-rw-r--r-- | i18n/lv/addressbook.ts | 6 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/lv/libopiecore2.ts | 6 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/lv/libopiemm2.ts | 19 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/lv/libopieobex.ts | 34 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/lv/libopiepim2.ts | 48 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/lv/libopiesecurity2.ts | 8 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/lv/libqmultikey.ts | 32 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/lv/libtodayaddressbookplugin.ts | 14 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/lv/libtodaydatebookplugin.ts | 38 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/lv/libtodaymailplugin.ts | 4 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/lv/libtodaytodolistplugin.ts | 16 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/lv/today.ts | 6 |
12 files changed, 117 insertions, 114 deletions
diff --git a/i18n/lv/addressbook.ts b/i18n/lv/addressbook.ts index 822ddc2..e8ab440 100644 --- a/i18n/lv/addressbook.ts +++ b/i18n/lv/addressbook.ts @@ -135,397 +135,397 @@ Vai tiešām vēlaties to atvērt?</translation> </message> <message> <source>&All Yes</source> <translation>&Visiem Jā</translation> </message> <message> <source>Can not edit data, currently syncing</source> <translation>Nevaru labot datus, patreiz sinhronizēju</translation> </message> <message> <source>Edit Address</source> <translation type="obsolete">Labot Adresi</translation> </message> <message> <source>Edit My Personal Details</source> <translation>Labot Manu Personīgo Info</translation> </message> <message> <source>Contacts - My Personal Details</source> <translation>Kontakti - Manas Personīgās Detaļas</translation> </message> <message> <source>Out of space</source> <translation>Nepietiek vietas</translation> </message> <message> <source>Unable to save information. Free up some space and try again. Quit anyway?</source> <translation>Nevaru saglabāt informāciju. Atbrīvojat nedaudz vietas un mēģiniet vēlreiz. Vai pārtraukt?</translation> </message> <message> <source>Not Found</source> <translation>Nav Atrasts</translation> </message> <message> <source>Unable to find a contact for this search pattern!</source> <translation>Nevaru atrast kontakinformāciju šai maskai!</translation> </message> <message> <source>Cards</source> <translation type="obsolete">Kartes</translation> </message> <message> <source>All</source> <translation>Visas</translation> </message> <message> <source>Unfiled</source> <translation type="obsolete">Neierakstīts</translation> </message> <message> <source>Edit Contact</source> <translation>Labot Kontaktu</translation> </message> </context> <context> <name>ConfigDlg_Base</name> <message> <source>Configuration</source> <translation>Konfigurācija</translation> </message> <message> <source>Click on tab to select one</source> <translation>Klikšķiniet uz tab lai kādu izvēlētos</translation> </message> <message> <source>Misc</source> <translation>Dažādi</translation> </message> <message> <source>Search Settings</source> <translation>Meklēšanas Uzstādījumi</translation> </message> <message> <source>Query Style</source> <translation>Pieprasījuma Stils</translation> </message> <message> <source>Settings for the search query style</source> <translation>Uzstādījumi meklēšanas pieprasījuma stilam</translation> </message> <message> <source>Use Regular Expressions</source> <translation>Lietot Regulāras Izteiksmes</translation> </message> <message> <source>Search widget expects regular expressions if selected</source> <translation>Meklēšana sagaida regulāras izteiksmes</translation> </message> <message> <source>Use Wildcards (*,?)</source> <translation>Lietojiet Noklusētos (*,?)</translation> </message> <message> <source>Search widget just expects simple wildcards</source> <translation>Meklēšana sagaida vienkāršus noklusējumus</translation> </message> <message> <source>Case Sensitive</source> <translation>Reģistrjūtīgs</translation> </message> <message> <source>If selected, search differs between upper and lower chars</source> <translation>Ja atzīmēts, meklēšana atšķir lielos un mazos burtus</translation> </message> <message> <source>Font</source> <translation>Fonts</translation> </message> <message> <source>Small</source> <translation>Mazs</translation> </message> <message> <source>Font size for list- and card view</source> <translation>Fonta izmērs saraksta un kartes skatam</translation> </message> <message> <source>Normal</source> <translation>Normāls</translation> </message> <message> <source>Large</source> <translation>Liels</translation> </message> <message> <source>Tool-/Menubar</source> <translation>Instrumenti-/Izvēlne</translation> </message> <message> <source>Fixed</source> <translation>Fiksēts</translation> </message> <message> <source>Switch to fixed menu-/toolbars after restarting application !</source> <translation>Pārslēgties uz fiksētu izvēļņu/instrumentjoslu pēc aplikācijas pārstartēšanas !</translation> </message> <message> <source>Moveable</source> <translation>Pārvietojams</translation> </message> <message> <source>Switch to moveable menu-/toolbars after restarting application !</source> <translation>Pārslēgties uz pārvietojamām izvēlnēm-/komandpogām pēc aplikācijas pārstartēšanas !</translation> </message> <message> <source>Mail</source> <translation>Pasts</translation> </message> <message> <source>Fontsettings for list and card view</source> <translation>Fontu iestatījumi kartes un saraksta skatam</translation> </message> <message> <source>Prefer QT-Mail </source> <translation>Labāk QT-Pasts</translation> </message> <message> <source>Use Sharp's mail application if available</source> <translation>Lietot Sharp e-pasta aplikāciju ja tā ir pieejama</translation> </message> <message> <source>Prefer Opie-Mail</source> <translation>Izvēlēties Opie-Pasts</translation> </message> <message> <source>Use OPIE mail if installed</source> <translation>Lietot OPIE pastu ja tas ir instalēts</translation> </message> <message> <source>Notice: QT-Mail is just provided in the SHARP default ROM. Opie-Mail is provided free !</source> <translation>Piezīme: QT-Pasts ir pieejams tikai SHARP noklusētajā ROM. Opie-Pasts ir par brīvu !