summaryrefslogtreecommitdiff
Side-by-side diff
Diffstat (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/lv/opieplayer2.ts127
-rw-r--r--i18n/lv/opierec.ts80
2 files changed, 106 insertions, 101 deletions
diff --git a/i18n/lv/opieplayer2.ts b/i18n/lv/opieplayer2.ts
index 318cc5c..367fdb7 100644
--- a/i18n/lv/opieplayer2.ts
+++ b/i18n/lv/opieplayer2.ts
@@ -1,286 +1,287 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>AudioWidget</name>
<message>
<source>OpiePlayer</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>OpiePlejeris</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Lib</name>
<message>
<source>Progress: %1 %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Progress: %1 %2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MediaPlayer</name>
<message>
<source>OpiePlayer: Initializating</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>OpiePlejeris: Inicializēju</translation>
</message>
<message>
<source>OpiePlayer: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>OpiePlejeris:</translation>
</message>
<message>
<source> File: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fails:</translation>
</message>
<message>
<source>, Length: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>, Garums:</translation>
</message>
<message>
<source>Volume</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Skaļums</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PlayListFileView</name>
<message>
<source>Title</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nosaukums</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Izmērs</translation>
</message>
<message>
<source>Media</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mēdijs</translation>
</message>
<message>
<source>Path</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ceļš</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PlayListSelection</name>
<message>
<source>Playlist Selection</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Saraksta Izvēle</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PlayListWidget</name>
<message>
<source>Loading of Skin started</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sākta izskata ielāde</translation>
</message>
<message>
<source>Add to Playlist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pievienot Sarakstam</translation>
</message>
<message>
<source>Remove from Playlist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Izņemt no saraksta</translation>
</message>
<message>
<source>Play</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Spēlēt</translation>
</message>
<message>
<source>Randomize</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nejauši</translation>
</message>
<message>
<source>Loop</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cikls</translation>
</message>
<message>
<source>Clear List</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Attīrīt Sarakstu</translation>
</message>
<message>
<source>Add all audio files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pievienot visus audio failus</translation>
</message>
<message>
<source>Add all video files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pievienot visus video failus</translation>
</message>
<message>
<source>Add all files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pievienot visus failus</translation>
</message>
<message>
<source>Add File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pievienot Failu</translation>
</message>
<message>
<source>Add URL</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pievienot URL</translation>
</message>
<message>
<source>Add Directory</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pievienot Direktoriju</translation>
</message>
<message>
<source>Save Playlist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Saglabāt Sarakstu</translation>
</message>
<message>
<source>Rescan for Audio Files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Skanēt Audio Failus</translation>
</message>
<message>
<source>Rescan for Video Files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Skanēt Video Failus</translation>
</message>
<message>
<source>Full Screen</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pilna Skanēšana</translation>
</message>
<message>
<source>Move Up</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pārvietot uz augšu</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Izņemt</translation>
</message>
<message>
<source>Move Down</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pārvietot Uz Leju</translation>
</message>
<message>
<source>Play Selected</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Spēlēt Izvēlēto</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kļūdains Fails</translation>
</message>
<message>
<source>There was a problem in getting the file.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bija problēma saņemot failu.</translation>
</message>
<message>
<source>Remove Playlist?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Izņemt no Saraksta?</translation>
</message>
<message>
<source>You really want to delete
this playlist?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vai tiešām vēlaties dzēst
+no saraksta?</translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Jā</translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nē</translation>
</message>
<message>
<source>Add URL</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pievienot URL</translation>
</message>
<message>
<source>Add File to Playlist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pievienot Failu Sarakstam</translation>
</message>
<message>
<source>Add Files from Directory</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pievienot Failus no Direktorijas</translation>
</message>
<message>
<source>OpiePlayer: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>OpiePlejeris:</translation>
</message>
<message>
<source>Opieplayer Error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Opieplejera Kļūda</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Opieplayer2 skin not found!&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please install an opieplayer2 skin package.&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Opieplejeris2 izskats nav atrasts!&lt;/b&gt;&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Lūdzu instalējiet opieplejera2 izskata paku.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PlayListWidgetGui</name>
<message>
<source>Play Operations</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Spēlēt Operācijas</translation>
</message>
<message>
<source>File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fails</translation>
</message>
<message>
<source>View</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Skats</translation>
</message>
<message>
<source>Skins</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Izskati</translation>
</message>
<message>
<source>Gamma (Video)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Gamma (Video)</translation>
</message>
<message>
