summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/fr/zsafe.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/fr/zsafe.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/fr/zsafe.ts200
1 files changed, 100 insertions, 100 deletions
diff --git a/i18n/fr/zsafe.ts b/i18n/fr/zsafe.ts
index 325063a..fcea815 100644
--- a/i18n/fr/zsafe.ts
+++ b/i18n/fr/zsafe.ts
@@ -5,3 +5,3 @@
<source>ZSafe</source>
- <translation type="unfinished">ZSafe</translation>
+ <translation>ZSafe</translation>
</message>
@@ -9,3 +9,3 @@
<source>Do you want to delete?</source>
- <translation type="unfinished">Voulez-vous effacer?</translation>
+ <translation>Voulez-vous effacer?</translation>
</message>
@@ -13,3 +13,3 @@
<source>&amp;Delete</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Effacer</translation>
+ <translation>&amp;Effacer</translation>
</message>
@@ -17,3 +17,3 @@
<source>D&amp;on&apos;t Delete</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Ne pas effacer</translation>
+ <translation>&amp;Ne pas effacer</translation>
</message>
@@ -21,3 +21,3 @@
<source>Edit Entry</source>
- <translation type="unfinished">Modifier l&apos;entrée</translation>
+ <translation>Modifier l&apos;entrée</translation>
</message>
@@ -25,3 +25,3 @@
<source>Name</source>
- <translation type="unfinished">Nom</translation>
+ <translation>Nom</translation>
</message>
@@ -29,3 +29,3 @@
<source>Username</source>
- <translation type="unfinished">Identifiant</translation>
+ <translation>Identifiant</translation>
</message>
@@ -33,3 +33,3 @@
<source>Password</source>
- <translation type="unfinished">Mot de passe</translation>
+ <translation>Mot de passe</translation>
</message>
@@ -37,3 +37,3 @@
<source>Comment</source>
- <translation type="unfinished">Commentaire</translation>
+ <translation>Commentaire</translation>
</message>
@@ -41,3 +41,3 @@
<source>Field 4</source>
- <translation type="unfinished">Champ 4</translation>
+ <translation>Champ 4</translation>
</message>
@@ -45,3 +45,3 @@
<source>Field 5</source>
- <translation type="unfinished">Champ 5</translation>
+ <translation>Champ 5</translation>
</message>
@@ -49,3 +49,3 @@
<source>New Entry</source>
- <translation type="unfinished">Nouvelle entrée</translation>
+ <translation>Nouvelle entrée</translation>
</message>
@@ -54,3 +54,3 @@
from the category name.</source>
- <translation type="unfinished">Le nom de l&apos;entrée doit être
+ <translation>Le nom de l&apos;entrée doit être
différent de celui de la catégorie.</translation>
@@ -59,3 +59,3 @@ différent de celui de la catégorie.</translation>
<source>Search</source>
- <translation type="unfinished">Rechercher</translation>
+ <translation>Rechercher</translation>
</message>
@@ -63,3 +63,3 @@ différent de celui de la catégorie.</translation>
<source>Entry not found</source>
- <translation type="unfinished">Entrée non trouvée</translation>
+ <translation>Entrée non trouvée</translation>
</message>
@@ -67,3 +67,3 @@ différent de celui de la catégorie.</translation>
<source>&amp;OK</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Ok</translation>
+ <translation>&amp;Ok</translation>
</message>
@@ -71,3 +71,3 @@ différent de celui de la catégorie.</translation>
<source>Field 2</source>
- <translation type="unfinished">Champ 1</translation>
+ <translation>Champ 1</translation>
</message>
@@ -75,3 +75,3 @@ différent de celui de la catégorie.</translation>
<source>Field 3</source>
- <translation type="unfinished">Champ 3</translation>
+ <translation>Champ 3</translation>
</message>
@@ -79,3 +79,3 @@ différent de celui de la catégorie.</translation>
<source>All</source>
- <translation type="unfinished">Tous</translation>
+ <translation>Tous</translation>
</message>
@@ -83,3 +83,3 @@ différent de celui de la catégorie.</translation>
<source>Text</source>
- <translation type="unfinished">Texte</translation>
+ <translation>Texte</translation>
</message>
@@ -87,3 +87,3 @@ différent de celui de la catégorie.</translation>
<source>Remove text file</source>
- <translation type="unfinished">Supprimer fichier texte</translation>
+ <translation>Supprimer fichier texte</translation>
</message>
@@ -91,3 +91,3 @@ différent de celui de la catégorie.</translation>
<source>Could not remove text file.</source>
- <translation type="unfinished">Impossible de supprimer le fichier texte.</translation>
+ <translation>Impossible de supprimer le fichier texte.</translation>
</message>
@@ -96,3 +96,3 @@ différent de celui de la catégorie.</translation>
You have to create a new document</source>
- <translation type="unfinished">Aucun document défini.
