-rw-r--r-- | i18n/mk/checkbook.ts | 8 |
1 files changed, 8 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/mk/checkbook.ts b/i18n/mk/checkbook.ts index 570e6c1..66d8f35 100644 --- a/i18n/mk/checkbook.ts +++ b/i18n/mk/checkbook.ts @@ -193,256 +193,264 @@ To sort entries by a specific field, click on the column name.</source> <source>Select checkbook sorting here.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Entry Order</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Number</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Id</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>SortDate</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Balance</source> <translation type="unfinished">Состојба</translation> </message> </context> <context> <name>Configuration</name> <message> <source>Configure Checkbook</source> <translation>Конфигурирај Сметка</translation> </message> <message> <source>Enter currency symbol:</source> <translation>Внеси симбол за валута:</translation> </message> <message> <source>Enter your local currency symbol here.</source> <translation>Внеси ги симболот на локалната валута овде.</translation> </message> <message> <source>Show whether checkbook is password protected</source> <translation>Покажи дали сметката е заштитена со лозинка</translation> </message> <message> <source>Click here to select whether or not the main window will display that the checkbook is protected with a password.</source> <translation>Кликни овде за да се избере дали на главниот прозорец да се покажува дали сметката е заштитена или не со лозинка.</translation> </message> <message> <source>Show checkbook balances</source> <translation>Покажи состојби на сметки</translation> </message> <message> <source>Click here to select whether or not the main window will display the current balance for each checkbook.</source> <translation>Кликно овде за да се избере дали главниот прозорец ќе ги прикажува моменталните состојби за секоја сметка.</translation> </message> <message> <source>&Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Type</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>New Account Type</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Account Types</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Category</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>New Category</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Expense</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Income</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Categories</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Payee</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>New Payee</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Payees</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Open last checkbook</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Click here to select whether the last open checkbook will be opened at startup.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Show last checkbook tab</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Click here to select whether the last tab in a checkbook should be displayed.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Save new description as payee</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Click here to save new descriptions in the list of payess.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>Use smaller font for list</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Click here to select smaller font for transactions.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>ListEdit</name> <message> <source>Add</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation type="unfinished">Избриши</translation> </message> </context> <context> <name>MainWindow</name> <message> <source>Checkbook</source> <translation>Сметка</translation> </message> <message> <source>New</source> <translation>Нова</translation> </message> <message> <source>Click here to create a new checkbook. You also can select New from the Checkbook menu.</source> <translation>Кликни овде за да се креира нова сметка. Може исто така да изберете Ново од менито на Сметка.</translation> </message> <message> <source>Edit</source> <translation>Уреди</translation> </message> <message> <source>Select a checkbook and then click here to edit it. You also can select Edit from the Checkbook menu, or click and hold on a checkbook name.</source> <translation>Избери сметка и потоа кликни овде за да се уредува. Може исто да се одбере Уреди од менито Сметка, или да се кликне и да се задржи на името на сметката.</translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation>Избриши</translation> </message> <message> <source>Select a checkbook and then click here delete it. You also can select Delete from the Checkbook menu.</source> <translation>Избери сметка и потоа кликни овде за да се избрише. Исто така можете да изберете Избриши од менито Сметка.</translation> </message> <message> <source>Configure</source> <translation>Конфигурација</translation> </message> <message> <source>Click here to configure this app.</source> <translation>Кликни овде за да конфигурира апликацијава.</translation> </message> <message> <source>This is a listing of all checkbooks currently available.</source> <translation>Ова е листа на моментално достапните сметки.</translation> </message> <message> <source>Checkbook Name</source> <translation>Име на сметка</translation> </message> <message> <source>Balance</source> <translation>Состојба</translation> </message> <message> <source>Enter password</source> <translation>Внеси лозинка</translation> </message> <message> <source>Please enter your password:</source> <translation>Внесете лозинка:</translation> </message> <message> <source>Delete checkbook</source> <translation>Избриши сметка</translation> </message> </context> <context> <name>QWidget</name> <message> <source>Date</source> <translation type="unfinished">Дата</translation> </message> <message> <source>Edit</source> <translation type="unfinished">Уреди</translation> </message> <message> <source>New</source> <translation type="unfinished">Нова</translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation type="unfinished">Избриши</translation> </message> <message> <source>Savings</source> <translation type="unfinished">Штедна</translation> </message> <message> <source>Checking</source> <translation type="unfinished">Тековна</translation> </message> <message> <source>CD</source> <translation type="unfinished">Кредитна</translation> </message> <message> <source>Money market</source> <translation type="unfinished">Пазар на пари</translation> </message> <message> <source>Mutual fund</source> <translation type="unfinished">Заеднички фонд</translation> </message> <message> <source>Other</source> <translation type="unfinished">Останато</translation> |