</translation> </message> <message> <source>Order</source> <translation>Kārtība</translation> </message> <message> <source>Select Contact Order:</source> - <translation>Izvēlaties Kontaktu Kārtību:</translation> + <translation>Attēlošanas Kārtība:</translation> </message> <message> <source>Up</source> - <translation>Uz Augšu</translation> + <translation>Augšup</translation> </message> <message> <source>Move selected attribute one line up</source> <translation>Pārvietot iezīmēto atribūtu rindu uz augšu</translation> </message> <message> <source>Down</source> - <translation>Uz Leju</translation> + <translation>Lejup</translation> </message> <message> <source>Move selected attribute one line down</source> <translation>Pārvietot iezīmēto atribūtu vienu rindu uz leju</translation> </message> <message> <source>List of all available attributes</source> <translation>Uzrādīt visus pieejamos atribūtus</translation> </message> <message> <source>Add</source> <translation>Pievienot</translation> </message> <message> <source>Add selected attribute from list below to the upper list</source> <translation>Pievienot atzīmēto atribūtu no saraksta zem augšējā saraksta</translation> </message> <message> <source>Remove</source> <translation>Izņemt</translation> </message> <message> <source>Remove the selected attribute from the upper list</source> <translation>Izņemt iezīmēto atribūtu no augšējā saraksta</translation> </message> <message> <source>Order (up -> down) defines the primary contact shown in the second column of the list view</source> <translation>Kārtība (augša -> Leja) definē primāro kontaktu kas jārāda saraksta skata nākamajā kolonā</translation> </message> </context> <context> <name>ContactEditor</name> <message> <source>Full Name...</source> <translation>Pilns Vārds...</translation> </message> <message> <source>Press to enter last- middle and firstname</source> <translation>Nospiediet lai ievadītu vārdu uzvārdu</translation> </message> <message> <source>Enter fullname directly ! If you have a lastname with multiple words ( for instance "de la Guerra"), please write <lastname>,<firstnames> like this: "de la Guerra, Carlos Pedro"</source> <translation>Ievadiet pilnu vārdu uzvārddu ! Ja jums ir uzvārds no vairākiem vārdiem ( piemēram "de la Guerra"), lūdzu rakstiet <uzvārds>,<vārds> šādi: "de la Guerra, Carlos Pedro"</translation> </message> <message> <source>Job Title</source> <translation>Amats</translation> </message> <message> <source>The jobtitle..</source> <translation>Darba veta..</translation> </message> <message> <source>Suffix</source> <translation>Sufikss</translation> </message> <message> <source>Something like "jr."..</source> <translation>Kaut kas līdzīgs "jr."..</translation> </message> <message> <source>Organization</source> <translation>Orgainzācija</translation> </message> <message> <source>The working place of the contact</source> <translation>Kontakta darba vieta</translation> </message> <message> <source>Press to select attribute to change</source> <translation>Nospiežat lai atzīmētu maināmo atribūtu</translation> </message> <message> <source>File As</source> <translation>Saglabāt Kā</translation> </message> <message> <source>Press to select how to store the name (and howto show it in the listview)</source> <translation>Nospiežat lai izvēlētos kā saglabāt vārdu (un kā to rādīt sarakstā)</translation> </message> <message> <source>Category</source> <translation>Kategorija</translation> </message> <message> <source>Notes...</source> <translation>Piezīmes...</translation> </message> <message> <source>General</source> <translation>Pamata</translation> </message> <message> <source>Business</source> <translation>Bizness</translation> </message> <message> <source>Home</source> <translation>Mājas</translation> </message> <message> <source>Address</source> <translation>Adrese</translation> </message> <message> <source>City</source> <translation>Pilsēta</translation> </message> <message> <source>State</source> <translation>Štats/Rajons</translation> </message> <message> <source>Zip Code</source> <translation>Indekss</translation> </message> <message> <source>Country</source> <translation>Valsts</translation> </message> <message> <source>United States</source> <translation></translation> </message> <message> <source>United Kingdom</source> <translation></translation> </message> <message> <source>Afghanistan</source> <translation></translation> </message> <message> <source>Albania</source> <translation></translation> </message> <message> <source>Algeria</source> <translation></translation> </message> <message> <source>American Samoa</source> <translation></translation> </message> <message> <source>Andorra</source> <translation></translation> </message> <message> <source>Angola</source> <translation></translation> </message> <message> <source>Anguilla</source> <translation></translation> </message> <message> <source>Antarctica</source> <translation></translation> </message> <message> <source>Argentina</source> <translation></translation> </message> <message> <source>Armenia</source> <translation></translation> </message> <message> <source>Aruba</source> <translation></translation> </message> <message> <source>Australia</source> <translation></translation> </message> <message> <source>Austria</source> <translation></translation> </message> <message> <source>Azerbaijan</source> <translation></translation> </message> <message> <source>Bahamas</source> <translation></translation> </message> <message> <source>Bahrain</source> <translation></translation> </message> diff --git a/i18n/lv/libopiecore2.ts b/i18n/lv/libopiecore2.ts index 7dea084..fd40171 100644 --- a/i18n/lv/libopiecore2.ts +++ b/i18n/lv/libopiecore2.ts @@ -1,100 +1,100 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>Button</name> <message> <source>Calendar Button</source> <translation>Kalendāra Poga</translation> </message> <message> <source>Contacts Button</source> <translation>Kontakti Poga</translation> </message> <message> <source>Menu Button</source> <translation>Izvēlnes Poga</translation> </message> <message> <source>Mail Button</source> <translation>Pasta Poga</translation> </message> <message> <source>Home Button</source> <translation>Mājas Poga</translation> </message> <message> <source>Record Button</source> <translation>Ieraksta Poga</translation> </message> <message> <source>Lower+Up</source> <translation>Zemākā+Augšā</translation> </message> <message> <source>Lower+Down</source> <translation>Zemāk-Lejā</translation> </message> <message> <source>Lower+Right</source> <translation>Zemāk+Pa labi</translation> </message> <message> <source>Lower+Left</source> <translation>Zemāk+Pa kreisi</translation> </message> <message> <source>Upper+Up</source> <translation>Augstāk+Augšā</translation> </message> <message> <source>Upper+Down</source> <translation>Augstāk+Lejā</translation> </message> <message> <source>Upper+Right</source> <translation>Augstāk+Pa labi</translation> </message> <message> <source>Upper+Left</source> <translation>Augstāk+Pa kreisi</translation> </message> <message> <source>Display Rotate</source> <translation type="obsolete">Rotēt Displeju</translation> </message> <message> <source>Action Button</source> <translation>Darbības Poga</translation> </message> <message> <source>OK Button</source> <translation>Labi Poga</translation> </message> <message> <source>End Button</source> <translation>Beigu Poga</translation> </message> <message> <source>Todo Button</source> <translation>Darbi