-rw-r--r-- | i18n/de/checkbook.ts | 108 |
1 files changed, 0 insertions, 108 deletions
diff --git a/i18n/de/checkbook.ts b/i18n/de/checkbook.ts index 1dc975d..dcbd041 100644 --- a/i18n/de/checkbook.ts +++ b/i18n/de/checkbook.ts @@ -38,32 +38,8 @@ <source>Select type of checkbook here.</source> <translation>Wählen Sie hier den Typ des Kontos.</translation> </message> <message> - <source>Savings</source> - <translation type="obsolete">Ersparnisse</translation> - </message> - <message> - <source>Checking</source> - <translation type="obsolete">Rechnung</translation> - </message> - <message> - <source>CD</source> - <translation type="obsolete">CD</translation> - </message> - <message> - <source>Money market</source> - <translation type="obsolete">Geldmarkt</translation> - </message> - <message> - <source>Mutual fund</source> - <translation type="obsolete">Rentenfond</translation> - </message> - <message> - <source>Other</source> - <translation type="obsolete">Andere</translation> - </message> - <message> <source>Bank:</source> <translation>Bank: </translation> </message> <message> @@ -102,16 +78,8 @@ <source>Enter any additional information for this checkbook here.</source> <translation>Geben Sie hier zusätzliche Notizen ein.</translation> </message> <message> - <source>Current balance: %10.00</source> - <translation type="obsolete">Momentaner Stand: %10.00</translation> - </message> - <message> - <source>This area shows the current balance in this checkbook.</source> - <translation type="obsolete">Dieser Bereich zeigt den aktuellen Kontostand an.</translation> - </message> - <message> <source>This is a listing of all transactions entered for this checkbook. To sort entries by a specific field, click on the column name.</source> <translation>Dies ist eine Liste aller Transaktionen dieses Kontos. @@ -181,12 +149,8 @@ Um Einträge nach einem Feld zu sortieren klicken Sie auf den Spaltennamen.</tra <source>Click here to draw the selected chart.</source> <translation>Klicken Sie hier um den gewünschten Graphen zu erstellen.</translation> </message> <message> - <source>Current balance: %1%2</source> - <translation type="obsolete">Momentaner Stand: %1%2</translation> - </message> - <message> <source>Delete transaction</source> <translation>Transaktion löschen</translation> </message> <message> @@ -647,64 +611,8 @@ Der Wer der Gebühr sollte immer positiv sein.</translation> <source>Enter any additional information for this transaction here.</source> <translation>Geben Sie heir weitere Informationen ein.</translation> </message> <message> - <source>Automobile</source> - <translation type="obsolete">Auto</translation> - </message> - <message> - <source>Bills</source> - <translation type="obsolete">Rechnungen</translation> - </message> - <message> - <source>CDs</source> - <translation type="obsolete">CDs</translation> - </message> - <message> - <source>Clothing</source> - <translation type="obsolete">Kleidung</translation> - </message> - <message> - <source>Computer</source> - <translation type="obsolete">Computer</translation> - </message> - <message> - <source>DVDs</source> - <translation type="obsolete">DVDs</translation> - </message> - <message> - <source>Eletronics</source> - <translation type="obsolete">Elektronik</translation> - </message> - <message> - <source>Entertainment</source> - <translation type="obsolete">Unterhaltung</translation> - </message> - <message> - <source>Food</source> - <translation type="obsolete">Essen</translation> - </message> - <message> - <source>Gasoline</source> - <translation type="obsolete">Benzin</translation> - </message> - <message> - <source>Misc</source> - <translation type="obsolete">Versch.</translation> - </message> - <message> - <source>Movies</source> - <translation type="obsolete">Filme</translation> - </message> - <message> - <source>Rent</source> - <translation type="obsolete">Miete</translation> - </message> - <message> - <source>Travel</source> - <translation type="obsolete">Reise</translation> - </message> - <message> <source>Debit Charge</source> <translation>Abzahlung</translation> </message> <message> @@ -719,29 +627,13 @@ Der Wer der Gebühr sollte immer positiv sein.</translation> <source>Credit Card</source> <translation>Kreditkarte</translation> </message> <message> - <source>Work</source> - <translation type="obsolete">Arbeit</translation> - </message> - <message> - <source>Family Member</source> - <translation type="obsolete">Familienmitgiled</translation> - </message> - <message> - <source>Misc. Credit</source> - <translation type="obsolete">Kreditsache</translation> - </message> - <message> <source>Automatic Payment</source> <translation>Bankeinzug</translation> </message> <message> <source>Cash</source> <translation>Bar</translation> </message> - <message> - <source>Electronics</source> - <translation type="obsolete">Elektronik</translation> - </message> </context> </TS> |