<source>Audio</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Audio</translation>
</message>
<message>
<source>Video</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Video</translation>
</message>
<message>
<source>Lists</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Saraksti</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SkinLoader</name>
<message>
<source>Loading of Skin finished</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pabeigta Izskata ielāde</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VideoWidget</name>
<message>
<source>OpiePlayer - Video</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>OpiePlejeris - Video</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>XineControl</name>
<message>
<source>Failure</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Neizdevās</translation>
</message>
<message>
<source>Error on file &apos;%1&apos; with reason: </source>
<comment>Error when playing a file</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kļūda failam &quot;%1&quot; ar iemeslu:</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;qt&gt;No input plugin found for this media type&lt;/qt&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;qt&gt;Nav atrasts spraudnis šim mēdiju tipam&lt;/qt&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;qt&gt;No demux plugin found for this media type&lt;/qt&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;qt&gt;Nav atrasts demux plugins šim mēdija tipam&lt;/qt&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;qt&gt;Demuxing failed for this media type&lt;/qt&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;qt&gt;Demuxings nav izdevies šim mēdiju tipam&lt;/qt&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;qt&gt;Malformed MRL&lt;/qt&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;qt&gt;Nepilns MRL&lt;/qt&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;qt&gt;Input failed&lt;/qt&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;qt&gt;Ievada kļūda&lt;/qt&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;qt&gt;Some other error&lt;/qt&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;qt&gt;Cita kļūda&lt;/qt&gt;</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/lv/opierec.ts b/i18n/lv/opierec.ts
index dd0423b..20a8601 100644
--- a/i18n/lv/opierec.ts
+++ b/i18n/lv/opierec.ts
@@ -1,164 +1,168 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>HelpWindow</name>
<message>
<source>Backward</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Atpakaļ</translation>
</message>
<message>
<source>Forward</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Uz priekšu</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QtRec</name>
<message>
<source>OpieRecord </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>OpieIeraksts</translation>
</message>
<message>
<source>Play</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Spēlēt</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dzēst</translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nosaukums</translation>
</message>
<message>
<source>Time</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Laiks</translation>
</message>
<message>
<source>Files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Faili</translation>
</message>
<message>
<source>Sample Rate</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ieraksta Kvalitāte</translation>
</message>
<message>
<source>Limit Size</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Izmēra Ierobežojums</translation>
</message>
<message>
<source>Unlimited</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Neierobežots</translation>
</message>
<message>
<source>File Directory</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Faila Direktorijs</translation>
</message>
<message>
<source>Bit Depth</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bitu Dziļums</translation>
</message>
<message>
<source>Wave Compression (smaller files)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Wave Kompresija (mazākiem failiem)</translation>
</message>
<message>
<source>Auto Mute</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Auto Mute</translation>
</message>
<message>
<source>In</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ieeja</translation>
</message>
<message>
<source>Out</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Izeja</translation>
</message>
<message>
<source>mute</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>mute</translation>
</message>
<message>
<source>Options</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Opcijas</translation>
</message>
<message>
<source>Volume</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Skaļums</translation>
</message>
<message>
<source>Low Disk Space</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nepietiek Diska Vietas</translation>
</message>
<message>
<source>You are running low of
recording space
or a card isn&apos;t being recognized</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Jums paliek maz
+ieraksta vietas
+vai arī karte nav atpazīta</translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want to &lt;font size=+2&gt;&lt;B&gt;DELETE&lt;/B&gt;&lt;/font&gt;
the selected file?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vai tiešām vēlaties &lt;font size=+2&gt;&lt;B&gt;DZĒST&lt;/B&gt;&lt;/font&gt;
+izvēlēto failu?</translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Jā</translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nē</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kļūda</translation>
</message>
<message>
<source>Could not remove file.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nevaru izdzēst failu.</translation>
</message>
<message>
<source>Opierec</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Opieieraksts</translation>
</message>
<message>
<source>Please select file to play</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lūdzu izvēlaties failu spēlēšanai</translation>
</message>
<message>
<source>Note</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Piezīmes</translation>
</message>
<message>
<source>Could not open audio file.
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nevaru atvērt audio failu.
+</translation>
</message>
<message>
<source>Send with Ir</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nosūtīta pa Ir</translation>
</message>
<message>
<source>Rename</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pārsaukt</translation>
</message>
<message>
<source>Ir Beam out</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ir Bīmot</translation>
</message>
<message>
<source>Ir sent.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ir nosūtīts.</translation>
</message>
<message>
<source>Ok</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Labi</translation>
</message>
<message>
<source>Del</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dzēst</translation>
</message>
<message>
<source>Stereo</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Stereo</translation>
</message>
</context>
</TS>