <source>Click here to update package lists from servers.</source> |
295 | <translation type="obsolete">Klikšķiniet šeit, lai atjaunotu paku sarakstus no serveriem.</translation> | 295 | <translation type="obsolete">Klikšķiniet šeit, lai atjaunotu paku sarakstus no serveriem.</translation> |
296 | </message> | 296 | </message> |
297 | <message> | 297 | <message> |
298 | <source>Upgrade</source> | 298 | <source>Upgrade</source> |
299 | <translation>Atjaunot</translation> | 299 | <translation>Atjaunot</translation> |
300 | </message> | 300 | </message> |
301 | <message> | 301 | <message> |
302 | <source>Click here to upgrade all installed packages if a newer version is available.</source> | 302 | <source>Click here to upgrade all installed packages if a newer version is available.</source> |
303 | <translation type="obsolete">Klikšķiniet šeit lai atjaunotu visas instalētās pakas uz jaunāko pieejamo versiju.</translation> | 303 | <translation type="obsolete">Klikšķiniet šeit lai atjaunotu visas instalētās pakas uz jaunāko pieejamo versiju.</translation> |
304 | </message> | 304 | </message> |
305 | <message> | 305 | <message> |
306 | <source>Download</source> | 306 | <source>Download</source> |
307 | <translation>Lejuplādēt</translation> | 307 | <translation>Lejuplādēt</translation> |
308 | </message> | 308 | </message> |
309 | <message> | 309 | <message> |
310 | <source>Click here to download the currently selected package(s).</source> | 310 | <source>Click here to download the currently selected package(s).</source> |
311 | <translation type="obsolete">Klikšķiniet šeit, lai lejuplādētu iezīmētās pakas.</translation> | 311 | <translation type="obsolete">Klikšķiniet šeit, lai lejuplādētu iezīmētās pakas.</translation> |
312 | </message> | 312 | </message> |
313 | <message> | 313 | <message> |
314 | <source>Apply changes</source> | 314 | <source>Apply changes</source> |
315 | <translation>Uzlikt izmaiņas</translation> | 315 | <translation>Uzlikt izmaiņas</translation> |
316 | </message> | 316 | </message> |
317 | <message> | 317 | <message> |
318 | <source>Click here to install, remove or upgrade currently selected package(s).</source> | 318 | <source>Click here to install, remove or upgrade currently selected package(s).</source> |
319 | <translation type="obsolete">Klikšķiniet šeit lai instalētu, izņemtu vai atjaunotu iezīmētās pakotnes.</translation> | 319 | <translation type="obsolete">Klikšķiniet šeit lai instalētu, izņemtu vai atjaunotu iezīmētās pakotnes.</translation> |
320 | </message> | 320 | </message> |
321 | <message> | 321 | <message> |
322 | <source>Configure</source> | 322 | <source>Configure</source> |
323 | <translation>Konfigurēt</translation> | 323 | <translation>Konfigurēt</translation> |
324 | </message> | 324 | </message> |
325 | <message> | 325 | <message> |
326 | <source>Click here to configure this application.</source> | 326 | <source>Click here to configure this application.</source> |
327 | <translation type="obsolete">Klikšķiniet šeit lai konfigurētu šo aplikāciju.</translation> | 327 | <translation type="obsolete">Klikšķiniet šeit lai konfigurētu šo aplikāciju.</translation> |
328 | </message> | 328 | </message> |
329 | <message> | 329 | <message> |
330 | <source>Actions</source> | 330 | <source>Actions</source> |
331 | <translation>Darbības</translation> | 331 | <translation>Darbības</translation> |
332 | </message> | 332 | </message> |
333 | <message> | 333 | <message> |
334 | <source>Show packages not installed</source> | 334 | <source>Show packages not installed</source> |
335 | <translation>Rādīt neinstalētās pakotnes</translation> | 335 | <translation>Rādīt neinstalētās pakotnes</translation> |
336 | </message> | 336 | </message> |
337 | <message> | 337 | <message> |
338 | <source>Click here to show packages available which have not been installed.</source> | 338 | <source>Click here to show packages available which have not been installed.</source> |
339 | <translation type="obsolete">Klikšķiniet šeit lai rādītu pakotnes kuras vēl nav instalētas.</translation> | 339 | <translation type="obsolete">Klikšķiniet šeit lai rādītu pakotnes kuras vēl nav instalētas.</translation> |
340 | </message> | 340 | </message> |
341 | <message> | 341 | <message> |
342 | <source>Show installed packages</source> | 342 | <source>Show installed packages</source> |
343 | <translation>Rādīt instalētās pakotnes</translation> | 343 | <translation>Rādīt instalētās pakotnes</translation> |
344 | </message> | 344 | </message> |
345 | <message> | 345 | <message> |
346 | <source>Click here to show packages currently installed on this device.</source> | 346 | <source>Click here to show packages currently installed on this device.</source> |
347 | <translation type="obsolete">Klikšķiniet šeit, lai rādītu pakotnes kuras ir instalētas uz šīs iekārtas.</translation> | 347 | <translation type="obsolete">Klikšķiniet šeit, lai rādītu pakotnes kuras ir instalētas uz šīs iekārtas.</translation> |
348 | </message> | 348 | </message> |
349 | <message> | 349 | <message> |
350 | <source>Show updated packages</source> | 350 | <source>Show updated packages</source> |
351 | <translation>Rādīt atjaunotās pakotnes</translation> | 351 | <translation>Rādīt atjaunotās pakotnes</translation> |
352 | </message> | 352 | </message> |
353 | <message> | 353 | <message> |
354 | <source>Click here to show packages currently installed on this device which have a newer version available.</source> | 354 | <source>Click here to show packages currently installed on this device which have a newer version available.</source> |
