summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/de/checkbook.ts
blob: 1dc975d48711907137bf766604c3e05e474f95ec (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
<!DOCTYPE TS><TS>
<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
<context>
    <name>Checkbook</name>
    <message>
        <source>Checkbook</source>
        <translation>Kontobuch</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New checkbook</source>
        <translation>Neues Konto</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Info</source>
        <translation>Info</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Transactions</source>
        <translation>Transaktionen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Charts</source>
        <translation>Auswertung</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Name:</source>
        <translation>Name:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enter name of checkbook here.</source>
        <translation>Geben Sie hier den Namen des Kontos ein.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Type:</source>
        <translation>Typ:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select type of checkbook here.</source>
        <translation>Wählen Sie hier den Typ des Kontos.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Savings</source>
        <translation type="obsolete">Ersparnisse</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Checking</source>
        <translation type="obsolete">Rechnung</translation>
    </message>
    <message>
        <source>CD</source>
        <translation type="obsolete">CD</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Money market</source>
        <translation type="obsolete">Geldmarkt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Mutual fund</source>
        <translation type="obsolete">Rentenfond</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Other</source>
        <translation type="obsolete">Andere</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bank:</source>
        <translation>Bank: </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enter name of the bank for this checkbook here.</source>
        <translation>Geben Sie den Namen des Kontos hier ein.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Account number:</source>
        <translation>Kontonummer: </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enter account number for this checkbook here.</source>
        <translation>Geben Sie hier die Kontonummer für dieses Konto hier ein.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>PIN number:</source>
        <translation>PIN: </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enter PIN number for this checkbook here.</source>
        <translation>Geben Sie hier die PIN für dieses Konto ein.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Starting balance:</source>
        <translation>Startguthaben: </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enter the initial balance for this checkbook here.</source>
        <translation>Geben Sie hier das Startguthaben dieses Kontos ein.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Notes:</source>
        <translation>Notizen: </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enter any additional information for this checkbook here.</source>
        <translation>Geben Sie hier zusätzliche Notizen ein.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Current balance: %10.00</source>
        <translation type="obsolete">Momentaner Stand: %10.00</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This area shows the current balance in this checkbook.</source>
        <translation type="obsolete">Dieser Bereich zeigt den aktuellen Kontostand an.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This is a listing of all transactions entered for this checkbook.

