summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/da
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/da') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/da/addressbook.ts86
-rw-r--r--i18n/da/appearance.ts28
-rw-r--r--i18n/da/backup.ts40
-rw-r--r--i18n/da/calculator.ts6
-rw-r--r--i18n/da/datebook.ts19
-rw-r--r--i18n/da/gutenbrowser.ts16
-rw-r--r--i18n/da/launchersettings.ts8
-rw-r--r--i18n/da/libaboutapplet.ts37
-rw-r--r--i18n/da/libopiecore2.ts16
-rw-r--r--i18n/da/libopiepim2.ts34
-rw-r--r--i18n/da/libvmemoapplet.ts4
-rw-r--r--i18n/da/libwlan.ts77
-rw-r--r--i18n/da/opie-eye.ts18
-rw-r--r--i18n/da/opieirc.ts73
-rw-r--r--i18n/da/opierec.ts21
-rw-r--r--i18n/da/ordesktop.ts47
-rw-r--r--i18n/da/packagemanager.ts18
-rw-r--r--i18n/da/qpe.ts2
-rw-r--r--i18n/da/security.ts8
-rw-r--r--i18n/da/systemtime.ts4
20 files changed, 391 insertions, 171 deletions
diff --git a/i18n/da/addressbook.ts b/i18n/da/addressbook.ts
index 435ae84..c90ff14 100644
--- a/i18n/da/addressbook.ts
+++ b/i18n/da/addressbook.ts
@@ -12,80 +12,87 @@
12 <message> 12 <message>
13 <source>Pick</source> 13 <source>Pick</source>
14 <translation>Vælg</translation> 14 <translation>Vælg</translation>
15 </message> 15 </message>
16</context> 16</context>
17<context> 17<context>
18 <name>AbView</name>
19 <message>
20 <source>Unfiled</source>
21 <translation type="unfinished">Ikke-arkiverede</translation>
22 </message>
23</context>
24<context>
18 <name>AddressbookWindow</name> 25 <name>AddressbookWindow</name>
19 <message> 26 <message>
20 <source>Contacts</source> 27 <source>Contacts</source>
21 <translation>Kontakter</translation> 28 <translation>Kontakter</translation>
22 </message> 29 </message>
23 <message> 30 <message>
24 <source>Contact</source> 31 <source>Contact</source>
25 <translation>Kontakt</translation> 32 <translation type="obsolete">Kontakt</translation>
26 </message> 33 </message>
27 <message> 34 <message>
28 <source>List</source> 35 <source>List</source>
29 <translation>Liste</translation> 36 <translation type="obsolete">Liste</translation>
30 </message> 37 </message>
31 <message> 38 <message>
32 <source>Card</source> 39 <source>Card</source>
33 <translation>Kort</translation> 40 <translation type="obsolete">Kort</translation>
34 </message> 41 </message>
35 <message> 42 <message>
36 <source>New</source> 43 <source>New</source>
37 <translation>Ny</translation> 44 <translation type="obsolete">Ny</translation>
38 </message> 45 </message>
39 <message> 46 <message>
40 <source>Edit</source> 47 <source>Edit</source>
41 <translation>Rediger</translation> 48 <translation type="obsolete">Rediger</translation>
42 </message> 49 </message>
43 <message> 50 <message>
44 <source>Delete</source> 51 <source>Delete</source>
45 <translation>Slet</translation> 52 <translation type="obsolete">Slet</translation>
46 </message> 53 </message>
47 <message> 54 <message>
48 <source>Find</source> 55 <source>Find</source>
49 <translation>Find</translation> 56 <translation type="obsolete">Find</translation>
50 </message> 57 </message>
51 <message> 58 <message>
52 <source>Start Search</source> 59 <source>Start Search</source>
53 <translation>Start søgning</translation> 60 <translation type="obsolete">Start søgning</translation>
54 </message> 61 </message>
55 <message> 62 <message>
56 <source>Close Find</source> 63 <source>Close Find</source>
57 <translation>Luk find</translation> 64 <translation type="obsolete">Luk find</translation>
58 </message> 65 </message>
59 <message> 66 <message>
60 <source>Write Mail To</source> 67 <source>Write Mail To</source>
61 <translation>Skriv mail til</translation> 68 <translation type="obsolete">Skriv mail til</translation>
62 </message> 69 </message>
63 <message> 70 <message>
64 <source>Beam Entry</source> 71 <source>Beam Entry</source>
65 <translation>Send kontakt</translation> 72 <translation type="obsolete">Send kontakt</translation>
66 </message> 73 </message>
67 <message> 74 <message>
68 <source>Import vCard</source> 75 <source>Import vCard</source>
69 <translation>Importer vCard</translation> 76 <translation type="obsolete">Importer vCard</translation>
70 </message> 77 </message>
71 <message> 78 <message>
72 <source>My Personal Details</source> 79 <source>My Personal Details</source>
73 <translation>Mine personlige detaljer</translation> 80 <translation type="obsolete">Mine personlige detaljer</translation>
74 </message> 81 </message>
75 <message> 82 <message>
76 <source>Save all Data</source> 83 <source>Save all Data</source>
77 <translation>Gem alle data</translation> 84 <translation type="obsolete">Gem alle data</translation>
78 </message> 85 </message>
79 <message> 86 <message>
80 <source>Config</source> 87 <source>Config</source>
81 <translation>Indstilling</translation> 88 <translation type="obsolete">Indstilling</translation>
82 </message> 89 </message>
83 <message> 90 <message>
84 <source>View</source> 91 <source>View</source>
85 <translation>Vis</translation> 92 <translation type="obsolete">Vis</translation>
86 </message> 93 </message>
87 <message> 94 <message>
88 <source>Right file type ?</source> 95 <source>Right file type ?</source>
89 <translation>Korrekt fil-type?</translation> 96 <translation>Korrekt fil-type?</translation>
90 </message> 97 </message>
91 <message> 98 <message>
@@ -120,13 +127,13 @@
120 <message> 127 <message>
121 <source>Can not edit data, currently syncing</source> 128 <source>Can not edit data, currently syncing</source>
122 <translation>Kan ikke redigere data da en synkronisering er igang</translation> 129 <translation>Kan ikke redigere data da en synkronisering er igang</translation>
123 </message> 130 </message>
124 <message> 131 <message>
125 <source>Edit Address</source> 132 <source>Edit Address</source>
126 <translation>Rediger adresse</translation> 133 <translation type="obsolete">Rediger adresse</translation>
127 </message> 134 </message>
128 <message> 135 <message>
129 <source>Edit My Personal Details</source> 136 <source>Edit My Personal Details</source>
130 <translation>Rediger mine personlige detaljer</translation> 137 <translation>Rediger mine personlige detaljer</translation>
131 </message> 138 </message>
132 <message> 139 <message>
@@ -157,34 +164,38 @@ Afslut alligevel?</translation>
157 <source>Unable to find a contact for this search pattern!</source> 164 <source>Unable to find a contact for this search pattern!</source>
158 <translation>Kunne ikke finde en kontakt med 165 <translation>Kunne ikke finde en kontakt med
159dette søge mønster!</translation> 166dette søge mønster!</translation>
160 </message> 167 </message>
161 <message> 168 <message>
162 <source>Cards</source> 169 <source>Cards</source>
163 <translation>Kort</translation> 170 <translation type="obsolete">Kort</translation>
164 </message> 171 </message>
165 <message> 172 <message>
166 <source>All</source> 173 <source>All</source>
167 <translation>Alle</translation> 174 <translation>Alle</translation>
168 </message> 175 </message>
169 <message> 176 <message>
170 <source>Unfiled</source> 177 <source>Unfiled</source>
171 <translation>Ikke-arkiverede</translation> 178 <translation type="obsolete">Ikke-arkiverede</translation>
172 </message> 179 </message>
173 <message> 180 <message>
174 <source>Export vCard</source> 181 <source>Export vCard</source>