355 | <translation type="obsolete">Klikšķiniet šeit lai rādītu uz šīs iekārtas instalētās pakotnes kurām ir pieejama jaunāka versija.</translation> | 355 | <translation type="obsolete">Klikšķiniet šeit lai rādītu uz šīs iekārtas instalētās pakotnes kurām ir pieejama jaunāka versija.</translation> |
356 | </message> | 356 | </message> |
357 | <message> | 357 | <message> |
358 | <source>Find</source> | 358 | <source>Find</source> |
359 | <translation>Meklēt</translation> | 359 | <translation>Meklēt</translation> |
360 | </message> | 360 | </message> |
361 | <message> | 361 | <message> |
362 | <source>Click here to search for text in package names.</source> | 362 | <source>Click here to search for text in package names.</source> |
363 | <translation type="obsolete">Klikšķiniet šeit, lai meklētu tekstu pakotnes nosaukumos.</translation> | 363 | <translation type="obsolete">Klikšķiniet šeit, lai meklētu tekstu pakotnes nosaukumos.</translation> |
364 | </message> | 364 | </message> |
365 | <message> | 365 | <message> |
366 | <source>Find next</source> | 366 | <source>Find next</source> |
367 | <translation>Meklēt nākamo</translation> | 367 | <translation>Meklēt nākamo</translation> |
368 | </message> | 368 | </message> |
369 | <message> | 369 | <message> |
370 | <source>Click here to find the next package name containing the text you are searching for.</source> | 370 | <source>Click here to find the next package name containing the text you are searching for.</source> |
371 | <translation type="obsolete">Klikšķiniet šeit, lai meklētu nākamo pakotni kura satur iepriekš meklēto tekstu.</translation> | 371 | <translation type="obsolete">Klikšķiniet šeit, lai meklētu nākamo pakotni kura satur iepriekš meklēto tekstu.</translation> |
372 | </message> | 372 | </message> |
373 | <message> | 373 | <message> |
374 | <source>View</source> | 374 | <source>View</source> |
375 | <translation>Skatīt</translation> | 375 | <translation>Skatīt</translation> |
376 | </message> | 376 | </message> |
377 | <message> | 377 | <message> |
378 | <source>Click here to hide the find toolbar.</source> | 378 | <source>Click here to hide the find toolbar.</source> |
379 | <translation type="obsolete">Klikšķiniet šeit lai noslēptu meklēšanas komandrindu.</translation> | 379 | <translation type="obsolete">Klikšķiniet šeit lai noslēptu meklēšanas komandrindu.</translation> |
380 | </message> | 380 | </message> |
381 | <message> | 381 | <message> |
382 | <source>Packages</source> | 382 | <source>Packages</source> |
383 | <translation>Pakotnes</translation> | 383 | <translation>Pakotnes</translation> |
384 | </message> | 384 | </message> |
385 | <message> | 385 | <message> |
386 | <source>Remove</source> | 386 | <source>Remove</source> |
387 | <translation>Izņemt</translation> | 387 | <translation>Izņemt</translation> |
388 | </message> | 388 | </message> |
389 | <message> | 389 | <message> |
390 | <source>No</source> | 390 | <source>No</source> |
391 | <translation>Nē</translation> | 391 | <translation>Nē</translation> |
392 | </message> | 392 | </message> |
393 | <message> | 393 | <message> |
394 | <source>Yes</source> | 394 | <source>Yes</source> |
395 | <translation>Jā</translation> | 395 | <translation>Jā</translation> |
396 | </message> | 396 | </message> |
397 | <message> | 397 | <message> |
398 | <source>Nothing to do</source> | 398 | <source>Nothing to do</source> |
399 | <translation>Nav ko darīt</translation> | 399 | <translation>Nav ko darīt</translation> |
400 | </message> | 400 | </message> |
401 | <message> | 401 | <message> |
402 | <source>No packages selected</source> | 402 | <source>No packages selected</source> |
403 | <translation>Nav iezīmētu pakotņu</translation> | 403 | <translation>Nav iezīmētu pakotņu</translation> |
404 | </message> | 404 | </message> |
405 | <message> | 405 | <message> |
406 | <source>OK</source> | 406 | <source>OK</source> |
407 | <translation>Labi</translation> | 407 | <translation>Labi</translation> |
408 | </message> | 408 | </message> |
409 | <message> | 409 | <message> |
410 | <source>This is a listing of all packages. | 410 | <source>This is a listing of all packages. |
411 | 411 | ||
412 | A blue dot next to the package name indicates that the package is currently installed. | 412 | A blue dot next to the package name indicates that the package is currently installed. |
413 | 413 | ||
414 | A blue dot with a star indicates that a newer version of the package is available from the server feed. | 414 | A blue dot with a star indicates that a newer version of the package is available from the server feed. |
415 | 415 | ||
416 | Click inside the box at the left to select a package.</source> | 416 | Click inside the box at the left to select a package.</source> |
417 | <translation type="obsolete">Šis ir visu pakotņu saraksts. | 417 | <translation type="obsolete">Šis ir visu pakotņu saraksts. |
418 | 418 | ||
419 | Zilais punkts blakus pakotnes nosaukumam norāda, ka pakotne ir instalēta. | 419 | Zilais punkts blakus pakotnes nosaukumam norāda, ka pakotne ir instalēta. |
420 | 420 | ||
421 | Zilais punkts ar zvaigzni norāda, ka pakotnei no šīs barotnes ir pieejams jauninājums. | 421 | Zilais punkts ar zvaigzni norāda, ka pakotnei no šīs barotnes ir pieejams jauninājums. |
422 | 422 | ||
423 | Klikšķiniet uz kvadrāta kreisajā pusē, lai atzīmētu pakotni.</translation> | 423 | Klikšķiniet uz kvadrāta kreisajā pusē, lai atzīmētu pakotni.</translation> |
424 | </message> | 424 | </message> |
425 | <message> | 425 | <message> |
426 | <source>Filter</source> | 426 | <source>Filter</source> |
427 | <translation>Filtrs</translation> | 427 | <translation>Filtrs</translation> |
428 | </message> | 428 | </message> |
429 | <message> | 429 | <message> |