+ <translation>Aucun document défini.
Vous devez en créer un nouveau</translation>
@@ -101,3 +101,3 @@ Vous devez en créer un nouveau</translation>
<source>Export text file</source>
- <translation type="unfinished">Exporter vers un fichier texte</translation>
+ <translation>Exporter vers un fichier texte</translation>
</message>
@@ -105,3 +105,3 @@ Vous devez en créer un nouveau</translation>
<source>Import text file</source>
- <translation type="unfinished">Importer un fichier texte</translation>
+ <translation>Importer un fichier texte</translation>
</message>
@@ -109,3 +109,3 @@ Vous devez en créer un nouveau</translation>
<source>Could not export to text file.</source>
- <translation type="unfinished">Impossible d&apos;exporter vers un fichier texte.</translation>
+ <translation>Impossible d&apos;exporter vers un fichier texte.</translation>
</message>
@@ -113,3 +113,3 @@ Vous devez en créer un nouveau</translation>
<source>Could not import text file.</source>
- <translation type="unfinished">Impossible d&apos;importer le fichier texte.</translation>
+ <translation>Impossible d&apos;importer le fichier texte.</translation>
</message>
@@ -117,3 +117,3 @@ Vous devez en créer un nouveau</translation>
<source>Enter Password</source>
- <translation type="unfinished">Saisir mot de passe</translation>
+ <translation>Saisir mot de passe</translation>
</message>
@@ -123,3 +123,3 @@ Vous devez en créer un nouveau</translation>
ZSafe will now exit.</source>
- <translation type="unfinished">Mot de passe incorrect
+ <translation>Mot de passe incorrect
@@ -130,3 +130,3 @@ ZSafe va s&apos;arrêter.</translation>
Enter again?</source>
- <translation type="unfinished">Mot de passe incorrect.
+ <translation>Mot de passe incorrect.
Le saisir à nouveau?</translation>
@@ -135,3 +135,3 @@ Le saisir à nouveau?</translation>
<source>&amp;Yes</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Oui</translation>
+ <translation>&amp;Oui</translation>
</message>
@@ -139,3 +139,3 @@ Le saisir à nouveau?</translation>
<source>&amp;No.</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Non</translation>
+ <translation>&amp;Non.</translation>
</message>
@@ -145,5 +145,5 @@ wrong password.
Continue?</source>
- <translation type="unfinished">Document vide ou
+ <translation>Document vide ou
mot de passe incorrect.
-Poursuivre?</translation>
+Continuer ?</translation>
</message>
@@ -151,3 +151,3 @@ Poursuivre?</translation>
<source>&amp;No</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Non</translation>
+ <translation>&amp;Non</translation>
</message>
@@ -155,3 +155,3 @@ Poursuivre?</translation>
<source>&amp;Yes.</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Oui</translation>
+ <translation>&amp;Oui.</translation>
</message>
@@ -160,4 +160,4 @@ Poursuivre?</translation>
Please enter again.</source>
- <translation type="unfinished">Le mot de passe est vide.
-Veuillez le saisir à nouveau.</translation>
+ <translation>Le mot de passe est vide.
+Veuillez le saisir de nouveau.</translation>
</message>
@@ -165,3 +165,3 @@ Veuillez le saisir à nouveau.</translation>
<source>Reenter Password</source>
- <translation type="unfinished">Re-saisir mot de passe</translation>
+ <translation>Re-saisir mot de passe</translation>
</message>
@@ -170,4 +170,4 @@ Veuillez le saisir à nouveau.</translation>
Please enter again.</source>
- <translation type="unfinished">Les mots de passe doivent être identiques.
-Veuillez les saisir à nouveau.</translation>
+ <translation>Les mots de passe doivent être identiques.