175 <translation>Eksporter vCard</translation> 182 <translation type="obsolete">Eksporter vCard</translation>
176 </message> 183 </message>
177 <message> 184 <message>
178 <source>You have to select a contact !</source> 185 <source>You have to select a contact !</source>
179 <translation>Du skal vælge en kontakt!</translation> 186 <translation>Du skal vælge en kontakt!</translation>
180 </message> 187 </message>
181 <message> 188 <message>
182 <source>You have to set a filename !</source> 189 <source>You have to set a filename !</source>
183 <translation>Du skal angive et filnavn!</translation> 190 <translation>Du skal angive et filnavn!</translation>
184 </message> 191 </message>
192 <message>
193 <source>Edit Contact</source>
194 <translation type="unfinished"></translation>
195 </message>
185</context> 196</context>
186<context> 197<context>
187 <name>ConfigDlg_Base</name> 198 <name>ConfigDlg_Base</name>
188 <message> 199 <message>
189 <source>Configuration</source> 200 <source>Configuration</source>
190 <translation>Indstillinger</translation> 201 <translation>Indstillinger</translation>
@@ -1345,12 +1356,47 @@ Opie-Mail fås gratis!</translation>
1345 <message> 1356 <message>
1346 <source></source> 1357 <source></source>
1347 <translation type="unfinished"></translation> 1358 <translation type="unfinished"></translation>
1348 </message> 1359 </message>
1349</context> 1360</context>
1350<context> 1361<context>
1362 <name>Opie</name>
1363 <message>
1364 <source>Contact</source>
1365 <translation type="unfinished">Kontakt</translation>
1366 </message>
1367 <message>
1368 <source>Contacts</source>
1369 <translation type="unfinished">Kontakter</translation>
1370 </message>
1371 <message>
1372 <source>Start Search</source>
1373 <translation type="unfinished">Start søgning</translation>
1374 </message>
1375 <message>
1376 <source>Write Mail To</source>
1377 <translation type="unfinished">Skriv mail til</translation>
1378 </message>
1379 <message>
1380 <source>Import vCard</source>
1381 <translation type="unfinished">Importer vCard</translation>
1382 </message>
1383 <message>
1384 <source>Export vCard</source>
1385 <translation type="unfinished">Eksporter vCard</translation>
1386 </message>
1387 <message>
1388 <source>My Personal Details</source>
1389 <translation type="unfinished">Mine personlige detaljer</translation>
1390 </message>
1391 <message>
1392 <source>Show quick search bar</source>
1393 <translation type="unfinished"></translation>
1394 </message>
1395</context>
1396<context>
1351 <name>QObject</name> 1397 <name>QObject</name>
1352 <message> 1398 <message>
1353 <source>Business Phone</source> 1399 <source>Business Phone</source>
1354 <translation type="obsolete">Arbejdstelefon</translation> 1400 <translation type="obsolete">Arbejdstelefon</translation>
1355 </message> 1401 </message>
1356 <message> 1402 <message>
diff --git a/i18n/da/appearance.ts b/i18n/da/appearance.ts
index 6ff01a8..e26cb47 100644
--- a/i18n/da/appearance.ts
+++ b/i18n/da/appearance.ts
@@ -20,21 +20,21 @@
20 <message> 20 <message>
21 <source>Save</source> 21 <source>Save</source>
22 <translation>Gem</translation> 22 <translation>Gem</translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Force styling for all applications.</source> 25 <source>Force styling for all applications.</source>
26 <translation>Tving stilændring for alle programmer.</translation> 26 <translation type="obsolete">Tving stilændring for alle programmer.</translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>Disable styling for these applications ( &lt;b&gt;*&lt;/b&gt; can be used as a wildcard):</source> 29 <source>Disable styling for these applications ( &lt;b&gt;*&lt;/b&gt; can be used as a wildcard):</source>
30 <translation>Fravælg stilændring for disse programmer ( &lt;b&gt;*&lt;/b&gt; kan bruges som wildcard):</translation> 30 <translation type="obsolete">Fravælg stilændring for disse programmer ( &lt;b&gt;*&lt;/b&gt; kan bruges som wildcard):</translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Binary file(s)</source> 33 <source>Binary file(s)</source>
34 <translation>Binær(e) fil(er)</translation> 34 <translation type="obsolete">Binær(e) fil(er)</translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Tab style:</source> 37 <source>Tab style:</source>
38 <translation>Fane stil:</translation> 38 <translation>Fane stil:</translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
@@ -116,13 +116,13 @@
116 <message> 116 <message>
117 <source>Unable to delete current scheme.</source> 117 <source>Unable to delete current scheme.</source>
118 <translation>Kan ikke slette nuværende skema.</translation> 118 <translation>Kan ikke slette nuværende skema.</translation>
119 </message> 119 </message>
120 <message> 120 <message>
121 <source>&lt;new&gt;</source> 121 <source>&lt;new&gt;</source>
122 <translation>&lt;ny&gt;</translation> 122 <translation type="obsolete">&lt;ny&gt;</translation>
123 </message> 123 </message>
124 <message> 124 <message>
125 <source>Styles control the way items such as buttons and scroll bars appear in all applications. 125 <source>Styles control the way items such as buttons and scroll bars appear in all applications.
126 126
127Click here to select an available style.</source> 127Click here to select an available style.</source>
128 <translation>Stil-arter styrer den måde elementer så som knapper og rullebjælker vises i alle programmer. 128 <translation>Stil-arter styrer den måde elementer så som knapper og rullebjælker vises i alle programmer.
@@ -168,37 +168,37 @@ Klik her for at vælge et tilgængeligt skema.</translation>
168 <message> 168 <message>
169 <source>Click here to name and save the current color scheme.</source> 169 <source>Click here to name and save the current color scheme.</source>
170 <translation>Klik her for at navngive og gemme det nuværende farveskema.</translation> 170 <translation>Klik her for at navngive og gemme det nuværende farveskema.</translation>
171 </message> 171 </message>
172 <message> 172 <message>
173 <source>Click here to allow all applications to use global appearance settings.</source> 173 <source>Click here to allow all applications to use global appearance settings.</source>
174 <translation>Klik her for at lade alle programmer bruge de globale udseende indstillinger.</translation> 174 <translation type="obsolete">Klik her for at lade alle programmer bruge de globale udseende indstillinger.</translation>
175 </message> 175 </message>
176 <message> 176 <message>
177 <source>If some applications do not display correctly with the global appearance settings, certain features can be turned off for that application. 177 <source>If some applications do not display correctly with the global appearance settings, certain features can be turned off for that application.
178 178
179This area allows you to select an application and which settings you wish to disable.</source> 179This area allows you to select an application and which settings you wish to disable.</source>
180 <translation>Hvis nogle programmer ikke vises korrekt med de globale udseende indstillinger kan visse features slås fra for det pågældende program. 180 <translation type="obsolete">Hvis nogle programmer ikke vises korrekt med de globale udseende indstillinger kan visse features slås fra for det pågældende program.