430 | <source>Filter settings</source> | 430 | <source>Filter settings</source> |
431 | <translation>Filtra uzstādījumi</translation> | 431 | <translation>Filtra uzstādījumi</translation> |
432 | </message> | 432 | </message> |
433 | <message> | 433 | <message> |
434 | <source>Package Manager</source> | 434 | <source>Package Manager</source> |
435 | <translation>Pakotņu Menedžeris</translation> | 435 | <translation>Pakotņu Menedžeris</translation> |
436 | </message> | 436 | </message> |
437 | <message> | 437 | <message> |
438 | <source>Update package information</source> | 438 | <source>Update package information</source> |
439 | <translation>Atjaunot pakotņu informāciju</translation> | 439 | <translation>Atjaunot pakotņu informāciju</translation> |
440 | </message> | 440 | </message> |
441 | <message> | 441 | <message> |
442 | <source>Upgrade installed packages</source> | 442 | <source>Upgrade installed packages</source> |
443 | <translation>Atjaunot instalētās pakotnes</translation> | 443 | <translation>Atjaunot instalētās pakotnes</translation> |
444 | </message> | 444 | </message> |
445 | <message> | 445 | <message> |
446 | <source>Enter path to download package to:</source> | 446 | <source>Enter path to download package to:</source> |
447 | <translation>Ievadiet ceļu pakotnes lejuplādēšanai:</translation> | 447 | <translation>Ievadiet ceļu pakotnes lejuplādēšanai:</translation> |
448 | </message> | 448 | </message> |
449 | <message> | 449 | <message> |
450 | <source>Download packages</source> | 450 | <source>Download packages</source> |
451 | <translation>Lejuplādēt pakotnes</translation> | 451 | <translation>Lejuplādēt pakotnes</translation> |
452 | </message> | 452 | </message> |
453 | <message> | 453 | <message> |
454 | <source>Remove or upgrade</source> | 454 | <source>Remove or upgrade</source> |
455 | <translation>Izņemt vai atjaunināt</translation> | 455 | <translation>Izņemt vai atjaunināt</translation> |
456 | </message> | 456 | </message> |
457 | <message> | 457 | <message> |
458 | <source>Remove or reinstall</source> | 458 | <source>Remove or reinstall</source> |
459 | <translation>Izņemt vai pārinstalēt</translation> | 459 | <translation>Izņemt vai pārinstalēt</translation> |
460 | </message> | 460 | </message> |
461 | <message> | 461 | <message> |
462 | <source>Reinstall</source> | 462 | <source>Reinstall</source> |
463 | <translation>Pārinstalēt</translation> | 463 | <translation>Pārinstalēt</translation> |
464 | </message> | 464 | </message> |
465 | <message> | 465 | <message> |
466 | <source>Config updated</source> | 466 | <source>Config updated</source> |
467 | <translation>Konfigurācija atjaunota</translation> | 467 | <translation>Konfigurācija atjaunota</translation> |
468 | </message> | 468 | </message> |
469 | <message> | 469 | <message> |
470 | <source>The configuration has been updated. Do you want to update server and package information now?</source> | 470 | <source>The configuration has been updated. Do you want to update server and package information now?</source> |
471 | <translation>Konfigurācija tika atjaunota. Vai vēlaties atjaunot arī serveru un pakotņu informāciju?</translation> | 471 | <translation>Konfigurācija tika atjaunota. Vai vēlaties atjaunot arī serveru un pakotņu informāciju?</translation> |
472 | </message> | 472 | </message> |
473 | <message> | 473 | <message> |
474 | <source>This is a listing of all packages. | 474 | <source>This is a listing of all packages. |
475 | 475 | ||
476 | A blue dot next to the package name indicates that the package is currently installed. | 476 | A blue dot next to the package name indicates that the package is currently installed. |
477 | 477 | ||
478 | A blue dot with a star indicates that a newer version of the package is available from the server feed. | 478 | A blue dot with a star indicates that a newer version of the package is available from the server feed. |
479 | 479 | ||
480 | Tap inside the box at the left to select a package. Tap and hold to view package details.</source> | 480 | Tap inside the box at the left to select a package. Tap and hold to view package details.</source> |
481 | <translation type="unfinished"></translation> | 481 | <translation>Šis ir pakotņu saraksts. |
482 | |||
483 | Zilais punkts blakus pakotnes nosaukumam norāda ka pakotne ir instalēta. | ||
484 | |||
485 | Zils punkts ar zvaigznīti norāda kad šai pakotnei ir peejams jauninājums uz servera. | ||
486 | |||
487 | Klikšķiniet uz kvadrāta pa kreisi no pakotnes lai izvēlētos. Klikšķiniet un pieturiet, lai saņemtu detaļas.</translation> | ||
482 | </message> | 488 | </message> |
483 | <message> | 489 | <message> |
484 | <source>Tap here to update package lists from servers.</source> | 490 | <source>Tap here to update package lists from servers.</source> |
485 | <translation type="unfinished"></translation> | 491 | <translation>Klikšķiniet šeit lai atjaunotu pakotņu sarakstus no servera.</translation> |
486 | </message> | 492 | </message> |
487 | <message> | 493 | <message> |
488 | <source>Tap here to upgrade all installed packages if a newer version is available.</source> | 494 | <source>Tap here to upgrade all installed packages if a newer version is available.</source> |
489 | <translation type="unfinished"></translation> | 495 | <translation>Klikšķiniet šeit lai atjauninātu visas instalētās pakotnes uz jaunākām.</translation> |
490 | </message> | 496 | </message> |
491 | <message> | 497 | <message> |
492 | <source>Tap here to download the currently selected package(s).</source> | 498 | <source>Tap here to download the currently selected package(s).</source> |