Poga</translation> </message> <message> <source>Hinge1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hinge1</translation> </message> <message> <source>Hinge2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>Hinge3</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> <source>Trash</source> <translation>Atkritumi</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/lv/libopiemm2.ts b/i18n/lv/libopiemm2.ts index 5b644e7..8bfb602 100644 --- a/i18n/lv/libopiemm2.ts +++ b/i18n/lv/libopiemm2.ts @@ -1,155 +1,158 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>QObject</name> <message> <source>Colormode: Color </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Krāsu režīµs: Krāsas +</translation> </message> <message> <source>Colormode: Black and white </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Krāsu režīms: Melnbalts +</translation> </message> <message> <source>Basic</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pamata</translation> </message> <message> <source>Normal</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Normāls</translation> </message> <message> <source>Fine</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Smalks</translation> </message> <message> <source>Unknown</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nezināms</translation> </message> <message> <source>Quality: %1 </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kvalitāte: %1 +</translation> </message> <message> <source>Daylight</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dienasgaisma</translation> </message> <message> <source>Fluorescent</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Tungsten</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Standard light A</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Standard light B</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Standard light C</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>D55</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>D65</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>D75</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Other</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>White Balance: %1 </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Average</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Center weighted average</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Spot</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>MultiSpot</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Pattern</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Partial</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Metering Mode: %1 </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Not defined</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Manual</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Normal progam</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Aperture priority</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Shutter priority</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Creative progam (biased toward fast shutter speed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Action progam (biased toward fast shutter speed)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Portrait mode (for closeup photos with the background out of focus)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Landscape mode (for landscape photos with the background in focus)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Exposure Program: %1 </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/lv/libopieobex.ts b/i18n/lv/libopieobex.ts index 8fd774c..28df96e 100644 --- a/i18n/lv/libopieobex.ts +++ b/i18n/lv/libopieobex.ts @@ -1,76 +1,76 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>OpieObex::OtherHandler</name> <message> <source><qt><b>Received:</b></qt></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><qt><b>Saņemts:</b></qt></translation> </message> <message> <source>Accept</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Akceptēt</translation> </message> <message> <source>Deny</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Azliegt</translation> </message> <message> <source><p>You received a file of type %1 (<img src="%2"> )What do you want to do?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Jūs saņēmāt failu ar tipu %1 (<img src="%2">)Ko jūs vēlaties darīt?</translation> </message> </context> <context> <name>OpieObex::SendWidget</name> <message> <source><qt><h1>Sending:</h1></qt></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><qt><h1>Sūtu:</h1></qt></translation> </message> <message> <source>Done</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Darīts</translation> </message> <message> <source>IrDa is not enabled!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>IrDa nav ieslēgts!</translation> </message> <message> <source>Searching for IrDa Devices.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Meklēju IrDa Iekārtas.</translation> </message> <message> <source>Bluetooth is not available</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bluetooth nav pieejams</translation> </message> <message> <source>Searching for bluetooth Devices.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Meklēju bluetooth Iekārtas.</translation> </message> <message> <source>Scheduling for beam.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Piesaku bīmošanai.</translation> </message> <message> <source>Click to beam</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klikšķiniet lai bīmotu</translation> </message> <message> <source>Sent</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nosūtīts</translation> </message> <message> <source>Failure</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Atteice</translation> </message> <message> <source>Try %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mēģinājums %1</translation> </message> <message> <source>Search again for IrDa.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Meklējam IrDa atkārtoti.