summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/lv/zsafe.ts
blob: cf37a2154fa39509c3ac5693af932394ef22f4f7 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
    <name>CategoryDialog</name>
    <message>
        <source>Category</source>
        <translation>Kategorija</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Icon</source>
        <translation>Ikona</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Field 1</source>
        <translation>Lauks 1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Field 2</source>
        <translation>Lauks 2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Field 3</source>
        <translation>Lauks 3</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Field 4</source>
        <translation>Lauks 4</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Field 5</source>
        <translation>Lauks 5</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Field 6</source>
        <translation>Lauks 6</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>InfoForm</name>
    <message>
        <source>Information:</source>
        <translation>Informācija:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>NewDialog</name>
    <message>
        <source>New Entry</source>
        <translation>Jauns Ieraksts</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Comment</source>
        <translation>Komentārs</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Field 6</source>
        <translation>Lauks 6</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Field 5</source>
        <translation>Lauks 5</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Password</source>
        <translation>Parole</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Username</source>
        <translation>Lietotāja vārds</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Name</source>
        <translation>Nosaukums</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PasswordForm</name>
    <message>
        <source>ZSafe</source>
        <translation>ZSeifs</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Password</source>
        <translation>Parole</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ScQtFileDlg</name>
    <message>
        <source>FileDlg</source>
        <translation>FailuDlg</translation>
    </message>
    <message>
        <source>file type filter</source>
        <translation>failu tipu filtrs</translation>
    </message>
    <message>
        <source>ComboBox FileTypeFilter

edit or select the filter</source>
        <translation>ComboBox FailuTipuFiltra

rediģē vai izvēlies filtru</translation>
    </message>
    <message>
        <source>confirms the selection and closes the form</source>
        <translation>apstiprina izvēli un aizver formu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>OKButton</source>
        <translation>OKPoga</translation>
    </message>
    <message>
        <source>cancels the selection and closes the form</source>
        <translation>atliek izvēli un aizver formu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>CancelButton</source>
        <translation>AtliktPoga</translation>
    </message>
    <message>
        <source>shows the selected filename</source>
        <translation>rāda izvēlēto faila nosaukumu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Filename LineEdit

shows the selected file
and allows the direct filename
edit</source>
        <translation>Faila nosaukums LineEdit

rāda iezīmēto failu
un atļauj tiešu faila nosaukuma
labošanu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>ComboBox Directory 
edit or select the directories name</source>
        <translation>ComboBox Direktorija
labo vai atzīmē direktorija vārdu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Name</source>
        <translation>Vārds</translation>
    </message>
    <message>
        <source>size</source>
        <translation>izmērs</translation>
    </message>
    <message>
        <source>type</source>
        <translation>tips</translation>
    </message>
    <message>
        <source>directory listview</source>
        <translation>direktoriju sarakstskats</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Directory ListView

shows the list of dirs and files</source>
        <translation>Direktorija SarakstaSkats