493 | <translation type="unfinished"></translation> | 499 | <translation>Klikšķiniet šeit lai lejuplādētu iezīmētās pakotnes.</translation> |
494 | </message> | 500 | </message> |
495 | <message> | 501 | <message> |
496 | <source>Tap here to install, remove or upgrade currently selected package(s).</source> | 502 | <source>Tap here to install, remove or upgrade currently selected package(s).</source> |
497 | <translation type="unfinished"></translation> | 503 | <translation>Klikšķinet šeit lai instalētu, izņemtu vai atjauninātu tekošās iezīmētās pakotni(es).</translation> |
498 | </message> | 504 | </message> |
499 | <message> | 505 | <message> |
500 | <source>Install local package</source> | 506 | <source>Install local package</source> |
501 | <translation type="unfinished"></translation> | 507 | <translation>Instelēt lokālu pakotni</translation> |
502 | </message> | 508 | </message> |
503 | <message> | 509 | <message> |
504 | <source>Tap here to install a package file located on device.</source> | 510 | <source>Tap here to install a package file located on device.</source> |
505 | <translation type="unfinished"></translation> | 511 | <translation>Klikšķinet šeit lai instalētu pakotnes failu uz iekārtas.</translation> |
506 | </message> | 512 | </message> |
507 | <message> | 513 | <message> |
508 | <source>Tap here to configure this application.</source> | 514 | <source>Tap here to configure this application.</source> |
509 | <translation type="unfinished"></translation> | 515 | <translation>Klikšķiniet šeit, lai konfigurētu aplikāciju.</translation> |
510 | </message> | 516 | </message> |
511 | <message> | 517 | <message> |
512 | <source>Tap here to show packages available which have not been installed.</source> | 518 | <source>Tap here to show packages available which have not been installed.</source> |
513 | <translation type="unfinished"></translation> | 519 | <translation>Klikšķiniet šeit lai attēlotu pakotnes kuras ir pieejamas, bet nav instalētas.</translation> |
514 | </message> | 520 | </message> |
515 | <message> | 521 | <message> |
516 | <source>Tap here to show packages currently installed on this device.</source> | 522 | <source>Tap here to show packages currently installed on this device.</source> |
517 | <translation type="unfinished"></translation> | 523 | <translation>Klikšķiniet šeit lai attēlotu pakotnes kuras instalētas šajā iekārtā.</translation> |
518 | </message> | 524 | </message> |
519 | <message> | 525 | <message> |
520 | <source>Tap here to show packages currently installed on this device which have a newer version available.</source> | 526 | <source>Tap here to show packages currently installed on this device which have a newer version available.</source> |
521 | <translation type="unfinished"></translation> | 527 | <translation>Klikšķiniet šeit lai rādītu pakotnes kuras ir instalētas šajā iekārtā un kurām ir jaunāka versija.</translation> |
522 | </message> | 528 | </message> |
523 | <message> | 529 | <message> |
524 | <source>Tap here to apply current filter.</source> | 530 | <source>Tap here to apply current filter.</source> |
525 | <translation type="unfinished"></translation> | 531 | <translation>Klikšķiniet šeit lai uzliktu filtru.</translation> |
526 | </message> | 532 | </message> |
527 | <message> | 533 | <message> |
528 | <source>Tap here to change the package filter criteria.</source> | 534 | <source>Tap here to change the package filter criteria.</source> |
529 | <translation type="unfinished"></translation> | 535 | <translation>Klikšķiniet šeit, lai mainītu filtrēšanas kritēriju.</translation> |
530 | </message> | 536 | </message> |
531 | <message> | 537 | <message> |
532 | <source>Tap here to search for text in package names.</source> | 538 | <source>Tap here to search for text in package names.</source> |
533 | <translation type="unfinished"></translation> | 539 | <translation>Klikšķiniet šeit, lai meklētu tekstu pakotņu vārdos.</translation> |
534 | </message> | 540 | </message> |
535 | <message> | 541 | <message> |
536 | <source>Tap here to find the next package name containing the text you are searching for.</source> | 542 | <source>Tap here to find the next package name containing the text you are searching for.</source> |
537 | <translation type="unfinished"></translation> | 543 | <translation>Klikšķiniet šeit lai meklētu pakotni kuras nosakums satur meklējamo tekstu.</translation> |
538 | </message> | 544 | </message> |
539 | <message> | 545 | <message> |
540 | <source>Tap here to hide the find toolbar.</source> | 546 | <source>Tap here to hide the find toolbar.</source> |
541 | <translation type="unfinished"></translation> | 547 | <translation>Klikšķiniet šeit, lai noslēptu meklēšanas rindu.</translation> |
542 | </message> | 548 | </message> |
543 | <message> | 549 | <message> |
544 | <source>Application Packages</source> | 550 | <source>Application Packages</source> |
545 | <translation type="unfinished"></translation> | 551 | <translation>Aplikāciju Pakotnes</translation> |
546 | </message> | 552 | </message> |
547 | </context> | 553 | </context> |
548 | <context> | 554 | <context> |
549 | <name>OIpkg</name> | 555 | <name>OIpkg</name> |
550 | <message> | 556 | <message> |
551 | <source>Linking packages installed in: %1</source> | 557 | <source>Linking packages installed in: %1</source> |
552 | <translation>Sasaist pakotnes kas instalētas: %1</translation> | 558 | <translation>Sasaist pakotnes kas instalētas: %1</translation> |
553 | </message> | 559 | </message> |
554 | <message> | 560 | <message> |
555 | <source>Error linkling '%1' to '%2'</source> | 561 | <source>Error linkling '%1' to '%2'</source> |
