summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/pt_BR/advancedfm.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/pt_BR/advancedfm.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/pt_BR/advancedfm.ts188
1 files changed, 103 insertions, 85 deletions
diff --git a/i18n/pt_BR/advancedfm.ts b/i18n/pt_BR/advancedfm.ts
index 532a26c..56d71df 100644
--- a/i18n/pt_BR/advancedfm.ts
+++ b/i18n/pt_BR/advancedfm.ts
@@ -3,369 +3,387 @@
<name>AdvancedFm</name>
<message>
<source>AdvancedFm</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>AdvancedFm</translation>
</message>
<message>
<source>File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Arquivo</translation>
</message>
<message>
<source>View</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ver</translation>
</message>
<message>
<source>Show Hidden Files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mostrar Arquivos Ocultos</translation>
</message>
<message>
<source>Make Directory</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Criar Diretório</translation>
</message>
<message>
<source>Rename</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Renomear</translation>
</message>
<message>
<source>Run Command</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Executar Comando</translation>
</message>
<message>
<source>Run Command with Output</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Executar Comando com Saída</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Remover</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tamanho</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Data</translation>
</message>
<message>
<source>1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>1</translation>
</message>
<message>
<source>2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>2</translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sim</translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Não</translation>
</message>
<message>
<source>Note</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nota</translation>
</message>
<message>
<source>Could not rename</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Não pude renomear</translation>
</message>
<message>
<source>That directory does not exist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Este diretório não existe</translation>
</message>
<message>
<source>Copy As</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Copiar Como</translation>
</message>
<message>
<source>AdvancedFm Output</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Saída do AdvancedFm</translation>
</message>
<message>
<source>Advancedfm Beam out</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Transmissão Advancedfm</translation>
</message>
<message>
<source>Ir sent.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Enviado por Iv.</translation>
</message>
<message>
<source>Ok</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ok</translation>
</message>
<message>
<source>Change Directory</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mudar Diretório</translation>
</message>
<message>
<source>Execute</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Executar</translation>
</message>
<message>
<source>Open as text</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Abrir como texto</translation>
</message>
<message>
<source>Make Symlink</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Criar LInk Simbólico</translation>
</message>
<message>
<source>Copy</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Copia</translation>
</message>
<message>
<source>Move</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mover</translation>
</message>
<message>
<source>File Info</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Inform. do Arquivo</translation>
</message>
<message>
<source>Set Permissions</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ajustar Permissões</translation>
</message>
<message>
<source>Properties</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Propriedades</translation>
</message>
<message>
<source>Beam File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Transmitir Arquivo</translation>
</message>
<message>
<source>Copy Same Dir</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Copiar no Mesmo Dir</translation>
</message>
<message>
<source>Could not copy
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Não pude copiar
+</translation>
</message>
<message>
<source>to
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>para
+</translation>
</message>
<message>
<source>Could not move
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Não pude mover
+</translation>
</message>
<message>
<source>Add To Documents</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Adicionar à Documentos</translation>
</message>
<message>
<source>Actions</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ações</translation>
</message>
<message>
<source>Select All</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Selecioanr Tudo</translation>
</message>
<message>
<source>Really delete
%1 files?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Realmente remover
+%1 arquivos?</translation>
</message>
<message>
<source>Delete Directory?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Remover Diretório?</translation>
</message>
<message>
<source>Really copy
%1 files?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Copiar realmente
+%1 arquivos?</translation>
</message>
<message>
<source>File Exists!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Arquivo Existe!</translation>
</message>
<message>
<source>
exists. Ok to overwrite?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>
+existe. Sobrescreve ?</translation>
</message>
<message>
<source> already exists.
Do you really want to delete it?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>já existe.
+Você realmente deseja remover?</translation>
</message>
<message>
<source>%1 exists. Ok to overwrite?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 existe. Sobrescreve ?</translation>
</message>
<message>
<source>Could not copy %1 to %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossível copiar %1 para %2</translation>
</message>
<message>
<source>Advanced FileManager
is copyright 2002-2003 by
L.J.Potter&lt;llornkcor@handhelds.org&gt;
and is licensed by the GPL</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Gereciador de Arquivo Avançado
+é copyright 2002-2003 por
+L.J.Potter&lt;llornkcor@handhelds.org&gt;
+e é licenciado sob a GPL</translation>
</message>
<message>
<source>Bookmark Directory</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Adicionar aos Marcadores</translation>
</message>
<message>
<source>Remove Current Directory from Bookmarks</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Remover Diretório Atual dos Marcadores</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Erro</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot remove current directory
from bookmarks.
It is not bookmarked!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossível remover diretório atual
+dos marcadores.
+Ele não está nos marcadores!</translation>
</message>
<message>
<source>File Search</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Busca Arquivo</translation>
</message>
<message>
<source>Really delete %1
and all it&apos;s contents ?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Remove mesmo %1
+e todo seu conteúdo?</translation>
</message>
<message>
<source>Really delete
%1?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Remove mesmo
+%1?</translation>
</message>
<message>
<source>Copy </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Copia</translation>
</message>
<message>
<source> As</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Como</translation>
</message>
<message>
<source>AdvancedFm :: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>AdvancedFm :: </translation>
</message>
<message>
<source> kB free</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation> kB livres</translation>
</message>
<message>
<source>Switch to View 1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mudar para Visão 1</translation>
</message>
<message>
<source>Switch to View 2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mudar para Visão 2</translation>
</message>
<message>
<source>Not Yet Implemented</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Não Implementado</translation>
</message>
<message>
<source>Could not copy
%1
to
%2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossível copiar
+%1
+para
+%2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Output</name>
<message>
<source>Save output to file (name only)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Salvar saída para arquivo (ome apenas)</translation>
</message>
<message>
<source>Output</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Saída</translation>
</message>
<message>
<source>Process could not start</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Processo não pôde iniciar</translation>
</message>
<message>
<source>Error
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Erro
+</translation>
</message>
<message>
<source>
Finished
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Terminado</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>filePermissions</name>
<message>
<source>Set File Permissions</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ajustar Permissões de Arquivo</translation>
</message>
<message>
<source>Set file permissions for:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ajustar permissões de arquivo para:</translation>
</message>
<message>
<source>owner</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>dono</translation>
</message>
<message>
<source>group</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>grupo</translation>
</message>
<message>
<source>others</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>outros</translation>
</message>
<message>
<source>Owner</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dono</translation>
</message>
<message>
<source>Group</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Grupo</translation>
</message>
<message>
<source>read</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ler</translation>
</message>
<message>
<source>write</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>gravar</translation>
</message>
<message>
<source>execute</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>executar</translation>
</message>
<message>
<source>Warning</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aviso</translation>
</message>
<message>
<source>Error- no user</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Erro- sem usuário</translation>
</message>
<message>
<source>Error- no group</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Erro- sem grupo</translation>
</message>
<message>
<source>Error setting ownership or group</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Erro ajustando propriedade ou grupo</translation>
</message>
<message>
<source>Error setting mode</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Erro ajustando modo</translation>
</message>
<message>
<source>filePermissions</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Permissões de arquivo</translation>
</message>
</context>
</TS>