-rw-r--r-- | i18n/de/todolist.ts | 97 |
1 files changed, 0 insertions, 97 deletions
diff --git a/i18n/de/todolist.ts b/i18n/de/todolist.ts index 4e4cbe0..484ca65 100644 --- a/i18n/de/todolist.ts +++ b/i18n/de/todolist.ts @@ -7,10 +7,6 @@ <translation>Ok</translation> </message> <message> - <source><h1>Alarm at %0</h1><br></source> - <translation type="obsolete"><h1>Alarm um %0></h1><br></translation> - </message> - <message> <source><h1>Alarm at %1</h1><br></source> <translation><h1>Alarm um %1></h1><br></translation> </message> @@ -90,66 +86,14 @@ <source>loud</source> <translation>laut</translation> </message> - <message> - <source>Opie Todolist</source> - <translation type="obsolete">Opie Aufgaben</translation> - </message> </context> <context> <name>QWidget</name> <message> - <source>New from template</source> - <translation type="obsolete">Neu von Vorlage</translation> - </message> - <message> - <source>New Task</source> - <translation type="obsolete">Neue Aufgabe</translation> - </message> - <message> - <source>Click here to create a new task.</source> - <translation type="obsolete">Hier klicken, um eine neue Aufgabe zu erzeugen.</translation> - </message> - <message> - <source>Edit Task</source> - <translation type="obsolete">Aufgabe editieren</translation> - </message> - <message> - <source>Click here to modify the current task.</source> - <translation type="obsolete">Hier klicken, um die aktuelle Aufgabe zu ändern.</translation> - </message> - <message> - <source>View Task</source> - <translation type="obsolete">Aufgabe ansehen</translation> - </message> - <message> - <source>Delete...</source> - <translation type="obsolete">Löschen...</translation> - </message> - <message> - <source>Click here to remove the current task.</source> - <translation type="obsolete">Hier klicken, um die aktuelle Aufgabe zu löschen.</translation> - </message> - <message> - <source>Delete all...</source> - <translation type="obsolete">Alles löschen...</translation> - </message> - <message> <source>Delete completed</source> <translation>Erledigte Aufgaben löschen</translation> </message> <message> - <source>Beam</source> - <translation type="obsolete">Senden</translation> - </message> - <message> - <source>Click here to send the current task to another device.</source> - <translation type="obsolete">Hier klicken, um die aktuelle Aufgabe an ein anderes Gerät zu senden.</translation> - </message> - <message> - <source>Find</source> - <translation type="obsolete">Suchen</translation> - </message> - <message> <source>Show completed tasks</source> <translation>Anzeigen der erledigten Aufgabe</translation> </message> @@ -166,18 +110,6 @@ <translation>Schnelleingabe anzeigen</translation> </message> <message> - <source>Data</source> - <translation type="obsolete">Datei</translation> - </message> - <message> - <source>Category</source> - <translation type="obsolete">Kategorie</translation> - </message> - <message> - <source>Options</source> - <translation type="obsolete">Optionen</translation> - </message> - <message> <source>QuickEdit</source> <translation>Schnelleingabe</translation> </message> @@ -198,10 +130,6 @@ Die Liste zeigt folgende Informationen: 4. Fälligkeit- Zeigt wann die Aufgabe fällig ist. Diese Anzeige kann wahlweise ein- und ausgeschaltet werden, indem man im Menü Optionen->"Fälligkeitsdatum anzeigen" wählt.</translation> </message> <message> - <source>All Categories</source> - <translation type="obsolete">Alle Kategorien</translation> - </message> - <message> <source>Out of space</source> <translation>Kein Speicherplatz mehr</translation> </message> @@ -223,11 +151,6 @@ Trotzdem beenden?</translation> <translation>Aufgaben</translation> </message> <message> - <source>Can not edit data, currently syncing</source> - <translation type="obsolete">Die Daten können nicht editiert werden. -Es wird gerade synchronisiert</translation> - </message> - <message> <source>all tasks?</source> <translation>alle Aufgaben?</translation> </message> @@ -236,10 +159,6 @@ Es wird gerade synchronisiert</translation> <translation>alle erledigten Aufgaben?</translation> </message> <message> - <source>Unfiled</source> - <translation type="obsolete">nicht eingeteilt</translation> - </message> - <message> <source><P>%1 new tasks arrived.<p>Would you like to add them to your Todolist?</source> <translation><P>%1 neue Aufgaben sind angekommen.<p>Wollen Sie diese zu ihren Aufgaben hinzufügen?</translation> </message> @@ -248,10 +167,6 @@ Es wird gerade synchronisiert</translation> <translation>Neue Aufgaben</translation> </message> <message> - <source>Duplicate</source> - <translation type="obsolete">Duplizieren</translation> - </message> - <message> <source>C.</source> <translation>E.</translation> </message> @@ -260,18 +175,10 @@ Es wird gerade synchronisiert</translation> <translation>Priorität</translation> </message> <message> - <source>Description</source> - <translation type="obsolete">Beschreibung</translation> - </message> - <message> <source>Deadline</source> <translation>fällig bis</translation> </message> <message> - <source>Configure Templates</source> - <translation type="obsolete">Vorlagen konfigurieren</translation> - </message> - <message> <source>Priority:</source> <translation>Priorität:</translation> </message> @@ -523,10 +430,6 @@ Er ermöglicht die schnelle Erfassung einer neuen Aufgabe. Dieser Bereich kann e <source>Summary:</source> <translation>Zusammenfassung:</translation> </message> - <message> - <source>Notes:</source> - <translation type="obsolete">Notizen:</translation> - </message> </context> <context> <name>TaskEditorStatus</name> |