556 | <translation>Kļūda sasaistot "%1" uz "%2"</translation> | 562 | <translation>Kļūda sasaistot "%1" uz "%2"</translation> |
557 | </message> | 563 | </message> |
558 | <message> | 564 | <message> |
559 | <source>Links removed for: %1</source> | 565 | <source>Links removed for: %1</source> |
560 | <translation>Sasaistes izņemtas: %1</translation> | 566 | <translation>Sasaistes izņemtas: %1</translation> |
561 | </message> | 567 | </message> |
562 | </context> | 568 | </context> |
563 | <context> | 569 | <context> |
564 | <name>OIpkgConfigDlg</name> | 570 | <name>OIpkgConfigDlg</name> |
565 | <message> | 571 | <message> |
566 | <source>Configuration</source> | 572 | <source>Configuration</source> |
567 | <translation>Konfigurācija</translation> | 573 | <translation>Konfigurācija</translation> |
568 | </message> | 574 | </message> |
569 | <message> | 575 | <message> |
570 | <source>Servers</source> | 576 | <source>Servers</source> |
571 | <translation>Serveri</translation> | 577 | <translation>Serveri</translation> |
572 | </message> | 578 | </message> |
573 | <message> | 579 | <message> |
574 | <source>Destinations</source> | 580 | <source>Destinations</source> |
575 | <translation>Mērķi</translation> | 581 | <translation>Mērķi</translation> |
576 | </message> | 582 | </message> |
577 | <message> | 583 | <message> |
578 | <source>Proxies</source> | 584 | <source>Proxies</source> |
579 | <translation>Proksi</translation> | 585 | <translation>Proksi</translation> |
580 | </message> | 586 | </message> |
581 | <message> | 587 | <message> |
582 | <source>Options</source> | 588 | <source>Options</source> |
583 | <translation>Opcijas</translation> | 589 | <translation>Opcijas</translation> |
584 | </message> | 590 | </message> |
585 | <message> | 591 | <message> |
586 | <source>New</source> | 592 | <source>New</source> |
587 | <translation>Jauns</translation> | 593 | <translation>Jauns</translation> |
588 | </message> | 594 | </message> |
589 | <message> | 595 | <message> |
590 | <source>Delete</source> | 596 | <source>Delete</source> |
591 | <translation>Dzēst</translation> | 597 | <translation>Dzēst</translation> |
592 | </message> | 598 | </message> |
593 | <message> | 599 | <message> |
594 | <source>HTTP Proxy</source> | 600 | <source>HTTP Proxy</source> |
595 | <translation>HTTP Proksi</translation> | 601 | <translation>HTTP Proksi</translation> |
596 | </message> | 602 | </message> |
597 | <message> | 603 | <message> |
598 | <source>Enabled</source> | 604 | <source>Enabled</source> |
599 | <translation>Atļauts</translation> | 605 | <translation>Atļauts</translation> |
600 | </message> | 606 | </message> |
601 | <message> | 607 | <message> |
602 | <source>FTP Proxy</source> | 608 | <source>FTP Proxy</source> |
603 | <translation>FTP Proksi</translation> | 609 | <translation>FTP Proksi</translation> |
604 | </message> | 610 | </message> |
605 | <message> | 611 | <message> |
606 | <source>Username:</source> | 612 | <source>Username:</source> |
607 | <translation>Lietotājs:</translation> | 613 | <translation>Lietotājs:</translation> |
608 | </message> | 614 | </message> |
609 | <message> | 615 | <message> |
610 | <source>Password:</source> | 616 | <source>Password:</source> |
611 | <translation>Parole:</translation> | 617 | <translation>Parole:</translation> |
612 | </message> | 618 | </message> |
613 | <message> | 619 | <message> |
614 | <source>Force Depends</source> | 620 | <source>Force Depends</source> |
615 | <translation>Piespiedu Saistītās</translation> | 621 | <translation>Piespiedu Saistītās</translation> |
616 | </message> | 622 | </message> |
617 | <message> | 623 | <message> |
618 | <source>Force Reinstall</source> | 624 | <source>Force Reinstall</source> |
619 | <translation>Piespiedu Pārinstalācija</translation> | 625 | <translation>Piespiedu Pārinstalācija</translation> |
620 | </message> | 626 | </message> |
621 | <message> | 627 | <message> |
622 | <source>Force Remove</source> | 628 | <source>Force Remove</source> |
623 | <translation>Piespiedu Izņemšana</translation> | 629 | <translation>Piespiedu Izņemšana</translation> |
624 | </message> | 630 | </message> |
625 | <message> | 631 | <message> |
626 | <source>Force Overwrite</source> | 632 | <source>Force Overwrite</source> |
627 | <translation>Piespiedu Pārrakstīšana</translation> | 633 | <translation>Piespiedu Pārrakstīšana</translation> |
628 | </message> | 634 | </message> |
629 | <message> | 635 | <message> |
630 | <source>Errors only</source> | 636 | <source>Errors only</source> |
631 | <translation>Tikai kļūdas</translation> | 637 | <translation>Tikai kļūdas</translation> |
632 | </message> | 638 | </message> |
633 | <message> | 639 | <message> |
634 | <source>Normal messages</source> | 640 | <source>Normal messages</source> |
635 | <translation>Parastas ziņas</translation> | 641 | <translation>Parastas ziņas</translation> |
636 | </message> | 642 | </message> |
637 | <message> | 643 | <message> |
638 | <source>Informative messages</source> | 644 | <source>Informative messages</source> |
639 | <translation>Informatīvās ziņas</translation> | 645 | <translation>Informatīvās ziņas</translation> |
640 | </message> | 646 | </message> |
641 | <message> | 647 | <message> |
642 | <source>Troubleshooting output</source> | 648 | <source>Troubleshooting output</source> |
643 | <translation>Atkļūdošanas izvads</translation> | 649 | <translation>Atkļūdošanas izvads</translation> |
644 | </message> | 650 | </message> |
645 | <message> | 651 | <message> |
646 | <source>This is a list of all servers configured. Select one here to edit or delete, or add a new one below.</source> | 652 | <source>This is a list of all servers configured. Select one here to edit or delete, or add a new one below.</source> |