</translation> </message> <message> <source>Start sending</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sākt sūtīšanu</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/lv/libopiepim2.ts b/i18n/lv/libopiepim2.ts index 8860c88..7af19e4 100644 --- a/i18n/lv/libopiepim2.ts +++ b/i18n/lv/libopiepim2.ts @@ -30,449 +30,449 @@ <translation>Katru:</translation> </message> <message> <source>Frequency</source> <translation>Biežums</translation> </message> <message> <source>End On:</source> <translation>Beidzās:</translation> </message> <message> <source>No End Date</source> <translation>Bez Beigu Datuma</translation> </message> <message> <source>Repeat On</source> <translation>Atkārtot</translation> </message> <message> <source>Mon</source> <translation>Pi</translation> </message> <message> <source>Tue</source> <translation>Ot</translation> </message> <message> <source>Wed</source> <translation>Tr</translation> </message> <message> <source>Thu</source> <translation>Ce</translation> </message> <message> <source>Fri</source> <translation>Pie</translation> </message> <message> <source>Sat</source> <translation>Se</translation> </message> <message> <source>Sun</source> <translation>Sv</translation> </message> <message> <source>Every</source> <translation>Katru</translation> </message> <message> <source>Var1</source> <translation>Var1</translation> </message> <message> <source>Var 2</source> <translation>Var 2</translation> </message> <message> <source>WeekVar</source> <translation>NedēļasVar</translation> </message> </context> <context> <name>OPimRecurrenceWidget</name> <message> <source>No End Date</source> <translation>Bez Beigu Datuma</translation> </message> <message> <source>days</source> <translation>dienas</translation> </message> <message> <source>day</source> <translation>diena</translation> </message> <message> <source>weeks</source> <translation>nedēļas</translation> </message> <message> <source>week</source> <translation>nedēļa</translation> </message> <message> <source>months</source> <translation>mēneši</translation> </message> <message> <source>month</source> <translation>mēnesis</translation> </message> <message> <source>years</source> <translation>gadi</translation> </message> <message> <source>year</source> <translation>gads</translation> </message> <message> <source> and </source> <translation>un</translation> </message> <message> <source>, and </source> <translation>, un</translation> </message> <message> <source>, and </source> <translation>, un</translation> </message> <message> <source>on </source> <translation>uz</translation> </message> <message> <source>No Repeat</source> <translation>Neatkārtot</translation> </message> <message> <source>day(s)</source> <translation>dienu(as)</translation> </message> <message> <source>Repeat On</source> <translation>Akārtot</translation> </message> <message> <source>Mon</source> <translation>Pi</translation> </message> <message> <source>Tue</source> <translation>Ot</translation> </message> <message> <source>Wed</source> <translation>Tr</translation> </message> <message> <source>Thu</source> <translation>Ce</translation> </message> <message> <source>Fri</source> <translation>Pie</translation> </message> <message> <source>Sat</source> <translation>Se</translation> </message> <message> <source>Sun</source> <translation>Sv</translation> </message> <message> <source>week(s)</source> <translation>nedēļa(s)</translation> </message> <message> <source>Repeat By</source> <translation>Atkārtot Ik</translation> </message> <message> <source>Day</source> <translation>Dienu</translation> </message> <message> <source>Date</source> <translation>Datumu</translation> </message> <message> <source>month(s)</source> <translation>menesi(šus)</translation> </message> <message> <source>year(s)</source> <translation>gadu(s)</translation> </message> <message> <source>Every</source> <translation>Katru</translation> </message> </context> <context> <name>Opie::OPimMainWindow</name> <message> <source>Item</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Elements</translation> </message> <message> <source>All</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Visi</translation> </message> <message> <source>Unfiled</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Neaizpildīts</translation> </message> <message> <source>View</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Skats</translation> </message> <message> <source>New</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Jauns</translation> </message> <message> <source>Click here to create a new item.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klikšķiniet šeit, lai veidotu jaunu elementu.</translation> </message> <message> <source>Edit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Labot</translation> </message> <message> <source>Click here to edit the selected item.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klikšķiniet šeit lai labotu iezīmēto elementu.</translation> </message> <message> <source>Duplicate</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dubultot</translation> </message> <message> <source>Click here to duplicate the selected item.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klikšķiniet šeit lai dubltotu iezīmēto elementu.</translation> </message> <message> <source>Delete</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dzēst</translation> </message> <message> <source>Click here to delete the selected item.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klikšķiniet šeit lai dzēstu iezīmēto elementu.</translation> </message> <message> <source>Beam</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bīmot</translation> </message> <message> <source>Click here to transmit the selected item.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klikšķiniet šeit, lai pārsūtītu iezīmēto elementu.</translation> </message> <message> <source>Configure</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Konfigurēt</translation> </message> <message> <source>Click here to set your preferences for this application.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klikšķiniet šeit lai uzstādītu parametrus šai aplikācijai.</translation> </message> <message> <source>Click here to filter items by category.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klikšķiniet šeit lai filtrētu elementus pēc kategorijas.</translation> </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> <source>Description:</source> <translation>Apraksts:</translation> </message> <message> <source>Priority:</source> <translation>Prioritāte:</translation> </message> <message> <source>Very high</source> <translation>Ļoti augsta</translation> </message> <message> <source>High</source> <translation>Augsta</translation> </message> <message> <source>Normal</source> <translation>Normāla</translation> </message> <message> <source>Low</source> <translation>Zema</translation> </message> <message> <source>Very low</source> <translation>Ļoti Zema</translation> </message> <message> <source>Progress:</source> <translation>Progress:</translation> </message> <message> <source>Deadline:</source> <translation>Termiņš:</translation> </message> <message> <source>Category:</source> <translation>Kategorija:</translation> </message> <message> <source>Default Email: </source> <translation>Noklusētais Epasts:</translation> </message> <message> <source><br><b>Work Address:</b></source> <translation><br><b>Darba Adrese:</b></translation> </message> <message> <source>Office: </source> <translation>Offiss:</translation> </message> <message> <source>Business Web Page: </source> <translation>Biznesa Web Lapa:</translation> </message> <message> <source>Business Phone: </source> <translation>Biznesa Telefons:</translation> </message> <message> <source>Business Fax: </source> <translation>Biznesa Fakss:</translation> </message> <message> <source>Business