summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/pt/keypebble.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/pt/keypebble.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/pt/keypebble.ts4
1 files changed, 0 insertions, 4 deletions
diff --git a/i18n/pt/keypebble.ts b/i18n/pt/keypebble.ts
index 8b4ccbd..977371e 100644
--- a/i18n/pt/keypebble.ts
+++ b/i18n/pt/keypebble.ts
@@ -1,81 +1,77 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>KRFBConnection</name> 3 <name>KRFBConnection</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Connected</source> 5 <source>Connected</source>
6 <translation>Ligado</translation> 6 <translation>Ligado</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Connection Refused</source> 9 <source>Connection Refused</source>
10 <translation>Ligação Recusada</translation> 10 <translation>Ligação Recusada</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Host not found</source> 13 <source>Host not found</source>
14 <translation>Endereço não encontrado</translation> 14 <translation>Endereço não encontrado</translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Read Error: QSocket reported an error reading 17 <source>Read Error: QSocket reported an error reading
18data, the remote host has probably dropped the 18data, the remote host has probably dropped the
19connection.</source> 19connection.</source>
20 <translation>Erro ao ler os dados.</translation> 20 <translation>Erro ao ler os dados.</translation>
21 </message> 21 </message>
22 <message> 22 <message>
23 <source>QSocket reported an invalid error code</source> 23 <source>QSocket reported an invalid error code</source>
24 <translation>Erro desconhecido</translation> 24 <translation>Erro desconhecido</translation>
25 </message> 25 </message>
26</context> 26</context>
27<context> 27<context>
28 <name>KRFBDecoder</name> 28 <name>KRFBDecoder</name>
29 <message> 29 <message>
30 <source>Waiting for server initialisation...</source>
31 <translation type="obsolete">À espera da inicialização do servidor...</translation>
32 </message>
33 <message>
34 <source>Waiting for desktop name...</source> 30 <source>Waiting for desktop name...</source>
35 <translation>À espera do nome do ambiente de trabalho...</translation> 31 <translation>À espera do nome do ambiente de trabalho...</translation>
36 </message> 32 </message>
37 <message> 33 <message>
38 <source>Connected to %1</source> 34 <source>Connected to %1</source>
39 <translation>Ligado a %1</translation> 35 <translation>Ligado a %1</translation>
40 </message> 36 </message>
41 <message> 37 <message>
42 <source>Protocol Error: Message Id %1 was found when expecting an update message.</source> 38 <source>Protocol Error: Message Id %1 was found when expecting an update message.</source>
43 <translation>Erro de Protocolo: recebida a mensagem %1 em vez de uma actualização.</translation> 39 <translation>Erro de Protocolo: recebida a mensagem %1 em vez de uma actualização.</translation>
44 </message> 40 </message>
45 <message> 41 <message>
46 <source>Protocol Error: An unknown encoding was used by the server %1</source> 42 <source>Protocol Error: An unknown encoding was used by the server %1</source>
47 <translation>Erro de Protocolo: o servidor %1 usou uma codificação desconhecida </translation> 43 <translation>Erro de Protocolo: o servidor %1 usou uma codificação desconhecida </translation>
48 </message> 44 </message>
49 <message> 45 <message>
50 <source>Waiting for server initialization...</source> 46 <source>Waiting for server initialization...</source>
51 <translation type="unfinished"></translation> 47 <translation type="unfinished"></translation>
52 </message> 48 </message>
53</context> 49</context>
54<context> 50<context>
55 <name>KRFBLogin</name> 51 <name>KRFBLogin</name>
56 <message> 52 <message>
57 <source>Waiting for server version...</source> 53 <source>Waiting for server version...</source>
58 <translation>À espera da versão do servidor...</translation> 54 <translation>À espera da versão do servidor...</translation>
59 </message> 55 </message>
60 <message> 56 <message>
61 <source>Error: Invalid server version, %1</source> 57 <source>Error: Invalid server version, %1</source>
62 <translation>Erro: versão do servidor inválida, %1</translation> 58 <translation>Erro: versão do servidor inválida, %1</translation>
63 </message> 59 </message>
64 <message> 60 <message>
65 <source>Error: Unsupported server version, %1</source> 61 <source>Error: Unsupported server version, %1</source>
66 <translation>Erro: versão do servidor não suportada, %1</translation> 62 <translation>Erro: versão do servidor não suportada, %1</translation>
67 </message> 63 </message>
68 <message> 64 <message>
69 <source>Logged in</source> 65 <source>Logged in</source>
70 <translation>Autenticado em</translation> 66 <translation>Autenticado em</translation>
71 </message> 67 </message>
72 <message> 68 <message>
73 <source>Error: This server requires a password, but none has been specified. 69 <source>Error: This server requires a password, but none has been specified.
74</source> 70</source>
75 <translation>Erro: este servidor necessita de palavra chave, mas não foi especificada nenhuma. 71 <translation>Erro: este servidor necessita de palavra chave, mas não foi especificada nenhuma.
76</translation> 72</translation>
77 </message> 73 </message>
78 <message> 74 <message>
79 <source>Error: The password you specified was incorrect.</source> 75 <source>Error: The password you specified was incorrect.</source>
80 <translation>Erro: a palavra chave especificada é incorrecta.</translation> 76 <translation>Erro: a palavra chave especificada é incorrecta.</translation>
81 </message> 77 </message>