647 | <translation type="unfinished"></translation> | 653 | <translation>Šis ir visu konfigurēto serveru saraksts. Izvēlaties vienu kuru labot vai dzēst, vai pievienojat jaunu apakšā.</translation> |
648 | </message> | 654 | </message> |
649 | <message> | 655 | <message> |
650 | <source>Tap here to create a new entry. Fill in the fields below and then tap on Update.</source> | 656 | <source>Tap here to create a new entry. Fill in the fields below and then tap on Update.</source> |
651 | <translation type="unfinished"></translation> | 657 | <translation>Spiežat šeit lai izveidotu jaunu ierakstu. Aizpildiet laukus zemāk un spiežat Atjaunot.</translation> |
652 | </message> | 658 | </message> |
653 | <message> | 659 | <message> |
654 | <source>Edit</source> | 660 | <source>Edit</source> |
655 | <translation type="unfinished"></translation> | 661 | <translation>Labot</translation> |
656 | </message> | 662 | </message> |
657 | <message> | 663 | <message> |
658 | <source>Tap here to edit the entry selected above.</source> | 664 | <source>Tap here to edit the entry selected above.</source> |
659 | <translation type="unfinished"></translation> | 665 | <translation>Klikšķiniet šeit lai labotu zemāk iezīmētu ierakstu.</translation> |
660 | </message> | 666 | </message> |
661 | <message> | 667 | <message> |
662 | <source>Tap here to delete the entry selected above.</source> | 668 | <source>Tap here to delete the entry selected above.</source> |
663 | <translation type="unfinished"></translation> | 669 | <translation>Spiežat šeit lai dzēstu apakšā atzīmētu ierakstu.</translation> |
664 | </message> | 670 | </message> |
665 | <message> | 671 | <message> |
666 | <source>This is a list of all destinations configured for this device. Select one here to edit or delete, or add a new one below.</source> | 672 | <source>This is a list of all destinations configured for this device. Select one here to edit or delete, or add a new one below.</source> |
667 | <translation type="unfinished"></translation> | 673 | <translation type="unfinished"></translation> |
668 | </message> | 674 | </message> |
669 | <message> | 675 | <message> |
670 | <source>Enter the URL address of the HTTP proxy server here.</source> | 676 | <source>Enter the URL address of the HTTP proxy server here.</source> |
671 | <translation type="unfinished"></translation> | 677 | <translation type="unfinished"></translation> |
672 | </message> | 678 | </message> |
673 | <message> | 679 | <message> |
674 | <source>Tap here to enable or disable the HTTP proxy server.</source> | 680 | <source>Tap here to enable or disable the HTTP proxy server.</source> |
675 | <translation type="unfinished"></translation> | 681 | <translation type="unfinished"></translation> |
676 | </message> | 682 | </message> |
677 | <message> | 683 | <message> |
678 | <source>Enter the URL address of the FTP proxy server here.</source> | 684 | <source>Enter the URL address of the FTP proxy server here.</source> |
679 | <translation type="unfinished"></translation> | 685 | <translation type="unfinished"></translation> |
680 | </message> | 686 | </message> |
681 | <message> | 687 | <message> |
682 | <source>Tap here to enable or disable the FTP proxy server.</source> | 688 | <source>Tap here to enable or disable the FTP proxy server.</source> |
683 | <translation type="unfinished"></translation> | 689 | <translation type="unfinished"></translation> |
684 | </message> | 690 | </message> |
685 | <message> | 691 | <message> |
686 | <source>Enter the username for the proxy servers here.</source> | 692 | <source>Enter the username for the proxy servers here.</source> |
687 | <translation type="unfinished"></translation> | 693 | <translation type="unfinished"></translation> |
688 | </message> | 694 | </message> |
689 | <message> | 695 | <message> |
690 | <source>Enter the password for the proxy servers here.</source> | 696 | <source>Enter the password for the proxy servers here.</source> |
691 | <translation type="unfinished"></translation> | 697 | <translation type="unfinished"></translation> |
692 | </message> | 698 | </message> |
693 | <message> | 699 | <message> |
694 | <source>Tap here to enable or disable the '-force-depends' option for Ipkg.</source> | 700 | <source>Tap here to enable or disable the '-force-depends' option for Ipkg.</source> |
695 | <translation type="unfinished"></translation> | 701 | <translation type="unfinished"></translation> |
696 | </message> | 702 | </message> |
697 | <message> | 703 | <message> |
698 | <source>Tap here to enable or disable the '-force-reinstall' option for Ipkg.</source> | 704 | <source>Tap here to enable or disable the '-force-reinstall' option for Ipkg.</source> |
699 | <translation type="unfinished"></translation> | 705 | <translation type="unfinished"></translation> |
700 | </message> | 706 | </message> |
701 | <message> | 707 | <message> |
702 | <source>Tap here to enable or disable the '-force-removal-of-dependent-packages' option for Ipkg.</source> | 708 | <source>Tap here to enable or disable the '-force-removal-of-dependent-packages' option for Ipkg.</source> |
703 | <translation type="unfinished"></translation> | 709 | <translation type="unfinished"></translation> |
704 | </message> | 710 | </message> |
705 | <message> | 711 | <message> |
706 | <source>Tap here to enable or disable the '-force-overwrite' option for Ipkg.</source> | 712 | <source>Tap here to enable or disable the '-force-overwrite' option for Ipkg.</source> |
707 | <translation type="unfinished"></translation> | 713 | <translation type="unfinished"></translation> |