Mobile: </source> <translation>Biznesa Mobīlais:</translation> </message> <message> <source>Business Pager: </source> <translation>Biznesa Peidžeris:</translation> </message> <message> <source><br><b>Home Address:</b></source> <translation><br><b>Mājas Adrese:</b></translation> </message> <message> <source>Home Web Page: </source> <translation>Mājas Web Lapa:</translation> </message> <message> <source>Home Phone: </source> <translation>Mājas Telefons:</translation> </message> <message> <source>Home Fax: </source> <translation>Mājas Fakss:</translation> </message> <message> <source>Home Mobile: </source> <translation>Mājas Mobilais:</translation> </message> <message> <source>All Emails: </source> <translation>Visi E-pasti:</translation> </message> <message> <source>Profession: </source> <translation>Profesija:</translation> </message> <message> <source>Assistant: </source> <translation>Asistents:</translation> </message> <message> <source>Manager: </source> <translation>Menedžeris:</translation> </message> <message> <source>Male</source> <translation>Vīrietis</translation> </message> <message> <source>Female</source> <translation>Sieviete</translation> </message> <message> <source>Gender: </source> <translation>Dzimums:</translation> </message> <message> <source>Spouse: </source> <translation>Ģim. stāvoklis:</translation> </message> <message> <source>Birthday: </source> <translation>Dzimšanas diena:</translation> </message> <message> <source>Anniversary: </source> <translation>Vārda diena:</translation> </message> <message> <source>Children: </source> <translation>Bērni:</translation> </message> <message> <source>Nickname: </source> <translation>Niks:</translation> </message> <message> <source>Notes:</source> <translation>Piezīmes:</translation> </message> <message> <source>User Id</source> <translation>Lietotāja Id</translation> </message> <message> <source>Categories</source> <translation>Kategorijas</translation> </message> <message> <source>Name Title</source> <translation>Vārda Tituls</translation> </message> <message> <source>First Name</source> <translation>Uzvārds</translation> </message> <message> <source>Middle Name</source> <translation>Vid. Vārds</translation> </message> <message> <source>Last Name</source> <translation>Vārds</translation> </message> <message> <source>Suffix</source> <translation>Sufikss</translation> </message> <message> <source>File As</source> <translation>Saglabāt Kā</translation> </message> <message> <source>Job Title</source> <translation>Amats</translation> </message> <message> <source>Department</source> <translation>Departaments</translation> </message> <message> <source>Company</source> <translation>Kompānija</translation> </message> @@ -489,239 +489,239 @@ un</translation> <translation>Biznesa Mobīlais</translation> </message> <message> <source>Default Email</source> <translation>Noklusētais Epasts</translation> </message> <message> <source>Emails</source> <translation>Epasti</translation> </message> <message> <source>Home Phone</source> <translation>Mājas Telefons</translation> </message> <message> <source>Home Fax</source> <translation>Mājas Fakss</translation> </message> <message> <source>Home Mobile</source> <translation>Mājas Mobilais</translation> </message> <message> <source>Business Street</source> <translation>Biznesa Iela</translation> </message> <message> <source>Business City</source> <translation>Biznesa Pilsēta</translation> </message> <message> <source>Business State</source> <translation>Biznesa Rajons</translation> </message> <message> <source>Business Zip</source> <translation>Biznesa Indekss</translation> </message> <message> <source>Business Country</source> <translation>Biznesa Valsts</translation> </message> <message> <source>Business Pager</source> <translation>Biznesa Peidžeris</translation> </message> <message> <source>Business WebPage</source> <translation>Biznesa WebLapa</translation> </message> <message> <source>Office</source> <translation>Ofiss</translation> </message> <message> <source>Profession</source> <translation>Profesija</translation> </message> <message> <source>Assistant</source> <translation>Asistents</translation> </message> <message> <source>Manager</source> <translation>Menedžeris</translation> </message> <message> <source>Home Street</source> <translation>Mājas Iela</translation> </message> <message> <source>Home City</source> <translation>Mājas Pilsēta</translation> </message> <message> <source>Home State</source> <translation>Mājas Rajons</translation> </message> <message> <source>Home Zip</source> <translation>Mājas Indekss</translation> </message> <message> <source>Home Country</source> <translation>Mājas Valsts</translation> </message> <message> <source>Home Web Page</source> <translation>Mājas Web Lapa</translation> </message> <message> <source>Spouse</source> <translation>Ģimenes stāvoklis</translation> </message> <message> <source>Gender</source> <translation>Dzimums</translation> </message> <message> <source>Birthday</source> <translation>Dzimšanas diena</translation> </message> <message> <source>Anniversary</source> <translation>Vārda diena</translation> </message> <message> <source>Nickname</source> <translation>Niks</translation> </message> <message> <source>Children</source> <translation>Bērni</translation> </message> <message> <source>Notes</source> <translation>Piezīmes</translation> </message> <message> <source>Location:</source> <translation>Atrašanās:</translation> </message> <message> <source>This is an all day event</source> <translation>Šis ir visas dienas notikums</translation> </message> <message> <source>This is a multiple day event</source> <translation>Šis ir vairāku dienu notikums</translation> </message> <message> <source>Start:</source> <translation>Sākums:</translation> </message> <message> <source>End:</source> <translation>Beigas:</translation> </message> <message> <source>Note:</source> <translation>Piezīme:</translation> </message> <message> <source>Every</source> <translation>Katru</translation> </message> <message> <source>%1 %2 every </source> <translation>%1 %2 katru</translation> </message> <message> <source>The %1 every </source> <translation>%1 katru</translation> </message> <message> <source>The %1 %2 of every</source> <translation>%1 no katra %2 </translation> </message> <message> <source>Every </source> <translation>Katru</translation> </message> <message> <source>Monday</source> <translation>Pirmdienu</translation> </message> <message> <source>Tuesday</source> <translation>Otrdienu</translation> </message> <message> <source>Wednesday</source> <translation>Trešdienu</translation> </message> <message> <source>Thursday</source> <translation>Ceturdienu</translation> </message> <message> <source>Friday</source> <translation>Piektdienu</translation> </message> <message> <source>Saturday</source> <translation>Sestdienu</translation> </message> <message> <source>Sunday</source> <translation>Svētdienu</translation> </message> <message> <source>Has