summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/mk/checkbook.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/mk/checkbook.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/mk/checkbook.ts8
1 files changed, 8 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/mk/checkbook.ts b/i18n/mk/checkbook.ts
index 570e6c1..66d8f35 100644
--- a/i18n/mk/checkbook.ts
+++ b/i18n/mk/checkbook.ts
@@ -193,256 +193,264 @@ To sort entries by a specific field, click on the column name.</source>
<source>Select checkbook sorting here.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Entry Order</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Number</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Id</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>SortDate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Balance</source>
<translation type="unfinished">Состојба</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Configuration</name>
<message>
<source>Configure Checkbook</source>
<translation>Конфигурирај Сметка</translation>
</message>
<message>
<source>Enter currency symbol:</source>
<translation>Внеси симбол за валута:</translation>
</message>
<message>
<source>Enter your local currency symbol here.</source>
<translation>Внеси ги симболот на локалната валута овде.</translation>
</message>
<message>
<source>Show whether checkbook is password
protected</source>
<translation>Покажи дали сметката е заштитена
со лозинка</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to select whether or not the main window will display that the checkbook is protected with a password.</source>
<translation>Кликни овде за да се избере дали на главниот прозорец да се покажува дали сметката е заштитена или не со лозинка.</translation>
</message>
<message>
<source>Show checkbook balances</source>
<translation>Покажи состојби на сметки</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to select whether or not the main window will display the current balance for each checkbook.</source>
<translation>Кликно овде за да се избере дали главниот прозорец ќе ги прикажува моменталните состојби за секоја сметка.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Type</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New Account Type</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Account Types</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Category</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New Category</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Expense</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Income</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Categories</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Payee</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New Payee</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Payees</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Open last checkbook</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here to select whether the last open checkbook will be opened at startup.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show last checkbook tab</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here to select whether the last tab in a checkbook should be displayed.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Save new description as payee</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here to save new descriptions in the list of payess.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Use smaller font for list</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click here to select smaller font for transactions.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ListEdit</name>
<message>
<source>Add</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation type="unfinished">Избриши</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<source>Checkbook</source>
<translation>Сметка</translation>
</message>
<message>
<source>New</source>
<translation>Нова</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to create a new checkbook.
You also can select New from the Checkbook menu.</source>
<translation>Кликни овде за да се креира нова сметка.
Може исто така да изберете Ново од менито на Сметка.</translation>
</message>
<message>
<source>Edit</source>
<translation>Уреди</translation>
</message>
<message>
<source>Select a checkbook and then click here to edit it.
You also can select Edit from the Checkbook menu, or click and hold on a checkbook name.</source>
<translation>Избери сметка и потоа кликни овде за да се уредува.
Може исто да се одбере Уреди од менито Сметка, или да се кликне и да се задржи на името на сметката.</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Избриши</translation>
</message>
<message>
<source>Select a checkbook and then click here delete it.
You also can select Delete from the Checkbook menu.</source>
<translation>Избери сметка и потоа кликни овде за да се избрише.
Исто така можете да изберете Избриши од менито Сметка.</translation>
</message>
<message>
<source>Configure</source>
<translation>Конфигурација</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to configure this app.</source>
<translation>Кликни овде за да конфигурира апликацијава.</translation>
</message>
<message>
<source>This is a listing of all checkbooks currently available.</source>
<translation>Ова е листа на моментално достапните сметки.</translation>
</message>
<message>
<source>Checkbook Name</source>
<translation>Име на сметка</translation>
</message>
<message>
<source>Balance</source>
<translation>Состојба</translation>
</message>
<message>
<source>Enter password</source>
<translation>Внеси лозинка</translation>
</message>
<message>
<source>Please enter your password:</source>
<translation>Внесете лозинка:</translation>
</message>
<message>
<source>Delete checkbook</source>
<translation>Избриши сметка</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QWidget</name>
<message>
<source>Date</source>
<translation type="unfinished">Дата</translation>
</message>
<message>
<source>Edit</source>
<translation type="unfinished">Уреди</translation>
</message>
<message>
<source>New</source>
<translation type="unfinished">Нова</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation type="unfinished">Избриши</translation>
</message>
<message>
<source>Savings</source>
<translation type="unfinished">Штедна</translation>
</message>
<message>
<source>Checking</source>
<translation type="unfinished">Тековна</translation>
</message>
<message>
<source>CD</source>
<translation type="unfinished">Кредитна</translation>
</message>
<message>
<source>Money market</source>
<translation type="unfinished">Пазар на пари</translation>
</message>
<message>
<source>Mutual fund</source>
<translation type="unfinished">Заеднички фонд</translation>
</message>
<message>
<source>Other</source>
<translation type="unfinished">Останато</translation>