181 181
182Dette område lader dig vælge et program og hvilke indstillinger to vil slå fra.</translation> 182Dette område lader dig vælge et program og hvilke indstillinger to vil slå fra.</translation>
183 </message> 183 </message>
184 <message> 184 <message>
185 <source>Click here to add an application to the list above.</source> 185 <source>Click here to add an application to the list above.</source>
186 <translation>Klik her for at tilføje et program til listen ovenover.</translation> 186 <translation type="obsolete">Klik her for at tilføje et program til listen ovenover.</translation>
187 </message> 187 </message>
188 <message> 188 <message>
189 <source>Click here to delete the currently selected application.</source> 189 <source>Click here to delete the currently selected application.</source>
190 <translation>Klik her for at slette det nuværende valgte program.</translation> 190 <translation type="obsolete">Klik her for at slette det nuværende valgte program.</translation>
191 </message> 191 </message>
192 <message> 192 <message>
193 <source>Click here to move the currently selected application up in the list.</source> 193 <source>Click here to move the currently selected application up in the list.</source>
194 <translation>Klik her for at flytte det nuværende valgte program opad i listen.</translation> 194 <translation type="obsolete">Klik her for at flytte det nuværende valgte program opad i listen.</translation>
195 </message> 195 </message>
196 <message> 196 <message>
197 <source>Click here to move the currently selected application down in the list.</source> 197 <source>Click here to move the currently selected application down in the list.</source>
198 <translation>Klik her for at flytte det nuværende valgte program nedad i listen.</translation> 198 <translation type="obsolete">Klik her for at flytte det nuværende valgte program nedad i listen.</translation>
199 </message> 199 </message>
200 <message> 200 <message>
201 <source>Click here to select a desired style for tabbed dialogs (such as this application). The styles available are: 201 <source>Click here to select a desired style for tabbed dialogs (such as this application). The styles available are:
202 202
2031. Tabs - normal tabs with text labels only 2031. Tabs - normal tabs with text labels only
2042. Tabs w/icons - tabs with icons for each tab, text label only appears on current tab 2042. Tabs w/icons - tabs with icons for each tab, text label only appears on current tab
@@ -228,12 +228,20 @@ Dette område lader dig vælge et program og hvilke indstillinger to vil slå fr
228 <translation>Udseende indstillinger</translation> 228 <translation>Udseende indstillinger</translation>
229 </message> 229 </message>
230 <message> 230 <message>
231 <source>Rotation direction:</source> 231 <source>Rotation direction:</source>
232 <translation>Rotationsretning:</translation> 232 <translation>Rotationsretning:</translation>
233 </message> 233 </message>
234 <message>
235 <source>Show Scrollbars on the left</source>
236 <translation type="unfinished"></translation>
237 </message>
238 <message>
239 <source>Click here to display scrollbars on the left side instead of the right.</source>
240 <translation type="unfinished"></translation>
241 </message>
234</context> 242</context>
235<context> 243<context>
236 <name>EditScheme</name> 244 <name>EditScheme</name>
237 <message> 245 <message>
238 <source>Edit scheme</source> 246 <source>Edit scheme</source>
239 <translation>Redigér skema</translation> 247 <translation>Redigér skema</translation>
diff --git a/i18n/da/backup.ts b/i18n/da/backup.ts
index c0b867c..46762e9 100644
--- a/i18n/da/backup.ts
+++ b/i18n/da/backup.ts
@@ -63,12 +63,32 @@
63 <translation type="unfinished"></translation> 63 <translation type="unfinished"></translation>
64 </message> 64 </message>
65 <message> 65 <message>
66 <source>Restore Backup...</source> 66 <source>Restore Backup...</source>
67 <translation type="unfinished"></translation> 67 <translation type="unfinished"></translation>
68 </message> 68 </message>
69 <message>
70 <source>&lt;qt&gt;%1&lt;/qt&gt;</source>
71 <translation type="unfinished"></translation>
72 </message>
73 <message>
74 <source>Restore</source>
75 <translation type="unfinished">Gendan</translation>
76 </message>
77 <message>
78 <source>Would you really overwrite your local data?</source>
79 <translation type="unfinished"></translation>
80 </message>
81 <message>
82 <source>Yes</source>
83 <translation type="unfinished"></translation>
84 </message>
85 <message>
86 <source>No</source>
87 <translation type="unfinished"></translation>
88 </message>
69</context> 89</context>
70<context> 90<context>
71 <name>BackupAndRestoreBase</name> 91 <name>BackupAndRestoreBase</name>
72 <message> 92 <message>
73 <source>Backup And Restore</source> 93 <source>Backup And Restore</source>
74 <translation>Sikkerhedskopiering</translation> 94 <translation>Sikkerhedskopiering</translation>
@@ -119,35 +139,15 @@
119 </message> 139 </message>
120 <message> 140 <message>
121 <source>Remove</source> 141 <source>Remove</source>
122 <translation type="unfinished"></translation> 142 <translation type="unfinished"></translation>
123 </message> 143 </message>
124 <message> 144 <message>
125 <source>Save</source>
126 <translation type="unfinished"></translation>
127 </message>
128 <message>
129 <source>...</source>
130 <translation type="unfinished"></translation>
131 </message>
132 <message>
133 <source>Destination</source> 145 <source>Destination</source>
134 <translation type="unfinished"></translation> 146 <translation type="unfinished"></translation>
135 </message> 147 </message>
136 <message>
137 <source>Type</source>
138 <translation type="unfinished"></translation>
139 </message>
140 <message>
141 <source>User Data (Configuration + PIM)</source>
142 <translation type="unfinished"></translation>
143 </message>
144 <message>
145 <source>Full Backup (Root File System)</source>
146 <translation type="unfinished"></translation>
147 </message>
148</context> 148</context>
149<context> 149<context>
150 <name>ErrorDialog</name> 150 <name>ErrorDialog</name>
151 <message> 151 <message>
152 <source>Error Info</source> 152 <source>Error Info</source>
153 <translation type="unfinished"></translation> 153 <translation type="unfinished"></translation>
diff --git a/i18n/da/calculator.ts b/i18n/da/calculator.ts
index 109e267..8623c4c 100644
--- a/i18n/da/calculator.ts
+++ b/i18n/da/calculator.ts
@@ -1,12 +1,12 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>Calculator</name> 3 <name>Calculator</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Experimental Calculator</source> 5 <source>Experimental Calculator</source>
6 <translation>Eksperimental Lommeregner</translation> 6 <translation type="obsolete">Eksperimental Lommeregner</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>M+</source> 9 <source>M+</source>
10 <translation>M+</translation> 10 <translation>M+</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
@@ -118,12 +118,16 @@
118 <translation>9</translation> 118 <translation>9</translation>
119 </message> 119 </message>
120 <message> 120 <message>
121 <source>2</source> 121 <source>2</source>
122 <translation>2</translation> 122 <translation>2</translation>
123 </message> 123 </message>
124 <message>
125 <source>Calculator</source>
126 <translation type="unfinished">Lommeregner</translation>
127 </message>
124</context> 128</context>
125<context> 129<context>
126 <name>CalculatorImpl</name> 130 <name>CalculatorImpl</name>
127 <message> 131 <message>
128 <source>Standard</source> 132 <source>Standard</source>
129 <translation>Standard</translation> 133 <translation>Standard</translation>
diff --git a/i18n/da/datebook.ts b/i18n/da/datebook.ts
index 03669ea..f98d6d5 100644
--- a/i18n/da/datebook.ts
+++ b/i18n/da/datebook.ts
@@ -371,12 +371,31 @@ Afslut alligevel?</translation>
371 <source>MTWTFSSM</source> 371 <source>MTWTFSSM</source>
372 <comment>Week days</comment> 372 <comment>Week days</comment>
373 <translation type="unfinished">MTOTFLSM</translation> 373 <translation type="unfinished">MTOTFLSM</translation>
374 </message> 374 </message>
375</context> 375</context>
376<context> 376<context>
377 <name>DateBookWeekLstEvent</name>
378 <message>
379 <source>Edit</source>
380 <translation type="unfinished">Rediger</translation>
381 </message>
382 <message>
383 <source>Duplicate</source>
384 <translation type="unfinished">Kopier</translation>
385 </message>
386 <message>
387 <source>Delete</source>
388 <translation type="unfinished">Slet</translation>
389 </message>
390 <message>
391 <source>Beam</source>
392 <translation type="unfinished">Send</translation>
393 </message>
394</context>
395<context>
377 <name>DateBookWeekLstHeader</name> 396 <name>DateBookWeekLstHeader</name>
378 <message> 397 <message>
379 <source>w</source> 398 <source>w</source>
380 <translation>u</translation> 399 <translation>u</translation>
381 </message> 400 </message>
382</context> 401</context>
diff --git a/i18n/da/gutenbrowser.ts b/i18n/da/gutenbrowser.ts
index 1bfae93..70a3769 100644
--- a/i18n/da/gutenbrowser.ts
+++ b/i18n/da/gutenbrowser.ts
@@ -29,16 +29,12 @@
29 <translation type="unfinished"></translation> 29 <translation type="unfinished"></translation>
30 </message> 30 </message>
31</context> 31</context>
32<context> 32<context>
33 <name>Gutenbrowser</name> 33 <name>Gutenbrowser</name>
34 <message> 34 <message>
35 <source>Gutenbrowser Output</source>
36 <translation type="unfinished"></translation>
37 </message>
38 <message>
39 <source>Running wget</source> 35 <source>Running wget</source>
40 <translation type="unfinished"></translation> 36 <translation type="unfinished"></translation>
41 </message> 37 </message>
42 <message> 38 <message>
43 <source>Download Library Index, or FTP sites?</source> 39 <source>Download Library Index, or FTP sites?</source>
44 <translation type="unfinished"></translation> 40 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -95,12 +91,16 @@ or select an ftp site?