a due-date</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ir līdz datums</translation> </message> <message> <source>No due-date</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nav līdz datuma</translation> </message> <message> <source>Completed</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pabeigts</translation> </message> <message> <source>Not completed</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nav pabeigts</translation> </message> <message> <source>No reccurrence</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nav atkārtošanās</translation> </message> <message> <source>No start-date</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nav sākuma datuma</translation> </message> <message> <source>No completed-date</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nav beigu datuma</translation> </message> </context> <context> <name>QWidget</name> <message> <source>st</source> <translation>o</translation> </message> <message> <source>nd</source> <translation>o</translation> </message> <message> <source>rd</source> <translation>o</translation> </message> <message> <source>th</source> <translation>o</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/lv/libopiesecurity2.ts b/i18n/lv/libopiesecurity2.ts index 71cc93e..5402f87 100644 --- a/i18n/lv/libopiesecurity2.ts +++ b/i18n/lv/libopiesecurity2.ts @@ -1,56 +1,56 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>Opie::Security::MultiauthMainWindow</name> <message> <source>Welcome to Opie Multi-authentication Framework</source> <translation type="obsolete">Laipni lūgti Opie Multi-autentifikācijas sadaļā</translation> </message> <message> <source>Launching authentication plugins...</source> <translation>Palaižam autentifikācijas spraudņus...</translation> </message> <message> <source>Proceed...</source> <translation>Aiziet...</translation> </message> <message> <source>Note: the 'exit' button should be removed for real protection, through Security config dialog</source> <translation type="obsolete">Piezīme: patiesai aizsardzībai poga 'iziet' ir jāizņem</translation> </message> <message> <source>Congratulations! Your authentication has been successful.</source> <translation>Apsveicam! Jūsu autentifikācija izdevās.</translation> </message> <message> <source>You have not succeeded enough authentication steps!</source> <translation type="obsolete">Jums neizdevās iziet visus autentifikācijas soļus!</translation> </message> <message> <source>Note: if 'allow to bypass' was uncheck in Security config, you would have to go back through all the steps now.</source> <translation type="obsolete">Piezīme: ja noņemtu ķeksi no 'atļaut apiešanu' drošības konfigurēšanas logā, jums būtu jāatkārto visi soļi.</translation> </message> <message> <source>Welcome to Opie</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Laipni lūgti Opie</translation> </message> <message> <source>Note: this 'exit' button only appears during <b>simulations</b>, like the one we are in. If you don't succeed a step, remember you can <b>skip</b> it.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>PIezīme: šī "iziet" poga parādās <b>simulāciju</b> laikā, kā piemēram tagad. Ja tas neizdodas, atceraties jūs varat <b>izlaist</b> to.</translation> </message> <message> <source>You have <b>not</b> succeeded enough authentication steps!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Jums <b>neizdevās</b> iziet pietiekošu autorizāciju soļu!</translation> </message> <message> <source>Be careful: if this was not a <b>simulation</b>, you would have to go back through all the steps now.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Esiet uzmanīti: ja šī nebija <b>simulācija</b>, jums nepieciešams atkārtot visus soļus.</translation> </message> </context> <context> <name>Opie::Security::SecOwnerDlg</name> <message> <source>Please contact the owner (directions follow), or try again clicking of this screen (and waiting for the penalty time) if you are the legitimate owner</source> <translation>Lūdzu meklējiet īpašnieku (skat. zemāk), vai mēģiniet atkal klikšķinot uz šī ekrāna (un sagaidot soda laiku) ja tiešām esat īpašnieks</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/lv/libqmultikey.ts b/i18n/lv/libqmultikey.ts index 4b35ad4..f1148ec 100644 --- a/i18n/lv/libqmultikey.ts +++ b/i18n/lv/libqmultikey.ts @@ -1,72 +1,72 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>ConfigDlg</name> <message> <source>Multikey Configuration</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Multikey Konfigurācija</translation> </message> <message> <source>General Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pamata Uzstādījumi</translation> </message> <message> <source>Keymap File</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Taustiņatslēgu Faili</translation> </message> <message> <source>Current Language</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tekošā Valoda</translation> </message> <message> <source>Add</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pievienot</translation> </message> <message> <source>Remove</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Izņemt</translation> </message> <message> <source>Pickboard</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Izvēlesdēlis</translation> </message> <message> <source>Key Repeat</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Taustiņu Atkārtošana</translation> </message> <message> <source>Colors</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Krāsas</translation> </message> <message> <source>Key Color</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Taustiņu Krāsa</translation> </message> <message> <source>Key Pressed Color</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nospiesta taustiņa krāsa</translation> </message> <message> <source>Line Color</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Rindas Krāsa</translation> </message> <message> <source>Text Color</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Teksta Krāsa</translation> </message> <message> <source>Move Up</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Augšup</translation> </message> <message> <source>Move Down</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lejup</translation> </message> </context> <context> <name>InputMethods</name> <message> <source>Multikey</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Multikey</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/lv/libtodayaddressbookplugin.ts b/i18n/lv/libtodayaddressbookplugin.ts index 339d338..0a2e74f 100644 --- a/i18n/lv/libtodayaddressbookplugin.ts +++ b/i18n/lv/libtodayaddressbookplugin.ts @@ -1,114 +1,114 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>AddressBookPluginConfig</name> <message> <source>To activate settings: Restart application !