summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/lv/zsafe.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/lv/zsafe.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/lv/zsafe.ts106
1 files changed, 77 insertions, 29 deletions
diff --git a/i18n/lv/zsafe.ts b/i18n/lv/zsafe.ts
index cf37a21..cdbe817 100644
--- a/i18n/lv/zsafe.ts
+++ b/i18n/lv/zsafe.ts
@@ -219,3 +219,3 @@ rāda sarakstu ar direktorijiem un failiem</translation>
<source>&amp;New document</source>
- <translation>&amp;Jauns dokuments</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Jauns dokuments</translation>
</message>
@@ -223,3 +223,3 @@ rāda sarakstu ar direktorijiem un failiem</translation>
<source>&amp;Open document</source>
- <translation>&amp;Atvērt dokumentu</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Atvērt dokumentu</translation>
</message>
@@ -227,3 +227,3 @@ rāda sarakstu ar direktorijiem un failiem</translation>
<source>&amp;Save document as ..</source>
- <translation>&amp;Saglabāt dokumentu kā ..</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Saglabāt dokumentu kā ..</translation>
</message>
@@ -231,3 +231,3 @@ rāda sarakstu ar direktorijiem un failiem</translation>
<source>&amp;Save document</source>
- <translation>&amp;Saglabāt dokumentu</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Saglabāt dokumentu</translation>
</message>
@@ -235,3 +235,3 @@ rāda sarakstu ar direktorijiem un failiem</translation>
<source>S&amp;ave document with new Password</source>
- <translation>S&amp;aglabāt dokumentu ar jaunu Paroli</translation>
+ <translation type="obsolete">S&amp;aglabāt dokumentu ar jaunu Paroli</translation>
</message>
@@ -239,3 +239,3 @@ rāda sarakstu ar direktorijiem un failiem</translation>
<source>&amp;Export text file</source>
- <translation>&amp;Eksportēt teksta failu</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Eksportēt teksta failu</translation>
</message>
@@ -243,3 +243,3 @@ rāda sarakstu ar direktorijiem un failiem</translation>
<source>&amp;Import text file</source>
- <translation>&amp;Importēt teksta failu</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Importēt teksta failu</translation>
</message>
@@ -247,3 +247,3 @@ rāda sarakstu ar direktorijiem un failiem</translation>
<source>&amp;Remove text file</source>
- <translation>&amp;Izņemt teksta failu</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Izņemt teksta failu</translation>
</message>
@@ -251,3 +251,3 @@ rāda sarakstu ar direktorijiem un failiem</translation>
<source>&amp;Open entries expanded</source>
- <translation>&amp;Atvērt ierakstus izvērsti</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Atvērt ierakstus izvērsti</translation>
</message>
@@ -255,3 +255,3 @@ rāda sarakstu ar direktorijiem un failiem</translation>
<source>E&amp;xit</source>
- <translation>&amp;Iziet</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Iziet</translation>
</message>
@@ -259,3 +259,3 @@ rāda sarakstu ar direktorijiem un failiem</translation>
<source>&amp;File</source>
- <translation>&amp;Fails</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Fails</translation>
</message>
@@ -263,3 +263,3 @@ rāda sarakstu ar direktorijiem un failiem</translation>
<source>&amp;New</source>
- <translation>&amp;Jauns</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Jauns</translation>
</message>
@@ -267,3 +267,3 @@ rāda sarakstu ar direktorijiem un failiem</translation>
<source>&amp;Edit</source>
- <translation>&amp;Labot</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Labot</translation>
</message>
@@ -275,3 +275,3 @@ rāda sarakstu ar direktorijiem un failiem</translation>
<source>&amp;Category</source>
- <translation>&amp;Categorija</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Categorija</translation>
</message>
@@ -279,3 +279,3 @@ rāda sarakstu ar direktorijiem un failiem</translation>
<source>&amp;Cut</source>
- <translation>&amp;Izgriezt</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Izgriezt</translation>
</message>
@@ -283,3 +283,3 @@ rāda sarakstu ar direktorijiem un failiem</translation>
<source>C&amp;opy</source>
- <translation>&amp;Kopēt</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Kopēt</translation>
</message>
@@ -287,3 +287,3 @@ rāda sarakstu ar direktorijiem un failiem</translation>
<source>&amp;Paste</source>
- <translation>I&amp;evietot</translation>
+ <translation type="obsolete">I&amp;evietot</translation>
</message>
@@ -291,3 +291,3 @@ rāda sarakstu ar direktorijiem un failiem</translation>
<source>&amp;Search</source>
- <translation>&amp;Meklēt</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Meklēt</translation>
</message>
@@ -295,3 +295,3 @@ rāda sarakstu ar direktorijiem un failiem</translation>
<source>&amp;Entry</source>
- <translation>&amp;Ieraksts</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Ieraksts</translation>
</message>
@@ -299,3 +299,3 @@ rāda sarakstu ar direktorijiem un failiem</translation>
<source>&amp;About</source>
- <translation>Pa&amp;r</translation>
+ <translation type="obsolete">Pa&amp;r</translation>
</message>
@@ -303,3 +303,3 @@ rāda sarakstu ar direktorijiem un failiem</translation>
<source>&amp;Help</source>
- <translation>&amp;Palīdzība</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Palīdzība</translation>
</message>
@@ -307,3 +307,3 @@ rāda sarakstu ar direktorijiem un failiem</translation>
<source>New entry</source>
- <translation>Jauns ieraksts</translation>
+ <translation type="obsolete">Jauns ieraksts</translation>
</message>
@@ -311,3 +311,3 @@ rāda sarakstu ar direktorijiem un failiem</translation>
<source>Edit category or entry</source>
- <translation>Labot ieraksta kategoriju</translation>
+ <translation type="obsolete">Labot ieraksta kategoriju</translation>
</message>
@@ -315,3 +315,3 @@ rāda sarakstu ar direktorijiem un failiem</translation>
<source>Delete category or entry</source>
- <translation>Dzēst ieraksta kategoriju</translation>
+ <translation type="obsolete">Dzēst ieraksta kategoriju</translation>
</message>
@@ -319,3 +319,3 @@ rāda sarakstu ar direktorijiem un failiem</translation>
<source>Find entry</source>
- <translation>Meklēt ierakstu</translation>
+ <translation type="obsolete">Meklēt ierakstu</translation>
</message>
@@ -556,6 +556,2 @@ paroli divas reizes.</translation>
<message>
- <source>&lt;html&gt;&lt;body&gt;&lt;div align=center&gt;&lt;b&gt;Zaurus Password Manager&lt;br&gt;ZSafe version 2.1.2&lt;br&gt;&lt;/b&gt;by Carsten Schneider&lt;br&gt;zcarsten@gmx.net&lt;br&gt;http://z-soft.z-portal.info/zsafe&lt;br&gt;Translations by Robert Ernst&lt;br&gt;robert.ernst@linux-solutions.at&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
<source>Copy to Clipboard</source>
@@ -575,2 +571,54 @@ paroli divas reizes.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>New document</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open document</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save document as</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save document</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save document with new Password</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open entries expanded</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cut</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Paste</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Entry</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>