95 <translation type="unfinished"></translation> 91 <translation type="unfinished"></translation>
96 </message> 92 </message>
97 <message> 93 <message>
98 <source>Please install unzip in your PATH</source> 94 <source>Please install unzip in your PATH</source>
99 <translation type="unfinished"></translation> 95 <translation type="unfinished"></translation>
100 </message> 96 </message>
97 <message>
98 <source>Downloading Gutenberg Index....</source>
99 <translation type="unfinished"></translation>
100 </message>
101</context> 101</context>
102<context> 102<context>
103 <name>HelpMe</name> 103 <name>HelpMe</name>
104 <message> 104 <message>
105 <source>Based on gutenbook.pl, available from http://www.gutenbook.org</source> 105 <source>Based on gutenbook.pl, available from http://www.gutenbook.org</source>
106 <translation type="unfinished"></translation> 106 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -226,16 +226,12 @@ http://www.trolltech.com
226 <name>LibraryDialog</name> 226 <name>LibraryDialog</name>
227 <message> 227 <message>
228 <source>Library Index - using master pg index.</source> 228 <source>Library Index - using master pg index.</source>
229 <translation type="unfinished"></translation> 229 <translation type="unfinished"></translation>
230 </message> 230 </message>
231 <message> 231 <message>
232 <source>&lt;p&gt;Error opening local library index:&lt;/P&gt; </source>
233 <translation type="unfinished"></translation>
234 </message>
235 <message>
236 <source>Library Search</source> 232 <source>Library Search</source>
237 <translation type="unfinished"></translation> 233 <translation type="unfinished"></translation>
238 </message> 234 </message>
239 <message> 235 <message>
240 <source>Downloading Gutenberg Index....</source> 236 <source>Downloading Gutenberg Index....</source>
241 <translation type="unfinished"></translation> 237 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -299,12 +295,16 @@ http://www.trolltech.com
299 </message> 295 </message>
300 <message> 296 <message>
301 <source>Close</source> 297 <source>Close</source>
302 <translation type="unfinished"></translation> 298 <translation type="unfinished"></translation>
303 </message> 299 </message>
304 <message> 300 <message>
301 <source>&lt;p&gt;Error opening library index file. Please download a new one.&lt;/P&gt; </source>
302 <translation type="unfinished"></translation>
303 </message>
304 <message>
305 <source> </source> 305 <source> </source>
306 <translation type="unfinished"></translation> 306 <translation type="unfinished"></translation>
307 </message> 307 </message>
308</context> 308</context>
309<context> 309<context>
310 <name>NetworkDialog</name> 310 <name>NetworkDialog</name>
diff --git a/i18n/da/launchersettings.ts b/i18n/da/launchersettings.ts
index 6d18117..eb651f2 100644
--- a/i18n/da/launchersettings.ts
+++ b/i18n/da/launchersettings.ts
@@ -252,12 +252,20 @@
252 <translation type="unfinished"></translation> 252 <translation type="unfinished"></translation>
253 </message> 253 </message>
254 <message> 254 <message>
255 <source>Activate this, if you want an animatedbusy indicator for starting applications in the Launcher.</source> 255 <source>Activate this, if you want an animatedbusy indicator for starting applications in the Launcher.</source>
256 <translation type="unfinished"></translation> 256 <translation type="unfinished"></translation>
257 </message> 257 </message>
258 <message>
259 <source>Enable static background pixmap</source>
260 <translation type="unfinished"></translation>
261 </message>
262 <message>
263 <source>Activate this, if you want the background pixmap not to scroll with the icons.</source>
264 <translation type="unfinished"></translation>
265 </message>
258</context> 266</context>
259<context> 267<context>
260 <name>TaskbarSettings</name> 268 <name>TaskbarSettings</name>
261 <message> 269 <message>
262 <source>Load applets in Taskbar:</source> 270 <source>Load applets in Taskbar:</source>
263 <translation type="unfinished"></translation> 271 <translation type="unfinished"></translation>
diff --git a/i18n/da/libaboutapplet.ts b/i18n/da/libaboutapplet.ts
index f6e6187..77c88cd 100644
--- a/i18n/da/libaboutapplet.ts
+++ b/i18n/da/libaboutapplet.ts
@@ -14,16 +14,12 @@
14 <name>AboutWidget</name> 14 <name>AboutWidget</name>
15 <message> 15 <message>
16 <source>About</source> 16 <source>About</source>
17 <translation type="unfinished"></translation> 17 <translation type="unfinished"></translation>
18 </message> 18 </message>
19 <message> 19 <message>
20 <source>&lt;center&gt;&lt;b&gt;The Open Palmtop Integrated Environment V1.1.8&lt;/b&gt;&lt;/center&gt;</source>
21 <translation type="unfinished"></translation>
22 </message>
23 <message>
24 <source>&lt;p&gt; 20 <source>&lt;p&gt;
25The &lt;b&gt;Open Palmtop Integrated Environment&lt;/b&gt; is written and maintained by the Opie Team, a world-wide network of software engineers committed to free software development. 21The &lt;b&gt;Open Palmtop Integrated Environment&lt;/b&gt; is written and maintained by the Opie Team, a world-wide network of software engineers committed to free software development.
26&lt;/p&gt; 22&lt;/p&gt;
27&lt;p&gt; 23&lt;p&gt;
28No single group, company or organization controls the Opie source code. Everyone is welcome to contribute to Opie. 24No single group, company or organization controls the Opie source code. Everyone is welcome to contribute to Opie.
29&lt;/p&gt; 25&lt;/p&gt;
@@ -34,26 +30,12 @@ Visit &lt;i&gt;http://opie.handhelds.org&lt;/i&gt; for more information on the O
34 </message> 30 </message>
35 <message> 31 <message>
36 <source>Authors</source> 32 <source>Authors</source>
37 <translation type="unfinished"></translation> 33 <translation type="unfinished"></translation>
38 </message> 34 </message>
39 <message> 35 <message>
40 <source>&lt;p&gt;
41&lt;b&gt;Rajko &apos;alwin&apos; Albrecht&lt;/b&gt; (alwin@handhelds.org)&lt;br/&gt;
42&lt;b&gt;Stefan &apos;eilers&apos; Eilers&lt;/b&gt; (eilers@handhelds.org)&lt;br/&gt;
43&lt;b&gt;Holger &apos;Zecke&apos; Freyther&lt;/b&gt; (zecke@handhelds.org)&lt;br/&gt;
44&lt;b&gt;Chris &apos;Kergoth&apos; Larson&lt;/b&gt; (kergoth@handhelds.org)&lt;br/&gt;
45&lt;b&gt;Michael &apos;Mickey&apos; Lauer&lt;/b&gt; (mickeyl@handhelds.org)&lt;br/&gt;
46&lt;b&gt;Lorn &apos;ljp&apos; Potter&lt;/b&gt; (ljp@handhelds.org)&lt;br/&gt;
47&lt;b&gt;Max &apos;Harlekin&apos; Reiss&lt;/b&gt; (harlekin@handhelds.org)&lt;br/&gt;
48&lt;b&gt;Andreas &apos;ar&apos; Richter&lt;/b&gt; (ar@handhelds.org)&lt;br/&gt;
49&lt;b&gt;Dan &apos;drw&apos; Williams&lt;/b&gt; (drw@handhelds.org)&lt;/tt&gt;&lt;br/&gt;
50&lt;/p&gt;</source>
51 <translation type="unfinished"></translation>
52 </message>
53 <message>
54 <source>Report</source> 36 <source>Report</source>
55 <translation type="unfinished"></translation> 37 <translation type="unfinished"></translation>
56 </message> 38 </message>
57 <message> 39 <message>
58 <source>&lt;p&gt;Software can always be improved, and the Opie Team is ready to do so. However, you - the user - must tell us when something does not work as expected or could be done better.&lt;/p&gt; 40 <source>&lt;p&gt;Software can always be improved, and the Opie Team is ready to do so. However, you - the user - must tell us when something does not work as expected or could be done better.&lt;/p&gt;
59&lt;p&gt;The Open Palmtop Integrated Environment has a bug tracking system. Visit &lt;i&gt;http://opie.handhelds.org/&lt;/i&gt; to report bugs.&lt;/p&gt; 41&lt;p&gt;The Open Palmtop Integrated Environment has a bug tracking system. Visit &lt;i&gt;http://opie.handhelds.org/&lt;/i&gt; to report bugs.&lt;/p&gt;
@@ -67,8 +49,27 @@ Visit &lt;i&gt;http://opie.handhelds.org&lt;/i&gt; for more information on the O
67 <message> 49 <message>
