summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/de/addressbook.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/de/addressbook.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/de/addressbook.ts86
1 files changed, 66 insertions, 20 deletions
diff --git a/i18n/de/addressbook.ts b/i18n/de/addressbook.ts
index 3726e9c..0c999d1 100644
--- a/i18n/de/addressbook.ts
+++ b/i18n/de/addressbook.ts
@@ -15,6 +15,13 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>AbView</name>
+ <message>
+ <source>Unfiled</source>
+ <translation type="unfinished">nicht zugewiesen</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>AddressbookWindow</name>
<message>
<source>Contacts</source>
@@ -22,43 +29,43 @@
</message>
<message>
<source>Contact</source>
- <translation>Kontakt</translation>
+ <translation type="obsolete">Kontakt</translation>
</message>
<message>
<source>New</source>
- <translation>Neu</translation>
+ <translation type="obsolete">Neu</translation>
</message>
<message>
<source>Edit</source>
- <translation>Ändern</translation>
+ <translation type="obsolete">Ändern</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
- <translation>Löschen</translation>
+ <translation type="obsolete">Löschen</translation>
</message>
<message>
<source>Find</source>
- <translation>Suchen</translation>
+ <translation type="obsolete">Suchen</translation>
</message>
<message>
<source>Write Mail To</source>
- <translation>E-Mail schreiben an</translation>
+ <translation type="obsolete">E-Mail schreiben an</translation>
</message>
<message>
<source>Beam Entry</source>
- <translation>Eintrag versenden</translation>
+ <translation type="obsolete">Eintrag versenden</translation>
</message>
<message>
<source>Import vCard</source>
- <translation>vCard importieren</translation>
+ <translation type="obsolete">vCard importieren</translation>
</message>
<message>
<source>My Personal Details</source>
- <translation>Persönliche Daten</translation>
+ <translation type="obsolete">Persönliche Daten</translation>
</message>
<message>
<source>View</source>
- <translation>Ansicht</translation>
+ <translation type="obsolete">Ansicht</translation>
</message>
<message>
<source>Can not edit data, currently syncing</source>
@@ -70,7 +77,7 @@
</message>
<message>
<source>Edit Address</source>
- <translation>Adresse ändern</translation>
+ <translation type="obsolete">Adresse ändern</translation>
</message>
<message>
<source>Contacts - My Personal Details</source>
@@ -99,19 +106,19 @@ Dennoch beenden?</translation>
</message>
<message>
<source>Unfiled</source>
- <translation>nicht zugewiesen</translation>
+ <translation type="obsolete">nicht zugewiesen</translation>
</message>
<message>
<source>Close Find</source>
- <translation>Suche schließen</translation>
+ <translation type="obsolete">Suche schließen</translation>
</message>
<message>
<source>Save all Data</source>
- <translation>Daten speichern</translation>
+ <translation type="obsolete">Daten speichern</translation>
</message>
<message>
<source>Config</source>
- <translation>Einstellungen</translation>
+ <translation type="obsolete">Einstellungen</translation>
</message>
<message>
<source>Not Found</source>
@@ -119,19 +126,19 @@ Dennoch beenden?</translation>
</message>
<message>
<source>List</source>
- <translation>Liste</translation>
+ <translation type="obsolete">Liste</translation>
</message>
<message>
<source>Cards</source>
- <translation>Karten</translation>
+ <translation type="obsolete">Karten</translation>
</message>
<message>
<source>Card</source>
- <translation>Karte</translation>
+ <translation type="obsolete">Karte</translation>
</message>
<message>
<source>Start Search</source>
- <translation>Suche starten</translation>
+ <translation type="obsolete">Suche starten</translation>
</message>
<message>
<source>Right file type ?</source>
@@ -173,7 +180,7 @@ hinzufügen?</translation>
</message>
<message>
<source>Export vCard</source>
- <translation>vCard exportieren</translation>
+ <translation type="obsolete">vCard exportieren</translation>
</message>
<message>
<source>You have to select a contact !</source>
@@ -183,6 +190,10 @@ hinzufügen?</translation>
<source>You have to set a filename !</source>
<translation>Sie müssen einen Dateinamen angeben !</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Edit Contact</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ConfigDlg_Base</name>
@@ -1350,6 +1361,41 @@ wird nach dem Neustart der Anwendung aktiv!</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>Opie</name>
+ <message>
+ <source>Contact</source>
+ <translation type="unfinished">Kontakt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Contacts</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start Search</source>
+ <translation type="unfinished">Suche starten</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Write Mail To</source>
+ <translation type="unfinished">E-Mail schreiben an</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Import vCard</source>
+ <translation type="unfinished">vCard importieren</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Export vCard</source>
+ <translation type="unfinished">vCard exportieren</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>My Personal Details</source>
+ <translation type="unfinished">Persönliche Daten</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show quick search bar</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>Business Phone</source>