+Veuillez les saisir de nouveau.</translation>
</message>
@@ -175,3 +175,3 @@ Veuillez les saisir à nouveau.</translation>
<source>Do you want to save </source>
- <translation type="unfinished">Voulez-vous enregistrer?</translation>
+ <translation>Voulez-vous enregistrer</translation>
</message>
@@ -180,4 +180,4 @@ Veuillez les saisir à nouveau.</translation>
before continuing?</source>
- <translation type="unfinished">
-avant de poursuivre?</translation>
+ <translation>
+avant de poursuivre ?</translation>
</message>
@@ -185,3 +185,3 @@ avant de poursuivre?</translation>
<source>&amp;Save</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Enregistrer</translation>
+ <translation>&amp;Enregistrer</translation>
</message>
@@ -189,3 +189,3 @@ avant de poursuivre?</translation>
<source>&amp;Don&apos;t Save</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Ne pas enregistrer</translation>
+ <translation>&amp;Ne pas enregistrer</translation>
</message>
@@ -193,3 +193,3 @@ avant de poursuivre?</translation>
<source>Password file saved.</source>
- <translation type="unfinished">Fichier de mot de passe sauvegardé.</translation>
+ <translation>Fichier de mot de passe sauvegardé.</translation>
</message>
@@ -198,4 +198,4 @@ avant de poursuivre?</translation>
before exiting?</source>
- <translation type="unfinished">Voulez-vous enregistrer
-avant de sortir?</translation>
+ <translation>Voulez-vous enregistrer
+avant de sortir ?</translation>
</message>
@@ -205,3 +205,3 @@ new
password</source>
- <translation type="unfinished">Enregistrer avec
+ <translation>Enregistrer avec
nouveau mot
@@ -211,3 +211,3 @@ de &amp;Passe</translation>
<source>Category</source>
- <translation type="unfinished">Categorie</translation>
+ <translation>Catégorie</translation>
</message>
@@ -215,3 +215,3 @@ de &amp;Passe</translation>
<source>Wait dialog</source>
- <translation type="unfinished">Boite d&apos;attente</translation>
+ <translation>Boîte d&apos;attente</translation>
</message>
@@ -219,3 +219,3 @@ de &amp;Passe</translation>
<source>Gathering icons...</source>
- <translation type="unfinished">Rassemblement des icônes</translation>
+ <translation>Rassemblement des icônes...</translation>
</message>
@@ -223,3 +223,3 @@ de &amp;Passe</translation>
<source>Create new ZSafe document</source>
- <translation type="unfinished">Créer nouveau document ZSafe</translation>
+ <translation>Créer nouveau document ZSafe</translation>
</message>
@@ -229,5 +229,5 @@ a password twice for your
newly created document.</source>
- <translation type="unfinished">Vous devez maintenant saisir
-deux fois un mot de passe
-pour le document que vous venez de créer.</translation>
+ <translation>Vous devez maintenant saisir
+deux fois le même mot de passe
+pour votre nouveau document.</translation>
</message>
@@ -235,3 +235,3 @@ pour le document que vous venez de créer.</translation>
<source>Open ZSafe document</source>
- <translation type="unfinished">Ouvrir document ZSafe</translation>
+ <translation>Ouvrir document ZSafe</translation>
</message>
@@ -239,3 +239,3 @@ pour le document que vous venez de créer.</translation>
<source>Save ZSafe document as..</source>
- <translation type="unfinished">Enregistrer document ZSafe sous...</translation>
+ <translation>Enregistrer document ZSafe sous..</translation>
</message>
@@ -243,3 +243,3 @@ pour le document que vous venez de créer.</translation>
<source>Zaurus Password Manager&lt;br&gt;</source>
- <translation type="unfinished">Gestionnaire Zaurus de mots de passe</translation>
+ <translation>Gestionnaire Zaurus de mots de passe&lt;br&gt;</translation>
</message>
@@ -247,3 +247,3 @@ pour le document que vous venez de créer.</translation>
<source>ZSafe version 2.1.2-jv01b&lt;br&gt;</source>
- <translation type="unfinished">ZSafe version 2.1.2-jv01b&lt;br&gt;</translation>
+ <translation>ZSafe version 2.1.2-jv01b&lt;br&gt;</translation>
</message>
@@ -251,3 +251,3 @@ pour le document que vous venez de créer.</translation>
<source>by Carsten Schneider&lt;br&gt;</source>
- <translation type="unfinished">par Carsten Schneider&lt;br&gt;</translation>