68 <source>&lt;p&gt;You don&apos;t have to be a software developer to be a member of the Opie Team. You can join the national teams that translate program interfaces. You can provide graphics, themes, sounds and improved documentation. You decide!&lt;/p&gt; 50 <source>&lt;p&gt;You don&apos;t have to be a software developer to be a member of the Opie Team. You can join the national teams that translate program interfaces. You can provide graphics, themes, sounds and improved documentation. You decide!&lt;/p&gt;
69&lt;p&gt;Visit &lt;i&gt;http://opie.handhelds.org/&lt;/i&gt; for information on some projects in which you can participate.&lt;/p&gt; 51&lt;p&gt;Visit &lt;i&gt;http://opie.handhelds.org/&lt;/i&gt; for information on some projects in which you can participate.&lt;/p&gt;
70&lt;p&gt;If you need more information or documentation, then a visit to &lt;i&gt;http://opie.handhelds.org/&lt;/i&gt; will provide you with what you need.&lt;/p&gt;</source> 52&lt;p&gt;If you need more information or documentation, then a visit to &lt;i&gt;http://opie.handhelds.org/&lt;/i&gt; will provide you with what you need.&lt;/p&gt;</source>
71 <translation type="unfinished"></translation> 53 <translation type="unfinished"></translation>
72 </message> 54 </message>
55 <message>
56 <source>&lt;center&gt;&lt;b&gt;The Open Palmtop Integrated Environment V1.2&lt;/b&gt;&lt;/center&gt;</source>
57 <translation type="unfinished"></translation>
58 </message>
59 <message>
60 <source>&lt;p&gt;
61&lt;b&gt;Rajko &apos;alwin&apos; Albrecht&lt;/b&gt; (alwin@handhelds.org)&lt;br/&gt;
62&lt;b&gt;Stefan &apos;eilers&apos; Eilers&lt;/b&gt; (eilers@handhelds.org)&lt;br/&gt;
63&lt;b&gt;Holger &apos;Zecke&apos; Freyther&lt;/b&gt; (zecke@handhelds.org)&lt;br/&gt;
64&lt;b&gt;Alberto &apos;Skyhusker&apos; Garcia Hierro&lt;/b&gt; (skyhusker@handhelds.org)&lt;br/&gt;
65&lt;b&gt;Chris &apos;Kergoth&apos; Larson&lt;/b&gt; (kergoth@handhelds.org)&lt;br/&gt;
66&lt;b&gt;Michael &apos;Mickey&apos; Lauer&lt;/b&gt; (mickeyl@handhelds.org)&lt;br/&gt;
67&lt;b&gt;Lorn &apos;ljp&apos; Potter&lt;/b&gt; (ljp@handhelds.org)&lt;br/&gt;
68&lt;b&gt;Max &apos;Harlekin&apos; Reiss&lt;/b&gt; (harlekin@handhelds.org)&lt;br/&gt;
69&lt;b&gt;Andreas &apos;ar&apos; Richter&lt;/b&gt; (ar@handhelds.org)&lt;br/&gt;
70&lt;b&gt;Dan &apos;drw&apos; Williams&lt;/b&gt; (drw@handhelds.org)&lt;/tt&gt;&lt;br/&gt;
71&lt;/p&gt;</source>
72 <translation type="unfinished"></translation>
73 </message>
73</context> 74</context>
74</TS> 75</TS>
diff --git a/i18n/da/libopiecore2.ts b/i18n/da/libopiecore2.ts
index 4a4f2b2..427ef9e 100644
--- a/i18n/da/libopiecore2.ts
+++ b/i18n/da/libopiecore2.ts
@@ -55,16 +55,12 @@
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>Upper+Left</source> 57 <source>Upper+Left</source>
58 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
61 <source>Display Rotate</source>
62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message>
64 <message>
65 <source>Action Button</source> 61 <source>Action Button</source>
66 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message> 63 </message>
68 <message> 64 <message>
69 <source>OK Button</source> 65 <source>OK Button</source>
70 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -74,12 +70,24 @@
74 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message> 71 </message>
76 <message> 72 <message>
77 <source>Todo Button</source> 73 <source>Todo Button</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message> 75 </message>
76 <message>
77 <source>Hinge1</source>
78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message>
80 <message>
81 <source>Hinge2</source>
82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message>
84 <message>
85 <source>Hinge3</source>
86 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message>
80</context> 88</context>
81<context> 89<context>
82 <name>QObject</name> 90 <name>QObject</name>
83 <message> 91 <message>
84 <source>Trash</source> 92 <source>Trash</source>
85 <translation type="unfinished"></translation> 93 <translation type="unfinished"></translation>
diff --git a/i18n/da/libopiepim2.ts b/i18n/da/libopiepim2.ts
index 2211102..bcd05b0 100644
--- a/i18n/da/libopiepim2.ts
+++ b/i18n/da/libopiepim2.ts
@@ -540,28 +540,16 @@ og</translation>
540 </message> 540 </message>
541 <message> 541 <message>
542 <source>All</source> 542 <source>All</source>
543 <translation type="unfinished"></translation> 543 <translation type="unfinished"></translation>
544 </message> 544 </message>
545 <message> 545 <message>
546 <source>Click here to view all items.</source>
547 <translation type="unfinished"></translation>
548 </message>
549 <message>
550 <source>Click here to view items belonging to %1.</source>
551 <translation type="unfinished"></translation>
552 </message>
553 <message>
554 <source>Unfiled</source> 546 <source>Unfiled</source>
555 <translation type="unfinished"></translation> 547 <translation type="unfinished"></translation>
556 </message> 548 </message>
557 <message> 549 <message>
558 <source>Click here to view all unfiled items.</source>
559 <translation type="unfinished"></translation>
560 </message>
561 <message>
562 <source>View</source> 550 <source>View</source>
563 <translation type="unfinished"></translation> 551 <translation type="unfinished"></translation>
564 </message> 552 </message>
565 <message> 553 <message>
566 <source>New</source> 554 <source>New</source>
567 <translation type="unfinished"></translation> 555 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -600,41 +588,21 @@ og</translation>
600 </message> 588 </message>
601 <message> 589 <message>
602 <source>Click here to transmit the selected item.</source> 590 <source>Click here to transmit the selected item.</source>
603 <translation type="unfinished"></translation> 591 <translation type="unfinished"></translation>
604 </message> 592 </message>
605 <message> 593 <message>
606 <source>Find</source>
607 <translation type="unfinished"></translation>
608 </message>
609 <message>
610 <source>Click here to search for an item.</source>
611 <translation type="unfinished"></translation>
612 </message>
613 <message>
614 <source>Configure</source> 594 <source>Configure</source>
615 <translation type="unfinished"></translation> 595 <translation type="unfinished"></translation>
616 </message> 596 </message>
617 <message> 597 <message>
618 <source>Click here to set your preferences for this application.</source> 598 <source>Click here to set your preferences for this application.</source>
619 <translation type="unfinished"></translation> 599 <translation type="unfinished"></translation>
620 </message> 600 </message>
621 <message> 601 <message>
622 <source>Filter</source> 602 <source>Click here to filter items by category.</source>
623 <translation type="unfinished"></translation>
624 </message>
625 <message>
626 <source>Click here to filter the items displayed.</source>
627 <translation type="unfinished"></translation>
628 </message>
629 <message>
630 <source>Filter Settings</source>
631 <translation type="unfinished"></translation>
632 </message>
633 <message>
634 <source>Click here to modify the current filter settings.</source>
635 <translation type="unfinished"></translation> 603 <translation type="unfinished"></translation>
636 </message> 604 </message>
637</context> 605</context>
638<context> 606<context>
639 <name>Opie::Ui::OFileDialog</name> 607 <name>Opie::Ui::OFileDialog</name>
640 <message> 608 <message>
diff --git a/i18n/da/libvmemoapplet.ts b/i18n/da/libvmemoapplet.ts
index 892cab6..752a5f4 100644
--- a/i18n/da/libvmemoapplet.ts
+++ b/i18n/da/libvmemoapplet.ts
@@ -6,8 +6,12 @@
6 <translation>Note</translation> 6 <translation>Note</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>error recording</source> 9 <source>error recording</source>
10 <translation>fejl under optagelse</translation> 10 <translation>fejl under optagelse</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message>
13 <source>&lt;B&gt;&lt;P&gt;&lt;font size=+2&gt;VMemo-Recording&lt;/font&gt;&lt;/B&gt;&lt;p&gt;%1&lt;/p&gt;</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
12</context> 16</context>
13</TS> 17</TS>
diff --git a/i18n/da/libwlan.ts b/i18n/da/libwlan.ts
index d7985ab..da97782 100644
