-rw-r--r-- | i18n/es/advancedfm.ts | 28 |
1 files changed, 16 insertions, 12 deletions
diff --git a/i18n/es/advancedfm.ts b/i18n/es/advancedfm.ts index 9283818..0962ff9 100644 --- a/i18n/es/advancedfm.ts +++ b/i18n/es/advancedfm.ts | |||
@@ -162,16 +162,16 @@ | |||
162 | <message> | 162 | <message> |
163 | <source> already exists | 163 | <source> already exists |
164 | Do you really want to delete it?</source> | 164 | Do you really want to delete it?</source> |
165 | <translation>ya existe | 165 | <translation> ya existe |
166 | ¿seguro que quiere borrarlo?</translation> | 166 | ¿seguro que quiere borrarlo?</translation> |
167 | </message> | 167 | </message> |
168 | <message> | 168 | <message> |
169 | <source>Copy </source> | 169 | <source>Copy </source> |
170 | <translation>Copiar</translation> | 170 | <translation>Copiar </translation> |
171 | </message> | 171 | </message> |
172 | <message> | 172 | <message> |
173 | <source> As</source> | 173 | <source> As</source> |
174 | <translation>Como</translation> | 174 | <translation> Como</translation> |
175 | </message> | 175 | </message> |
176 | <message> | 176 | <message> |
177 | <source>Copy Same Dir</source> | 177 | <source>Copy Same Dir</source> |
@@ -216,39 +216,43 @@ and is licensed by the GPL | |||
216 | </message> | 216 | </message> |
217 | <message> | 217 | <message> |
218 | <source>Select All</source> | 218 | <source>Select All</source> |
219 | <translation type="unfinished"></translation> | 219 | <translation>Seleccionar todo</translation> |
220 | </message> | 220 | </message> |
221 | <message> | 221 | <message> |
222 | <source>Really delete | 222 | <source>Really delete |
223 | %1 files?</source> | 223 | %1 files?</source> |
224 | <translation type="unfinished"></translation> | 224 | <translation>¿Confirma el borrado |
225 | de los ficheros %1?</translation> | ||
225 | </message> | 226 | </message> |
226 | <message> | 227 | <message> |
227 | <source>Delete Directory?</source> | 228 | <source>Delete Directory?</source> |
228 | <translation type="unfinished"></translation> | 229 | <translation>¿Borrar directorio?</translation> |
229 | </message> | 230 | </message> |
230 | <message> | 231 | <message> |
231 | <source>Really delete | 232 | <source>Really delete |
232 | </source> | 233 | </source> |
233 | <translation type="unfinished"></translation> | 234 | <translation>Confirme borrado |
235 | </translation> | ||
234 | </message> | 236 | </message> |
235 | <message> | 237 | <message> |
236 | <source>Delete Directory</source> | 238 | <source>Delete Directory</source> |
237 | <translation type="unfinished"></translation> | 239 | <translation>Borrar directorio</translation> |
238 | </message> | 240 | </message> |
239 | <message> | 241 | <message> |
240 | <source>Really copy | 242 | <source>Really copy |
241 | %1 files?</source> | 243 | %1 files?</source> |
242 | <translation type="unfinished"></translation> | 244 | <translation>¿Confirma la copia |
245 | de los ficheros %1?</translation> | ||
243 | </message> | 246 | </message> |
244 | <message> | 247 | <message> |
245 | <source>File Exists!</source> | 248 | <source>File Exists!</source> |
246 | <translation type="unfinished"></translation> | 249 | <translation>¡El fichero existe!</translation> |
247 | </message> | 250 | </message> |
248 | <message> | 251 | <message> |
249 | <source> | 252 | <source> |
250 | exists. Ok to overwrite?</source> | 253 | exists. Ok to overwrite?</source> |
251 | <translation type="unfinished"></translation> | 254 | <translation> |
255 | existe. ¿Lo sobrescribo?</translation> | ||
252 | </message> | 256 | </message> |
253 | </context> | 257 | </context> |
254 | <context> | 258 | <context> |
@@ -259,7 +263,7 @@ exists. Ok to overwrite?</source> | |||
259 | </message> | 263 | </message> |
260 | <message> | 264 | <message> |
261 | <source>Output</source> | 265 | <source>Output</source> |
262 | <translation type="unfinished"></translation> | 266 | <translation>Salida</translation> |
263 | </message> | 267 | </message> |
264 | </context> | 268 | </context> |
265 | <context> | 269 | <context> |