rāda sarakstu ar direktorijiem un failiem</translation>
    </message>
    <message>
        <source></source>
        <translation></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ScQtFileEditDlg</name>
    <message>
        <source>dir</source>
        <translation>dir</translation>
    </message>
    <message>
        <source>file</source>
        <translation>fails</translation>
    </message>
    <message>
        <source>link</source>
        <translation>saite</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SearchDialog</name>
    <message>
        <source>Search</source>
        <translation>Meklēt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Username</source>
        <translation>Lietotājvārds</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Name</source>
        <translation>Vārds</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Comment</source>
        <translation>Komentārs</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Wait</name>
    <message>
        <source>Please Wait...</source>
        <translation>Lūdzu Uzgaidiet...</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ZSafe</name>
    <message>
        <source>ZSafe</source>
        <translation>ZSeifs</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;New document</source>
        <translation>&amp;Jauns dokuments</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Open document</source>
        <translation>&amp;Atvērt dokumentu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Save document as ..</source>
        <translation>&amp;Saglabāt dokumentu kā ..</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Save document</source>
        <translation>&amp;Saglabāt dokumentu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>S&amp;ave document with new Password</source>
        <translation>S&amp;aglabāt dokumentu ar jaunu Paroli</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Export text file</source>
        <translation>&amp;Eksportēt teksta failu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Import text file</source>
        <translation>&amp;Importēt teksta failu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Remove text file</source>
        <translation>&amp;Izņemt teksta failu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Open entries expanded</source>
        <translation>&amp;Atvērt ierakstus izvērsti</translation>
    </message>
    <message>
        <source>E&amp;xit</source>
        <translation>&amp;Iziet</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;File</source>
        <translation>&amp;Fails</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;New</source>
        <translation>&amp;Jauns</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Edit</source>
        <translation>&amp;Labot</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Delete</source>
        <translation>&amp;Dzēst</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Category</source>
        <translation>&amp;Categorija</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Cut</source>
        <translation>&amp;Izgriezt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>C&amp;opy</source>
        <translation>&amp;Kopēt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Paste</source>
        <translation>I&amp;evietot</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Search</source>
        <translation>&amp;Meklēt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Entry</source>
        <translation>&amp;Ieraksts</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;About</source>
        <translation>Pa&amp;r</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Help</source>
        <translation>&amp;Palīdzība</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New entry</source>
        <translation>Jauns ieraksts</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Edit category or entry</source>
        <translation>Labot ieraksta kategoriju</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete category or entry</source>
        <translation>Dzēst ieraksta kategoriju</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Find entry</source>
        <translation>Meklēt ierakstu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Name</source>
        <translation>Vārds</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Field 2</source>
        <translation>Lauks 2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Field 3</source>
        <translation>Lauks 3</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Comment</source>
        <translation>Komentārs</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Field 4</source>
        <translation>Lauks 4</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Field 5</source>
        <translation>Lauks 5</translation>
    </message>
    <message>
        <source></source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Do you want to delete?</source>
        <translation>Vai vēlaties dzēst?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>D&amp;on&apos;t Delete</source>
        <translation>N&amp;edzēst</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Username</source>
        <translation>Lietotājs</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Password</source>
        <translation>Parole</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Entry name must be different
from the category name.</source>
        <translation>Ieraksta nosaukmam jābūt atšķirīgam
no kategorias nosaukuma.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Search</source>
        <translation>Meklēt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Entry not found</source>
        <translation>Ieraksts nav atrasts</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;OK</source>
        <translation>&amp;Labi</translation>
    </message>
    <message>
        <source>All</source>
        <translation>Visi</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Text</source>
        <translation>Teksts</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remove text file</source>
        <translation>Izņemt teksta failu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not remove text file.</source>
        <translation>Nevaru izņemt teksta failu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No document defined.
You have to create a new document</source>
        <translation>Nav definēts dokuments.
Jums jāizveido jauns dokuments</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Export text file</source>
        <translation>Eksportēt teksta failu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Import text file</source>
        <translation>Importēt teksta failu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not export to text file.</source>
        <translation>Nevaru eksportēt uz teksta failu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not import text file.</source>
        <translation>Nevaru importēt teksta failu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enter Password</source>
        <translation>Ievadiet Paroli</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wrong password.

ZSafe will now exit.</source>
        <translation>Kļūdaina parole.

ZSeifs beidz darbu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wrong password.
Enter again?</source>
        <translation>Kļūdaina parole.
Ievadīsiet vēlreiz?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Yes</source>
        <translation>&amp;Jā</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;No.</source>
        <translation>&amp;Nē.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Empty document or
wrong password.
Continue?</source>
        <translation>Tukš dokuments vai
kļūdaina parole.
Turpināt?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;No</source>
        <translation>&amp;Nē</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Yes.</source>
        <translation>&amp;Jā.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Password is empty.
Please enter again.</source>
        <translation>Parole ir tukša.
Lūdzu ievadiet to vēlreiz.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reenter Password</source>
        <translation>Atkārtojiet Paroles Ievadu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Passwords must be identical.
Please enter again.</source>
        <translation>Parolēm jābūt identiskām.
Lūdzu ievadiet vēlreiz.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Do you want to save </source>
        <translation>Vai vēlaties saglabāt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>
before continuing?</source>
        <translation>
pirms turpināšānas?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Save</source>
        <translation>&amp;Saglabāt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Don&apos;t Save</source>
        <translation>&amp;Nesaglabāt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Password file saved.</source>
        <translation>Paroles fails saglabāts.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Do you want to save
before exiting?</source>
        <translation>Vai vēlaties saglabāt
pirms iziešanas?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>S&amp;ave with
new
password</source>
        <translation>S&amp;aglabāt ar
jaunu
paroli</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Category</source>
        <translation>Kategorija</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wait dialog</source>
        <translation>Gaidīšanas Dialogs</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Gathering icons...</source>
        <translation>Savācu Ikonas...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Now you have to enter
a password twice for your
newly created document.</source>
        <translation>Tagad jūs variet ievadīt
jūsu jaunizveidotā dokumenta 
paroli divas reizes.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open ZSafe document</source>
        <translation>Atvērt ZSefa dokumentu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;P&gt;Can&apos;t create directory %1&lt;/P&gt;&lt;P&gt;ZSafe will now exit.&lt;/P&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>ZSafe: </source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;P&gt;No document defined. You have to create a new document&lt;/P&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;P&gt;You must create a new document first. Ok to create?&lt;/P&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;html&gt;&lt;body&gt;&lt;div align=center&gt;&lt;b&gt;Zaurus Password Manager&lt;br&gt;ZSafe version 2.1.2&lt;br&gt;&lt;/b&gt;by Carsten Schneider&lt;br&gt;zcarsten@gmx.net&lt;br&gt;http://z-soft.z-portal.info/zsafe&lt;br&gt;Translations by Robert Ernst&lt;br&gt;robert.ernst@linux-solutions.at&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy to Clipboard</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Edit</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show Info</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cancel</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
</TS>