--- a/i18n/da/libwlan.ts
+++ b/i18n/da/libwlan.ts
@@ -1,63 +1,73 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>AWLan</name>
4 <message>
5 <source>&lt;UseHostName&gt;</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8</context>
9<context>
3 <name>WLAN</name> 10 <name>WLAN</name>
11</context>
12<context>
13 <name>WLanGUI</name>
4 <message> 14 <message>
5 <source>Wireless Configuration</source> 15 <source>Form1</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 16 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 17 </message>
8 <message> 18 <message>
9 <source>General</source> 19 <source>General</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 20 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 21 </message>
12 <message> 22 <message>
13 <source>any</source> 23 <source>Auto</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 24 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message> 25 </message>
16 <message> 26 <message>
17 <source>SSID</source> 27 <source>Managed</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 28 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message> 29 </message>
20 <message> 30 <message>
21 <source>Infrastructure</source> 31 <source>Ad-Hoc</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 32 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message> 33 </message>
24 <message> 34 <message>
25 <source>Auto</source> 35 <source>Name</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 36 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message> 37 </message>
28 <message> 38 <message>
29 <source>Managed</source> 39 <source>Mode</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 40 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message> 41 </message>
32 <message> 42 <message>
33 <source>Ad-Hoc</source> 43 <source>ESS-ID</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 44 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message> 45 </message>
36 <message> 46 <message>
37 <source>Mode</source> 47 <source>&lt;UseHostName&gt;</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 48 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message> 49 </message>
40 <message> 50 <message>
41 <source>Specify &amp;Access Point</source> 51 <source>Specify Access Point</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 52 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message> 53 </message>
44 <message> 54 <message>
45 <source>MAC</source> 55 <source>MAC</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 56 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message> 57 </message>
48 <message> 58 <message>
49 <source>Specify &amp;Channel</source> 59 <source>SSID</source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 60 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message> 61 </message>
52 <message> 62 <message>
53 <source>Rescan Neighbourhood</source> 63 <source>Chn</source>
54 <translation type="unfinished"></translation> 64 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message> 65 </message>
56 <message> 66 <message>
57 <source>Chn</source> 67 <source>Scan</source>
58 <translation type="unfinished"></translation> 68 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message> 69 </message>
60 <message> 70 <message>
61 <source>Encryption</source> 71 <source>Encryption</source>
62 <translation type="unfinished"></translation> 72 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message> 73 </message>
@@ -71,78 +81,85 @@
71 </message> 81 </message>
72 <message> 82 <message>
73 <source>Key &amp;1</source> 83 <source>Key &amp;1</source>
74 <translation type="unfinished"></translation> 84 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message> 85 </message>
76 <message> 86 <message>
87 <source>Key &amp;4</source>
88 <translation type="unfinished"></translation>
89 </message>
90 <message>
77 <source>Key &amp;2</source> 91 <source>Key &amp;2</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 92 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message> 93 </message>
80 <message> 94 <message>
81 <source>Key &amp;3</source> 95 <source>Key &amp;3</source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 96 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message> 97 </message>
84 <message> 98 <message>
85 <source>Key &amp;4</source> 99 <source>Accept Non-Encrypted packets</source>
86 <translation type="unfinished"></translation> 100 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message> 101 </message>
88 <message> 102 <message>
89 <source>Non-encrypted Packets</source> 103 <source>State</source>
90 <translation type="unfinished"></translation> 104 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message> 105 </message>
92 <message> 106 <message>
93 <source>&amp;Accept</source> 107 <source>Station</source>
94 <translation type="unfinished"></translation> 108 <translation type="unfinished"></translation>
95 </message> 109 </message>
96 <message> 110 <message>
97 <source>&amp;Reject</source> 111 <source>ESSID</source>
98 <translation type="unfinished"></translation> 112 <translation type="unfinished"></translation>
99 </message> 113 </message>
100</context>
101<context>
102 <name>WlanInfo</name>
103 <message> 114 <message>
104 <source>Interface Information</source> 115 <source>AP</source>
105 <translation type="unfinished"></translation> 116 <translation type="unfinished"></translation>
106 </message> 117 </message>
107 <message> 118 <message>
108 <source>802.11b</source> 119 <source>Channel</source>
109 <translation type="unfinished"></translation> 120 <translation type="unfinished"></translation>
110 </message> 121 </message>
111 <message> 122 <message>
112 <source>Channel</source> 123 <source>Rate</source>
113 <translation type="unfinished"></translation> 124 <translation type="unfinished"></translation>
114 </message> 125 </message>
115 <message> 126 <message>
116 <source>Mode</source> 127 <source>Freq</source>
117 <translation type="unfinished"></translation> 128 <translation type="unfinished"></translation>
118 </message> 129 </message>
119 <message> 130 <message>
120 <source>ESSID</source> 131 <source>Link Quality</source>
121 <translation type="unfinished"></translation> 132 <translation type="unfinished"></translation>
122 </message> 133 </message>
123 <message> 134 <message>
124 <source>Station</source> 135 <source>Noise</source>
125 <translation type="unfinished"></translation> 136 <translation type="unfinished"></translation>
126 </message> 137 </message>
127 <message> 138 <message>
128 <source>AP</source> 139 <source>Quality</source>
129 <translation type="unfinished"></translation> 140 <translation type="unfinished"></translation>
130 </message> 141 </message>
131 <message> 142 <message>
132 <source>Rate</source> 143 <source>Signal</source>
133 <translation type="unfinished"></translation> 144 <translation type="unfinished"></translation>
134 </message> 145 </message>
135 <message> 146 <message>
136 <source>Quality</source> 147 <source>Live feed </source>
137 <translation type="unfinished"></translation> 148 <translation type="unfinished"></translation>
138 </message> 149 </message>
150</context>
151<context>
152 <name>WLanNetNode</name>
139 <message> 153 <message>
140 <source>Noise</source> 154 <source>WLan Device</source>
141 <translation type="unfinished"></translation> 155 <translation type="unfinished"></translation>
142 </message> 156 </message>
143 <message> 157 <message>
144 <source>Signal</source> 158 <source>&lt;p&gt;Configure Wi/Fi or WLan network cards.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Defines Wireless options for those cards&lt;/p&gt;</source>
145 <translation type="unfinished"></translation> 159 <translation type="unfinished"></translation>
146 </message> 160 </message>
147</context> 161</context>
162<context>
163 <name>WlanInfo</name>
164</context>
148</TS> 165</TS>
diff --git a/i18n/da/opie-eye.ts b/i18n/da/opie-eye.ts
index 1fb34c5..02da4de 100644
--- a/i18n/da/opie-eye.ts