</source> <translation type="obsolete">Lai aktivizētu uzstādījumus: Pārstartējiet aplikāciju !</translation> </message> <message> <source>Enable/Disable Views</source> <translation>Atļaut/Aizliegt Skatus</translation> </message> <message> <source>Show &Birthdays</source> <translation>Rādīt &Dzimšanas dienas</translation> </message> <message> <source>Show &Anniveraries</source> <translation>Rādīt &Vārdadienas</translation> </message> <message> <source>The next birthdays will just be shown, if enabled!</source> <translation>Ja ieslēgsiet tiks rādītas nākamās dzimšanasdienas!</translation> </message> <message> <source>The next anniversaries will just be shown, if enabled !</source> <translation>Ja ieslēgsiet tiks rādītas nākamās vārdadienas!</translation> </message> <message> <source>Max Lines: </source> <translation>Maks. Rindas:</translation> </message> <message> <source>Set the maximum number of lines that should be shown for each anniversaries/birthdays</source> <translation>Uzstādiet maksimālo rindu skaitu ko rādīt katrai svinamdienai</translation> </message> <message> <source>Clip line after X chars: </source> <translation type="obsolete">Klip līnija pēc X simbola:</translation> </message> <message> <source>After how many chars should be the info about the task be cut off</source> <translation type="obsolete">Pēc cik simboliem uzdevuma info ir jāapgriež</translation> </message> <message> <source>Days look ahead: </source> <translation>Dienas uz priekšu:</translation> </message> <message> <source>How many days we should search forward</source> <translation>Cik dienas uz priekšu ir jāpārskata</translation> </message> <message> <source>Set Headline Color: </source> <translation>Uzstādīt Virsraksta Krāsu:</translation> </message> <message> <source>Colors for the headlines !</source> <translation>Krāsas virsrakstiem !</translation> </message> <message> <source>Set Entry Color: </source> <translation>Uzstādiet Ievada Krāsu:</translation> </message> <message> <source>This color will be used for shown birthdays/anniversaries !</source> <translation>Šī krāsa tiks lietota lai parādītu svinamdienas !</translation> </message> <message> <source>Set Urgent Color if below </source> <translation>Svarīgi Krāsa ja zemāk</translation> </message> <message> <source> days: </source> <translation>dienas:</translation> </message> <message> <source>This urgent color will be used if we are close to the event !</source> <translation>Šī svarīgi krāsa tiks lietota ja tā ir tuvu notikumam !</translation> </message> <message> <source>The urgent color will be used if the birthday/anniversary is closer than given days !</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Speciāla krāsa tiks lietota ja dzimšanas diena būs tuvāka par doto dienu skaitu !</translation> </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> <source>AddressBook plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>AdresuGrāmatas spraudnis</translation> </message> <message> <source>Database does not provide this search query ! Please upgrade libOpie !<br></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Datubāze nepiedāvā šo meklēšanas pieprasījumu ! Lūdzu atjauniniet libOpie !<br></translation> </message> <message> <source>Next birthdays in <b> %1 </b> days:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nākamās dzimšanas dienas pēc <b> %1 </b> dienām:</translation> </message> <message> <source>No birthdays in <b> %1 </b> days!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nav dzimšanasdienu <b> %1 </b> dienās!</translation> </message> <message> <source>Next anniversaries in <b> %1 </b> days:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nākamās dzimšanas dienas <b> %1 </b> dienās:</translation> </message> <message> <source>No anniversaries in <b> %1 </b> days!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nav svinamdienu <b> %1 </b> dienās!</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/lv/libtodaydatebookplugin.ts b/i18n/lv/libtodaydatebookplugin.ts index 00283f7..e751760 100644 --- a/i18n/lv/libtodaydatebookplugin.ts +++ b/i18n/lv/libtodaydatebookplugin.ts @@ -1,87 +1,87 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>DateBookEvent</name> <message> <source>[with alarm]</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>[ar brīdinājumu]</translation> </message> <message> <source>All day</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Visu dienu</translation> </message> <message> <source>note</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>piezīme</translation> </message> </context> <context> <name>DatebookPluginConfigBase</name> <message> <source>DatebookPluginConfigBase</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>Show location</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Rādīt lokāciju</translation> </message> <message> <source>Check this if the location of an appointment should be shown for each one</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Atzīmējiet šo ja lokāciju vajag rādīt katram notikumam</translation> </message> <message> <source>Show notes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Rādīt piezīmes</translation> </message> <message> <source>Check this if the note attached to an appointment should be shown for each one</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Atzīmējiet šo ja jārāda arī notikuma piezīme</translation> </message> <message> <source>Show only later appointments</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Rādīt tikai pēdējos notikumus</translation> </message> <message> <source>Check this if only appointments later then current time should be shown</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Izvēlaties šo ja vajag rādīt tikai nokavētos notikumus</translation> </message> <message> <source>Show time in extra line</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Rādīt laiku papildrindā</translation> </message> <message> <source>How many appointments should be shown maximal. In chronical order</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Cik notikumus rādīt maksimāli. Datumu secībā</translation> </message> <message> <source>How many appointment should be shown?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Cik notikumus rādīt?