summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/fr/keypebble.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/fr/keypebble.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/fr/keypebble.ts4
1 files changed, 0 insertions, 4 deletions
diff --git a/i18n/fr/keypebble.ts b/i18n/fr/keypebble.ts
index 3d76c36..61c629b 100644
--- a/i18n/fr/keypebble.ts
+++ b/i18n/fr/keypebble.ts
@@ -9,52 +9,48 @@
9 <message> 9 <message>
10 <source>Connection Refused</source> 10 <source>Connection Refused</source>
11 <translation>Connection refusée</translation> 11 <translation>Connection refusée</translation>
12 </message> 12 </message>
13 <message> 13 <message>
14 <source>Host not found</source> 14 <source>Host not found</source>
15 <translation>Hôte introuvable</translation> 15 <translation>Hôte introuvable</translation>
16 </message> 16 </message>
17 <message> 17 <message>
18 <source>Read Error: QSocket reported an error reading 18 <source>Read Error: QSocket reported an error reading
19data, the remote host has probably dropped the 19data, the remote host has probably dropped the
20connection.</source> 20connection.</source>
21 <translation>Erreur de lecure : QSocket a renvoyé une erreur 21 <translation>Erreur de lecure : QSocket a renvoyé une erreur
22de lecture, l&apos;hôte distant a probablement clos la 22de lecture, l&apos;hôte distant a probablement clos la
23connection.</translation> 23connection.</translation>
24 </message> 24 </message>
25 <message> 25 <message>
26 <source>QSocket reported an invalid error code</source> 26 <source>QSocket reported an invalid error code</source>
27 <translation>QSocket a renvoyé un code d&apos;erreur invalide</translation> 27 <translation>QSocket a renvoyé un code d&apos;erreur invalide</translation>
28 </message> 28 </message>
29</context> 29</context>
30<context> 30<context>
31 <name>KRFBDecoder</name> 31 <name>KRFBDecoder</name>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Waiting for server initialisation...</source>
34 <translation type="obsolete">Attente de l&apos;initialisation du serveur...</translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source>Waiting for desktop name...</source> 33 <source>Waiting for desktop name...</source>
38 <translation>En attente du nom de poste...</translation> 34 <translation>En attente du nom de poste...</translation>
39 </message> 35 </message>
40 <message> 36 <message>
41 <source>Connected to %1</source> 37 <source>Connected to %1</source>
42 <translation>Connecté à %1</translation> 38 <translation>Connecté à %1</translation>
43 </message> 39 </message>
44 <message> 40 <message>
45 <source>Protocol Error: Message Id %1 was found when expecting an update message.</source> 41 <source>Protocol Error: Message Id %1 was found when expecting an update message.</source>
46 <translation>Erreur de protocole : le message Id %1 a été reçu à la place du message attendu de mise à jour.</translation> 42 <translation>Erreur de protocole : le message Id %1 a été reçu à la place du message attendu de mise à jour.</translation>
47 </message> 43 </message>
48 <message> 44 <message>
49 <source>Protocol Error: An unknown encoding was used by the server %1</source> 45 <source>Protocol Error: An unknown encoding was used by the server %1</source>
50 <translation>Erreur de protocole : un encodage inconnu a été utilisé par le serveur %1</translation> 46 <translation>Erreur de protocole : un encodage inconnu a été utilisé par le serveur %1</translation>
51 </message> 47 </message>
52 <message> 48 <message>
53 <source>Waiting for server initialization...</source> 49 <source>Waiting for server initialization...</source>
54 <translation>Attente de l&apos;initialisation du serveur...</translation> 50 <translation>Attente de l&apos;initialisation du serveur...</translation>
55 </message> 51 </message>
56</context> 52</context>
57<context> 53<context>
58 <name>KRFBLogin</name> 54 <name>KRFBLogin</name>
59 <message> 55 <message>
60 <source>Waiting for server version...</source> 56 <source>Waiting for server version...</source>