+++ b/i18n/da/opie-eye.ts
@@ -81,21 +81,21 @@
81 </message> 81 </message>
82 <message> 82 <message>
83 <source>Delete Image</source> 83 <source>Delete Image</source>
84 <translation type="unfinished"></translation> 84 <translation type="unfinished"></translation>
85 </message> 85 </message>
86 <message> 86 <message>
87 <source>the Image %1</source> 87 <source>Image</source>
88 <translation type="unfinished"></translation> 88 <translation type="unfinished"></translation>
89 </message> 89 </message>
90 <message> 90 <message>
91 <source>Image</source> 91 <source>Start slideshow</source>
92 <translation type="unfinished"></translation> 92 <translation type="unfinished"></translation>
93 </message> 93 </message>
94 <message> 94 <message>
95 <source>Start slideshow</source> 95 <source>the Image</source>
96 <translation type="unfinished"></translation> 96 <translation type="unfinished"></translation>
97 </message> 97 </message>
98</context> 98</context>
99<context> 99<context>
100 <name>PMainWindow</name> 100 <name>PMainWindow</name>
101 <message> 101 <message>
@@ -199,12 +199,16 @@
199 <translation type="unfinished"></translation> 199 <translation type="unfinished"></translation>
200 </message> 200 </message>
201 <message> 201 <message>
202 <source>Listview mode</source> 202 <source>Listview mode</source>
203 <translation type="unfinished"></translation> 203 <translation type="unfinished"></translation>
204 </message> 204 </message>
205 <message>
206 <source>Dont show seperate windows</source>
207 <translation type="unfinished"></translation>
208 </message>
205</context> 209</context>
206<context> 210<context>
207 <name>QObject</name> 211 <name>QObject</name>
208 <message> 212 <message>
209 <source>%1 - O View</source> 213 <source>%1 - O View</source>
210 <comment>Name of the dir</comment> 214 <comment>Name of the dir</comment>
@@ -247,12 +251,20 @@
247 <translation type="unfinished"></translation> 251 <translation type="unfinished"></translation>
248 </message> 252 </message>
249 <message> 253 <message>
250 <source>Error no Camera Dir found</source> 254 <source>Error no Camera Dir found</source>
251 <translation type="unfinished"></translation> 255 <translation type="unfinished"></translation>
252 </message> 256 </message>
257 <message>
258 <source>&lt;qt&gt;Are you sure you want to delete %1&lt;br&gt; %2?&lt;/qt&gt;</source>
259 <translation type="unfinished"></translation>
260 </message>
261 <message>
262 <source>Confirm Deletion</source>
263 <translation type="unfinished"></translation>
264 </message>
253</context> 265</context>
254<context> 266<context>
255 <name>ViewModeButton</name> 267 <name>ViewModeButton</name>
256 <message> 268 <message>
257 <source>Thumbnail and Imageinfo</source> 269 <source>Thumbnail and Imageinfo</source>
258 <translation type="unfinished"></translation> 270 <translation type="unfinished"></translation>
diff --git a/i18n/da/opieirc.ts b/i18n/da/opieirc.ts
index ad2176c..b23aa7d 100644
--- a/i18n/da/opieirc.ts
+++ b/i18n/da/opieirc.ts
@@ -1,8 +1,67 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>DCCProgress</name>
4 <message>
5 <source>Receiving file %1 from %2...</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Successfully received %1</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Aborted</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>Peer Aborted</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>Timeout</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24</context>
25<context>
26 <name>DCCTransferTab</name>
27 <message>
28 <source>DCC Transfers in Progress</source>
29 <translation type="unfinished"></translation>
30 </message>
31 <message>
32 <source>There are transfers in progress. &lt;br&gt;If you close this tab, they will be canceled.&lt;br&gt;Do you want to close it anyway?</source>
33 <translation type="unfinished"></translation>
34 </message>
35 <message>
36 <source>&amp;Close</source>
37 <translation type="unfinished"></translation>
38 </message>
39 <message>
40 <source>&amp;Don&apos;t Close</source>
41 <translation type="unfinished"></translation>
42 </message>
43 <message>
44 <source>DCC Transfer from %1</source>
45 <translation type="unfinished"></translation>
46 </message>
47 <message>
48 <source>%1 is trying to send you the file %2
49(%3 bytes)</source>
50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message>
52 <message>
53 <source>&amp;Accept</source>
54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message>
56 <message>
57 <source>&amp;Reject</source>
58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message>
60</context>
61<context>
3 <name>IRCChannelTab</name> 62 <name>IRCChannelTab</name>
4 <message> 63 <message>
5 <source>Talking on channel</source> 64 <source>Talking on channel</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 65 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 66 </message>
8 <message> 67 <message>
@@ -305,13 +364,25 @@ Real name: %4</source>
305 </message> 364 </message>
306 <message> 365 <message>
307 <source>Received a CTCP VERSION request from </source> 366 <source>Received a CTCP VERSION request from </source>
308 <translation type="unfinished"></translation> 367 <translation type="unfinished"></translation>
309 </message> 368 </message>
310 <message> 369 <message>
311 <source>Malformed DCC request from </source> 370 <source>Received a CTCP PING reply from %1: %2 seconds</source>
371 <translation type="unfinished"></translation>
372 </message>
373 <message>
374 <source>Received a CTCP PING request from %1</source>
375 <translation type="unfinished"></translation>
376 </message>
377 <message>
378 <source>Malformed DCC request from %1</source>
379 <translation type="unfinished"></translation>
380 </message>
381 <message>
382 <source>Save As</source>
312 <translation type="unfinished"></translation> 383 <translation type="unfinished"></translation>
313 </message> 384 </message>
314</context> 385</context>
315<context> 386<context>
316 <name>IRCQueryTab</name> 387 <name>IRCQueryTab</name>
317 <message> 388 <message>
diff --git a/i18n/da/opierec.ts b/i18n/da/opierec.ts
index b7d47ec..6092bd6 100644
--- a/i18n/da/opierec.ts
+++ b/i18n/da/opierec.ts
@@ -76,41 +76,24 @@
76 <source>You are running low of 76 <source>You are running low of
77recording space 77recording space
78or a card isn&apos;t being recognized</source> 78or a card isn&apos;t being recognized</source>
79 <translation type="unfinished"></translation> 79 <translation type="unfinished"></translation>
80 </message> 80 </message>
81 <message> 81 <message>
82 <source>Do you really want to &lt;font size=+2&gt;&lt;B&gt;DELETE&lt;/B&gt;&lt;/font&gt;
83the selected file?</source>
84 <translation type="unfinished"></translation>
85 </message>
86 <message>
87 <source>Yes</source>
88 <translation type="unfinished"></translation>
89 </message>
90 <message>
91 <source>No</source>
92 <translation type="unfinished"></translation>
93 </message>
94 <message>
95 <source>Error</source> 82 <source>Error</source>
96 <translation type="unfinished"></translation> 83 <translation type="unfinished"></translation>
97 </message> 84 </message>
98 <message> 85 <message>
99 <source>Could not remove file.</source> 86 <source>Could not remove file.</source>
100 <translation type="unfinished"></translation> 87 <translation type="unfinished"></translation>
101 </message> 88 </message>
102 <message> 89 <message>
103 <source>Opierec</source> 90 <source>Opierec</source>
104 <translation type="unfinished"></translation> 91 <translation type="unfinished"></translation>
105 </message> 92 </message>
106 <message> 93 <message>
107 <source>Please select file to play</source>
108 <translation type="unfinished"></translation>
109 </message>
110 <message>
111 <source>Note</source> 94 <source>Note</source>
112 <translation type="unfinished"></translation> 95 <translation type="unfinished"></translation>
113 </message> 96 </message>
114 <message> 97 <message>
115 <source>Could not open audio file. 98 <source>Could not open audio file.
