-rw-r--r-- | i18n/fr/checkbook.ts | 108 |
1 files changed, 0 insertions, 108 deletions
diff --git a/i18n/fr/checkbook.ts b/i18n/fr/checkbook.ts index 278736e..4307941 100644 --- a/i18n/fr/checkbook.ts +++ b/i18n/fr/checkbook.ts @@ -18,120 +18,88 @@ <source>Transactions</source> <translation>Transactions</translation> </message> <message> <source>Charts</source> <translation>Graphiques</translation> </message> <message> <source>Name:</source> <translation>Nom : </translation> </message> <message> <source>Enter name of checkbook here.</source> <translation>Entrez ici le nom du livre de comptes.</translation> </message> <message> <source>Type:</source> <translation>Type : </translation> </message> <message> <source>Select type of checkbook here.</source> <translation>Sélectionnez le type de livre ici.</translation> </message> <message> - <source>Savings</source> - <translation type="obsolete">Epargne</translation> - </message> - <message> - <source>Checking</source> - <translation type="obsolete">Compte chèque</translation> - </message> - <message> - <source>CD</source> - <translation type="obsolete">CD</translation> - </message> - <message> - <source>Money market</source> - <translation type="obsolete">Liquidités</translation> - </message> - <message> - <source>Mutual fund</source> - <translation type="obsolete">Fond de pension</translation> - </message> - <message> - <source>Other</source> - <translation type="obsolete">Autre</translation> - </message> - <message> <source>Bank:</source> <translation>Banque : </translation> </message> <message> <source>Enter name of the bank for this checkbook here.</source> <translation>Entrez ici le nom de la banque de ce livre.</translation> </message> <message> <source>Account number:</source> <translation>N° compte : </translation> </message> <message> <source>Enter account number for this checkbook here.</source> <translation>Entrez ici le n° du compte de ce livre de comptes.</translation> </message> <message> <source>PIN number:</source> <translation>N° PIN : </translation> </message> <message> <source>Enter PIN number for this checkbook here.</source> <translation>Entrez ici le numéro de PIN pour ce livre de comptes .</translation> </message> <message> <source>Starting balance:</source> <translation>Solde : </translation> </message> <message> <source>Enter the initial balance for this checkbook here.</source> <translation>Entrez ici le solde initial pour ce livre de comptes .</translation> </message> <message> <source>Notes:</source> <translation>Notes : </translation> </message> <message> <source>Enter any additional information for this checkbook here.</source> <translation>Entrez les informations supplémentaires pour ce livre de comptes ici.</translation> </message> <message> - <source>Current balance: %10.00</source> - <translation type="obsolete">Solde actuel: %10.00</translation> - </message> - <message> - <source>This area shows the current balance in this checkbook.</source> - <translation type="obsolete">Cette partie affiche le solde courant de ce livre de compte.</translation> - </message> - <message> <source>This is a listing of all transactions entered for this checkbook. To sort entries by a specific field, click on the column name.</source> <translation>Voici la liste de toutes les transactions entrées pour ce livre de comptes. Pour trier la liste par rapport à un champ spécifique, cliquez sur le nom de la colonne.</translation> </message> <message> <source>Date</source> <translation>Date</translation> </message> <message> <source>Description</source> <translation>Description</translation> </message> <message> <source>Amount</source> <translation>Montant</translation> </message> <message> <source>New</source> <translation>Nouveau</translation> </message> <message> @@ -162,52 +130,48 @@ Pour trier la liste par rapport à un champ spécifique, cliquez sur le nom de l <source>Click here to select the desired chart type.</source> <translation>Cliquez ici pour sélectionner le type de graphique désiré.</translation> </message> <message> <source>Account balance</source> <translation>Solde du compte</translation> </message> <message> <source>Withdrawals by category</source> <translation>Retrait par catégorie</translation> </message> <message> <source>Deposits by category</source> <translation>Dépôt par catégorie</translation> </message> <message> <source>Draw</source> <translation>Dessiner</translation> </message> <message> <source>Click here to draw the selected chart.</source> <translation>Cliquez ici pour dessiner le graphique sélectionné.</translation> </message> <message> - <source>Current balance: %1%2</source> - <translation type="obsolete">Solde actuel : %1 %2</translation> - </message> - <message> <source>Delete transaction</source> <translation>Supprimer la transaction</translation> </message> <message> <source>Password protect</source> <translation>Protéger par mot de passe</translation> </message> <message> <source>Click here to enable/disable password protection of this checkbook.</source> <translation>Cliquez ici pour activer/désactiver la protection du livre de comptes par mot de passe.</translation> </message> <message> <source>Num</source> <translation>Num</translation> </message> <message> <source>Enter password</source> <translation>Entrer mot de passe</translation> </message> <message> <source>Please enter your password:</source> <translation>Veuillez entrer votre mot de passe : </translation> </message> <message> @@ -636,121 +600,49 @@ The value entered should always be positive.</source> La valeur entrée devrait toujours être positive.</translation> </message> <message> <source>Fee:</source> <translation>Frais : </translation> </message> <message> <source>Enter any fee amount assoiciated with this transaction. The value entered should always be positive.</source> <translation>Entrez le montant des frais bancaires associés à l'opération. La valeur entrée devrait toujours être positive.</translation> </message> <message> <source>Notes:</source> <translation>Notes : </translation> </message> <message> <source>Enter any additional information for this transaction here.</source> <translation>Entrez ici les informations complémentaires sur l'opération.</translation> </message> <message> - <source>Automobile</source> - <translation type="obsolete">Véhicule</translation> - </message> - <message> - <source>Bills</source> - <translation type="obsolete">Factures</translation> - </message> - <message> - <source>CDs</source> - <translation type="obsolete">CDs</translation> - </message> - <message> - <source>Clothing</source> - <translation type="obsolete">Vêtements</translation> - </message> - <message> - <source>Computer</source> - <translation type="obsolete">Ordinateur</translation> - </message> - <message> - <source>DVDs</source> - <translation type="obsolete">DVDs</translation> - </message> - <message> - <source>Eletronics</source> - <translation type="obsolete">Electronique</translation> - </message> - <message> - <source>Entertainment</source> - <translation type="obsolete">Loisirs</translation> - </message> - <message> - <source>Food</source> - <translation type="obsolete">Alimentation</translation> - </message> - <message> - <source>Gasoline</source> - <translation type="obsolete">Carburant</translation> - </message> - <message> - <source>Misc</source> - <translation type="obsolete">Divers</translation> - </message> - <message> - <source>Movies</source> - <translation type="obsolete">Cinéma</translation> - </message> - <message> - <source>Rent</source> - <translation type="obsolete">Location</translation> - </message> - <message> - <source>Travel</source> - <translation type="obsolete">Voyage</translation> - </message> - <message> <source>Debit Charge</source> <translation>Paiement</translation> </message> <message> <source>Written Check</source> <translation>Chèque</translation> </message> <message> <source>Transfer</source> <translation>Virement</translation> </message> <message> <source>Credit Card</source> <translation>Carte de crédit</translation> </message> <message> - <source>Work</source> - <translation type="obsolete">Professionnel</translation> - </message> - <message> - <source>Family Member</source> - <translation type="obsolete">Personnel</translation> - </message> - <message> - <source>Misc. Credit</source> - <translation type="obsolete">Crédit Divers</translation> - </message> - <message> <source>Automatic Payment</source> <translation>Virement automatique</translation> </message> <message> <source>Cash</source> <translation>Liquide</translation> </message> - <message> - <source>Electronics</source> - <translation type="obsolete">Electroniques</translation> - </message> </context> </TS> |