To sort entries by a specific field, click on the column name.</source>
        <translation>Dies ist eine Liste aller Transaktionen dieses Kontos.
Um Einträge nach einem Feld zu sortieren klicken Sie auf den Spaltennamen.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Date</source>
        <translation>Datum</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Description</source>
        <translation>Beschreibung</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Amount</source>
        <translation>Menge</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New</source>
        <translation>Neu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Click here to add a new transaction.</source>
        <translation>Klicken Sie hier um eine neue Transaktion anzulegen.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Edit</source>
        <translation>Bearbeiten</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select a transaction and then click here to edit it.</source>
        <translation>Wählen Sie eine Transaktion und klicken Sie hier um sie zu bearbeiten.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete</source>
        <translation>Löschen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select a checkbook and then click here to delete it.</source>
        <translation>Wählen sie ein Konto und klicken Sie hier um es zu löschen.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select the desired chart below and then click on the Draw button.</source>
        <translation>Wählen Sie den gewünschten Graphen und klicken Sie den &lt;b&gt;Zeichnen&lt;/b&gt;-Schalter.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Click here to select the desired chart type.</source>
        <translation>Wählen Sie hier den gewünschten Graphen.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Account balance</source>
        <translation>Kontostand</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Withdrawals by category</source>
        <translation>Ausgaben n. Kategorie</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Deposits by category</source>
        <translation>Einnahmen n. Kategorie</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Draw</source>
        <translation>Zeichnen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Click here to draw the selected chart.</source>
        <translation>Klicken Sie hier um den gewünschten Graphen zu erstellen.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Current balance: %1%2</source>
        <translation type="obsolete">Momentaner Stand: %1%2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete transaction</source>
        <translation>Transaktion löschen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Password protect</source>
        <translation>Passwortschutz</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Click here to enable/disable password protection of this checkbook.</source>
        <translation>Klicken Sie hier um den Passwortschutz für dieses Konto zu aktivieren oder zu deaktivieren.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Num</source>
        <translation>Nummer</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enter password</source>
        <translation>Geben Sie ein Passwort ein</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Please enter your password:</source>
        <translation>Bitte geben Sie ein Passwort ein: </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Confirm password</source>
        <translation>Bestätigen Sie das Passwort</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Please confirm your password:</source>
        <translation>Bitte bestätigen Sie das Passwort:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Please enter your password to confirm removal of password protection:</source>
        <translation>Bitte geben Sie das Passwort ein um die Aufhebung des Passwortschutzes zu bestätigen:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sort by:</source>
        <translation>Sortiert nach:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select checkbook sorting here.</source>
        <translation>Wählen Sie hier die Sortierung des Scheckbuches.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Entry Order</source>
        <translation>Eintragsreihenfolge</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Number</source>
        <translation>Nummer</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Id</source>
        <translation>Id</translation>
    </message>
    <message>
        <source>SortDate</source>
        <translation>Sortierdatum</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Balance</source>
        <translation>Kontostand</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Configuration</name>
    <message>
        <source>Configure Checkbook</source>
        <translation>Kontokonfiguration</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enter currency symbol:</source>
        <translation>Geben Sie das Währungssymbol ein:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enter your local currency symbol here.</source>
        <translation>Geben Sie Ihr lokales Währungssymbol hier ein.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show whether checkbook is password
protected</source>
        <translation>Anzeigen der Passwortschutzfunktion</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Click here to select whether or not the main window will display that the checkbook is protected with a password.</source>
        <translation>Klicken Sie hier, um den Passwortschutz im Hauptfenster anzuzeigen.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show checkbook balances</source>
        <translation>Anzeige der Kontostände</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Click here to select whether or not the main window will display the current balance for each checkbook.</source>
        <translation>Klicken Sie hier, um die Anzeige der Kontostände der einzelnen Konten im Hauptfenster angezeigt werden sollen.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Settings</source>
        <translation>&amp;Einstellungen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Type</source>
        <translation>Typ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New Account Type</source>
        <translation>Neuer Account Typ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Account Types</source>
        <translation>&amp;Account Typen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Category</source>
        <translation>Kategorie</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New Category</source>
        <translation>Neue Kategorie</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Expense</source>
        <translation>Aufwand</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Income</source>
        <translation>Einkommen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Categories</source>
        <translation>&amp;Kategorien</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Payee</source>
        <translation>Empfänger</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New Payee</source>
        <translation>Neuer Empfänger</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Payees</source>
        <translation>&amp;Empfänger</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open last checkbook</source>
        <translation>Letztes Konto öffnen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Click here to select whether the last open checkbook will be opened at startup.</source>
        <translation>Hier Klicken um auszuwählen, ob das letztbearbeitete Konto beim Start geöffnet werden soll.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show last checkbook tab</source>
        <translation>Letzten Kontoreiter anzeigen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Click here to select whether the last tab in a checkbook should be displayed.</source>
        <translation>Hier klicken um auszuwählen, ob der letzte Reiter eines Kontos angezeigt werden soll.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save new description as payee</source>
        <translation>Neue Beschreibung als Empfänger speichern</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Click here to save new descriptions in the list of payess.</source>
        <translation>Klicken Sie hier, um die neue Beschreibung in der Liste der Empfänger zu speichern.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ListEdit</name>
    <message>
        <source>Add</source>
        <translation>Hinzufügen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete</source>
        <translation>Löschen</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MainWindow</name>
    <message>
        <source>Checkbook</source>
        <translation>Konto</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New</source>
        <translation>Neu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Click here to create a new checkbook.

You also can select New from the Checkbook menu.</source>
        <translation>Klicken Sie hier, um ein neues Konto anzulegen.
Sie können auch &lt;b&gt;Neu&lt;/b&gt; aus dem Konto-Menü wählen.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Edit</source>
        <translation>Berabeiten</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select a checkbook and then click here to edit it.

You also can select Edit from the Checkbook menu, or click and hold on a checkbook name.</source>
        <translation>Wählen Sie ein ein Konto und klicken Sie hier um es zu bearbeiten.
Sie können auch &lt;b&gt;Bearbeiten&lt;/b&gt; aus dem Konto-menü wählen oder mit dem Stift auf einen Kontobuch dücken und ihn kurz dort halten.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete</source>
        <translation>Löschen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select a checkbook and then click here delete it.