708 | </message> | 714 | </message> |
709 | <message> | 715 | <message> |
710 | <source>Select information level for Ipkg.</source> | 716 | <source>Select information level for Ipkg.</source> |
711 | <translation type="unfinished"></translation> | 717 | <translation type="unfinished"></translation> |
712 | </message> | 718 | </message> |
713 | <message> | 719 | <message> |
714 | <source>Information level:</source> | 720 | <source>Information level:</source> |
715 | <translation type="unfinished"></translation> | 721 | <translation>Informācijas līmenis:</translation> |
716 | </message> | 722 | </message> |
717 | <message> | 723 | <message> |
718 | <source>Package source lists directory:</source> | 724 | <source>Package source lists directory:</source> |
719 | <translation type="unfinished"></translation> | 725 | <translation>Pakotņu avotu sarakstu direktorija:</translation> |
720 | </message> | 726 | </message> |
721 | <message> | 727 | <message> |
722 | <source>Enter the directory where package source feed information is stored.</source> | 728 | <source>Enter the directory where package source feed information is stored.</source> |
723 | <translation type="unfinished"></translation> | 729 | <translation type="unfinished"></translation> |
724 | </message> | 730 | </message> |
725 | <message> | 731 | <message> |
726 | <source>Tap here to select the directory where package source feed information is stored.</source> | 732 | <source>Tap here to select the directory where package source feed information is stored.</source> |
727 | <translation type="unfinished"></translation> | 733 | <translation type="unfinished"></translation> |
728 | </message> | 734 | </message> |
729 | </context> | 735 | </context> |
730 | <context> | 736 | <context> |
731 | <name>OIpkgDestDlg</name> | 737 | <name>OIpkgDestDlg</name> |
732 | <message> | 738 | <message> |
733 | <source>Edit Destination</source> | 739 | <source>Edit Destination</source> |
734 | <translation>Labot Mērķi</translation> | 740 | <translation>Labot Mērķi</translation> |
735 | </message> | 741 | </message> |
736 | <message> | 742 | <message> |
737 | <source>Active</source> | 743 | <source>Active</source> |
738 | <translation>Aktīvs</translation> | 744 | <translation>Aktīvs</translation> |
739 | </message> | 745 | </message> |
740 | <message> | 746 | <message> |
741 | <source>Tap here to indicate whether this entry is active or not.</source> | 747 | <source>Tap here to indicate whether this entry is active or not.</source> |
742 | <translation>Spiežat šeit lai norādītu vai ieraksts ir aktīvs vai nē.</translation> | 748 | <translation>Spiežat šeit lai norādītu vai ieraksts ir aktīvs vai nē.</translation> |
743 | </message> | 749 | </message> |
744 | <message> | 750 | <message> |
745 | <source>Name:</source> | 751 | <source>Name:</source> |
746 | <translation>Vārds:</translation> | 752 | <translation>Vārds:</translation> |
747 | </message> | 753 | </message> |
748 | <message> | 754 | <message> |
749 | <source>Enter the name of this entry here.</source> | 755 | <source>Enter the name of this entry here.</source> |
750 | <translation>Ievadiet nosaukumu.</translation> | 756 | <translation>Ievadiet nosaukumu.</translation> |
751 | </message> | 757 | </message> |
752 | <message> | 758 | <message> |
753 | <source>Location:</source> | 759 | <source>Location:</source> |
754 | <translation>Atrašanās:</translation> | 760 | <translation>Atrašanās:</translation> |
755 | </message> | 761 | </message> |
756 | <message> | 762 | <message> |
757 | <source>Enter the absolute directory path of this entry here.</source> | 763 | <source>Enter the absolute directory path of this entry here.</source> |
758 | <translation>Ievadiet absolūto direktorijas ceļu.</translation> | 764 | <translation>Ievadiet absolūto direktorijas ceļu.</translation> |
759 | </message> | 765 | </message> |
760 | <message> | 766 | <message> |
761 | <source>Tap here to select the desired location.</source> | 767 | <source>Tap here to select the desired location.</source> |
762 | <translation>Spiežat šeit lai izvēlētos atrašanos.</translation> | 768 | <translation>Spiežat šeit lai izvēlētos atrašanos.</translation> |
763 | </message> | 769 | </message> |
764 | </context> | 770 | </context> |
765 | <context> | 771 | <context> |
766 | <name>OIpkgServerDlg</name> | 772 | <name>OIpkgServerDlg</name> |
767 | <message> | 773 | <message> |
768 | <source>Edit Server</source> | 774 | <source>Edit Server</source> |
769 | <translation>Labot Serveri</translation> | 775 | <translation>Labot Serveri</translation> |
770 | </message> | 776 | </message> |
771 | <message> | 777 | <message> |
772 | <source>Active</source> | 778 | <source>Active</source> |
773 | <translation>Aktīvs</translation> | 779 | <translation>Aktīvs</translation> |
774 | </message> | 780 | </message> |
775 | <message> | 781 | <message> |
776 | <source>Tap here to indicate whether this entry is active or not.</source> | 782 | <source>Tap here to indicate whether this entry is active or not.</source> |
777 | <translation>Spiežat šeit, lai norādītu vai ieraksts ir aktīvs.</translation> | 783 | <translation>Spiežat šeit, lai norādītu vai ieraksts ir aktīvs.</translation> |
778 | </message> | 784 | </message> |
779 | <message> | 785 | <message> |
780 | <source>Name:</source> | 786 | <source>Name:</source> |
781 | <translation>Nosaukums:</translation> | 787 | <translation>Nosaukums:</translation> |
782 | </message> | 788 | </message> |
783 | <message> | 789 | <message> |
784 | <source>Enter the name of this entry here.</source> | 790 | <source>Enter the name of this entry here.</source> |