+ <translation>par Carsten Schneider&lt;br&gt;</translation>
</message>
@@ -255,3 +255,3 @@ pour le document que vous venez de créer.</translation>
<source>Translations by Robert Ernst&lt;br&gt;</source>
- <translation type="unfinished">Traductions par Christophe Amrein-Marie et Michael Opdenacker&lt;br&gt;</translation>
+ <translation>Traductions par Christophe Amrein-Marie et Michael Opdenacker&lt;br&gt;</translation>
</message>
@@ -259,3 +259,3 @@ pour le document que vous venez de créer.</translation>
<source>ZSafe version 2.1.2&lt;br&gt;</source>
- <translation type="unfinished">ZSafe version 2.1.2&lt;br&gt;</translation>
+ <translation>ZSafe version 2.1.2&lt;br&gt;</translation>
</message>
@@ -350,3 +350,3 @@ pour le document que vous venez de créer.</translation>
<source>FileDlg</source>
- <translation type="unfinished">FileDlg</translation>
+ <translation>FileDlg</translation>
</message>
@@ -388,6 +388,6 @@ and allows the direct filename
edit</source>
- <translation type="unfinished">Filename LineEdit
+ <translation>Filename LineEdit
affiche le fichier sélectionné
-et permet de le modifier directement.</translation>
+et permet de modifier son nom</translation>
</message>
@@ -396,4 +396,4 @@ et permet de le modifier directement.</translation>
edit or select the directories name</source>
- <translation type="unfinished">ComboBox Directory
-Modifier ou sélectionner les noms de répertoire.</translation>
+ <translation>ComboBox Directory
+Modifier ou sélectionner les noms de répertoires</translation>
</message>
@@ -419,3 +419,3 @@ Modifier ou sélectionner les noms de répertoire.</translation>
shows the list of dirs and files</source>
- <translation type="unfinished">Directory ListView
+ <translation>Directory ListView
@@ -455,3 +455,3 @@ affiche la liste des répertoires et fichiers</translation>
<source>Name</source>
- <translation type="unfinished">Nom</translation>
+ <translation>Nom</translation>
</message>
@@ -462,3 +462,3 @@ affiche la liste des répertoires et fichiers</translation>
<source>Please Wait...</source>
- <translation type="unfinished">Veuillez patienter...</translation>
+ <translation>Veuillez patienter...</translation>
</message>
@@ -476,3 +476,3 @@ affiche la liste des répertoires et fichiers</translation>
ZSafe will now exit.</source>
- <translation type="unfinished">Impossible de créer le répertoire
+ <translation>Impossible de créer le répertoire
%1
@@ -483,3 +483,3 @@ ZSafe va s&apos;arrêter.</translation>
<source>&amp;Save document</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Enregistrer document</translation>
+ <translation>&amp;Enregistrer document</translation>
</message>
@@ -487,3 +487,3 @@ ZSafe va s&apos;arrêter.</translation>
<source>S&amp;ave document with new Password</source>
- <translation type="unfinished">Enregistrer document avec nouveau mot de Passe</translation>
+ <translation>Enregistrer document avec nouveau mot de &amp;passe</translation>
</message>
@@ -491,3 +491,3 @@ ZSafe va s&apos;arrêter.</translation>
<source>&amp;Export text file</source>
- <translation type="unfinished">E&amp;xporter vers fichier texte</translation>
+ <translation>E&amp;xporter vers fichier texte</translation>
</message>
@@ -495,3 +495,3 @@ ZSafe va s&apos;arrêter.</translation>
<source>&amp;Import text file</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Importer fichier texte</translation>
+ <translation>&amp;Importer fichier texte</translation>
</message>
@@ -499,3 +499,3 @@ ZSafe va s&apos;arrêter.</translation>
<source>&amp;Remove text file</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Supprimer fichier texte</translation>
+ <translation>&amp;Supprimer fichier texte</translation>
</message>
@@ -503,3 +503,3 @@ ZSafe va s&apos;arrêter.</translation>
<source>&amp;Open entries expanded</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Ouvrir les entrées expansées</translation>
+ <translation>&amp;Ouvrir les entrées expansées</translation>
</message>
@@ -507,3 +507,3 @@ ZSafe va s&apos;arrêter.</translation>
<source>E&amp;xit</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Quitter</translation>
+ <translation>&amp;Quitter</translation>
</message>
