summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/mk/todolist.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/mk/todolist.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/mk/todolist.ts92
1 files changed, 0 insertions, 92 deletions
diff --git a/i18n/mk/todolist.ts b/i18n/mk/todolist.ts
index 3ac8538..b3759db 100644
--- a/i18n/mk/todolist.ts
+++ b/i18n/mk/todolist.ts
@@ -3,16 +3,12 @@
<name>MainWindow</name>
<message>
<source>Ok</source>
<translation>Ок</translation>
</message>
<message>
- <source>&lt;h1&gt;Alarm at %0&lt;/h1&gt;&lt;br&gt;</source>
- <translation type="obsolete">&lt;h1&gt;Аларм на %0 &lt;h1&gt;&lt;br&gt;</translation>
- </message>
- <message>
<source>&lt;h1&gt;Alarm at %1&lt;/h1&gt;&lt;br&gt;</source>
<translation type="unfinished">&lt;h1&gt;Аларм на %1 &lt;h1&gt;&lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>All</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -90,68 +86,16 @@
<translation>Гласен</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QWidget</name>
<message>
- <source>New from template</source>
- <translation type="obsolete">Нова од поставка</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New Task</source>
- <translation type="obsolete">Нова задала</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Click here to create a new task.</source>
- <translation type="obsolete">Кликни овде за да се зададе нова задача.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit Task</source>
- <translation type="obsolete">Уреди Задача</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Click here to modify the current task.</source>
- <translation type="obsolete">Кликни овде за да се измени задачата.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>View Task</source>
- <translation type="obsolete">Види Задача</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Delete...</source>
- <translation type="obsolete">Избриши...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Click here to remove the current task.</source>
- <translation type="obsolete">Кликни овде за да ја отстраниш моменталната задача.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Delete all...</source>
- <translation type="obsolete">Избриш се...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete completed</source>
<translation>Избриши завршени</translation>
</message>
<message>
- <source>Duplicate</source>
- <translation type="obsolete">Дуплирај</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Beam</source>
- <translation type="obsolete">Пренеси</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Click here to send the current task to another device.</source>
- <translation type="obsolete">Кликни овде за да ја пренесеш оваа задача на нов уред.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Find</source>
- <translation type="obsolete">Најди</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show completed tasks</source>
<translation>Покажи завршени задачи</translation>
</message>
<message>
<source>Show only over-due tasks</source>
<translation>Покажи само задалчи со прекорачан рок</translation>
@@ -162,24 +106,12 @@
</message>
<message>
<source>Show quick task bar</source>
<translation>Покажи палета</translation>
</message>
<message>
- <source>Data</source>
- <translation type="obsolete">Податоци</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Category</source>
- <translation type="obsolete">Категорија</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Options</source>
- <translation type="obsolete">Опции</translation>
- </message>
- <message>
<source>QuickEdit</source>
<translation>Брзо Уредување</translation>
</message>
<message>
<source>This is a listing of all current tasks.
@@ -194,20 +126,12 @@ The list displays the following information:
1. Завршени - одбележани со зелено.Кликни овде за да се заврши некоја задача.
2. Приоритет - Графичка репрезентација на приоритетот на задачата. Кликни двапати за да се измени.
3. Опис - Опис на задачата. Кликни овде за да се избере задачата.
4. Краен рок - крајниот рок на задачата.</translation>
</message>
<message>
- <source>All Categories</source>
- <translation type="obsolete">Сите категории</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unfiled</source>
- <translation type="obsolete">Незапишано</translation>
- </message>
- <message>
<source>Out of space</source>
<translation>Нема простор</translation>
</message>
<message>
<source>Todo was unable
to save your changes.
@@ -224,16 +148,12 @@ Quit Anyway?</source>
</message>
<message>
<source>Todo</source>
<translation>Роковник</translation>
</message>
<message>
- <source>Can not edit data, currently syncing</source>
- <translation type="obsolete">Неможе да се уредуваат податоци, во моментот се врши синхронизација,</translation>
- </message>
- <message>
<source>all tasks?</source>
<translation>сите задачи?</translation>
</message>
<message>
<source>all completed tasks?</source>
<translation>сите завршени задачи?</translation>
@@ -252,24 +172,16 @@ Quit Anyway?</source>
</message>
<message>
<source>Priority</source>
<translation>Приоритет</translation>
</message>
<message>
- <source>Description</source>
- <translation type="obsolete">Опис</translation>
- </message>
- <message>
<source>Deadline</source>
<translation>Краен рок</translation>
</message>
<message>
- <source>Configure Templates</source>
- <translation type="obsolete">Подеси поставки</translation>
- </message>
- <message>
<source>Template Editor</source>
<translation>Уредувач на поставки</translation>
</message>
<message>
<source>Add</source>
<translation>Додај</translation>
@@ -499,16 +411,12 @@ It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or
</message>
<message>
<source>Click here if task happens on a regular basis. If selected, frequency can be set on the Recurrence tab.</source>
<translation>Кликни овде ако задачата се повтрува. </translation>
</message>
<message>
- <source>Notes:</source>
- <translation type="obsolete">ЗабелеШки:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Enter any additional information about this task here.</source>
<translation>Овде внеси додатни информации за задачата.</translation>
</message>
<message>
<source>Todo List</source>
<translation>Листа на задачи</translation>