116</source> 99</source>
@@ -157,8 +140,12 @@ the selected file?</source>
157 <translation type="unfinished"></translation> 140 <translation type="unfinished"></translation>
158 </message> 141 </message>
159 <message> 142 <message>
160 <source>Stereo</source> 143 <source>Stereo</source>
161 <translation type="unfinished"></translation> 144 <translation type="unfinished"></translation>
162 </message> 145 </message>
146 <message>
147 <source>Please select file to play</source>
148 <translation type="unfinished"></translation>
149 </message>
163</context> 150</context>
164</TS> 151</TS>
diff --git a/i18n/da/ordesktop.ts b/i18n/da/ordesktop.ts
index 4eb9e18..abaf308 100644
--- a/i18n/da/ordesktop.ts
+++ b/i18n/da/ordesktop.ts
@@ -1,2 +1,49 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>QMyDialog</name>
4 <message>
5 <source>Configuration</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Server Desc</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>User Name</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>Server Address</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>Add</source>
22 <comment>Add Connection</comment>
23 <translation type="unfinished"></translation>
24 </message>
25 <message>
26 <source>Edit</source>
27 <translation type="unfinished"></translation>
28 </message>
29 <message>
30 <source>Save</source>
31 <translation type="unfinished"></translation>
32 </message>
33 <message>
34 <source>Remove</source>
35 <translation type="unfinished"></translation>
36 </message>
37 <message>
38 <source>Full Screen</source>
39 <translation type="unfinished"></translation>
40 </message>
41</context>
42<context>
43 <name>QMyScrollView</name>
44 <message>
45 <source>Remote Desktop Client (RDP)</source>
46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message>
48</context>
2</TS> 49</TS>
diff --git a/i18n/da/packagemanager.ts b/i18n/da/packagemanager.ts
index d8bb72e..f6162c2 100644
--- a/i18n/da/packagemanager.ts
+++ b/i18n/da/packagemanager.ts
@@ -868,13 +868,13 @@ Tap inside the box at the left to select a package. Tap and hold to view packag
868 <message> 868 <message>
869 <source>Force Overwrite</source> 869 <source>Force Overwrite</source>
870 <translation type="unfinished">--force-overwrite</translation> 870 <translation type="unfinished">--force-overwrite</translation>
871 </message> 871 </message>
872 <message> 872 <message>
873 <source>Information Level</source> 873 <source>Information Level</source>
874 <translation type="unfinished">Informationsniveau</translation> 874 <translation type="obsolete">Informationsniveau</translation>
875 </message> 875 </message>
876 <message> 876 <message>
877 <source>Errors only</source> 877 <source>Errors only</source>
878 <translation type="unfinished">Kun fejl</translation> 878 <translation type="unfinished">Kun fejl</translation>
879 </message> 879 </message>
880 <message> 880 <message>
@@ -954,12 +954,28 @@ Tap inside the box at the left to select a package. Tap and hold to view packag
954 <translation type="unfinished"></translation> 954 <translation type="unfinished"></translation>
955 </message> 955 </message>
956 <message> 956 <message>
957 <source>Select information level for Ipkg.</source> 957 <source>Select information level for Ipkg.</source>
958 <translation type="unfinished"></translation> 958 <translation type="unfinished"></translation>
959 </message> 959 </message>
960 <message>
961 <source>Information level:</source>
962 <translation type="unfinished"></translation>
963 </message>
964 <message>
965 <source>Package source lists directory:</source>
966 <translation type="unfinished"></translation>
967 </message>
968 <message>
969 <source>Enter the directory where package source feed information is stored.</source>
970 <translation type="unfinished"></translation>
971 </message>
972 <message>
973 <source>Tap here to select the directory where package source feed information is stored.</source>
974 <translation type="unfinished"></translation>
975 </message>
960</context> 976</context>
961<context> 977<context>
962 <name>OIpkgDestDlg</name> 978 <name>OIpkgDestDlg</name>
963 <message> 979 <message>
964 <source>Edit Destination</source> 980 <source>Edit Destination</source>
965 <translation type="unfinished"></translation> 981 <translation type="unfinished"></translation>
diff --git a/i18n/da/qpe.ts b/i18n/da/qpe.ts
index 35a6e5d..50e511e 100644
--- a/i18n/da/qpe.ts
+++ b/i18n/da/qpe.ts
@@ -522,13 +522,13 @@ immediately.</source>
522 <source>Shutdown</source> 522 <source>Shutdown</source>
523 <translation type="unfinished">Luk ned</translation> 523 <translation type="unfinished">Luk ned</translation>
524 </message> 524 </message>
525 <message> 525 <message>
526 <source>&lt;p&gt; 526 <source>&lt;p&gt;
527These termination options are provided primarily for use while developing and testing the Opie system. In a normal environment, these concepts are unnecessary.</source> 527These termination options are provided primarily for use while developing and testing the Opie system. In a normal environment, these concepts are unnecessary.</source>
528 <translation type="unfinished">&lt;p&gt; 528 <translation type="obsolete">&lt;p&gt;
529Disse muligheder er primært givet til brug under udvikling og test af Opie systemet. I et normalt miljø er dette unødvendigt.</translation> 529Disse muligheder er primært givet til brug under udvikling og test af Opie systemet. I et normalt miljø er dette unødvendigt.</translation>
530 </message> 530 </message>
531 <message> 531 <message>
532 <source>Cancel</source> 532 <source>Cancel</source>
533 <translation type="unfinished">Fortryd</translation> 533 <translation type="unfinished">Fortryd</translation>
534 </message> 534 </message>
diff --git a/i18n/da/security.ts b/i18n/da/security.ts
index f565284..959d128 100644
--- a/i18n/da/security.ts
+++ b/i18n/da/security.ts
@@ -83,27 +83,27 @@ You can only select an actually configured user.</source>
83 </message> 83 </message>
84 <message> 84 <message>
85 <source>Important notice</source> 85 <source>Important notice</source>
86 <translation type="unfinished"></translation> 86 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message> 87 </message>
88 <message> 88 <message>
89 <source>To be able to protect your PDA with one or more authentication plugins (for example, a simple PIN authentication), you must install at least one &lt;em&gt;opie-multiauth-*&lt;/em&gt; package! Once you have done that, you will be able to configure your PDA protection here.</source>
90 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message>
92 <message>
93 <source>Locking</source> 89 <source>Locking</source>
94 <translation type="unfinished"></translation> 90 <translation type="unfinished"></translation>
95 </message> 91 </message>
96 <message> 92 <message>
97 <source>All user-defined net ranges will be lost.</source> 93 <source>All user-defined net ranges will be lost.</source>
98 <translation type="unfinished"></translation> 94 <translation type="unfinished"></translation>
99 </message> 95 </message>
100 <message> 96 <message>
101 <source>OK</source> 97 <source>OK</source>
102 <translation type="unfinished"></translation> 98 <translation type="unfinished"></translation>
103 </message> 99 </message>
100 <message>
101 <source>To be able to protect your PDA with one or more authentication plugins (for example, a simple PIN authentication), you must install at least one &lt;em&gt;opie-securityplugin-*&lt;/em&gt; package! Once you have done that, you will be able to configure your PDA protection here.</source>
102 <translation type="unfinished"></translation>
103 </message>
104</context> 104</context>
105<context> 105<context>
106 <name>MultiauthGeneralConfig</name> 106 <name>MultiauthGeneralConfig</name>
107 <message> 107 <message>
108 <source>When to lock Opie</source> 108 <source>When to lock Opie</source>
109 <translation type="unfinished"></translation> 109 <translation type="unfinished"></translation>
diff --git a/i18n/da/systemtime.ts b/i18n/da/systemtime.ts
index 85862a6..09209f3 100644
--- a/i18n/da/systemtime.ts
+++ b/i18n/da/systemtime.ts
@@ -109,12 +109,16 @@ server:</translation>
109 <translation>Du har bedt om %1 minutters mellemrum, men der er kun gået %2 minutter siden sidste gang klokken blev hentet.&lt;br&gt;Fortsæt?</translation> 109 <translation>Du har bedt om %1 minutters mellemrum, men der er kun gået %2 minutter siden sidste gang klokken blev hentet.&lt;br&gt;Fortsæt?</translation>
110 </message> 110 </message>
111 <message> 111 <message>
112 <source>%1 seconds</source> 112 <source>%1 seconds</source>
113 <translation>%1 sekunder</translation> 113 <translation>%1 sekunder</translation>
114 </message> 114 </message>
115 <message>
116 <source>Retrieving time from network...</source>
117 <translation type="unfinished"></translation>
118 </message>
115</context> 119</context>
116<context> 120<context>
117 <name>NTPTabWidget</name> 121 <name>NTPTabWidget</name>
118 <message> 122 <message>
119 <source>Start time</source> 123 <source>Start time</source>
120 <translation>Starttidspunkt</translation> 124 <translation>Starttidspunkt</translation>