@@ -511,3 +511,3 @@ ZSafe va s&apos;arrêter.</translation>
<source>&amp;File</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Fichier</translation>
+ <translation>&amp;Fichier</translation>
</message>
@@ -515,3 +515,3 @@ ZSafe va s&apos;arrêter.</translation>
<source>&amp;New</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Nouveau</translation>
+ <translation>&amp;Nouveau</translation>
</message>
@@ -519,3 +519,3 @@ ZSafe va s&apos;arrêter.</translation>
<source>&amp;Edit</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Modifier</translation>
+ <translation>&amp;Modifier</translation>
</message>
@@ -523,3 +523,3 @@ ZSafe va s&apos;arrêter.</translation>
<source>&amp;Delete</source>
- <translation type="unfinished">E&amp;ffacer</translation>
+ <translation>&amp;Supprimer</translation>
</message>
@@ -527,3 +527,3 @@ ZSafe va s&apos;arrêter.</translation>
<source>&amp;Category</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Catégorie</translation>
+ <translation>C&amp;atégorie</translation>
</message>
@@ -531,3 +531,3 @@ ZSafe va s&apos;arrêter.</translation>
<source>&amp;Cut</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Couper</translation>
+ <translation>&amp;Couper</translation>
</message>
@@ -535,3 +535,3 @@ ZSafe va s&apos;arrêter.</translation>
<source>C&amp;opy</source>
- <translation type="unfinished">C&amp;opier</translation>
+ <translation>C&amp;opier</translation>
</message>
@@ -539,3 +539,3 @@ ZSafe va s&apos;arrêter.</translation>
<source>&amp;Paste</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Coller</translation>
+ <translation>&amp;Coller</translation>
</message>
@@ -543,3 +543,3 @@ ZSafe va s&apos;arrêter.</translation>
<source>&amp;Search</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Rechercher</translation>
+ <translation>&amp;Rechercher</translation>
</message>
@@ -551,3 +551,3 @@ ZSafe va s&apos;arrêter.</translation>
<source>&amp;About</source>
- <translation type="unfinished">&amp;A propos</translation>
+ <translation>&amp;A propos</translation>
</message>
@@ -555,3 +555,3 @@ ZSafe va s&apos;arrêter.</translation>
<source>&amp;Help</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Aide</translation>
+ <translation>&amp;Aide</translation>
</message>
@@ -771,3 +771,3 @@ sichern</translation>
<source>&amp;Open document</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Ouvrir document</translation>
+ <translation>&amp;Ouvrir document</translation>
</message>
@@ -775,3 +775,3 @@ sichern</translation>
<source>&amp;Save document as ..</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Enregistrer document sous ...</translation>
+ <translation>&amp;Enregistrer document sous..</translation>
</message>
@@ -798,3 +798,3 @@ sichern</translation>
ZSafe will now exit.</source>
- <translation type="unfinished">Impossible de créer le répertoire
+ <translation>Impossible de créer le répertoire
.../Documents/application
@@ -808,4 +808,4 @@ ZSafe va s&apos;arrêter.</translation>
ZSafe will now exit.</source>
- <translation type="unfinished">Impossible de créer le répertoire
-...//Documents/application/zsafe
+ <translation>Impossible de créer le répertoire
+.../Documents/application/zsafe
@@ -815,3 +815,3 @@ ZSafe va s&apos;arrêter.</translation>
<source>New entry</source>
- <translation type="unfinished">Nouvelle entrée</translation>
+ <translation>Nouvelle entrée</translation>
</message>
@@ -819,3 +819,3 @@ ZSafe va s&apos;arrêter.</translation>
<source>Edit category or entry</source>
- <translation type="unfinished">Modifier la catégorie ou l&apos;entrée</translation>
+ <translation>Modifier la catégorie ou l&apos;entrée</translation>
</message>
@@ -823,3 +823,3 @@ ZSafe va s&apos;arrêter.</translation>
<source>Delete category or entry</source>
- <translation type="unfinished">Effacer la catégorie ou l&apos;entrée</translation>
+ <translation>Supprimer la catégorie ou l&apos;entrée</translation>
</message>
@@ -827,3 +827,3 @@ ZSafe va s&apos;arrêter.</translation>
<source>Find entry</source>
- <translation type="unfinished">Chercher entrée</translation>
+ <translation>Rechercher entrée</translation>
</message>