785 | <translation>Ievadiet ieraksta nosaukumu.</translation> | 791 | <translation>Ievadiet ieraksta nosaukumu.</translation> |
786 | </message> | 792 | </message> |
787 | <message> | 793 | <message> |
788 | <source>Address:</source> | 794 | <source>Address:</source> |
789 | <translation>Adrese:</translation> | 795 | <translation>Adrese:</translation> |
790 | </message> | 796 | </message> |
791 | <message> | 797 | <message> |
792 | <source>Enter the URL address of this entry here.</source> | 798 | <source>Enter the URL address of this entry here.</source> |
793 | <translation>Ievadiet ieraksta URL adresi.</translation> | 799 | <translation>Ievadiet ieraksta URL adresi.</translation> |
794 | </message> | 800 | </message> |
795 | <message> | 801 | <message> |
796 | <source>Compressed server feed</source> | 802 | <source>Compressed server feed</source> |
797 | <translation>Kompresēta servera barotne</translation> | 803 | <translation>Kompresēta servera barotne</translation> |
798 | </message> | 804 | </message> |
799 | <message> | 805 | <message> |
800 | <source>Tap here to indicate whether the server support compressed archives or not.</source> | 806 | <source>Tap here to indicate whether the server support compressed archives or not.</source> |
801 | <translation>Spiežat šeit, lai norādītu vai serveris atbalsta saspiestos arhīvus.</translation> | 807 | <translation>Spiežat šeit, lai norādītu vai serveris atbalsta saspiestos arhīvus.</translation> |
802 | </message> | 808 | </message> |
803 | </context> | 809 | </context> |
804 | <context> | 810 | <context> |
805 | <name>OPackageManager</name> | 811 | <name>OPackageManager</name> |
806 | <message> | 812 | <message> |
807 | <source>Reading available packages: | 813 | <source>Reading available packages: |
808 | <byte value="x9"/></source> | 814 | <byte value="x9"/></source> |
809 | <translation>Lasu pieejamās pakotnes: | 815 | <translation>Lasu pieejamās pakotnes: |
810 | </translation> | 816 | </translation> |
811 | </message> | 817 | </message> |
812 | <message> | 818 | <message> |
813 | <source>Reading installed packages: | 819 | <source>Reading installed packages: |
814 | <byte value="x9"/></source> | 820 | <byte value="x9"/></source> |
815 | <translation>Lasu instalētās pakotnes: | 821 | <translation>Lasu instalētās pakotnes: |
816 | </translation> | 822 | </translation> |
817 | </message> | 823 | </message> |
818 | </context> | 824 | </context> |
819 | <context> | 825 | <context> |
820 | <name>PackageInfoDlg</name> | 826 | <name>PackageInfoDlg</name> |
821 | <message> | 827 | <message> |
822 | <source>Information</source> | 828 | <source>Information</source> |
823 | <translation>Informācija</translation> | 829 | <translation>Informācija</translation> |
824 | </message> | 830 | </message> |
825 | <message> | 831 | <message> |
826 | <source>Unable to retrieve package information.</source> | 832 | <source>Unable to retrieve package information.</source> |
827 | <translation>Nevaru saņemt pakotnes informāciju.</translation> | 833 | <translation>Nevaru saņemt pakotnes informāciju.</translation> |
828 | </message> | 834 | </message> |
829 | <message> | 835 | <message> |
830 | <source>Retrieve file list</source> | 836 | <source>Retrieve file list</source> |
831 | <translation>Saņemt failu sarakstu</translation> | 837 | <translation>Saņemt failu sarakstu</translation> |
832 | </message> | 838 | </message> |
833 | <message> | 839 | <message> |
834 | <source>File list</source> | 840 | <source>File list</source> |
835 | <translation>Failu saraksts</translation> | 841 | <translation>Failu saraksts</translation> |
836 | </message> | 842 | </message> |
837 | <message> | 843 | <message> |
838 | <source>This area contains information about the package.</source> | 844 | <source>This area contains information about the package.</source> |
839 | <translation>Šis laukums satur informāciju par pakotni.</translation> | 845 | <translation>Šis laukums satur informāciju par pakotni.</translation> |
840 | </message> | 846 | </message> |
841 | <message> | 847 | <message> |
842 | <source>This area contains a list of files contained in this package.</source> | 848 | <source>This area contains a list of files contained in this package.</source> |
843 | <translation>Šis laukums satur pakotnes failu sarakstu.</translation> | 849 | <translation>Šis laukums satur pakotnes failu sarakstu.</translation> |
844 | </message> | 850 | </message> |
845 | <message> | 851 | <message> |
846 | <source>Tap here to retrieve list of files contained in this package.</source> | 852 | <source>Tap here to retrieve list of files contained in this package.</source> |
847 | <translation>Spiežat šeit lai saņemtu pakotnes failu sarakstu.</translation> | 853 | <translation>Spiežat šeit lai saņemtu pakotnes failu sarakstu.</translation> |
848 | </message> | 854 | </message> |
849 | </context> | 855 | </context> |
850 | <context> | 856 | <context> |
851 | <name>PackageWindow</name> | 857 | <name>PackageWindow</name> |
852 | <message> | 858 | <message> |
853 | <source>Close</source> | 859 | <source>Close</source> |
854 | <translation type="obsolete">Aizvērt</translation> | 860 | <translation type="obsolete">Aizvērt</translation> |
855 | </message> | 861 | </message> |
856 | </context> | 862 | </context> |
857 | <context> | 863 | <context> |
858 | <name>SettingsImpl</name> | 864 | <name>SettingsImpl</name> |
859 | <message> | 865 | <message> |
860 | <source>Destination</source> | 866 | <source>Destination</source> |
861 | <translation type="obsolete">Mērķis</translation> | 867 | <translation type="obsolete">Mērķis</translation> |
862 | </message> | 868 | </message> |
863 | </context> | 869 | </context> |
864 | </TS> | 870 | </TS> |