You also can select Delete from the Checkbook menu.</source>
        <translation>Wählen Sie ein Konto und klicken Sie hier um es zu löschen.
Sie können auch &lt;b&gt;Löschen&lt;/b&gt; aus dem Konto-menü wählen.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This is a listing of all checkbooks currently available.</source>
        <translation>Dies ist eine Auflistung aller verfügbaren Konten.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete checkbook</source>
        <translation>Konto löschen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Configure</source>
        <translation>Konfigurieren</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Click here to configure this app.</source>
        <translation>Klicken Sie hier um die Anwendung zu konfigurieren.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Checkbook Name</source>
        <translation>Kontoname</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Balance</source>
        <translation>Kontostand</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enter password</source>
        <translation>Passwort-Eingabe</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Please enter your password:</source>
        <translation>Bitt geben Sie Ihr Passwort ein:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QWidget</name>
    <message>
        <source>Date</source>
        <translation>Datum</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Edit</source>
        <translation>Bearbeiten</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New</source>
        <translation>Neu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete</source>
        <translation>Löschen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Savings</source>
        <translation>Ersparnisse</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Checking</source>
        <translation>Rechnung</translation>
    </message>
    <message>
        <source>CD</source>
        <translation>CD</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Money market</source>
        <translation>Geldmarkt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Mutual fund</source>
        <translation>Anlagefont</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Other</source>
        <translation>Andere</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Expense</source>
        <translation>Aufwand</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Automobile</source>
        <translation>Auto</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bills</source>
        <translation>Rechnungen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>CDs</source>
        <translation>CDs</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clothing</source>
        <translation>Kleidung</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Computer</source>
        <translation>Computer</translation>
    </message>
    <message>
        <source>DVDs</source>
        <translation>DVDs</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Electronics</source>
        <translation>Elektronik</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Entertainment</source>
        <translation>Unterhaltung</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Food</source>
        <translation>Nahrungsmittel</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Gasoline</source>
        <translation>Kraftstoff</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Misc</source>
        <translation>Sonstiges</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Movies</source>
        <translation>Filme</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Rent</source>
        <translation>Miete</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Travel</source>
        <translation>Reise</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Income</source>
        <translation>Einkommen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Work</source>
        <translation>Arbeit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Family Member</source>
        <translation>Familienmitgiled</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Misc. Credit</source>
        <translation>Kreditsache</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Transaction</name>
    <message>
        <source>Transaction for </source>
        <translation>Transaktion für </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Withdrawal</source>
        <translation>Ausgabe</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select whether the transaction is a withdrawal or deposit here.</source>
        <translation>Wählen Sie hier ob es sich um eine Einnahme oder Ausgabe handelt.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Deposit</source>
        <translation>Einnahme</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Date:</source>
        <translation>Datum: </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select date of transaction here.</source>
        <translation>Wählen Sie das Transaktionsdatum hier.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Number:</source>
        <translation>Nummer: </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enter check number here.</source>
        <translation>Geben Sie hier die Nummer ein.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Description:</source>
        <translation>Beschreibung: </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enter description of transaction here.</source>
        <translation>Geben Sie hier die Beschreibung der Transaktion ein.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Category:</source>
        <translation>Kategorie: </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select transaction category here.</source>
        <translation>Wählen Sie die Transaktionskategorie  hier.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Type:</source>
        <translation>Typ: </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select transaction type here.

The options available vary based on whether the transaction is a deposit or withdrawal.</source>
        <translation>Wählen Sie den Transaktionstyp hier.
Die verfügbaren Optionen hängen davon ab, ob es sich um eine Einnahme oder Ausgabe handelt.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Amount:</source>
        <translation>Menge: </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enter the amount of transaction here.

The value entered should always be positive.</source>
        <translation>Geben Sie den Wert der Transaktion hier an.
Der eingegebene sollte immer positiv sein.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Fee:</source>
        <translation>Gebühr: </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enter any fee amount assoiciated with this transaction.

The value entered should always be positive.</source>
        <translation>Geben Sie eine Gebühr ein, die mit dieser Transaktion in Verbindung steht.
Der Wer der Gebühr sollte immer positiv sein.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Notes:</source>
        <translation>Notizen: </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enter any additional information for this transaction here.</source>
        <translation>Geben Sie heir weitere Informationen ein.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Automobile</source>
        <translation type="obsolete">Auto</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bills</source>
        <translation type="obsolete">Rechnungen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>CDs</source>
        <translation type="obsolete">CDs</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clothing</source>
        <translation type="obsolete">Kleidung</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Computer</source>
        <translation type="obsolete">Computer</translation>
    </message>
    <message>
        <source>DVDs</source>
        <translation type="obsolete">DVDs</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Eletronics</source>
        <translation type="obsolete">Elektronik</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Entertainment</source>
        <translation type="obsolete">Unterhaltung</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Food</source>
        <translation type="obsolete">Essen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Gasoline</source>
        <translation type="obsolete">Benzin</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Misc</source>
        <translation type="obsolete">Versch.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Movies</source>
        <translation type="obsolete">Filme</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Rent</source>
        <translation type="obsolete">Miete</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Travel</source>
        <translation type="obsolete">Reise</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Debit Charge</source>
        <translation>Abzahlung</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Written Check</source>
        <translation>Scheck</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Transfer</source>
        <translation>Transfer</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Credit Card</source>
        <translation>Kreditkarte</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Work</source>
        <translation type="obsolete">Arbeit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Family Member</source>
        <translation type="obsolete">Familienmitgiled</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Misc. Credit</source>
        <translation type="obsolete">Kreditsache</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Automatic Payment</source>
        <translation>Bankeinzug</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cash</source>
        <translation>Bar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Electronics</source>
        <translation type="obsolete">Elektronik</translation>
    </message>
</context>
</TS>