summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/da/advancedfm.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/da/advancedfm.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/da/advancedfm.ts84
1 files changed, 0 insertions, 84 deletions
diff --git a/i18n/da/advancedfm.ts b/i18n/da/advancedfm.ts
index 3be2637..0ead25e 100644
--- a/i18n/da/advancedfm.ts
+++ b/i18n/da/advancedfm.ts
@@ -3,16 +3,12 @@
<name>AdvancedFm</name>
<message>
<source>Note</source>
<translation>Note</translation>
</message>
<message>
- <source>That directory does not exist</source>
- <translation type="obsolete">Mappen eksisterer ikke</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show Hidden Files</source>
<translation>Vis skjulte filer</translation>
</message>
<message>
<source>Change Directory</source>
<translation>Skift mappe</translation>
@@ -119,18 +115,12 @@
</message>
<message>
<source>2</source>
<translation>2</translation>
</message>
<message>
- <source>Really delete
-%1 files?</source>
- <translation type="obsolete">Vil du slette
-%1 filer?</translation>
- </message>
- <message>
<source>Yes</source>
<translation>Ja</translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
<translation>Nej</translation>
@@ -141,54 +131,24 @@
</message>
<message>
<source>Could not rename</source>
<translation>Kunne ikke omdøbe</translation>
</message>
<message>
- <source>Really copy
-%1 files?</source>
- <translation type="obsolete">Vil du kopiere
-%1 filer?</translation>
- </message>
- <message>
<source>File Exists!</source>
<translation>Filen eksisterer!</translation>
</message>
<message>
- <source>
-exists. Ok to overwrite?</source>
- <translation type="obsolete">
-eksisterer. Overskriv?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not copy
-</source>
- <translation type="obsolete">Kunne ikke kopiere
-</translation>
- </message>
- <message>
- <source>to
-</source>
- <translation type="obsolete">til
-</translation>
- </message>
- <message>
<source>Copy </source>
<translation>Kopier</translation>
</message>
<message>
<source> As</source>
<translation>Som</translation>
</message>
<message>
- <source>Could not move
-</source>
- <translation type="obsolete">Kunne ikke flytte
-</translation>
- </message>
- <message>
<source>AdvancedFm Output</source>
<translation>Filstyring Output</translation>
</message>
<message>
<source>Advancedfm Beam out</source>
<translation>Filstyring send</translation>
@@ -199,72 +159,28 @@ eksisterer. Overskriv?</translation>
</message>
<message>
<source>Ok</source>
<translation>Ok</translation>
</message>
<message>
- <source> already exists.
-Do you really want to delete it?</source>
- <translation type="obsolete"> eksisterer allerede.
-Vil du slette den?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 exists. Ok to overwrite?</source>
- <translation type="obsolete">%1 eksisterer. Overskriv?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not copy %1 to %2</source>
- <translation type="obsolete">Kunne ikke kopiere %1 til %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Advanced FileManager
-is copyright 2002-2003 by
-L.J.Potter&lt;llornkcor@handhelds.org&gt;
-and is licensed by the GPL</source>
- <translation type="obsolete">Advanced FileManager
-er copyright 2002-2003 af
-L.J.Potter&lt;llornkcor@handhelds.org&gt;
-og er licenseret som GPL</translation>
- </message>
- <message>
<source>Bookmark Directory</source>
<translation>Bogmærk mappe</translation>
</message>
<message>
<source>Remove Current Directory from Bookmarks</source>
<translation>Fjern den aktuelle mappe fra bogmærker</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Fejl</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot remove current directory
-from bookmarks.
-It is not bookmarked!</source>
- <translation type="obsolete">Kan ikke fjerne den aktuelle mappe
-fra bogmærker.
-Den er ikke bogmærket!</translation>
- </message>
- <message>
<source>File Search</source>
<translation>Filsøgning</translation>
</message>
<message>
- <source>Really delete %1
-and all it&apos;s contents ?</source>
- <translation type="obsolete">Vil du slette %1
-og alt hvad der er i den?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Really delete
-%1?</source>
- <translation type="obsolete">Vil du slette
-%1?</translation>
- </message>
- <message>
<source>AdvancedFm :: </source>
<translation type="unfinished">Filstyring :: </translation>
</message>
<message>
<source> kB free</source>
<translation type="unfinished">kB ledig</translation>