</translation> </message> <message> <source>only today</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>tika šodien</translation> </message> <message> <source>How many more days should be in the range</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Cik daudz dienu jābūt intervālā</translation> </message> <message> <source>How many more days</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Cik daudz dienu</translation> </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> <source>Datebook plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kalendāra spraudnis</translation> </message> <message> <source>No more appointments today</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Šodien nav notikumu</translation> </message> <message> <source>No appointments today</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Šodien nav notikumu</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/lv/libtodaymailplugin.ts b/i18n/lv/libtodaymailplugin.ts index a7b6519..e0dcad1 100644 --- a/i18n/lv/libtodaymailplugin.ts +++ b/i18n/lv/libtodaymailplugin.ts @@ -1,13 +1,13 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>QObject</name> <message> <source>Mail plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pasta spraudnis</translation> </message> <message> <source><b>%1</b> new mail(s), <b>%2</b> outgoing</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>%1</b> jauni epasti, <b>%2</b> izejošo</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/lv/libtodaytodolistplugin.ts b/i18n/lv/libtodaytodolistplugin.ts index 711d14e..1ad4420 100644 --- a/i18n/lv/libtodaytodolistplugin.ts +++ b/i18n/lv/libtodaytodolistplugin.ts @@ -1,40 +1,40 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>QObject</name> <message> <source>Todolist plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Darbu spraudnis</translation> </message> <message> <source>There is <b> 1</b> active task: <br></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ir <b> 1</b> aktīvs uzdevums: <br></translation> </message> <message> <source>There are <b> %1</b> active tasks: <br></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ir <b> %2</b> aktīvi uzdevumi: <br></translation> </message> <message> <source>No active tasks</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nav aktīvu uzdevumu</translation> </message> </context> <context> <name>TodoPluginConfigBase</name> <message> <source>Set the maximum number of task that should be shown</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Uzstādīt maksimāli rādāmo uzdevumu skaitu</translation> </message> <message> <source>tasks shown</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>rādīt uzdevumus</translation> </message> <message> <source>After how many chars should be the info about the task be cut off</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pēc cik daudz simboliem jānogriež uzdevuma nosaukums</translation> </message> <message> <source>Clip line after X chars</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Apgriezst rindu pēc X simboliem</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/lv/today.ts b/i18n/lv/today.ts index acd4b32..73258d8 100644 --- a/i18n/lv/today.ts +++ b/i18n/lv/today.ts @@ -1,146 +1,146 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>Today</name> <message> <source>Owned by </source> <translation>Īpašnieks </translation> </message> <message> <source>Please fill out the business card</source> <translation>Lūdzu aizpildiet savu vizītkarti</translation> </message> <message> <source>Click here to launch the associated app</source> <translation>Klišķiniet šeit lai palaistu saistīto aplikāciju</translation> </message> <message> <source>No plugins found</source> <translation type="obsolete">Nav atrasti spraudņi</translation> </message> <message> <source>No plugins activated</source> <translation>Nav aktviēti spraudņi</translation> </message> <message> <source>Today</source> - <translation type="unfinished">Šodien</translation> + <translation>Šodien</translation> </message> <message> <source>Today Error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Šodien Kļūda</translation> </message> <message> <source><qt>The plugin '%1' caused Today to crash. It could be that the plugin is not properly installed.<br>Today tries to continue loading plugins.</qt></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><qt>Spraudnis "%1" izsauca Šodien nojukšanu. Varētu būt kad spraudnis nav pareizi instalēts.<br>Šodien turpinās ielādēt spraudņus.</qt></translation> </message> </context> <context> <name>TodayBase</name> <message> <source>Today</source> <translation>Šodien</translation> </message> <message> <source>Today by Maximilian Reiß</source> <translation>Šodien - Maximilian Reiß</translation> </message> <message> <source>Click here to get to the config dialog</source> <translation>Klikšķiniet šeit lai iegūtu konfigurēšanas dialogu</translation> </message> </context> <context> <name>TodayConfig</name> <message> <source>Today Config</source> <translation>Šodien Konfigurācija</translation> </message> <message> <source>Load which plugins in what order:</source> <translation>Kādā kārtībā ielādēt kādus spraudņus:</translation> </message> <message> <source>Check a checkbox to activate/deactivate a plugin or use the arrow buttons on the right to change the appearance order</source> <translation>Klikšķiniet uz izvēles rūtiņas lai aktivizētu/deaktivizētu spraudni vai arī lietojiet bultiņas lai mainītu attēlošanas kārtību</translation> </message> <message> <source>Move Up</source> <translation>Pārvietot uz Augšu</translation> </message> <message> <source>Move Down</source> <translation>Pārvietot uz Leju</translation> </message> <message> <source>active/order</source> <translation>aktīvs/kārtība</translation> </message> <message> <source>Misc</source> <translation>Dažādi</translation> </message> </context> <context> <name>TodayConfigMiscBase</name> <message> <source>Form1</source> <translation>Forma1</translation> </message> <message> <source>Check this if today should be autostarted on resume.</source> <translation>Atķeksējiet šo ja vēlaties lai šodien tiktu parādīts pēc ieslēgšanas.</translation> </message> <message> <source>autostart on resume?</source> <translation>autorstartēt pēc atjaunošanas?</translation> </message> <message> <source>tiny banner</source> <translation>sīkais baneris</translation> </message> <message> <source>Have small banner </source> <translation>Būs mazs baneris</translation> </message> <message> <source> min</source> <translation>min</translation> </message> <message> <source>How many minutes has the PDA been suspended before the autostart feature kicks in on resume</source> <translation>Cik minūtes PDA jābūt iemigušam pirms autostartēšanas iespēja iedarbojas pie atjaunošanas</translation> </message> <message> <source>minutes inactive</source> <translation>neaktivitātes minūtes</translation> </message> <message> <source> pixel</source> <translation>pikseļi</translation> </message> <message> <source>Set the icon size in pixel</source> <translation>Uzstādīt ikonas izmēru pikseļos</translation> </message> <message> <source>icon size</source> <translation>ikonas izmērs</translation> </message> <message> <source> sec</source> <translation>sek</translation> </message> <message> <source>never</source> <translation>nekad</translation> </message> <message> <source>How often should Today refresh itself</source> <translation>Cik bieži Šodien vajag sevi atjaunot</translation> </message> <message> <source>refresh</source> <translation>atjaunot</translation> </message> </context> </TS> |